<feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom'>
<title>qmk_firmware.git/docs/fr-FR, branch master</title>
<subtitle>forked from https://github.com/qmk/qmk_firmware</subtitle>
<id>https://git.tsegers.com/qmk_firmware.git/atom?h=master</id>
<link rel='self' href='https://git.tsegers.com/qmk_firmware.git/atom?h=master'/>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.tsegers.com/qmk_firmware.git/'/>
<updated>2019-11-03T16:02:44Z</updated>
<entry>
<title>French translation - FAQ section (#6995)</title>
<updated>2019-11-03T16:02:44Z</updated>
<author>
<name>Xavier Hahn</name>
<email>xavier.hahn@gmail.com</email>
</author>
<published>2019-11-03T16:02:44Z</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.tsegers.com/qmk_firmware.git/commit/?id=bed98091aa4e2b555e092760d49856e38f2c9657'/>
<id>urn:sha1:bed98091aa4e2b555e092760d49856e38f2c9657</id>
<content type='text'>
* Translated faq.md and added all other files (copy from English)

* Translated driver_installation_zadig.md in French

* Translated faq_build.md in French

* Translated faq_debug in French

* Translateed faq_general.md in French

* Translated first part of faq_keymap.md

* Renamed docs/fr-FR folder to docs/fr-fr

* Finished translation of faq_keymap.md

* Update faq_build.md

* Review (#3)

* Review

* Update docs/fr-fr/faq_keymap.md

* Update docs/fr-fr/faq_debug.md

* Fix some PR comments

Co-Authored-By: Noan Mousy &lt;4sstylz@protonmail.ch&gt;
Co-Authored-By: Wermeille Bastien &lt;bastien.wermeille@gmail.com&gt;
</content>
</entry>
<entry>
<title>[Docs] Fix some misspells in French documentation (#7171)</title>
<updated>2019-10-29T22:42:19Z</updated>
<author>
<name>Wermeille Bastien</name>
<email>bastien.wermeille@gmail.com</email>
</author>
<published>2019-10-29T22:42:19Z</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.tsegers.com/qmk_firmware.git/commit/?id=cb3b5563e402dc1c14d8f34f731b17bdd956ea82'/>
<id>urn:sha1:cb3b5563e402dc1c14d8f34f731b17bdd956ea82</id>
<content type='text'>
* Fix some spelling mistakes

* Fix some misspell in french documentation

* Small misspell fix in French in ChangeLog
</content>
</entry>
<entry>
<title>[Docs] Update flashing information to include :flash target (#6999)</title>
<updated>2019-10-29T20:15:03Z</updated>
<author>
<name>Drashna Jaelre</name>
<email>drashna@live.com</email>
</author>
<published>2019-10-29T20:15:03Z</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.tsegers.com/qmk_firmware.git/commit/?id=0e6f78547eca1e7bbb093265e79c26a301e6635a'/>
<id>urn:sha1:0e6f78547eca1e7bbb093265e79c26a301e6635a</id>
<content type='text'>
* Update Newbs Flashing guide

For the newbs that want to start flashing

* Update flashing docs

* Misc flashing

* Attempt at flashing in french

Lets hope I didn't butcher this too badly with machine transations

* Update docs/feature_userspace.md

* Apply language suggestions from code review

* Apply suggestions from code review

* Apply additional fr lang suggestions from code review

* Apply suggestions from code review

Co-Authored-By: fauxpark &lt;fauxpark@gmail.com&gt;
Co-Authored-By: Noan Mousy &lt;4sstylz@protonmail.ch&gt;
Co-Authored-By: Xavier Hahn &lt;xavier.hahn@gmail.com&gt;
Co-Authored-By: Vincent LE GOFF &lt;vince.legoff@gmail.com&gt;
</content>
</entry>
<entry>
<title>[Docs] Replace Switch Hitter link with Wayback Machine link (#7009)</title>
<updated>2019-10-15T22:21:05Z</updated>
<author>
<name>Drashna Jaelre</name>
<email>drashna@live.com</email>
</author>
<published>2019-10-15T22:21:05Z</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.tsegers.com/qmk_firmware.git/commit/?id=feb116c4f33d1c4f451f3eecbf3d8f80be80e557'/>
<id>urn:sha1:feb116c4f33d1c4f451f3eecbf3d8f80be80e557</id>
<content type='text'>
* [Docs] Replace Switch Hitter link with Wayback Machine link

* Add QMK Configurator link as well

To appease yan
</content>
</entry>
<entry>
<title>[Docs] French translation - Breaking Changes section (#6966)</title>
<updated>2019-10-09T22:45:41Z</updated>
<author>
<name>Xavier Hahn</name>
<email>xavier.hahn@gmail.com</email>
</author>
<published>2019-10-09T22:45:41Z</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.tsegers.com/qmk_firmware.git/commit/?id=da3ff89fac34117400bd19f0da8ac8b420827c15'/>
<id>urn:sha1:da3ff89fac34117400bd19f0da8ac8b420827c15</id>
<content type='text'>
* Translated breaking_changes.md in French

* Translated ChangeLog/20190830.md to French

* Update docs/fr-FR/breaking_changes.md

Co-Authored-By: Max Rumpf &lt;max.rumpf1998@gmail.com&gt;

* Fix comments from @zekth

Co-Authored-By: Vincent LE GOFF &lt;g_n_s@hotmail.fr&gt;</content>
</entry>
<entry>
<title>[Docs] French translation of QMK Basics (#6925)</title>
<updated>2019-10-08T20:27:45Z</updated>
<author>
<name>Xavier Hahn</name>
<email>xavier.hahn@gmail.com</email>
</author>
<published>2019-10-08T20:27:45Z</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.tsegers.com/qmk_firmware.git/commit/?id=0ea4e861753dec47533b7f56f850d766b496c133'/>
<id>urn:sha1:0ea4e861753dec47533b7f56f850d766b496c133</id>
<content type='text'>
* Adds the files that will be translated

* Start translate cli_configuration.md in French

* Translated cli.md in French

* Translated getting_started_getting_help.md in French

* /getting_started_github.md

* Translated first part of contributing.md in French

* Finish translation of contributing.md

* Translated the getting_started_introduction.md in French

* Corrected issues from @zekth review

Co-Authored-By: Vincent LE GOFF &lt;g_n_s@hotmail.fr&gt;
</content>
</entry>
<entry>
<title>[Docs] French translation of Complete Newbs Guide (#6901)</title>
<updated>2019-10-08T17:45:34Z</updated>
<author>
<name>Xavier Hahn</name>
<email>xavier.hahn@gmail.com</email>
</author>
<published>2019-10-08T17:45:34Z</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.tsegers.com/qmk_firmware.git/commit/?id=e7d95701bf12998a61c5d2143891b24939ebbe52'/>
<id>urn:sha1:e7d95701bf12998a61c5d2143891b24939ebbe52</id>
<content type='text'>
* Translated _summary.md + newbs.md

* Translated news_best_practices.md in French

* Translated newbs_building_firmware_configurator.md in French

* Translated the file newbs_building_firmware.md in French

* Translated page newbs_flashing.md in French

* Translated the page newbs_getting_started.md in French

* Translated the page newbs_learn_more_resources.md in French

* Translated the page newbs_testing_debugging.md in French

* Change translation of split from 'séparé' to 'scindé'

* Adding the lang file for gitbook and some others tranme other translation

* Correcting typos after Gimly's review

* Some others sections on the summary

* Fix first comments from @zekth

* Fix some issues from @4sStylZ

* Fix other issues from @4sStylZ

* Fix weird phrase

* Replaced all uses of  'téléverser' by 'flash'

* Replaced all planches by board

* Fix other PR comments

* Fix comment
</content>
</entry>
</feed>
