diff options
author | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2013-02-01 18:08:13 +1100 |
---|---|---|
committer | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2013-02-01 18:08:13 +1100 |
commit | 08d4b43243a28e930447bbd15780438ab814b866 (patch) | |
tree | 9d0cc94ab39a3cc2f53f13cd0c21dceef5916eee | |
parent | 29e73be9f2958c8ae3c4eb9efe6d602e89e2c6ae (diff) | |
download | subsurface-08d4b43243a28e930447bbd15780438ab814b866.tar.gz |
Updated PO files in preparation of 3.0 release
Translators, please start your engines...
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
-rw-r--r-- | po/bg_BG.po | 1321 | ||||
-rw-r--r-- | po/de_CH.po | 1318 | ||||
-rw-r--r-- | po/de_DE.po | 1318 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 1321 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi_FI.po | 1318 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr_FR.po | 1302 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr_HR.po | 1311 | ||||
-rw-r--r-- | po/it_IT.po | 1311 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb_NO.po | 1318 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl_NL.po | 1318 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru_RU.po | 1336 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk_SK.po | 1318 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv_SE.po | 1312 |
13 files changed, 13045 insertions, 4077 deletions
diff --git a/po/bg_BG.po b/po/bg_BG.po index f8f7d6c3e..26facf711 100644 --- a/po/bg_BG.po +++ b/po/bg_BG.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-10 16:27+0300\n" "Last-Translator: Lubomir I. Ivanov <neolit123@gmail.com>>\n" "Language-Team: Bulgarian\n" @@ -19,562 +19,946 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: statistics.c:162 +#: statistics.c:184 msgctxt "Stats" msgid " > Month" msgstr " > Месец" -#: gtk-gui.c:1516 +#: webservice.c:234 +msgid " Download" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:375 msgid " Please select dive computer and device. " msgstr " Моля изберете леководолазен компютър и устройство. " -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "#" msgstr "№" -#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 +#: print.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s" +msgstr "%.*f %s/мин" + +#: print.c:267 print.c:340 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s\n" +msgstr "%.*f %s/мин" + +#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739 #, c-format msgid "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/мин" +#: planner.c:540 +#, c-format +msgid "%.0f%s of %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:72 +#: print.c:76 #, c-format msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d" msgstr "%1$s, %3$s, %2$s, %4$d, %5$d %6$d:%7$02d" #. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:229 +#: print.c:584 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s %3$d %2$s %4$d %5$dh%6$02d" #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min -#: divelist.c:385 +#: divelist.c:277 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$02d:%6$02d" #. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: statistics.c:529 +#: statistics.c:551 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$2d:%6$02d" -#: print.c:254 statistics.c:536 +#: print.c:609 statistics.c:558 #, c-format msgid "%d min" msgstr "%d мин" -#: statistics.c:507 +#: statistics.c:528 #, c-format msgid "%dd %dh %dmin" msgstr "%dд %dч %dмин" -#: statistics.c:509 +#: statistics.c:530 #, c-format msgid "%dh %dmin" msgstr "%dч %dмин" -#: dive.c:618 +#: print.c:318 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2144 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"CNS:%u%%" +msgstr "" + +#: profile.c:2112 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Calculated ceiling %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2131 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2168 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"EAD:%d%s\n" +"END:%d%s\n" +"EADD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2137 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"In deco" +msgstr "" + +#: profile.c:2161 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"MOD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2140 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"NDL:%umin" +msgstr "" + +#: profile.c:2102 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"P:%d %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2120 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2123 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2107 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"T:%.1f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2156 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pHe:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2152 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pN%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2148 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pO%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: dive.c:762 #, c-format msgid "(%s) or (%s)" msgstr "(%s) или (%s)" -#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923 +#: statistics.c:680 +#, fuzzy, c-format +msgid "(no dives)" +msgstr "Редактирай гмуркания" + +#: gtk-gui.c:1995 +msgid "(nothing)" +msgstr "" + +#: planner.c:1226 +msgid "0.6 cuft/min" +msgstr "" + +#: planner.c:1225 +msgid "0.7 cuft/min" +msgstr "" + +#: print.c:907 +msgid "1 dive per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1231 +msgid "17 l/min" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "2 pcs full suit" +msgstr "" + +#: planner.c:1230 +msgid "20 l/min" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:833 +msgid "3m increments for calculated ceiling" +msgstr "" + +#: print.c:903 +msgid "6 dives per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1203 +msgid "" +"<small>Add segments below.\n" +"Each line describes part of the planned dive.\n" +"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given " +"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given " +"time (if absolute), and uses the given gas.\n" +"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n" +"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs " +"the planner that the gas specified is available for the ascent once the " +"depth given has been reached.\n" +"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>" +msgstr "" + +#: planner.c:1113 +msgid "AIR" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377 msgid "About Subsurface" msgstr "За Subsurface" -#: gtk-gui.c:917 +#: gtk-gui.c:1368 msgid "Add Dive..." msgstr "Добави Гмуркане..." -#: divelist.c:2023 +#: divelist.c:2364 msgid "Add dive" msgstr "Добави гмуркане" -#: divelist.c:2102 +#: divelist.c:2462 msgid "Add to trip above" msgstr "Добави в горно пътуване" -#: main.c:46 +#: planner.c:1250 +msgid "Add waypoint" +msgstr "" + +#: statistics.c:845 +msgid "Air Press" +msgstr "" + +# ППК = Повърхностно Потребление на Кислород +#: statistics.c:844 +#, fuzzy +msgid "Air Temp" +msgstr "Средна Темп." + +#: info.c:714 +#, c-format +msgid "Air Temp in %s" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:391 +msgid "Always prefer downloaded dive" +msgstr "" + +#: main.c:71 msgid "Apr" msgstr "Апр" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Aug" msgstr "Авг" -#: gtk-gui.c:932 +#: gtk-gui.c:1390 msgid "Autogroup" msgstr "Автоматично групиране" -#: gtk-gui.c:664 -msgid "Automatically group dives in trips" -msgstr "Автоматично групиране на гмуркания в пътувания" - -#: statistics.c:168 +#: statistics.c:190 msgctxt "Depth" msgid "Average" msgstr "Средно" -#: statistics.c:165 +#: statistics.c:187 msgctxt "Duration" msgid "Average" msgstr "Средно" -#: statistics.c:171 +#: statistics.c:193 msgctxt "SAC" msgid "Average" msgstr "Средно" -#: statistics.c:174 +#: statistics.c:196 msgctxt "Temp" msgid "Average" msgstr "Средно" -#: statistics.c:692 statistics.c:729 +#: statistics.c:799 statistics.c:836 msgid "Avg Depth" msgstr "Средна Дълбочина" -#: statistics.c:700 +#: statistics.c:807 msgid "Avg SAC" msgstr "Средно ППК" # ППК = Повърхностно Потребление на Кислород -#: statistics.c:675 +#: statistics.c:782 msgid "Avg Temp" msgstr "Средна Темп." -#: statistics.c:682 +#: statistics.c:789 msgid "Avg Time" msgstr "Средно Време" -#: gtk-gui.c:592 +#: gtk-gui.c:634 msgid "Bar" msgstr "Бара" -#: info.c:515 info.c:942 print.c:156 +#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511 msgid "Buddy" msgstr "Партньор" -#: gtk-gui.c:602 +#: planner.c:1142 +msgid "CC SetPoint" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:908 +msgid "Cancelled, exiting cleanly..." +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:756 +msgid "Cancelled..." +msgstr "" + +#: webservice.c:27 +msgid "Cannot parse response!" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:644 msgid "Celsius" msgstr "Целзии" -#: gtk-gui.c:522 +#: gtk-gui.c:556 msgid "Choose Default XML File" msgstr "Моля Изберете XML Файл По Подразбиране" -#: gtk-gui.c:1410 +#: gtk-gui.c:1896 msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgstr "Моля Изберете XML Файлове За Вмъкване" -#: gtk-gui.c:913 +#: gtk-gui.c:1363 msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: divelist.c:2119 +#: divelist.c:2480 msgid "Collapse all" msgstr "Свиване на всички" -#: divelist.c:2092 +#: webservice.c:119 +msgid "Connecting..." +msgstr "" + +#: webservice.c:23 +msgid "Connection Error: " +msgstr "" + +#: divelist.c:2452 msgid "Create new trip above" msgstr "Създай ново пътуване" -#: gtk-gui.c:598 +#: gtk-gui.c:640 msgid "CuFt" msgstr "Кб.Фута" -#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622 +#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664 msgid "Cyl" msgstr "Бут." -#: equipment.c:934 equipment.c:1070 +#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205 msgid "Cylinder" msgstr "Бутилка" -#: equipment.c:1580 +#: equipment.c:1539 msgid "Cylinders" msgstr "Бутилки" -#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720 +#: profile.c:2098 +#, fuzzy, c-format +msgid "D:%.1f %s" +msgstr "%.*f %s/мин" + +#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: info.c:807 +#: info.c:1001 msgid "Date and Time" msgstr "Дата и Час" -#: info.c:817 +#: info.c:1011 msgid "Date:" msgstr "Дата:" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Dec" msgstr "Дек" -#: gtk-gui.c:669 +#: gtk-gui.c:701 msgid "Default XML Data File" msgstr "XML Файл По Подразибране" -#: info.c:256 -msgid "Delete" -msgstr "Изтрий" - -#: info.c:207 -msgid "Delete Dive" -msgstr "Изтрий Гмуркане" +#: gtk-gui.c:1310 +msgid "Delete a dive computer information entry" +msgstr "" -#: divelist.c:2010 +#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351 msgid "Delete dive" msgstr "Изтрий гмуркане" -#: divelist.c:2009 +#: divelist.c:2208 divelist.c:2350 msgid "Delete dives" msgstr "Изтрий гмуркания" -#: print.c:155 statistics.c:160 +#: print.c:510 statistics.c:182 msgid "Depth" msgstr "Дълбочина" -#: info.c:867 +#: info.c:1078 #, c-format msgid "Depth (%s):" msgstr "Дълбочина (%s):" -#: uemis.c:161 +#: uemis.c:222 msgid "Depth Limit Exceeded" msgstr "Надминат Лимит На Дълбочина" -#: gtk-gui.c:586 +#: gtk-gui.c:628 msgid "Depth:" msgstr "Дълбочина:" -#: gtk-gui.c:1378 -msgid "Device name" +#: gtk-gui.c:1269 +#, fuzzy +msgid "Device Id" msgstr "Име на устройство" +#: download-dialog.c:330 +msgid "Device or mount point" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min -#: info.c:107 +#: info.c:105 #, c-format msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgstr "Гмуркане №%1$d - %2$s %4$02d/%3$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" -#: info.c:159 print.c:67 +#: info.c:157 print.c:71 #, c-format msgid "Dive #%d - " msgstr "Гмуркане №%d - " -#: libdivecomputer.c:254 +#: libdivecomputer.c:435 +#, c-format msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgstr "Гмуркане №%d: %s %d %04d" -#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711 +#: gtk-gui.c:1977 +#, fuzzy +msgid "Dive Computer Nickname" +msgstr "Леководолазен Компютър" + +#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818 msgid "Dive Info" msgstr "Информация" -#: gtk-gui.c:1126 +#: gtk-gui.c:1599 msgid "Dive Notes" msgstr "Бележки" -#: statistics.c:721 +#: planner.c:1194 +msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING" +msgstr "" + +#: statistics.c:828 msgid "Dive Time" msgstr "Време" -#: uemis.c:167 +#: uemis.c:228 msgid "Dive Time Alert" msgstr "Тревога: Време за Гмуркане" -#: uemis.c:165 +#: uemis.c:226 msgid "Dive Time Info" msgstr "Времева Информация за Гмуркане" -#: gtk-gui.c:1347 -msgid "Dive computer" -msgstr "Леководолазен Компютър" +#: download-dialog.c:288 +msgid "Dive computer vendor and product" +msgstr "" -#: libdivecomputer.c:373 +#: libdivecomputer.c:680 msgid "Dive data import error" msgstr "Грешка при вход на данни" -#: print.c:476 +#: print.c:893 msgid "Dive details" msgstr "Информяция за гмуркане" -#: info.c:514 +#: gps.c:193 +#, fuzzy +msgid "Dive locations" +msgstr "Бележки" + +#: info.c:699 msgid "Dive master" msgstr "Водач" -#: print.c:155 +#: planner.c:1219 +msgid "Dive starts when?" +msgstr "" + +#: print.c:510 msgid "Dive#" msgstr "Гмуркане №" -#: gtk-gui.c:652 +#: gtk-gui.c:689 msgid "Divelist Font" msgstr "Шрифт за Списъка на Гмуркания" -#: info.c:941 +#: info.c:1152 msgid "Divemaster" msgstr "Водач" -#: statistics.c:672 +#: statistics.c:779 msgid "Dives" msgstr "Гмуркания" -#: gtk-gui.c:1508 +#: gtk-gui.c:1373 +#, fuzzy +msgid "Dives Locations" +msgstr "Местоположение" + +#: download-dialog.c:366 msgid "Download From Dive Computer" msgstr "Изтегли от Леководолазен Компютър" -#: gtk-gui.c:916 +#: gtk-gui.c:1366 msgid "Download From Dive Computer..." msgstr "Изтегли от Леководолазен Компютър..." -#: statistics.c:160 +#: webservice.c:207 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service" +msgstr "Изтегли от Леководолазен Компютър" + +#: gtk-gui.c:1367 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service..." +msgstr "Изтегли от Леководолазен Компютър..." + +#: webservice.c:29 +msgid "Download Success!" +msgstr "" + +#: statistics.c:182 msgid "Duration" msgstr "Продълж. (мин.)" -#: info.c:862 +#: info.c:1073 msgid "Duration (min)" msgstr "Продълж. (мин.)" -#: info.c:257 +#: info.c:629 +msgid "E" +msgstr "" + +#: planner.c:76 +#, c-format +msgid "EAN%d" +msgstr "" + +#: planner.c:1114 +msgid "EAN32" +msgstr "" + +#: planner.c:1115 +msgid "EAN36" +msgstr "" + +#: info.c:222 msgid "Edit" msgstr "Редактирай" -#: info.c:659 +#: gtk-gui.c:1382 +#, fuzzy +msgid "Edit Device Names" +msgstr "Име на устройство" + +#: gtk-gui.c:1242 +msgid "Edit Dive Computer Nicknames" +msgstr "" + +#: info.c:857 msgid "Edit Trip Info" msgstr "Редактиране на информация за пътуване" -#: divelist.c:2031 +#: divelist.c:2372 msgid "Edit Trip Summary" msgstr "Редактиране на обобщение за пътуване" -#: divelist.c:2007 +#: gtk-gui.c:1302 +msgid "" +"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant " +"nickname field" +msgstr "" + +#: divelist.c:2348 msgid "Edit dive" msgstr "Редактиране на гмуркане" -#: divelist.c:2006 +#: divelist.c:2405 divelist.c:2424 +#, fuzzy +msgid "Edit dive date/time" +msgstr "Редактиране на гмуркане" + +#: divelist.c:2347 msgid "Edit dives" msgstr "Редактирай гмуркания" -#: info.c:502 +#: info.c:669 msgid "Edit multiple dives" msgstr "Редактиране на гмуркания" -#: info.c:482 +#: info.c:601 msgid "Edit trip summary" msgstr "Редактиране на обобщение за пътуване" -#: gtk-gui.c:773 +#: gtk-gui.c:953 msgid "Enable / Disable Events" msgstr "Включване / Изключване на Събития" -#: equipment.c:973 equipment.c:1497 +#: equipment.c:949 equipment.c:1456 msgid "End" msgstr "Край" -#: gtk-gui.c:1130 info.c:535 +#: planner.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Ending Depth" +msgstr "Мин. Дълбочина" + +#: webservice.c:220 +msgid "" +"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete " +"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1603 info.c:733 msgid "Equipment" msgstr "Екипировка" -#: libdivecomputer.c:240 +#: libdivecomputer.c:470 +#, fuzzy +msgid "Error obtaining water salinity" +msgstr "Грешка при рaзряд на стойности" + +#: libdivecomputer.c:418 msgid "Error parsing the datetime" msgstr "Грешка при разряд на дата и час" -#: libdivecomputer.c:259 +#: libdivecomputer.c:440 msgid "Error parsing the divetime" msgstr "Грешка при рaзряд на време за гмуркане" -#: libdivecomputer.c:286 +#: libdivecomputer.c:479 msgid "Error parsing the gas mix" msgstr "Грешка при рaзряд на газ микс" -#: libdivecomputer.c:279 +#: libdivecomputer.c:460 msgid "Error parsing the gas mix count" msgstr "Грешка при рaзряд на газ микс брой" -#: libdivecomputer.c:269 +#: libdivecomputer.c:450 msgid "Error parsing the maxdepth" msgstr "Грешка при рaзряд на максимална дълбочина" -#: libdivecomputer.c:294 +#: libdivecomputer.c:487 msgid "Error parsing the samples" msgstr "Грешка при рaзряд на стойности" -#: libdivecomputer.c:369 +#: libdivecomputer.c:676 msgid "Error registering the cancellation handler." msgstr "Грешка при регистриране на направление за отменяне" -#: libdivecomputer.c:231 +#: libdivecomputer.c:409 msgid "Error registering the data" msgstr "Грешка при регистриране на данни" -#: libdivecomputer.c:364 +#: libdivecomputer.c:671 msgid "Error registering the event handler." msgstr "Грешка при регистриране на направление за събития" -#: libdivecomputer.c:339 +#: libdivecomputer.c:644 #, c-format msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" msgstr "Събитие: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" -#: libdivecomputer.c:325 +#: libdivecomputer.c:621 msgid "Event: waiting for user action" msgstr "Събитие: изчаквание на действие от потребителя" -#: divelist.c:2116 +#: divelist.c:2476 msgid "Expand all" msgstr "Разшири всички" -#: gtk-gui.c:603 +#: gtk-gui.c:645 msgid "Fahrenheit" msgstr "Фаренхайт" -#: gtk-gui.c:140 +#: gtk-gui.c:112 #, c-format msgid "Failed to open %i files." msgstr "Не могат да бъдат отворени %i файла" -#: parse-xml.c:1498 +#: parse-xml.c:1448 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'" msgstr "Не може да бъде напревен разбор на '%s'" -#: parse-xml.c:1493 +#: parse-xml.c:1443 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'.\n" msgstr "Не може да бъде напревен разбор на '%s'.\n" -#: file.c:266 +#: file.c:265 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Не може да бъде прочетен '%s'" -#: file.c:262 +#: file.c:261 #, c-format msgid "Failed to read '%s'.\n" msgstr "Не може да бъде прочетен '%s'.\n" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Feb" msgstr "Фев" -#: gtk-gui.c:588 +#: gtk-gui.c:630 msgid "Feet" msgstr "Фута" -#: gtk-gui.c:904 +#: gtk-gui.c:1353 msgid "File" msgstr "Файл" -#: gtk-gui.c:907 +#: gtk-gui.c:1356 msgid "Filter" msgstr "Филтър" -#: main.c:37 +#: download-dialog.c:385 +msgid "Force download of all dives" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Fri" msgstr "Пет" -#: statistics.c:739 +#: gtk-gui.c:851 +msgid "GFhigh" +msgstr "" + +#: planner.c:1242 +msgid "GFhigh for plan" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:841 +msgid "GFlow" +msgstr "" + +#: planner.c:1241 +msgid "GFlow for plan" +msgstr "" + +#: info.c:683 +msgid "GPS (WGS84 or GPS format)" +msgstr "" + +#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854 msgid "Gas Used" msgstr "Използван Газ" -#: equipment.c:983 +#: planner.c:529 +#, c-format +msgid "Gas consumption:\n" +msgstr "" + +#: equipment.c:959 print.c:205 msgid "Gasmix" msgstr "Газ Микс" -#: gtk-gui.c:908 +#: gtk-gui.c:621 +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1358 msgid "Help" msgstr "Помощ" -#: gtk-gui.c:915 +#: webservice.c:241 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1365 msgid "Import XML File(s)..." msgstr "Вмъкване на XML файл(ове)..." -#: gtk-gui.c:926 +#: gtk-gui.c:1380 msgid "Info" msgstr "Информация" +#: uemis-downloader.c:761 +msgid "Init Communication" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1385 +msgid "Input Plan" +msgstr "" + +#: webservice.c:25 +msgid "Invalid user identifier!" +msgstr "" + #. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jan" msgstr "Ян" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Jul" msgstr "Юли" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jun" msgstr "Юни" -#: gtk-gui.c:857 -msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" +#: gtk-gui.c:1060 +#, fuzzy +msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013" msgstr "Линус Торвалдс, Дирк Хондел и други, 2011, 2012" -#: gtk-gui.c:924 +#: gtk-gui.c:1378 msgid "List" msgstr "Списък" -#: gtk-gui.c:597 +#: gtk-gui.c:639 msgid "Liter" msgstr "Литра" -#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156 +#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511 msgid "Location" msgstr "Местоположение" -#: gtk-gui.c:905 +#: gtk-gui.c:1354 msgid "Log" msgstr "Регистър" -#: statistics.c:167 +#: statistics.c:189 msgctxt "Duration" msgid "Longest" msgstr "Най-дълго" -#: statistics.c:683 +#: statistics.c:790 msgid "Longest Dive" msgstr "Най-дълго Гмуркане" -#: uemis.c:175 +#: uemis.c:236 msgid "Low Battery Alert" msgstr "Тревога: Слаба Батерия" -#: uemis.c:173 +#: uemis.c:234 msgid "Low Battery Warning" msgstr "Внимание: Слаба Батерия" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Mar" msgstr "Март" -#: uemis.c:169 +#: gps.c:56 +msgid "Mark location here" +msgstr "" + +#: uemis.c:230 msgid "Marker" msgstr "Маркер" -#: print.c:155 +#: print.c:510 msgid "Master" msgstr "Главен" -#: uemis.c:163 +#: uemis.c:224 msgid "Max Deco Time Warning" msgstr "Внимание: Максимално Време на Сигнал за Декомпресия" -#: statistics.c:690 statistics.c:728 +#: statistics.c:797 statistics.c:835 msgid "Max Depth" msgstr "Макс. Дълбочина" -#: statistics.c:698 +#: statistics.c:805 msgid "Max SAC" msgstr "Макс. ППК" -#: statistics.c:673 +#: statistics.c:780 msgid "Max Temp" msgstr "Макс. Темп." -#: print.c:95 +#: print.c:103 #, c-format msgid "" "Max depth: %.*f %s\n" @@ -585,271 +969,342 @@ msgstr "" "Продължителност: %d мин\n" "%s" -#: equipment.c:1495 +#: print.c:385 +#, c-format +msgid "Max. CNS" +msgstr "" + +#: equipment.c:1454 msgid "MaxPress" msgstr "Макс. Налягане" -#: statistics.c:170 +#: statistics.c:192 msgctxt "Depth" msgid "Maximum" msgstr "Максимум" -#: statistics.c:173 +#: statistics.c:195 msgctxt "SAC" msgid "Maximum" msgstr "Максимум" -#: statistics.c:176 +#: statistics.c:198 msgctxt "Temp" msgid "Maximum" msgstr "Максимум" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "May" msgstr "Май" -#: divelist.c:2039 +#: divelist.c:2339 +#, fuzzy +msgid "Merge dives" +msgstr "Изтрий гмуркания" + +#: divelist.c:2380 msgid "Merge trip with trip above" msgstr "Слей пътуване с горно пътуване" -#: divelist.c:2049 +#: divelist.c:2390 msgid "Merge trip with trip below" msgstr "Слей пътуване с долно пътуване" -#: gtk-gui.c:587 +#: gtk-gui.c:629 msgid "Meter" msgstr "Метра" -#: statistics.c:691 +#: statistics.c:798 msgid "Min Depth" msgstr "Мин. Дълбочина" -#: statistics.c:699 +#: statistics.c:806 msgid "Min SAC" msgstr "Мин. ППК" -#: statistics.c:674 +#: statistics.c:781 msgid "Min Temp" msgstr "Мин. Темп." -#: statistics.c:169 +#: statistics.c:191 msgctxt "Depth" msgid "Minimum" msgstr "Минимум" -#: statistics.c:172 +#: statistics.c:194 msgctxt "SAC" msgid "Minimum" msgstr "Минимум" -#: statistics.c:175 +#: statistics.c:197 msgctxt "Temp" msgid "Minimum" msgstr "Минимум" -#: gtk-gui.c:658 +#: gtk-gui.c:695 msgid "Misc. Options" msgstr "Общи Настройки" -#: main.c:37 +#: gtk-gui.c:1264 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Mon" msgstr "Пон" -#: gtk-gui.c:853 +#: gtk-gui.c:1056 msgid "Multi-platform divelog software in C" msgstr "Мултиплатформен, гмуркачески регистър-софтуер написан на C" -#: gtk-gui.c:909 +#: info.c:628 +msgid "N" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1359 msgid "New" msgstr "Нов" -#: gtk-gui.c:813 +#: gtk-gui.c:1004 msgid "New starting number" msgstr "Нов стартов номер" -#: uemis.c:171 +#: gtk-gui.c:1384 +msgid "Next DC" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999 +#, fuzzy +msgid "Nickname" +msgstr "Име на устройство" + +#: uemis.c:232 msgid "No Tank Data" msgstr "Няма Информация за Резервоар" -#: info.c:492 info.c:527 info.c:950 +#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161 msgid "Notes" msgstr "Бележки" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Nov" msgstr "Нов" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "OLF" msgstr "OLF" # АЗПК = Апарат за Поносимост на Кислород -#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 +#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852 +#, c-format msgid "OTU" msgstr "АЗПК" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Oct" msgstr "Окт" -#: libdivecomputer.c:427 +#: libdivecomputer.c:769 msgid "Odd pthread error return" msgstr "Грешка върната от phread" -#: gtk-gui.c:315 +#: gtk-gui.c:1321 +msgid "Ok to delete the selected entry?" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:268 msgid "Open File" msgstr "Отвори Файл" -#: gtk-gui.c:910 +#: gtk-gui.c:1360 msgid "Open..." msgstr "Отвори..." -#: libdivecomputer.c:84 +#: print.c:178 +#, c-format +msgid "Oxygen" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "PO2" msgstr "PO2" -#: uemis.c:149 +#: uemis.c:210 msgid "PO2 Ascend Alarm" msgstr "Тревога: Покачване на Парциално О2 Налягане" -#: uemis.c:147 +#: uemis.c:208 msgid "PO2 Ascend Warning" msgstr "Внимание: Покачване на Парциално О2 Налягане" -#: uemis.c:144 +#: uemis.c:205 msgid "PO2 Green Warning" msgstr "Внимание: Парциално О2 Налягане в Зелената Зона" -#: gtk-gui.c:593 +#: gtk-gui.c:635 msgid "PSI" msgstr "PSI" -#: gtk-gui.c:572 +#: info.c:686 +msgid "Pick on map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1357 +msgid "Planner" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:606 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" -#: gtk-gui.c:918 +#: gtk-gui.c:1369 msgid "Preferences..." msgstr "Настройки..." -#: equipment.c:962 equipment.c:968 +#: equipment.c:938 equipment.c:944 msgid "Pressure" msgstr "Налягане" -#: gtk-gui.c:591 +#: gtk-gui.c:633 msgid "Pressure:" msgstr "Налягане:" -#: print.c:486 -msgid "Pretty print" -msgstr "Красив печат" +#: gtk-gui.c:1383 +msgid "Prev DC" +msgstr "" -#: print.c:507 +#: print.c:930 msgid "Print only selected dives" msgstr "Напечатай само избраните гмуркания" -#: print.c:502 +#: print.c:925 msgid "Print selection" msgstr "Напечатай селекцията" -#: print.c:480 +#: print.c:897 msgid "Print type" msgstr "Тип на печата" -#: gtk-gui.c:914 +#: gtk-gui.c:1364 msgid "Print..." msgstr "Напечатай..." -#: gtk-gui.c:925 +#: gtk-gui.c:1379 msgid "Profile" msgstr "Профил" -#: gtk-gui.c:922 +#: gtk-gui.c:732 +#, fuzzy +msgid "Profile Settings" +msgstr "Профил" + +#: gtk-gui.c:1376 msgid "Quit" msgstr "Изход" -#: uemis.c:157 +#: uemis.c:218 msgid "RGT Alert" msgstr "Тревога: Оставащо Газ-Време" -#: uemis.c:155 +#: uemis.c:216 msgid "RGT Warning" msgstr "Внимание: Оставащо Газ-Време" -#: info.c:520 info.c:947 +#: info.c:705 info.c:1158 msgid "Rating" msgstr "Оценка" -#: uemis-downloader.c:267 -#, c-format -msgid "Reading dive %s" +#: uemis-downloader.c:364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reading %s %s" msgstr "Четене на гмуркане %s" -#: divelist.c:2054 +#: divelist.c:2051 divelist.c:2395 msgid "Remove Trip" msgstr "Изтрий Пътуване" -#: divelist.c:2110 +#: divelist.c:2470 msgid "Remove dive from trip" msgstr "Изтрий гмуркане от пътуване" -#: divelist.c:2108 +#: divelist.c:2468 msgid "Remove selected dives from trip" msgstr "Изтрий избраните гмуркания от пътуване" -#: gtk-gui.c:804 +#: gtk-gui.c:995 msgid "Renumber" msgstr "Преномерирай" -#: gtk-gui.c:919 +#: gtk-gui.c:1370 msgid "Renumber..." msgstr "Преномерирай..." -#: gtk-gui.c:1485 +#: download-dialog.c:141 msgid "Retry" msgstr "Опитай пак" -#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 +#: info.c:628 +msgid "S" +msgstr "" + +#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851 +#, c-format msgid "SAC" msgstr "ППК" +#: planner.c:1236 +msgid "SAC during decostop" +msgstr "" + +#: planner.c:1235 +#, fuzzy +msgid "SAC during dive" +msgstr "Добави гмуркане" + #: file.c:75 msgid "SDE file" msgstr "SDE файл" -#: uemis.c:137 +#: uemis.c:198 msgid "Safety Stop Violation" msgstr "Нарушение на Безопасно Спиране" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sat" msgstr "Съб" -#: gtk-gui.c:912 +#: gtk-gui.c:1362 msgid "Save As..." msgstr "Запиши като..." -#: gtk-gui.c:228 +#: gtk-gui.c:198 msgid "Save Changes?" msgstr "Запиши Промените?" -#: gtk-gui.c:165 +#: gtk-gui.c:135 msgid "Save File As" msgstr "Запиши Файл Като?" -#: gtk-gui.c:911 +#: gtk-gui.c:1361 msgid "Save..." msgstr "Запиши..." -#: gtk-gui.c:764 -msgid "SelectEvents" +#: planner.c:1140 +#, fuzzy +msgid "Segment Time" +msgstr "Средно Време" + +#: gtk-gui.c:944 +#, fuzzy +msgid "Select Events" msgstr "Избери Събития" -#: gtk-gui.c:921 -msgid "SelectEvents..." +#: gtk-gui.c:1375 +#, fuzzy +msgid "Select Events..." msgstr "Избери Събития..." -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Sep" msgstr "Сеп" @@ -861,126 +1316,222 @@ msgstr "" "Кратък запис в req.txt файл\n" "Uemis Zurich включен ли е правилно?" -#: statistics.c:166 +#: statistics.c:188 msgctxt "Duration" msgid "Shortest" msgstr "Най-къс" -#: statistics.c:684 +#: statistics.c:791 msgid "Shortest Dive" msgstr "Най-кратко Гмуркане" -#: gtk-gui.c:611 +#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716 msgid "Show Columns" msgstr "Покажи Колони" -#: equipment.c:959 equipment.c:1494 +#: gtk-gui.c:812 +msgid "Show EAD, END, EADD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:795 +msgid "Show MOD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:828 +msgid "Show calculated ceiling" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:820 +msgid "Show dc reported ceiling in red" +msgstr "" + +#: divelist.c:2441 +msgid "Show in map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:778 +msgid "Show pHe graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:759 +#, c-format +msgid "Show pN%s graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:740 +#, c-format +msgid "Show pO%s graph" +msgstr "" + +#: planner.c:191 +#, fuzzy +msgid "Simulated Dive" +msgstr "Изтрий Гмуркане" + +#: equipment.c:935 equipment.c:1453 msgid "Size" msgstr "Големина" -#: uemis.c:139 +#: uemis.c:200 msgid "Speed Alarm" msgstr "Тревога: Скорост" -#: uemis.c:142 +#: uemis.c:203 msgid "Speed Warning" msgstr "Внимание: Скорост" -#: equipment.c:970 equipment.c:1496 +#: equipment.c:946 equipment.c:1455 msgid "Start" msgstr "Старт" -#: statistics.c:664 +#: uemis-downloader.c:774 +msgid "Start download" +msgstr "" + +#: statistics.c:769 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: gtk-gui.c:1138 +#: statistics.c:705 +#, fuzzy, c-format +msgid "Statistics %s" +msgstr "Статистика" + +#: gtk-gui.c:1611 msgid "Stats" msgstr "Статистики" -#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948 +#: webservice.c:240 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "Статистики" + +#: planner.c:511 +#, c-format +msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + +#: planner.c:461 +#, c-format +msgid "" +"Subsurface dive plan\n" +"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n" +"\n" +msgstr "" + +#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159 msgid "Suit" msgstr "Водолазен Костюм" #. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sun" msgstr "Нед" -#: statistics.c:722 +#: statistics.c:829 msgid "Surf Intv" msgstr "Време на Повърхността" -#: print.c:490 +#: planner.c:1220 +msgid "Surface Pressure (mbar)" +msgstr "" + +#: planner.c:521 +#, c-format +msgid "Switch gas to %s\n" +msgstr "" + +#: print.c:911 msgid "Table print" msgstr "Печат на таблица" -#: uemis.c:159 +#: uemis.c:220 msgid "Tank Change Suggested" msgstr "Предложение за Смяна на Резорвоар" -#: uemis.c:153 +#: uemis.c:214 msgid "Tank Pressure Info" msgstr "Информация: Налагане на Резервоар" -#: gtk-gui.c:617 +#: gtk-gui.c:714 +msgid "Tec Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:659 msgid "Temp" msgstr "Температура" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Temperature" msgstr "Температура:" -#: gtk-gui.c:601 +#: gtk-gui.c:643 msgid "Temperature:" msgstr "Температура:" -#: gtk-gui.c:927 +#: gtk-gui.c:1381 msgid "Three" msgstr "Комбиниран" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Thu" msgstr "Чет" -#: info.c:822 print.c:155 +#: info.c:1016 print.c:510 msgid "Time" msgstr "Време" -#: gtk-gui.c:933 +#: gtk-gui.c:1497 +msgid "" +"To edit dive information\n" +"double click on it in the dive list" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1391 msgid "Toggle Zoom" msgstr "Превключване на Зуум" -#: statistics.c:164 +#: statistics.c:186 msgctxt "Duration" msgid "Total" msgstr "Общо Време" -#: statistics.c:681 +#: statistics.c:788 msgid "Total Time" msgstr "Общо Време" +#: print.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total Weight:" +msgstr "Тегло:" + +#: planner.c:502 +#, c-format +msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives -#: divelist.c:376 +#: divelist.c:268 #, c-format msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgstr[0] "Пътуване: %1$s, %3$d %2$s, %4$d (%5$d Гмуркане)" msgstr[1] "Пътуване: %1$s, %3$d %2$s, %4$d (%5$d Гмуркания)" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Tue" msgstr "Вт" -#: equipment.c:1493 equipment.c:1521 +#: equipment.c:1452 equipment.c:1480 msgid "Type" msgstr "Тип" #: uemis-downloader.c:28 +#, fuzzy msgid "" "Uemis Zurich: File System is almost full\n" "Disconnect/reconnect the dive computer\n" -"and try again" +"and click 'Retry'" msgstr "" "Uemis Zurich: Файловата система е почти пълна\n" "Излючете/Свържете на ново леководолазния компютър\n" @@ -996,68 +1547,98 @@ msgstr "" "Излючете/Свържете на ново леководолазния компютър\n" "и опитайте пак" -#: uemis-downloader.c:559 +#: uemis-downloader.c:763 msgid "Uemis init failed" msgstr "Uemis не може да бъде зареден" -#: libdivecomputer.c:390 +#: libdivecomputer.c:698 msgid "Unable to create libdivecomputer context" msgstr "Не може да бъде създаден libdivecomputer контекст" -#: libdivecomputer.c:225 +#: libdivecomputer.c:403 #, c-format msgid "Unable to create parser for %s %s" msgstr "Не може да бъде създаден разряд за %s %s" -#: libdivecomputer.c:392 +#: libdivecomputer.c:700 +#, c-format msgid "Unable to open %s %s (%s)" msgstr "Не може да бъдe отворен %s %s (%s)" -#: gtk-gui.c:579 +#: gtk-gui.c:622 msgid "Units" msgstr "Единици" -#: gtk-gui.c:906 +#: webservice.c:227 +msgid "User Identifier" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1355 msgid "View" msgstr "Изглед" -#: gtk-gui.c:596 +#: info.c:711 statistics.c:837 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:638 msgid "Volume:" msgstr "Обем:" -#: statistics.c:730 +#: info.c:629 +msgid "W" +msgstr "" + +#: statistics.c:843 msgid "Water Temp" msgstr "Темп. на Водата" -#: main.c:37 +#: webservice.c:255 +msgid "Webservice" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Wed" msgstr "Ср" -#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642 +#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679 msgid "Weight" msgstr "Тежест" -#: equipment.c:1125 +#: equipment.c:1084 print.c:304 +#, c-format msgid "Weight System" msgstr "Система за тежест" -#: gtk-gui.c:606 +#: gtk-gui.c:648 msgid "Weight:" msgstr "Тегло:" -#: gtk-gui.c:153 +#: gtk-gui.c:123 msgid "XML file" msgstr "XML файл" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Year" msgstr "Година" -#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368 +#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390 msgid "Yearly Statistics" msgstr "Годишни статистики" -#: gtk-gui.c:238 +#: gtk-gui.c:1985 +#, c-format +msgid "" +"You already have a dive computer of this model\n" +"named %s\n" +"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from " +"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n" +"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface " +"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot " +"tell the two dive computers apart in the logs)." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:208 msgid "" "You have unsaved changes\n" "Would you like to save those before closing the datafile?" @@ -1065,7 +1646,7 @@ msgstr "" "Имате незаписани промени.\n" "Желаете ли да ги запишете преди затваряне на файла?" -#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244 +#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214 #, c-format msgid "" "You have unsaved changes to file: %s \n" @@ -1074,196 +1655,314 @@ msgstr "" "Имате незаписани промени във файла %s.\n" "Желаете ли да ги запишете преди затваряне на файла?" -#: divelist.c:639 +#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399 +#, c-format msgid "air" msgstr "въздух" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "airtime" msgstr "време за въздух" -#: equipment.c:832 +#: equipment.c:828 msgid "ankle" msgstr "глезен" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ascent" msgstr "покачване" -#: equipment.c:833 +#: equipment.c:829 msgid "backplate weight" msgstr "нагръбна" -#: dive.c:45 +#: dive.c:46 msgid "bar" msgstr "бара" -#: equipment.c:831 +#: equipment.c:827 msgid "belt" msgstr "колан" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "bookmark" msgstr "бележка" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ceiling" msgstr "таван" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "ceiling (safety stop)" msgstr "таван (безопасен стоп)" -#: equipment.c:834 +#: equipment.c:830 msgid "clip-on" msgstr "щипка" -#: dive.c:88 +#: dive.c:91 planner.c:890 msgid "cuft" msgstr "кб.фута" -#: libdivecomputer.c:80 -msgid "deco" -msgstr "декомпресия" +#: uemis-downloader.c:384 +msgid "data" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 +#, fuzzy +msgid "deco stop" +msgstr "дълбочина на спиране" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "deepstop" msgstr "дълбочина на спиране" -#: libdivecomputer.c:83 +#: uemis-downloader.c:405 +msgid "divelog entry id" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:407 +msgid "divespot data id" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:152 msgid "divetime" msgstr "време за гмуркане" -#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "drysuit" +msgstr "" + +#: planner.c:727 +#, fuzzy +msgid "ean" +msgstr "Ян" + +#: statistics.c:678 +#, c-format +msgid "for all dives" +msgstr "" + +#: statistics.c:674 +#, fuzzy, c-format +msgid "for dive #%d" +msgstr "Гмуркане №%d - " + +#: statistics.c:633 +#, c-format +msgid "for dives #" +msgstr "" + +#: statistics.c:676 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dive" +msgstr "Напечатай само избраните гмуркания" + +#: statistics.c:640 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dives" +msgstr "Напечатай само избраните гмуркания" + +#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831 msgid "ft" msgstr "фута" -#: libdivecomputer.c:82 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "full suit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154 msgid "gaschange" msgstr "смяна на газ" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "heading" msgstr "посока" -#: equipment.c:830 +#: equipment.c:826 msgid "integrated" msgstr "вградена" -#: libdivecomputer.c:103 +#: libdivecomputer.c:171 msgid "invalid event number" msgstr "грешен номер на събитие" -#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "jacket" +msgstr "" + +#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649 msgid "kg" msgstr "кг" -#: dive.c:83 +#: dive.c:86 msgid "l" msgstr "л" -#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608 +#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650 msgid "lbs" msgstr "паунда" -#: dive.c:108 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "long john" +msgstr "" + +#: dive.c:112 info.c:1078 msgid "m" msgstr "м" -#: libdivecomputer.c:84 +#: gtk-gui.c:800 +msgid "max ppO2" +msgstr "" + +#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727 +msgid "maxCNS" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "maxdepth" msgstr "Макс. Дълбочина" -#: divelist.c:1265 +#: uemis-downloader.c:591 +msgid "membrane" +msgstr "" + +#: divelist.c:1419 planner.c:896 msgid "min" msgstr "мин" -#: libdivecomputer.c:333 +#: libdivecomputer.c:629 #, c-format msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" msgstr "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" -#: statistics.c:501 +#: uemis-downloader.c:409 +#, fuzzy +msgid "more data dive id" +msgstr "повече от %d дни" + +#: statistics.c:522 #, c-format msgid "more than %d days" msgstr "повече от %d дни" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:154 +msgid "non stop time" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "none" msgstr "няма" -#: dive.c:41 +#: gtk-gui.c:783 +msgid "pHe threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:765 +#, c-format +msgid "pN%s threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:746 +#, c-format +msgid "pO%s threshold" +msgstr "" + +#: dive.c:42 msgid "pascal" msgstr "паскала" -#: dive.c:49 +#: dive.c:50 msgid "psi" msgstr "psi" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "rbt" msgstr "rbt" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "rgbm" msgstr "rgbm" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "safety stop" msgstr "безопасен стоп" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (mandatory)" msgstr "безопасен стоп (задължителен)" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (voluntary)" msgstr "безопасен стоп (свободен)" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "semidry" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "shorty" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "surface" msgstr "повърхност" -#: libdivecomputer.c:85 +#: libdivecomputer.c:154 msgid "tissue level warning" msgstr "внимание: ниво на тъканта" #. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here -#: gtk-gui.c:859 +#: gtk-gui.c:1062 msgid "translator-credits" msgstr "Lubomir I. Ivanov" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "transmitter" msgstr "предавател" -#: equipment.c:1386 equipment.c:1406 +#: equipment.c:1345 equipment.c:1365 msgid "unkn" msgstr "неизв." -#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541 +#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584 +#: uemis-downloader.c:133 msgid "unknown" msgstr "неизвестно" -#: equipment.c:544 +#: equipment.c:540 msgid "unspecified" msgstr "неопределен" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "vest" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "violation" msgstr "нарушение" -#: equipment.c:1522 +#: equipment.c:1481 msgid "weight" msgstr "Тегло" -#: libdivecomputer.c:80 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "wetsuit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "workload" msgstr "натовареност" #~ msgid "About" #~ msgstr "Информация" +#~ msgid "Automatically group dives in trips" +#~ msgstr "Автоматично групиране на гмуркания в пътувания" + +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Изтрий" + #, fuzzy #~ msgctxt "Depth" #~ msgid "" @@ -1282,6 +1981,9 @@ msgstr "натовареност" #~ "Продължителност\n" #~ "Тотално" +#~ msgid "Pretty print" +#~ msgstr "Красив печат" + #, fuzzy #~ msgctxt "SAC" #~ msgid "" @@ -1307,3 +2009,6 @@ msgstr "натовареност" #~ msgstr "" #~ "Температура\n" #~ "Средна" + +#~ msgid "deco" +#~ msgstr "декомпресия" diff --git a/po/de_CH.po b/po/de_CH.po index 226fc32ac..edeead72c 100644 --- a/po/de_CH.po +++ b/po/de_CH.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-22 17:37+0100\n" "Last-Translator: Martin Gysel <me@bearsh.org>\n" "Language-Team: German\n" @@ -19,564 +19,946 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: statistics.c:162 +#: statistics.c:184 msgctxt "Stats" msgid " > Month" msgstr " > Monat" -#: gtk-gui.c:1516 +#: webservice.c:234 +msgid " Download" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:375 msgid " Please select dive computer and device. " msgstr " Bitte Tauchcomputer und Gerät auswählen. " -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "#" msgstr "#" -#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 +#: print.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: print.c:267 print.c:340 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s\n" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739 #, c-format msgid "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min" +#: planner.c:540 +#, c-format +msgid "%.0f%s of %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:72 +#: print.c:76 #, c-format msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d" msgstr "%1$s%2$s %4$d. %3$s %5$d %6$d:%7$02d" #. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:229 +#: print.c:584 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d" #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min -#: divelist.c:385 +#: divelist.c:277 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d" #. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: statistics.c:529 +#: statistics.c:551 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$2d:%6$02d" -#: print.c:254 statistics.c:536 +#: print.c:609 statistics.c:558 #, c-format msgid "%d min" msgstr "%d min" -#: statistics.c:507 +#: statistics.c:528 #, c-format msgid "%dd %dh %dmin" msgstr "%dt %dst %dmin" -#: statistics.c:509 +#: statistics.c:530 #, c-format msgid "%dh %dmin" msgstr "%dst %dmin" -#: dive.c:618 +#: print.c:318 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2144 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"CNS:%u%%" +msgstr "" + +#: profile.c:2112 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Calculated ceiling %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2131 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2168 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"EAD:%d%s\n" +"END:%d%s\n" +"EADD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2137 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"In deco" +msgstr "" + +#: profile.c:2161 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"MOD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2140 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"NDL:%umin" +msgstr "" + +#: profile.c:2102 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"P:%d %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2120 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2123 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2107 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"T:%.1f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2156 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pHe:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2152 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pN%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2148 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pO%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: dive.c:762 #, c-format msgid "(%s) or (%s)" msgstr "(%s) oder (%s)" -#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923 +#: statistics.c:680 +#, fuzzy, c-format +msgid "(no dives)" +msgstr "Tauchgänge bearbeiten" + +#: gtk-gui.c:1995 +msgid "(nothing)" +msgstr "" + +#: planner.c:1226 +msgid "0.6 cuft/min" +msgstr "" + +#: planner.c:1225 +msgid "0.7 cuft/min" +msgstr "" + +#: print.c:907 +msgid "1 dive per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1231 +msgid "17 l/min" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "2 pcs full suit" +msgstr "" + +#: planner.c:1230 +msgid "20 l/min" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:833 +msgid "3m increments for calculated ceiling" +msgstr "" + +#: print.c:903 +msgid "6 dives per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1203 +msgid "" +"<small>Add segments below.\n" +"Each line describes part of the planned dive.\n" +"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given " +"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given " +"time (if absolute), and uses the given gas.\n" +"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n" +"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs " +"the planner that the gas specified is available for the ascent once the " +"depth given has been reached.\n" +"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>" +msgstr "" + +#: planner.c:1113 +msgid "AIR" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377 msgid "About Subsurface" msgstr "Info zu Subsurface" -#: gtk-gui.c:917 +#: gtk-gui.c:1368 msgid "Add Dive..." msgstr "Tauchgang hinzufügen..." -#: divelist.c:2023 +#: divelist.c:2364 msgid "Add dive" msgstr "Tauchgang hinzufügen" -#: divelist.c:2102 +#: divelist.c:2462 msgid "Add to trip above" msgstr "Zur obigen Reise hinzufügen" -#: main.c:46 +#: planner.c:1250 +msgid "Add waypoint" +msgstr "" + +#: statistics.c:845 +msgid "Air Press" +msgstr "" + +#: statistics.c:844 +#, fuzzy +msgid "Air Temp" +msgstr "Durchschn. Temp" + +#: info.c:714 +#, c-format +msgid "Air Temp in %s" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:391 +msgid "Always prefer downloaded dive" +msgstr "" + +#: main.c:71 msgid "Apr" msgstr "Apr" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Aug" msgstr "Aug" -#: gtk-gui.c:932 +#: gtk-gui.c:1390 msgid "Autogroup" msgstr "Automatisch gruppieren" -#: gtk-gui.c:664 -msgid "Automatically group dives in trips" -msgstr "Automatisch die Tauchgänge gruppieren" - -#: statistics.c:168 +#: statistics.c:190 msgctxt "Depth" msgid "Average" msgstr "Ø" -#: statistics.c:165 +#: statistics.c:187 msgctxt "Duration" msgid "Average" msgstr "Ø" -#: statistics.c:171 +#: statistics.c:193 msgctxt "SAC" msgid "Average" msgstr "Ø" -#: statistics.c:174 +#: statistics.c:196 msgctxt "Temp" msgid "Average" msgstr "Ø" -#: statistics.c:692 statistics.c:729 +#: statistics.c:799 statistics.c:836 msgid "Avg Depth" msgstr "Durchschn. Tiefe" -#: statistics.c:700 +#: statistics.c:807 msgid "Avg SAC" msgstr "Ø SAC" -#: statistics.c:675 +#: statistics.c:782 msgid "Avg Temp" msgstr "Durchschn. Temp" -#: statistics.c:682 +#: statistics.c:789 msgid "Avg Time" msgstr "Duchschn. Dauer" -#: gtk-gui.c:592 +#: gtk-gui.c:634 msgid "Bar" msgstr "bar" -#: info.c:515 info.c:942 print.c:156 +#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511 msgid "Buddy" msgstr "Partner" -#: gtk-gui.c:602 +#: planner.c:1142 +msgid "CC SetPoint" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:908 +msgid "Cancelled, exiting cleanly..." +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:756 +msgid "Cancelled..." +msgstr "" + +#: webservice.c:27 +msgid "Cannot parse response!" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:644 msgid "Celsius" msgstr "Celsius" -#: gtk-gui.c:522 +#: gtk-gui.c:556 msgid "Choose Default XML File" msgstr "Standard XML Datei auswählen" -#: gtk-gui.c:1410 +#: gtk-gui.c:1896 msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgstr "" "Bitte XML Dateien auswählen, die in die aktuelle Datei eingefügt werden " "sollen" -#: gtk-gui.c:913 +#: gtk-gui.c:1363 msgid "Close" msgstr "Schliessen" -#: divelist.c:2119 +#: divelist.c:2480 msgid "Collapse all" msgstr "Alle einfalten" -#: divelist.c:2092 +#: webservice.c:119 +msgid "Connecting..." +msgstr "" + +#: webservice.c:23 +msgid "Connection Error: " +msgstr "" + +#: divelist.c:2452 msgid "Create new trip above" msgstr "Neue Reise darüber einfügen" -#: gtk-gui.c:598 +#: gtk-gui.c:640 msgid "CuFt" msgstr "cuft" -#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622 +#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664 msgid "Cyl" msgstr "Tank" -#: equipment.c:934 equipment.c:1070 +#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205 msgid "Cylinder" msgstr "Tank" -#: equipment.c:1580 +#: equipment.c:1539 msgid "Cylinders" msgstr "Tanks" -#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720 +#: profile.c:2098 +#, fuzzy, c-format +msgid "D:%.1f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: info.c:807 +#: info.c:1001 msgid "Date and Time" msgstr "Datum und Zeit" -#: info.c:817 +#: info.c:1011 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Dec" msgstr "Dez" -#: gtk-gui.c:669 +#: gtk-gui.c:701 msgid "Default XML Data File" msgstr "Standard XML Datei" -#: info.c:256 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#: info.c:207 -msgid "Delete Dive" -msgstr "Tauchgang löschen" +#: gtk-gui.c:1310 +msgid "Delete a dive computer information entry" +msgstr "" -#: divelist.c:2010 +#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351 msgid "Delete dive" msgstr "Tauchgang löschen" -#: divelist.c:2009 +#: divelist.c:2208 divelist.c:2350 msgid "Delete dives" msgstr "Tauchgänge löschen" -#: print.c:155 statistics.c:160 +#: print.c:510 statistics.c:182 msgid "Depth" msgstr "Tiefe" -#: info.c:867 +#: info.c:1078 #, c-format msgid "Depth (%s):" msgstr "Tiefe (%s):" -#: uemis.c:161 +#: uemis.c:222 msgid "Depth Limit Exceeded" msgstr "Tiefenlimit überschritten" -#: gtk-gui.c:586 +#: gtk-gui.c:628 msgid "Depth:" msgstr "Tiefe:" -#: gtk-gui.c:1378 -msgid "Device name" +#: gtk-gui.c:1269 +#, fuzzy +msgid "Device Id" msgstr "Gerätename" +#: download-dialog.c:330 +msgid "Device or mount point" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min -#: info.c:107 +#: info.c:105 #, c-format msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgstr "Tauchgang #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d um %6$d:%7$02d" -#: info.c:159 print.c:67 +#: info.c:157 print.c:71 #, c-format msgid "Dive #%d - " msgstr "Tauchgang #%d - " -#: libdivecomputer.c:254 +#: libdivecomputer.c:435 #, c-format msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgstr "Tauchgang Nr. %d: %s %d %04d" -#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711 +#: gtk-gui.c:1977 +#, fuzzy +msgid "Dive Computer Nickname" +msgstr "Tauchcomputer" + +#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818 msgid "Dive Info" msgstr "Informationen" -#: gtk-gui.c:1126 +#: gtk-gui.c:1599 msgid "Dive Notes" msgstr "Notizen" -#: statistics.c:721 +#: planner.c:1194 +msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING" +msgstr "" + +#: statistics.c:828 msgid "Dive Time" msgstr "Dauer" -#: uemis.c:167 +#: uemis.c:228 msgid "Dive Time Alert" msgstr "Alarm: Tauchgangsdauer" -#: uemis.c:165 +#: uemis.c:226 msgid "Dive Time Info" msgstr "Info: Tauchgangsdauer" -#: gtk-gui.c:1347 -msgid "Dive computer" -msgstr "Tauchcomputer" +#: download-dialog.c:288 +msgid "Dive computer vendor and product" +msgstr "" -#: libdivecomputer.c:373 +#: libdivecomputer.c:680 msgid "Dive data import error" msgstr "Fehler beim Importieren der Daten des Tauchgangs" -#: print.c:476 +#: print.c:893 msgid "Dive details" msgstr "Notizen zum Tauchgang" -#: info.c:514 +#: gps.c:193 +#, fuzzy +msgid "Dive locations" +msgstr "Notizen" + +#: info.c:699 msgid "Dive master" msgstr "Dive guide" -#: print.c:155 +#: planner.c:1219 +msgid "Dive starts when?" +msgstr "" + +#: print.c:510 msgid "Dive#" msgstr "Tauchgang Nr." -#: gtk-gui.c:652 +#: gtk-gui.c:689 msgid "Divelist Font" msgstr "Schriftart für Tauchliste" -#: info.c:941 +#: info.c:1152 msgid "Divemaster" msgstr "Diveguide" -#: statistics.c:672 +#: statistics.c:779 msgid "Dives" msgstr "Tauchgänge" -#: gtk-gui.c:1508 +#: gtk-gui.c:1373 +#, fuzzy +msgid "Dives Locations" +msgstr "Ort" + +#: download-dialog.c:366 msgid "Download From Dive Computer" msgstr "Von Tauchcomputer " -#: gtk-gui.c:916 +#: gtk-gui.c:1366 msgid "Download From Dive Computer..." msgstr "Von Tauchcomputer laden..." -#: statistics.c:160 +#: webservice.c:207 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service" +msgstr "Von Tauchcomputer " + +#: gtk-gui.c:1367 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service..." +msgstr "Von Tauchcomputer laden..." + +#: webservice.c:29 +msgid "Download Success!" +msgstr "" + +#: statistics.c:182 msgid "Duration" msgstr "Dauer" -#: info.c:862 +#: info.c:1073 msgid "Duration (min)" msgstr "Dauer (min)" -#: info.c:257 +#: info.c:629 +msgid "E" +msgstr "" + +#: planner.c:76 +#, c-format +msgid "EAN%d" +msgstr "" + +#: planner.c:1114 +msgid "EAN32" +msgstr "" + +#: planner.c:1115 +msgid "EAN36" +msgstr "" + +#: info.c:222 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: info.c:659 +#: gtk-gui.c:1382 +#, fuzzy +msgid "Edit Device Names" +msgstr "Gerätename" + +#: gtk-gui.c:1242 +msgid "Edit Dive Computer Nicknames" +msgstr "" + +#: info.c:857 msgid "Edit Trip Info" msgstr "Reisen-Informationen bearbeiten" -#: divelist.c:2031 +#: divelist.c:2372 msgid "Edit Trip Summary" msgstr "Reisen-Übersicht bearbeiten" -#: divelist.c:2007 +#: gtk-gui.c:1302 +msgid "" +"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant " +"nickname field" +msgstr "" + +#: divelist.c:2348 msgid "Edit dive" msgstr "Tauchgang bearbeiten" -#: divelist.c:2006 +#: divelist.c:2405 divelist.c:2424 +#, fuzzy +msgid "Edit dive date/time" +msgstr "Tauchgang bearbeiten" + +#: divelist.c:2347 msgid "Edit dives" msgstr "Tauchgänge bearbeiten" -#: info.c:502 +#: info.c:669 msgid "Edit multiple dives" msgstr "Mehrere Tauchgänge bearbeiten" -#: info.c:482 +#: info.c:601 msgid "Edit trip summary" msgstr "Reisen-Übersicht bearbeiten" -#: gtk-gui.c:773 +#: gtk-gui.c:953 msgid "Enable / Disable Events" msgstr "Ereignisse Ein-/Ausblenden" -#: equipment.c:973 equipment.c:1497 +#: equipment.c:949 equipment.c:1456 msgid "End" msgstr "Ende" -#: gtk-gui.c:1130 info.c:535 +#: planner.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Ending Depth" +msgstr "Min. Tiefe" + +#: webservice.c:220 +msgid "" +"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete " +"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1603 info.c:733 msgid "Equipment" msgstr "Ausrüstung" -#: libdivecomputer.c:240 +#: libdivecomputer.c:470 +#, fuzzy +msgid "Error obtaining water salinity" +msgstr "Fehler beim Auswerten der Samples" + +#: libdivecomputer.c:418 msgid "Error parsing the datetime" msgstr "Fehler beim Analysieren des Datums" -#: libdivecomputer.c:259 +#: libdivecomputer.c:440 msgid "Error parsing the divetime" msgstr "Fehler beim Analysieren der Dauer" -#: libdivecomputer.c:286 +#: libdivecomputer.c:479 msgid "Error parsing the gas mix" msgstr "Fehler beim Analysieren der Gas Informationen" -#: libdivecomputer.c:279 +#: libdivecomputer.c:460 msgid "Error parsing the gas mix count" msgstr "Fehler beim Analysieren der Gas Informationen" -#: libdivecomputer.c:269 +#: libdivecomputer.c:450 msgid "Error parsing the maxdepth" msgstr "Fehler beim Analysieren der maximalen Tiefe" -#: libdivecomputer.c:294 +#: libdivecomputer.c:487 msgid "Error parsing the samples" msgstr "Fehler beim Auswerten der Samples" -#: libdivecomputer.c:369 +#: libdivecomputer.c:676 msgid "Error registering the cancellation handler." msgstr "Fehler bei der Registrierung der Abbruchbehandlung" -#: libdivecomputer.c:231 +#: libdivecomputer.c:409 msgid "Error registering the data" msgstr "Fehler beim Registrieren der Daten" -#: libdivecomputer.c:364 +#: libdivecomputer.c:671 msgid "Error registering the event handler." msgstr "Fehler beim Registrieren der Ereignisbehandlung" -#: libdivecomputer.c:339 +#: libdivecomputer.c:644 #, c-format msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" msgstr "Ereignis: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" -#: libdivecomputer.c:325 +#: libdivecomputer.c:621 msgid "Event: waiting for user action" msgstr "Ereignis: warte auf Benutzer Aktion" -#: divelist.c:2116 +#: divelist.c:2476 msgid "Expand all" msgstr "Alle ausfalten" -#: gtk-gui.c:603 +#: gtk-gui.c:645 msgid "Fahrenheit" msgstr "Fahrenheit" -#: gtk-gui.c:140 +#: gtk-gui.c:112 #, c-format msgid "Failed to open %i files." msgstr "Fehler beim Öffnen von %i Dateien." -#: parse-xml.c:1498 +#: parse-xml.c:1448 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'" msgstr "Fehler beim Analysieren von '%s'" -#: parse-xml.c:1493 +#: parse-xml.c:1443 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'.\n" msgstr "Fehler beim Analysieren von '%s'.\n" -#: file.c:266 +#: file.c:265 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Fehler beim Lesen von '%s'" -#: file.c:262 +#: file.c:261 #, c-format msgid "Failed to read '%s'.\n" msgstr "Fehler beim Lesen von '%s'.\n" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: gtk-gui.c:588 +#: gtk-gui.c:630 msgid "Feet" msgstr "Fuss" -#: gtk-gui.c:904 +#: gtk-gui.c:1353 msgid "File" msgstr "Datei" -#: gtk-gui.c:907 +#: gtk-gui.c:1356 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: main.c:37 +#: download-dialog.c:385 +msgid "Force download of all dives" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Fri" msgstr "Fr" -#: statistics.c:739 +#: gtk-gui.c:851 +msgid "GFhigh" +msgstr "" + +#: planner.c:1242 +msgid "GFhigh for plan" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:841 +msgid "GFlow" +msgstr "" + +#: planner.c:1241 +msgid "GFlow for plan" +msgstr "" + +#: info.c:683 +msgid "GPS (WGS84 or GPS format)" +msgstr "" + +#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854 msgid "Gas Used" msgstr "Gasverbrauch" -#: equipment.c:983 +#: planner.c:529 +#, c-format +msgid "Gas consumption:\n" +msgstr "" + +#: equipment.c:959 print.c:205 msgid "Gasmix" msgstr "Gasmischung" -#: gtk-gui.c:908 +#: gtk-gui.c:621 +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1358 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: gtk-gui.c:915 +#: webservice.c:241 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1365 msgid "Import XML File(s)..." msgstr "XML Datei(en) einlesen..." -#: gtk-gui.c:926 +#: gtk-gui.c:1380 msgid "Info" msgstr "Informationen" +#: uemis-downloader.c:761 +msgid "Init Communication" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1385 +msgid "Input Plan" +msgstr "" + +#: webservice.c:25 +msgid "Invalid user identifier!" +msgstr "" + #. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jan" msgstr "Jan" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Jul" msgstr "Jul" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jun" msgstr "Jun" -#: gtk-gui.c:857 -msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" +#: gtk-gui.c:1060 +#, fuzzy +msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel und andere, 2011, 2012" -#: gtk-gui.c:924 +#: gtk-gui.c:1378 msgid "List" msgstr "Liste" -#: gtk-gui.c:597 +#: gtk-gui.c:639 msgid "Liter" msgstr "Liter" -#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156 +#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511 msgid "Location" msgstr "Ort" -#: gtk-gui.c:905 +#: gtk-gui.c:1354 msgid "Log" msgstr "Log" -#: statistics.c:167 +#: statistics.c:189 msgctxt "Duration" msgid "Longest" msgstr "Max." -#: statistics.c:683 +#: statistics.c:790 msgid "Longest Dive" msgstr "Längster Tauchgang" -#: uemis.c:175 +#: uemis.c:236 msgid "Low Battery Alert" msgstr "Alarm: Batterie schwach" -#: uemis.c:173 +#: uemis.c:234 msgid "Low Battery Warning" msgstr "Warnung: Batterie schwach" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Mar" msgstr "Mär" -#: uemis.c:169 +#: gps.c:56 +msgid "Mark location here" +msgstr "" + +#: uemis.c:230 msgid "Marker" msgstr "Markierung" -#: print.c:155 +#: print.c:510 msgid "Master" msgstr "Guide" -#: uemis.c:163 +#: uemis.c:224 msgid "Max Deco Time Warning" msgstr "Warnung: Maximale Deco Zeit" -#: statistics.c:690 statistics.c:728 +#: statistics.c:797 statistics.c:835 msgid "Max Depth" msgstr "Max. Tiefe" -#: statistics.c:698 +#: statistics.c:805 msgid "Max SAC" msgstr "Max. SAC" -#: statistics.c:673 +#: statistics.c:780 msgid "Max Temp" msgstr "Max. Temp." -#: print.c:95 +#: print.c:103 #, c-format msgid "" "Max depth: %.*f %s\n" @@ -587,270 +969,341 @@ msgstr "" "Dauer: %d min\n" "%s" -#: equipment.c:1495 +#: print.c:385 +#, c-format +msgid "Max. CNS" +msgstr "" + +#: equipment.c:1454 msgid "MaxPress" msgstr "Max. Druck" -#: statistics.c:170 +#: statistics.c:192 msgctxt "Depth" msgid "Maximum" msgstr "Max." -#: statistics.c:173 +#: statistics.c:195 msgctxt "SAC" msgid "Maximum" msgstr "Max." -#: statistics.c:176 +#: statistics.c:198 msgctxt "Temp" msgid "Maximum" msgstr "Max." -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "May" msgstr "Mai" -#: divelist.c:2039 +#: divelist.c:2339 +#, fuzzy +msgid "Merge dives" +msgstr "Tauchgänge löschen" + +#: divelist.c:2380 msgid "Merge trip with trip above" msgstr "Reise mit der darüber verbinden" -#: divelist.c:2049 +#: divelist.c:2390 msgid "Merge trip with trip below" msgstr "Reise mit der darunter verbinden" -#: gtk-gui.c:587 +#: gtk-gui.c:629 msgid "Meter" msgstr "Meter" -#: statistics.c:691 +#: statistics.c:798 msgid "Min Depth" msgstr "Min. Tiefe" -#: statistics.c:699 +#: statistics.c:806 msgid "Min SAC" msgstr "Min. SAC" -#: statistics.c:674 +#: statistics.c:781 msgid "Min Temp" msgstr "Min. Temp." -#: statistics.c:169 +#: statistics.c:191 msgctxt "Depth" msgid "Minimum" msgstr "Min." -#: statistics.c:172 +#: statistics.c:194 msgctxt "SAC" msgid "Minimum" msgstr "Min." -#: statistics.c:175 +#: statistics.c:197 msgctxt "Temp" msgid "Minimum" msgstr "Min." -#: gtk-gui.c:658 +#: gtk-gui.c:695 msgid "Misc. Options" msgstr "Verschiedene Optionen" -#: main.c:37 +#: gtk-gui.c:1264 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Mon" msgstr "Mo" -#: gtk-gui.c:853 +#: gtk-gui.c:1056 msgid "Multi-platform divelog software in C" msgstr "Multi-Platform Tauchprogram in C" -#: gtk-gui.c:909 +#: info.c:628 +msgid "N" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1359 msgid "New" msgstr "Neu" -#: gtk-gui.c:813 +#: gtk-gui.c:1004 msgid "New starting number" msgstr "Neue erste Nummer" -#: uemis.c:171 +#: gtk-gui.c:1384 +msgid "Next DC" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999 +#, fuzzy +msgid "Nickname" +msgstr "Gerätename" + +#: uemis.c:232 msgid "No Tank Data" msgstr "Keine Tank Informationen" -#: info.c:492 info.c:527 info.c:950 +#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161 msgid "Notes" msgstr "Notizen" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "OLF" msgstr "OLF" -#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 +#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852 +#, c-format msgid "OTU" msgstr "OTU" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Oct" msgstr "Okt" -#: libdivecomputer.c:427 +#: libdivecomputer.c:769 msgid "Odd pthread error return" msgstr "Unbekannter pthread Fehlercode" -#: gtk-gui.c:315 +#: gtk-gui.c:1321 +msgid "Ok to delete the selected entry?" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:268 msgid "Open File" msgstr "Datei öffnen" -#: gtk-gui.c:910 +#: gtk-gui.c:1360 msgid "Open..." msgstr "Öffnen..." -#: libdivecomputer.c:84 +#: print.c:178 +#, c-format +msgid "Oxygen" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "PO2" msgstr "PO₂" -#: uemis.c:149 +#: uemis.c:210 msgid "PO2 Ascend Alarm" msgstr "Alarm: Aufstieg / PO₂" -#: uemis.c:147 +#: uemis.c:208 msgid "PO2 Ascend Warning" msgstr "Warnung: Aufstieg / PO₂" -#: uemis.c:144 +#: uemis.c:205 msgid "PO2 Green Warning" msgstr "Warnung: PO₂ Grün" -#: gtk-gui.c:593 +#: gtk-gui.c:635 msgid "PSI" msgstr "psi" -#: gtk-gui.c:572 +#: info.c:686 +msgid "Pick on map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1357 +msgid "Planner" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:606 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: gtk-gui.c:918 +#: gtk-gui.c:1369 msgid "Preferences..." msgstr "Einstellungen..." -#: equipment.c:962 equipment.c:968 +#: equipment.c:938 equipment.c:944 msgid "Pressure" msgstr "Druck" -#: gtk-gui.c:591 +#: gtk-gui.c:633 msgid "Pressure:" msgstr "Druck:" -#: print.c:486 -msgid "Pretty print" -msgstr "Schön drucken" +#: gtk-gui.c:1383 +msgid "Prev DC" +msgstr "" -#: print.c:507 +#: print.c:930 msgid "Print only selected dives" msgstr "Nur ausgewählte Tauchgänge drucken" -#: print.c:502 +#: print.c:925 msgid "Print selection" msgstr "Auswahl drucken" -#: print.c:480 +#: print.c:897 msgid "Print type" msgstr "Art des Ausdrucks" -#: gtk-gui.c:914 +#: gtk-gui.c:1364 msgid "Print..." msgstr "Drucken..." -#: gtk-gui.c:925 +#: gtk-gui.c:1379 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: gtk-gui.c:922 +#: gtk-gui.c:732 +#, fuzzy +msgid "Profile Settings" +msgstr "Profil" + +#: gtk-gui.c:1376 msgid "Quit" msgstr "Beenden" -#: uemis.c:157 +#: uemis.c:218 msgid "RGT Alert" msgstr "Alarm: verbleibende Gas-Zeit" -#: uemis.c:155 +#: uemis.c:216 msgid "RGT Warning" msgstr "Warnung: verbleibende Gas-Zeit" -#: info.c:520 info.c:947 +#: info.c:705 info.c:1158 msgid "Rating" msgstr "Bewertung" -#: uemis-downloader.c:267 -#, c-format -msgid "Reading dive %s" +#: uemis-downloader.c:364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reading %s %s" msgstr "Lese Tauchgang %s" -#: divelist.c:2054 +#: divelist.c:2051 divelist.c:2395 msgid "Remove Trip" msgstr "Reise entfernen" -#: divelist.c:2110 +#: divelist.c:2470 msgid "Remove dive from trip" msgstr "Tauchgang aus Reise entfernen" -#: divelist.c:2108 +#: divelist.c:2468 msgid "Remove selected dives from trip" msgstr "Ausgewählte Tauchgänge aus Reise entfernen" -#: gtk-gui.c:804 +#: gtk-gui.c:995 msgid "Renumber" msgstr "Neu nummerieren" -#: gtk-gui.c:919 +#: gtk-gui.c:1370 msgid "Renumber..." msgstr "Neu nummerieren..." -#: gtk-gui.c:1485 +#: download-dialog.c:141 msgid "Retry" msgstr "Wiederholen" -#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 +#: info.c:628 +msgid "S" +msgstr "" + +#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851 +#, c-format msgid "SAC" msgstr "SAC" +#: planner.c:1236 +msgid "SAC during decostop" +msgstr "" + +#: planner.c:1235 +#, fuzzy +msgid "SAC during dive" +msgstr "Tauchgang hinzufügen" + #: file.c:75 msgid "SDE file" msgstr "SDE Datei" -#: uemis.c:137 +#: uemis.c:198 msgid "Safety Stop Violation" msgstr "Verletzung des Sicherheitsstops" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sat" msgstr "Sa" -#: gtk-gui.c:912 +#: gtk-gui.c:1362 msgid "Save As..." msgstr "Speichern unter..." -#: gtk-gui.c:228 +#: gtk-gui.c:198 msgid "Save Changes?" msgstr "Änderungen speichern?" -#: gtk-gui.c:165 +#: gtk-gui.c:135 msgid "Save File As" msgstr "Datei speichern unter" -#: gtk-gui.c:911 +#: gtk-gui.c:1361 msgid "Save..." msgstr "Speichern..." -#: gtk-gui.c:764 -msgid "SelectEvents" +#: planner.c:1140 +#, fuzzy +msgid "Segment Time" +msgstr "Duchschn. Dauer" + +#: gtk-gui.c:944 +#, fuzzy +msgid "Select Events" msgstr "Ereignisse auswählen" -#: gtk-gui.c:921 -msgid "SelectEvents..." +#: gtk-gui.c:1375 +#, fuzzy +msgid "Select Events..." msgstr "Ereignisse auswählen..." -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Sep" msgstr "Sep" @@ -862,126 +1315,222 @@ msgstr "" "Unvollständiger Schreibvorgang der req.txt Datei\n" "Ist der Uemis Zurich korrekt verbunden?" -#: statistics.c:166 +#: statistics.c:188 msgctxt "Duration" msgid "Shortest" msgstr "Min." -#: statistics.c:684 +#: statistics.c:791 msgid "Shortest Dive" msgstr "Kürzester Tauchgang" -#: gtk-gui.c:611 +#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716 msgid "Show Columns" msgstr "Spalten anzeigen" -#: equipment.c:959 equipment.c:1494 +#: gtk-gui.c:812 +msgid "Show EAD, END, EADD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:795 +msgid "Show MOD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:828 +msgid "Show calculated ceiling" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:820 +msgid "Show dc reported ceiling in red" +msgstr "" + +#: divelist.c:2441 +msgid "Show in map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:778 +msgid "Show pHe graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:759 +#, c-format +msgid "Show pN%s graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:740 +#, c-format +msgid "Show pO%s graph" +msgstr "" + +#: planner.c:191 +#, fuzzy +msgid "Simulated Dive" +msgstr "Tauchgang löschen" + +#: equipment.c:935 equipment.c:1453 msgid "Size" msgstr "Grösse" -#: uemis.c:139 +#: uemis.c:200 msgid "Speed Alarm" msgstr "Alarm: Geschwindigkeit" -#: uemis.c:142 +#: uemis.c:203 msgid "Speed Warning" msgstr "Warnung: Geschwindigkeit" -#: equipment.c:970 equipment.c:1496 +#: equipment.c:946 equipment.c:1455 msgid "Start" msgstr "Start" -#: statistics.c:664 +#: uemis-downloader.c:774 +msgid "Start download" +msgstr "" + +#: statistics.c:769 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" -#: gtk-gui.c:1138 +#: statistics.c:705 +#, fuzzy, c-format +msgid "Statistics %s" +msgstr "Statistiken" + +#: gtk-gui.c:1611 msgid "Stats" msgstr "Statistiken" -#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948 +#: webservice.c:240 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "Statistiken" + +#: planner.c:511 +#, c-format +msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + +#: planner.c:461 +#, c-format +msgid "" +"Subsurface dive plan\n" +"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n" +"\n" +msgstr "" + +#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159 msgid "Suit" msgstr "Anzug" #. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sun" msgstr "So" -#: statistics.c:722 +#: statistics.c:829 msgid "Surf Intv" msgstr "Oberflächenpause" -#: print.c:490 +#: planner.c:1220 +msgid "Surface Pressure (mbar)" +msgstr "" + +#: planner.c:521 +#, c-format +msgid "Switch gas to %s\n" +msgstr "" + +#: print.c:911 msgid "Table print" msgstr "Tabellenausdruck" -#: uemis.c:159 +#: uemis.c:220 msgid "Tank Change Suggested" msgstr "Tankwechsel Vorschlag" -#: uemis.c:153 +#: uemis.c:214 msgid "Tank Pressure Info" msgstr "Info: Tankdruck" -#: gtk-gui.c:617 +#: gtk-gui.c:714 +msgid "Tec Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:659 msgid "Temp" msgstr "Temperatur" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Temperature" msgstr "Temperatur" -#: gtk-gui.c:601 +#: gtk-gui.c:643 msgid "Temperature:" msgstr "Temperatur:" -#: gtk-gui.c:927 +#: gtk-gui.c:1381 msgid "Three" msgstr "Drei" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Thu" msgstr "Do" -#: info.c:822 print.c:155 +#: info.c:1016 print.c:510 msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: gtk-gui.c:933 +#: gtk-gui.c:1497 +msgid "" +"To edit dive information\n" +"double click on it in the dive list" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1391 msgid "Toggle Zoom" msgstr "Zoom ein-/ausschalten" -#: statistics.c:164 +#: statistics.c:186 msgctxt "Duration" msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: statistics.c:681 +#: statistics.c:788 msgid "Total Time" msgstr "Gesamtzeit" +#: print.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total Weight:" +msgstr "Gewicht:" + +#: planner.c:502 +#, c-format +msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives -#: divelist.c:376 +#: divelist.c:268 #, c-format msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgstr[0] "Reise ab %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d Tauchgang)" msgstr[1] "Reise ab %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d Tauchgänge)" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Tue" msgstr "Di" -#: equipment.c:1493 equipment.c:1521 +#: equipment.c:1452 equipment.c:1480 msgid "Type" msgstr "Typ" #: uemis-downloader.c:28 +#, fuzzy msgid "" "Uemis Zurich: File System is almost full\n" "Disconnect/reconnect the dive computer\n" -"and try again" +"and click 'Retry'" msgstr "" "Uemis Zurich: Dateisystem beinahe voll\n" "Bitte den Tauchcomputer ausstecken und wieder einstecken\n" @@ -997,69 +1546,98 @@ msgstr "" "Bitte den Tauchcomputer ausstecken und wieder einstecken\n" "und erneut versuchen" -#: uemis-downloader.c:559 +#: uemis-downloader.c:763 msgid "Uemis init failed" msgstr "Uemis Initialisierung fehlgeschlagen" -#: libdivecomputer.c:390 +#: libdivecomputer.c:698 msgid "Unable to create libdivecomputer context" msgstr "Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts" -#: libdivecomputer.c:225 +#: libdivecomputer.c:403 #, c-format msgid "Unable to create parser for %s %s" msgstr "Nicht in der Lage, einen Parser für %s %s zu erstellen" -#: libdivecomputer.c:392 +#: libdivecomputer.c:700 #, c-format msgid "Unable to open %s %s (%s)" msgstr "Fehler beim Öffnen von %s %s (%s)" -#: gtk-gui.c:579 +#: gtk-gui.c:622 msgid "Units" msgstr "Einheiten" -#: gtk-gui.c:906 +#: webservice.c:227 +msgid "User Identifier" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1355 msgid "View" msgstr "Ansicht" -#: gtk-gui.c:596 +#: info.c:711 statistics.c:837 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:638 msgid "Volume:" msgstr "Volumen:" -#: statistics.c:730 +#: info.c:629 +msgid "W" +msgstr "" + +#: statistics.c:843 msgid "Water Temp" msgstr "Wassertemperatur" -#: main.c:37 +#: webservice.c:255 +msgid "Webservice" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Wed" msgstr "Mi" -#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642 +#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679 msgid "Weight" msgstr "Gewicht" -#: equipment.c:1125 +#: equipment.c:1084 print.c:304 +#, c-format msgid "Weight System" msgstr "Gewicht" -#: gtk-gui.c:606 +#: gtk-gui.c:648 msgid "Weight:" msgstr "Gewicht:" -#: gtk-gui.c:153 +#: gtk-gui.c:123 msgid "XML file" msgstr "XML Datei" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Year" msgstr "Jahr" -#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368 +#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390 msgid "Yearly Statistics" msgstr "Jährliche Statistiken" -#: gtk-gui.c:238 +#: gtk-gui.c:1985 +#, c-format +msgid "" +"You already have a dive computer of this model\n" +"named %s\n" +"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from " +"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n" +"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface " +"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot " +"tell the two dive computers apart in the logs)." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:208 msgid "" "You have unsaved changes\n" "Would you like to save those before closing the datafile?" @@ -1067,7 +1645,7 @@ msgstr "" "Nicht alle Änderungen wurden gespeichert.\n" "Sollen Änderungen vor dem Schliessen der Datei gespeichert werden?" -#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244 +#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214 #, c-format msgid "" "You have unsaved changes to file: %s \n" @@ -1076,198 +1654,316 @@ msgstr "" "Nicht alle Änderungen in der Datei %s wurden gespeichert.\n" "Sollen Änderungen vor dem Schliessen der Datei gespeichert werden?" -#: divelist.c:639 +#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399 +#, c-format msgid "air" msgstr "Luft" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "airtime" msgstr "verbleibende Atemzeit" -#: equipment.c:832 +#: equipment.c:828 msgid "ankle" msgstr "Fuss" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ascent" msgstr "Aufstieg" -#: equipment.c:833 +#: equipment.c:829 msgid "backplate weight" msgstr "Rückenplatten-Gewicht" -#: dive.c:45 +#: dive.c:46 msgid "bar" msgstr "bar" -#: equipment.c:831 +#: equipment.c:827 msgid "belt" msgstr "Gürtel" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "bookmark" msgstr "Markierung" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ceiling" msgstr "Minimaltiefe" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "ceiling (safety stop)" msgstr "Minimaltiefe (Sicherheitsstopp)" -#: equipment.c:834 +#: equipment.c:830 msgid "clip-on" msgstr "clip-on" -#: dive.c:88 +#: dive.c:91 planner.c:890 msgid "cuft" msgstr "cuft" -#: libdivecomputer.c:80 -msgid "deco" -msgstr "Deko" +#: uemis-downloader.c:384 +msgid "data" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 +#, fuzzy +msgid "deco stop" +msgstr "Tiefenstopp" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "deepstop" msgstr "Tiefenstopp" -#: libdivecomputer.c:83 +#: uemis-downloader.c:405 +msgid "divelog entry id" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:407 +msgid "divespot data id" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:152 msgid "divetime" msgstr "Dauer" -#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "drysuit" +msgstr "" + +#: planner.c:727 +#, fuzzy +msgid "ean" +msgstr "Jan" + +#: statistics.c:678 +#, c-format +msgid "for all dives" +msgstr "" + +#: statistics.c:674 +#, fuzzy, c-format +msgid "for dive #%d" +msgstr "Tauchgang #%d - " + +#: statistics.c:633 +#, c-format +msgid "for dives #" +msgstr "" + +#: statistics.c:676 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dive" +msgstr "Nur ausgewählte Tauchgänge drucken" + +#: statistics.c:640 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dives" +msgstr "Nur ausgewählte Tauchgänge drucken" + +#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831 msgid "ft" msgstr "ft" -#: libdivecomputer.c:82 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "full suit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154 msgid "gaschange" msgstr "Flaschenwechsel" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "heading" msgstr "Richtung" -#: equipment.c:830 +#: equipment.c:826 msgid "integrated" msgstr "integriert" -#: libdivecomputer.c:103 +#: libdivecomputer.c:171 msgid "invalid event number" msgstr "ungültige Ereignisnummer" -#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "jacket" +msgstr "" + +#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649 msgid "kg" msgstr "kg" -#: dive.c:83 +#: dive.c:86 msgid "l" msgstr "l" -#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608 +#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650 msgid "lbs" msgstr "US Pfund" -#: dive.c:108 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "long john" +msgstr "" + +#: dive.c:112 info.c:1078 msgid "m" msgstr "m" -#: libdivecomputer.c:84 +#: gtk-gui.c:800 +msgid "max ppO2" +msgstr "" + +#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727 +msgid "maxCNS" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "maxdepth" msgstr "Max. Tiefe" -#: divelist.c:1265 +#: uemis-downloader.c:591 +msgid "membrane" +msgstr "" + +#: divelist.c:1419 planner.c:896 msgid "min" msgstr "min" -#: libdivecomputer.c:333 +#: libdivecomputer.c:629 #, c-format msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" msgstr "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" -#: statistics.c:501 +#: uemis-downloader.c:409 +#, fuzzy +msgid "more data dive id" +msgstr "mehr als %d Tage" + +#: statistics.c:522 #, c-format msgid "more than %d days" msgstr "mehr als %d Tage" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:154 +msgid "non stop time" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "none" msgstr "keine" -#: dive.c:41 +#: gtk-gui.c:783 +msgid "pHe threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:765 +#, c-format +msgid "pN%s threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:746 +#, c-format +msgid "pO%s threshold" +msgstr "" + +#: dive.c:42 msgid "pascal" msgstr "Pascal" -#: dive.c:49 +#: dive.c:50 msgid "psi" msgstr "psi" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "rbt" msgstr "rbt" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "rgbm" msgstr "rgbm" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "safety stop" msgstr "Sicherheitsstopp" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (mandatory)" msgstr "Sicherheitsstopp (verpflichtend)" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (voluntary)" msgstr "Sicherheitsstopp (freiwillig)" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "semidry" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "shorty" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "surface" msgstr "Oberfläche" -#: libdivecomputer.c:85 +#: libdivecomputer.c:154 msgid "tissue level warning" msgstr "Warnung auf Gewebe-Ebene" #. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here -#: gtk-gui.c:859 +#: gtk-gui.c:1062 msgid "translator-credits" msgstr "" "Dirk Hohndel\n" "Martin Gysel" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "transmitter" msgstr "Sender" -#: equipment.c:1386 equipment.c:1406 +#: equipment.c:1345 equipment.c:1365 msgid "unkn" msgstr "unbk" -#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541 +#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584 +#: uemis-downloader.c:133 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" -#: equipment.c:544 +#: equipment.c:540 msgid "unspecified" msgstr "nicht angegeben" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "vest" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "violation" msgstr "Verletzung" -#: equipment.c:1522 +#: equipment.c:1481 msgid "weight" msgstr "Gewicht" -#: libdivecomputer.c:80 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "wetsuit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "workload" msgstr "Arbeit" #~ msgid "About" #~ msgstr "Info" +#~ msgid "Automatically group dives in trips" +#~ msgstr "Automatisch die Tauchgänge gruppieren" + +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Löschen" + #~ msgctxt "Depth" #~ msgid "" #~ "Depth\n" @@ -1284,6 +1980,9 @@ msgstr "Arbeit" #~ "Dauer\n" #~ "Gesamt" +#~ msgid "Pretty print" +#~ msgstr "Schön drucken" + #~ msgctxt "SAC" #~ msgid "" #~ "SAC\n" @@ -1307,3 +2006,6 @@ msgstr "Arbeit" #~ msgstr "" #~ "Temperatur\n" #~ "Ø" + +#~ msgid "deco" +#~ msgstr "Deko" diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index 71cbe6fba..66ca7269f 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-10 16:27+0900\n" "Last-Translator: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>\n" "Language-Team: German\n" @@ -18,564 +18,946 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: statistics.c:162 +#: statistics.c:184 msgctxt "Stats" msgid " > Month" msgstr " > Monat" -#: gtk-gui.c:1516 +#: webservice.c:234 +msgid " Download" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:375 msgid " Please select dive computer and device. " msgstr " Bitte Tauchcomputer und Gerät auswählen. " -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "#" msgstr "Nr." -#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 +#: print.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: print.c:267 print.c:340 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s\n" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739 #, c-format msgid "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min" +#: planner.c:540 +#, c-format +msgid "%.0f%s of %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:72 +#: print.c:76 #, c-format msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d" msgstr "%1$s%2$s %4$d. %3$s %5$d %6$d:%7$02d" #. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:229 +#: print.c:584 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d" #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min -#: divelist.c:385 +#: divelist.c:277 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d" #. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: statistics.c:529 +#: statistics.c:551 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$2d:%6$02d" -#: print.c:254 statistics.c:536 +#: print.c:609 statistics.c:558 #, c-format msgid "%d min" msgstr "%d min" -#: statistics.c:507 +#: statistics.c:528 #, c-format msgid "%dd %dh %dmin" msgstr "%dt %dst %dmin" -#: statistics.c:509 +#: statistics.c:530 #, c-format msgid "%dh %dmin" msgstr "%dst %dmin" -#: dive.c:618 +#: print.c:318 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2144 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"CNS:%u%%" +msgstr "" + +#: profile.c:2112 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Calculated ceiling %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2131 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2168 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"EAD:%d%s\n" +"END:%d%s\n" +"EADD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2137 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"In deco" +msgstr "" + +#: profile.c:2161 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"MOD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2140 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"NDL:%umin" +msgstr "" + +#: profile.c:2102 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"P:%d %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2120 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2123 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2107 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"T:%.1f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2156 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pHe:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2152 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pN%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2148 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pO%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: dive.c:762 #, c-format msgid "(%s) or (%s)" msgstr "(%s) oder (%s)" -#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923 +#: statistics.c:680 +#, fuzzy, c-format +msgid "(no dives)" +msgstr "Tauchgänge bearbeiten" + +#: gtk-gui.c:1995 +msgid "(nothing)" +msgstr "" + +#: planner.c:1226 +msgid "0.6 cuft/min" +msgstr "" + +#: planner.c:1225 +msgid "0.7 cuft/min" +msgstr "" + +#: print.c:907 +msgid "1 dive per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1231 +msgid "17 l/min" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "2 pcs full suit" +msgstr "" + +#: planner.c:1230 +msgid "20 l/min" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:833 +msgid "3m increments for calculated ceiling" +msgstr "" + +#: print.c:903 +msgid "6 dives per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1203 +msgid "" +"<small>Add segments below.\n" +"Each line describes part of the planned dive.\n" +"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given " +"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given " +"time (if absolute), and uses the given gas.\n" +"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n" +"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs " +"the planner that the gas specified is available for the ascent once the " +"depth given has been reached.\n" +"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>" +msgstr "" + +#: planner.c:1113 +msgid "AIR" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377 msgid "About Subsurface" msgstr "Info zu Subsurface" -#: gtk-gui.c:917 +#: gtk-gui.c:1368 msgid "Add Dive..." msgstr "Tauchgang hinzufügen..." -#: divelist.c:2023 +#: divelist.c:2364 msgid "Add dive" msgstr "Tauchgang hinzufügen" -#: divelist.c:2102 +#: divelist.c:2462 msgid "Add to trip above" msgstr "Zur obigen Reise hinzufügen" -#: main.c:46 +#: planner.c:1250 +msgid "Add waypoint" +msgstr "" + +#: statistics.c:845 +msgid "Air Press" +msgstr "" + +#: statistics.c:844 +#, fuzzy +msgid "Air Temp" +msgstr "Ø Temp" + +#: info.c:714 +#, c-format +msgid "Air Temp in %s" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:391 +msgid "Always prefer downloaded dive" +msgstr "" + +#: main.c:71 msgid "Apr" msgstr "Apr" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Aug" msgstr "Aug" -#: gtk-gui.c:932 +#: gtk-gui.c:1390 msgid "Autogroup" msgstr "Automatisch gruppieren" -#: gtk-gui.c:664 -msgid "Automatically group dives in trips" -msgstr "Automatisch die Tauchgänge gruppieren" - -#: statistics.c:168 +#: statistics.c:190 msgctxt "Depth" msgid "Average" msgstr "Ø" -#: statistics.c:165 +#: statistics.c:187 msgctxt "Duration" msgid "Average" msgstr "Ø" -#: statistics.c:171 +#: statistics.c:193 msgctxt "SAC" msgid "Average" msgstr "Ø" -#: statistics.c:174 +#: statistics.c:196 msgctxt "Temp" msgid "Average" msgstr "Ø" -#: statistics.c:692 statistics.c:729 +#: statistics.c:799 statistics.c:836 msgid "Avg Depth" msgstr "Ø Tiefe" -#: statistics.c:700 +#: statistics.c:807 msgid "Avg SAC" msgstr "Ø AMV" -#: statistics.c:675 +#: statistics.c:782 msgid "Avg Temp" msgstr "Ø Temp" -#: statistics.c:682 +#: statistics.c:789 msgid "Avg Time" msgstr "Ø Dauer" -#: gtk-gui.c:592 +#: gtk-gui.c:634 msgid "Bar" msgstr "bar" -#: info.c:515 info.c:942 print.c:156 +#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511 msgid "Buddy" msgstr "Partner" -#: gtk-gui.c:602 +#: planner.c:1142 +msgid "CC SetPoint" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:908 +msgid "Cancelled, exiting cleanly..." +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:756 +msgid "Cancelled..." +msgstr "" + +#: webservice.c:27 +msgid "Cannot parse response!" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:644 msgid "Celsius" msgstr "Celsius" -#: gtk-gui.c:522 +#: gtk-gui.c:556 msgid "Choose Default XML File" msgstr "Standard XML Datei auswählen" -#: gtk-gui.c:1410 +#: gtk-gui.c:1896 msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgstr "" "Bitte XML Dateien auswählen, die in die aktuelle Datei eingefügt werden " "sollen" -#: gtk-gui.c:913 +#: gtk-gui.c:1363 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: divelist.c:2119 +#: divelist.c:2480 msgid "Collapse all" msgstr "Alle einfalten" -#: divelist.c:2092 +#: webservice.c:119 +msgid "Connecting..." +msgstr "" + +#: webservice.c:23 +msgid "Connection Error: " +msgstr "" + +#: divelist.c:2452 msgid "Create new trip above" msgstr "Neue Reise darüber einfügen" -#: gtk-gui.c:598 +#: gtk-gui.c:640 msgid "CuFt" msgstr "cuft" -#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622 +#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664 msgid "Cyl" msgstr "Flasche" -#: equipment.c:934 equipment.c:1070 +#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205 msgid "Cylinder" msgstr "Flasche" -#: equipment.c:1580 +#: equipment.c:1539 msgid "Cylinders" msgstr "Flaschen" -#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720 +#: profile.c:2098 +#, fuzzy, c-format +msgid "D:%.1f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: info.c:807 +#: info.c:1001 msgid "Date and Time" msgstr "Datum und Zeit" -#: info.c:817 +#: info.c:1011 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Dec" msgstr "Dez" -#: gtk-gui.c:669 +#: gtk-gui.c:701 msgid "Default XML Data File" msgstr "Standard XML Datei" -#: info.c:256 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#: info.c:207 -msgid "Delete Dive" -msgstr "Tauchgang löschen" +#: gtk-gui.c:1310 +msgid "Delete a dive computer information entry" +msgstr "" -#: divelist.c:2010 +#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351 msgid "Delete dive" msgstr "Tauchgang löschen" -#: divelist.c:2009 +#: divelist.c:2208 divelist.c:2350 msgid "Delete dives" msgstr "Tauchgänge löschen" -#: print.c:155 statistics.c:160 +#: print.c:510 statistics.c:182 msgid "Depth" msgstr "Tiefe" -#: info.c:867 +#: info.c:1078 #, c-format msgid "Depth (%s):" msgstr "Tiefe (%s):" -#: uemis.c:161 +#: uemis.c:222 msgid "Depth Limit Exceeded" msgstr "Tiefenbegrenzung überschritten" -#: gtk-gui.c:586 +#: gtk-gui.c:628 msgid "Depth:" msgstr "Tiefe:" -#: gtk-gui.c:1378 -msgid "Device name" +#: gtk-gui.c:1269 +#, fuzzy +msgid "Device Id" msgstr "Gerätename" +#: download-dialog.c:330 +msgid "Device or mount point" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min -#: info.c:107 +#: info.c:105 #, c-format msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgstr "Tauchgang #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d um %6$d:%7$02d" -#: info.c:159 print.c:67 +#: info.c:157 print.c:71 #, c-format msgid "Dive #%d - " msgstr "Tauchgang #%d - " -#: libdivecomputer.c:254 +#: libdivecomputer.c:435 #, c-format msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgstr "Tauchgang Nr. %d: %s %d %04d" -#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711 +#: gtk-gui.c:1977 +#, fuzzy +msgid "Dive Computer Nickname" +msgstr "Tauchcomputer" + +#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818 msgid "Dive Info" msgstr "Informationen" -#: gtk-gui.c:1126 +#: gtk-gui.c:1599 msgid "Dive Notes" msgstr "Notizen" -#: statistics.c:721 +#: planner.c:1194 +msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING" +msgstr "" + +#: statistics.c:828 msgid "Dive Time" msgstr "Dauer" -#: uemis.c:167 +#: uemis.c:228 msgid "Dive Time Alert" msgstr "Alarm: Tauchgangsdauer" -#: uemis.c:165 +#: uemis.c:226 msgid "Dive Time Info" msgstr "Info: Tauchgangsdauer" -#: gtk-gui.c:1347 -msgid "Dive computer" -msgstr "Tauchcomputer" +#: download-dialog.c:288 +msgid "Dive computer vendor and product" +msgstr "" -#: libdivecomputer.c:373 +#: libdivecomputer.c:680 msgid "Dive data import error" msgstr "Fehler beim Importieren der Daten des Tauchgangs" -#: print.c:476 +#: print.c:893 msgid "Dive details" msgstr "Notizen zum Tauchgang" -#: info.c:514 +#: gps.c:193 +#, fuzzy +msgid "Dive locations" +msgstr "Notizen" + +#: info.c:699 msgid "Dive master" msgstr "Tauchgruppenleiter" -#: print.c:155 +#: planner.c:1219 +msgid "Dive starts when?" +msgstr "" + +#: print.c:510 msgid "Dive#" msgstr "Tauchgang Nr." -#: gtk-gui.c:652 +#: gtk-gui.c:689 msgid "Divelist Font" msgstr "Schriftart für Tauchliste" -#: info.c:941 +#: info.c:1152 msgid "Divemaster" msgstr "Tauchgruppenleiter" -#: statistics.c:672 +#: statistics.c:779 msgid "Dives" msgstr "Tauchgänge" -#: gtk-gui.c:1508 +#: gtk-gui.c:1373 +#, fuzzy +msgid "Dives Locations" +msgstr "Ort" + +#: download-dialog.c:366 msgid "Download From Dive Computer" msgstr "Von Tauchcomputer laden" -#: gtk-gui.c:916 +#: gtk-gui.c:1366 msgid "Download From Dive Computer..." msgstr "Von Tauchcomputer laden..." -#: statistics.c:160 +#: webservice.c:207 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service" +msgstr "Von Tauchcomputer laden" + +#: gtk-gui.c:1367 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service..." +msgstr "Von Tauchcomputer laden..." + +#: webservice.c:29 +msgid "Download Success!" +msgstr "" + +#: statistics.c:182 msgid "Duration" msgstr "Dauer" -#: info.c:862 +#: info.c:1073 msgid "Duration (min)" msgstr "Dauer (min)" -#: info.c:257 +#: info.c:629 +msgid "E" +msgstr "" + +#: planner.c:76 +#, c-format +msgid "EAN%d" +msgstr "" + +#: planner.c:1114 +msgid "EAN32" +msgstr "" + +#: planner.c:1115 +msgid "EAN36" +msgstr "" + +#: info.c:222 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: info.c:659 +#: gtk-gui.c:1382 +#, fuzzy +msgid "Edit Device Names" +msgstr "Gerätename" + +#: gtk-gui.c:1242 +msgid "Edit Dive Computer Nicknames" +msgstr "" + +#: info.c:857 msgid "Edit Trip Info" msgstr "Reisen-Informationen bearbeiten" -#: divelist.c:2031 +#: divelist.c:2372 msgid "Edit Trip Summary" msgstr "Reisen-Übersicht bearbeiten" -#: divelist.c:2007 +#: gtk-gui.c:1302 +msgid "" +"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant " +"nickname field" +msgstr "" + +#: divelist.c:2348 msgid "Edit dive" msgstr "Tauchgang bearbeiten" -#: divelist.c:2006 +#: divelist.c:2405 divelist.c:2424 +#, fuzzy +msgid "Edit dive date/time" +msgstr "Tauchgang bearbeiten" + +#: divelist.c:2347 msgid "Edit dives" msgstr "Tauchgänge bearbeiten" -#: info.c:502 +#: info.c:669 msgid "Edit multiple dives" msgstr "Mehrere Tauchgänge bearbeiten" -#: info.c:482 +#: info.c:601 msgid "Edit trip summary" msgstr "Reisen-Übersicht bearbeiten" -#: gtk-gui.c:773 +#: gtk-gui.c:953 msgid "Enable / Disable Events" msgstr "Ereignisse Ein-/Ausblenden" -#: equipment.c:973 equipment.c:1497 +#: equipment.c:949 equipment.c:1456 msgid "End" msgstr "Ende" -#: gtk-gui.c:1130 info.c:535 +#: planner.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Ending Depth" +msgstr "Min. Tiefe" + +#: webservice.c:220 +msgid "" +"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete " +"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1603 info.c:733 msgid "Equipment" msgstr "Ausrüstung" -#: libdivecomputer.c:240 +#: libdivecomputer.c:470 +#, fuzzy +msgid "Error obtaining water salinity" +msgstr "Fehler beim Auswerten der Samples" + +#: libdivecomputer.c:418 msgid "Error parsing the datetime" msgstr "Fehler beim Analysieren des Datums" -#: libdivecomputer.c:259 +#: libdivecomputer.c:440 msgid "Error parsing the divetime" msgstr "Fehler beim Analysieren der Dauer" -#: libdivecomputer.c:286 +#: libdivecomputer.c:479 msgid "Error parsing the gas mix" msgstr "Fehler beim Analysieren der Gas Informationen" -#: libdivecomputer.c:279 +#: libdivecomputer.c:460 msgid "Error parsing the gas mix count" msgstr "Fehler beim Analysieren der Gas Informationen" -#: libdivecomputer.c:269 +#: libdivecomputer.c:450 msgid "Error parsing the maxdepth" msgstr "Fehler beim Analysieren der maximalen Tiefe" -#: libdivecomputer.c:294 +#: libdivecomputer.c:487 msgid "Error parsing the samples" msgstr "Fehler beim Auswerten der Samples" -#: libdivecomputer.c:369 +#: libdivecomputer.c:676 msgid "Error registering the cancellation handler." msgstr "Fehler bei der Registrierung der Abbruchbehandlung" -#: libdivecomputer.c:231 +#: libdivecomputer.c:409 msgid "Error registering the data" msgstr "Fehler beim Registrieren der Daten" -#: libdivecomputer.c:364 +#: libdivecomputer.c:671 msgid "Error registering the event handler." msgstr "Fehler beim Registrieren der Ereignisbehandlung" -#: libdivecomputer.c:339 +#: libdivecomputer.c:644 #, c-format msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" msgstr "Ereignis: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" -#: libdivecomputer.c:325 +#: libdivecomputer.c:621 msgid "Event: waiting for user action" msgstr "Ereignis: warte auf Benutzer Aktion" -#: divelist.c:2116 +#: divelist.c:2476 msgid "Expand all" msgstr "Alle ausfalten" -#: gtk-gui.c:603 +#: gtk-gui.c:645 msgid "Fahrenheit" msgstr "Fahrenheit" -#: gtk-gui.c:140 +#: gtk-gui.c:112 #, c-format msgid "Failed to open %i files." msgstr "Fehler beim Öffnen von %i Dateien" -#: parse-xml.c:1498 +#: parse-xml.c:1448 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'" msgstr "Fehler beim Analysieren von '%s'" -#: parse-xml.c:1493 +#: parse-xml.c:1443 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'.\n" msgstr "Fehler beim Analysieren von '%s'.\n" -#: file.c:266 +#: file.c:265 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Fehler beim Lesen von '%s'" -#: file.c:262 +#: file.c:261 #, c-format msgid "Failed to read '%s'.\n" msgstr "Fehler beim Lesen von '%s'.\n" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: gtk-gui.c:588 +#: gtk-gui.c:630 msgid "Feet" msgstr "Fuß" -#: gtk-gui.c:904 +#: gtk-gui.c:1353 msgid "File" msgstr "Datei" -#: gtk-gui.c:907 +#: gtk-gui.c:1356 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: main.c:37 +#: download-dialog.c:385 +msgid "Force download of all dives" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Fri" msgstr "Fr" -#: statistics.c:739 +#: gtk-gui.c:851 +msgid "GFhigh" +msgstr "" + +#: planner.c:1242 +msgid "GFhigh for plan" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:841 +msgid "GFlow" +msgstr "" + +#: planner.c:1241 +msgid "GFlow for plan" +msgstr "" + +#: info.c:683 +msgid "GPS (WGS84 or GPS format)" +msgstr "" + +#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854 msgid "Gas Used" msgstr "Gasverbrauch" -#: equipment.c:983 +#: planner.c:529 +#, c-format +msgid "Gas consumption:\n" +msgstr "" + +#: equipment.c:959 print.c:205 msgid "Gasmix" msgstr "Gasmischung" -#: gtk-gui.c:908 +#: gtk-gui.c:621 +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1358 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: gtk-gui.c:915 +#: webservice.c:241 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1365 msgid "Import XML File(s)..." msgstr "XML Datei(en) einlesen..." -#: gtk-gui.c:926 +#: gtk-gui.c:1380 msgid "Info" msgstr "Informatinen" +#: uemis-downloader.c:761 +msgid "Init Communication" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1385 +msgid "Input Plan" +msgstr "" + +#: webservice.c:25 +msgid "Invalid user identifier!" +msgstr "" + #. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jan" msgstr "Jan" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Jul" msgstr "Jul" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jun" msgstr "Jun" -#: gtk-gui.c:857 -msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" +#: gtk-gui.c:1060 +#, fuzzy +msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel und andere, 2011, 2012" -#: gtk-gui.c:924 +#: gtk-gui.c:1378 msgid "List" msgstr "Liste" -#: gtk-gui.c:597 +#: gtk-gui.c:639 msgid "Liter" msgstr "Liter" -#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156 +#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511 msgid "Location" msgstr "Ort" -#: gtk-gui.c:905 +#: gtk-gui.c:1354 msgid "Log" msgstr "Log" -#: statistics.c:167 +#: statistics.c:189 msgctxt "Duration" msgid "Longest" msgstr "Max." -#: statistics.c:683 +#: statistics.c:790 msgid "Longest Dive" msgstr "Längster Tauchgang" -#: uemis.c:175 +#: uemis.c:236 msgid "Low Battery Alert" msgstr "Alarm: Batterie schwach" -#: uemis.c:173 +#: uemis.c:234 msgid "Low Battery Warning" msgstr "Warnung: Batterie schwach" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Mar" msgstr "Mär" -#: uemis.c:169 +#: gps.c:56 +msgid "Mark location here" +msgstr "" + +#: uemis.c:230 msgid "Marker" msgstr "Markierung" -#: print.c:155 +#: print.c:510 msgid "Master" msgstr "Leiter" -#: uemis.c:163 +#: uemis.c:224 msgid "Max Deco Time Warning" msgstr "Warnung: Maximale Deco Zeit" -#: statistics.c:690 statistics.c:728 +#: statistics.c:797 statistics.c:835 msgid "Max Depth" msgstr "Max. Tiefe" -#: statistics.c:698 +#: statistics.c:805 msgid "Max SAC" msgstr "Max. AMV" -#: statistics.c:673 +#: statistics.c:780 msgid "Max Temp" msgstr "Max. Temp." -#: print.c:95 +#: print.c:103 #, c-format msgid "" "Max depth: %.*f %s\n" @@ -586,270 +968,341 @@ msgstr "" "Dauer: %d min\n" "%s" -#: equipment.c:1495 +#: print.c:385 +#, c-format +msgid "Max. CNS" +msgstr "" + +#: equipment.c:1454 msgid "MaxPress" msgstr "Max.Druck" -#: statistics.c:170 +#: statistics.c:192 msgctxt "Depth" msgid "Maximum" msgstr "Max." -#: statistics.c:173 +#: statistics.c:195 msgctxt "SAC" msgid "Maximum" msgstr "Max." -#: statistics.c:176 +#: statistics.c:198 msgctxt "Temp" msgid "Maximum" msgstr "Max." -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "May" msgstr "Mai" -#: divelist.c:2039 +#: divelist.c:2339 +#, fuzzy +msgid "Merge dives" +msgstr "Tauchgänge löschen" + +#: divelist.c:2380 msgid "Merge trip with trip above" msgstr "Reise mit der darüber verbinden" -#: divelist.c:2049 +#: divelist.c:2390 msgid "Merge trip with trip below" msgstr "Reise mit der darunter verbinden" -#: gtk-gui.c:587 +#: gtk-gui.c:629 msgid "Meter" msgstr "Meter" -#: statistics.c:691 +#: statistics.c:798 msgid "Min Depth" msgstr "Min. Tiefe" -#: statistics.c:699 +#: statistics.c:806 msgid "Min SAC" msgstr "Min. AMV" -#: statistics.c:674 +#: statistics.c:781 msgid "Min Temp" msgstr "Min. Temp." -#: statistics.c:169 +#: statistics.c:191 msgctxt "Depth" msgid "Minimum" msgstr "Min." -#: statistics.c:172 +#: statistics.c:194 msgctxt "SAC" msgid "Minimum" msgstr "Min." -#: statistics.c:175 +#: statistics.c:197 msgctxt "Temp" msgid "Minimum" msgstr "Min." -#: gtk-gui.c:658 +#: gtk-gui.c:695 msgid "Misc. Options" msgstr "Verschiedene Optionen" -#: main.c:37 +#: gtk-gui.c:1264 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Mon" msgstr "Mo" -#: gtk-gui.c:853 +#: gtk-gui.c:1056 msgid "Multi-platform divelog software in C" msgstr "Multi-Platform Tauchprogram in C" -#: gtk-gui.c:909 +#: info.c:628 +msgid "N" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1359 msgid "New" msgstr "Neu" -#: gtk-gui.c:813 +#: gtk-gui.c:1004 msgid "New starting number" msgstr "Neue erste Nummer" -#: uemis.c:171 +#: gtk-gui.c:1384 +msgid "Next DC" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999 +#, fuzzy +msgid "Nickname" +msgstr "Gerätename" + +#: uemis.c:232 msgid "No Tank Data" msgstr "Keine Flaschen Informationen" -#: info.c:492 info.c:527 info.c:950 +#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161 msgid "Notes" msgstr "Notizen" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "OLF" msgstr "OLF" -#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 +#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852 +#, c-format msgid "OTU" msgstr "OTU" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Oct" msgstr "Okt" -#: libdivecomputer.c:427 +#: libdivecomputer.c:769 msgid "Odd pthread error return" msgstr "Unbekannter pthread Fehlercode" -#: gtk-gui.c:315 +#: gtk-gui.c:1321 +msgid "Ok to delete the selected entry?" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:268 msgid "Open File" msgstr "Datei öffnen" -#: gtk-gui.c:910 +#: gtk-gui.c:1360 msgid "Open..." msgstr "Öffnen..." -#: libdivecomputer.c:84 +#: print.c:178 +#, c-format +msgid "Oxygen" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "PO2" msgstr "PO2" -#: uemis.c:149 +#: uemis.c:210 msgid "PO2 Ascend Alarm" msgstr "Alarm: Aufstieg / PO2" -#: uemis.c:147 +#: uemis.c:208 msgid "PO2 Ascend Warning" msgstr "Warnung: Aufstieg / PO2" -#: uemis.c:144 +#: uemis.c:205 msgid "PO2 Green Warning" msgstr "Warnung: PO2 Grün" -#: gtk-gui.c:593 +#: gtk-gui.c:635 msgid "PSI" msgstr "psi" -#: gtk-gui.c:572 +#: info.c:686 +msgid "Pick on map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1357 +msgid "Planner" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:606 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: gtk-gui.c:918 +#: gtk-gui.c:1369 msgid "Preferences..." msgstr "Einstellungen..." -#: equipment.c:962 equipment.c:968 +#: equipment.c:938 equipment.c:944 msgid "Pressure" msgstr "Druck" -#: gtk-gui.c:591 +#: gtk-gui.c:633 msgid "Pressure:" msgstr "Druck:" -#: print.c:486 -msgid "Pretty print" -msgstr "Schön drucken" +#: gtk-gui.c:1383 +msgid "Prev DC" +msgstr "" -#: print.c:507 +#: print.c:930 msgid "Print only selected dives" msgstr "Nur ausgewählte Tauchgänge drucken" -#: print.c:502 +#: print.c:925 msgid "Print selection" msgstr "Auswahl drucken" -#: print.c:480 +#: print.c:897 msgid "Print type" msgstr "Art des Ausdrucks" -#: gtk-gui.c:914 +#: gtk-gui.c:1364 msgid "Print..." msgstr "Drucken..." -#: gtk-gui.c:925 +#: gtk-gui.c:1379 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: gtk-gui.c:922 +#: gtk-gui.c:732 +#, fuzzy +msgid "Profile Settings" +msgstr "Profil" + +#: gtk-gui.c:1376 msgid "Quit" msgstr "Beenden" -#: uemis.c:157 +#: uemis.c:218 msgid "RGT Alert" msgstr "Alarm: verbleibende Gas-Zeit" -#: uemis.c:155 +#: uemis.c:216 msgid "RGT Warning" msgstr "Warnung: verbleibende Gas-Zeit" -#: info.c:520 info.c:947 +#: info.c:705 info.c:1158 msgid "Rating" msgstr "Bewertung" -#: uemis-downloader.c:267 -#, c-format -msgid "Reading dive %s" +#: uemis-downloader.c:364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reading %s %s" msgstr "Lese Tauchgang %s" -#: divelist.c:2054 +#: divelist.c:2051 divelist.c:2395 msgid "Remove Trip" msgstr "Reise entfernen" -#: divelist.c:2110 +#: divelist.c:2470 msgid "Remove dive from trip" msgstr "Tauchgang aus Reise entfernen" -#: divelist.c:2108 +#: divelist.c:2468 msgid "Remove selected dives from trip" msgstr "Ausgewählte Tauchgänge aus Reise entfernen" -#: gtk-gui.c:804 +#: gtk-gui.c:995 msgid "Renumber" msgstr "Neu nummerieren" -#: gtk-gui.c:919 +#: gtk-gui.c:1370 msgid "Renumber..." msgstr "Neu nummerieren..." -#: gtk-gui.c:1485 +#: download-dialog.c:141 msgid "Retry" msgstr "Wiederholen" -#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 +#: info.c:628 +msgid "S" +msgstr "" + +#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851 +#, c-format msgid "SAC" msgstr "AMV" +#: planner.c:1236 +msgid "SAC during decostop" +msgstr "" + +#: planner.c:1235 +#, fuzzy +msgid "SAC during dive" +msgstr "Tauchgang hinzufügen" + #: file.c:75 msgid "SDE file" msgstr "SDE Datei" -#: uemis.c:137 +#: uemis.c:198 msgid "Safety Stop Violation" msgstr "Verletzung des Sicherheitsstops" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sat" msgstr "Sa" -#: gtk-gui.c:912 +#: gtk-gui.c:1362 msgid "Save As..." msgstr "Speichern unter..." -#: gtk-gui.c:228 +#: gtk-gui.c:198 msgid "Save Changes?" msgstr "Änderungen speichern?" -#: gtk-gui.c:165 +#: gtk-gui.c:135 msgid "Save File As" msgstr "Datei speichern unter" -#: gtk-gui.c:911 +#: gtk-gui.c:1361 msgid "Save..." msgstr "Speichern..." -#: gtk-gui.c:764 -msgid "SelectEvents" +#: planner.c:1140 +#, fuzzy +msgid "Segment Time" +msgstr "Ø Dauer" + +#: gtk-gui.c:944 +#, fuzzy +msgid "Select Events" msgstr "Ereignisse auswählen" -#: gtk-gui.c:921 -msgid "SelectEvents..." +#: gtk-gui.c:1375 +#, fuzzy +msgid "Select Events..." msgstr "Ereignisse auswählen..." -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Sep" msgstr "Sep" @@ -861,126 +1314,222 @@ msgstr "" "Unvollständiger Schreibvorgang der req.txt Datei\n" "Ist der Uemis Zurich korrekt verbunden?" -#: statistics.c:166 +#: statistics.c:188 msgctxt "Duration" msgid "Shortest" msgstr "Min." -#: statistics.c:684 +#: statistics.c:791 msgid "Shortest Dive" msgstr "Kürzester Tauchgang" -#: gtk-gui.c:611 +#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716 msgid "Show Columns" msgstr "Spalten anzeigen" -#: equipment.c:959 equipment.c:1494 +#: gtk-gui.c:812 +msgid "Show EAD, END, EADD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:795 +msgid "Show MOD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:828 +msgid "Show calculated ceiling" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:820 +msgid "Show dc reported ceiling in red" +msgstr "" + +#: divelist.c:2441 +msgid "Show in map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:778 +msgid "Show pHe graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:759 +#, c-format +msgid "Show pN%s graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:740 +#, c-format +msgid "Show pO%s graph" +msgstr "" + +#: planner.c:191 +#, fuzzy +msgid "Simulated Dive" +msgstr "Tauchgang löschen" + +#: equipment.c:935 equipment.c:1453 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: uemis.c:139 +#: uemis.c:200 msgid "Speed Alarm" msgstr "Alarm: Geschwindigkeit" -#: uemis.c:142 +#: uemis.c:203 msgid "Speed Warning" msgstr "Warnung: Geschwindigkeit" -#: equipment.c:970 equipment.c:1496 +#: equipment.c:946 equipment.c:1455 msgid "Start" msgstr "Start" -#: statistics.c:664 +#: uemis-downloader.c:774 +msgid "Start download" +msgstr "" + +#: statistics.c:769 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" -#: gtk-gui.c:1138 +#: statistics.c:705 +#, fuzzy, c-format +msgid "Statistics %s" +msgstr "Statistiken" + +#: gtk-gui.c:1611 msgid "Stats" msgstr "Statistiken" -#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948 +#: webservice.c:240 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "Statistiken" + +#: planner.c:511 +#, c-format +msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + +#: planner.c:461 +#, c-format +msgid "" +"Subsurface dive plan\n" +"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n" +"\n" +msgstr "" + +#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159 msgid "Suit" msgstr "Anzug" #. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sun" msgstr "So" -#: statistics.c:722 +#: statistics.c:829 msgid "Surf Intv" msgstr "Oberflächenpause" -#: print.c:490 +#: planner.c:1220 +msgid "Surface Pressure (mbar)" +msgstr "" + +#: planner.c:521 +#, c-format +msgid "Switch gas to %s\n" +msgstr "" + +#: print.c:911 msgid "Table print" msgstr "Tabellenausdruck" -#: uemis.c:159 +#: uemis.c:220 msgid "Tank Change Suggested" msgstr "Flaschenwechsel Vorschlag" -#: uemis.c:153 +#: uemis.c:214 msgid "Tank Pressure Info" msgstr "Info: Flaschendruck" -#: gtk-gui.c:617 +#: gtk-gui.c:714 +msgid "Tec Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:659 msgid "Temp" msgstr "Temperatur" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Temperature" msgstr "Temperatur" -#: gtk-gui.c:601 +#: gtk-gui.c:643 msgid "Temperature:" msgstr "Temperatur:" -#: gtk-gui.c:927 +#: gtk-gui.c:1381 msgid "Three" msgstr "Drei" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Thu" msgstr "Do" -#: info.c:822 print.c:155 +#: info.c:1016 print.c:510 msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: gtk-gui.c:933 +#: gtk-gui.c:1497 +msgid "" +"To edit dive information\n" +"double click on it in the dive list" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1391 msgid "Toggle Zoom" msgstr "Zoom ein-/ausschalten" -#: statistics.c:164 +#: statistics.c:186 msgctxt "Duration" msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: statistics.c:681 +#: statistics.c:788 msgid "Total Time" msgstr "Gesamtzeit" +#: print.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total Weight:" +msgstr "Gewicht:" + +#: planner.c:502 +#, c-format +msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives -#: divelist.c:376 +#: divelist.c:268 #, c-format msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgstr[0] "Reise ab %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d Tauchgang)" msgstr[1] "Reise ab %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d Tauchgänge)" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Tue" msgstr "Di" -#: equipment.c:1493 equipment.c:1521 +#: equipment.c:1452 equipment.c:1480 msgid "Type" msgstr "Typ" #: uemis-downloader.c:28 +#, fuzzy msgid "" "Uemis Zurich: File System is almost full\n" "Disconnect/reconnect the dive computer\n" -"and try again" +"and click 'Retry'" msgstr "" "Uemis Zurich: Dateisystem beinahe voll\n" "Bitte den Tauchcomputer ausstecken und wieder einstecken\n" @@ -996,69 +1545,98 @@ msgstr "" "Bitte den Tauchcomputer ausstecken und wieder einstecken\n" "und erneut versuchen" -#: uemis-downloader.c:559 +#: uemis-downloader.c:763 msgid "Uemis init failed" msgstr "Uemis Initialisierung fehlgeschlagen" -#: libdivecomputer.c:390 +#: libdivecomputer.c:698 msgid "Unable to create libdivecomputer context" msgstr "Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts" -#: libdivecomputer.c:225 +#: libdivecomputer.c:403 #, c-format msgid "Unable to create parser for %s %s" msgstr "Nicht in der Lage, einen Parser für %s %s zu erstellen" -#: libdivecomputer.c:392 +#: libdivecomputer.c:700 #, c-format msgid "Unable to open %s %s (%s)" msgstr "Fehler beim Öffnen von %s %s (%s)" -#: gtk-gui.c:579 +#: gtk-gui.c:622 msgid "Units" msgstr "Einheiten" -#: gtk-gui.c:906 +#: webservice.c:227 +msgid "User Identifier" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1355 msgid "View" msgstr "Ansicht" -#: gtk-gui.c:596 +#: info.c:711 statistics.c:837 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:638 msgid "Volume:" msgstr "Volumen:" -#: statistics.c:730 +#: info.c:629 +msgid "W" +msgstr "" + +#: statistics.c:843 msgid "Water Temp" msgstr "Wassertemperatur" -#: main.c:37 +#: webservice.c:255 +msgid "Webservice" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Wed" msgstr "Mi" -#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642 +#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679 msgid "Weight" msgstr "Gewicht" -#: equipment.c:1125 +#: equipment.c:1084 print.c:304 +#, c-format msgid "Weight System" msgstr "Gewicht" -#: gtk-gui.c:606 +#: gtk-gui.c:648 msgid "Weight:" msgstr "Gewicht:" -#: gtk-gui.c:153 +#: gtk-gui.c:123 msgid "XML file" msgstr "XML Datei" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Year" msgstr "Jahr" -#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368 +#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390 msgid "Yearly Statistics" msgstr "Jährliche Statistiken" -#: gtk-gui.c:238 +#: gtk-gui.c:1985 +#, c-format +msgid "" +"You already have a dive computer of this model\n" +"named %s\n" +"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from " +"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n" +"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface " +"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot " +"tell the two dive computers apart in the logs)." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:208 msgid "" "You have unsaved changes\n" "Would you like to save those before closing the datafile?" @@ -1066,7 +1644,7 @@ msgstr "" "Nicht alle Änderungen wurden gespeichert.\n" "Sollen Änderungen vor dem Schließen der Datei gespeichert werden?" -#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244 +#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214 #, c-format msgid "" "You have unsaved changes to file: %s \n" @@ -1075,196 +1653,314 @@ msgstr "" "Nicht alle Änderungen in der Dati %s wurden gespeichert.\n" "Sollen Änderungen vor dem Schließen der Datei gespeichert werden?" -#: divelist.c:639 +#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399 +#, c-format msgid "air" msgstr "Luft" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "airtime" msgstr "verbleibende Atemzeit" -#: equipment.c:832 +#: equipment.c:828 msgid "ankle" msgstr "Fuß" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ascent" msgstr "Aufstieg" -#: equipment.c:833 +#: equipment.c:829 msgid "backplate weight" msgstr "Rückenplatten-Gewicht" -#: dive.c:45 +#: dive.c:46 msgid "bar" msgstr "bar" -#: equipment.c:831 +#: equipment.c:827 msgid "belt" msgstr "Gürtel" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "bookmark" msgstr "Markierung" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ceiling" msgstr "Minimaltiefe" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "ceiling (safety stop)" msgstr "Minimaltiefe (Sicherheitsstopp)" -#: equipment.c:834 +#: equipment.c:830 msgid "clip-on" msgstr "clip-on" -#: dive.c:88 +#: dive.c:91 planner.c:890 msgid "cuft" msgstr "cu.ft." -#: libdivecomputer.c:80 -msgid "deco" -msgstr "Deko" +#: uemis-downloader.c:384 +msgid "data" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 +#, fuzzy +msgid "deco stop" +msgstr "tiefer Stopp" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "deepstop" msgstr "tiefer Stopp" -#: libdivecomputer.c:83 +#: uemis-downloader.c:405 +msgid "divelog entry id" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:407 +msgid "divespot data id" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:152 msgid "divetime" msgstr "Dauer" -#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "drysuit" +msgstr "" + +#: planner.c:727 +#, fuzzy +msgid "ean" +msgstr "Jan" + +#: statistics.c:678 +#, c-format +msgid "for all dives" +msgstr "" + +#: statistics.c:674 +#, fuzzy, c-format +msgid "for dive #%d" +msgstr "Tauchgang #%d - " + +#: statistics.c:633 +#, c-format +msgid "for dives #" +msgstr "" + +#: statistics.c:676 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dive" +msgstr "Nur ausgewählte Tauchgänge drucken" + +#: statistics.c:640 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dives" +msgstr "Nur ausgewählte Tauchgänge drucken" + +#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831 msgid "ft" msgstr "ft" -#: libdivecomputer.c:82 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "full suit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154 msgid "gaschange" msgstr "Flaschenwechsel" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "heading" msgstr "Richtung" -#: equipment.c:830 +#: equipment.c:826 msgid "integrated" msgstr "integriert" -#: libdivecomputer.c:103 +#: libdivecomputer.c:171 msgid "invalid event number" msgstr "ungültige Ereignisnummer" -#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "jacket" +msgstr "" + +#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649 msgid "kg" msgstr "kg" -#: dive.c:83 +#: dive.c:86 msgid "l" msgstr "l" -#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608 +#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650 msgid "lbs" msgstr "US Pfund" -#: dive.c:108 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "long john" +msgstr "" + +#: dive.c:112 info.c:1078 msgid "m" msgstr "m" -#: libdivecomputer.c:84 +#: gtk-gui.c:800 +msgid "max ppO2" +msgstr "" + +#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727 +msgid "maxCNS" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "maxdepth" msgstr "Max. Tiefe" -#: divelist.c:1265 +#: uemis-downloader.c:591 +msgid "membrane" +msgstr "" + +#: divelist.c:1419 planner.c:896 msgid "min" msgstr "min" -#: libdivecomputer.c:333 +#: libdivecomputer.c:629 #, c-format msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" msgstr "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" -#: statistics.c:501 +#: uemis-downloader.c:409 +#, fuzzy +msgid "more data dive id" +msgstr "mehr als %d Tage" + +#: statistics.c:522 #, c-format msgid "more than %d days" msgstr "mehr als %d Tage" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:154 +msgid "non stop time" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "none" msgstr "keine" -#: dive.c:41 +#: gtk-gui.c:783 +msgid "pHe threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:765 +#, c-format +msgid "pN%s threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:746 +#, c-format +msgid "pO%s threshold" +msgstr "" + +#: dive.c:42 msgid "pascal" msgstr "Pa" -#: dive.c:49 +#: dive.c:50 msgid "psi" msgstr "psi" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "rbt" msgstr "rbt" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "rgbm" msgstr "rgbm" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "safety stop" msgstr "Sicherheitsstopp" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (mandatory)" msgstr "Sicherheitsstopp (verpflichtend)" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (voluntary)" msgstr "Sicherheitsstopp (freiwillig)" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "semidry" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "shorty" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "surface" msgstr "Oberfläche" -#: libdivecomputer.c:85 +#: libdivecomputer.c:154 msgid "tissue level warning" msgstr "Warnung auf Gewebe-Ebene" #. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here -#: gtk-gui.c:859 +#: gtk-gui.c:1062 msgid "translator-credits" msgstr "Dirk Hohndel" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "transmitter" msgstr "Sender" -#: equipment.c:1386 equipment.c:1406 +#: equipment.c:1345 equipment.c:1365 msgid "unkn" msgstr "unbk" -#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541 +#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584 +#: uemis-downloader.c:133 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" -#: equipment.c:544 +#: equipment.c:540 msgid "unspecified" msgstr "nicht angegeben" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "vest" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "violation" msgstr "Verletzung" -#: equipment.c:1522 +#: equipment.c:1481 msgid "weight" msgstr "Gewicht" -#: libdivecomputer.c:80 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "wetsuit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "workload" msgstr "Arbeit" #~ msgid "About" #~ msgstr "Info" +#~ msgid "Automatically group dives in trips" +#~ msgstr "Automatisch die Tauchgänge gruppieren" + +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Löschen" + #~ msgctxt "Depth" #~ msgid "" #~ "Depth\n" @@ -1281,6 +1977,9 @@ msgstr "Arbeit" #~ "Dauer\n" #~ "Gesamt" +#~ msgid "Pretty print" +#~ msgstr "Schön drucken" + #~ msgctxt "SAC" #~ msgid "" #~ "SAC\n" @@ -1304,3 +2003,6 @@ msgstr "Arbeit" #~ msgstr "" #~ "Temperatur\n" #~ "Ø" + +#~ msgid "deco" +#~ msgstr "Deko" diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index c3d49632d..0af3f3409 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-22 07:55-0300\n" "Last-Translator: Sergio Schvezov <sergiusens@ieee.org>\n" "Language-Team: Spanish\n" @@ -19,562 +19,944 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: statistics.c:162 +#: statistics.c:184 msgctxt "Stats" msgid " > Month" msgstr "> Mes" -#: gtk-gui.c:1516 +#: webservice.c:234 +msgid " Download" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:375 msgid " Please select dive computer and device. " msgstr " Por favor, seleccione el ordenador de buceo y el dispositivo." -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "#" msgstr "#" -#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 +#: print.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: print.c:267 print.c:340 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s\n" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739 #, c-format msgid "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min" +#: planner.c:540 +#, c-format +msgid "%.0f%s of %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:72 +#: print.c:76 #, c-format msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d" msgstr "" #. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:229 +#: print.c:584 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "" #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min -#: divelist.c:385 +#: divelist.c:277 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "" #. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: statistics.c:529 +#: statistics.c:551 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" msgstr "" -#: print.c:254 statistics.c:536 +#: print.c:609 statistics.c:558 #, c-format msgid "%d min" msgstr "%d minutos" -#: statistics.c:507 +#: statistics.c:528 #, c-format msgid "%dd %dh %dmin" msgstr "%dd, %dh %dmin" -#: statistics.c:509 +#: statistics.c:530 #, c-format msgid "%dh %dmin" msgstr "%dh %dmin" -#: dive.c:618 +#: print.c:318 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2144 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"CNS:%u%%" +msgstr "" + +#: profile.c:2112 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Calculated ceiling %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2131 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2168 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"EAD:%d%s\n" +"END:%d%s\n" +"EADD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2137 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"In deco" +msgstr "" + +#: profile.c:2161 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"MOD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2140 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"NDL:%umin" +msgstr "" + +#: profile.c:2102 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"P:%d %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2120 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2123 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2107 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"T:%.1f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2156 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pHe:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2152 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pN%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2148 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pO%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: dive.c:762 #, c-format msgid "(%s) or (%s)" msgstr "(%s) o (%s)" -#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923 +#: statistics.c:680 +#, fuzzy, c-format +msgid "(no dives)" +msgstr "Editar inmersiones" + +#: gtk-gui.c:1995 +msgid "(nothing)" +msgstr "" + +#: planner.c:1226 +msgid "0.6 cuft/min" +msgstr "" + +#: planner.c:1225 +msgid "0.7 cuft/min" +msgstr "" + +#: print.c:907 +msgid "1 dive per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1231 +msgid "17 l/min" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "2 pcs full suit" +msgstr "" + +#: planner.c:1230 +msgid "20 l/min" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:833 +msgid "3m increments for calculated ceiling" +msgstr "" + +#: print.c:903 +msgid "6 dives per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1203 +msgid "" +"<small>Add segments below.\n" +"Each line describes part of the planned dive.\n" +"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given " +"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given " +"time (if absolute), and uses the given gas.\n" +"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n" +"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs " +"the planner that the gas specified is available for the ascent once the " +"depth given has been reached.\n" +"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>" +msgstr "" + +#: planner.c:1113 +msgid "AIR" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377 msgid "About Subsurface" msgstr "Sobre Subsurface" -#: gtk-gui.c:917 +#: gtk-gui.c:1368 msgid "Add Dive..." msgstr "Añadir inmersión ..." -#: divelist.c:2023 +#: divelist.c:2364 msgid "Add dive" msgstr "Añadir inmersión" -#: divelist.c:2102 +#: divelist.c:2462 msgid "Add to trip above" msgstr "Añadir al viaje anterior" -#: main.c:46 +#: planner.c:1250 +msgid "Add waypoint" +msgstr "" + +#: statistics.c:845 +msgid "Air Press" +msgstr "" + +#: statistics.c:844 +#, fuzzy +msgid "Air Temp" +msgstr "Temp media" + +#: info.c:714 +#, c-format +msgid "Air Temp in %s" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:391 +msgid "Always prefer downloaded dive" +msgstr "" + +#: main.c:71 msgid "Apr" msgstr "Abr" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Aug" msgstr "Aug" -#: gtk-gui.c:932 +#: gtk-gui.c:1390 msgid "Autogroup" msgstr "Auto Agrupar" -#: gtk-gui.c:664 -msgid "Automatically group dives in trips" -msgstr "Automáticamente agrupar las inmersiones en viajes" - -#: statistics.c:168 +#: statistics.c:190 msgctxt "Depth" msgid "Average" msgstr "Media" -#: statistics.c:165 +#: statistics.c:187 msgctxt "Duration" msgid "Average" msgstr "Media" -#: statistics.c:171 +#: statistics.c:193 msgctxt "SAC" msgid "Average" msgstr "Promedio" -#: statistics.c:174 +#: statistics.c:196 msgctxt "Temp" msgid "Average" msgstr "Media" -#: statistics.c:692 statistics.c:729 +#: statistics.c:799 statistics.c:836 msgid "Avg Depth" msgstr "Profundidad media" -#: statistics.c:700 +#: statistics.c:807 msgid "Avg SAC" msgstr "SAC medio" -#: statistics.c:675 +#: statistics.c:782 msgid "Avg Temp" msgstr "Temp media" -#: statistics.c:682 +#: statistics.c:789 msgid "Avg Time" msgstr "Media de tiempo" -#: gtk-gui.c:592 +#: gtk-gui.c:634 msgid "Bar" msgstr "Bar" -#: info.c:515 info.c:942 print.c:156 +#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511 msgid "Buddy" msgstr "Compañero" -#: gtk-gui.c:602 +#: planner.c:1142 +msgid "CC SetPoint" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:908 +msgid "Cancelled, exiting cleanly..." +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:756 +msgid "Cancelled..." +msgstr "" + +#: webservice.c:27 +msgid "Cannot parse response!" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:644 msgid "Celsius" msgstr "Celsius" -#: gtk-gui.c:522 +#: gtk-gui.c:556 msgid "Choose Default XML File" msgstr "Seleccionar archivo XML predeterminado" -#: gtk-gui.c:1410 +#: gtk-gui.c:1896 msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgstr "Elegir archivos XML para importar en archivo de datos actual" -#: gtk-gui.c:913 +#: gtk-gui.c:1363 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: divelist.c:2119 +#: divelist.c:2480 msgid "Collapse all" msgstr "Contraer todo" -#: divelist.c:2092 +#: webservice.c:119 +msgid "Connecting..." +msgstr "" + +#: webservice.c:23 +msgid "Connection Error: " +msgstr "" + +#: divelist.c:2452 msgid "Create new trip above" msgstr "Crear nuevo viaje por encima" -#: gtk-gui.c:598 +#: gtk-gui.c:640 msgid "CuFt" msgstr "pie^3" -#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622 +#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664 msgid "Cyl" msgstr "Bot" -#: equipment.c:934 equipment.c:1070 +#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205 msgid "Cylinder" msgstr "Botella" -#: equipment.c:1580 +#: equipment.c:1539 msgid "Cylinders" msgstr "Botellas" -#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720 +#: profile.c:2098 +#, fuzzy, c-format +msgid "D:%.1f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: info.c:807 +#: info.c:1001 msgid "Date and Time" msgstr "Fecha y hora" -#: info.c:817 +#: info.c:1011 msgid "Date:" msgstr "Fecha:" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Dec" msgstr "Dic" -#: gtk-gui.c:669 +#: gtk-gui.c:701 msgid "Default XML Data File" msgstr "Archivo XML por defecto" -#: info.c:256 -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - -#: info.c:207 -msgid "Delete Dive" -msgstr "Eliminar inmersión" +#: gtk-gui.c:1310 +msgid "Delete a dive computer information entry" +msgstr "" -#: divelist.c:2010 +#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351 msgid "Delete dive" msgstr "Eliminar inmersión" -#: divelist.c:2009 +#: divelist.c:2208 divelist.c:2350 msgid "Delete dives" msgstr "Eliminar inmersiones" -#: print.c:155 statistics.c:160 +#: print.c:510 statistics.c:182 msgid "Depth" msgstr "Profundidad" -#: info.c:867 +#: info.c:1078 #, c-format msgid "Depth (%s):" msgstr "Profundidad (%s):" -#: uemis.c:161 +#: uemis.c:222 msgid "Depth Limit Exceeded" msgstr "Superado límite de profundidad" -#: gtk-gui.c:586 +#: gtk-gui.c:628 msgid "Depth:" msgstr "Profundidad:" -#: gtk-gui.c:1378 -msgid "Device name" +#: gtk-gui.c:1269 +#, fuzzy +msgid "Device Id" msgstr "Nombre del dispositivo" +#: download-dialog.c:330 +msgid "Device or mount point" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min -#: info.c:107 +#: info.c:105 #, c-format msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgstr "Inmersión #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" -#: info.c:159 print.c:67 +#: info.c:157 print.c:71 #, c-format msgid "Dive #%d - " msgstr "Inmersión #%d -" -#: libdivecomputer.c:254 +#: libdivecomputer.c:435 #, c-format msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgstr "Inmersión #%d:%s %d %04d" -#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711 +#: gtk-gui.c:1977 +#, fuzzy +msgid "Dive Computer Nickname" +msgstr "Ordenador de Buceo" + +#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818 msgid "Dive Info" msgstr "Información de la inmersión" -#: gtk-gui.c:1126 +#: gtk-gui.c:1599 msgid "Dive Notes" msgstr "Notas de la inmersión" -#: statistics.c:721 +#: planner.c:1194 +msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING" +msgstr "" + +#: statistics.c:828 msgid "Dive Time" msgstr "Duración de la inmersión" -#: uemis.c:167 +#: uemis.c:228 msgid "Dive Time Alert" msgstr "Alerta de duración de inmersión" -#: uemis.c:165 +#: uemis.c:226 msgid "Dive Time Info" msgstr "Información sobre la ruración de lainmersión" -#: gtk-gui.c:1347 -msgid "Dive computer" -msgstr "Ordenador de Buceo" +#: download-dialog.c:288 +msgid "Dive computer vendor and product" +msgstr "" -#: libdivecomputer.c:373 +#: libdivecomputer.c:680 msgid "Dive data import error" msgstr "Error al importar datos de inmersiones" -#: print.c:476 +#: print.c:893 msgid "Dive details" msgstr "Detalles de la inmersión" -#: info.c:514 +#: gps.c:193 +#, fuzzy +msgid "Dive locations" +msgstr "Notas de la inmersión" + +#: info.c:699 msgid "Dive master" msgstr "Guía" -#: print.c:155 +#: planner.c:1219 +msgid "Dive starts when?" +msgstr "" + +#: print.c:510 msgid "Dive#" msgstr "Inmersión #" -#: gtk-gui.c:652 +#: gtk-gui.c:689 msgid "Divelist Font" msgstr "Fuente de lista de inmersiones" -#: info.c:941 +#: info.c:1152 msgid "Divemaster" msgstr "Divemaster" -#: statistics.c:672 +#: statistics.c:779 msgid "Dives" msgstr "Inmersiones" -#: gtk-gui.c:1508 +#: gtk-gui.c:1373 +#, fuzzy +msgid "Dives Locations" +msgstr "Ubicación" + +#: download-dialog.c:366 msgid "Download From Dive Computer" msgstr "Descargar desde el ordenador de Buceo" -#: gtk-gui.c:916 +#: gtk-gui.c:1366 msgid "Download From Dive Computer..." msgstr "Descargar desde el ordenador de Buceo..." -#: statistics.c:160 +#: webservice.c:207 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service" +msgstr "Descargar desde el ordenador de Buceo" + +#: gtk-gui.c:1367 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service..." +msgstr "Descargar desde el ordenador de Buceo..." + +#: webservice.c:29 +msgid "Download Success!" +msgstr "" + +#: statistics.c:182 msgid "Duration" msgstr "Duración" -#: info.c:862 +#: info.c:1073 msgid "Duration (min)" msgstr "Duración (min)" -#: info.c:257 +#: info.c:629 +msgid "E" +msgstr "" + +#: planner.c:76 +#, c-format +msgid "EAN%d" +msgstr "" + +#: planner.c:1114 +msgid "EAN32" +msgstr "" + +#: planner.c:1115 +msgid "EAN36" +msgstr "" + +#: info.c:222 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: info.c:659 +#: gtk-gui.c:1382 +#, fuzzy +msgid "Edit Device Names" +msgstr "Nombre del dispositivo" + +#: gtk-gui.c:1242 +msgid "Edit Dive Computer Nicknames" +msgstr "" + +#: info.c:857 msgid "Edit Trip Info" msgstr "Editar el viaje" -#: divelist.c:2031 +#: divelist.c:2372 msgid "Edit Trip Summary" msgstr "Editar resumen del viaje" -#: divelist.c:2007 +#: gtk-gui.c:1302 +msgid "" +"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant " +"nickname field" +msgstr "" + +#: divelist.c:2348 msgid "Edit dive" msgstr "Editar inmersión" -#: divelist.c:2006 +#: divelist.c:2405 divelist.c:2424 +#, fuzzy +msgid "Edit dive date/time" +msgstr "Editar inmersión" + +#: divelist.c:2347 msgid "Edit dives" msgstr "Editar inmersiones" -#: info.c:502 +#: info.c:669 msgid "Edit multiple dives" msgstr "Editar múltiples inmersiones" -#: info.c:482 +#: info.c:601 msgid "Edit trip summary" msgstr "Editar resumen del viaje" -#: gtk-gui.c:773 +#: gtk-gui.c:953 msgid "Enable / Disable Events" msgstr "Activar / Desactivar eventos" -#: equipment.c:973 equipment.c:1497 +#: equipment.c:949 equipment.c:1456 msgid "End" msgstr "Fin" -#: gtk-gui.c:1130 info.c:535 +#: planner.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Ending Depth" +msgstr "Profundidad mínima" + +#: webservice.c:220 +msgid "" +"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete " +"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1603 info.c:733 msgid "Equipment" msgstr "Equipo" -#: libdivecomputer.c:240 +#: libdivecomputer.c:470 +#, fuzzy +msgid "Error obtaining water salinity" +msgstr "Error al analizar las muestras" + +#: libdivecomputer.c:418 msgid "Error parsing the datetime" msgstr "Error al analizar la fecha" -#: libdivecomputer.c:259 +#: libdivecomputer.c:440 msgid "Error parsing the divetime" msgstr "Error al analizar el tiempo de buceo" -#: libdivecomputer.c:286 +#: libdivecomputer.c:479 msgid "Error parsing the gas mix" msgstr "Error al analizar la mezcla de gas" -#: libdivecomputer.c:279 +#: libdivecomputer.c:460 msgid "Error parsing the gas mix count" msgstr "Error al analizar el conteo de mezcla de gas" -#: libdivecomputer.c:269 +#: libdivecomputer.c:450 msgid "Error parsing the maxdepth" msgstr "Error al analizar la máxima profundidad" -#: libdivecomputer.c:294 +#: libdivecomputer.c:487 msgid "Error parsing the samples" msgstr "Error al analizar las muestras" -#: libdivecomputer.c:369 +#: libdivecomputer.c:676 msgid "Error registering the cancellation handler." msgstr "Error al registrar el manejador de cancelación" -#: libdivecomputer.c:231 +#: libdivecomputer.c:409 msgid "Error registering the data" msgstr "Error al registrar los datos" -#: libdivecomputer.c:364 +#: libdivecomputer.c:671 msgid "Error registering the event handler." msgstr "Error al registrar el manejador de eventos" -#: libdivecomputer.c:339 +#: libdivecomputer.c:644 #, c-format msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:325 +#: libdivecomputer.c:621 msgid "Event: waiting for user action" msgstr "Evento: aguardando acción del usuario" -#: divelist.c:2116 +#: divelist.c:2476 msgid "Expand all" msgstr "Expandir todos" -#: gtk-gui.c:603 +#: gtk-gui.c:645 msgid "Fahrenheit" msgstr "Fahrenheit" -#: gtk-gui.c:140 +#: gtk-gui.c:112 #, c-format msgid "Failed to open %i files." msgstr "No se pudo abrir los %i archivos." -#: parse-xml.c:1498 +#: parse-xml.c:1448 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'" msgstr "No se pudo analizar '%s'" -#: parse-xml.c:1493 +#: parse-xml.c:1443 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'.\n" msgstr "No se pudo analizar '%s'.\n" -#: file.c:266 +#: file.c:265 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "No se pudo leer '%s'" -#: file.c:262 +#: file.c:261 #, c-format msgid "Failed to read '%s'.\n" msgstr "No se pudo leer '%s'.\n" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: gtk-gui.c:588 +#: gtk-gui.c:630 msgid "Feet" msgstr "Pies" -#: gtk-gui.c:904 +#: gtk-gui.c:1353 msgid "File" msgstr "Archivo" -#: gtk-gui.c:907 +#: gtk-gui.c:1356 msgid "Filter" msgstr "Filtros" -#: main.c:37 +#: download-dialog.c:385 +msgid "Force download of all dives" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Fri" msgstr "Vi" -#: statistics.c:739 +#: gtk-gui.c:851 +msgid "GFhigh" +msgstr "" + +#: planner.c:1242 +msgid "GFhigh for plan" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:841 +msgid "GFlow" +msgstr "" + +#: planner.c:1241 +msgid "GFlow for plan" +msgstr "" + +#: info.c:683 +msgid "GPS (WGS84 or GPS format)" +msgstr "" + +#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854 msgid "Gas Used" msgstr "Gas usado" -#: equipment.c:983 +#: planner.c:529 +#, c-format +msgid "Gas consumption:\n" +msgstr "" + +#: equipment.c:959 print.c:205 msgid "Gasmix" msgstr "Mezcla de gas" -#: gtk-gui.c:908 +#: gtk-gui.c:621 +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1358 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: gtk-gui.c:915 +#: webservice.c:241 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1365 msgid "Import XML File(s)..." msgstr "Importar Archivo(s) XML..." -#: gtk-gui.c:926 +#: gtk-gui.c:1380 msgid "Info" msgstr "Info" +#: uemis-downloader.c:761 +msgid "Init Communication" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1385 +msgid "Input Plan" +msgstr "" + +#: webservice.c:25 +msgid "Invalid user identifier!" +msgstr "" + #. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jan" msgstr "Ene" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Jul" msgstr "Jul" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jun" msgstr "Jun" -#: gtk-gui.c:857 -msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" +#: gtk-gui.c:1060 +#, fuzzy +msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel y otros, 2011, 2012" -#: gtk-gui.c:924 +#: gtk-gui.c:1378 msgid "List" msgstr "Lista" -#: gtk-gui.c:597 +#: gtk-gui.c:639 msgid "Liter" msgstr "Litro" -#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156 +#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511 msgid "Location" msgstr "Ubicación" -#: gtk-gui.c:905 +#: gtk-gui.c:1354 msgid "Log" msgstr "Log" -#: statistics.c:167 +#: statistics.c:189 msgctxt "Duration" msgid "Longest" msgstr "Más Prolongado" -#: statistics.c:683 +#: statistics.c:790 msgid "Longest Dive" msgstr "Inmersión más prolongada" -#: uemis.c:175 +#: uemis.c:236 msgid "Low Battery Alert" msgstr "Alerta de Batería Baja" -#: uemis.c:173 +#: uemis.c:234 msgid "Low Battery Warning" msgstr "Advertencia de Batería Baja" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Mar" msgstr "Mar" -#: uemis.c:169 +#: gps.c:56 +msgid "Mark location here" +msgstr "" + +#: uemis.c:230 msgid "Marker" msgstr "Marcador" -#: print.c:155 +#: print.c:510 msgid "Master" msgstr "Guía" -#: uemis.c:163 +#: uemis.c:224 msgid "Max Deco Time Warning" msgstr "Advertencia de tiempo max deco" -#: statistics.c:690 statistics.c:728 +#: statistics.c:797 statistics.c:835 msgid "Max Depth" msgstr "Profundidad max" -#: statistics.c:698 +#: statistics.c:805 msgid "Max SAC" msgstr "Max SAC" -#: statistics.c:673 +#: statistics.c:780 msgid "Max Temp" msgstr "Max. Temp." -#: print.c:95 +#: print.c:103 #, c-format msgid "" "Max depth: %.*f %s\n" @@ -585,270 +967,341 @@ msgstr "" "Duración :%d minutos\n" "%s" -#: equipment.c:1495 +#: print.c:385 +#, c-format +msgid "Max. CNS" +msgstr "" + +#: equipment.c:1454 msgid "MaxPress" msgstr "Pres. max." -#: statistics.c:170 +#: statistics.c:192 msgctxt "Depth" msgid "Maximum" msgstr "Máxima" -#: statistics.c:173 +#: statistics.c:195 msgctxt "SAC" msgid "Maximum" msgstr "Máximo" -#: statistics.c:176 +#: statistics.c:198 msgctxt "Temp" msgid "Maximum" msgstr "Máxima" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "May" msgstr "Mayo" -#: divelist.c:2039 +#: divelist.c:2339 +#, fuzzy +msgid "Merge dives" +msgstr "Eliminar inmersiones" + +#: divelist.c:2380 msgid "Merge trip with trip above" msgstr "Combinar viaje con el viaje de encima" -#: divelist.c:2049 +#: divelist.c:2390 msgid "Merge trip with trip below" msgstr "Combinar viaje con el viaje de abajo" -#: gtk-gui.c:587 +#: gtk-gui.c:629 msgid "Meter" msgstr "Metro" -#: statistics.c:691 +#: statistics.c:798 msgid "Min Depth" msgstr "Profundidad mínima" -#: statistics.c:699 +#: statistics.c:806 msgid "Min SAC" msgstr "Min SAC" -#: statistics.c:674 +#: statistics.c:781 msgid "Min Temp" msgstr "Min Temp" -#: statistics.c:169 +#: statistics.c:191 msgctxt "Depth" msgid "Minimum" msgstr "Mínima" -#: statistics.c:172 +#: statistics.c:194 msgctxt "SAC" msgid "Minimum" msgstr "Mínimo" -#: statistics.c:175 +#: statistics.c:197 msgctxt "Temp" msgid "Minimum" msgstr "Mínima" -#: gtk-gui.c:658 +#: gtk-gui.c:695 msgid "Misc. Options" msgstr "Opciones Varias" -#: main.c:37 +#: gtk-gui.c:1264 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Mon" msgstr "Lu" -#: gtk-gui.c:853 +#: gtk-gui.c:1056 msgid "Multi-platform divelog software in C" msgstr "Software multi-plataforma escrito en C para DiveLog" -#: gtk-gui.c:909 +#: info.c:628 +msgid "N" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1359 msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: gtk-gui.c:813 +#: gtk-gui.c:1004 msgid "New starting number" msgstr "Nuevo número de partida" -#: uemis.c:171 +#: gtk-gui.c:1384 +msgid "Next DC" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999 +#, fuzzy +msgid "Nickname" +msgstr "Nombre del dispositivo" + +#: uemis.c:232 msgid "No Tank Data" msgstr "No se degistran datos de botella" -#: info.c:492 info.c:527 info.c:950 +#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161 msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "OLF" msgstr "OLF" -#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 +#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852 +#, c-format msgid "OTU" msgstr "OTU" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Oct" msgstr "Oct" -#: libdivecomputer.c:427 +#: libdivecomputer.c:769 msgid "Odd pthread error return" msgstr "Error de lectura" -#: gtk-gui.c:315 +#: gtk-gui.c:1321 +msgid "Ok to delete the selected entry?" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:268 msgid "Open File" msgstr "Abrir archivo" -#: gtk-gui.c:910 +#: gtk-gui.c:1360 msgid "Open..." msgstr "Abrir..." -#: libdivecomputer.c:84 +#: print.c:178 +#, c-format +msgid "Oxygen" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "PO2" msgstr "" -#: uemis.c:149 +#: uemis.c:210 msgid "PO2 Ascend Alarm" msgstr "Alarma de Ascenso PpO2" -#: uemis.c:147 +#: uemis.c:208 msgid "PO2 Ascend Warning" msgstr "Aviso de Ascenso PpO2" -#: uemis.c:144 +#: uemis.c:205 msgid "PO2 Green Warning" msgstr "Aviso Verde PpO2" -#: gtk-gui.c:593 +#: gtk-gui.c:635 msgid "PSI" msgstr "PSI" -#: gtk-gui.c:572 +#: info.c:686 +msgid "Pick on map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1357 +msgid "Planner" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:606 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: gtk-gui.c:918 +#: gtk-gui.c:1369 msgid "Preferences..." msgstr "Preferencias..." -#: equipment.c:962 equipment.c:968 +#: equipment.c:938 equipment.c:944 msgid "Pressure" msgstr "Presión" -#: gtk-gui.c:591 +#: gtk-gui.c:633 msgid "Pressure:" msgstr "Presión:" -#: print.c:486 -msgid "Pretty print" -msgstr "Impresión gráfica" +#: gtk-gui.c:1383 +msgid "Prev DC" +msgstr "" -#: print.c:507 +#: print.c:930 msgid "Print only selected dives" msgstr "Imprimir sólo inmersiones seleccionadas" -#: print.c:502 +#: print.c:925 msgid "Print selection" msgstr "Imprimir selección" -#: print.c:480 +#: print.c:897 msgid "Print type" msgstr "Tipo de impresión" -#: gtk-gui.c:914 +#: gtk-gui.c:1364 msgid "Print..." msgstr "Imprimir..." -#: gtk-gui.c:925 +#: gtk-gui.c:1379 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: gtk-gui.c:922 +#: gtk-gui.c:732 +#, fuzzy +msgid "Profile Settings" +msgstr "Perfil" + +#: gtk-gui.c:1376 msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: uemis.c:157 +#: uemis.c:218 msgid "RGT Alert" msgstr "Alerta tiempo de gas restante" -#: uemis.c:155 +#: uemis.c:216 msgid "RGT Warning" msgstr "Aviso tiempo de gas restante" -#: info.c:520 info.c:947 +#: info.c:705 info.c:1158 msgid "Rating" msgstr "Valoración" -#: uemis-downloader.c:267 -#, c-format -msgid "Reading dive %s" +#: uemis-downloader.c:364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reading %s %s" msgstr "Leyendo inmersiones %s" -#: divelist.c:2054 +#: divelist.c:2051 divelist.c:2395 msgid "Remove Trip" msgstr "Eliminar viaje" -#: divelist.c:2110 +#: divelist.c:2470 msgid "Remove dive from trip" msgstr "Eliminar inmersión del viaje" -#: divelist.c:2108 +#: divelist.c:2468 msgid "Remove selected dives from trip" msgstr "Eliminar selección de inmersiones del viaje" -#: gtk-gui.c:804 +#: gtk-gui.c:995 msgid "Renumber" msgstr "Renumerar" -#: gtk-gui.c:919 +#: gtk-gui.c:1370 msgid "Renumber..." msgstr "Renumerar..." -#: gtk-gui.c:1485 +#: download-dialog.c:141 msgid "Retry" msgstr "Intentar de nuevo" -#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 +#: info.c:628 +msgid "S" +msgstr "" + +#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851 +#, c-format msgid "SAC" msgstr "SAC" +#: planner.c:1236 +msgid "SAC during decostop" +msgstr "" + +#: planner.c:1235 +#, fuzzy +msgid "SAC during dive" +msgstr "Añadir inmersión" + #: file.c:75 msgid "SDE file" msgstr "SDE archivo" -#: uemis.c:137 +#: uemis.c:198 msgid "Safety Stop Violation" msgstr "Violación de parada de seguridad" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sat" msgstr "Sa" -#: gtk-gui.c:912 +#: gtk-gui.c:1362 msgid "Save As..." msgstr "Guardar como..." -#: gtk-gui.c:228 +#: gtk-gui.c:198 msgid "Save Changes?" msgstr "¿Guardar cambios?" -#: gtk-gui.c:165 +#: gtk-gui.c:135 msgid "Save File As" msgstr "Guardar Archivo Como" -#: gtk-gui.c:911 +#: gtk-gui.c:1361 msgid "Save..." msgstr "Guardar..." -#: gtk-gui.c:764 -msgid "SelectEvents" +#: planner.c:1140 +#, fuzzy +msgid "Segment Time" +msgstr "Media de tiempo" + +#: gtk-gui.c:944 +#, fuzzy +msgid "Select Events" msgstr "Seleccionar eventos" -#: gtk-gui.c:921 -msgid "SelectEvents..." +#: gtk-gui.c:1375 +#, fuzzy +msgid "Select Events..." msgstr "Seleccionar eventos..." -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Sep" msgstr "Sep" @@ -860,126 +1313,222 @@ msgstr "" "Escritura corta al archivo req.txt \n" "¿Está el Zúrich Uemis correctamente conectado?" -#: statistics.c:166 +#: statistics.c:188 msgctxt "Duration" msgid "Shortest" msgstr "Más corta" -#: statistics.c:684 +#: statistics.c:791 msgid "Shortest Dive" msgstr "Inmersión más corta" -#: gtk-gui.c:611 +#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716 msgid "Show Columns" msgstr "Mostrar Columnas" -#: equipment.c:959 equipment.c:1494 +#: gtk-gui.c:812 +msgid "Show EAD, END, EADD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:795 +msgid "Show MOD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:828 +msgid "Show calculated ceiling" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:820 +msgid "Show dc reported ceiling in red" +msgstr "" + +#: divelist.c:2441 +msgid "Show in map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:778 +msgid "Show pHe graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:759 +#, c-format +msgid "Show pN%s graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:740 +#, c-format +msgid "Show pO%s graph" +msgstr "" + +#: planner.c:191 +#, fuzzy +msgid "Simulated Dive" +msgstr "Eliminar inmersión" + +#: equipment.c:935 equipment.c:1453 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: uemis.c:139 +#: uemis.c:200 msgid "Speed Alarm" msgstr "Alarma de Velocidad" -#: uemis.c:142 +#: uemis.c:203 msgid "Speed Warning" msgstr "Advertencia de velocidad`" -#: equipment.c:970 equipment.c:1496 +#: equipment.c:946 equipment.c:1455 msgid "Start" msgstr "Inicio" -#: statistics.c:664 +#: uemis-downloader.c:774 +msgid "Start download" +msgstr "" + +#: statistics.c:769 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" -#: gtk-gui.c:1138 +#: statistics.c:705 +#, fuzzy, c-format +msgid "Statistics %s" +msgstr "Estadísticas" + +#: gtk-gui.c:1611 msgid "Stats" msgstr "Estadísticas" -#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948 +#: webservice.c:240 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "Estadísticas" + +#: planner.c:511 +#, c-format +msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + +#: planner.c:461 +#, c-format +msgid "" +"Subsurface dive plan\n" +"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n" +"\n" +msgstr "" + +#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159 msgid "Suit" msgstr "Traje" #. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sun" msgstr "Do" -#: statistics.c:722 +#: statistics.c:829 msgid "Surf Intv" msgstr "Interv. Superf." -#: print.c:490 +#: planner.c:1220 +msgid "Surface Pressure (mbar)" +msgstr "" + +#: planner.c:521 +#, c-format +msgid "Switch gas to %s\n" +msgstr "" + +#: print.c:911 msgid "Table print" msgstr "Impresión de tabla" -#: uemis.c:159 +#: uemis.c:220 msgid "Tank Change Suggested" msgstr "Sugerencia de cambio de botella" -#: uemis.c:153 +#: uemis.c:214 msgid "Tank Pressure Info" msgstr "Información sobre presión de botella" -#: gtk-gui.c:617 +#: gtk-gui.c:714 +msgid "Tec Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:659 msgid "Temp" msgstr "Temp" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" -#: gtk-gui.c:601 +#: gtk-gui.c:643 msgid "Temperature:" msgstr "Temperatura" -#: gtk-gui.c:927 +#: gtk-gui.c:1381 msgid "Three" msgstr "Todo" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Thu" msgstr "Ju" -#: info.c:822 print.c:155 +#: info.c:1016 print.c:510 msgid "Time" msgstr "Tiempo" -#: gtk-gui.c:933 +#: gtk-gui.c:1497 +msgid "" +"To edit dive information\n" +"double click on it in the dive list" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1391 msgid "Toggle Zoom" msgstr "Activar / Desactivar Zoom" -#: statistics.c:164 +#: statistics.c:186 msgctxt "Duration" msgid "Total" msgstr "Total" -#: statistics.c:681 +#: statistics.c:788 msgid "Total Time" msgstr "Tiempo total" +#: print.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total Weight:" +msgstr "Peso:" + +#: planner.c:502 +#, c-format +msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives -#: divelist.c:376 +#: divelist.c:268 #, c-format msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgstr[0] "Viaje %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d inmersión)" msgstr[1] "Viaje %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d inmersiones)" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Tue" msgstr "Ma" -#: equipment.c:1493 equipment.c:1521 +#: equipment.c:1452 equipment.c:1480 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: uemis-downloader.c:28 +#, fuzzy msgid "" "Uemis Zurich: File System is almost full\n" "Disconnect/reconnect the dive computer\n" -"and try again" +"and click 'Retry'" msgstr "" "Uemis Zurich: sistema de archivos esta casi lleno \n" "Desconectar / conectar el ordenador de buceo \n" @@ -995,69 +1544,98 @@ msgstr "" "Desconectar / conectar el ordenador de buceo\n" "e inténtelo de nuevo" -#: uemis-downloader.c:559 +#: uemis-downloader.c:763 msgid "Uemis init failed" msgstr "Fallo al intentar iniciar Uemis" -#: libdivecomputer.c:390 +#: libdivecomputer.c:698 msgid "Unable to create libdivecomputer context" msgstr "No es posible crear el contexto de libdivecomputer" -#: libdivecomputer.c:225 +#: libdivecomputer.c:403 #, c-format msgid "Unable to create parser for %s %s" msgstr "No es posible crear el analizador para %s %s" -#: libdivecomputer.c:392 +#: libdivecomputer.c:700 #, c-format msgid "Unable to open %s %s (%s)" msgstr "No se pudo abrir %s %s (%s)" -#: gtk-gui.c:579 +#: gtk-gui.c:622 msgid "Units" msgstr "Unidades" -#: gtk-gui.c:906 +#: webservice.c:227 +msgid "User Identifier" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1355 msgid "View" msgstr "Ver" -#: gtk-gui.c:596 +#: info.c:711 statistics.c:837 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:638 msgid "Volume:" msgstr "Volumen:" -#: statistics.c:730 +#: info.c:629 +msgid "W" +msgstr "" + +#: statistics.c:843 msgid "Water Temp" msgstr "Temp. de Agua" -#: main.c:37 +#: webservice.c:255 +msgid "Webservice" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Wed" msgstr "Mi" -#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642 +#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679 msgid "Weight" msgstr "Peso" -#: equipment.c:1125 +#: equipment.c:1084 print.c:304 +#, c-format msgid "Weight System" msgstr "Sistema de lastre" -#: gtk-gui.c:606 +#: gtk-gui.c:648 msgid "Weight:" msgstr "Peso:" -#: gtk-gui.c:153 +#: gtk-gui.c:123 msgid "XML file" msgstr "XML archivo" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Year" msgstr "Año" -#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368 +#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390 msgid "Yearly Statistics" msgstr "Estadísticas anuales" -#: gtk-gui.c:238 +#: gtk-gui.c:1985 +#, c-format +msgid "" +"You already have a dive computer of this model\n" +"named %s\n" +"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from " +"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n" +"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface " +"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot " +"tell the two dive computers apart in the logs)." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:208 msgid "" "You have unsaved changes\n" "Would you like to save those before closing the datafile?" @@ -1065,7 +1643,7 @@ msgstr "" "Has guardado los cambios \n" "¿Te gustaría guardar los cambios antes de cerrar el archivo de datos?" -#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244 +#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214 #, c-format msgid "" "You have unsaved changes to file: %s \n" @@ -1074,201 +1652,320 @@ msgstr "" "Tienes cambios sin guardar en el archivo: %s \n" "¿Te gustaría guardar los cambios antes de cerrar el archivo de datos?" -#: divelist.c:639 +#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399 +#, c-format msgid "air" msgstr "aire" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "airtime" msgstr "tiempo de aire" -#: equipment.c:832 +#: equipment.c:828 msgid "ankle" msgstr "tobillo" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ascent" msgstr "ascenso" -#: equipment.c:833 +#: equipment.c:829 msgid "backplate weight" msgstr "lastre en el arnes" -#: dive.c:45 +#: dive.c:46 msgid "bar" msgstr "bar" -#: equipment.c:831 +#: equipment.c:827 msgid "belt" msgstr "cinturón" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "bookmark" msgstr "favorito" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ceiling" msgstr "techo" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "ceiling (safety stop)" msgstr "techo (parada de seguridad)" -#: equipment.c:834 +#: equipment.c:830 msgid "clip-on" msgstr "clip-on" -#: dive.c:88 +#: dive.c:91 planner.c:890 msgid "cuft" msgstr "pie^3" -#: libdivecomputer.c:80 -msgid "deco" -msgstr "deco" +#: uemis-downloader.c:384 +msgid "data" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 +#, fuzzy +msgid "deco stop" +msgstr "parada de profundidad" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "deepstop" msgstr "parada de profundidad" -#: libdivecomputer.c:83 +#: uemis-downloader.c:405 +msgid "divelog entry id" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:407 +msgid "divespot data id" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:152 msgid "divetime" msgstr "duración de inmersión" -#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "drysuit" +msgstr "" + +#: planner.c:727 +#, fuzzy +msgid "ean" +msgstr "Ene" + +#: statistics.c:678 +#, c-format +msgid "for all dives" +msgstr "" + +#: statistics.c:674 +#, fuzzy, c-format +msgid "for dive #%d" +msgstr "Inmersión #%d -" + +#: statistics.c:633 +#, c-format +msgid "for dives #" +msgstr "" + +#: statistics.c:676 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dive" +msgstr "Imprimir sólo inmersiones seleccionadas" + +#: statistics.c:640 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dives" +msgstr "Imprimir sólo inmersiones seleccionadas" + +#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831 msgid "ft" msgstr "pies" -#: libdivecomputer.c:82 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "full suit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154 msgid "gaschange" msgstr "cambio de mezcla" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "heading" msgstr "encabezado" -#: equipment.c:830 +#: equipment.c:826 msgid "integrated" msgstr "integrado" -#: libdivecomputer.c:103 +#: libdivecomputer.c:171 msgid "invalid event number" msgstr "Número de evento inválido" -#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "jacket" +msgstr "" + +#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649 msgid "kg" msgstr "kg" -#: dive.c:83 +#: dive.c:86 msgid "l" msgstr "l" -#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608 +#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650 msgid "lbs" msgstr "libra" -#: dive.c:108 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "long john" +msgstr "" + +#: dive.c:112 info.c:1078 msgid "m" msgstr "m" -#: libdivecomputer.c:84 +#: gtk-gui.c:800 +msgid "max ppO2" +msgstr "" + +#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727 +msgid "maxCNS" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "maxdepth" msgstr "Profundidad Max" -#: divelist.c:1265 +#: uemis-downloader.c:591 +msgid "membrane" +msgstr "" + +#: divelist.c:1419 planner.c:896 msgid "min" msgstr "min" -#: libdivecomputer.c:333 +#: libdivecomputer.c:629 #, c-format msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" msgstr "modelo=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" -#: statistics.c:501 +#: uemis-downloader.c:409 +#, fuzzy +msgid "more data dive id" +msgstr "más de %d días" + +#: statistics.c:522 #, c-format msgid "more than %d days" msgstr "más de %d días" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:154 +msgid "non stop time" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "none" msgstr "ninguno" -#: dive.c:41 +#: gtk-gui.c:783 +msgid "pHe threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:765 +#, c-format +msgid "pN%s threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:746 +#, c-format +msgid "pO%s threshold" +msgstr "" + +#: dive.c:42 msgid "pascal" msgstr "pascal" -#: dive.c:49 +#: dive.c:50 msgid "psi" msgstr "psi" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "rbt" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "rgbm" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "safety stop" msgstr "parada de seguridad" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (mandatory)" msgstr "parada de seguridad (obligatoria)" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (voluntary)" msgstr "parada de seguridad (voluntaria)" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "semidry" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "shorty" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "surface" msgstr "superficie" -#: libdivecomputer.c:85 +#: libdivecomputer.c:154 msgid "tissue level warning" msgstr "Alarma de nivel de tejidos" #. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here -#: gtk-gui.c:859 +#: gtk-gui.c:1062 msgid "translator-credits" -msgstr "José Ángel Tortosa Delfa\n" +msgstr "" +"José Ángel Tortosa Delfa\n" "Pablo García Castro\n" "Matthias Kaehlcke\n" "Sergio Schvezov\n" "Auni Somero\n" "and Henrik Brautaset Aronsen (who doesn't speak Spanish)" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "transmitter" msgstr "transmisor" -#: equipment.c:1386 equipment.c:1406 +#: equipment.c:1345 equipment.c:1365 msgid "unkn" msgstr "desc" -#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541 +#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584 +#: uemis-downloader.c:133 msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: equipment.c:544 +#: equipment.c:540 msgid "unspecified" msgstr "no especificado" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "vest" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "violation" msgstr "violación" -#: equipment.c:1522 +#: equipment.c:1481 msgid "weight" msgstr "peso" -#: libdivecomputer.c:80 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "wetsuit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "workload" msgstr "carga" #~ msgid "About" #~ msgstr "Acerca de" +#~ msgid "Automatically group dives in trips" +#~ msgstr "Automáticamente agrupar las inmersiones en viajes" + +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Eliminar" + #~ msgctxt "Depth" #~ msgid "" #~ "Depth\n" @@ -1285,6 +1982,9 @@ msgstr "carga" #~ "Duración\n" #~ "Total" +#~ msgid "Pretty print" +#~ msgstr "Impresión gráfica" + #~ msgctxt "SAC" #~ msgid "" #~ "SAC\n" @@ -1308,3 +2008,6 @@ msgstr "carga" #~ msgstr "" #~ "Temperature\n" #~ "Promedio" + +#~ msgid "deco" +#~ msgstr "deco" diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po index 0832d7ecf..c264c0395 100644 --- a/po/fi_FI.po +++ b/po/fi_FI.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-21 16:31+0200\n" "Last-Translator: Miika Turkia <miika.turkia@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish\n" @@ -19,562 +19,944 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: statistics.c:162 +#: statistics.c:184 msgctxt "Stats" msgid " > Month" msgstr " > Kuukausi" -#: gtk-gui.c:1516 +#: webservice.c:234 +msgid " Download" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:375 msgid " Please select dive computer and device. " msgstr "Valitse sukellustietokone ja laitenimi." -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "#" msgstr "#" -#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 +#: print.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: print.c:267 print.c:340 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s\n" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739 #, c-format msgid "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min" +#: planner.c:540 +#, c-format +msgid "%.0f%s of %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:72 +#: print.c:76 #, c-format msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d" msgstr "%1$s %2$s. %4$d. %3$skuuta %5$d %6$d:%7$02d" #. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:229 +#: print.c:584 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d. %2$skuuta %4$d, %5$d:%6$02d" #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min -#: divelist.c:385 +#: divelist.c:277 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$skuuta %4$d %5$2d:%6$02d" #. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: statistics.c:529 +#: statistics.c:551 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d. %2$skuuta %4$d, %5$d:%6$02d" -#: print.c:254 statistics.c:536 +#: print.c:609 statistics.c:558 #, c-format msgid "%d min" msgstr "%d min" -#: statistics.c:507 +#: statistics.c:528 #, c-format msgid "%dd %dh %dmin" msgstr "%d pv %d t %d min" -#: statistics.c:509 +#: statistics.c:530 #, c-format msgid "%dh %dmin" msgstr "%d t %d min" -#: dive.c:618 +#: print.c:318 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2144 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"CNS:%u%%" +msgstr "" + +#: profile.c:2112 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Calculated ceiling %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2131 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2168 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"EAD:%d%s\n" +"END:%d%s\n" +"EADD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2137 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"In deco" +msgstr "" + +#: profile.c:2161 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"MOD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2140 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"NDL:%umin" +msgstr "" + +#: profile.c:2102 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"P:%d %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2120 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2123 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2107 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"T:%.1f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2156 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pHe:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2152 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pN%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2148 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pO%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: dive.c:762 #, c-format msgid "(%s) or (%s)" msgstr "(%s) tai (%s)" -#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923 +#: statistics.c:680 +#, fuzzy, c-format +msgid "(no dives)" +msgstr "Muuta sukelluksen tietoja" + +#: gtk-gui.c:1995 +msgid "(nothing)" +msgstr "" + +#: planner.c:1226 +msgid "0.6 cuft/min" +msgstr "" + +#: planner.c:1225 +msgid "0.7 cuft/min" +msgstr "" + +#: print.c:907 +msgid "1 dive per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1231 +msgid "17 l/min" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "2 pcs full suit" +msgstr "" + +#: planner.c:1230 +msgid "20 l/min" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:833 +msgid "3m increments for calculated ceiling" +msgstr "" + +#: print.c:903 +msgid "6 dives per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1203 +msgid "" +"<small>Add segments below.\n" +"Each line describes part of the planned dive.\n" +"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given " +"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given " +"time (if absolute), and uses the given gas.\n" +"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n" +"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs " +"the planner that the gas specified is available for the ascent once the " +"depth given has been reached.\n" +"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>" +msgstr "" + +#: planner.c:1113 +msgid "AIR" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377 msgid "About Subsurface" msgstr "Tietoja Subsurfacesta" -#: gtk-gui.c:917 +#: gtk-gui.c:1368 msgid "Add Dive..." msgstr "Lisää sukellus..." -#: divelist.c:2023 +#: divelist.c:2364 msgid "Add dive" msgstr "Lisää sukellus" -#: divelist.c:2102 +#: divelist.c:2462 msgid "Add to trip above" msgstr "Liitä yllä olevaan retkeen" -#: main.c:46 +#: planner.c:1250 +msgid "Add waypoint" +msgstr "" + +#: statistics.c:845 +msgid "Air Press" +msgstr "" + +#: statistics.c:844 +#, fuzzy +msgid "Air Temp" +msgstr "Keskilämpötila" + +#: info.c:714 +#, c-format +msgid "Air Temp in %s" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:391 +msgid "Always prefer downloaded dive" +msgstr "" + +#: main.c:71 msgid "Apr" msgstr "huhti" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Aug" msgstr "elo" -#: gtk-gui.c:932 +#: gtk-gui.c:1390 msgid "Autogroup" msgstr "Automaattinen ryhmittely" -#: gtk-gui.c:664 -msgid "Automatically group dives in trips" -msgstr "Ryhmittele sukellukset retkiin automaattisesti" - -#: statistics.c:168 +#: statistics.c:190 msgctxt "Depth" msgid "Average" msgstr "Keskim." -#: statistics.c:165 +#: statistics.c:187 msgctxt "Duration" msgid "Average" msgstr "Keskim." -#: statistics.c:171 +#: statistics.c:193 msgctxt "SAC" msgid "Average" msgstr "Keskim." -#: statistics.c:174 +#: statistics.c:196 msgctxt "Temp" msgid "Average" msgstr "Keskim." -#: statistics.c:692 statistics.c:729 +#: statistics.c:799 statistics.c:836 msgid "Avg Depth" msgstr "Keskisyvyys" -#: statistics.c:700 +#: statistics.c:807 msgid "Avg SAC" msgstr "Pintakulutus" -#: statistics.c:675 +#: statistics.c:782 msgid "Avg Temp" msgstr "Keskilämpötila" -#: statistics.c:682 +#: statistics.c:789 msgid "Avg Time" msgstr "Keskipituus" -#: gtk-gui.c:592 +#: gtk-gui.c:634 msgid "Bar" msgstr "bar" -#: info.c:515 info.c:942 print.c:156 +#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511 msgid "Buddy" msgstr "Sukelluspari" -#: gtk-gui.c:602 +#: planner.c:1142 +msgid "CC SetPoint" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:908 +msgid "Cancelled, exiting cleanly..." +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:756 +msgid "Cancelled..." +msgstr "" + +#: webservice.c:27 +msgid "Cannot parse response!" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:644 msgid "Celsius" msgstr "Celsius" -#: gtk-gui.c:522 +#: gtk-gui.c:556 msgid "Choose Default XML File" msgstr "Valitse oletustiedosto" -#: gtk-gui.c:1410 +#: gtk-gui.c:1896 msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgstr "Valitse tietoihin liitettävät XML-tiedostot" -#: gtk-gui.c:913 +#: gtk-gui.c:1363 msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: divelist.c:2119 +#: divelist.c:2480 msgid "Collapse all" msgstr "Supista kaikki retket" -#: divelist.c:2092 +#: webservice.c:119 +msgid "Connecting..." +msgstr "" + +#: webservice.c:23 +msgid "Connection Error: " +msgstr "" + +#: divelist.c:2452 msgid "Create new trip above" msgstr "Liitä uuteen retkeen" -#: gtk-gui.c:598 +#: gtk-gui.c:640 msgid "CuFt" msgstr "kuutiojalka" -#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622 +#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664 msgid "Cyl" msgstr "Säiliöt" -#: equipment.c:934 equipment.c:1070 +#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205 msgid "Cylinder" msgstr "Säiliöt" -#: equipment.c:1580 +#: equipment.c:1539 msgid "Cylinders" msgstr "Säiliöt" -#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720 +#: profile.c:2098 +#, fuzzy, c-format +msgid "D:%.1f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827 msgid "Date" msgstr "Ajankohta" -#: info.c:807 +#: info.c:1001 msgid "Date and Time" msgstr "Päivä ja aika" -#: info.c:817 +#: info.c:1011 msgid "Date:" msgstr "Päivä:" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Dec" msgstr "joulu" -#: gtk-gui.c:669 +#: gtk-gui.c:701 msgid "Default XML Data File" msgstr "Oletustiedosto" -#: info.c:256 -msgid "Delete" -msgstr "Poista" - -#: info.c:207 -msgid "Delete Dive" -msgstr "Poista sukellus" +#: gtk-gui.c:1310 +msgid "Delete a dive computer information entry" +msgstr "" -#: divelist.c:2010 +#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351 msgid "Delete dive" msgstr "Poista sukellus" -#: divelist.c:2009 +#: divelist.c:2208 divelist.c:2350 msgid "Delete dives" msgstr "Poista sukellukset" -#: print.c:155 statistics.c:160 +#: print.c:510 statistics.c:182 msgid "Depth" msgstr "Syvyys" -#: info.c:867 +#: info.c:1078 #, c-format msgid "Depth (%s):" msgstr "Syvyys (%s):" -#: uemis.c:161 +#: uemis.c:222 msgid "Depth Limit Exceeded" msgstr "Syvyysraja ylitetty" -#: gtk-gui.c:586 +#: gtk-gui.c:628 msgid "Depth:" msgstr "Syvyys:" -#: gtk-gui.c:1378 -msgid "Device name" +#: gtk-gui.c:1269 +#, fuzzy +msgid "Device Id" msgstr "Laitenimi" +#: download-dialog.c:330 +msgid "Device or mount point" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min -#: info.c:107 +#: info.c:105 #, c-format msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgstr "Sukellus #%1$d - %2$s %4$d.%3$d.%5$04d, %6$d:%7$02d" -#: info.c:159 print.c:67 +#: info.c:157 print.c:71 #, c-format msgid "Dive #%d - " msgstr "Sukellus #%d - " -#: libdivecomputer.c:254 +#: libdivecomputer.c:435 #, c-format msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgstr "Sukellus %1$d: %3$d. %2$skuuta %4$04d" -#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711 +#: gtk-gui.c:1977 +#, fuzzy +msgid "Dive Computer Nickname" +msgstr "Sukellustietokone" + +#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818 msgid "Dive Info" msgstr "Tiedot" -#: gtk-gui.c:1126 +#: gtk-gui.c:1599 msgid "Dive Notes" msgstr "Muistiinpanot" -#: statistics.c:721 +#: planner.c:1194 +msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING" +msgstr "" + +#: statistics.c:828 msgid "Dive Time" msgstr "Sukellusaika" -#: uemis.c:167 +#: uemis.c:228 msgid "Dive Time Alert" msgstr "Huomautus: sukellusaika" -#: uemis.c:165 +#: uemis.c:226 msgid "Dive Time Info" msgstr "Tiedotus: sukellusaika" -#: gtk-gui.c:1347 -msgid "Dive computer" -msgstr "Sukellustietokone" +#: download-dialog.c:288 +msgid "Dive computer vendor and product" +msgstr "" -#: libdivecomputer.c:373 +#: libdivecomputer.c:680 msgid "Dive data import error" msgstr "Virhe sukellusten jäsentämisessä" -#: print.c:476 +#: print.c:893 msgid "Dive details" msgstr "Tiedot" -#: info.c:514 +#: gps.c:193 +#, fuzzy +msgid "Dive locations" +msgstr "Muistiinpanot" + +#: info.c:699 msgid "Dive master" msgstr "Sukellusvanhin" -#: print.c:155 +#: planner.c:1219 +msgid "Dive starts when?" +msgstr "" + +#: print.c:510 msgid "Dive#" msgstr "Sukellus" -#: gtk-gui.c:652 +#: gtk-gui.c:689 msgid "Divelist Font" msgstr "Sukelluslistan kirjasin" -#: info.c:941 +#: info.c:1152 msgid "Divemaster" msgstr "Sukellusvanhin" -#: statistics.c:672 +#: statistics.c:779 msgid "Dives" msgstr "Sukelluskerrat" -#: gtk-gui.c:1508 +#: gtk-gui.c:1373 +#, fuzzy +msgid "Dives Locations" +msgstr "Kohde" + +#: download-dialog.c:366 msgid "Download From Dive Computer" msgstr "Hae sukellustietokoneelta" -#: gtk-gui.c:916 +#: gtk-gui.c:1366 msgid "Download From Dive Computer..." msgstr "Hae sukellustietokoneelta..." -#: statistics.c:160 +#: webservice.c:207 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service" +msgstr "Hae sukellustietokoneelta" + +#: gtk-gui.c:1367 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service..." +msgstr "Hae sukellustietokoneelta..." + +#: webservice.c:29 +msgid "Download Success!" +msgstr "" + +#: statistics.c:182 msgid "Duration" msgstr "Kesto" -#: info.c:862 +#: info.c:1073 msgid "Duration (min)" msgstr "Kesto (min)" -#: info.c:257 +#: info.c:629 +msgid "E" +msgstr "" + +#: planner.c:76 +#, c-format +msgid "EAN%d" +msgstr "" + +#: planner.c:1114 +msgid "EAN32" +msgstr "" + +#: planner.c:1115 +msgid "EAN36" +msgstr "" + +#: info.c:222 msgid "Edit" msgstr "Muuta" -#: info.c:659 +#: gtk-gui.c:1382 +#, fuzzy +msgid "Edit Device Names" +msgstr "Laitenimi" + +#: gtk-gui.c:1242 +msgid "Edit Dive Computer Nicknames" +msgstr "" + +#: info.c:857 msgid "Edit Trip Info" msgstr "Muuta retken tietoja" -#: divelist.c:2031 +#: divelist.c:2372 msgid "Edit Trip Summary" msgstr "Muuta retken tietoja" -#: divelist.c:2007 +#: gtk-gui.c:1302 +msgid "" +"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant " +"nickname field" +msgstr "" + +#: divelist.c:2348 msgid "Edit dive" msgstr "Muuta sukelluksen tietoja" -#: divelist.c:2006 +#: divelist.c:2405 divelist.c:2424 +#, fuzzy +msgid "Edit dive date/time" +msgstr "Muuta sukelluksen tietoja" + +#: divelist.c:2347 msgid "Edit dives" msgstr "Muuta sukelluksen tietoja" -#: info.c:502 +#: info.c:669 msgid "Edit multiple dives" msgstr "Muuta valittujen sukellusten tietoja" -#: info.c:482 +#: info.c:601 msgid "Edit trip summary" msgstr "Muuta retken tietoja" -#: gtk-gui.c:773 +#: gtk-gui.c:953 msgid "Enable / Disable Events" msgstr "Näytä / piilota tapahtumamerkit" -#: equipment.c:973 equipment.c:1497 +#: equipment.c:949 equipment.c:1456 msgid "End" msgstr "Loppu" -#: gtk-gui.c:1130 info.c:535 +#: planner.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Ending Depth" +msgstr "Pienin syvyys" + +#: webservice.c:220 +msgid "" +"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete " +"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1603 info.c:733 msgid "Equipment" msgstr "Varusteet" -#: libdivecomputer.c:240 +#: libdivecomputer.c:470 +#, fuzzy +msgid "Error obtaining water salinity" +msgstr "Virhe näytteiden tulkinnassa" + +#: libdivecomputer.c:418 msgid "Error parsing the datetime" msgstr "Virhe ajan jäsentämisessä" -#: libdivecomputer.c:259 +#: libdivecomputer.c:440 msgid "Error parsing the divetime" msgstr "Virhe sukelluksen keston jäsentämisessä" -#: libdivecomputer.c:286 +#: libdivecomputer.c:479 msgid "Error parsing the gas mix" msgstr "Virhe kaasuseoksen jäsentämisessä" -#: libdivecomputer.c:279 +#: libdivecomputer.c:460 msgid "Error parsing the gas mix count" msgstr "Virhe kaasuseosten määrän jäsentämisessä" -#: libdivecomputer.c:269 +#: libdivecomputer.c:450 msgid "Error parsing the maxdepth" msgstr "Virhe maksimisyvyyden jäsentämisessä" -#: libdivecomputer.c:294 +#: libdivecomputer.c:487 msgid "Error parsing the samples" msgstr "Virhe näytteiden tulkinnassa" -#: libdivecomputer.c:369 +#: libdivecomputer.c:676 msgid "Error registering the cancellation handler." msgstr "Virhe perumiskäsittelijän rekisteröinnissä." -#: libdivecomputer.c:231 +#: libdivecomputer.c:409 msgid "Error registering the data" msgstr "Virhe tiedon rekisteröinnissä" -#: libdivecomputer.c:364 +#: libdivecomputer.c:671 msgid "Error registering the event handler." msgstr "Virhe tapahtumakäsittelijän rekisteröinnissä." -#: libdivecomputer.c:339 +#: libdivecomputer.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" msgstr "Tapahtuma: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" -#: libdivecomputer.c:325 +#: libdivecomputer.c:621 msgid "Event: waiting for user action" msgstr "Tapahtuma: odotetaan käyttäjän toimia" -#: divelist.c:2116 +#: divelist.c:2476 msgid "Expand all" msgstr "Laajenna kaikki retket" -#: gtk-gui.c:603 +#: gtk-gui.c:645 msgid "Fahrenheit" msgstr "Fahrenheit" -#: gtk-gui.c:140 +#: gtk-gui.c:112 #, c-format msgid "Failed to open %i files." msgstr "%i tiedoston avaaminen epäonnistui." -#: parse-xml.c:1498 +#: parse-xml.c:1448 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'" msgstr "Tiedoston '%s' lukeminen epäonnistui." -#: parse-xml.c:1493 +#: parse-xml.c:1443 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'.\n" msgstr "Tiedoston '%s' lukeminen epäonnistui.\n" -#: file.c:266 +#: file.c:265 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Tiedoston '%s' avaaminen epäonnistui" -#: file.c:262 +#: file.c:261 #, c-format msgid "Failed to read '%s'.\n" msgstr "Tiedoston '%s' lukeminen epäonnistui.\n" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Feb" msgstr "helmi" -#: gtk-gui.c:588 +#: gtk-gui.c:630 msgid "Feet" msgstr "jalka" -#: gtk-gui.c:904 +#: gtk-gui.c:1353 msgid "File" msgstr "Tiedosto" -#: gtk-gui.c:907 +#: gtk-gui.c:1356 msgid "Filter" msgstr "Suodattimet" -#: main.c:37 +#: download-dialog.c:385 +msgid "Force download of all dives" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Fri" msgstr "pe" -#: statistics.c:739 +#: gtk-gui.c:851 +msgid "GFhigh" +msgstr "" + +#: planner.c:1242 +msgid "GFhigh for plan" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:841 +msgid "GFlow" +msgstr "" + +#: planner.c:1241 +msgid "GFlow for plan" +msgstr "" + +#: info.c:683 +msgid "GPS (WGS84 or GPS format)" +msgstr "" + +#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854 msgid "Gas Used" msgstr "Kulutus" -#: equipment.c:983 +#: planner.c:529 +#, c-format +msgid "Gas consumption:\n" +msgstr "" + +#: equipment.c:959 print.c:205 msgid "Gasmix" msgstr "Kaasuseos" -#: gtk-gui.c:908 +#: gtk-gui.c:621 +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1358 msgid "Help" msgstr "Ohje" -#: gtk-gui.c:915 +#: webservice.c:241 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1365 msgid "Import XML File(s)..." msgstr "Liitä tiedot XML-tiedostosta..." -#: gtk-gui.c:926 +#: gtk-gui.c:1380 msgid "Info" msgstr "Tiedot" +#: uemis-downloader.c:761 +msgid "Init Communication" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1385 +msgid "Input Plan" +msgstr "" + +#: webservice.c:25 +msgid "Invalid user identifier!" +msgstr "" + #. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jan" msgstr "tammi" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Jul" msgstr "heinä" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jun" msgstr "kesä" -#: gtk-gui.c:857 -msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" +#: gtk-gui.c:1060 +#, fuzzy +msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel et al., 2011, 2012" -#: gtk-gui.c:924 +#: gtk-gui.c:1378 msgid "List" msgstr "Sukelluslista" -#: gtk-gui.c:597 +#: gtk-gui.c:639 msgid "Liter" msgstr "litra" -#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156 +#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511 msgid "Location" msgstr "Kohde" -#: gtk-gui.c:905 +#: gtk-gui.c:1354 msgid "Log" msgstr "Loki" -#: statistics.c:167 +#: statistics.c:189 msgctxt "Duration" msgid "Longest" msgstr "Pisin" -#: statistics.c:683 +#: statistics.c:790 msgid "Longest Dive" msgstr "Pisin sukellus" -#: uemis.c:175 +#: uemis.c:236 msgid "Low Battery Alert" msgstr "Huomautus: heikko paristo" -#: uemis.c:173 +#: uemis.c:234 msgid "Low Battery Warning" msgstr "Varoitus: heikko paristo" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Mar" msgstr "maalis" -#: uemis.c:169 +#: gps.c:56 +msgid "Mark location here" +msgstr "" + +#: uemis.c:230 msgid "Marker" msgstr "merkki" -#: print.c:155 +#: print.c:510 msgid "Master" msgstr "Sukellusvanhin" -#: uemis.c:163 +#: uemis.c:224 msgid "Max Deco Time Warning" msgstr "Varoitus: etappipysähdysaika" -#: statistics.c:690 statistics.c:728 +#: statistics.c:797 statistics.c:835 msgid "Max Depth" msgstr "Suurin syvyys" -#: statistics.c:698 +#: statistics.c:805 msgid "Max SAC" msgstr "Suurin pintakulutus" -#: statistics.c:673 +#: statistics.c:780 msgid "Max Temp" msgstr "Ylin lämpötila" -#: print.c:95 +#: print.c:103 #, c-format msgid "" "Max depth: %.*f %s\n" @@ -585,270 +967,341 @@ msgstr "" "Kesto: %d min\n" "%s" -#: equipment.c:1495 +#: print.c:385 +#, c-format +msgid "Max. CNS" +msgstr "" + +#: equipment.c:1454 msgid "MaxPress" msgstr "Nimellispaine" -#: statistics.c:170 +#: statistics.c:192 msgctxt "Depth" msgid "Maximum" msgstr "Suurin" -#: statistics.c:173 +#: statistics.c:195 msgctxt "SAC" msgid "Maximum" msgstr "Suurin" -#: statistics.c:176 +#: statistics.c:198 msgctxt "Temp" msgid "Maximum" msgstr "Korkein" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "May" msgstr "touko" -#: divelist.c:2039 +#: divelist.c:2339 +#, fuzzy +msgid "Merge dives" +msgstr "Poista sukellukset" + +#: divelist.c:2380 msgid "Merge trip with trip above" msgstr "Liitä retki yllä olevaan retkeen" -#: divelist.c:2049 +#: divelist.c:2390 msgid "Merge trip with trip below" msgstr "Liitä retki alla olevaan retkeen" -#: gtk-gui.c:587 +#: gtk-gui.c:629 msgid "Meter" msgstr "metri" -#: statistics.c:691 +#: statistics.c:798 msgid "Min Depth" msgstr "Pienin syvyys" -#: statistics.c:699 +#: statistics.c:806 msgid "Min SAC" msgstr "Pienin pintakulutus" -#: statistics.c:674 +#: statistics.c:781 msgid "Min Temp" msgstr "Alin lämpötila" -#: statistics.c:169 +#: statistics.c:191 msgctxt "Depth" msgid "Minimum" msgstr "Pienin" -#: statistics.c:172 +#: statistics.c:194 msgctxt "SAC" msgid "Minimum" msgstr "Pienin" -#: statistics.c:175 +#: statistics.c:197 msgctxt "Temp" msgid "Minimum" msgstr "Alin" -#: gtk-gui.c:658 +#: gtk-gui.c:695 msgid "Misc. Options" msgstr "Sekalaiset asetukset" -#: main.c:37 +#: gtk-gui.c:1264 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Mon" msgstr "ma" -#: gtk-gui.c:853 +#: gtk-gui.c:1056 msgid "Multi-platform divelog software in C" msgstr "Usean laitealustan sukelluspäiväkirjaohjelma C-kielellä" -#: gtk-gui.c:909 +#: info.c:628 +msgid "N" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1359 msgid "New" msgstr "Uusi" -#: gtk-gui.c:813 +#: gtk-gui.c:1004 msgid "New starting number" msgstr "Uusi aloitusnumero" -#: uemis.c:171 +#: gtk-gui.c:1384 +msgid "Next DC" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999 +#, fuzzy +msgid "Nickname" +msgstr "Laitenimi" + +#: uemis.c:232 msgid "No Tank Data" msgstr "Ei tietoja säiliöistä" -#: info.c:492 info.c:527 info.c:950 +#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161 msgid "Notes" msgstr "Muistiinpanot" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Nov" msgstr "marras" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "OLF" msgstr "Happikertymä" -#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 +#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852 +#, c-format msgid "OTU" msgstr "Happikertymä" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Oct" msgstr "loka" -#: libdivecomputer.c:427 +#: libdivecomputer.c:769 msgid "Odd pthread error return" msgstr "Outo pthread-virheen paluukoodi" -#: gtk-gui.c:315 +#: gtk-gui.c:1321 +msgid "Ok to delete the selected entry?" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:268 msgid "Open File" msgstr "Avaa tiedosto" -#: gtk-gui.c:910 +#: gtk-gui.c:1360 msgid "Open..." msgstr "Avaa..." -#: libdivecomputer.c:84 +#: print.c:178 +#, c-format +msgid "Oxygen" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "PO2" msgstr "PO2" -#: uemis.c:149 +#: uemis.c:210 msgid "PO2 Ascend Alarm" msgstr "Huomautus: hapen osapaine" -#: uemis.c:147 +#: uemis.c:208 msgid "PO2 Ascend Warning" msgstr "Varoitus: hapen osapaine" -#: uemis.c:144 +#: uemis.c:205 msgid "PO2 Green Warning" msgstr "Varoitus: hapen osapaine (green) TODO" -#: gtk-gui.c:593 +#: gtk-gui.c:635 msgid "PSI" msgstr "psi" -#: gtk-gui.c:572 +#: info.c:686 +msgid "Pick on map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1357 +msgid "Planner" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:606 msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" -#: gtk-gui.c:918 +#: gtk-gui.c:1369 msgid "Preferences..." msgstr "Asetukset..." -#: equipment.c:962 equipment.c:968 +#: equipment.c:938 equipment.c:944 msgid "Pressure" msgstr "Paine" -#: gtk-gui.c:591 +#: gtk-gui.c:633 msgid "Pressure:" msgstr "Paine:" -#: print.c:486 -msgid "Pretty print" -msgstr "Hieno tuloste" +#: gtk-gui.c:1383 +msgid "Prev DC" +msgstr "" -#: print.c:507 +#: print.c:930 msgid "Print only selected dives" msgstr "Tulosta valitut sukellukset" -#: print.c:502 +#: print.c:925 msgid "Print selection" msgstr "Tulosteen valinta" -#: print.c:480 +#: print.c:897 msgid "Print type" msgstr "Tulosteen tyyppi" -#: gtk-gui.c:914 +#: gtk-gui.c:1364 msgid "Print..." msgstr "Tulosta..." -#: gtk-gui.c:925 +#: gtk-gui.c:1379 msgid "Profile" msgstr "Profiilikuvaaja" -#: gtk-gui.c:922 +#: gtk-gui.c:732 +#, fuzzy +msgid "Profile Settings" +msgstr "Profiilikuvaaja" + +#: gtk-gui.c:1376 msgid "Quit" msgstr "Lopeta" -#: uemis.c:157 +#: uemis.c:218 msgid "RGT Alert" msgstr "Huomautus: kaasumäärä" -#: uemis.c:155 +#: uemis.c:216 msgid "RGT Warning" msgstr "Varoitus: kaasumäärä" -#: info.c:520 info.c:947 +#: info.c:705 info.c:1158 msgid "Rating" msgstr "Yleisarvio" -#: uemis-downloader.c:267 -#, c-format -msgid "Reading dive %s" +#: uemis-downloader.c:364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reading %s %s" msgstr "Luetaan sukellusta %s" -#: divelist.c:2054 +#: divelist.c:2051 divelist.c:2395 msgid "Remove Trip" msgstr "Poista retki" -#: divelist.c:2110 +#: divelist.c:2470 msgid "Remove dive from trip" msgstr "Erota sukellus pois retkestä" -#: divelist.c:2108 +#: divelist.c:2468 msgid "Remove selected dives from trip" msgstr "Erota valitut sukellukset pois retkestä" -#: gtk-gui.c:804 +#: gtk-gui.c:995 msgid "Renumber" msgstr "Uudellennumeroi" -#: gtk-gui.c:919 +#: gtk-gui.c:1370 msgid "Renumber..." msgstr "Uudellennumeroi..." -#: gtk-gui.c:1485 +#: download-dialog.c:141 msgid "Retry" msgstr "Yritä uudestaan" -#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 +#: info.c:628 +msgid "S" +msgstr "" + +#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851 +#, c-format msgid "SAC" msgstr "Pintakulutus" +#: planner.c:1236 +msgid "SAC during decostop" +msgstr "" + +#: planner.c:1235 +#, fuzzy +msgid "SAC during dive" +msgstr "Lisää sukellus" + #: file.c:75 msgid "SDE file" msgstr "SDE-tiedosto" -#: uemis.c:137 +#: uemis.c:198 msgid "Safety Stop Violation" msgstr "Turvapysähdyksen laiminlyönti" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sat" msgstr "la" -#: gtk-gui.c:912 +#: gtk-gui.c:1362 msgid "Save As..." msgstr "Tallenna nimellä..." -#: gtk-gui.c:228 +#: gtk-gui.c:198 msgid "Save Changes?" msgstr "Tallenna muutokset?" -#: gtk-gui.c:165 +#: gtk-gui.c:135 msgid "Save File As" msgstr "Tallenna nimellä" -#: gtk-gui.c:911 +#: gtk-gui.c:1361 msgid "Save..." msgstr "Tallenna..." -#: gtk-gui.c:764 -msgid "SelectEvents" +#: planner.c:1140 +#, fuzzy +msgid "Segment Time" +msgstr "Keskipituus" + +#: gtk-gui.c:944 +#, fuzzy +msgid "Select Events" msgstr "Valitse tapahtumat" -#: gtk-gui.c:921 -msgid "SelectEvents..." +#: gtk-gui.c:1375 +#, fuzzy +msgid "Select Events..." msgstr "Valitse tapahtumat..." -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Sep" msgstr "syys" @@ -860,126 +1313,222 @@ msgstr "" "Tiedoston req.txt kirjoittaminen epäonnistui.\n" "Onko Uemis Zurich kytketty oikein?" -#: statistics.c:166 +#: statistics.c:188 msgctxt "Duration" msgid "Shortest" msgstr "Lyhin" -#: statistics.c:684 +#: statistics.c:791 msgid "Shortest Dive" msgstr "Lyhin sukellus" -#: gtk-gui.c:611 +#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716 msgid "Show Columns" msgstr "Näytä sarakkeet" -#: equipment.c:959 equipment.c:1494 +#: gtk-gui.c:812 +msgid "Show EAD, END, EADD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:795 +msgid "Show MOD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:828 +msgid "Show calculated ceiling" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:820 +msgid "Show dc reported ceiling in red" +msgstr "" + +#: divelist.c:2441 +msgid "Show in map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:778 +msgid "Show pHe graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:759 +#, c-format +msgid "Show pN%s graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:740 +#, c-format +msgid "Show pO%s graph" +msgstr "" + +#: planner.c:191 +#, fuzzy +msgid "Simulated Dive" +msgstr "Poista sukellus" + +#: equipment.c:935 equipment.c:1453 msgid "Size" msgstr "Tilavuus" -#: uemis.c:139 +#: uemis.c:200 msgid "Speed Alarm" msgstr "Huomautus: nousunopeus" -#: uemis.c:142 +#: uemis.c:203 msgid "Speed Warning" msgstr "Varoitus: nousunopeus" -#: equipment.c:970 equipment.c:1496 +#: equipment.c:946 equipment.c:1455 msgid "Start" msgstr "Alku" -#: statistics.c:664 +#: uemis-downloader.c:774 +msgid "Start download" +msgstr "" + +#: statistics.c:769 msgid "Statistics" msgstr "Tilastot" -#: gtk-gui.c:1138 +#: statistics.c:705 +#, fuzzy, c-format +msgid "Statistics %s" +msgstr "Tilastot" + +#: gtk-gui.c:1611 msgid "Stats" msgstr "Tilastot" -#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948 +#: webservice.c:240 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "Tilastot" + +#: planner.c:511 +#, c-format +msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + +#: planner.c:461 +#, c-format +msgid "" +"Subsurface dive plan\n" +"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n" +"\n" +msgstr "" + +#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159 msgid "Suit" msgstr "Puku" #. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sun" msgstr "su" -#: statistics.c:722 +#: statistics.c:829 msgid "Surf Intv" msgstr "Pinta-aika" -#: print.c:490 +#: planner.c:1220 +msgid "Surface Pressure (mbar)" +msgstr "" + +#: planner.c:521 +#, c-format +msgid "Switch gas to %s\n" +msgstr "" + +#: print.c:911 msgid "Table print" msgstr "Taulukkotuloste" -#: uemis.c:159 +#: uemis.c:220 msgid "Tank Change Suggested" msgstr "Säiliönvaihtoehdotus" -#: uemis.c:153 +#: uemis.c:214 msgid "Tank Pressure Info" msgstr "Tiedotus: säiliöpaine" -#: gtk-gui.c:617 +#: gtk-gui.c:714 +msgid "Tec Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:659 msgid "Temp" msgstr "Lämpötila" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Temperature" msgstr "Lämpötila" -#: gtk-gui.c:601 +#: gtk-gui.c:643 msgid "Temperature:" msgstr "Lämpötila:" -#: gtk-gui.c:927 +#: gtk-gui.c:1381 msgid "Three" msgstr "Kaikki" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Thu" msgstr "to" -#: info.c:822 print.c:155 +#: info.c:1016 print.c:510 msgid "Time" msgstr "Kello" -#: gtk-gui.c:933 +#: gtk-gui.c:1497 +msgid "" +"To edit dive information\n" +"double click on it in the dive list" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1391 msgid "Toggle Zoom" msgstr "Venytä sukellusprofiilikuvaajaa" -#: statistics.c:164 +#: statistics.c:186 msgctxt "Duration" msgid "Total" msgstr "Yhteensä" -#: statistics.c:681 +#: statistics.c:788 msgid "Total Time" msgstr "Kokonaisaika" +#: print.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total Weight:" +msgstr "Massa:" + +#: planner.c:502 +#, c-format +msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives -#: divelist.c:376 +#: divelist.c:268 #, c-format msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgstr[0] "Retki %1$s, %3$d. %2$skuuta %4$04d (%5$d sukellus)" msgstr[1] "Retki %1$s, %3$d. %2$skuuta %4$04d (%5$d sukellusta)" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Tue" msgstr "ti" -#: equipment.c:1493 equipment.c:1521 +#: equipment.c:1452 equipment.c:1480 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" #: uemis-downloader.c:28 +#, fuzzy msgid "" "Uemis Zurich: File System is almost full\n" "Disconnect/reconnect the dive computer\n" -"and try again" +"and click 'Retry'" msgstr "" "Uemis Zurich: tiedostojärjestelmä on lähes täynnä.\n" "Liitä sukellustietokone uudestaan\n" @@ -995,69 +1544,98 @@ msgstr "" "Liitä sukellustietokone uudestaan\n" "ja yritä uudestaan." -#: uemis-downloader.c:559 +#: uemis-downloader.c:763 msgid "Uemis init failed" msgstr "Uemiksen lukeminen epäonnistui" -#: libdivecomputer.c:390 +#: libdivecomputer.c:698 msgid "Unable to create libdivecomputer context" msgstr "libdivecomputer kontekstin luominen epäonnistui" -#: libdivecomputer.c:225 +#: libdivecomputer.c:403 #, c-format msgid "Unable to create parser for %s %s" msgstr "Jäsentäjän luominen %s %s epäonnistui" -#: libdivecomputer.c:392 +#: libdivecomputer.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s %s (%s)" msgstr "Avaaminen epäonnistui %s %s (%s)" -#: gtk-gui.c:579 +#: gtk-gui.c:622 msgid "Units" msgstr "Yksiköt" -#: gtk-gui.c:906 +#: webservice.c:227 +msgid "User Identifier" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1355 msgid "View" msgstr "Näytä" -#: gtk-gui.c:596 +#: info.c:711 statistics.c:837 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:638 msgid "Volume:" msgstr "Tilavuus:" -#: statistics.c:730 +#: info.c:629 +msgid "W" +msgstr "" + +#: statistics.c:843 msgid "Water Temp" msgstr "Veden lämpötila" -#: main.c:37 +#: webservice.c:255 +msgid "Webservice" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Wed" msgstr "ke" -#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642 +#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679 msgid "Weight" msgstr "Painot" -#: equipment.c:1125 +#: equipment.c:1084 print.c:304 +#, c-format msgid "Weight System" msgstr "Painot" -#: gtk-gui.c:606 +#: gtk-gui.c:648 msgid "Weight:" msgstr "Massa:" -#: gtk-gui.c:153 +#: gtk-gui.c:123 msgid "XML file" msgstr "XML-tiedosto" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Year" msgstr "Vuosi" -#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368 +#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390 msgid "Yearly Statistics" msgstr "Vuositilastot" -#: gtk-gui.c:238 +#: gtk-gui.c:1985 +#, c-format +msgid "" +"You already have a dive computer of this model\n" +"named %s\n" +"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from " +"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n" +"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface " +"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot " +"tell the two dive computers apart in the logs)." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:208 msgid "" "You have unsaved changes\n" "Would you like to save those before closing the datafile?" @@ -1065,7 +1643,7 @@ msgstr "" "Sinulla on tallentamattomia muutoksia.\n" "Haluatko tallentaa muutokset ennen tietojen sulkemista?" -#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244 +#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214 #, c-format msgid "" "You have unsaved changes to file: %s \n" @@ -1074,192 +1652,304 @@ msgstr "" "Tiedosto %s on muuttunut.\n" "Haluatko tallentaa muutokset ennen tietojen sulkemista?" -#: divelist.c:639 +#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399 +#, c-format msgid "air" msgstr "ilma" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "airtime" msgstr "Ilma-aika" -#: equipment.c:832 +#: equipment.c:828 msgid "ankle" msgstr "nilkkapaino" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ascent" msgstr "Nousu" -#: equipment.c:833 +#: equipment.c:829 msgid "backplate weight" msgstr "selkäpaino" -#: dive.c:45 +#: dive.c:46 msgid "bar" msgstr "bar" -#: equipment.c:831 +#: equipment.c:827 msgid "belt" msgstr "vyöpaino" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "bookmark" msgstr "kirjanmerkki" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ceiling" msgstr "katto" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "ceiling (safety stop)" msgstr "katto (turvapysähdys)" -#: equipment.c:834 +#: equipment.c:830 msgid "clip-on" msgstr "clip-on" -#: dive.c:88 +#: dive.c:91 planner.c:890 msgid "cuft" msgstr "ft³" -#: libdivecomputer.c:80 -msgid "deco" -msgstr "etappipysähdys" +#: uemis-downloader.c:384 +msgid "data" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 +#, fuzzy +msgid "deco stop" +msgstr "syväpysähdys" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "deepstop" msgstr "syväpysähdys" -#: libdivecomputer.c:83 +#: uemis-downloader.c:405 +msgid "divelog entry id" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:407 +msgid "divespot data id" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:152 msgid "divetime" msgstr "sukellusaika" -#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "drysuit" +msgstr "" + +#: planner.c:727 +#, fuzzy +msgid "ean" +msgstr "tammi" + +#: statistics.c:678 +#, c-format +msgid "for all dives" +msgstr "" + +#: statistics.c:674 +#, fuzzy, c-format +msgid "for dive #%d" +msgstr "Sukellus #%d - " + +#: statistics.c:633 +#, c-format +msgid "for dives #" +msgstr "" + +#: statistics.c:676 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dive" +msgstr "Tulosta valitut sukellukset" + +#: statistics.c:640 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dives" +msgstr "Tulosta valitut sukellukset" + +#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831 msgid "ft" msgstr "ft" -#: libdivecomputer.c:82 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "full suit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154 msgid "gaschange" msgstr "kaasun vaihto" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "heading" msgstr "suunta" -#: equipment.c:830 +#: equipment.c:826 msgid "integrated" msgstr "integroitu" -#: libdivecomputer.c:103 +#: libdivecomputer.c:171 msgid "invalid event number" msgstr "tuntematon tapahtumanumero" -#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "jacket" +msgstr "" + +#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649 msgid "kg" msgstr "kg" -#: dive.c:83 +#: dive.c:86 msgid "l" msgstr "l" -#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608 +#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650 msgid "lbs" msgstr "pauna" -#: dive.c:108 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "long john" +msgstr "" + +#: dive.c:112 info.c:1078 msgid "m" msgstr "m" -#: libdivecomputer.c:84 +#: gtk-gui.c:800 +msgid "max ppO2" +msgstr "" + +#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727 +msgid "maxCNS" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "maxdepth" msgstr "Suurin syvyys" -#: divelist.c:1265 +#: uemis-downloader.c:591 +msgid "membrane" +msgstr "" + +#: divelist.c:1419 planner.c:896 msgid "min" msgstr "min" -#: libdivecomputer.c:333 +#: libdivecomputer.c:629 #, c-format msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" msgstr "malli=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), sarjanumero=%u (0x%08x)" -#: statistics.c:501 +#: uemis-downloader.c:409 +#, fuzzy +msgid "more data dive id" +msgstr "yli %d päivää" + +#: statistics.c:522 #, c-format msgid "more than %d days" msgstr "yli %d päivää" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:154 +msgid "non stop time" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "none" msgstr "ei mitään" -#: dive.c:41 +#: gtk-gui.c:783 +msgid "pHe threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:765 +#, c-format +msgid "pN%s threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:746 +#, c-format +msgid "pO%s threshold" +msgstr "" + +#: dive.c:42 msgid "pascal" msgstr "Pa" -#: dive.c:49 +#: dive.c:50 msgid "psi" msgstr "psi" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "rbt" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "rgbm" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "safety stop" msgstr "turvapysähdys" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (mandatory)" msgstr "turvapysähdys (pakollinen)" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (voluntary)" msgstr "turvapysähdys (vapaaehtoinen)" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "semidry" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "shorty" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "surface" msgstr "pinta" -#: libdivecomputer.c:85 +#: libdivecomputer.c:154 msgid "tissue level warning" msgstr "kudoskertymän varoitus" #. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here -#: gtk-gui.c:859 +#: gtk-gui.c:1062 msgid "translator-credits" msgstr "" "Tommi Saviranta\n" "Miika Turkia" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "transmitter" msgstr "lähetin" -#: equipment.c:1386 equipment.c:1406 +#: equipment.c:1345 equipment.c:1365 msgid "unkn" msgstr "tuntematon" -#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541 +#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584 +#: uemis-downloader.c:133 msgid "unknown" msgstr "tuntematon" -#: equipment.c:544 +#: equipment.c:540 msgid "unspecified" msgstr "määrittelemätön" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "vest" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "violation" msgstr "rike" -#: equipment.c:1522 +#: equipment.c:1481 msgid "weight" msgstr "Massa" -#: libdivecomputer.c:80 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "wetsuit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "workload" msgstr "työmäärä" @@ -1268,3 +1958,15 @@ msgstr "työmäärä" #~ msgid "About" #~ msgstr "Tietoja" + +#~ msgid "Automatically group dives in trips" +#~ msgstr "Ryhmittele sukellukset retkiin automaattisesti" + +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Poista" + +#~ msgid "Pretty print" +#~ msgstr "Hieno tuloste" + +#~ msgid "deco" +#~ msgstr "etappipysähdys" diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index 31e144ed9..41548270e 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-27 02:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-27 02:44+0200\n" "Last-Translator: Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>\n" "Language-Team: French\n" @@ -19,554 +19,944 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: statistics.c:162 +#: statistics.c:184 msgctxt "Stats" msgid " > Month" msgstr " > mois" -#: gtk-gui.c:1516 +#: webservice.c:234 +msgid " Download" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:375 msgid " Please select dive computer and device. " msgstr " Veuillez choisir un ordinateur de plongée et un périphérique. " -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "#" msgstr "N°" -#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 +#: print.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: print.c:267 print.c:340 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s\n" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739 #, c-format msgid "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min" +#: planner.c:540 +#, c-format +msgid "%.0f%s of %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:72 +#: print.c:76 #, c-format msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d" msgstr "%1$s%2$s %4$d %3$s %5$d, %6$d:%7$02d" #. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:229 +#: print.c:584 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s %3$d %2$s, %4$d, %5$dh%6$02d" #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min -#: divelist.c:385 +#: divelist.c:277 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s %3$d %2$s %4$d, %5$02d:%6$02d" #. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: statistics.c:529 +#: statistics.c:551 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" msgstr "%1$s %3$d %2$s %4$d, %5$2d:%6$02d" -#: print.c:254 statistics.c:536 +#: print.c:609 statistics.c:558 #, c-format msgid "%d min" msgstr "%d min" -#: statistics.c:507 +#: statistics.c:528 #, c-format msgid "%dd %dh %dmin" msgstr "%d j %d h %d min" -#: statistics.c:509 +#: statistics.c:530 #, c-format msgid "%dh %dmin" msgstr "%d h %d min" -#: dive.c:618 +#: print.c:318 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2144 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"CNS:%u%%" +msgstr "" + +#: profile.c:2112 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Calculated ceiling %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2131 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2168 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"EAD:%d%s\n" +"END:%d%s\n" +"EADD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2137 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"In deco" +msgstr "" + +#: profile.c:2161 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"MOD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2140 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"NDL:%umin" +msgstr "" + +#: profile.c:2102 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"P:%d %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2120 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2123 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2107 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"T:%.1f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2156 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pHe:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2152 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pN%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2148 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pO%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: dive.c:762 #, c-format msgid "(%s) or (%s)" msgstr "(%s) ou (%s)" -#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923 +#: statistics.c:680 +#, fuzzy, c-format +msgid "(no dives)" +msgstr "Modifier les plongées" + +#: gtk-gui.c:1995 +msgid "(nothing)" +msgstr "" + +#: planner.c:1226 +msgid "0.6 cuft/min" +msgstr "" + +#: planner.c:1225 +msgid "0.7 cuft/min" +msgstr "" + +#: print.c:907 +msgid "1 dive per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1231 +msgid "17 l/min" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "2 pcs full suit" +msgstr "" + +#: planner.c:1230 +msgid "20 l/min" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:833 +msgid "3m increments for calculated ceiling" +msgstr "" + +#: print.c:903 +msgid "6 dives per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1203 +msgid "" +"<small>Add segments below.\n" +"Each line describes part of the planned dive.\n" +"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given " +"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given " +"time (if absolute), and uses the given gas.\n" +"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n" +"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs " +"the planner that the gas specified is available for the ascent once the " +"depth given has been reached.\n" +"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>" +msgstr "" + +#: planner.c:1113 +msgid "AIR" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377 msgid "About Subsurface" msgstr "À propos de Subsurface" -#: gtk-gui.c:917 +#: gtk-gui.c:1368 msgid "Add Dive..." msgstr "Ajouter une plongée..." -#: divelist.c:2077 +#: divelist.c:2364 msgid "Add dive" msgstr "Ajouter une plongée" -#: divelist.c:2156 +#: divelist.c:2462 msgid "Add to trip above" msgstr "Ajouter au groupe au-dessus" -#: main.c:46 +#: planner.c:1250 +msgid "Add waypoint" +msgstr "" + +#: statistics.c:845 +msgid "Air Press" +msgstr "" + +#: statistics.c:844 +#, fuzzy +msgid "Air Temp" +msgstr "Temp. moy." + +#: info.c:714 +#, c-format +msgid "Air Temp in %s" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:391 +msgid "Always prefer downloaded dive" +msgstr "" + +#: main.c:71 msgid "Apr" msgstr "Avril" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Aug" msgstr "Août" -#: gtk-gui.c:932 +#: gtk-gui.c:1390 msgid "Autogroup" msgstr "Grouper automatiquement" -#: gtk-gui.c:664 -msgid "Automatically group dives in trips" -msgstr "Grouper automatiquement les plongées" - -#: statistics.c:168 +#: statistics.c:190 msgctxt "Depth" msgid "Average" msgstr "Moyenne" -#: statistics.c:165 +#: statistics.c:187 msgctxt "Duration" msgid "Average" msgstr "Moyenne" -#: statistics.c:171 +#: statistics.c:193 msgctxt "SAC" msgid "Average" msgstr "Moyenne" -#: statistics.c:174 +#: statistics.c:196 msgctxt "Temp" msgid "Average" msgstr "Moyenne" -#: statistics.c:692 statistics.c:729 +#: statistics.c:799 statistics.c:836 msgid "Avg Depth" msgstr "Profondeur moy." -#: statistics.c:700 +#: statistics.c:807 msgid "Avg SAC" msgstr "Consommation d'air moy." -#: statistics.c:675 +#: statistics.c:782 msgid "Avg Temp" msgstr "Temp. moy." -#: statistics.c:682 +#: statistics.c:789 msgid "Avg Time" msgstr "Temps moy." -#: gtk-gui.c:592 +#: gtk-gui.c:634 msgid "Bar" msgstr "bar" -#: info.c:482 info.c:909 print.c:156 +#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511 msgid "Buddy" msgstr "Binôme" -#: gtk-gui.c:602 +#: planner.c:1142 +msgid "CC SetPoint" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:908 +msgid "Cancelled, exiting cleanly..." +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:756 +msgid "Cancelled..." +msgstr "" + +#: webservice.c:27 +msgid "Cannot parse response!" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:644 msgid "Celsius" msgstr "Celsius" -#: gtk-gui.c:522 +#: gtk-gui.c:556 msgid "Choose Default XML File" msgstr "Choisissez le fichier XML par défaut" -#: gtk-gui.c:1410 +#: gtk-gui.c:1896 msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgstr "Choisissez le fichier XML à importer dans les données actuelles" -#: gtk-gui.c:913 +#: gtk-gui.c:1363 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: divelist.c:2173 +#: divelist.c:2480 msgid "Collapse all" msgstr "Tout replier" -#: divelist.c:2146 +#: webservice.c:119 +msgid "Connecting..." +msgstr "" + +#: webservice.c:23 +msgid "Connection Error: " +msgstr "" + +#: divelist.c:2452 msgid "Create new trip above" msgstr "Créer un nouveau groupe au-dessus" -#: gtk-gui.c:598 +#: gtk-gui.c:640 msgid "CuFt" msgstr "Pieds³" -#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622 +#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664 msgid "Cyl" msgstr "Blk" -#: equipment.c:934 equipment.c:1070 +#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205 msgid "Cylinder" msgstr "Block" -#: equipment.c:1580 +#: equipment.c:1539 msgid "Cylinders" msgstr "Blocks" -#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720 +#: profile.c:2098 +#, fuzzy, c-format +msgid "D:%.1f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827 msgid "Date" msgstr "Date" -#: info.c:774 +#: info.c:1001 msgid "Date and Time" msgstr "Date et heure" -#: info.c:784 +#: info.c:1011 msgid "Date:" msgstr "Date :" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Dec" msgstr "Déc." -#: gtk-gui.c:669 +#: gtk-gui.c:701 msgid "Default XML Data File" msgstr "Fichier XML par défaut" -#: divelist.c:1946 divelist.c:2025 divelist.c:2064 +#: gtk-gui.c:1310 +msgid "Delete a dive computer information entry" +msgstr "" + +#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351 msgid "Delete dive" msgstr "Supprimer la plongée" -#: divelist.c:1948 divelist.c:2063 +#: divelist.c:2208 divelist.c:2350 msgid "Delete dives" msgstr "Supprimer les plongées" -#: print.c:155 statistics.c:160 +#: print.c:510 statistics.c:182 msgid "Depth" msgstr "Profondeur" -#: info.c:834 +#: info.c:1078 #, c-format msgid "Depth (%s):" msgstr "Profondeur (%s) :" -#: uemis.c:161 +#: uemis.c:222 msgid "Depth Limit Exceeded" msgstr "Profondeur plafond dépassée" -#: gtk-gui.c:586 +#: gtk-gui.c:628 msgid "Depth:" msgstr "Profondeur :" -#: gtk-gui.c:1378 -msgid "Device name" +#: gtk-gui.c:1269 +#, fuzzy +msgid "Device Id" msgstr "Nom du périphérique" +#: download-dialog.c:330 +msgid "Device or mount point" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min -#: info.c:107 +#: info.c:105 #, c-format msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgstr "Plongée n°%1$d - %2$s %4$02d/%3$02d/%5$04d à %6$d:%7$02d" -#: info.c:159 print.c:67 +#: info.c:157 print.c:71 #, c-format msgid "Dive #%d - " msgstr "Plongée n°%d - " -#: libdivecomputer.c:254 +#: libdivecomputer.c:435 #, c-format msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgstr "Plongée n°%d - %s %d %04d" -#: gtk-gui.c:1134 info.c:667 statistics.c:711 +#: gtk-gui.c:1977 +#, fuzzy +msgid "Dive Computer Nickname" +msgstr "Ordinateur de plongée" + +#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818 msgid "Dive Info" msgstr "Détails de plongée" -#: gtk-gui.c:1126 +#: gtk-gui.c:1599 msgid "Dive Notes" msgstr "Notes de Plongée" -#: statistics.c:721 +#: planner.c:1194 +msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING" +msgstr "" + +#: statistics.c:828 msgid "Dive Time" msgstr "Temps de plongée" -#: uemis.c:167 +#: uemis.c:228 msgid "Dive Time Alert" msgstr "Alerte temps de plongée" -#: uemis.c:165 +#: uemis.c:226 msgid "Dive Time Info" msgstr "Information du temps de plongée" -#: gtk-gui.c:1347 -msgid "Dive computer" -msgstr "Ordinateur de plongée" +#: download-dialog.c:288 +msgid "Dive computer vendor and product" +msgstr "" -#: libdivecomputer.c:373 +#: libdivecomputer.c:680 msgid "Dive data import error" msgstr "Erreur à l'import des données de plongées" -#: print.c:476 +#: print.c:893 msgid "Dive details" msgstr "Détails de plongée" -#: info.c:481 +#: gps.c:193 +#, fuzzy +msgid "Dive locations" +msgstr "Notes de Plongée" + +#: info.c:699 msgid "Dive master" msgstr "Chef de Palanquée" -#: print.c:155 +#: planner.c:1219 +msgid "Dive starts when?" +msgstr "" + +#: print.c:510 msgid "Dive#" msgstr "Plongée n°" -#: gtk-gui.c:652 +#: gtk-gui.c:689 msgid "Divelist Font" msgstr "Police pour la liste de plongée" -#: info.c:908 +#: info.c:1152 msgid "Divemaster" msgstr "Chef de palanquée" -#: statistics.c:672 +#: statistics.c:779 msgid "Dives" msgstr "Plongées" -#: gtk-gui.c:1508 +#: gtk-gui.c:1373 +#, fuzzy +msgid "Dives Locations" +msgstr "Lieu" + +#: download-dialog.c:366 msgid "Download From Dive Computer" msgstr "Télécharger depuis l'ordinateur de plongée" -#: gtk-gui.c:916 +#: gtk-gui.c:1366 msgid "Download From Dive Computer..." msgstr "Télécharger depuis l'ordinateur de plongée..." -#: statistics.c:160 +#: webservice.c:207 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service" +msgstr "Télécharger depuis l'ordinateur de plongée" + +#: gtk-gui.c:1367 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service..." +msgstr "Télécharger depuis l'ordinateur de plongée..." + +#: webservice.c:29 +msgid "Download Success!" +msgstr "" + +#: statistics.c:182 msgid "Duration" msgstr "Durée" -#: info.c:829 +#: info.c:1073 msgid "Duration (min)" msgstr "Durée (min)" -#: info.c:224 +#: info.c:629 +msgid "E" +msgstr "" + +#: planner.c:76 +#, c-format +msgid "EAN%d" +msgstr "" + +#: planner.c:1114 +msgid "EAN32" +msgstr "" + +#: planner.c:1115 +msgid "EAN36" +msgstr "" + +#: info.c:222 msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: info.c:626 +#: gtk-gui.c:1382 +#, fuzzy +msgid "Edit Device Names" +msgstr "Nom du périphérique" + +#: gtk-gui.c:1242 +msgid "Edit Dive Computer Nicknames" +msgstr "" + +#: info.c:857 msgid "Edit Trip Info" msgstr "Modifier les informations du groupe" -#: divelist.c:2085 +#: divelist.c:2372 msgid "Edit Trip Summary" msgstr "Modifier le résumé du groupe" -#: divelist.c:2061 +#: gtk-gui.c:1302 +msgid "" +"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant " +"nickname field" +msgstr "" + +#: divelist.c:2348 msgid "Edit dive" msgstr "Modifier la plongée" -#: divelist.c:2060 +#: divelist.c:2405 divelist.c:2424 +#, fuzzy +msgid "Edit dive date/time" +msgstr "Modifier la plongée" + +#: divelist.c:2347 msgid "Edit dives" msgstr "Modifier les plongées" -#: info.c:469 +#: info.c:669 msgid "Edit multiple dives" msgstr "Modifier plusieurs plongées" -#: info.c:449 +#: info.c:601 msgid "Edit trip summary" msgstr "Modifier le résumé du groupe" -#: gtk-gui.c:773 +#: gtk-gui.c:953 msgid "Enable / Disable Events" msgstr "Activer / Désactiver évênements" -#: equipment.c:973 equipment.c:1497 +#: equipment.c:949 equipment.c:1456 msgid "End" msgstr "Fin" -#: gtk-gui.c:1130 info.c:502 +#: planner.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Ending Depth" +msgstr "Profondeur min." + +#: webservice.c:220 +msgid "" +"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete " +"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1603 info.c:733 msgid "Equipment" msgstr "Équipement" -#: libdivecomputer.c:240 +#: libdivecomputer.c:470 +#, fuzzy +msgid "Error obtaining water salinity" +msgstr "Impossible d'analyser des échantillons" + +#: libdivecomputer.c:418 msgid "Error parsing the datetime" msgstr "Impossible d'analyser l'heure" -#: libdivecomputer.c:259 +#: libdivecomputer.c:440 msgid "Error parsing the divetime" msgstr "Impossible d'analyser le temps de plongée" -#: libdivecomputer.c:286 +#: libdivecomputer.c:479 msgid "Error parsing the gas mix" msgstr "Impossible d'analyser le mélange gazeux" -#: libdivecomputer.c:279 +#: libdivecomputer.c:460 msgid "Error parsing the gas mix count" msgstr "Impossible d'analyser le nombre de mélange gazeux" -#: libdivecomputer.c:269 +#: libdivecomputer.c:450 msgid "Error parsing the maxdepth" msgstr "Impossible d'analyser la profondeux maximale" -#: libdivecomputer.c:294 +#: libdivecomputer.c:487 msgid "Error parsing the samples" msgstr "Impossible d'analyser des échantillons" -#: libdivecomputer.c:369 +#: libdivecomputer.c:676 msgid "Error registering the cancellation handler." msgstr "Impossible d'enregistrer le gestionnaire d'annulation." -#: libdivecomputer.c:231 +#: libdivecomputer.c:409 msgid "Error registering the data" msgstr "Impossible d'enregistrer de la date" -#: libdivecomputer.c:364 +#: libdivecomputer.c:671 msgid "Error registering the event handler." msgstr "Impossible d'enregistrer le gestionnaire d'événement." -#: libdivecomputer.c:339 +#: libdivecomputer.c:644 #, c-format msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" msgstr "Événement : systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" -#: libdivecomputer.c:325 +#: libdivecomputer.c:621 msgid "Event: waiting for user action" msgstr "Événement : attente d'une action de l'utilisateur" -#: divelist.c:2170 +#: divelist.c:2476 msgid "Expand all" msgstr "Tout déplier" -#: gtk-gui.c:603 +#: gtk-gui.c:645 msgid "Fahrenheit" msgstr "Fahrenheit" -#: gtk-gui.c:140 +#: gtk-gui.c:112 #, c-format msgid "Failed to open %i files." msgstr "Impossible de l'ouverture du fichier %i." -#: parse-xml.c:1498 +#: parse-xml.c:1448 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'" msgstr "Impossible d'analyser « %s »" -#: parse-xml.c:1493 +#: parse-xml.c:1443 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'.\n" msgstr "Impossible d'analyser « %s ».\n" -#: file.c:266 +#: file.c:265 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Impossible de la lecture « %s »" -#: file.c:262 +#: file.c:261 #, c-format msgid "Failed to read '%s'.\n" msgstr "Impossible de lire « %s ».\n" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Feb" msgstr "Fév." -#: gtk-gui.c:588 +#: gtk-gui.c:630 msgid "Feet" msgstr "Pieds" -#: gtk-gui.c:904 +#: gtk-gui.c:1353 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: gtk-gui.c:907 +#: gtk-gui.c:1356 msgid "Filter" msgstr "Filtrer" -#: main.c:37 +#: download-dialog.c:385 +msgid "Force download of all dives" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Fri" msgstr "Ven." -#: statistics.c:739 +#: gtk-gui.c:851 +msgid "GFhigh" +msgstr "" + +#: planner.c:1242 +msgid "GFhigh for plan" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:841 +msgid "GFlow" +msgstr "" + +#: planner.c:1241 +msgid "GFlow for plan" +msgstr "" + +#: info.c:683 +msgid "GPS (WGS84 or GPS format)" +msgstr "" + +#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854 msgid "Gas Used" msgstr "Air utilisé" -#: equipment.c:983 +#: planner.c:529 +#, c-format +msgid "Gas consumption:\n" +msgstr "" + +#: equipment.c:959 print.c:205 msgid "Gasmix" msgstr "Mélange gazeux" -#: gtk-gui.c:908 +#: gtk-gui.c:621 +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1358 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: gtk-gui.c:915 +#: webservice.c:241 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1365 msgid "Import XML File(s)..." msgstr "Importer les fichiers XML..." -#: gtk-gui.c:926 +#: gtk-gui.c:1380 msgid "Info" msgstr "Information" +#: uemis-downloader.c:761 +msgid "Init Communication" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1385 +msgid "Input Plan" +msgstr "" + +#: webservice.c:25 +msgid "Invalid user identifier!" +msgstr "" + #. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jan" msgstr "Janv." -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Jul" msgstr "Juil." -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jun" msgstr "Juin" -#: gtk-gui.c:857 -msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" +#: gtk-gui.c:1060 +#, fuzzy +msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel et autres, 2011, 2012" -#: gtk-gui.c:924 +#: gtk-gui.c:1378 msgid "List" msgstr "Liste" -#: gtk-gui.c:597 +#: gtk-gui.c:639 msgid "Liter" msgstr "Litre" -#: divelist.c:1273 info.c:454 info.c:476 info.c:903 print.c:156 +#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511 msgid "Location" msgstr "Lieu" -#: gtk-gui.c:905 +#: gtk-gui.c:1354 msgid "Log" msgstr "Journal" -#: statistics.c:167 +#: statistics.c:189 msgctxt "Duration" msgid "Longest" msgstr "Plus longue" -#: statistics.c:683 +#: statistics.c:790 msgid "Longest Dive" msgstr "Plongée la plus longue" -#: uemis.c:175 +#: uemis.c:236 msgid "Low Battery Alert" msgstr "Alarme de batterie faible" -#: uemis.c:173 +#: uemis.c:234 msgid "Low Battery Warning" msgstr "Avertissement de batterie faible" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Mar" msgstr "Mar." -#: uemis.c:169 +#: gps.c:56 +msgid "Mark location here" +msgstr "" + +#: uemis.c:230 msgid "Marker" msgstr "Marker" -#: print.c:155 +#: print.c:510 msgid "Master" msgstr "Chef" -#: uemis.c:163 +#: uemis.c:224 msgid "Max Deco Time Warning" msgstr "Avertissement de temps de décompression max" -#: statistics.c:690 statistics.c:728 +#: statistics.c:797 statistics.c:835 msgid "Max Depth" msgstr "Profondeur max." -#: statistics.c:698 +#: statistics.c:805 msgid "Max SAC" msgstr "Consommation d'air max." -#: statistics.c:673 +#: statistics.c:780 msgid "Max Temp" msgstr "Temp. max." -#: print.c:95 +#: print.c:103 #, c-format msgid "" "Max depth: %.*f %s\n" @@ -577,271 +967,340 @@ msgstr "" "Durée : %d min\n" "%s" -#: equipment.c:1495 +#: print.c:385 +#, c-format +msgid "Max. CNS" +msgstr "" + +#: equipment.c:1454 msgid "MaxPress" msgstr "PressionMax" -#: statistics.c:170 +#: statistics.c:192 msgctxt "Depth" msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: statistics.c:173 +#: statistics.c:195 msgctxt "SAC" msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: statistics.c:176 +#: statistics.c:198 msgctxt "Temp" msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "May" msgstr "Mai" -#: divelist.c:2093 +#: divelist.c:2339 +#, fuzzy +msgid "Merge dives" +msgstr "Supprimer les plongées" + +#: divelist.c:2380 msgid "Merge trip with trip above" msgstr "Fusionner le groupe avec le groupe au dessus" -#: divelist.c:2103 +#: divelist.c:2390 msgid "Merge trip with trip below" msgstr "Fusionner le groupe avec le groupe au dessous" -#: gtk-gui.c:587 +#: gtk-gui.c:629 msgid "Meter" msgstr "Mètre" -#: statistics.c:691 +#: statistics.c:798 msgid "Min Depth" msgstr "Profondeur min." -#: statistics.c:699 +#: statistics.c:806 msgid "Min SAC" msgstr "Consommation d'air min." -#: statistics.c:674 +#: statistics.c:781 msgid "Min Temp" msgstr "Temp. min." -#: statistics.c:169 +#: statistics.c:191 msgctxt "Depth" msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: statistics.c:172 +#: statistics.c:194 msgctxt "SAC" msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: statistics.c:175 +#: statistics.c:197 msgctxt "Temp" msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: gtk-gui.c:658 +#: gtk-gui.c:695 msgid "Misc. Options" msgstr "Options diverses" -#: main.c:37 +#: gtk-gui.c:1264 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Mon" msgstr "Lun." -#: gtk-gui.c:853 +#: gtk-gui.c:1056 msgid "Multi-platform divelog software in C" msgstr "Journal de plongée multi-système écrit en C" -#: gtk-gui.c:909 +#: info.c:628 +msgid "N" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1359 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: gtk-gui.c:813 +#: gtk-gui.c:1004 msgid "New starting number" msgstr "Nouveau numéro de départ" -#: uemis.c:171 +#: gtk-gui.c:1384 +msgid "Next DC" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999 +#, fuzzy +msgid "Nickname" +msgstr "Nom du périphérique" + +#: uemis.c:232 msgid "No Tank Data" msgstr "Pas d'information sur le block" -#: info.c:459 info.c:494 info.c:917 +#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161 msgid "Notes" msgstr "Notes" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Nov" msgstr "Nov." -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "OLF" msgstr "OLF" -#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 +#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852 +#, c-format msgid "OTU" msgstr "OTU" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Oct" msgstr "Oct." -#: libdivecomputer.c:427 +#: libdivecomputer.c:769 msgid "Odd pthread error return" msgstr "Étrange erreur pthread retournée" -#: gtk-gui.c:315 +#: gtk-gui.c:1321 +msgid "Ok to delete the selected entry?" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:268 msgid "Open File" msgstr "Ouvrir Fichier" -#: gtk-gui.c:910 +#: gtk-gui.c:1360 msgid "Open..." msgstr "Ouvrir..." -#: libdivecomputer.c:84 +#: print.c:178 +#, c-format +msgid "Oxygen" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "PO2" msgstr "PO2" -#: uemis.c:149 +#: uemis.c:210 msgid "PO2 Ascend Alarm" msgstr "Alarme PO2 ascendant" -#: uemis.c:147 +#: uemis.c:208 msgid "PO2 Ascend Warning" msgstr "Avertissement PO2 ascendant" -#: uemis.c:144 +#: uemis.c:205 msgid "PO2 Green Warning" msgstr "Avertissement PO2 Vert" -#: gtk-gui.c:593 +#: gtk-gui.c:635 msgid "PSI" msgstr "PSI" -#: gtk-gui.c:572 +#: info.c:686 +msgid "Pick on map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1357 +msgid "Planner" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:606 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" -#: gtk-gui.c:918 +#: gtk-gui.c:1369 msgid "Preferences..." msgstr "Préférences..." -#: equipment.c:962 equipment.c:968 +#: equipment.c:938 equipment.c:944 msgid "Pressure" msgstr "Pression" -#: gtk-gui.c:591 +#: gtk-gui.c:633 msgid "Pressure:" msgstr "Pression :" -#: print.c:486 -msgid "Pretty print" -msgstr "Impression mise en forme" +#: gtk-gui.c:1383 +msgid "Prev DC" +msgstr "" -#: print.c:507 +#: print.c:930 msgid "Print only selected dives" msgstr "Imprimer uniquement les plongées selectionnées" -#: print.c:502 +#: print.c:925 msgid "Print selection" msgstr "Imprimer la sélection" -#: print.c:480 +#: print.c:897 msgid "Print type" msgstr "Type d'impression" -#: gtk-gui.c:914 +#: gtk-gui.c:1364 msgid "Print..." msgstr "Imprimer..." -#: gtk-gui.c:925 +#: gtk-gui.c:1379 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: gtk-gui.c:922 +#: gtk-gui.c:732 +#, fuzzy +msgid "Profile Settings" +msgstr "Profil" + +#: gtk-gui.c:1376 msgid "Quit" msgstr "Quitter" -#: uemis.c:157 +#: uemis.c:218 msgid "RGT Alert" msgstr "Alerte temps air restant" -#: uemis.c:155 +#: uemis.c:216 msgid "RGT Warning" msgstr "Avertissement temps d'air restant" -#: info.c:487 info.c:914 +#: info.c:705 info.c:1158 msgid "Rating" msgstr "Évaluation" -#: uemis-downloader.c:445 -#, c-format -msgid "Reading dive %s" +#: uemis-downloader.c:364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reading %s %s" msgstr "Lecture de la plongée %s" -#: divelist.c:1818 divelist.c:2108 +#: divelist.c:2051 divelist.c:2395 msgid "Remove Trip" msgstr "Supprimer groupe" -#: divelist.c:2164 +#: divelist.c:2470 msgid "Remove dive from trip" msgstr "Retirer la plongée du groupe" -#: divelist.c:2162 +#: divelist.c:2468 msgid "Remove selected dives from trip" msgstr "Retirer les plongées sélectionnées du groupe" -#: gtk-gui.c:804 +#: gtk-gui.c:995 msgid "Renumber" msgstr "Renuméroter" -#: gtk-gui.c:919 +#: gtk-gui.c:1370 msgid "Renumber..." msgstr "Renuméroter..." -#: gtk-gui.c:1485 +#: download-dialog.c:141 msgid "Retry" msgstr "Essayer à nouveau" -#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 +#: info.c:628 +msgid "S" +msgstr "" + +#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851 +#, c-format msgid "SAC" msgstr "Consommation d'air" +#: planner.c:1236 +msgid "SAC during decostop" +msgstr "" + +#: planner.c:1235 +#, fuzzy +msgid "SAC during dive" +msgstr "Ajouter une plongée" + #: file.c:75 msgid "SDE file" msgstr "Fichier SDE" -#: uemis.c:137 +#: uemis.c:198 msgid "Safety Stop Violation" msgstr "Violation du palier de sécurité" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sat" msgstr "Sam." -#: gtk-gui.c:912 +#: gtk-gui.c:1362 msgid "Save As..." msgstr "Enregistrer sous..." # Title -#: gtk-gui.c:228 +#: gtk-gui.c:198 msgid "Save Changes?" msgstr "Enregistrement des changements ?" -#: gtk-gui.c:165 +#: gtk-gui.c:135 msgid "Save File As" msgstr "Enregistrer le fichier sous" -#: gtk-gui.c:911 +#: gtk-gui.c:1361 msgid "Save..." msgstr "Enregistrer..." -#: gtk-gui.c:764 +#: planner.c:1140 +#, fuzzy +msgid "Segment Time" +msgstr "Temps moy." + +#: gtk-gui.c:944 msgid "Select Events" msgstr "Sélection des évènements" -#: gtk-gui.c:921 +#: gtk-gui.c:1375 msgid "Select Events..." msgstr "Sélection des événements..." -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Sep" msgstr "Sept." @@ -853,126 +1312,221 @@ msgstr "" "Écriture partielle des progrès dans le fichier req.txt\n" "Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ?" -#: statistics.c:166 +#: statistics.c:188 msgctxt "Duration" msgid "Shortest" msgstr "Plus courte" -#: statistics.c:684 +#: statistics.c:791 msgid "Shortest Dive" msgstr "Plongée la plus courte" -#: gtk-gui.c:611 +#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716 msgid "Show Columns" msgstr "Afficher les colonnes" -#: equipment.c:959 equipment.c:1494 +#: gtk-gui.c:812 +msgid "Show EAD, END, EADD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:795 +msgid "Show MOD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:828 +msgid "Show calculated ceiling" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:820 +msgid "Show dc reported ceiling in red" +msgstr "" + +#: divelist.c:2441 +msgid "Show in map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:778 +msgid "Show pHe graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:759 +#, c-format +msgid "Show pN%s graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:740 +#, c-format +msgid "Show pO%s graph" +msgstr "" + +#: planner.c:191 +msgid "Simulated Dive" +msgstr "" + +#: equipment.c:935 equipment.c:1453 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: uemis.c:139 +#: uemis.c:200 msgid "Speed Alarm" msgstr "Alarme de vitesse" -#: uemis.c:142 +#: uemis.c:203 msgid "Speed Warning" msgstr "Avertissemnt de vitesse" -#: equipment.c:970 equipment.c:1496 +#: equipment.c:946 equipment.c:1455 msgid "Start" msgstr "Début" -#: statistics.c:664 +#: uemis-downloader.c:774 +msgid "Start download" +msgstr "" + +#: statistics.c:769 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" -#: gtk-gui.c:1138 +#: statistics.c:705 +#, fuzzy, c-format +msgid "Statistics %s" +msgstr "Statistiques" + +#: gtk-gui.c:1611 msgid "Stats" msgstr "Stats" -#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:488 info.c:915 +#: webservice.c:240 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "Stats" + +#: planner.c:511 +#, c-format +msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + +#: planner.c:461 +#, c-format +msgid "" +"Subsurface dive plan\n" +"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n" +"\n" +msgstr "" + +#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159 msgid "Suit" msgstr "Combinaison" #. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sun" msgstr "Dim." -#: statistics.c:722 +#: statistics.c:829 msgid "Surf Intv" msgstr "Intervale de surface" -#: print.c:490 +#: planner.c:1220 +msgid "Surface Pressure (mbar)" +msgstr "" + +#: planner.c:521 +#, c-format +msgid "Switch gas to %s\n" +msgstr "" + +#: print.c:911 msgid "Table print" msgstr "Impression en tableau" -#: uemis.c:159 +#: uemis.c:220 msgid "Tank Change Suggested" msgstr "Changement de block suggéré" -#: uemis.c:153 +#: uemis.c:214 msgid "Tank Pressure Info" msgstr "Information de pression block" -#: gtk-gui.c:617 +#: gtk-gui.c:714 +msgid "Tec Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:659 msgid "Temp" msgstr "Temp." -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Temperature" msgstr "Température" -#: gtk-gui.c:601 +#: gtk-gui.c:643 msgid "Temperature:" msgstr "Température :" -#: gtk-gui.c:927 +#: gtk-gui.c:1381 msgid "Three" msgstr "Trois" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Thu" msgstr "Jeu." -#: info.c:789 print.c:155 +#: info.c:1016 print.c:510 msgid "Time" msgstr "Temps" -#: gtk-gui.c:933 +#: gtk-gui.c:1497 +msgid "" +"To edit dive information\n" +"double click on it in the dive list" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1391 msgid "Toggle Zoom" msgstr "Changer de zoom" -#: statistics.c:164 +#: statistics.c:186 msgctxt "Duration" msgid "Total" msgstr "Total" -#: statistics.c:681 +#: statistics.c:788 msgid "Total Time" msgstr "Temps Total" +#: print.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total Weight:" +msgstr "Poids:" + +#: planner.c:502 +#, c-format +msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives -#: divelist.c:376 +#: divelist.c:268 #, c-format msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgstr[0] "Groupe %1$s %3$d %2$s %4$d (%5$d plongée)" msgstr[1] "Groupe %1$s %3$d %2$s %4$d (%5$d plongées)" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Tue" msgstr "Mar." -#: equipment.c:1493 equipment.c:1521 +#: equipment.c:1452 equipment.c:1480 msgid "Type" msgstr "Type" #: uemis-downloader.c:28 +#, fuzzy msgid "" "Uemis Zurich: File System is almost full\n" "Disconnect/reconnect the dive computer\n" -"and try again" +"and click 'Retry'" msgstr "" "Uemis Zurich : le disque dur est presque plein\n" "Débranchez et re-branchez l'ordinateur\n" @@ -988,69 +1542,98 @@ msgstr "" "Débranchez et re-branchez l'ordinateur\n" "et re-essayez" -#: uemis-downloader.c:781 +#: uemis-downloader.c:763 msgid "Uemis init failed" msgstr "Impossible d'initialiser Uemis" -#: libdivecomputer.c:390 +#: libdivecomputer.c:698 msgid "Unable to create libdivecomputer context" msgstr "Impossible de créer un context libdivecomputer" -#: libdivecomputer.c:225 +#: libdivecomputer.c:403 #, c-format msgid "Unable to create parser for %s %s" msgstr "Impossible de créer une analyse pour %s %s" -#: libdivecomputer.c:392 +#: libdivecomputer.c:700 #, c-format msgid "Unable to open %s %s (%s)" msgstr "Impossible d'ouvrir %s %s (%s)" -#: gtk-gui.c:579 +#: gtk-gui.c:622 msgid "Units" msgstr "Unités" -#: gtk-gui.c:906 +#: webservice.c:227 +msgid "User Identifier" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1355 msgid "View" msgstr "Vue" -#: gtk-gui.c:596 +#: info.c:711 statistics.c:837 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:638 msgid "Volume:" msgstr "Volume :" -#: statistics.c:730 +#: info.c:629 +msgid "W" +msgstr "" + +#: statistics.c:843 msgid "Water Temp" msgstr "Temp. de l'eau" -#: main.c:37 +#: webservice.c:255 +msgid "Webservice" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Wed" msgstr "Mer." -#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642 +#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679 msgid "Weight" msgstr "Poids" -#: equipment.c:1125 +#: equipment.c:1084 print.c:304 +#, c-format msgid "Weight System" msgstr "Système de poids" -#: gtk-gui.c:606 +#: gtk-gui.c:648 msgid "Weight:" msgstr "Poids:" -#: gtk-gui.c:153 +#: gtk-gui.c:123 msgid "XML file" msgstr "Fichier XML" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Year" msgstr "Année" -#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368 +#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390 msgid "Yearly Statistics" msgstr "Statistiques annuelles" -#: gtk-gui.c:238 +#: gtk-gui.c:1985 +#, c-format +msgid "" +"You already have a dive computer of this model\n" +"named %s\n" +"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from " +"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n" +"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface " +"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot " +"tell the two dive computers apart in the logs)." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:208 msgid "" "You have unsaved changes\n" "Would you like to save those before closing the datafile?" @@ -1058,7 +1641,7 @@ msgstr "" "Vous avez des changements non-enregistrés.\n" "Souhaitez-vous enregistrer ces changements avant de fermer ?" -#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244 +#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214 #, c-format msgid "" "You have unsaved changes to file: %s \n" @@ -1067,192 +1650,313 @@ msgstr "" "Vous avez des changements non-enregistrés dans le fichier : %s \n" "Souhaitez-vous enregistrer ces changements avant de le fermer ?" -#: divelist.c:639 +#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399 +#, c-format msgid "air" msgstr "air" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "airtime" msgstr "temps d'air" -#: equipment.c:832 +#: equipment.c:828 msgid "ankle" msgstr "cheville" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ascent" msgstr "ascension" -#: equipment.c:833 +#: equipment.c:829 msgid "backplate weight" msgstr "poids dorsaux" -#: dive.c:45 +#: dive.c:46 msgid "bar" msgstr "bar" -#: equipment.c:831 +#: equipment.c:827 msgid "belt" msgstr "ceinture" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "bookmark" msgstr "marque-page" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ceiling" msgstr "plafond" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "ceiling (safety stop)" msgstr "plafond (palier de sécurité)" -#: equipment.c:834 +#: equipment.c:830 msgid "clip-on" msgstr "clip-on" -#: dive.c:88 +#: dive.c:91 planner.c:890 msgid "cuft" msgstr "pied³" -#: libdivecomputer.c:80 -msgid "deco" -msgstr "décompression" +#: uemis-downloader.c:384 +msgid "data" +msgstr "" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:149 +#, fuzzy +msgid "deco stop" +msgstr "Arrêt profond" + +#: libdivecomputer.c:152 msgid "deepstop" msgstr "Arrêt profond" -#: libdivecomputer.c:83 +#: uemis-downloader.c:405 +msgid "divelog entry id" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:407 +msgid "divespot data id" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:152 msgid "divetime" msgstr "Temps de plongée" -#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:834 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "drysuit" +msgstr "" + +#: planner.c:727 +#, fuzzy +msgid "ean" +msgstr "Janv." + +#: statistics.c:678 +#, c-format +msgid "for all dives" +msgstr "" + +#: statistics.c:674 +#, fuzzy, c-format +msgid "for dive #%d" +msgstr "Plongée n°%d - " + +#: statistics.c:633 +#, c-format +msgid "for dives #" +msgstr "" + +#: statistics.c:676 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dive" +msgstr "Imprimer uniquement les plongées selectionnées" + +#: statistics.c:640 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dives" +msgstr "Imprimer uniquement les plongées selectionnées" + +#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831 msgid "ft" msgstr "pied" -#: libdivecomputer.c:82 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "full suit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154 msgid "gaschange" msgstr "Changement de gas" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "heading" msgstr "entête" -#: equipment.c:830 +#: equipment.c:826 msgid "integrated" msgstr "intégré" -#: libdivecomputer.c:103 +#: libdivecomputer.c:171 msgid "invalid event number" msgstr "numéro d'événement non valide" -#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "jacket" +msgstr "" + +#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649 msgid "kg" msgstr "kg" -#: dive.c:83 +#: dive.c:86 msgid "l" msgstr "l" -#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608 +#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650 msgid "lbs" msgstr "livre US" -#: dive.c:108 info.c:834 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "long john" +msgstr "" + +#: dive.c:112 info.c:1078 msgid "m" msgstr "m" -#: libdivecomputer.c:84 +#: gtk-gui.c:800 +msgid "max ppO2" +msgstr "" + +#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727 +msgid "maxCNS" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "maxdepth" msgstr "prof. max" -#: divelist.c:1265 +#: uemis-downloader.c:591 +msgid "membrane" +msgstr "" + +#: divelist.c:1419 planner.c:896 msgid "min" msgstr "min" -#: libdivecomputer.c:333 +#: libdivecomputer.c:629 #, c-format msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" msgstr "modèle=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), port série=%u (0x%08x)" -#: statistics.c:501 +#: uemis-downloader.c:409 +#, fuzzy +msgid "more data dive id" +msgstr "plus de %d jours" + +#: statistics.c:522 #, c-format msgid "more than %d days" msgstr "plus de %d jours" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:154 +msgid "non stop time" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "none" msgstr "aucun" -#: dive.c:41 +#: gtk-gui.c:783 +msgid "pHe threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:765 +#, c-format +msgid "pN%s threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:746 +#, c-format +msgid "pO%s threshold" +msgstr "" + +#: dive.c:42 msgid "pascal" msgstr "pascal" -#: dive.c:49 +#: dive.c:50 msgid "psi" msgstr "psi" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "rbt" msgstr "rbt" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "rgbm" msgstr "rgbm" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "safety stop" msgstr "palier de sécurité" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (mandatory)" msgstr "palier de sécurité (obligatoire)" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (voluntary)" msgstr "palier de sécurité (volontaire)" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "semidry" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "shorty" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "surface" msgstr "surface" -#: libdivecomputer.c:85 +#: libdivecomputer.c:154 msgid "tissue level warning" msgstr "Avertissement de niveau « tissue »" #. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here -#: gtk-gui.c:859 +#: gtk-gui.c:1062 msgid "translator-credits" msgstr "" "Pierre-Yves Chibon\n" "Jean-Noël Rouchon\n" "Stéphane Raimbault" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "transmitter" msgstr "transmetteur" -#: equipment.c:1386 equipment.c:1406 +#: equipment.c:1345 equipment.c:1365 msgid "unkn" msgstr "inconnu" -#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541 +#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584 +#: uemis-downloader.c:133 msgid "unknown" msgstr "inconnu" -#: equipment.c:544 +#: equipment.c:540 msgid "unspecified" msgstr "non specifié" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "vest" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "violation" msgstr "violation" -#: equipment.c:1522 +#: equipment.c:1481 msgid "weight" msgstr "poids" -#: libdivecomputer.c:80 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "wetsuit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "workload" msgstr "charge" + +#~ msgid "Automatically group dives in trips" +#~ msgstr "Grouper automatiquement les plongées" + +#~ msgid "Pretty print" +#~ msgstr "Impression mise en forme" + +#~ msgid "deco" +#~ msgstr "décompression" diff --git a/po/hr_HR.po b/po/hr_HR.po index 072a509d6..32f5de0a1 100644 --- a/po/hr_HR.po +++ b/po/hr_HR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-18 15:00+0100\n" "Last-Translator: Ivan Habunek <ivan.habunek@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian\n" @@ -19,562 +19,943 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: statistics.c:162 +#: statistics.c:184 msgctxt "Stats" msgid " > Month" msgstr " > Mjesec" -#: gtk-gui.c:1516 +#: webservice.c:234 +msgid " Download" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:375 msgid " Please select dive computer and device. " msgstr "Odaberite ronilačko računalo i naziv uređaja." -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "#" msgstr "#" -#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 +#: print.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: print.c:267 print.c:340 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s\n" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739 #, c-format msgid "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min" +#: planner.c:540 +#, c-format +msgid "%.0f%s of %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:72 +#: print.c:76 #, c-format msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d" msgstr "%1$s%2$s %4$d. %3$s %5$d %6$d:%7$02d" #. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:229 +#: print.c:584 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d" #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min -#: divelist.c:385 +#: divelist.c:277 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d" #. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: statistics.c:529 +#: statistics.c:551 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$2d:%6$02d" -#: print.c:254 statistics.c:536 +#: print.c:609 statistics.c:558 #, c-format msgid "%d min" msgstr "%d min" -#: statistics.c:507 +#: statistics.c:528 #, c-format msgid "%dd %dh %dmin" msgstr "%dd %dh %dmin" -#: statistics.c:509 +#: statistics.c:530 #, c-format msgid "%dh %dmin" msgstr "%dst %dmin" -#: dive.c:618 +#: print.c:318 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2144 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"CNS:%u%%" +msgstr "" + +#: profile.c:2112 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Calculated ceiling %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2131 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2168 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"EAD:%d%s\n" +"END:%d%s\n" +"EADD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2137 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"In deco" +msgstr "" + +#: profile.c:2161 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"MOD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2140 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"NDL:%umin" +msgstr "" + +#: profile.c:2102 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"P:%d %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2120 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2123 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2107 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"T:%.1f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2156 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pHe:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2152 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pN%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2148 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pO%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: dive.c:762 #, c-format msgid "(%s) or (%s)" msgstr "(%s) ili (%s)" -#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923 +#: statistics.c:680 +#, fuzzy, c-format +msgid "(no dives)" +msgstr "Uredi urone" + +#: gtk-gui.c:1995 +msgid "(nothing)" +msgstr "" + +#: planner.c:1226 +msgid "0.6 cuft/min" +msgstr "" + +#: planner.c:1225 +msgid "0.7 cuft/min" +msgstr "" + +#: print.c:907 +msgid "1 dive per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1231 +msgid "17 l/min" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "2 pcs full suit" +msgstr "" + +#: planner.c:1230 +msgid "20 l/min" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:833 +msgid "3m increments for calculated ceiling" +msgstr "" + +#: print.c:903 +msgid "6 dives per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1203 +msgid "" +"<small>Add segments below.\n" +"Each line describes part of the planned dive.\n" +"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given " +"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given " +"time (if absolute), and uses the given gas.\n" +"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n" +"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs " +"the planner that the gas specified is available for the ascent once the " +"depth given has been reached.\n" +"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>" +msgstr "" + +#: planner.c:1113 +msgid "AIR" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377 msgid "About Subsurface" msgstr "" -#: gtk-gui.c:917 +#: gtk-gui.c:1368 msgid "Add Dive..." msgstr "Dodaj uron..." -#: divelist.c:2023 +#: divelist.c:2364 msgid "Add dive" msgstr "Dodaj uron" -#: divelist.c:2102 +#: divelist.c:2462 msgid "Add to trip above" msgstr "Dodaj u gornju grupu" -#: main.c:46 +#: planner.c:1250 +msgid "Add waypoint" +msgstr "" + +#: statistics.c:845 +msgid "Air Press" +msgstr "" + +#: statistics.c:844 +#, fuzzy +msgid "Air Temp" +msgstr "Prosj. temp." + +#: info.c:714 +#, c-format +msgid "Air Temp in %s" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:391 +msgid "Always prefer downloaded dive" +msgstr "" + +#: main.c:71 msgid "Apr" msgstr "Tra" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Aug" msgstr "Kol" -#: gtk-gui.c:932 +#: gtk-gui.c:1390 msgid "Autogroup" msgstr "Automatsko grupiranje" -#: gtk-gui.c:664 -msgid "Automatically group dives in trips" -msgstr "Automatski grupiraj urone" - -#: statistics.c:168 +#: statistics.c:190 msgctxt "Depth" msgid "Average" msgstr "Ø" -#: statistics.c:165 +#: statistics.c:187 msgctxt "Duration" msgid "Average" msgstr "Ø" -#: statistics.c:171 +#: statistics.c:193 msgctxt "SAC" msgid "Average" msgstr "Ø" -#: statistics.c:174 +#: statistics.c:196 msgctxt "Temp" msgid "Average" msgstr "Ø" -#: statistics.c:692 statistics.c:729 +#: statistics.c:799 statistics.c:836 msgid "Avg Depth" msgstr "Prosj. dubina" -#: statistics.c:700 +#: statistics.c:807 msgid "Avg SAC" msgstr "Prosj. SAC" -#: statistics.c:675 +#: statistics.c:782 msgid "Avg Temp" msgstr "Prosj. temp." -#: statistics.c:682 +#: statistics.c:789 msgid "Avg Time" msgstr "Prosj. trajanje" -#: gtk-gui.c:592 +#: gtk-gui.c:634 msgid "Bar" msgstr "Bar" -#: info.c:515 info.c:942 print.c:156 +#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511 msgid "Buddy" msgstr "Buddy" -#: gtk-gui.c:602 +#: planner.c:1142 +msgid "CC SetPoint" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:908 +msgid "Cancelled, exiting cleanly..." +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:756 +msgid "Cancelled..." +msgstr "" + +#: webservice.c:27 +msgid "Cannot parse response!" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:644 msgid "Celsius" msgstr "Celzijus" -#: gtk-gui.c:522 +#: gtk-gui.c:556 msgid "Choose Default XML File" msgstr "Odaberite defaultnu XML datoteku" -#: gtk-gui.c:1410 +#: gtk-gui.c:1896 msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgstr "Odaberite XML datoteke za uvoz u trenutačnu datoteku" -#: gtk-gui.c:913 +#: gtk-gui.c:1363 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: divelist.c:2119 +#: divelist.c:2480 msgid "Collapse all" msgstr "Zatvori sve grupe" -#: divelist.c:2092 +#: webservice.c:119 +msgid "Connecting..." +msgstr "" + +#: webservice.c:23 +msgid "Connection Error: " +msgstr "" + +#: divelist.c:2452 msgid "Create new trip above" msgstr "Kreiraj novu grupu iznad" -#: gtk-gui.c:598 +#: gtk-gui.c:640 msgid "CuFt" msgstr "CuSt" -#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622 +#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664 msgid "Cyl" msgstr "Boca" -#: equipment.c:934 equipment.c:1070 +#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205 msgid "Cylinder" msgstr "Boca" -#: equipment.c:1580 +#: equipment.c:1539 msgid "Cylinders" msgstr "Boce" -#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720 +#: profile.c:2098 +#, fuzzy, c-format +msgid "D:%.1f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: info.c:807 +#: info.c:1001 msgid "Date and Time" msgstr "Datum i vrijeme" -#: info.c:817 +#: info.c:1011 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Dec" msgstr "Pro" -#: gtk-gui.c:669 +#: gtk-gui.c:701 msgid "Default XML Data File" msgstr "Defaultna XML datoteka" -#: info.c:256 -msgid "Delete" -msgstr "Obriši" - -#: info.c:207 -msgid "Delete Dive" -msgstr "Obriši uron" +#: gtk-gui.c:1310 +msgid "Delete a dive computer information entry" +msgstr "" -#: divelist.c:2010 +#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351 msgid "Delete dive" msgstr "Obriši uron" -#: divelist.c:2009 +#: divelist.c:2208 divelist.c:2350 msgid "Delete dives" msgstr "Obriši urone" -#: print.c:155 statistics.c:160 +#: print.c:510 statistics.c:182 msgid "Depth" msgstr "Dubina" -#: info.c:867 +#: info.c:1078 #, c-format msgid "Depth (%s):" msgstr "Dubina (%s):" -#: uemis.c:161 +#: uemis.c:222 msgid "Depth Limit Exceeded" msgstr "Premašeno ograničenje dubine" -#: gtk-gui.c:586 +#: gtk-gui.c:628 msgid "Depth:" msgstr "Dubina:" -#: gtk-gui.c:1378 -msgid "Device name" +#: gtk-gui.c:1269 +#, fuzzy +msgid "Device Id" msgstr "Naziv uređaja" +#: download-dialog.c:330 +msgid "Device or mount point" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min -#: info.c:107 +#: info.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgstr "Uron #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d u %6$d:%7$02d" -#: info.c:159 print.c:67 +#: info.c:157 print.c:71 #, c-format msgid "Dive #%d - " msgstr "Uron #%d - " -#: libdivecomputer.c:254 +#: libdivecomputer.c:435 #, c-format msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgstr "Uron #%d - %s %d %04d" -#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711 +#: gtk-gui.c:1977 +#, fuzzy +msgid "Dive Computer Nickname" +msgstr "Ronilačko računalo" + +#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818 msgid "Dive Info" msgstr "Informacije o uronu" -#: gtk-gui.c:1126 +#: gtk-gui.c:1599 msgid "Dive Notes" msgstr "Bilješke" -#: statistics.c:721 +#: planner.c:1194 +msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING" +msgstr "" + +#: statistics.c:828 msgid "Dive Time" msgstr "Vrijeme urona" -#: uemis.c:167 +#: uemis.c:228 msgid "Dive Time Alert" msgstr "Alarm: Trajanje urona" -#: uemis.c:165 +#: uemis.c:226 msgid "Dive Time Info" msgstr "Info: Trajanje urona" -#: gtk-gui.c:1347 -msgid "Dive computer" -msgstr "Ronilačko računalo" +#: download-dialog.c:288 +msgid "Dive computer vendor and product" +msgstr "" -#: libdivecomputer.c:373 +#: libdivecomputer.c:680 msgid "Dive data import error" msgstr "" -#: print.c:476 +#: print.c:893 msgid "Dive details" msgstr "Podaci o uronu" -#: info.c:514 +#: gps.c:193 +#, fuzzy +msgid "Dive locations" +msgstr "Bilješke" + +#: info.c:699 msgid "Dive master" msgstr "Voditelj" -#: print.c:155 +#: planner.c:1219 +msgid "Dive starts when?" +msgstr "" + +#: print.c:510 msgid "Dive#" msgstr "Uron br." -#: gtk-gui.c:652 +#: gtk-gui.c:689 msgid "Divelist Font" msgstr "Font za listu urona" -#: info.c:941 +#: info.c:1152 msgid "Divemaster" msgstr "Voditelj" -#: statistics.c:672 +#: statistics.c:779 msgid "Dives" msgstr "Uroni" -#: gtk-gui.c:1508 +#: gtk-gui.c:1373 +#, fuzzy +msgid "Dives Locations" +msgstr "Lokacija" + +#: download-dialog.c:366 msgid "Download From Dive Computer" msgstr "Preuzmi s ronilačkog računala" -#: gtk-gui.c:916 +#: gtk-gui.c:1366 msgid "Download From Dive Computer..." msgstr "Preuzmi s ronilačkog računala..." -#: statistics.c:160 +#: webservice.c:207 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service" +msgstr "Preuzmi s ronilačkog računala" + +#: gtk-gui.c:1367 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service..." +msgstr "Preuzmi s ronilačkog računala..." + +#: webservice.c:29 +msgid "Download Success!" +msgstr "" + +#: statistics.c:182 msgid "Duration" msgstr "Trajanje" -#: info.c:862 +#: info.c:1073 msgid "Duration (min)" msgstr "Trajanje (min)" -#: info.c:257 +#: info.c:629 +msgid "E" +msgstr "" + +#: planner.c:76 +#, c-format +msgid "EAN%d" +msgstr "" + +#: planner.c:1114 +msgid "EAN32" +msgstr "" + +#: planner.c:1115 +msgid "EAN36" +msgstr "" + +#: info.c:222 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: info.c:659 +#: gtk-gui.c:1382 +#, fuzzy +msgid "Edit Device Names" +msgstr "Naziv uređaja" + +#: gtk-gui.c:1242 +msgid "Edit Dive Computer Nicknames" +msgstr "" + +#: info.c:857 msgid "Edit Trip Info" msgstr "Uredi informacije o grupi" -#: divelist.c:2031 +#: divelist.c:2372 msgid "Edit Trip Summary" msgstr "Uredi sažetak grupe" -#: divelist.c:2007 +#: gtk-gui.c:1302 +msgid "" +"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant " +"nickname field" +msgstr "" + +#: divelist.c:2348 msgid "Edit dive" msgstr "Uredi uron" -#: divelist.c:2006 +#: divelist.c:2405 divelist.c:2424 +#, fuzzy +msgid "Edit dive date/time" +msgstr "Uredi uron" + +#: divelist.c:2347 msgid "Edit dives" msgstr "Uredi urone" -#: info.c:502 +#: info.c:669 msgid "Edit multiple dives" msgstr "Uredi više urona" -#: info.c:482 +#: info.c:601 msgid "Edit trip summary" msgstr "Uredi sažetak urona" -#: gtk-gui.c:773 +#: gtk-gui.c:953 msgid "Enable / Disable Events" msgstr "Uključi/isključi događaje" -#: equipment.c:973 equipment.c:1497 +#: equipment.c:949 equipment.c:1456 msgid "End" msgstr "Kraj" -#: gtk-gui.c:1130 info.c:535 +#: planner.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Ending Depth" +msgstr "Najmanja dubina" + +#: webservice.c:220 +msgid "" +"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete " +"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1603 info.c:733 msgid "Equipment" msgstr "Oprema" -#: libdivecomputer.c:240 +#: libdivecomputer.c:470 +msgid "Error obtaining water salinity" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:418 msgid "Error parsing the datetime" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:259 +#: libdivecomputer.c:440 msgid "Error parsing the divetime" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:286 +#: libdivecomputer.c:479 msgid "Error parsing the gas mix" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:279 +#: libdivecomputer.c:460 msgid "Error parsing the gas mix count" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:269 +#: libdivecomputer.c:450 msgid "Error parsing the maxdepth" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:294 +#: libdivecomputer.c:487 msgid "Error parsing the samples" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:369 +#: libdivecomputer.c:676 msgid "Error registering the cancellation handler." msgstr "" -#: libdivecomputer.c:231 +#: libdivecomputer.c:409 msgid "Error registering the data" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:364 +#: libdivecomputer.c:671 msgid "Error registering the event handler." msgstr "" -#: libdivecomputer.c:339 +#: libdivecomputer.c:644 #, c-format msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:325 +#: libdivecomputer.c:621 msgid "Event: waiting for user action" msgstr "" -#: divelist.c:2116 +#: divelist.c:2476 msgid "Expand all" msgstr "Otvori sve" -#: gtk-gui.c:603 +#: gtk-gui.c:645 msgid "Fahrenheit" msgstr "Fahrenheit" -#: gtk-gui.c:140 +#: gtk-gui.c:112 #, c-format msgid "Failed to open %i files." msgstr "Nije uspjelo otvaranje %i datoteka" -#: parse-xml.c:1498 +#: parse-xml.c:1448 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'" msgstr "Nije uspjelo parsiranje '%s'" -#: parse-xml.c:1493 +#: parse-xml.c:1443 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'.\n" msgstr "Nije uspjelo parsiranje '%s'.\n" -#: file.c:266 +#: file.c:265 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Nije uspjelo čitanje '%s'" -#: file.c:262 +#: file.c:261 #, c-format msgid "Failed to read '%s'.\n" msgstr "Nije uspjelo čitanje '%s'.\n" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Feb" msgstr "Velj" -#: gtk-gui.c:588 +#: gtk-gui.c:630 msgid "Feet" msgstr "Stope" -#: gtk-gui.c:904 +#: gtk-gui.c:1353 msgid "File" msgstr "Datoteka" -#: gtk-gui.c:907 +#: gtk-gui.c:1356 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: main.c:37 +#: download-dialog.c:385 +msgid "Force download of all dives" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Fri" msgstr "Pet" -#: statistics.c:739 +#: gtk-gui.c:851 +msgid "GFhigh" +msgstr "" + +#: planner.c:1242 +msgid "GFhigh for plan" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:841 +msgid "GFlow" +msgstr "" + +#: planner.c:1241 +msgid "GFlow for plan" +msgstr "" + +#: info.c:683 +msgid "GPS (WGS84 or GPS format)" +msgstr "" + +#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854 msgid "Gas Used" msgstr "Potrošeno plina" -#: equipment.c:983 +#: planner.c:529 +#, c-format +msgid "Gas consumption:\n" +msgstr "" + +#: equipment.c:959 print.c:205 msgid "Gasmix" msgstr "Mješavina" -#: gtk-gui.c:908 +#: gtk-gui.c:621 +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1358 msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: gtk-gui.c:915 +#: webservice.c:241 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1365 msgid "Import XML File(s)..." msgstr "Uvezi XML datoteke..." -#: gtk-gui.c:926 +#: gtk-gui.c:1380 msgid "Info" msgstr "Informacije" +#: uemis-downloader.c:761 +msgid "Init Communication" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1385 +msgid "Input Plan" +msgstr "" + +#: webservice.c:25 +msgid "Invalid user identifier!" +msgstr "" + #. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jan" msgstr "Sij" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Jul" msgstr "Srp" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jun" msgstr "Lip" -#: gtk-gui.c:857 -msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" +#: gtk-gui.c:1060 +#, fuzzy +msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel i drugi, 2011, 2012" -#: gtk-gui.c:924 +#: gtk-gui.c:1378 msgid "List" msgstr "Popis" -#: gtk-gui.c:597 +#: gtk-gui.c:639 msgid "Liter" msgstr "Litra" -#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156 +#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511 msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#: gtk-gui.c:905 +#: gtk-gui.c:1354 msgid "Log" msgstr "Dnevnik" -#: statistics.c:167 +#: statistics.c:189 msgctxt "Duration" msgid "Longest" msgstr "Maks." -#: statistics.c:683 +#: statistics.c:790 msgid "Longest Dive" msgstr "Najduži uron" -#: uemis.c:175 +#: uemis.c:236 msgid "Low Battery Alert" msgstr "Alarm: Baterija pri izmaku" -#: uemis.c:173 +#: uemis.c:234 msgid "Low Battery Warning" msgstr "Upozorenje: Baterija pri izmaku" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Mar" msgstr "Ožu" -#: uemis.c:169 +#: gps.c:56 +msgid "Mark location here" +msgstr "" + +#: uemis.c:230 msgid "Marker" msgstr "Oznaka" -#: print.c:155 +#: print.c:510 msgid "Master" msgstr "Master" -#: uemis.c:163 +#: uemis.c:224 msgid "Max Deco Time Warning" msgstr "Upozorenje: Max. vrijeme dekompresije" -#: statistics.c:690 statistics.c:728 +#: statistics.c:797 statistics.c:835 msgid "Max Depth" msgstr "Maks. dubina" -#: statistics.c:698 +#: statistics.c:805 msgid "Max SAC" msgstr "Najveći SAC" -#: statistics.c:673 +#: statistics.c:780 msgid "Max Temp" msgstr "Maks. temp." -#: print.c:95 +#: print.c:103 #, c-format msgid "" "Max depth: %.*f %s\n" @@ -585,270 +966,341 @@ msgstr "" "Trajanje: %d min\n" "%s" -#: equipment.c:1495 +#: print.c:385 +#, c-format +msgid "Max. CNS" +msgstr "" + +#: equipment.c:1454 msgid "MaxPress" msgstr "Maks. pritisak" -#: statistics.c:170 +#: statistics.c:192 msgctxt "Depth" msgid "Maximum" msgstr "Max." -#: statistics.c:173 +#: statistics.c:195 msgctxt "SAC" msgid "Maximum" msgstr "Max." -#: statistics.c:176 +#: statistics.c:198 msgctxt "Temp" msgid "Maximum" msgstr "Max." -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "May" msgstr "Svi" -#: divelist.c:2039 +#: divelist.c:2339 +#, fuzzy +msgid "Merge dives" +msgstr "Obriši urone" + +#: divelist.c:2380 msgid "Merge trip with trip above" msgstr "Spoji s grupom iznad" -#: divelist.c:2049 +#: divelist.c:2390 msgid "Merge trip with trip below" msgstr "Spoji s grupom ispod" -#: gtk-gui.c:587 +#: gtk-gui.c:629 msgid "Meter" msgstr "Metar" -#: statistics.c:691 +#: statistics.c:798 msgid "Min Depth" msgstr "Najmanja dubina" -#: statistics.c:699 +#: statistics.c:806 msgid "Min SAC" msgstr "Najmanji SAC" -#: statistics.c:674 +#: statistics.c:781 msgid "Min Temp" msgstr "Min. temp." -#: statistics.c:169 +#: statistics.c:191 msgctxt "Depth" msgid "Minimum" msgstr "Min." -#: statistics.c:172 +#: statistics.c:194 msgctxt "SAC" msgid "Minimum" msgstr "Min." -#: statistics.c:175 +#: statistics.c:197 msgctxt "Temp" msgid "Minimum" msgstr "Min." -#: gtk-gui.c:658 +#: gtk-gui.c:695 msgid "Misc. Options" msgstr "Ostale opcije" -#: main.c:37 +#: gtk-gui.c:1264 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Mon" msgstr "Pon" -#: gtk-gui.c:853 +#: gtk-gui.c:1056 msgid "Multi-platform divelog software in C" msgstr "Višeplatformski program za vođenje ronilačkog dnevnika pisan u C-u" -#: gtk-gui.c:909 +#: info.c:628 +msgid "N" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1359 msgid "New" msgstr "Novi" -#: gtk-gui.c:813 +#: gtk-gui.c:1004 msgid "New starting number" msgstr "Novi početni broj" -#: uemis.c:171 +#: gtk-gui.c:1384 +msgid "Next DC" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999 +#, fuzzy +msgid "Nickname" +msgstr "Naziv uređaja" + +#: uemis.c:232 msgid "No Tank Data" msgstr "Nema podatka o boci" -#: info.c:492 info.c:527 info.c:950 +#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161 msgid "Notes" msgstr "Bilješke" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Nov" msgstr "Stu" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "OLF" msgstr "" -#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 +#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852 +#, c-format msgid "OTU" msgstr "OTU" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Oct" msgstr "Lis" -#: libdivecomputer.c:427 +#: libdivecomputer.c:769 msgid "Odd pthread error return" msgstr "" -#: gtk-gui.c:315 +#: gtk-gui.c:1321 +msgid "Ok to delete the selected entry?" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:268 msgid "Open File" msgstr "Otvori datoteku" -#: gtk-gui.c:910 +#: gtk-gui.c:1360 msgid "Open..." msgstr "Otvori..." -#: libdivecomputer.c:84 +#: print.c:178 +#, c-format +msgid "Oxygen" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "PO2" msgstr "" -#: uemis.c:149 +#: uemis.c:210 msgid "PO2 Ascend Alarm" msgstr "PO2 Alarm: Prebrzi izron" -#: uemis.c:147 +#: uemis.c:208 msgid "PO2 Ascend Warning" msgstr "PO2 Upozorenje: Prebrzi izron" -#: uemis.c:144 +#: uemis.c:205 msgid "PO2 Green Warning" msgstr "PO2 Upozorenje: Zeleno" -#: gtk-gui.c:593 +#: gtk-gui.c:635 msgid "PSI" msgstr "PSI" -#: gtk-gui.c:572 +#: info.c:686 +msgid "Pick on map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1357 +msgid "Planner" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:606 msgid "Preferences" msgstr "Postavke" -#: gtk-gui.c:918 +#: gtk-gui.c:1369 msgid "Preferences..." msgstr "Postavke..." -#: equipment.c:962 equipment.c:968 +#: equipment.c:938 equipment.c:944 msgid "Pressure" msgstr "Pritisak" -#: gtk-gui.c:591 +#: gtk-gui.c:633 msgid "Pressure:" msgstr "Pritisak:" -#: print.c:486 -msgid "Pretty print" -msgstr "Lijep ispis" +#: gtk-gui.c:1383 +msgid "Prev DC" +msgstr "" -#: print.c:507 +#: print.c:930 msgid "Print only selected dives" msgstr "Ispiši odabrane urone" -#: print.c:502 +#: print.c:925 msgid "Print selection" msgstr "Ispiši odabrano" -#: print.c:480 +#: print.c:897 msgid "Print type" msgstr "Vrsta ispisa" -#: gtk-gui.c:914 +#: gtk-gui.c:1364 msgid "Print..." msgstr "Ispis..." -#: gtk-gui.c:925 +#: gtk-gui.c:1379 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: gtk-gui.c:922 +#: gtk-gui.c:732 +#, fuzzy +msgid "Profile Settings" +msgstr "Profil" + +#: gtk-gui.c:1376 msgid "Quit" msgstr "Izlaz" -#: uemis.c:157 +#: uemis.c:218 msgid "RGT Alert" msgstr "RTG Alarm" -#: uemis.c:155 +#: uemis.c:216 msgid "RGT Warning" msgstr "RTG Upozorenje" -#: info.c:520 info.c:947 +#: info.c:705 info.c:1158 msgid "Rating" msgstr "Ocjena" -#: uemis-downloader.c:267 -#, c-format -msgid "Reading dive %s" +#: uemis-downloader.c:364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reading %s %s" msgstr "Čitanje urona %s" -#: divelist.c:2054 +#: divelist.c:2051 divelist.c:2395 msgid "Remove Trip" msgstr "Obriši grupu" -#: divelist.c:2110 +#: divelist.c:2470 msgid "Remove dive from trip" msgstr "Ukloni uron iz grupe" -#: divelist.c:2108 +#: divelist.c:2468 msgid "Remove selected dives from trip" msgstr "Ukloni odabrane urone iz grupe" -#: gtk-gui.c:804 +#: gtk-gui.c:995 msgid "Renumber" msgstr "Renumeriraj" -#: gtk-gui.c:919 +#: gtk-gui.c:1370 msgid "Renumber..." msgstr "Renumeriraj..." -#: gtk-gui.c:1485 +#: download-dialog.c:141 msgid "Retry" msgstr "Pokušaj ponovo" -#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 +#: info.c:628 +msgid "S" +msgstr "" + +#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851 +#, c-format msgid "SAC" msgstr "SAC" +#: planner.c:1236 +msgid "SAC during decostop" +msgstr "" + +#: planner.c:1235 +#, fuzzy +msgid "SAC during dive" +msgstr "Dodaj uron" + #: file.c:75 msgid "SDE file" msgstr "SDE Datoteka" -#: uemis.c:137 +#: uemis.c:198 msgid "Safety Stop Violation" msgstr "Kršenje sigurnosne stanke" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sat" msgstr "Sub" -#: gtk-gui.c:912 +#: gtk-gui.c:1362 msgid "Save As..." msgstr "Spremi kao..." -#: gtk-gui.c:228 +#: gtk-gui.c:198 msgid "Save Changes?" msgstr "Spremi promjene?" -#: gtk-gui.c:165 +#: gtk-gui.c:135 msgid "Save File As" msgstr "Spremi datoteku kao" -#: gtk-gui.c:911 +#: gtk-gui.c:1361 msgid "Save..." msgstr "Spremi..." -#: gtk-gui.c:764 -msgid "SelectEvents" +#: planner.c:1140 +#, fuzzy +msgid "Segment Time" +msgstr "Prosj. trajanje" + +#: gtk-gui.c:944 +#, fuzzy +msgid "Select Events" msgstr "Odaberi događaje" -#: gtk-gui.c:921 -msgid "SelectEvents..." +#: gtk-gui.c:1375 +#, fuzzy +msgid "Select Events..." msgstr "Odaberi događaje..." -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Sep" msgstr "Ruj" @@ -860,126 +1312,222 @@ msgstr "" "Greška pri pisanju u datoteku req.txt\n" "Je li Uemis Zurich ispravno prikopčan?" -#: statistics.c:166 +#: statistics.c:188 msgctxt "Duration" msgid "Shortest" msgstr "Min." -#: statistics.c:684 +#: statistics.c:791 msgid "Shortest Dive" msgstr "Najkraći uron" -#: gtk-gui.c:611 +#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716 msgid "Show Columns" msgstr "Prikaži stupce" -#: equipment.c:959 equipment.c:1494 +#: gtk-gui.c:812 +msgid "Show EAD, END, EADD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:795 +msgid "Show MOD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:828 +msgid "Show calculated ceiling" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:820 +msgid "Show dc reported ceiling in red" +msgstr "" + +#: divelist.c:2441 +msgid "Show in map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:778 +msgid "Show pHe graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:759 +#, c-format +msgid "Show pN%s graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:740 +#, c-format +msgid "Show pO%s graph" +msgstr "" + +#: planner.c:191 +#, fuzzy +msgid "Simulated Dive" +msgstr "Obriši uron" + +#: equipment.c:935 equipment.c:1453 msgid "Size" msgstr "Veličina" -#: uemis.c:139 +#: uemis.c:200 msgid "Speed Alarm" msgstr "Alarm: Brzina" -#: uemis.c:142 +#: uemis.c:203 msgid "Speed Warning" msgstr "Upozorenje: Brzina" -#: equipment.c:970 equipment.c:1496 +#: equipment.c:946 equipment.c:1455 msgid "Start" msgstr "Početak" -#: statistics.c:664 +#: uemis-downloader.c:774 +msgid "Start download" +msgstr "" + +#: statistics.c:769 msgid "Statistics" msgstr "Statistika" -#: gtk-gui.c:1138 +#: statistics.c:705 +#, fuzzy, c-format +msgid "Statistics %s" +msgstr "Statistika" + +#: gtk-gui.c:1611 msgid "Stats" msgstr "Statistika" -#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948 +#: webservice.c:240 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "Statistika" + +#: planner.c:511 +#, c-format +msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + +#: planner.c:461 +#, c-format +msgid "" +"Subsurface dive plan\n" +"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n" +"\n" +msgstr "" + +#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159 msgid "Suit" msgstr "Odijelo" #. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sun" msgstr "Ned" -#: statistics.c:722 +#: statistics.c:829 msgid "Surf Intv" msgstr "Površinski interval" -#: print.c:490 +#: planner.c:1220 +msgid "Surface Pressure (mbar)" +msgstr "" + +#: planner.c:521 +#, c-format +msgid "Switch gas to %s\n" +msgstr "" + +#: print.c:911 msgid "Table print" msgstr "Tablični ispis" -#: uemis.c:159 +#: uemis.c:220 msgid "Tank Change Suggested" msgstr "Preporučena izmjena boce" -#: uemis.c:153 +#: uemis.c:214 msgid "Tank Pressure Info" msgstr "Podaci od pritisku u boci" -#: gtk-gui.c:617 +#: gtk-gui.c:714 +msgid "Tec Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:659 msgid "Temp" msgstr "Temp" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" -#: gtk-gui.c:601 +#: gtk-gui.c:643 msgid "Temperature:" msgstr "Temperatura:" -#: gtk-gui.c:927 +#: gtk-gui.c:1381 msgid "Three" msgstr "Tri" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Thu" msgstr "Čet" -#: info.c:822 print.c:155 +#: info.c:1016 print.c:510 msgid "Time" msgstr "Vrijeme" -#: gtk-gui.c:933 +#: gtk-gui.c:1497 +msgid "" +"To edit dive information\n" +"double click on it in the dive list" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1391 msgid "Toggle Zoom" msgstr "Uključi/isključi povećanje" -#: statistics.c:164 +#: statistics.c:186 msgctxt "Duration" msgid "Total" msgstr "Ukupno" -#: statistics.c:681 +#: statistics.c:788 msgid "Total Time" msgstr "Ukupno trajanje" +#: print.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total Weight:" +msgstr "Težina:" + +#: planner.c:502 +#, c-format +msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives -#: divelist.c:376 +#: divelist.c:268 #, c-format msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgstr[0] "Grupa %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d uron)" msgstr[1] "Grupa %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d urona)" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Tue" msgstr "Uto" -#: equipment.c:1493 equipment.c:1521 +#: equipment.c:1452 equipment.c:1480 msgid "Type" msgstr "Vrsta" #: uemis-downloader.c:28 +#, fuzzy msgid "" "Uemis Zurich: File System is almost full\n" "Disconnect/reconnect the dive computer\n" -"and try again" +"and click 'Retry'" msgstr "" "Uemis Zurich: Datotečni sustav je skoro pun\n" "Iskopčajte i ponovo ukopčajte uređaj\n" @@ -995,69 +1543,98 @@ msgstr "" "Iskopčajte i ponovo ukopčajte uređaj\n" "i pokušajte ponovo" -#: uemis-downloader.c:559 +#: uemis-downloader.c:763 msgid "Uemis init failed" msgstr "Uemis greška pri inicijalizaciji" -#: libdivecomputer.c:390 +#: libdivecomputer.c:698 msgid "Unable to create libdivecomputer context" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:225 +#: libdivecomputer.c:403 #, c-format msgid "Unable to create parser for %s %s" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:392 +#: libdivecomputer.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s %s (%s)" msgstr "Nije uspjelo otvaranje %i datoteka" -#: gtk-gui.c:579 +#: gtk-gui.c:622 msgid "Units" msgstr "Jedinice" -#: gtk-gui.c:906 +#: webservice.c:227 +msgid "User Identifier" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1355 msgid "View" msgstr "Pregled" -#: gtk-gui.c:596 +#: info.c:711 statistics.c:837 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:638 msgid "Volume:" msgstr "Zapremnina:" -#: statistics.c:730 +#: info.c:629 +msgid "W" +msgstr "" + +#: statistics.c:843 msgid "Water Temp" msgstr "Temperatura vode" -#: main.c:37 +#: webservice.c:255 +msgid "Webservice" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Wed" msgstr "Sri" -#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642 +#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679 msgid "Weight" msgstr "Težina" -#: equipment.c:1125 +#: equipment.c:1084 print.c:304 +#, c-format msgid "Weight System" msgstr "Težina" -#: gtk-gui.c:606 +#: gtk-gui.c:648 msgid "Weight:" msgstr "Težina:" -#: gtk-gui.c:153 +#: gtk-gui.c:123 msgid "XML file" msgstr "XML datoteka" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Year" msgstr "Godina" -#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368 +#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390 msgid "Yearly Statistics" msgstr "Godišnje statistike" -#: gtk-gui.c:238 +#: gtk-gui.c:1985 +#, c-format +msgid "" +"You already have a dive computer of this model\n" +"named %s\n" +"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from " +"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n" +"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface " +"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot " +"tell the two dive computers apart in the logs)." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:208 msgid "" "You have unsaved changes\n" "Would you like to save those before closing the datafile?" @@ -1065,7 +1642,7 @@ msgstr "" "Imate promjena koje nisu spremljene\n" "Želite li ih spremiti prije zatvaranja datoteke?" -#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244 +#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214 #, c-format msgid "" "You have unsaved changes to file: %s \n" @@ -1074,197 +1651,314 @@ msgstr "" "Imate promjena koje nisu spremljene u datoteci: %s \n" "Želite li ih spremiti prije zatvaranja datoteke?" -#: divelist.c:639 +#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399 +#, c-format msgid "air" msgstr "zrak" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "airtime" msgstr "" -#: equipment.c:832 +#: equipment.c:828 msgid "ankle" msgstr "gležanj" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ascent" msgstr "" -#: equipment.c:833 +#: equipment.c:829 msgid "backplate weight" msgstr "" -#: dive.c:45 +#: dive.c:46 msgid "bar" msgstr "bar" -#: equipment.c:831 +#: equipment.c:827 msgid "belt" msgstr "pojas" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "bookmark" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ceiling" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "ceiling (safety stop)" msgstr "" -#: equipment.c:834 +#: equipment.c:830 msgid "clip-on" msgstr "clip-on" -#: dive.c:88 +#: dive.c:91 planner.c:890 msgid "cuft" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:80 -msgid "deco" +#: uemis-downloader.c:384 +msgid "data" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:149 +msgid "deco stop" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:152 msgid "deepstop" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:83 +#: uemis-downloader.c:405 +msgid "divelog entry id" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:407 +msgid "divespot data id" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:152 msgid "divetime" msgstr "" -#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "drysuit" +msgstr "" + +#: planner.c:727 +#, fuzzy +msgid "ean" +msgstr "Sij" + +#: statistics.c:678 +#, c-format +msgid "for all dives" +msgstr "" + +#: statistics.c:674 +#, fuzzy, c-format +msgid "for dive #%d" +msgstr "Uron #%d - " + +#: statistics.c:633 +#, c-format +msgid "for dives #" +msgstr "" + +#: statistics.c:676 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dive" +msgstr "Ispiši odabrane urone" + +#: statistics.c:640 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dives" +msgstr "Ispiši odabrane urone" + +#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831 msgid "ft" msgstr "ft" -#: libdivecomputer.c:82 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "full suit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154 msgid "gaschange" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "heading" msgstr "" -#: equipment.c:830 +#: equipment.c:826 msgid "integrated" msgstr "integrirani" -#: libdivecomputer.c:103 +#: libdivecomputer.c:171 msgid "invalid event number" msgstr "" -#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "jacket" +msgstr "" + +#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649 msgid "kg" msgstr "kg" -#: dive.c:83 +#: dive.c:86 msgid "l" msgstr "" -#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608 +#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650 msgid "lbs" msgstr "US funte" -#: dive.c:108 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "long john" +msgstr "" + +#: dive.c:112 info.c:1078 msgid "m" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:84 +#: gtk-gui.c:800 +msgid "max ppO2" +msgstr "" + +#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727 +msgid "maxCNS" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 #, fuzzy msgid "maxdepth" msgstr "Maks. dubina" -#: divelist.c:1265 +#: uemis-downloader.c:591 +msgid "membrane" +msgstr "" + +#: divelist.c:1419 planner.c:896 msgid "min" msgstr "min" -#: libdivecomputer.c:333 +#: libdivecomputer.c:629 #, c-format msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" msgstr "" -#: statistics.c:501 +#: uemis-downloader.c:409 +#, fuzzy +msgid "more data dive id" +msgstr "više od %d dana" + +#: statistics.c:522 #, c-format msgid "more than %d days" msgstr "više od %d dana" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:154 +msgid "non stop time" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "none" msgstr "" -#: dive.c:41 +#: gtk-gui.c:783 +msgid "pHe threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:765 +#, c-format +msgid "pN%s threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:746 +#, c-format +msgid "pO%s threshold" +msgstr "" + +#: dive.c:42 msgid "pascal" msgstr "" -#: dive.c:49 +#: dive.c:50 msgid "psi" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "rbt" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "rgbm" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "safety stop" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (mandatory)" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (voluntary)" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "semidry" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "shorty" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "surface" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:85 +#: libdivecomputer.c:154 msgid "tissue level warning" msgstr "" #. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here -#: gtk-gui.c:859 +#: gtk-gui.c:1062 msgid "translator-credits" msgstr "Ivan Habunek" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "transmitter" msgstr "" -#: equipment.c:1386 equipment.c:1406 +#: equipment.c:1345 equipment.c:1365 msgid "unkn" msgstr "nepoznat" -#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541 +#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584 +#: uemis-downloader.c:133 msgid "unknown" msgstr "nepoznato" -#: equipment.c:544 +#: equipment.c:540 msgid "unspecified" msgstr "nije specificirano" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "vest" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "violation" msgstr "povreda" -#: equipment.c:1522 +#: equipment.c:1481 msgid "weight" msgstr "težina" -#: libdivecomputer.c:80 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "wetsuit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "workload" msgstr "" #~ msgid "About" #~ msgstr "O programu" +#~ msgid "Automatically group dives in trips" +#~ msgstr "Automatski grupiraj urone" + +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Obriši" + #, fuzzy #~ msgctxt "Depth" #~ msgid "" @@ -1283,6 +1977,9 @@ msgstr "" #~ "Ukupno\n" #~ "Trajanje" +#~ msgid "Pretty print" +#~ msgstr "Lijep ispis" + #, fuzzy #~ msgctxt "SAC" #~ msgid "" diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index b6900a041..079f098e4 100644 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-20 16:23+0100\n" "Last-Translator: Filippo Moser <filippom@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian\n" @@ -18,565 +18,946 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: statistics.c:162 +#: statistics.c:184 msgctxt "Stats" msgid " > Month" msgstr " > Mese" -#: gtk-gui.c:1516 +#: webservice.c:234 +msgid " Download" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:375 msgid " Please select dive computer and device. " msgstr " Selezionare il computer e la periferica" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "#" msgstr "#" -#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 +#: print.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: print.c:267 print.c:340 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s\n" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739 #, c-format msgid "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min" +#: planner.c:540 +#, c-format +msgid "%.0f%s of %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:72 +#: print.c:76 #, c-format msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d" msgstr "%1$s%2$s %4$d. %3$s %5$d %6$d:%7$02d" #. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:229 +#: print.c:584 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d" #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min -#: divelist.c:385 +#: divelist.c:277 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d" #. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: statistics.c:529 +#: statistics.c:551 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$2d:%6$02d" -#: print.c:254 statistics.c:536 +#: print.c:609 statistics.c:558 #, c-format msgid "%d min" msgstr "%d min" -#: statistics.c:507 +#: statistics.c:528 #, c-format msgid "%dd %dh %dmin" msgstr "%dt %dst %dmin" -#: statistics.c:509 +#: statistics.c:530 #, c-format msgid "%dh %dmin" msgstr "%dst %dmin" -#: dive.c:618 +#: print.c:318 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2144 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"CNS:%u%%" +msgstr "" + +#: profile.c:2112 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Calculated ceiling %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2131 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2168 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"EAD:%d%s\n" +"END:%d%s\n" +"EADD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2137 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"In deco" +msgstr "" + +#: profile.c:2161 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"MOD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2140 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"NDL:%umin" +msgstr "" + +#: profile.c:2102 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"P:%d %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2120 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2123 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2107 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"T:%.1f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2156 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pHe:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2152 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pN%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2148 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pO%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: dive.c:762 #, c-format msgid "(%s) or (%s)" msgstr "(%s) oder (%s)" -#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923 +#: statistics.c:680 +#, fuzzy, c-format +msgid "(no dives)" +msgstr "Modifica Immersioni" + +#: gtk-gui.c:1995 +msgid "(nothing)" +msgstr "" + +#: planner.c:1226 +msgid "0.6 cuft/min" +msgstr "" + +#: planner.c:1225 +msgid "0.7 cuft/min" +msgstr "" + +#: print.c:907 +msgid "1 dive per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1231 +msgid "17 l/min" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "2 pcs full suit" +msgstr "" + +#: planner.c:1230 +msgid "20 l/min" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:833 +msgid "3m increments for calculated ceiling" +msgstr "" + +#: print.c:903 +msgid "6 dives per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1203 +msgid "" +"<small>Add segments below.\n" +"Each line describes part of the planned dive.\n" +"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given " +"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given " +"time (if absolute), and uses the given gas.\n" +"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n" +"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs " +"the planner that the gas specified is available for the ascent once the " +"depth given has been reached.\n" +"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>" +msgstr "" + +#: planner.c:1113 +msgid "AIR" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377 msgid "About Subsurface" msgstr "" -#: gtk-gui.c:917 +#: gtk-gui.c:1368 msgid "Add Dive..." msgstr "Aggiungi Immersione..." -#: divelist.c:2023 +#: divelist.c:2364 msgid "Add dive" msgstr "Aggiungi immersione" -#: divelist.c:2102 +#: divelist.c:2462 msgid "Add to trip above" msgstr "Aggiungi al viaggio sopra" -#: main.c:46 +#: planner.c:1250 +msgid "Add waypoint" +msgstr "" + +#: statistics.c:845 +msgid "Air Press" +msgstr "" + +#: statistics.c:844 +#, fuzzy +msgid "Air Temp" +msgstr "Temperatura Media" + +#: info.c:714 +#, c-format +msgid "Air Temp in %s" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:391 +msgid "Always prefer downloaded dive" +msgstr "" + +#: main.c:71 msgid "Apr" msgstr "Apr" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Aug" msgstr "Ago" -#: gtk-gui.c:932 +#: gtk-gui.c:1390 msgid "Autogroup" msgstr "Raggruppa" -#: gtk-gui.c:664 -msgid "Automatically group dives in trips" -msgstr "Raggruppa automaticamente immersioni in viaggi" - -#: statistics.c:168 +#: statistics.c:190 msgctxt "Depth" msgid "Average" msgstr "Media" -#: statistics.c:165 +#: statistics.c:187 msgctxt "Duration" msgid "Average" msgstr "Media" -#: statistics.c:171 +#: statistics.c:193 msgctxt "SAC" msgid "Average" msgstr "Media" -#: statistics.c:174 +#: statistics.c:196 msgctxt "Temp" msgid "Average" msgstr "Media" -#: statistics.c:692 statistics.c:729 +#: statistics.c:799 statistics.c:836 msgid "Avg Depth" msgstr "Profondità media" # surface air consumption (SAC) # consumo d'aria in superficie (CAS) -#: statistics.c:700 +#: statistics.c:807 msgid "Avg SAC" msgstr "CAS Medio" -#: statistics.c:675 +#: statistics.c:782 msgid "Avg Temp" msgstr "Temperatura Media" -#: statistics.c:682 +#: statistics.c:789 msgid "Avg Time" msgstr "Tempo Medio" -#: gtk-gui.c:592 +#: gtk-gui.c:634 msgid "Bar" msgstr "Bar" -#: info.c:515 info.c:942 print.c:156 +#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511 msgid "Buddy" msgstr "Compagno" -#: gtk-gui.c:602 +#: planner.c:1142 +msgid "CC SetPoint" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:908 +msgid "Cancelled, exiting cleanly..." +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:756 +msgid "Cancelled..." +msgstr "" + +#: webservice.c:27 +msgid "Cannot parse response!" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:644 msgid "Celsius" msgstr "Celsius" -#: gtk-gui.c:522 +#: gtk-gui.c:556 msgid "Choose Default XML File" msgstr "Selezionare il file XML di default" -#: gtk-gui.c:1410 +#: gtk-gui.c:1896 msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgstr "Selezionare i files XML da importare nel file dei dati" -#: gtk-gui.c:913 +#: gtk-gui.c:1363 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: divelist.c:2119 +#: divelist.c:2480 msgid "Collapse all" msgstr "Minimizza tutto" -#: divelist.c:2092 +#: webservice.c:119 +msgid "Connecting..." +msgstr "" + +#: webservice.c:23 +msgid "Connection Error: " +msgstr "" + +#: divelist.c:2452 msgid "Create new trip above" msgstr "Crea un nuovo viaggio sopra" # Cubic foot -#: gtk-gui.c:598 +#: gtk-gui.c:640 msgid "CuFt" msgstr "Piedi cubi" -#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622 +#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664 msgid "Cyl" msgstr "Bombola" -#: equipment.c:934 equipment.c:1070 +#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205 msgid "Cylinder" msgstr "Bombola" -#: equipment.c:1580 +#: equipment.c:1539 msgid "Cylinders" msgstr "Bombole" -#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720 +#: profile.c:2098 +#, fuzzy, c-format +msgid "D:%.1f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827 msgid "Date" msgstr "Data" -#: info.c:807 +#: info.c:1001 msgid "Date and Time" msgstr "Data e Tempo" -#: info.c:817 +#: info.c:1011 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Dec" msgstr "Dic" -#: gtk-gui.c:669 +#: gtk-gui.c:701 msgid "Default XML Data File" msgstr "File XML di default" -#: info.c:256 -msgid "Delete" -msgstr "Cancella" - -#: info.c:207 -msgid "Delete Dive" -msgstr "Cancella Immersione" +#: gtk-gui.c:1310 +msgid "Delete a dive computer information entry" +msgstr "" -#: divelist.c:2010 +#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351 msgid "Delete dive" msgstr "Cancella immersione" -#: divelist.c:2009 +#: divelist.c:2208 divelist.c:2350 msgid "Delete dives" msgstr "Cancella immersioni" -#: print.c:155 statistics.c:160 +#: print.c:510 statistics.c:182 msgid "Depth" msgstr "Profondità" -#: info.c:867 +#: info.c:1078 #, c-format msgid "Depth (%s):" msgstr "Profondità (%s):" -#: uemis.c:161 +#: uemis.c:222 msgid "Depth Limit Exceeded" msgstr "Limite Profondità Superato" -#: gtk-gui.c:586 +#: gtk-gui.c:628 msgid "Depth:" msgstr "Profondità:" -#: gtk-gui.c:1378 -msgid "Device name" +#: gtk-gui.c:1269 +#, fuzzy +msgid "Device Id" msgstr "Nome periferica" +#: download-dialog.c:330 +msgid "Device or mount point" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min -#: info.c:107 +#: info.c:105 #, c-format msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgstr "Immersione #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d a %6$d:%7$02d" -#: info.c:159 print.c:67 +#: info.c:157 print.c:71 #, c-format msgid "Dive #%d - " msgstr "Immersione #%d - " -#: libdivecomputer.c:254 +#: libdivecomputer.c:435 #, c-format msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgstr "Immersione #%d: %s %d %04d" -#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711 +#: gtk-gui.c:1977 +#, fuzzy +msgid "Dive Computer Nickname" +msgstr "Computer" + +#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818 msgid "Dive Info" msgstr "Informazioni sull'immersione" -#: gtk-gui.c:1126 +#: gtk-gui.c:1599 msgid "Dive Notes" msgstr "Note dell'immersione" -#: statistics.c:721 +#: planner.c:1194 +msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING" +msgstr "" + +#: statistics.c:828 msgid "Dive Time" msgstr "Tempo d'Immersione" -#: uemis.c:167 +#: uemis.c:228 msgid "Dive Time Alert" msgstr "Allarme: Tempo d'Immersione" -#: uemis.c:165 +#: uemis.c:226 msgid "Dive Time Info" msgstr "Info: Tempo d'Immersione" -#: gtk-gui.c:1347 -msgid "Dive computer" -msgstr "Computer" +#: download-dialog.c:288 +msgid "Dive computer vendor and product" +msgstr "" -#: libdivecomputer.c:373 +#: libdivecomputer.c:680 msgid "Dive data import error" msgstr "" -#: print.c:476 +#: print.c:893 msgid "Dive details" msgstr "Dettagli immersione" -#: info.c:514 +#: gps.c:193 +#, fuzzy +msgid "Dive locations" +msgstr "Note dell'immersione" + +#: info.c:699 msgid "Dive master" msgstr "Dive master" -#: print.c:155 +#: planner.c:1219 +msgid "Dive starts when?" +msgstr "" + +#: print.c:510 msgid "Dive#" msgstr "Immersione n." -#: gtk-gui.c:652 +#: gtk-gui.c:689 msgid "Divelist Font" msgstr "Carattere Immersione" -#: info.c:941 +#: info.c:1152 msgid "Divemaster" msgstr "Divemaster" -#: statistics.c:672 +#: statistics.c:779 msgid "Dives" msgstr "Immersioni" -#: gtk-gui.c:1508 +#: gtk-gui.c:1373 +#, fuzzy +msgid "Dives Locations" +msgstr "Luogo" + +#: download-dialog.c:366 msgid "Download From Dive Computer" msgstr "Scarica dal Computer" -#: gtk-gui.c:916 +#: gtk-gui.c:1366 msgid "Download From Dive Computer..." msgstr "Scarica dal Computer..." -#: statistics.c:160 +#: webservice.c:207 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service" +msgstr "Scarica dal Computer" + +#: gtk-gui.c:1367 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service..." +msgstr "Scarica dal Computer..." + +#: webservice.c:29 +msgid "Download Success!" +msgstr "" + +#: statistics.c:182 msgid "Duration" msgstr "Durata" -#: info.c:862 +#: info.c:1073 msgid "Duration (min)" msgstr "Durata (min)" -#: info.c:257 +#: info.c:629 +msgid "E" +msgstr "" + +#: planner.c:76 +#, c-format +msgid "EAN%d" +msgstr "" + +#: planner.c:1114 +msgid "EAN32" +msgstr "" + +#: planner.c:1115 +msgid "EAN36" +msgstr "" + +#: info.c:222 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: info.c:659 +#: gtk-gui.c:1382 +#, fuzzy +msgid "Edit Device Names" +msgstr "Nome periferica" + +#: gtk-gui.c:1242 +msgid "Edit Dive Computer Nicknames" +msgstr "" + +#: info.c:857 msgid "Edit Trip Info" msgstr "Modifica Informazioni Viaggio" -#: divelist.c:2031 +#: divelist.c:2372 msgid "Edit Trip Summary" msgstr "Modifica Riepilogo Viaggio" -#: divelist.c:2007 +#: gtk-gui.c:1302 +msgid "" +"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant " +"nickname field" +msgstr "" + +#: divelist.c:2348 msgid "Edit dive" msgstr "Modifica Immersione" -#: divelist.c:2006 +#: divelist.c:2405 divelist.c:2424 +#, fuzzy +msgid "Edit dive date/time" +msgstr "Modifica Immersione" + +#: divelist.c:2347 msgid "Edit dives" msgstr "Modifica Immersioni" -#: info.c:502 +#: info.c:669 msgid "Edit multiple dives" msgstr "Modifica più immerisoni" -#: info.c:482 +#: info.c:601 msgid "Edit trip summary" msgstr "Modifica il riepilogo di viaggio" -#: gtk-gui.c:773 +#: gtk-gui.c:953 msgid "Enable / Disable Events" msgstr "Abilita / Disabilita Eventi" -#: equipment.c:973 equipment.c:1497 +#: equipment.c:949 equipment.c:1456 msgid "End" msgstr "Fine" -#: gtk-gui.c:1130 info.c:535 +#: planner.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Ending Depth" +msgstr "Profondità Minima" + +#: webservice.c:220 +msgid "" +"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete " +"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1603 info.c:733 msgid "Equipment" msgstr "Attrezzatura" -#: libdivecomputer.c:240 +#: libdivecomputer.c:470 +msgid "Error obtaining water salinity" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:418 msgid "Error parsing the datetime" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:259 +#: libdivecomputer.c:440 msgid "Error parsing the divetime" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:286 +#: libdivecomputer.c:479 msgid "Error parsing the gas mix" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:279 +#: libdivecomputer.c:460 msgid "Error parsing the gas mix count" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:269 +#: libdivecomputer.c:450 msgid "Error parsing the maxdepth" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:294 +#: libdivecomputer.c:487 msgid "Error parsing the samples" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:369 +#: libdivecomputer.c:676 msgid "Error registering the cancellation handler." msgstr "" -#: libdivecomputer.c:231 +#: libdivecomputer.c:409 msgid "Error registering the data" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:364 +#: libdivecomputer.c:671 msgid "Error registering the event handler." msgstr "" -#: libdivecomputer.c:339 +#: libdivecomputer.c:644 #, c-format msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:325 +#: libdivecomputer.c:621 msgid "Event: waiting for user action" msgstr "" -#: divelist.c:2116 +#: divelist.c:2476 msgid "Expand all" msgstr "Espandi tutto" -#: gtk-gui.c:603 +#: gtk-gui.c:645 msgid "Fahrenheit" msgstr "Fahrenheit" -#: gtk-gui.c:140 +#: gtk-gui.c:112 #, c-format msgid "Failed to open %i files." msgstr "Impossibile aprire i file %i" -#: parse-xml.c:1498 +#: parse-xml.c:1448 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'" msgstr "Impossibile analizzare '%s'" -#: parse-xml.c:1493 +#: parse-xml.c:1443 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'.\n" msgstr "Impossibile analizzare '%s'.\n" -#: file.c:266 +#: file.c:265 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Impossibile leggere '%s'" -#: file.c:262 +#: file.c:261 #, c-format msgid "Failed to read '%s'.\n" msgstr "Impossibile leggere '%s'.\n" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: gtk-gui.c:588 +#: gtk-gui.c:630 msgid "Feet" msgstr "Piedi" -#: gtk-gui.c:904 +#: gtk-gui.c:1353 msgid "File" msgstr "File" -#: gtk-gui.c:907 +#: gtk-gui.c:1356 msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: main.c:37 +#: download-dialog.c:385 +msgid "Force download of all dives" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Fri" msgstr "Ven" -#: statistics.c:739 +#: gtk-gui.c:851 +msgid "GFhigh" +msgstr "" + +#: planner.c:1242 +msgid "GFhigh for plan" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:841 +msgid "GFlow" +msgstr "" + +#: planner.c:1241 +msgid "GFlow for plan" +msgstr "" + +#: info.c:683 +msgid "GPS (WGS84 or GPS format)" +msgstr "" + +#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854 msgid "Gas Used" msgstr "Gas Usato" -#: equipment.c:983 +#: planner.c:529 +#, c-format +msgid "Gas consumption:\n" +msgstr "" + +#: equipment.c:959 print.c:205 msgid "Gasmix" msgstr "Miscela di gas" -#: gtk-gui.c:908 +#: gtk-gui.c:621 +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1358 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: gtk-gui.c:915 +#: webservice.c:241 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1365 msgid "Import XML File(s)..." msgstr "Importa file(s) XML..." -#: gtk-gui.c:926 +#: gtk-gui.c:1380 msgid "Info" msgstr "Informazioni" +#: uemis-downloader.c:761 +msgid "Init Communication" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1385 +msgid "Input Plan" +msgstr "" + +#: webservice.c:25 +msgid "Invalid user identifier!" +msgstr "" + #. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jan" msgstr "Gen" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Jul" msgstr "Lug" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jun" msgstr "Giu" -#: gtk-gui.c:857 -msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" +#: gtk-gui.c:1060 +#, fuzzy +msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel e altri, 2011, 2012" -#: gtk-gui.c:924 +#: gtk-gui.c:1378 msgid "List" msgstr "Lista" -#: gtk-gui.c:597 +#: gtk-gui.c:639 msgid "Liter" msgstr "Litri" -#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156 +#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511 msgid "Location" msgstr "Luogo" -#: gtk-gui.c:905 +#: gtk-gui.c:1354 msgid "Log" msgstr "Log" -#: statistics.c:167 +#: statistics.c:189 msgctxt "Duration" msgid "Longest" msgstr "Più lunga" -#: statistics.c:683 +#: statistics.c:790 msgid "Longest Dive" msgstr "Immersione più lunga" -#: uemis.c:175 +#: uemis.c:236 msgid "Low Battery Alert" msgstr "Allarme: Batteria scarica" -#: uemis.c:173 +#: uemis.c:234 msgid "Low Battery Warning" msgstr "Avviso: Batteria Scarica" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Mar" msgstr "Mar" -#: uemis.c:169 +#: gps.c:56 +msgid "Mark location here" +msgstr "" + +#: uemis.c:230 msgid "Marker" msgstr "Marcatore" -#: print.c:155 +#: print.c:510 msgid "Master" msgstr "Master" -#: uemis.c:163 +#: uemis.c:224 msgid "Max Deco Time Warning" msgstr "Avviso: Massimo tempo di decompressione" -#: statistics.c:690 statistics.c:728 +#: statistics.c:797 statistics.c:835 msgid "Max Depth" msgstr "Profondità Massima" -#: statistics.c:698 +#: statistics.c:805 msgid "Max SAC" msgstr "CAS Massimo" -#: statistics.c:673 +#: statistics.c:780 msgid "Max Temp" msgstr "Temperatura Massima" -#: print.c:95 +#: print.c:103 #, c-format msgid "" "Max depth: %.*f %s\n" @@ -587,272 +968,343 @@ msgstr "" "Durata: %d min\n" "%s" -#: equipment.c:1495 +#: print.c:385 +#, c-format +msgid "Max. CNS" +msgstr "" + +#: equipment.c:1454 msgid "MaxPress" msgstr "Pressione Massima" -#: statistics.c:170 +#: statistics.c:192 msgctxt "Depth" msgid "Maximum" msgstr "Massimo" -#: statistics.c:173 +#: statistics.c:195 msgctxt "SAC" msgid "Maximum" msgstr "Massimo" -#: statistics.c:176 +#: statistics.c:198 msgctxt "Temp" msgid "Maximum" msgstr "Massimo" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "May" msgstr "Mag" -#: divelist.c:2039 +#: divelist.c:2339 +#, fuzzy +msgid "Merge dives" +msgstr "Cancella immersioni" + +#: divelist.c:2380 msgid "Merge trip with trip above" msgstr "Raggruppa il viaggio con il viaggio sopra" -#: divelist.c:2049 +#: divelist.c:2390 msgid "Merge trip with trip below" msgstr "Raggruppa il viaggio con il viaggio sotto" -#: gtk-gui.c:587 +#: gtk-gui.c:629 msgid "Meter" msgstr "Metro" -#: statistics.c:691 +#: statistics.c:798 msgid "Min Depth" msgstr "Profondità Minima" -#: statistics.c:699 +#: statistics.c:806 msgid "Min SAC" msgstr "Min. CAS" -#: statistics.c:674 +#: statistics.c:781 msgid "Min Temp" msgstr "Temperatura Minima" -#: statistics.c:169 +#: statistics.c:191 msgctxt "Depth" msgid "Minimum" msgstr "Minimo" -#: statistics.c:172 +#: statistics.c:194 msgctxt "SAC" msgid "Minimum" msgstr "Minimo" -#: statistics.c:175 +#: statistics.c:197 msgctxt "Temp" msgid "Minimum" msgstr "Minimo" -#: gtk-gui.c:658 +#: gtk-gui.c:695 msgid "Misc. Options" msgstr "Opzioni" -#: main.c:37 +#: gtk-gui.c:1264 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Mon" msgstr "Lun" -#: gtk-gui.c:853 +#: gtk-gui.c:1056 msgid "Multi-platform divelog software in C" msgstr "Programma Multi-piattaforma in C per il log delle immersioni" -#: gtk-gui.c:909 +#: info.c:628 +msgid "N" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1359 msgid "New" msgstr "Nuovo" -#: gtk-gui.c:813 +#: gtk-gui.c:1004 msgid "New starting number" msgstr "Nuovo numero di inizio" -#: uemis.c:171 +#: gtk-gui.c:1384 +msgid "Next DC" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999 +#, fuzzy +msgid "Nickname" +msgstr "Nome periferica" + +#: uemis.c:232 msgid "No Tank Data" msgstr "Nessun dato sulla bombola" -#: info.c:492 info.c:527 info.c:950 +#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161 msgid "Notes" msgstr "Note" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "OLF" msgstr "" -#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 +#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852 +#, c-format msgid "OTU" msgstr "OTU" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Oct" msgstr "Ott" -#: libdivecomputer.c:427 +#: libdivecomputer.c:769 msgid "Odd pthread error return" msgstr "" -#: gtk-gui.c:315 +#: gtk-gui.c:1321 +msgid "Ok to delete the selected entry?" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:268 msgid "Open File" msgstr "Apri File" -#: gtk-gui.c:910 +#: gtk-gui.c:1360 msgid "Open..." msgstr "Apri..." -#: libdivecomputer.c:84 +#: print.c:178 +#, c-format +msgid "Oxygen" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "PO2" msgstr "" -#: uemis.c:149 +#: uemis.c:210 msgid "PO2 Ascend Alarm" msgstr "Allarme Incremento PO2" -#: uemis.c:147 +#: uemis.c:208 msgid "PO2 Ascend Warning" msgstr "Avviso Incremento PO2" -#: uemis.c:144 +#: uemis.c:205 msgid "PO2 Green Warning" msgstr "Avviso PO2 Verde" -#: gtk-gui.c:593 +#: gtk-gui.c:635 msgid "PSI" msgstr "PSI" -#: gtk-gui.c:572 +#: info.c:686 +msgid "Pick on map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1357 +msgid "Planner" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:606 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" -#: gtk-gui.c:918 +#: gtk-gui.c:1369 msgid "Preferences..." msgstr "Preferenze..." -#: equipment.c:962 equipment.c:968 +#: equipment.c:938 equipment.c:944 msgid "Pressure" msgstr "Pressione" -#: gtk-gui.c:591 +#: gtk-gui.c:633 msgid "Pressure:" msgstr "Pressione:" -#: print.c:486 -msgid "Pretty print" -msgstr "Stampa Formattata" +#: gtk-gui.c:1383 +msgid "Prev DC" +msgstr "" -#: print.c:507 +#: print.c:930 msgid "Print only selected dives" msgstr "Stampa solo le immersioni selezionate" -#: print.c:502 +#: print.c:925 msgid "Print selection" msgstr "Stampa selezione" -#: print.c:480 +#: print.c:897 msgid "Print type" msgstr "Stampa tipo" -#: gtk-gui.c:914 +#: gtk-gui.c:1364 msgid "Print..." msgstr "Stampa..." -#: gtk-gui.c:925 +#: gtk-gui.c:1379 msgid "Profile" msgstr "Profilo" -#: gtk-gui.c:922 +#: gtk-gui.c:732 +#, fuzzy +msgid "Profile Settings" +msgstr "Profilo" + +#: gtk-gui.c:1376 msgid "Quit" msgstr "Esci" # remaining gas time (RGT) -#: uemis.c:157 +#: uemis.c:218 msgid "RGT Alert" msgstr "Allarme RGT" -#: uemis.c:155 +#: uemis.c:216 msgid "RGT Warning" msgstr "Avviso RGT" -#: info.c:520 info.c:947 +#: info.c:705 info.c:1158 msgid "Rating" msgstr "Valutazione" -#: uemis-downloader.c:267 -#, c-format -msgid "Reading dive %s" +#: uemis-downloader.c:364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reading %s %s" msgstr "Lettura immersione %s in corso" -#: divelist.c:2054 +#: divelist.c:2051 divelist.c:2395 msgid "Remove Trip" msgstr "Rimuovi Viaggio" -#: divelist.c:2110 +#: divelist.c:2470 msgid "Remove dive from trip" msgstr "Rimuovi immersione dal viaggio" -#: divelist.c:2108 +#: divelist.c:2468 msgid "Remove selected dives from trip" msgstr "Rimuovi le immersioni selezionate dal viaggio" -#: gtk-gui.c:804 +#: gtk-gui.c:995 msgid "Renumber" msgstr "Rinumera" -#: gtk-gui.c:919 +#: gtk-gui.c:1370 msgid "Renumber..." msgstr "Rinumera..." -#: gtk-gui.c:1485 +#: download-dialog.c:141 msgid "Retry" msgstr "Riprova" +#: info.c:628 +msgid "S" +msgstr "" + # SAC surface air consumption -#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 +#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851 +#, c-format msgid "SAC" msgstr "CAS" +#: planner.c:1236 +msgid "SAC during decostop" +msgstr "" + +#: planner.c:1235 +#, fuzzy +msgid "SAC during dive" +msgstr "Aggiungi immersione" + #: file.c:75 msgid "SDE file" msgstr "SDE File" -#: uemis.c:137 +#: uemis.c:198 msgid "Safety Stop Violation" msgstr "Violazione della tappa di sicurezza" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sat" msgstr "Sab" -#: gtk-gui.c:912 +#: gtk-gui.c:1362 msgid "Save As..." msgstr "Salva Come..." -#: gtk-gui.c:228 +#: gtk-gui.c:198 msgid "Save Changes?" msgstr "Salvare le modifiche?" -#: gtk-gui.c:165 +#: gtk-gui.c:135 msgid "Save File As" msgstr "Salvare il File come" -#: gtk-gui.c:911 +#: gtk-gui.c:1361 msgid "Save..." msgstr "Salva..." -#: gtk-gui.c:764 -msgid "SelectEvents" +#: planner.c:1140 +#, fuzzy +msgid "Segment Time" +msgstr "Tempo Medio" + +#: gtk-gui.c:944 +#, fuzzy +msgid "Select Events" msgstr "Seleziona Eventi" -#: gtk-gui.c:921 -msgid "SelectEvents..." +#: gtk-gui.c:1375 +#, fuzzy +msgid "Select Events..." msgstr "Seleziona Eventi..." -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Sep" msgstr "Set" @@ -864,126 +1316,222 @@ msgstr "" "Scrittura breve sul file req.txt\n" "Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente?" -#: statistics.c:166 +#: statistics.c:188 msgctxt "Duration" msgid "Shortest" msgstr "Più corto" -#: statistics.c:684 +#: statistics.c:791 msgid "Shortest Dive" msgstr "Immersione più corta" -#: gtk-gui.c:611 +#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716 msgid "Show Columns" msgstr "Visualizza Colonne" -#: equipment.c:959 equipment.c:1494 +#: gtk-gui.c:812 +msgid "Show EAD, END, EADD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:795 +msgid "Show MOD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:828 +msgid "Show calculated ceiling" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:820 +msgid "Show dc reported ceiling in red" +msgstr "" + +#: divelist.c:2441 +msgid "Show in map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:778 +msgid "Show pHe graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:759 +#, c-format +msgid "Show pN%s graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:740 +#, c-format +msgid "Show pO%s graph" +msgstr "" + +#: planner.c:191 +#, fuzzy +msgid "Simulated Dive" +msgstr "Cancella Immersione" + +#: equipment.c:935 equipment.c:1453 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: uemis.c:139 +#: uemis.c:200 msgid "Speed Alarm" msgstr "Allarme Risalita Veloce" -#: uemis.c:142 +#: uemis.c:203 msgid "Speed Warning" msgstr "Avviso Risalita Veloce" -#: equipment.c:970 equipment.c:1496 +#: equipment.c:946 equipment.c:1455 msgid "Start" msgstr "Inizio" -#: statistics.c:664 +#: uemis-downloader.c:774 +msgid "Start download" +msgstr "" + +#: statistics.c:769 msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" -#: gtk-gui.c:1138 +#: statistics.c:705 +#, fuzzy, c-format +msgid "Statistics %s" +msgstr "Statistiche" + +#: gtk-gui.c:1611 msgid "Stats" msgstr "Statistiche" -#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948 +#: webservice.c:240 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "Statistiche" + +#: planner.c:511 +#, c-format +msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + +#: planner.c:461 +#, c-format +msgid "" +"Subsurface dive plan\n" +"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n" +"\n" +msgstr "" + +#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159 msgid "Suit" msgstr "Muta" #. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sun" msgstr "Dom" -#: statistics.c:722 +#: statistics.c:829 msgid "Surf Intv" msgstr "Intervallo di Superficie" -#: print.c:490 +#: planner.c:1220 +msgid "Surface Pressure (mbar)" +msgstr "" + +#: planner.c:521 +#, c-format +msgid "Switch gas to %s\n" +msgstr "" + +#: print.c:911 msgid "Table print" msgstr "Stampa Tabella" -#: uemis.c:159 +#: uemis.c:220 msgid "Tank Change Suggested" msgstr "Suggerito Cambio Bombola" -#: uemis.c:153 +#: uemis.c:214 msgid "Tank Pressure Info" msgstr "Informazione Pressione della bombola" -#: gtk-gui.c:617 +#: gtk-gui.c:714 +msgid "Tec Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:659 msgid "Temp" msgstr "Temperatura" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" -#: gtk-gui.c:601 +#: gtk-gui.c:643 msgid "Temperature:" msgstr "Temperatura:" -#: gtk-gui.c:927 +#: gtk-gui.c:1381 msgid "Three" msgstr "Albero" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Thu" msgstr "Gio" -#: info.c:822 print.c:155 +#: info.c:1016 print.c:510 msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: gtk-gui.c:933 +#: gtk-gui.c:1497 +msgid "" +"To edit dive information\n" +"double click on it in the dive list" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1391 msgid "Toggle Zoom" msgstr "Zoom Alternativo" -#: statistics.c:164 +#: statistics.c:186 msgctxt "Duration" msgid "Total" msgstr "Totale" -#: statistics.c:681 +#: statistics.c:788 msgid "Total Time" msgstr "Tempo Totale" +#: print.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total Weight:" +msgstr "Peso:" + +#: planner.c:502 +#, c-format +msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives -#: divelist.c:376 +#: divelist.c:268 #, c-format msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgstr[0] "Viaggio %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d Immersione)" msgstr[1] "Viaggio %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d Immersioni)" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Tue" msgstr "Mar" -#: equipment.c:1493 equipment.c:1521 +#: equipment.c:1452 equipment.c:1480 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: uemis-downloader.c:28 +#, fuzzy msgid "" "Uemis Zurich: File System is almost full\n" "Disconnect/reconnect the dive computer\n" -"and try again" +"and click 'Retry'" msgstr "" "Uemis Zurich: Il File System è quasi pieno\n" "Disconnettere/Riconnettere il computer\n" @@ -999,69 +1547,98 @@ msgstr "" "Disconnettere/connettere il computer\n" "e riprovare" -#: uemis-downloader.c:559 +#: uemis-downloader.c:763 msgid "Uemis init failed" msgstr "Impossibile inizializzare l'Uemis" -#: libdivecomputer.c:390 +#: libdivecomputer.c:698 msgid "Unable to create libdivecomputer context" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:225 +#: libdivecomputer.c:403 #, c-format msgid "Unable to create parser for %s %s" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:392 +#: libdivecomputer.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s %s (%s)" msgstr "Impossibile aprire i file %i" -#: gtk-gui.c:579 +#: gtk-gui.c:622 msgid "Units" msgstr "Unità" -#: gtk-gui.c:906 +#: webservice.c:227 +msgid "User Identifier" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1355 msgid "View" msgstr "Visualizza" -#: gtk-gui.c:596 +#: info.c:711 statistics.c:837 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:638 msgid "Volume:" msgstr "Volume:" -#: statistics.c:730 +#: info.c:629 +msgid "W" +msgstr "" + +#: statistics.c:843 msgid "Water Temp" msgstr "Temperatura dell'acqua" -#: main.c:37 +#: webservice.c:255 +msgid "Webservice" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Wed" msgstr "Mer" -#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642 +#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679 msgid "Weight" msgstr "Peso" -#: equipment.c:1125 +#: equipment.c:1084 print.c:304 +#, c-format msgid "Weight System" msgstr "Sistema di Zavorra" -#: gtk-gui.c:606 +#: gtk-gui.c:648 msgid "Weight:" msgstr "Peso:" -#: gtk-gui.c:153 +#: gtk-gui.c:123 msgid "XML file" msgstr "File XML" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Year" msgstr "Anno" -#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368 +#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390 msgid "Yearly Statistics" msgstr "Statistiche Annuali" -#: gtk-gui.c:238 +#: gtk-gui.c:1985 +#, c-format +msgid "" +"You already have a dive computer of this model\n" +"named %s\n" +"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from " +"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n" +"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface " +"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot " +"tell the two dive computers apart in the logs)." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:208 msgid "" "You have unsaved changes\n" "Would you like to save those before closing the datafile?" @@ -1069,7 +1646,7 @@ msgstr "" "Non hai salvato le modifiche.\n" "Vuoi salvare prima di chiudere il file dei dati?" -#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244 +#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214 #, c-format msgid "" "You have unsaved changes to file: %s \n" @@ -1078,193 +1655,313 @@ msgstr "" "Non hai salvato le modifiche al file %s.\n" "Vuoi salvare prima di chiudere il file dei dati?" -#: divelist.c:639 +#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399 +#, c-format msgid "air" msgstr "aria" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "airtime" msgstr "" -#: equipment.c:832 +#: equipment.c:828 msgid "ankle" msgstr "caviglia" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ascent" msgstr "" -#: equipment.c:833 +#: equipment.c:829 msgid "backplate weight" msgstr "peso della piastra" -#: dive.c:45 +#: dive.c:46 msgid "bar" msgstr "bar" -#: equipment.c:831 +#: equipment.c:827 msgid "belt" msgstr "cintura" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "bookmark" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ceiling" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "ceiling (safety stop)" msgstr "" -#: equipment.c:834 +#: equipment.c:830 msgid "clip-on" msgstr "clip-on" -#: dive.c:88 +#: dive.c:91 planner.c:890 msgid "cuft" msgstr "piedi cubi" -#: libdivecomputer.c:80 -msgid "deco" +#: uemis-downloader.c:384 +msgid "data" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:149 +msgid "deco stop" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:152 msgid "deepstop" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:83 +#: uemis-downloader.c:405 +msgid "divelog entry id" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:407 +msgid "divespot data id" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:152 msgid "divetime" msgstr "" -#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "drysuit" +msgstr "" + +#: planner.c:727 +#, fuzzy +msgid "ean" +msgstr "Gen" + +#: statistics.c:678 +#, c-format +msgid "for all dives" +msgstr "" + +#: statistics.c:674 +#, fuzzy, c-format +msgid "for dive #%d" +msgstr "Immersione #%d - " + +#: statistics.c:633 +#, c-format +msgid "for dives #" +msgstr "" + +#: statistics.c:676 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dive" +msgstr "Stampa solo le immersioni selezionate" + +#: statistics.c:640 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dives" +msgstr "Stampa solo le immersioni selezionate" + +#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831 msgid "ft" msgstr "ft" -#: libdivecomputer.c:82 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "full suit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154 msgid "gaschange" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "heading" msgstr "" -#: equipment.c:830 +#: equipment.c:826 msgid "integrated" msgstr "integrato" -#: libdivecomputer.c:103 +#: libdivecomputer.c:171 msgid "invalid event number" msgstr "" -#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "jacket" +msgstr "" + +#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649 msgid "kg" msgstr "kg" -#: dive.c:83 +#: dive.c:86 msgid "l" msgstr "l" -#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608 +#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650 msgid "lbs" msgstr "lbs" -#: dive.c:108 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "long john" +msgstr "" + +#: dive.c:112 info.c:1078 msgid "m" msgstr "m" -#: libdivecomputer.c:84 +#: gtk-gui.c:800 +msgid "max ppO2" +msgstr "" + +#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727 +msgid "maxCNS" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 #, fuzzy msgid "maxdepth" msgstr "Profondità Massima" -#: divelist.c:1265 +#: uemis-downloader.c:591 +msgid "membrane" +msgstr "" + +#: divelist.c:1419 planner.c:896 msgid "min" msgstr "min" -#: libdivecomputer.c:333 +#: libdivecomputer.c:629 #, c-format msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" msgstr "" -#: statistics.c:501 +#: uemis-downloader.c:409 +#, fuzzy +msgid "more data dive id" +msgstr "più di %d giorni" + +#: statistics.c:522 #, c-format msgid "more than %d days" msgstr "più di %d giorni" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:154 +msgid "non stop time" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "none" msgstr "" -#: dive.c:41 +#: gtk-gui.c:783 +msgid "pHe threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:765 +#, c-format +msgid "pN%s threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:746 +#, c-format +msgid "pO%s threshold" +msgstr "" + +#: dive.c:42 msgid "pascal" msgstr "pascal" -#: dive.c:49 +#: dive.c:50 msgid "psi" msgstr "psi" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "rbt" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "rgbm" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "safety stop" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (mandatory)" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (voluntary)" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "semidry" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "shorty" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "surface" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:85 +#: libdivecomputer.c:154 msgid "tissue level warning" msgstr "" #. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here -#: gtk-gui.c:859 +#: gtk-gui.c:1062 msgid "translator-credits" msgstr "Filippo Moser" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "transmitter" msgstr "" -#: equipment.c:1386 equipment.c:1406 +#: equipment.c:1345 equipment.c:1365 msgid "unkn" msgstr "sconosciuto" -#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541 +#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584 +#: uemis-downloader.c:133 msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" -#: equipment.c:544 +#: equipment.c:540 msgid "unspecified" msgstr "non specificato" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "vest" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "violation" msgstr "violazione" -#: equipment.c:1522 +#: equipment.c:1481 msgid "weight" msgstr "peso" -#: libdivecomputer.c:80 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "wetsuit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "workload" msgstr "" #~ msgid "About" #~ msgstr "Informazioni" + +#~ msgid "Automatically group dives in trips" +#~ msgstr "Raggruppa automaticamente immersioni in viaggi" + +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Cancella" + +#~ msgid "Pretty print" +#~ msgstr "Stampa Formattata" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 7d8391dc4..f5aee9d38 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-22 08:01+0100\n" "Last-Translator: Henrik Brautaset Aronsen <subsurface@henrik.synth.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål\n" @@ -19,562 +19,944 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: statistics.c:162 +#: statistics.c:184 msgctxt "Stats" msgid " > Month" msgstr " > Måned" -#: gtk-gui.c:1516 +#: webservice.c:234 +msgid " Download" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:375 msgid " Please select dive computer and device. " msgstr " Velg dykkecomputer og enhet" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "#" msgstr "#" -#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 +#: print.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: print.c:267 print.c:340 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s\n" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739 #, c-format msgid "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min" +#: planner.c:540 +#, c-format +msgid "%.0f%s of %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:72 +#: print.c:76 #, c-format msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d" msgstr "%1$s%2$s, %4$d. %3$s %5$d %6$d:%7$02d" #. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:229 +#: print.c:584 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s. %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d" #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min -#: divelist.c:385 +#: divelist.c:277 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s. %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d" #. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: statistics.c:529 +#: statistics.c:551 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" msgstr "%1$s. %3$d. %2$s %4$d %5$2d:%6$02d" -#: print.c:254 statistics.c:536 +#: print.c:609 statistics.c:558 #, c-format msgid "%d min" msgstr "%d min" -#: statistics.c:507 +#: statistics.c:528 #, c-format msgid "%dd %dh %dmin" msgstr "%dt %dt %dmin" -#: statistics.c:509 +#: statistics.c:530 #, c-format msgid "%dh %dmin" msgstr "%dt %dmin" -#: dive.c:618 +#: print.c:318 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2144 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"CNS:%u%%" +msgstr "" + +#: profile.c:2112 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Calculated ceiling %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2131 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2168 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"EAD:%d%s\n" +"END:%d%s\n" +"EADD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2137 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"In deco" +msgstr "" + +#: profile.c:2161 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"MOD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2140 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"NDL:%umin" +msgstr "" + +#: profile.c:2102 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"P:%d %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2120 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2123 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2107 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"T:%.1f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2156 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pHe:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2152 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pN%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2148 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pO%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: dive.c:762 #, c-format msgid "(%s) or (%s)" msgstr "(%s) eller (%s)" -#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923 +#: statistics.c:680 +#, fuzzy, c-format +msgid "(no dives)" +msgstr "Rediger dykk" + +#: gtk-gui.c:1995 +msgid "(nothing)" +msgstr "" + +#: planner.c:1226 +msgid "0.6 cuft/min" +msgstr "" + +#: planner.c:1225 +msgid "0.7 cuft/min" +msgstr "" + +#: print.c:907 +msgid "1 dive per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1231 +msgid "17 l/min" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "2 pcs full suit" +msgstr "" + +#: planner.c:1230 +msgid "20 l/min" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:833 +msgid "3m increments for calculated ceiling" +msgstr "" + +#: print.c:903 +msgid "6 dives per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1203 +msgid "" +"<small>Add segments below.\n" +"Each line describes part of the planned dive.\n" +"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given " +"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given " +"time (if absolute), and uses the given gas.\n" +"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n" +"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs " +"the planner that the gas specified is available for the ascent once the " +"depth given has been reached.\n" +"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>" +msgstr "" + +#: planner.c:1113 +msgid "AIR" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377 msgid "About Subsurface" msgstr "Om Subsurface" -#: gtk-gui.c:917 +#: gtk-gui.c:1368 msgid "Add Dive..." msgstr "Nytt dykk..." -#: divelist.c:2023 +#: divelist.c:2364 msgid "Add dive" msgstr "Nytt dykk" -#: divelist.c:2102 +#: divelist.c:2462 msgid "Add to trip above" msgstr "Slå sammen med turen over" -#: main.c:46 +#: planner.c:1250 +msgid "Add waypoint" +msgstr "" + +#: statistics.c:845 +msgid "Air Press" +msgstr "" + +#: statistics.c:844 +#, fuzzy +msgid "Air Temp" +msgstr "Snitt-temp." + +#: info.c:714 +#, c-format +msgid "Air Temp in %s" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:391 +msgid "Always prefer downloaded dive" +msgstr "" + +#: main.c:71 msgid "Apr" msgstr "apr" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Aug" msgstr "aug" -#: gtk-gui.c:932 +#: gtk-gui.c:1390 msgid "Autogroup" msgstr "Grupper automatisk" -#: gtk-gui.c:664 -msgid "Automatically group dives in trips" -msgstr "Grupper dykk som turer automatisk" - -#: statistics.c:168 +#: statistics.c:190 msgctxt "Depth" msgid "Average" msgstr "Gjennomsnitt" -#: statistics.c:165 +#: statistics.c:187 msgctxt "Duration" msgid "Average" msgstr "Gjennomsnitt" -#: statistics.c:171 +#: statistics.c:193 msgctxt "SAC" msgid "Average" msgstr "Gjennomsnitt" -#: statistics.c:174 +#: statistics.c:196 msgctxt "Temp" msgid "Average" msgstr "Gjennomsnitt" -#: statistics.c:692 statistics.c:729 +#: statistics.c:799 statistics.c:836 msgid "Avg Depth" msgstr "Snittdybde" -#: statistics.c:700 +#: statistics.c:807 msgid "Avg SAC" msgstr "Snitt-SAC" -#: statistics.c:675 +#: statistics.c:782 msgid "Avg Temp" msgstr "Snitt-temp." -#: statistics.c:682 +#: statistics.c:789 msgid "Avg Time" msgstr "Snitt-tid" -#: gtk-gui.c:592 +#: gtk-gui.c:634 msgid "Bar" msgstr "bar" -#: info.c:515 info.c:942 print.c:156 +#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511 msgid "Buddy" msgstr "Buddy" -#: gtk-gui.c:602 +#: planner.c:1142 +msgid "CC SetPoint" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:908 +msgid "Cancelled, exiting cleanly..." +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:756 +msgid "Cancelled..." +msgstr "" + +#: webservice.c:27 +msgid "Cannot parse response!" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:644 msgid "Celsius" msgstr "celsius" -#: gtk-gui.c:522 +#: gtk-gui.c:556 msgid "Choose Default XML File" msgstr "Velg standard XML-fil" -#: gtk-gui.c:1410 +#: gtk-gui.c:1896 msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgstr "Velg hvilke XML-filer du vil importere" -#: gtk-gui.c:913 +#: gtk-gui.c:1363 msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: divelist.c:2119 +#: divelist.c:2480 msgid "Collapse all" msgstr "Slå sammen alle" -#: divelist.c:2092 +#: webservice.c:119 +msgid "Connecting..." +msgstr "" + +#: webservice.c:23 +msgid "Connection Error: " +msgstr "" + +#: divelist.c:2452 msgid "Create new trip above" msgstr "Lag ny tur over denne" -#: gtk-gui.c:598 +#: gtk-gui.c:640 msgid "CuFt" msgstr "ft³" -#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622 +#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664 msgid "Cyl" msgstr "Flaske" -#: equipment.c:934 equipment.c:1070 +#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205 msgid "Cylinder" msgstr "Flaske" -#: equipment.c:1580 +#: equipment.c:1539 msgid "Cylinders" msgstr "Flasker" -#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720 +#: profile.c:2098 +#, fuzzy, c-format +msgid "D:%.1f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: info.c:807 +#: info.c:1001 msgid "Date and Time" msgstr "Dato og tid" -#: info.c:817 +#: info.c:1011 msgid "Date:" msgstr "Dato:" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Dec" msgstr "des" -#: gtk-gui.c:669 +#: gtk-gui.c:701 msgid "Default XML Data File" msgstr "Standard XML-fil" -#: info.c:256 -msgid "Delete" -msgstr "Slett" - -#: info.c:207 -msgid "Delete Dive" -msgstr "Slett dykk" +#: gtk-gui.c:1310 +msgid "Delete a dive computer information entry" +msgstr "" -#: divelist.c:2010 +#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351 msgid "Delete dive" msgstr "Slett dykk" -#: divelist.c:2009 +#: divelist.c:2208 divelist.c:2350 msgid "Delete dives" msgstr "Slett dykk" -#: print.c:155 statistics.c:160 +#: print.c:510 statistics.c:182 msgid "Depth" msgstr "Dybde" -#: info.c:867 +#: info.c:1078 #, c-format msgid "Depth (%s):" msgstr "Dybde (%s):" -#: uemis.c:161 +#: uemis.c:222 msgid "Depth Limit Exceeded" msgstr "Maksgrense for dybde overskredet" -#: gtk-gui.c:586 +#: gtk-gui.c:628 msgid "Depth:" msgstr "Dybde:" -#: gtk-gui.c:1378 -msgid "Device name" +#: gtk-gui.c:1269 +#, fuzzy +msgid "Device Id" msgstr "Enhetsnavn" +#: download-dialog.c:330 +msgid "Device or mount point" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min -#: info.c:107 +#: info.c:105 #, c-format msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgstr "Dykk #%1$d - %2$s %4$02d-%3$02d-%5$04d, %6$d:%7$02d" -#: info.c:159 print.c:67 +#: info.c:157 print.c:71 #, c-format msgid "Dive #%d - " msgstr "Dykk #%d - " -#: libdivecomputer.c:254 +#: libdivecomputer.c:435 #, c-format msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgstr "Dykk #%d: %s %d %04d" -#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711 +#: gtk-gui.c:1977 +#, fuzzy +msgid "Dive Computer Nickname" +msgstr "Dykkecomputer" + +#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818 msgid "Dive Info" msgstr "Informasjon" -#: gtk-gui.c:1126 +#: gtk-gui.c:1599 msgid "Dive Notes" msgstr "Dykk" -#: statistics.c:721 +#: planner.c:1194 +msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING" +msgstr "" + +#: statistics.c:828 msgid "Dive Time" msgstr "Starttid" -#: uemis.c:167 +#: uemis.c:228 msgid "Dive Time Alert" msgstr "Alarm: dykketid" -#: uemis.c:165 +#: uemis.c:226 msgid "Dive Time Info" msgstr "Info: dykketid" -#: gtk-gui.c:1347 -msgid "Dive computer" -msgstr "Dykkecomputer" +#: download-dialog.c:288 +msgid "Dive computer vendor and product" +msgstr "" -#: libdivecomputer.c:373 +#: libdivecomputer.c:680 msgid "Dive data import error" msgstr "Feil ved import av dykkedata" -#: print.c:476 +#: print.c:893 msgid "Dive details" msgstr "Detaljer" -#: info.c:514 +#: gps.c:193 +#, fuzzy +msgid "Dive locations" +msgstr "Dykk" + +#: info.c:699 msgid "Dive master" msgstr "Dykkeleder" -#: print.c:155 +#: planner.c:1219 +msgid "Dive starts when?" +msgstr "" + +#: print.c:510 msgid "Dive#" msgstr "Dykk nr." -#: gtk-gui.c:652 +#: gtk-gui.c:689 msgid "Divelist Font" msgstr "Skrifttype for liste" -#: info.c:941 +#: info.c:1152 msgid "Divemaster" msgstr "Dykkeleder" -#: statistics.c:672 +#: statistics.c:779 msgid "Dives" msgstr "Dykk" -#: gtk-gui.c:1508 +#: gtk-gui.c:1373 +#, fuzzy +msgid "Dives Locations" +msgstr "Sted" + +#: download-dialog.c:366 msgid "Download From Dive Computer" msgstr "Last ned fra dykkecomputer" -#: gtk-gui.c:916 +#: gtk-gui.c:1366 msgid "Download From Dive Computer..." msgstr "Last ned fra dykkecomputer..." -#: statistics.c:160 +#: webservice.c:207 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service" +msgstr "Last ned fra dykkecomputer" + +#: gtk-gui.c:1367 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service..." +msgstr "Last ned fra dykkecomputer..." + +#: webservice.c:29 +msgid "Download Success!" +msgstr "" + +#: statistics.c:182 msgid "Duration" msgstr "Varighet" -#: info.c:862 +#: info.c:1073 msgid "Duration (min)" msgstr "Varighet (min)" -#: info.c:257 +#: info.c:629 +msgid "E" +msgstr "" + +#: planner.c:76 +#, c-format +msgid "EAN%d" +msgstr "" + +#: planner.c:1114 +msgid "EAN32" +msgstr "" + +#: planner.c:1115 +msgid "EAN36" +msgstr "" + +#: info.c:222 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: info.c:659 +#: gtk-gui.c:1382 +#, fuzzy +msgid "Edit Device Names" +msgstr "Enhetsnavn" + +#: gtk-gui.c:1242 +msgid "Edit Dive Computer Nicknames" +msgstr "" + +#: info.c:857 msgid "Edit Trip Info" msgstr "Rediger turinformasjon" -#: divelist.c:2031 +#: divelist.c:2372 msgid "Edit Trip Summary" msgstr "Rediger tursammendrag" -#: divelist.c:2007 +#: gtk-gui.c:1302 +msgid "" +"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant " +"nickname field" +msgstr "" + +#: divelist.c:2348 msgid "Edit dive" msgstr "Rediger dykk" -#: divelist.c:2006 +#: divelist.c:2405 divelist.c:2424 +#, fuzzy +msgid "Edit dive date/time" +msgstr "Rediger dykk" + +#: divelist.c:2347 msgid "Edit dives" msgstr "Rediger dykk" -#: info.c:502 +#: info.c:669 msgid "Edit multiple dives" msgstr "Rediger flere dykk" -#: info.c:482 +#: info.c:601 msgid "Edit trip summary" msgstr "Rediger tursammendrag" -#: gtk-gui.c:773 +#: gtk-gui.c:953 msgid "Enable / Disable Events" msgstr "Skru på/av hendelser" -#: equipment.c:973 equipment.c:1497 +#: equipment.c:949 equipment.c:1456 msgid "End" msgstr "Slutt" -#: gtk-gui.c:1130 info.c:535 +#: planner.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Ending Depth" +msgstr "Min. dybde" + +#: webservice.c:220 +msgid "" +"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete " +"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1603 info.c:733 msgid "Equipment" msgstr "Utstyr" -#: libdivecomputer.c:240 +#: libdivecomputer.c:470 +#, fuzzy +msgid "Error obtaining water salinity" +msgstr "Feil ved lesing av detaljer" + +#: libdivecomputer.c:418 msgid "Error parsing the datetime" msgstr "Feil ved lesing av dato" -#: libdivecomputer.c:259 +#: libdivecomputer.c:440 msgid "Error parsing the divetime" msgstr "Feil ved lesing av dykketid" -#: libdivecomputer.c:286 +#: libdivecomputer.c:479 msgid "Error parsing the gas mix" msgstr "Feil ved lesing av gassmiks" -#: libdivecomputer.c:279 +#: libdivecomputer.c:460 msgid "Error parsing the gas mix count" msgstr "Feil ved lesing av gassmiksantall" -#: libdivecomputer.c:269 +#: libdivecomputer.c:450 msgid "Error parsing the maxdepth" msgstr "Feil ved lesing av maksdybde" -#: libdivecomputer.c:294 +#: libdivecomputer.c:487 msgid "Error parsing the samples" msgstr "Feil ved lesing av detaljer" -#: libdivecomputer.c:369 +#: libdivecomputer.c:676 msgid "Error registering the cancellation handler." msgstr "Feil ved registrering av avbruddshåndterer." -#: libdivecomputer.c:231 +#: libdivecomputer.c:409 msgid "Error registering the data" msgstr "Feil ved registrering av data" -#: libdivecomputer.c:364 +#: libdivecomputer.c:671 msgid "Error registering the event handler." msgstr "Feil ved registrering av hendelseshåndterer." -#: libdivecomputer.c:339 +#: libdivecomputer.c:644 #, c-format msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" msgstr "Hendelse: systime%<PRId64>, devtime=%u\n" -#: libdivecomputer.c:325 +#: libdivecomputer.c:621 msgid "Event: waiting for user action" msgstr "Hendelse: Venter på bruker" -#: divelist.c:2116 +#: divelist.c:2476 msgid "Expand all" msgstr "Ekspander alle" -#: gtk-gui.c:603 +#: gtk-gui.c:645 msgid "Fahrenheit" msgstr "fahrenheit" -#: gtk-gui.c:140 +#: gtk-gui.c:112 #, c-format msgid "Failed to open %i files." msgstr "Fikk ikke åpnet %i filer." -#: parse-xml.c:1498 +#: parse-xml.c:1448 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'" msgstr "Kunne ikke lese '%s'" -#: parse-xml.c:1493 +#: parse-xml.c:1443 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'.\n" msgstr "Kunne ikke lese '%s'.\n" -#: file.c:266 +#: file.c:265 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Kunne ikke åpne '%s'" -#: file.c:262 +#: file.c:261 #, c-format msgid "Failed to read '%s'.\n" msgstr "Kunne ikke åpne '%s'.\n" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Feb" msgstr "feb" -#: gtk-gui.c:588 +#: gtk-gui.c:630 msgid "Feet" msgstr "fot" -#: gtk-gui.c:904 +#: gtk-gui.c:1353 msgid "File" msgstr "Fil" -#: gtk-gui.c:907 +#: gtk-gui.c:1356 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: main.c:37 +#: download-dialog.c:385 +msgid "Force download of all dives" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Fri" msgstr "fre" -#: statistics.c:739 +#: gtk-gui.c:851 +msgid "GFhigh" +msgstr "" + +#: planner.c:1242 +msgid "GFhigh for plan" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:841 +msgid "GFlow" +msgstr "" + +#: planner.c:1241 +msgid "GFlow for plan" +msgstr "" + +#: info.c:683 +msgid "GPS (WGS84 or GPS format)" +msgstr "" + +#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854 msgid "Gas Used" msgstr "Gass brukt" -#: equipment.c:983 +#: planner.c:529 +#, c-format +msgid "Gas consumption:\n" +msgstr "" + +#: equipment.c:959 print.c:205 msgid "Gasmix" msgstr "Gassmiks" -#: gtk-gui.c:908 +#: gtk-gui.c:621 +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1358 msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: gtk-gui.c:915 +#: webservice.c:241 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1365 msgid "Import XML File(s)..." msgstr "Importer XML-fil(er)..." -#: gtk-gui.c:926 +#: gtk-gui.c:1380 msgid "Info" msgstr "Info" +#: uemis-downloader.c:761 +msgid "Init Communication" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1385 +msgid "Input Plan" +msgstr "" + +#: webservice.c:25 +msgid "Invalid user identifier!" +msgstr "" + #. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jan" msgstr "jan" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Jul" msgstr "jul" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jun" msgstr "jun" -#: gtk-gui.c:857 -msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" +#: gtk-gui.c:1060 +#, fuzzy +msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel med flere, 2011, 2012" -#: gtk-gui.c:924 +#: gtk-gui.c:1378 msgid "List" msgstr "Liste" -#: gtk-gui.c:597 +#: gtk-gui.c:639 msgid "Liter" msgstr "liter" -#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156 +#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511 msgid "Location" msgstr "Sted" -#: gtk-gui.c:905 +#: gtk-gui.c:1354 msgid "Log" msgstr "Logg" -#: statistics.c:167 +#: statistics.c:189 msgctxt "Duration" msgid "Longest" msgstr "Lengste" -#: statistics.c:683 +#: statistics.c:790 msgid "Longest Dive" msgstr "Lengste dykk" -#: uemis.c:175 +#: uemis.c:236 msgid "Low Battery Alert" msgstr "Alarm: dårlig batteri" -#: uemis.c:173 +#: uemis.c:234 msgid "Low Battery Warning" msgstr "Advarsel: dårlig batteri" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Mar" msgstr "mar" -#: uemis.c:169 +#: gps.c:56 +msgid "Mark location here" +msgstr "" + +#: uemis.c:230 msgid "Marker" msgstr "markering" -#: print.c:155 +#: print.c:510 msgid "Master" msgstr "master" -#: uemis.c:163 +#: uemis.c:224 msgid "Max Deco Time Warning" msgstr "Advarsel: maks dekotid" -#: statistics.c:690 statistics.c:728 +#: statistics.c:797 statistics.c:835 msgid "Max Depth" msgstr "Maks. dybde" -#: statistics.c:698 +#: statistics.c:805 msgid "Max SAC" msgstr "Maks. SAC" -#: statistics.c:673 +#: statistics.c:780 msgid "Max Temp" msgstr "Maks. temp." -#: print.c:95 +#: print.c:103 #, c-format msgid "" "Max depth: %.*f %s\n" @@ -585,270 +967,341 @@ msgstr "" "Tid: %d min\n" "%s" -#: equipment.c:1495 +#: print.c:385 +#, c-format +msgid "Max. CNS" +msgstr "" + +#: equipment.c:1454 msgid "MaxPress" msgstr "Maks. trykk" -#: statistics.c:170 +#: statistics.c:192 msgctxt "Depth" msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: statistics.c:173 +#: statistics.c:195 msgctxt "SAC" msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: statistics.c:176 +#: statistics.c:198 msgctxt "Temp" msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "May" msgstr "mai" -#: divelist.c:2039 +#: divelist.c:2339 +#, fuzzy +msgid "Merge dives" +msgstr "Slett dykk" + +#: divelist.c:2380 msgid "Merge trip with trip above" msgstr "Slå samme tur med turen over" -#: divelist.c:2049 +#: divelist.c:2390 msgid "Merge trip with trip below" msgstr "Slå sammen tur med turen under" -#: gtk-gui.c:587 +#: gtk-gui.c:629 msgid "Meter" msgstr "meter" -#: statistics.c:691 +#: statistics.c:798 msgid "Min Depth" msgstr "Min. dybde" -#: statistics.c:699 +#: statistics.c:806 msgid "Min SAC" msgstr "Min. SAC" -#: statistics.c:674 +#: statistics.c:781 msgid "Min Temp" msgstr "Min. temp" -#: statistics.c:169 +#: statistics.c:191 msgctxt "Depth" msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: statistics.c:172 +#: statistics.c:194 msgctxt "SAC" msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: statistics.c:175 +#: statistics.c:197 msgctxt "Temp" msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: gtk-gui.c:658 +#: gtk-gui.c:695 msgid "Misc. Options" msgstr "Ymse valg" -#: main.c:37 +#: gtk-gui.c:1264 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Mon" msgstr "man" -#: gtk-gui.c:853 +#: gtk-gui.c:1056 msgid "Multi-platform divelog software in C" msgstr "Dykkelogg i C for flere plattformer" -#: gtk-gui.c:909 +#: info.c:628 +msgid "N" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1359 msgid "New" msgstr "Ny" -#: gtk-gui.c:813 +#: gtk-gui.c:1004 msgid "New starting number" msgstr "Nytt startnummer" -#: uemis.c:171 +#: gtk-gui.c:1384 +msgid "Next DC" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999 +#, fuzzy +msgid "Nickname" +msgstr "Enhetsnavn" + +#: uemis.c:232 msgid "No Tank Data" msgstr "Ingen tankinformasjon" -#: info.c:492 info.c:527 info.c:950 +#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161 msgid "Notes" msgstr "Notater" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Nov" msgstr "nov" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "OLF" msgstr "OLF" -#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 +#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852 +#, c-format msgid "OTU" msgstr "OTU" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Oct" msgstr "okt" -#: libdivecomputer.c:427 +#: libdivecomputer.c:769 msgid "Odd pthread error return" msgstr "Feil ved retur fra pthread" -#: gtk-gui.c:315 +#: gtk-gui.c:1321 +msgid "Ok to delete the selected entry?" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:268 msgid "Open File" msgstr "Åpne fil" -#: gtk-gui.c:910 +#: gtk-gui.c:1360 msgid "Open..." msgstr "Åpne..." -#: libdivecomputer.c:84 +#: print.c:178 +#, c-format +msgid "Oxygen" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "PO2" msgstr "PO2" -#: uemis.c:149 +#: uemis.c:210 msgid "PO2 Ascend Alarm" msgstr "Alarm: oppstigning / PO2" -#: uemis.c:147 +#: uemis.c:208 msgid "PO2 Ascend Warning" msgstr "Advarsel: oppstigning /PO2" -#: uemis.c:144 +#: uemis.c:205 msgid "PO2 Green Warning" msgstr "Advarsel: grønn / PO2" -#: gtk-gui.c:593 +#: gtk-gui.c:635 msgid "PSI" msgstr "psi" -#: gtk-gui.c:572 +#: info.c:686 +msgid "Pick on map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1357 +msgid "Planner" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:606 msgid "Preferences" msgstr "Valg" -#: gtk-gui.c:918 +#: gtk-gui.c:1369 msgid "Preferences..." msgstr "Valg..." -#: equipment.c:962 equipment.c:968 +#: equipment.c:938 equipment.c:944 msgid "Pressure" msgstr "Trykk" -#: gtk-gui.c:591 +#: gtk-gui.c:633 msgid "Pressure:" msgstr "Trykk:" -#: print.c:486 -msgid "Pretty print" -msgstr "Pen utskrift" +#: gtk-gui.c:1383 +msgid "Prev DC" +msgstr "" -#: print.c:507 +#: print.c:930 msgid "Print only selected dives" msgstr "Skriv ut valgte dykk" -#: print.c:502 +#: print.c:925 msgid "Print selection" msgstr "Skriv ut valg" -#: print.c:480 +#: print.c:897 msgid "Print type" msgstr "Utskriftstype" -#: gtk-gui.c:914 +#: gtk-gui.c:1364 msgid "Print..." msgstr "Skriv ut..." -#: gtk-gui.c:925 +#: gtk-gui.c:1379 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: gtk-gui.c:922 +#: gtk-gui.c:732 +#, fuzzy +msgid "Profile Settings" +msgstr "Profil" + +#: gtk-gui.c:1376 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: uemis.c:157 +#: uemis.c:218 msgid "RGT Alert" msgstr "Alarm: gjenværende gasstid" -#: uemis.c:155 +#: uemis.c:216 msgid "RGT Warning" msgstr "Advarsel: gjenværende gasstid" -#: info.c:520 info.c:947 +#: info.c:705 info.c:1158 msgid "Rating" msgstr "Vurdering" -#: uemis-downloader.c:267 -#, c-format -msgid "Reading dive %s" +#: uemis-downloader.c:364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reading %s %s" msgstr "Leser dykk %s" -#: divelist.c:2054 +#: divelist.c:2051 divelist.c:2395 msgid "Remove Trip" msgstr "Fjern tur" -#: divelist.c:2110 +#: divelist.c:2470 msgid "Remove dive from trip" msgstr "Fjern dykk fra tur" -#: divelist.c:2108 +#: divelist.c:2468 msgid "Remove selected dives from trip" msgstr "Fjern valgte dykk fra tur" -#: gtk-gui.c:804 +#: gtk-gui.c:995 msgid "Renumber" msgstr "Oppdater nummerering" -#: gtk-gui.c:919 +#: gtk-gui.c:1370 msgid "Renumber..." msgstr "Oppdater nummerering..." -#: gtk-gui.c:1485 +#: download-dialog.c:141 msgid "Retry" msgstr "Prøv igjen" -#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 +#: info.c:628 +msgid "S" +msgstr "" + +#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851 +#, c-format msgid "SAC" msgstr "SAC" +#: planner.c:1236 +msgid "SAC during decostop" +msgstr "" + +#: planner.c:1235 +#, fuzzy +msgid "SAC during dive" +msgstr "Nytt dykk" + #: file.c:75 msgid "SDE file" msgstr "SDE-fil" -#: uemis.c:137 +#: uemis.c:198 msgid "Safety Stop Violation" msgstr "Brudd på sikkerhetsstopp" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sat" msgstr "lør" -#: gtk-gui.c:912 +#: gtk-gui.c:1362 msgid "Save As..." msgstr "Lagre som..." -#: gtk-gui.c:228 +#: gtk-gui.c:198 msgid "Save Changes?" msgstr "Lagre endringer?" -#: gtk-gui.c:165 +#: gtk-gui.c:135 msgid "Save File As" msgstr "Lagre fil som" -#: gtk-gui.c:911 +#: gtk-gui.c:1361 msgid "Save..." msgstr "Lagre..." -#: gtk-gui.c:764 -msgid "SelectEvents" +#: planner.c:1140 +#, fuzzy +msgid "Segment Time" +msgstr "Snitt-tid" + +#: gtk-gui.c:944 +#, fuzzy +msgid "Select Events" msgstr "Velg hendelser" -#: gtk-gui.c:921 -msgid "SelectEvents..." +#: gtk-gui.c:1375 +#, fuzzy +msgid "Select Events..." msgstr "Velg hendelser..." -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Sep" msgstr "sep" @@ -860,126 +1313,222 @@ msgstr "" "Fikk ikke skrevet ferdig req.txt\n" "Er Uemis Zurich plugget i ordentlig?" -#: statistics.c:166 +#: statistics.c:188 msgctxt "Duration" msgid "Shortest" msgstr "Korteste" -#: statistics.c:684 +#: statistics.c:791 msgid "Shortest Dive" msgstr "Korteste dykk" -#: gtk-gui.c:611 +#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716 msgid "Show Columns" msgstr "Vis kolonner" -#: equipment.c:959 equipment.c:1494 +#: gtk-gui.c:812 +msgid "Show EAD, END, EADD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:795 +msgid "Show MOD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:828 +msgid "Show calculated ceiling" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:820 +msgid "Show dc reported ceiling in red" +msgstr "" + +#: divelist.c:2441 +msgid "Show in map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:778 +msgid "Show pHe graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:759 +#, c-format +msgid "Show pN%s graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:740 +#, c-format +msgid "Show pO%s graph" +msgstr "" + +#: planner.c:191 +#, fuzzy +msgid "Simulated Dive" +msgstr "Slett dykk" + +#: equipment.c:935 equipment.c:1453 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: uemis.c:139 +#: uemis.c:200 msgid "Speed Alarm" msgstr "Alarm: oppstigningshastighet" -#: uemis.c:142 +#: uemis.c:203 msgid "Speed Warning" msgstr "Advarsel: oppstigningshastighet" -#: equipment.c:970 equipment.c:1496 +#: equipment.c:946 equipment.c:1455 msgid "Start" msgstr "Start" -#: statistics.c:664 +#: uemis-downloader.c:774 +msgid "Start download" +msgstr "" + +#: statistics.c:769 msgid "Statistics" msgstr "Statistikk" -#: gtk-gui.c:1138 +#: statistics.c:705 +#, fuzzy, c-format +msgid "Statistics %s" +msgstr "Statistikk" + +#: gtk-gui.c:1611 msgid "Stats" msgstr "Statistikk" -#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948 +#: webservice.c:240 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "Statistikk" + +#: planner.c:511 +#, c-format +msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + +#: planner.c:461 +#, c-format +msgid "" +"Subsurface dive plan\n" +"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n" +"\n" +msgstr "" + +#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159 msgid "Suit" msgstr "Drakt" #. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sun" msgstr "søn" -#: statistics.c:722 +#: statistics.c:829 msgid "Surf Intv" msgstr "Overflateintervall" -#: print.c:490 +#: planner.c:1220 +msgid "Surface Pressure (mbar)" +msgstr "" + +#: planner.c:521 +#, c-format +msgid "Switch gas to %s\n" +msgstr "" + +#: print.c:911 msgid "Table print" msgstr "Tabellutskrift" -#: uemis.c:159 +#: uemis.c:220 msgid "Tank Change Suggested" msgstr "Tankbytte foreslått" -#: uemis.c:153 +#: uemis.c:214 msgid "Tank Pressure Info" msgstr "Info: trykk" -#: gtk-gui.c:617 +#: gtk-gui.c:714 +msgid "Tec Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:659 msgid "Temp" msgstr "Temp" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Temperature" msgstr "Temperatur" -#: gtk-gui.c:601 +#: gtk-gui.c:643 msgid "Temperature:" msgstr "Temperatur:" -#: gtk-gui.c:927 +#: gtk-gui.c:1381 msgid "Three" msgstr "Alle" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Thu" msgstr "tor" -#: info.c:822 print.c:155 +#: info.c:1016 print.c:510 msgid "Time" msgstr "Tid" -#: gtk-gui.c:933 +#: gtk-gui.c:1497 +msgid "" +"To edit dive information\n" +"double click on it in the dive list" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1391 msgid "Toggle Zoom" msgstr "Zoom av/på" -#: statistics.c:164 +#: statistics.c:186 msgctxt "Duration" msgid "Total" msgstr "Total" -#: statistics.c:681 +#: statistics.c:788 msgid "Total Time" msgstr "Total tid" +#: print.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total Weight:" +msgstr "Vekt:" + +#: planner.c:502 +#, c-format +msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives -#: divelist.c:376 +#: divelist.c:268 #, c-format msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgstr[0] "Tur %1$s. %3$d. %2$s %4$d (%5$d dykk)" msgstr[1] "Tur %1$s. %3$d. %2$s %4$d (%5$d dykk)" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Tue" msgstr "tir" -#: equipment.c:1493 equipment.c:1521 +#: equipment.c:1452 equipment.c:1480 msgid "Type" msgstr "Type" #: uemis-downloader.c:28 +#, fuzzy msgid "" "Uemis Zurich: File System is almost full\n" "Disconnect/reconnect the dive computer\n" -"and try again" +"and click 'Retry'" msgstr "" "Uemis Zurich: Filsystem er nesten fullt\n" "Koble fra og til dykkecomputeren og\n" @@ -995,69 +1544,98 @@ msgstr "" "Koble fra og til dykkecomputeren\n" "og prøv igjen" -#: uemis-downloader.c:559 +#: uemis-downloader.c:763 msgid "Uemis init failed" msgstr "Klarer ikke å lese fra Uemis" -#: libdivecomputer.c:390 +#: libdivecomputer.c:698 msgid "Unable to create libdivecomputer context" msgstr "Kunne ikke opprette kontekst for libdivecomputer" -#: libdivecomputer.c:225 +#: libdivecomputer.c:403 #, c-format msgid "Unable to create parser for %s %s" msgstr "Kunne ikke lage parser for %s %s" -#: libdivecomputer.c:392 +#: libdivecomputer.c:700 #, c-format msgid "Unable to open %s %s (%s)" msgstr "Fikk ikke åpnet %s %s (%s)" -#: gtk-gui.c:579 +#: gtk-gui.c:622 msgid "Units" msgstr "Enheter" -#: gtk-gui.c:906 +#: webservice.c:227 +msgid "User Identifier" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1355 msgid "View" msgstr "Vis" -#: gtk-gui.c:596 +#: info.c:711 statistics.c:837 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:638 msgid "Volume:" msgstr "Volum:" -#: statistics.c:730 +#: info.c:629 +msgid "W" +msgstr "" + +#: statistics.c:843 msgid "Water Temp" msgstr "Vanntemperatur" -#: main.c:37 +#: webservice.c:255 +msgid "Webservice" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Wed" msgstr "ons" -#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642 +#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679 msgid "Weight" msgstr "Vekt" -#: equipment.c:1125 +#: equipment.c:1084 print.c:304 +#, c-format msgid "Weight System" msgstr "Vektsystem" -#: gtk-gui.c:606 +#: gtk-gui.c:648 msgid "Weight:" msgstr "Vekt:" -#: gtk-gui.c:153 +#: gtk-gui.c:123 msgid "XML file" msgstr "XML-fil" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Year" msgstr "År" -#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368 +#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390 msgid "Yearly Statistics" msgstr "Årsstatistikk" -#: gtk-gui.c:238 +#: gtk-gui.c:1985 +#, c-format +msgid "" +"You already have a dive computer of this model\n" +"named %s\n" +"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from " +"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n" +"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface " +"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot " +"tell the two dive computers apart in the logs)." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:208 msgid "" "You have unsaved changes\n" "Would you like to save those before closing the datafile?" @@ -1065,7 +1643,7 @@ msgstr "" "Du har endringer som ikke er lagret.\n" "Vil du lagre disse før du lukker datafila?" -#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244 +#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214 #, c-format msgid "" "You have unsaved changes to file: %s \n" @@ -1074,196 +1652,314 @@ msgstr "" "Du har endringer som ikke er lagret i %s.\n" "Vil du lagre disse før du lukker fila?" -#: divelist.c:639 +#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399 +#, c-format msgid "air" msgstr "luft" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "airtime" msgstr "lufttid" -#: equipment.c:832 +#: equipment.c:828 msgid "ankle" msgstr "ankel" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ascent" msgstr "oppstigning" -#: equipment.c:833 +#: equipment.c:829 msgid "backplate weight" msgstr "p-vekt" -#: dive.c:45 +#: dive.c:46 msgid "bar" msgstr "bar" -#: equipment.c:831 +#: equipment.c:827 msgid "belt" msgstr "belte" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "bookmark" msgstr "bokmerke" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ceiling" msgstr "tak" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "ceiling (safety stop)" msgstr "tak (sikkerhetsstopp)" -#: equipment.c:834 +#: equipment.c:830 msgid "clip-on" msgstr "clip-on" -#: dive.c:88 +#: dive.c:91 planner.c:890 msgid "cuft" msgstr "ft³" -#: libdivecomputer.c:80 -msgid "deco" -msgstr "deko" +#: uemis-downloader.c:384 +msgid "data" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 +#, fuzzy +msgid "deco stop" +msgstr "dypstopp" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "deepstop" msgstr "dypstopp" -#: libdivecomputer.c:83 +#: uemis-downloader.c:405 +msgid "divelog entry id" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:407 +msgid "divespot data id" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:152 msgid "divetime" msgstr "dykketid" -#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "drysuit" +msgstr "" + +#: planner.c:727 +#, fuzzy +msgid "ean" +msgstr "jan" + +#: statistics.c:678 +#, c-format +msgid "for all dives" +msgstr "" + +#: statistics.c:674 +#, fuzzy, c-format +msgid "for dive #%d" +msgstr "Dykk #%d - " + +#: statistics.c:633 +#, c-format +msgid "for dives #" +msgstr "" + +#: statistics.c:676 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dive" +msgstr "Skriv ut valgte dykk" + +#: statistics.c:640 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dives" +msgstr "Skriv ut valgte dykk" + +#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831 msgid "ft" msgstr "ft" -#: libdivecomputer.c:82 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "full suit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154 msgid "gaschange" msgstr "gassbytte" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "heading" msgstr "retning" -#: equipment.c:830 +#: equipment.c:826 msgid "integrated" msgstr "integrert" -#: libdivecomputer.c:103 +#: libdivecomputer.c:171 msgid "invalid event number" msgstr "ugyldig hendelsesnummer" -#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "jacket" +msgstr "" + +#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649 msgid "kg" msgstr "kg" -#: dive.c:83 +#: dive.c:86 msgid "l" msgstr "l" -#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608 +#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650 msgid "lbs" msgstr "pund" -#: dive.c:108 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "long john" +msgstr "" + +#: dive.c:112 info.c:1078 msgid "m" msgstr "m" -#: libdivecomputer.c:84 +#: gtk-gui.c:800 +msgid "max ppO2" +msgstr "" + +#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727 +msgid "maxCNS" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "maxdepth" msgstr "maksdybde" -#: divelist.c:1265 +#: uemis-downloader.c:591 +msgid "membrane" +msgstr "" + +#: divelist.c:1419 planner.c:896 msgid "min" msgstr "Min" -#: libdivecomputer.c:333 +#: libdivecomputer.c:629 #, c-format msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" msgstr "modell=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serienr=%u (0x%08x)" -#: statistics.c:501 +#: uemis-downloader.c:409 +#, fuzzy +msgid "more data dive id" +msgstr "mer enn %d dager" + +#: statistics.c:522 #, c-format msgid "more than %d days" msgstr "mer enn %d dager" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:154 +msgid "non stop time" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "none" msgstr "ingen" -#: dive.c:41 +#: gtk-gui.c:783 +msgid "pHe threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:765 +#, c-format +msgid "pN%s threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:746 +#, c-format +msgid "pO%s threshold" +msgstr "" + +#: dive.c:42 msgid "pascal" msgstr "pascal" -#: dive.c:49 +#: dive.c:50 msgid "psi" msgstr "psi" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "rbt" msgstr "rbt" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "rgbm" msgstr "rgbm" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "safety stop" msgstr "sikkerhetsstopp" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (mandatory)" msgstr "sikkerhetsstopp (obligatorisk)" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (voluntary)" msgstr "sikkerhetsstopp (frivillig)" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "semidry" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "shorty" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "surface" msgstr "overflate" -#: libdivecomputer.c:85 +#: libdivecomputer.c:154 msgid "tissue level warning" msgstr "Advarsel: nivå i vev" #. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here -#: gtk-gui.c:859 +#: gtk-gui.c:1062 msgid "translator-credits" msgstr "Henrik Brautaset Aronsen" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "transmitter" msgstr "sender" -#: equipment.c:1386 equipment.c:1406 +#: equipment.c:1345 equipment.c:1365 msgid "unkn" msgstr "ukjent" -#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541 +#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584 +#: uemis-downloader.c:133 msgid "unknown" msgstr "ukjent" -#: equipment.c:544 +#: equipment.c:540 msgid "unspecified" msgstr "ikke spesifisert" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "vest" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "violation" msgstr "brudd" -#: equipment.c:1522 +#: equipment.c:1481 msgid "weight" msgstr "Vekt" -#: libdivecomputer.c:80 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "wetsuit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "workload" msgstr "arbeidsbelastning" #~ msgid "About" #~ msgstr "Om" +#~ msgid "Automatically group dives in trips" +#~ msgstr "Grupper dykk som turer automatisk" + +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Slett" + #, fuzzy #~ msgctxt "Depth" #~ msgid "" @@ -1282,6 +1978,9 @@ msgstr "arbeidsbelastning" #~ "Varighet\n" #~ "Total" +#~ msgid "Pretty print" +#~ msgstr "Pen utskrift" + #, fuzzy #~ msgctxt "SAC" #~ msgid "" @@ -1307,3 +2006,6 @@ msgstr "arbeidsbelastning" #~ msgstr "" #~ "Temperatur\n" #~ "Gjennomsnitt" + +#~ msgid "deco" +#~ msgstr "deko" diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po index 7e1c173a3..a96f99be5 100644 --- a/po/nl_NL.po +++ b/po/nl_NL.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-28 20:24+0100\n" "Last-Translator: Reinout Hoornweg <reinout@xs4all.nl>\n" "Language-Team: Dutch\n" @@ -19,562 +19,944 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: statistics.c:162 +#: statistics.c:184 msgctxt "Stats" msgid " > Month" msgstr " > Maand" -#: gtk-gui.c:1516 +#: webservice.c:234 +msgid " Download" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:375 msgid " Please select dive computer and device. " msgstr " Selecteer duikcomputer en aansluiting. " -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "#" msgstr "Nr." -#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 +#: print.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: print.c:267 print.c:340 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s\n" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739 #, c-format msgid "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min" +#: planner.c:540 +#, c-format +msgid "%.0f%s of %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:72 +#: print.c:76 #, c-format msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d" msgstr "%1$s%2$s %4$d %3$s %5$d %6$02d:%7$02d" #. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:229 +#: print.c:584 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s %3$d %2$s %4$d %5$02d:%6$02d" #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min -#: divelist.c:385 +#: divelist.c:277 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s %3$d %2$s %4$d %5$02d:%6$02d" #. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: statistics.c:529 +#: statistics.c:551 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" msgstr "%1$s %3$d %2$s %4$d %5$02d:%6$02d" -#: print.c:254 statistics.c:536 +#: print.c:609 statistics.c:558 #, c-format msgid "%d min" msgstr "%d min" -#: statistics.c:507 +#: statistics.c:528 #, c-format msgid "%dd %dh %dmin" msgstr "%dd %du %dmin" -#: statistics.c:509 +#: statistics.c:530 #, c-format msgid "%dh %dmin" msgstr "%du %dmin" -#: dive.c:618 +#: print.c:318 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2144 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"CNS:%u%%" +msgstr "" + +#: profile.c:2112 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Calculated ceiling %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2131 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2168 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"EAD:%d%s\n" +"END:%d%s\n" +"EADD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2137 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"In deco" +msgstr "" + +#: profile.c:2161 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"MOD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2140 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"NDL:%umin" +msgstr "" + +#: profile.c:2102 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"P:%d %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2120 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2123 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2107 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"T:%.1f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2156 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pHe:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2152 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pN%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2148 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pO%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: dive.c:762 #, c-format msgid "(%s) or (%s)" msgstr "(%s) of (%s)" -#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923 +#: statistics.c:680 +#, fuzzy, c-format +msgid "(no dives)" +msgstr "Duiken bewerken" + +#: gtk-gui.c:1995 +msgid "(nothing)" +msgstr "" + +#: planner.c:1226 +msgid "0.6 cuft/min" +msgstr "" + +#: planner.c:1225 +msgid "0.7 cuft/min" +msgstr "" + +#: print.c:907 +msgid "1 dive per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1231 +msgid "17 l/min" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "2 pcs full suit" +msgstr "" + +#: planner.c:1230 +msgid "20 l/min" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:833 +msgid "3m increments for calculated ceiling" +msgstr "" + +#: print.c:903 +msgid "6 dives per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1203 +msgid "" +"<small>Add segments below.\n" +"Each line describes part of the planned dive.\n" +"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given " +"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given " +"time (if absolute), and uses the given gas.\n" +"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n" +"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs " +"the planner that the gas specified is available for the ascent once the " +"depth given has been reached.\n" +"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>" +msgstr "" + +#: planner.c:1113 +msgid "AIR" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377 msgid "About Subsurface" msgstr "Over Subsurface" -#: gtk-gui.c:917 +#: gtk-gui.c:1368 msgid "Add Dive..." msgstr "Duik toevoegen..." -#: divelist.c:2023 +#: divelist.c:2364 msgid "Add dive" msgstr "Duik Toevoegen" -#: divelist.c:2102 +#: divelist.c:2462 msgid "Add to trip above" msgstr "Trip hierboven toevoegen" -#: main.c:46 +#: planner.c:1250 +msgid "Add waypoint" +msgstr "" + +#: statistics.c:845 +msgid "Air Press" +msgstr "" + +#: statistics.c:844 +#, fuzzy +msgid "Air Temp" +msgstr "Gem. temp." + +#: info.c:714 +#, c-format +msgid "Air Temp in %s" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:391 +msgid "Always prefer downloaded dive" +msgstr "" + +#: main.c:71 msgid "Apr" msgstr "apr" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Aug" msgstr "aug" -#: gtk-gui.c:932 +#: gtk-gui.c:1390 msgid "Autogroup" msgstr "Automatisch groeperen" -#: gtk-gui.c:664 -msgid "Automatically group dives in trips" -msgstr "Automatisch de duiken in trips groeperen" - -#: statistics.c:168 +#: statistics.c:190 msgctxt "Depth" msgid "Average" msgstr "Gemiddelde" -#: statistics.c:165 +#: statistics.c:187 msgctxt "Duration" msgid "Average" msgstr "Gemiddelde" -#: statistics.c:171 +#: statistics.c:193 msgctxt "SAC" msgid "Average" msgstr "Gemiddelde" -#: statistics.c:174 +#: statistics.c:196 msgctxt "Temp" msgid "Average" msgstr "Gemiddelde" -#: statistics.c:692 statistics.c:729 +#: statistics.c:799 statistics.c:836 msgid "Avg Depth" msgstr "Gem. diepte" -#: statistics.c:700 +#: statistics.c:807 msgid "Avg SAC" msgstr "Gem. gasverbruik" -#: statistics.c:675 +#: statistics.c:782 msgid "Avg Temp" msgstr "Gem. temp." -#: statistics.c:682 +#: statistics.c:789 msgid "Avg Time" msgstr "Gem. tijd" -#: gtk-gui.c:592 +#: gtk-gui.c:634 msgid "Bar" msgstr "bar" -#: info.c:515 info.c:942 print.c:156 +#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511 msgid "Buddy" msgstr "Buddy" -#: gtk-gui.c:602 +#: planner.c:1142 +msgid "CC SetPoint" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:908 +msgid "Cancelled, exiting cleanly..." +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:756 +msgid "Cancelled..." +msgstr "" + +#: webservice.c:27 +msgid "Cannot parse response!" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:644 msgid "Celsius" msgstr "celsius" -#: gtk-gui.c:522 +#: gtk-gui.c:556 msgid "Choose Default XML File" msgstr "Kies standaard XML bestand" -#: gtk-gui.c:1410 +#: gtk-gui.c:1896 msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgstr "Kies de XML bestanden om te importeren in huidig data bestand" -#: gtk-gui.c:913 +#: gtk-gui.c:1363 msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: divelist.c:2119 +#: divelist.c:2480 msgid "Collapse all" msgstr "Alles inklappen" -#: divelist.c:2092 +#: webservice.c:119 +msgid "Connecting..." +msgstr "" + +#: webservice.c:23 +msgid "Connection Error: " +msgstr "" + +#: divelist.c:2452 msgid "Create new trip above" msgstr "Nieuwe trip hierboven invoegen" -#: gtk-gui.c:598 +#: gtk-gui.c:640 msgid "CuFt" msgstr "cuft" -#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622 +#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664 msgid "Cyl" msgstr "Fles" -#: equipment.c:934 equipment.c:1070 +#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205 msgid "Cylinder" msgstr "Fles" -#: equipment.c:1580 +#: equipment.c:1539 msgid "Cylinders" msgstr "Flessen" -#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720 +#: profile.c:2098 +#, fuzzy, c-format +msgid "D:%.1f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: info.c:807 +#: info.c:1001 msgid "Date and Time" msgstr "Datum en tijd" -#: info.c:817 +#: info.c:1011 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Dec" msgstr "dec" -#: gtk-gui.c:669 +#: gtk-gui.c:701 msgid "Default XML Data File" msgstr "Standaard XML bestand" -#: info.c:256 -msgid "Delete" -msgstr "Verwijderen" - -#: info.c:207 -msgid "Delete Dive" -msgstr "Duik verwijderen" +#: gtk-gui.c:1310 +msgid "Delete a dive computer information entry" +msgstr "" -#: divelist.c:2010 +#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351 msgid "Delete dive" msgstr "Duik verwijderen" -#: divelist.c:2009 +#: divelist.c:2208 divelist.c:2350 msgid "Delete dives" msgstr "Duiken verwijderen" -#: print.c:155 statistics.c:160 +#: print.c:510 statistics.c:182 msgid "Depth" msgstr "Diepte" -#: info.c:867 +#: info.c:1078 #, c-format msgid "Depth (%s):" msgstr "Diepte (%s):" -#: uemis.c:161 +#: uemis.c:222 msgid "Depth Limit Exceeded" msgstr "Dieptelimiet overschreden" -#: gtk-gui.c:586 +#: gtk-gui.c:628 msgid "Depth:" msgstr "Diepte:" -#: gtk-gui.c:1378 -msgid "Device name" +#: gtk-gui.c:1269 +#, fuzzy +msgid "Device Id" msgstr "Apparaatnaam" +#: download-dialog.c:330 +msgid "Device or mount point" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min -#: info.c:107 +#: info.c:105 #, c-format msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgstr "Duik nr. %1$d - %2$s %4$02d-%3$02d-%5$04d om %6$02d:%7$02d" -#: info.c:159 print.c:67 +#: info.c:157 print.c:71 #, c-format msgid "Dive #%d - " msgstr "Duik nr. %d - " -#: libdivecomputer.c:254 +#: libdivecomputer.c:435 #, c-format msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgstr "Duik nr. %d: %s %d %04d" -#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711 +#: gtk-gui.c:1977 +#, fuzzy +msgid "Dive Computer Nickname" +msgstr "Duikcomputer" + +#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818 msgid "Dive Info" msgstr "Duikinformatie" -#: gtk-gui.c:1126 +#: gtk-gui.c:1599 msgid "Dive Notes" msgstr "Duiknotities" -#: statistics.c:721 +#: planner.c:1194 +msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING" +msgstr "" + +#: statistics.c:828 msgid "Dive Time" msgstr "Duiktijd" -#: uemis.c:167 +#: uemis.c:228 msgid "Dive Time Alert" msgstr "Alarm: Duiktijd" -#: uemis.c:165 +#: uemis.c:226 msgid "Dive Time Info" msgstr "Info: Duiktijd" -#: gtk-gui.c:1347 -msgid "Dive computer" -msgstr "Duikcomputer" +#: download-dialog.c:288 +msgid "Dive computer vendor and product" +msgstr "" -#: libdivecomputer.c:373 +#: libdivecomputer.c:680 msgid "Dive data import error" msgstr "Fout bij importeren van duikdata" -#: print.c:476 +#: print.c:893 msgid "Dive details" msgstr "Duikdetails" -#: info.c:514 +#: gps.c:193 +#, fuzzy +msgid "Dive locations" +msgstr "Duiknotities" + +#: info.c:699 msgid "Dive master" msgstr "Duikleider" -#: print.c:155 +#: planner.c:1219 +msgid "Dive starts when?" +msgstr "" + +#: print.c:510 msgid "Dive#" msgstr "Duik nr." -#: gtk-gui.c:652 +#: gtk-gui.c:689 msgid "Divelist Font" msgstr "Duiklijst font" -#: info.c:941 +#: info.c:1152 msgid "Divemaster" msgstr "Duikleider" -#: statistics.c:672 +#: statistics.c:779 msgid "Dives" msgstr "Duiken" -#: gtk-gui.c:1508 +#: gtk-gui.c:1373 +#, fuzzy +msgid "Dives Locations" +msgstr "Locatie" + +#: download-dialog.c:366 msgid "Download From Dive Computer" msgstr "Download uit duikcomputer" -#: gtk-gui.c:916 +#: gtk-gui.c:1366 msgid "Download From Dive Computer..." msgstr "Download uit duikcomputer..." -#: statistics.c:160 +#: webservice.c:207 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service" +msgstr "Download uit duikcomputer" + +#: gtk-gui.c:1367 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service..." +msgstr "Download uit duikcomputer..." + +#: webservice.c:29 +msgid "Download Success!" +msgstr "" + +#: statistics.c:182 msgid "Duration" msgstr "Duur" -#: info.c:862 +#: info.c:1073 msgid "Duration (min)" msgstr "Duur (min)" -#: info.c:257 +#: info.c:629 +msgid "E" +msgstr "" + +#: planner.c:76 +#, c-format +msgid "EAN%d" +msgstr "" + +#: planner.c:1114 +msgid "EAN32" +msgstr "" + +#: planner.c:1115 +msgid "EAN36" +msgstr "" + +#: info.c:222 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#: info.c:659 +#: gtk-gui.c:1382 +#, fuzzy +msgid "Edit Device Names" +msgstr "Apparaatnaam" + +#: gtk-gui.c:1242 +msgid "Edit Dive Computer Nicknames" +msgstr "" + +#: info.c:857 msgid "Edit Trip Info" msgstr "Trip informatie bewerken" -#: divelist.c:2031 +#: divelist.c:2372 msgid "Edit Trip Summary" msgstr "Trip overzicht bewerken" -#: divelist.c:2007 +#: gtk-gui.c:1302 +msgid "" +"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant " +"nickname field" +msgstr "" + +#: divelist.c:2348 msgid "Edit dive" msgstr "Duik bewerken" -#: divelist.c:2006 +#: divelist.c:2405 divelist.c:2424 +#, fuzzy +msgid "Edit dive date/time" +msgstr "Duik bewerken" + +#: divelist.c:2347 msgid "Edit dives" msgstr "Duiken bewerken" -#: info.c:502 +#: info.c:669 msgid "Edit multiple dives" msgstr "Bewerk meerdere duiken" -#: info.c:482 +#: info.c:601 msgid "Edit trip summary" msgstr "Trip overzicht bewerken" -#: gtk-gui.c:773 +#: gtk-gui.c:953 msgid "Enable / Disable Events" msgstr "In-/uitschakelen gebeurtenissen" -#: equipment.c:973 equipment.c:1497 +#: equipment.c:949 equipment.c:1456 msgid "End" msgstr "Einde" -#: gtk-gui.c:1130 info.c:535 +#: planner.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Ending Depth" +msgstr "Min. diepte" + +#: webservice.c:220 +msgid "" +"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete " +"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1603 info.c:733 msgid "Equipment" msgstr "Uitrusting" -#: libdivecomputer.c:240 +#: libdivecomputer.c:470 +#, fuzzy +msgid "Error obtaining water salinity" +msgstr "Fout bij het verwerken van de samples" + +#: libdivecomputer.c:418 msgid "Error parsing the datetime" msgstr "Fout bij verwerken van de datum en tijd" -#: libdivecomputer.c:259 +#: libdivecomputer.c:440 msgid "Error parsing the divetime" msgstr "Fout bij verwerken van de duikduur" -#: libdivecomputer.c:286 +#: libdivecomputer.c:479 msgid "Error parsing the gas mix" msgstr "Fout bij het verwerken van het gasmengsel" -#: libdivecomputer.c:279 +#: libdivecomputer.c:460 msgid "Error parsing the gas mix count" msgstr "Fout bij het verwerken van het aantal gasmengsels" -#: libdivecomputer.c:269 +#: libdivecomputer.c:450 msgid "Error parsing the maxdepth" msgstr "Fout bij het verwerken van de maximum duikdiepte" -#: libdivecomputer.c:294 +#: libdivecomputer.c:487 msgid "Error parsing the samples" msgstr "Fout bij het verwerken van de samples" -#: libdivecomputer.c:369 +#: libdivecomputer.c:676 msgid "Error registering the cancellation handler." msgstr "Fout bij het registreren van de cancellation handler." -#: libdivecomputer.c:231 +#: libdivecomputer.c:409 msgid "Error registering the data" msgstr "Fout bij het registreren van de data" -#: libdivecomputer.c:364 +#: libdivecomputer.c:671 msgid "Error registering the event handler." msgstr "Fout bij het registreren van de event handler." -#: libdivecomputer.c:339 +#: libdivecomputer.c:644 #, c-format msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" msgstr "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" -#: libdivecomputer.c:325 +#: libdivecomputer.c:621 msgid "Event: waiting for user action" msgstr "Event: wachten op handeling van gebruiker" -#: divelist.c:2116 +#: divelist.c:2476 msgid "Expand all" msgstr "Alles uitklappen" -#: gtk-gui.c:603 +#: gtk-gui.c:645 msgid "Fahrenheit" msgstr "fahrenheit" -#: gtk-gui.c:140 +#: gtk-gui.c:112 #, c-format msgid "Failed to open %i files." msgstr "Fout bij openen van %i bestanden." -#: parse-xml.c:1498 +#: parse-xml.c:1448 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'" msgstr "Fout bij analyse van '%s'" -#: parse-xml.c:1493 +#: parse-xml.c:1443 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'.\n" msgstr "Fout bij analyseren van '%s'.\n" -#: file.c:266 +#: file.c:265 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Fout bij lezen van '%s'" -#: file.c:262 +#: file.c:261 #, c-format msgid "Failed to read '%s'.\n" msgstr "Fout bij lezen van '%s'.\n" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Feb" msgstr "feb" -#: gtk-gui.c:588 +#: gtk-gui.c:630 msgid "Feet" msgstr "voet" -#: gtk-gui.c:904 +#: gtk-gui.c:1353 msgid "File" msgstr "Bestand" -#: gtk-gui.c:907 +#: gtk-gui.c:1356 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: main.c:37 +#: download-dialog.c:385 +msgid "Force download of all dives" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Fri" msgstr "Vr" -#: statistics.c:739 +#: gtk-gui.c:851 +msgid "GFhigh" +msgstr "" + +#: planner.c:1242 +msgid "GFhigh for plan" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:841 +msgid "GFlow" +msgstr "" + +#: planner.c:1241 +msgid "GFlow for plan" +msgstr "" + +#: info.c:683 +msgid "GPS (WGS84 or GPS format)" +msgstr "" + +#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854 msgid "Gas Used" msgstr "Gas verbruikt" -#: equipment.c:983 +#: planner.c:529 +#, c-format +msgid "Gas consumption:\n" +msgstr "" + +#: equipment.c:959 print.c:205 msgid "Gasmix" msgstr "Gasmengsel" -#: gtk-gui.c:908 +#: gtk-gui.c:621 +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1358 msgid "Help" msgstr "Help" -#: gtk-gui.c:915 +#: webservice.c:241 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1365 msgid "Import XML File(s)..." msgstr "Importeer XML bestand(en)..." -#: gtk-gui.c:926 +#: gtk-gui.c:1380 msgid "Info" msgstr "Informatie" +#: uemis-downloader.c:761 +msgid "Init Communication" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1385 +msgid "Input Plan" +msgstr "" + +#: webservice.c:25 +msgid "Invalid user identifier!" +msgstr "" + #. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jan" msgstr "jan" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Jul" msgstr "jul" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jun" msgstr "jun" -#: gtk-gui.c:857 -msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" +#: gtk-gui.c:1060 +#, fuzzy +msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel en anderen, 2011, 2012" -#: gtk-gui.c:924 +#: gtk-gui.c:1378 msgid "List" msgstr "Lijst" -#: gtk-gui.c:597 +#: gtk-gui.c:639 msgid "Liter" msgstr "liter" -#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156 +#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511 msgid "Location" msgstr "Locatie" -#: gtk-gui.c:905 +#: gtk-gui.c:1354 msgid "Log" msgstr "Log" -#: statistics.c:167 +#: statistics.c:189 msgctxt "Duration" msgid "Longest" msgstr "Langste" -#: statistics.c:683 +#: statistics.c:790 msgid "Longest Dive" msgstr "Langste duik" -#: uemis.c:175 +#: uemis.c:236 msgid "Low Battery Alert" msgstr "Alarm: Lege batterij" -#: uemis.c:173 +#: uemis.c:234 msgid "Low Battery Warning" msgstr "Waarschuwing:Lege batterij" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Mar" msgstr "mar" -#: uemis.c:169 +#: gps.c:56 +msgid "Mark location here" +msgstr "" + +#: uemis.c:230 msgid "Marker" msgstr "Markering" -#: print.c:155 +#: print.c:510 msgid "Master" msgstr "Master" -#: uemis.c:163 +#: uemis.c:224 msgid "Max Deco Time Warning" msgstr "Waarschuwing: Maximale deco-tijd" -#: statistics.c:690 statistics.c:728 +#: statistics.c:797 statistics.c:835 msgid "Max Depth" msgstr "Max. diepte" -#: statistics.c:698 +#: statistics.c:805 msgid "Max SAC" msgstr "Max. gasverbruik" -#: statistics.c:673 +#: statistics.c:780 msgid "Max Temp" msgstr "Max. temp." -#: print.c:95 +#: print.c:103 #, c-format msgid "" "Max depth: %.*f %s\n" @@ -585,270 +967,341 @@ msgstr "" "Duur: %d min\n" "%s" -#: equipment.c:1495 +#: print.c:385 +#, c-format +msgid "Max. CNS" +msgstr "" + +#: equipment.c:1454 msgid "MaxPress" msgstr "Max. druk" -#: statistics.c:170 +#: statistics.c:192 msgctxt "Depth" msgid "Maximum" msgstr "Grootste" -#: statistics.c:173 +#: statistics.c:195 msgctxt "SAC" msgid "Maximum" msgstr "Grootste" -#: statistics.c:176 +#: statistics.c:198 msgctxt "Temp" msgid "Maximum" msgstr "Grootste" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "May" msgstr "mei" -#: divelist.c:2039 +#: divelist.c:2339 +#, fuzzy +msgid "Merge dives" +msgstr "Duiken verwijderen" + +#: divelist.c:2380 msgid "Merge trip with trip above" msgstr "Trip met bovenstaande samenvoegen" -#: divelist.c:2049 +#: divelist.c:2390 msgid "Merge trip with trip below" msgstr "Trip met onderstaande samenvoegen" -#: gtk-gui.c:587 +#: gtk-gui.c:629 msgid "Meter" msgstr "meter" -#: statistics.c:691 +#: statistics.c:798 msgid "Min Depth" msgstr "Min. diepte" -#: statistics.c:699 +#: statistics.c:806 msgid "Min SAC" msgstr "Min. gasverbruik" -#: statistics.c:674 +#: statistics.c:781 msgid "Min Temp" msgstr "Min. temp." -#: statistics.c:169 +#: statistics.c:191 msgctxt "Depth" msgid "Minimum" msgstr "Kleinste" -#: statistics.c:172 +#: statistics.c:194 msgctxt "SAC" msgid "Minimum" msgstr "Kleinste" -#: statistics.c:175 +#: statistics.c:197 msgctxt "Temp" msgid "Minimum" msgstr "Kleinste" -#: gtk-gui.c:658 +#: gtk-gui.c:695 msgid "Misc. Options" msgstr "Diverse opties" -#: main.c:37 +#: gtk-gui.c:1264 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Mon" msgstr "Ma" -#: gtk-gui.c:853 +#: gtk-gui.c:1056 msgid "Multi-platform divelog software in C" msgstr "Multi-platform Duikprogramma in C" -#: gtk-gui.c:909 +#: info.c:628 +msgid "N" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1359 msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: gtk-gui.c:813 +#: gtk-gui.c:1004 msgid "New starting number" msgstr "Nieuw beginnummer" -#: uemis.c:171 +#: gtk-gui.c:1384 +msgid "Next DC" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999 +#, fuzzy +msgid "Nickname" +msgstr "Apparaatnaam" + +#: uemis.c:232 msgid "No Tank Data" msgstr "Geen flesinformatie" -#: info.c:492 info.c:527 info.c:950 +#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161 msgid "Notes" msgstr "Notities" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Nov" msgstr "nov" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "OLF" msgstr "OLF" -#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 +#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852 +#, c-format msgid "OTU" msgstr "OTU" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Oct" msgstr "okt" -#: libdivecomputer.c:427 +#: libdivecomputer.c:769 msgid "Odd pthread error return" msgstr "Onbekende pthread foutmelding" -#: gtk-gui.c:315 +#: gtk-gui.c:1321 +msgid "Ok to delete the selected entry?" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:268 msgid "Open File" msgstr "Bestand openen" -#: gtk-gui.c:910 +#: gtk-gui.c:1360 msgid "Open..." msgstr "Openen..." -#: libdivecomputer.c:84 +#: print.c:178 +#, c-format +msgid "Oxygen" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "PO2" msgstr "PO2" -#: uemis.c:149 +#: uemis.c:210 msgid "PO2 Ascend Alarm" msgstr "Alarm: Opstijging / PO2" -#: uemis.c:147 +#: uemis.c:208 msgid "PO2 Ascend Warning" msgstr "Waarschuwing: Opstijging / PO2" -#: uemis.c:144 +#: uemis.c:205 msgid "PO2 Green Warning" msgstr "Waarschuwing: PO2 Groen" -#: gtk-gui.c:593 +#: gtk-gui.c:635 msgid "PSI" msgstr "psi" -#: gtk-gui.c:572 +#: info.c:686 +msgid "Pick on map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1357 +msgid "Planner" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:606 msgid "Preferences" msgstr "Instellingen" -#: gtk-gui.c:918 +#: gtk-gui.c:1369 msgid "Preferences..." msgstr "Instellingen..." -#: equipment.c:962 equipment.c:968 +#: equipment.c:938 equipment.c:944 msgid "Pressure" msgstr "Druk" -#: gtk-gui.c:591 +#: gtk-gui.c:633 msgid "Pressure:" msgstr "Druk:" -#: print.c:486 -msgid "Pretty print" -msgstr "Mooi afdrukken" +#: gtk-gui.c:1383 +msgid "Prev DC" +msgstr "" -#: print.c:507 +#: print.c:930 msgid "Print only selected dives" msgstr "Alleen geselecteerde duiken afdrukken" -#: print.c:502 +#: print.c:925 msgid "Print selection" msgstr "Selectie afdrukken" -#: print.c:480 +#: print.c:897 msgid "Print type" msgstr "Afdruktype" -#: gtk-gui.c:914 +#: gtk-gui.c:1364 msgid "Print..." msgstr "Afdrukken..." -#: gtk-gui.c:925 +#: gtk-gui.c:1379 msgid "Profile" msgstr "Profiel" -#: gtk-gui.c:922 +#: gtk-gui.c:732 +#, fuzzy +msgid "Profile Settings" +msgstr "Profiel" + +#: gtk-gui.c:1376 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" -#: uemis.c:157 +#: uemis.c:218 msgid "RGT Alert" msgstr "Alarm: resterende gas-tijd" -#: uemis.c:155 +#: uemis.c:216 msgid "RGT Warning" msgstr "Waarschuwing: resterende gas-tijd" -#: info.c:520 info.c:947 +#: info.c:705 info.c:1158 msgid "Rating" msgstr "Waardering" -#: uemis-downloader.c:267 -#, c-format -msgid "Reading dive %s" +#: uemis-downloader.c:364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reading %s %s" msgstr "Lezen duik %s" -#: divelist.c:2054 +#: divelist.c:2051 divelist.c:2395 msgid "Remove Trip" msgstr "Trip verwijderen" -#: divelist.c:2110 +#: divelist.c:2470 msgid "Remove dive from trip" msgstr "Duik uit trip verwijderen" -#: divelist.c:2108 +#: divelist.c:2468 msgid "Remove selected dives from trip" msgstr "Geselecteerde duiken uit trip verwijderen" -#: gtk-gui.c:804 +#: gtk-gui.c:995 msgid "Renumber" msgstr "Hernummeren" -#: gtk-gui.c:919 +#: gtk-gui.c:1370 msgid "Renumber..." msgstr "Hernummeren..." -#: gtk-gui.c:1485 +#: download-dialog.c:141 msgid "Retry" msgstr "Opnieuw" -#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 +#: info.c:628 +msgid "S" +msgstr "" + +#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851 +#, c-format msgid "SAC" msgstr "Gas verbruiksratio" +#: planner.c:1236 +msgid "SAC during decostop" +msgstr "" + +#: planner.c:1235 +#, fuzzy +msgid "SAC during dive" +msgstr "Duik Toevoegen" + #: file.c:75 msgid "SDE file" msgstr "SDE bestand" -#: uemis.c:137 +#: uemis.c:198 msgid "Safety Stop Violation" msgstr "veiligheidsstop overtreding" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sat" msgstr "Za" -#: gtk-gui.c:912 +#: gtk-gui.c:1362 msgid "Save As..." msgstr "Opslaan als..." -#: gtk-gui.c:228 +#: gtk-gui.c:198 msgid "Save Changes?" msgstr "Aanpassingen opslaan?" -#: gtk-gui.c:165 +#: gtk-gui.c:135 msgid "Save File As" msgstr "Bestand opslaan als" -#: gtk-gui.c:911 +#: gtk-gui.c:1361 msgid "Save..." msgstr "Opslaan..." -#: gtk-gui.c:764 -msgid "SelectEvents" +#: planner.c:1140 +#, fuzzy +msgid "Segment Time" +msgstr "Gem. tijd" + +#: gtk-gui.c:944 +#, fuzzy +msgid "Select Events" msgstr "gebeurtenissen selecteren" -#: gtk-gui.c:921 -msgid "SelectEvents..." +#: gtk-gui.c:1375 +#, fuzzy +msgid "Select Events..." msgstr "gebeurtenissen selecteren..." -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Sep" msgstr "sept" @@ -860,126 +1313,222 @@ msgstr "" "Gedeeltelijke schrijfvoortgang naar req.txt bestand\n" "Is de Uemis Zurich correkt aangesloten?" -#: statistics.c:166 +#: statistics.c:188 msgctxt "Duration" msgid "Shortest" msgstr "Kortste" -#: statistics.c:684 +#: statistics.c:791 msgid "Shortest Dive" msgstr "Kortste duik" -#: gtk-gui.c:611 +#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716 msgid "Show Columns" msgstr "Kolommen afbeelden" -#: equipment.c:959 equipment.c:1494 +#: gtk-gui.c:812 +msgid "Show EAD, END, EADD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:795 +msgid "Show MOD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:828 +msgid "Show calculated ceiling" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:820 +msgid "Show dc reported ceiling in red" +msgstr "" + +#: divelist.c:2441 +msgid "Show in map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:778 +msgid "Show pHe graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:759 +#, c-format +msgid "Show pN%s graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:740 +#, c-format +msgid "Show pO%s graph" +msgstr "" + +#: planner.c:191 +#, fuzzy +msgid "Simulated Dive" +msgstr "Duik verwijderen" + +#: equipment.c:935 equipment.c:1453 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: uemis.c:139 +#: uemis.c:200 msgid "Speed Alarm" msgstr "Alarm: snelheid" -#: uemis.c:142 +#: uemis.c:203 msgid "Speed Warning" msgstr "Waarschuwing: snelheid" -#: equipment.c:970 equipment.c:1496 +#: equipment.c:946 equipment.c:1455 msgid "Start" msgstr "Start" -#: statistics.c:664 +#: uemis-downloader.c:774 +msgid "Start download" +msgstr "" + +#: statistics.c:769 msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" -#: gtk-gui.c:1138 +#: statistics.c:705 +#, fuzzy, c-format +msgid "Statistics %s" +msgstr "Statistieken" + +#: gtk-gui.c:1611 msgid "Stats" msgstr "Statistieken" -#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948 +#: webservice.c:240 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "Statistieken" + +#: planner.c:511 +#, c-format +msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + +#: planner.c:461 +#, c-format +msgid "" +"Subsurface dive plan\n" +"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n" +"\n" +msgstr "" + +#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159 msgid "Suit" msgstr "Pak" #. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sun" msgstr "Zo" -#: statistics.c:722 +#: statistics.c:829 msgid "Surf Intv" msgstr "Oppervlaktetijd" -#: print.c:490 +#: planner.c:1220 +msgid "Surface Pressure (mbar)" +msgstr "" + +#: planner.c:521 +#, c-format +msgid "Switch gas to %s\n" +msgstr "" + +#: print.c:911 msgid "Table print" msgstr "Afdrukken in tabelvorm" -#: uemis.c:159 +#: uemis.c:220 msgid "Tank Change Suggested" msgstr "Fleswissel voorgesteld" -#: uemis.c:153 +#: uemis.c:214 msgid "Tank Pressure Info" msgstr "Info: Flesdruk" -#: gtk-gui.c:617 +#: gtk-gui.c:714 +msgid "Tec Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:659 msgid "Temp" msgstr "Temperatuur" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Temperature" msgstr "Temperatuur" -#: gtk-gui.c:601 +#: gtk-gui.c:643 msgid "Temperature:" msgstr "Temperatuur:" -#: gtk-gui.c:927 +#: gtk-gui.c:1381 msgid "Three" msgstr "Drie" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Thu" msgstr "Do" -#: info.c:822 print.c:155 +#: info.c:1016 print.c:510 msgid "Time" msgstr "Tijd" -#: gtk-gui.c:933 +#: gtk-gui.c:1497 +msgid "" +"To edit dive information\n" +"double click on it in the dive list" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1391 msgid "Toggle Zoom" msgstr "Zoom in-/uitschakelen" -#: statistics.c:164 +#: statistics.c:186 msgctxt "Duration" msgid "Total" msgstr "Totale" -#: statistics.c:681 +#: statistics.c:788 msgid "Total Time" msgstr "Totale tijd" +#: print.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total Weight:" +msgstr "Gewicht:" + +#: planner.c:502 +#, c-format +msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives -#: divelist.c:376 +#: divelist.c:268 #, c-format msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgstr[0] "Trip %1$s %3$d %2$s %4$d (%5$d duik)" msgstr[1] "Trip %1$s %3$d %2$s %4$d (%5$d duiken)" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Tue" msgstr "Di" -#: equipment.c:1493 equipment.c:1521 +#: equipment.c:1452 equipment.c:1480 msgid "Type" msgstr "Type" #: uemis-downloader.c:28 +#, fuzzy msgid "" "Uemis Zurich: File System is almost full\n" "Disconnect/reconnect the dive computer\n" -"and try again" +"and click 'Retry'" msgstr "" "Uemis Zurich: Bestandssysteem bijna vol\n" "AUB de duikcomputer loskoppelen en weer aansluiten\n" @@ -995,69 +1544,98 @@ msgstr "" "AUB de duikcomputer loskoppellen en weer aansluiten\n" "en probeer opnieuw" -#: uemis-downloader.c:559 +#: uemis-downloader.c:763 msgid "Uemis init failed" msgstr "Uemis niet geïnitialiseerd" -#: libdivecomputer.c:390 +#: libdivecomputer.c:698 msgid "Unable to create libdivecomputer context" msgstr "Kan geen context creëren voor libdivecomputer" -#: libdivecomputer.c:225 +#: libdivecomputer.c:403 #, c-format msgid "Unable to create parser for %s %s" msgstr "Kan geen parser creëren voor %s %s" -#: libdivecomputer.c:392 +#: libdivecomputer.c:700 #, c-format msgid "Unable to open %s %s (%s)" msgstr "Fout bij openen van %s %s (%s)" -#: gtk-gui.c:579 +#: gtk-gui.c:622 msgid "Units" msgstr "Eenheden" -#: gtk-gui.c:906 +#: webservice.c:227 +msgid "User Identifier" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1355 msgid "View" msgstr "Weergave" -#: gtk-gui.c:596 +#: info.c:711 statistics.c:837 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:638 msgid "Volume:" msgstr "Volume:" -#: statistics.c:730 +#: info.c:629 +msgid "W" +msgstr "" + +#: statistics.c:843 msgid "Water Temp" msgstr "Watertemperatuur" -#: main.c:37 +#: webservice.c:255 +msgid "Webservice" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Wed" msgstr "Wo" -#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642 +#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679 msgid "Weight" msgstr "Gewicht" -#: equipment.c:1125 +#: equipment.c:1084 print.c:304 +#, c-format msgid "Weight System" msgstr "Gewichtssysteem" -#: gtk-gui.c:606 +#: gtk-gui.c:648 msgid "Weight:" msgstr "Gewicht:" -#: gtk-gui.c:153 +#: gtk-gui.c:123 msgid "XML file" msgstr "XML bestand" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Year" msgstr "Jaar" -#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368 +#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390 msgid "Yearly Statistics" msgstr "Jaarlijkse statistieken" -#: gtk-gui.c:238 +#: gtk-gui.c:1985 +#, c-format +msgid "" +"You already have a dive computer of this model\n" +"named %s\n" +"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from " +"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n" +"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface " +"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot " +"tell the two dive computers apart in the logs)." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:208 msgid "" "You have unsaved changes\n" "Would you like to save those before closing the datafile?" @@ -1065,7 +1643,7 @@ msgstr "" "U heeft onopgeslagen wijzigingen.\n" "Wilt u deze opslaan voordat u het databestand afsluit?" -#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244 +#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214 #, c-format msgid "" "You have unsaved changes to file: %s \n" @@ -1074,195 +1652,313 @@ msgstr "" "U heeft onopgeslagen wijzigingen in bestand: %s \n" "Wilt u deze opslaan voordat u het databestand afsluit?" -#: divelist.c:639 +#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399 +#, c-format msgid "air" msgstr "lucht" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "airtime" msgstr "resterende luchttijd" -#: equipment.c:832 +#: equipment.c:828 msgid "ankle" msgstr "enkel" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ascent" msgstr "opstijging" -#: equipment.c:833 +#: equipment.c:829 msgid "backplate weight" msgstr "backplate-gewicht" -#: dive.c:45 +#: dive.c:46 msgid "bar" msgstr "bar" -#: equipment.c:831 +#: equipment.c:827 msgid "belt" msgstr "riem" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "bookmark" msgstr "bladwijzer" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ceiling" msgstr "plafond" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "ceiling (safety stop)" msgstr "plafond (veiligheidsstop)" -#: equipment.c:834 +#: equipment.c:830 msgid "clip-on" msgstr "clip-on" -#: dive.c:88 +#: dive.c:91 planner.c:890 msgid "cuft" msgstr "cuft" -#: libdivecomputer.c:80 -msgid "deco" -msgstr "deco" +#: uemis-downloader.c:384 +msgid "data" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 +#, fuzzy +msgid "deco stop" +msgstr "diepe stop" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "deepstop" msgstr "diepe stop" -#: libdivecomputer.c:83 +#: uemis-downloader.c:405 +msgid "divelog entry id" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:407 +msgid "divespot data id" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:152 msgid "divetime" msgstr "duiktijd" -#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "drysuit" +msgstr "" + +#: planner.c:727 +#, fuzzy +msgid "ean" +msgstr "jan" + +#: statistics.c:678 +#, c-format +msgid "for all dives" +msgstr "" + +#: statistics.c:674 +#, fuzzy, c-format +msgid "for dive #%d" +msgstr "Duik nr. %d - " + +#: statistics.c:633 +#, c-format +msgid "for dives #" +msgstr "" + +#: statistics.c:676 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dive" +msgstr "Alleen geselecteerde duiken afdrukken" + +#: statistics.c:640 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dives" +msgstr "Alleen geselecteerde duiken afdrukken" + +#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831 msgid "ft" msgstr "ft" -#: libdivecomputer.c:82 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "full suit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154 msgid "gaschange" msgstr "gaswissel" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "heading" msgstr "koers" -#: equipment.c:830 +#: equipment.c:826 msgid "integrated" msgstr "Geïntegreerd" -#: libdivecomputer.c:103 +#: libdivecomputer.c:171 msgid "invalid event number" msgstr "ongeldig event-nummer" -#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "jacket" +msgstr "" + +#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649 msgid "kg" msgstr "kg" -#: dive.c:83 +#: dive.c:86 msgid "l" msgstr "l" -#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608 +#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650 msgid "lbs" msgstr "US pond" -#: dive.c:108 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "long john" +msgstr "" + +#: dive.c:112 info.c:1078 msgid "m" msgstr "m" -#: libdivecomputer.c:84 +#: gtk-gui.c:800 +msgid "max ppO2" +msgstr "" + +#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727 +msgid "maxCNS" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "maxdepth" msgstr "Max. diepte" -#: divelist.c:1265 +#: uemis-downloader.c:591 +msgid "membrane" +msgstr "" + +#: divelist.c:1419 planner.c:896 msgid "min" msgstr "min" -#: libdivecomputer.c:333 +#: libdivecomputer.c:629 #, c-format msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" msgstr "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serienummer=%u (0x%08x)" -#: statistics.c:501 +#: uemis-downloader.c:409 +#, fuzzy +msgid "more data dive id" +msgstr "meer dan %d dagen" + +#: statistics.c:522 #, c-format msgid "more than %d days" msgstr "meer dan %d dagen" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:154 +msgid "non stop time" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "none" msgstr "geen" -#: dive.c:41 +#: gtk-gui.c:783 +msgid "pHe threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:765 +#, c-format +msgid "pN%s threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:746 +#, c-format +msgid "pO%s threshold" +msgstr "" + +#: dive.c:42 msgid "pascal" msgstr "Pa" -#: dive.c:49 +#: dive.c:50 msgid "psi" msgstr "psi" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "rbt" msgstr "RBT" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "rgbm" msgstr "RGBM" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "safety stop" msgstr "veiligheidsstop" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (mandatory)" msgstr "veiligheidsstop (verplicht)" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (voluntary)" msgstr "veiigheidsstop (vrijwillig)" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "semidry" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "shorty" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "surface" msgstr "oppervlakte" -#: libdivecomputer.c:85 +#: libdivecomputer.c:154 msgid "tissue level warning" msgstr "waarschuwing stikstofbelasting" #. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here -#: gtk-gui.c:859 +#: gtk-gui.c:1062 msgid "translator-credits" msgstr "" "Jacco van Koll\n" "Reinout Hoornweg" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "transmitter" msgstr "zender" -#: equipment.c:1386 equipment.c:1406 +#: equipment.c:1345 equipment.c:1365 msgid "unkn" msgstr "onbek" -#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541 +#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584 +#: uemis-downloader.c:133 msgid "unknown" msgstr "onbekend" -#: equipment.c:544 +#: equipment.c:540 msgid "unspecified" msgstr "Niet gespecificeerd" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "vest" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "violation" msgstr "schending" -#: equipment.c:1522 +#: equipment.c:1481 msgid "weight" msgstr "Gewicht" -#: libdivecomputer.c:80 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "wetsuit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "workload" msgstr "werklast" +#~ msgid "Automatically group dives in trips" +#~ msgstr "Automatisch de duiken in trips groeperen" + +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Verwijderen" + #, fuzzy #~ msgctxt "Depth" #~ msgid "" @@ -1281,6 +1977,9 @@ msgstr "werklast" #~ "Duur\n" #~ "Totaal" +#~ msgid "Pretty print" +#~ msgstr "Mooi afdrukken" + #, fuzzy #~ msgctxt "SAC" #~ msgid "" @@ -1306,3 +2005,6 @@ msgstr "werklast" #~ msgstr "" #~ "Temperatuur\n" #~ "Gemiddeld" + +#~ msgid "deco" +#~ msgstr "deco" diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po index 81dbddff9..70ce21fdd 100644 --- a/po/ru_RU.po +++ b/po/ru_RU.po @@ -2,39 +2,57 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-04 13:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-04 15:31+0300\n" "Last-Translator: Sergey Starosek <sergey.starosek@gmail.com>\n" -"Language-Team: Russiann" -"Language: ru\n" +"Language-Team: RussiannLanguage: ru\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;X-Poedit-SearchPath-0: /home/star/src/Subsurface-2.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;X-Poedit-SearchPath-0: /home/star/" +"src/Subsurface-2.1\n" -#: statistics.c:164 +#: statistics.c:184 msgctxt "Stats" msgid " > Month" msgstr "> Месяц" -#: gtk-gui.c:1700 +#: webservice.c:234 +msgid " Download" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:375 msgid " Please select dive computer and device. " msgstr "Выберите модель компьютера и устройство." -#: statistics.c:162 +#: statistics.c:182 msgid "#" msgstr "№" -#: statistics.c:561 -#: statistics.c:633 -#: statistics.c:635 -#: statistics.c:637 +#: print.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s" +msgstr "%.*f %s/мин" + +#: print.c:267 print.c:340 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s\n" +msgstr "%.*f %s/мин" + +#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739 #, c-format msgid "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/мин" +#: planner.c:540 +#, c-format +msgid "%.0f%s of %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:72 +#: print.c:76 #, c-format msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d" msgstr "" @@ -42,439 +60,711 @@ msgstr "" "%2$s, %4$d %3$s, %5$d %6$d:%7$02d" #. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:242 +#: print.c:584 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d %2$s %4$d %5$d:%6$02d" #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min -#: divelist.c:381 +#: divelist.c:277 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d %2$s %4$d %5$02d:%6$02d" #. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: statistics.c:531 +#: statistics.c:551 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d %2$s %4$d %5$2d:%6$02d" -#: print.c:267 -#: statistics.c:538 +#: print.c:609 statistics.c:558 #, c-format msgid "%d min" msgstr "%d мин" -#: statistics.c:509 +#: statistics.c:528 #, c-format msgid "%dd %dh %dmin" msgstr "%dд %dч %dмин" -#: statistics.c:511 +#: statistics.c:530 #, c-format msgid "%dh %dmin" msgstr "%dч %dмин" -#: dive.c:722 +#: print.c:318 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2144 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"CNS:%u%%" +msgstr "" + +#: profile.c:2112 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Calculated ceiling %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2131 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2168 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"EAD:%d%s\n" +"END:%d%s\n" +"EADD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2137 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"In deco" +msgstr "" + +#: profile.c:2161 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"MOD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2140 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"NDL:%umin" +msgstr "" + +#: profile.c:2102 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"P:%d %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2120 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2123 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2107 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"T:%.1f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2156 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pHe:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2152 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pN%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2148 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pO%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: dive.c:762 #, c-format msgid "(%s) or (%s)" msgstr "(%s) или (%s)" -#: print.c:560 +#: statistics.c:680 +#, fuzzy, c-format +msgid "(no dives)" +msgstr "Редактировать погружения" + +#: gtk-gui.c:1995 +msgid "(nothing)" +msgstr "" + +#: planner.c:1226 +msgid "0.6 cuft/min" +msgstr "" + +#: planner.c:1225 +msgid "0.7 cuft/min" +msgstr "" + +#: print.c:907 msgid "1 dive per page" msgstr "1 погр. на стр." -#: print.c:556 +#: planner.c:1231 +msgid "17 l/min" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "2 pcs full suit" +msgstr "" + +#: planner.c:1230 +msgid "20 l/min" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:833 +msgid "3m increments for calculated ceiling" +msgstr "" + +#: print.c:903 msgid "6 dives per page" msgstr "6 погр. на стр." -#: gtk-gui.c:928 -#: gtk-gui.c:1000 +#: planner.c:1203 +msgid "" +"<small>Add segments below.\n" +"Each line describes part of the planned dive.\n" +"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given " +"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given " +"time (if absolute), and uses the given gas.\n" +"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n" +"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs " +"the planner that the gas specified is available for the ascent once the " +"depth given has been reached.\n" +"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>" +msgstr "" + +#: planner.c:1113 +msgid "AIR" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377 msgid "About Subsurface" msgstr "О Subsurface" -#: gtk-gui.c:994 +#: gtk-gui.c:1368 msgid "Add Dive..." msgstr "Добавить погружение..." -#: divelist.c:2091 +#: divelist.c:2364 msgid "Add dive" msgstr "Добавить погружение" -#: divelist.c:2174 +#: divelist.c:2462 msgid "Add to trip above" msgstr "Добавить к поездке выше" -#: statistics.c:745 +#: planner.c:1250 +msgid "Add waypoint" +msgstr "" + +#: statistics.c:845 +msgid "Air Press" +msgstr "" + +#: statistics.c:844 msgid "Air Temp" msgstr "Темп. возд." -#: info.c:541 +#: info.c:714 #, c-format msgid "Air Temp in %s" msgstr "Темп. воздуха в %s" -#: gtk-gui.c:1716 +#: download-dialog.c:391 msgid "Always prefer downloaded dive" msgstr "Приоритет загруженных погружений" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Apr" msgstr "Апр" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Aug" msgstr "Авг" -#: gtk-gui.c:1009 +#: gtk-gui.c:1390 msgid "Autogroup" msgstr "Автогруппировка" -#: gtk-gui.c:652 -msgid "Automatically group dives in trips" -msgstr "Автогруппировка погружений в поездке" - -#: statistics.c:170 +#: statistics.c:190 msgctxt "Depth" msgid "Average" msgstr "Средняя" -#: statistics.c:167 +#: statistics.c:187 msgctxt "Duration" msgid "Average" msgstr "Средняя" -#: statistics.c:173 +#: statistics.c:193 msgctxt "SAC" msgid "Average" msgstr "Среднее" -#: statistics.c:176 +#: statistics.c:196 msgctxt "Temp" msgid "Average" msgstr "Средняя" -#: statistics.c:700 -#: statistics.c:737 +#: statistics.c:799 statistics.c:836 msgid "Avg Depth" msgstr "Ср. глуб." -#: statistics.c:708 +#: statistics.c:807 msgid "Avg SAC" msgstr "Сред. SAC" -#: statistics.c:683 +#: statistics.c:782 msgid "Avg Temp" msgstr "Ср. темп." -#: statistics.c:690 +#: statistics.c:789 msgid "Avg Time" msgstr "Ср. время" -#: gtk-gui.c:585 +#: gtk-gui.c:634 msgid "Bar" msgstr "Бар" -#: info.c:527 -#: info.c:968 -#: print.c:169 +#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511 msgid "Buddy" msgstr "Партнер" -#: gtk-gui.c:595 +#: planner.c:1142 +msgid "CC SetPoint" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:908 +msgid "Cancelled, exiting cleanly..." +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:756 +msgid "Cancelled..." +msgstr "" + +#: webservice.c:27 +msgid "Cannot parse response!" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:644 msgid "Celsius" msgstr "Цельсий" -#: gtk-gui.c:506 +#: gtk-gui.c:556 msgid "Choose Default XML File" msgstr "Выберите XML файл по умолчанию" -#: gtk-gui.c:1604 +#: gtk-gui.c:1896 msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgstr "Выберите XML файлы для импорта в текущий файл данных" -#: gtk-gui.c:990 +#: gtk-gui.c:1363 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: divelist.c:2191 +#: divelist.c:2480 msgid "Collapse all" msgstr "Свернуть все" -#: divelist.c:2164 +#: webservice.c:119 +msgid "Connecting..." +msgstr "" + +#: webservice.c:23 +msgid "Connection Error: " +msgstr "" + +#: divelist.c:2452 msgid "Create new trip above" msgstr "Создать поездку выше" -#: gtk-gui.c:591 +#: gtk-gui.c:640 msgid "CuFt" msgstr "куб. фут" -#: divelist.c:1264 -#: gtk-gui.c:615 +#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664 msgid "Cyl" msgstr "Балон" -#: equipment.c:934 -#: equipment.c:1070 +#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205 msgid "Cylinder" msgstr "Балон" -#: equipment.c:1580 +#: equipment.c:1539 msgid "Cylinders" msgstr "Балоны" -#: divelist.c:1257 -#: print.c:168 -#: statistics.c:728 +#: profile.c:2098 +#, fuzzy, c-format +msgid "D:%.1f %s" +msgstr "%.*f %s/мин" + +#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: info.c:833 +#: info.c:1001 msgid "Date and Time" msgstr "Дата и время" -#: info.c:843 +#: info.c:1011 msgid "Date:" msgstr "Дата:" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Dec" msgstr "Дек" -#: gtk-gui.c:657 +#: gtk-gui.c:701 msgid "Default XML Data File" msgstr "XML файл по умолчанию" -#: divelist.c:1933 -#: divelist.c:1986 -#: divelist.c:2078 +#: gtk-gui.c:1310 +msgid "Delete a dive computer information entry" +msgstr "" + +#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351 msgid "Delete dive" msgstr "Удалить погружение" -#: divelist.c:1935 -#: divelist.c:2077 +#: divelist.c:2208 divelist.c:2350 msgid "Delete dives" msgstr "Удалить погружения" -#: print.c:168 -#: statistics.c:162 +#: print.c:510 statistics.c:182 msgid "Depth" msgstr "Глуб." -#: info.c:893 +#: info.c:1078 #, c-format msgid "Depth (%s):" msgstr "Глубина (%s):" -#: uemis.c:217 +#: uemis.c:222 msgid "Depth Limit Exceeded" msgstr "Превышен лимит глубины" -#: gtk-gui.c:579 +#: gtk-gui.c:628 msgid "Depth:" msgstr "Глубина:" -#: gtk-gui.c:1563 +#: gtk-gui.c:1269 +#, fuzzy +msgid "Device Id" +msgstr "Имя устройства" + +#: download-dialog.c:330 msgid "Device or mount point" msgstr "Устройство или точка монтирования" #. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min -#: info.c:107 +#: info.c:105 #, c-format msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgstr "Погружение №%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d в %6$d:%7$02d" -#: info.c:159 -#: print.c:67 +#: info.c:157 print.c:71 #, c-format msgid "Dive #%d - " msgstr "Погр. №%d - " -#: libdivecomputer.c:305 +#: libdivecomputer.c:435 #, c-format msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgstr "Погружение %d: %s %d %04d" -#: gtk-gui.c:1217 -#: info.c:725 -#: statistics.c:719 +#: gtk-gui.c:1977 +#, fuzzy +msgid "Dive Computer Nickname" +msgstr "Декомпрессиметр" + +#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818 msgid "Dive Info" msgstr "Информация" -#: gtk-gui.c:1209 +#: gtk-gui.c:1599 msgid "Dive Notes" msgstr "Погружение" -#: statistics.c:729 +#: planner.c:1194 +msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING" +msgstr "" + +#: statistics.c:828 msgid "Dive Time" msgstr "Время погр." -#: uemis.c:223 +#: uemis.c:228 msgid "Dive Time Alert" msgstr "Предупреждение о времени погруженя" -#: uemis.c:221 +#: uemis.c:226 msgid "Dive Time Info" msgstr "Информация о времени погружения" -#: gtk-gui.c:1534 -msgid "Dive computer" -msgstr "Декомпрессиметр" +#: download-dialog.c:288 +msgid "Dive computer vendor and product" +msgstr "" -#: libdivecomputer.c:458 +#: libdivecomputer.c:680 msgid "Dive data import error" msgstr "Ошибка импорта данных погружения" -#: print.c:546 +#: print.c:893 msgid "Dive details" msgstr "Детали погружения" -#: info.c:526 +#: gps.c:193 +#, fuzzy +msgid "Dive locations" +msgstr "Погружение" + +#: info.c:699 msgid "Dive master" msgstr "Инструктор" -#: print.c:168 +#: planner.c:1219 +msgid "Dive starts when?" +msgstr "" + +#: print.c:510 msgid "Dive#" msgstr "Погр#" -#: gtk-gui.c:640 +#: gtk-gui.c:689 msgid "Divelist Font" msgstr "Шрифт списка" -#: info.c:967 +#: info.c:1152 msgid "Divemaster" msgstr "Инструктор" -#: statistics.c:680 +#: statistics.c:779 msgid "Dives" msgstr "Погружения" -#: gtk-gui.c:1691 +#: gtk-gui.c:1373 +#, fuzzy +msgid "Dives Locations" +msgstr "Местонахождение" + +#: download-dialog.c:366 msgid "Download From Dive Computer" msgstr "Загрузка из декомпрессиметра" -#: gtk-gui.c:993 +#: gtk-gui.c:1366 msgid "Download From Dive Computer..." msgstr "Загрузка из декомпрессиметра..." -#: statistics.c:162 +#: webservice.c:207 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service" +msgstr "Загрузка из декомпрессиметра" + +#: gtk-gui.c:1367 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service..." +msgstr "Загрузка из декомпрессиметра..." + +#: webservice.c:29 +msgid "Download Success!" +msgstr "" + +#: statistics.c:182 msgid "Duration" msgstr "Длительность" -#: info.c:888 +#: info.c:1073 msgid "Duration (min)" msgstr "Длительность (мин)" -#: info.c:224 +#: info.c:629 +msgid "E" +msgstr "" + +#: planner.c:76 +#, c-format +msgid "EAN%d" +msgstr "" + +#: planner.c:1114 +msgid "EAN32" +msgstr "" + +#: planner.c:1115 +msgid "EAN36" +msgstr "" + +#: info.c:222 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" -#: info.c:684 +#: gtk-gui.c:1382 +#, fuzzy +msgid "Edit Device Names" +msgstr "Имя устройства" + +#: gtk-gui.c:1242 +msgid "Edit Dive Computer Nicknames" +msgstr "" + +#: info.c:857 msgid "Edit Trip Info" msgstr "Редактирование поездки" -#: divelist.c:2099 +#: divelist.c:2372 msgid "Edit Trip Summary" msgstr "Краткие данные о поездке" -#: divelist.c:2075 +#: gtk-gui.c:1302 +msgid "" +"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant " +"nickname field" +msgstr "" + +#: divelist.c:2348 msgid "Edit dive" msgstr "Редактировать погружение" -#: divelist.c:2074 +#: divelist.c:2405 divelist.c:2424 +#, fuzzy +msgid "Edit dive date/time" +msgstr "Редактировать погружение" + +#: divelist.c:2347 msgid "Edit dives" msgstr "Редактировать погружения" -#: info.c:514 +#: info.c:669 msgid "Edit multiple dives" msgstr "Множественное редактирование" -#: info.c:491 +#: info.c:601 msgid "Edit trip summary" msgstr "Редактировать данные поездки" -#: gtk-gui.c:850 +#: gtk-gui.c:953 msgid "Enable / Disable Events" msgstr "Разрешить / Запретить события" -#: equipment.c:973 -#: equipment.c:1497 +#: equipment.c:949 equipment.c:1456 msgid "End" msgstr "Конец" -#: gtk-gui.c:1213 -#: info.c:560 +#: planner.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Ending Depth" +msgstr "Мин. глуб." + +#: webservice.c:220 +msgid "" +"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete " +"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1603 info.c:733 msgid "Equipment" msgstr "Снаряжение" -#: libdivecomputer.c:340 +#: libdivecomputer.c:470 msgid "Error obtaining water salinity" msgstr "Ошибка получения солености воды" -#: libdivecomputer.c:288 +#: libdivecomputer.c:418 msgid "Error parsing the datetime" msgstr "Ошибка разбора даты/времени" -#: libdivecomputer.c:310 +#: libdivecomputer.c:440 msgid "Error parsing the divetime" msgstr "Ошибка разбора времени погружения" -#: libdivecomputer.c:349 +#: libdivecomputer.c:479 msgid "Error parsing the gas mix" msgstr "Ошибка разбора смеси" -#: libdivecomputer.c:330 +#: libdivecomputer.c:460 msgid "Error parsing the gas mix count" msgstr "Ошибка разбора счетчика смесей" -#: libdivecomputer.c:320 +#: libdivecomputer.c:450 msgid "Error parsing the maxdepth" msgstr "Ошибка разбора макс. глубины" -#: libdivecomputer.c:357 +#: libdivecomputer.c:487 msgid "Error parsing the samples" msgstr "Ошибка разбора выборки" -#: libdivecomputer.c:454 +#: libdivecomputer.c:676 msgid "Error registering the cancellation handler." msgstr "Ошибка регистрации обработчика завершения." -#: libdivecomputer.c:279 +#: libdivecomputer.c:409 msgid "Error registering the data" msgstr "Ошибка регистрации данных" -#: libdivecomputer.c:449 +#: libdivecomputer.c:671 msgid "Error registering the event handler." msgstr "Ошибка регистрации обработчика событий." -#: libdivecomputer.c:424 +#: libdivecomputer.c:644 #, c-format msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" msgstr "Событие: сис.время=%<PRId64>, уст.время=%u\n" -#: libdivecomputer.c:409 +#: libdivecomputer.c:621 msgid "Event: waiting for user action" msgstr "Событие: ожидание действия пользователя" -#: divelist.c:2188 +#: divelist.c:2476 msgid "Expand all" msgstr "Развернуть все" -#: gtk-gui.c:596 +#: gtk-gui.c:645 msgid "Fahrenheit" msgstr "Фаренгейт" -#: gtk-gui.c:136 +#: gtk-gui.c:112 #, c-format msgid "Failed to open %i files." msgstr "Не получилось открыть %i файлов." -#: parse-xml.c:1279 +#: parse-xml.c:1448 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'" msgstr "Ошибка разбора '%s'" -#: parse-xml.c:1274 +#: parse-xml.c:1443 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'.\n" msgstr "Ошибка разбора '%s'.\n" @@ -489,138 +779,179 @@ msgstr "Ошибка чтения '%s'" msgid "Failed to read '%s'.\n" msgstr "Ошибка чтения '%s'.\n" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Feb" msgstr "Фев" -#: gtk-gui.c:581 +#: gtk-gui.c:630 msgid "Feet" msgstr "Фут" -#: gtk-gui.c:981 +#: gtk-gui.c:1353 msgid "File" msgstr "Файл" -#: gtk-gui.c:984 +#: gtk-gui.c:1356 msgid "Filter" msgstr "Фильтр" -#: gtk-gui.c:1710 +#: download-dialog.c:385 msgid "Force download of all dives" msgstr "Принудительная загрузка всех погружений" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Fri" msgstr "Птн" -#: statistics.c:754 +#: gtk-gui.c:851 +msgid "GFhigh" +msgstr "" + +#: planner.c:1242 +msgid "GFhigh for plan" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:841 +msgid "GFlow" +msgstr "" + +#: planner.c:1241 +msgid "GFlow for plan" +msgstr "" + +#: info.c:683 +msgid "GPS (WGS84 or GPS format)" +msgstr "" + +#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854 msgid "Gas Used" msgstr "Расход" -#: equipment.c:983 +#: planner.c:529 +#, c-format +msgid "Gas consumption:\n" +msgstr "" + +#: equipment.c:959 print.c:205 msgid "Gasmix" msgstr "Смесь" -#: gtk-gui.c:572 +#: gtk-gui.c:621 msgid "General Settings" msgstr "Общие настройки" -#: gtk-gui.c:985 +#: gtk-gui.c:1358 msgid "Help" msgstr "Справка" -#: gtk-gui.c:992 +#: webservice.c:241 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1365 msgid "Import XML File(s)..." msgstr "Импорт XML файла(-ов)..." -#: gtk-gui.c:1003 +#: gtk-gui.c:1380 msgid "Info" msgstr "Информация" +#: uemis-downloader.c:761 +msgid "Init Communication" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1385 +msgid "Input Plan" +msgstr "" + +#: webservice.c:25 +msgid "Invalid user identifier!" +msgstr "" + #. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jan" msgstr "Янв" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Jul" msgstr "Июл" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jun" msgstr "Июн" -#: gtk-gui.c:934 -msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" +#: gtk-gui.c:1060 +#, fuzzy +msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013" msgstr "Линус Торвальдс, Дирк Хондел и другие, 2011, 2012" -#: gtk-gui.c:1001 +#: gtk-gui.c:1378 msgid "List" msgstr "Список" -#: gtk-gui.c:590 +#: gtk-gui.c:639 msgid "Liter" msgstr "Литр" -#: divelist.c:1268 -#: info.c:496 -#: info.c:521 -#: info.c:962 -#: print.c:169 +#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511 msgid "Location" msgstr "Местонахождение" -#: gtk-gui.c:982 +#: gtk-gui.c:1354 msgid "Log" msgstr "Журнал" -#: statistics.c:169 +#: statistics.c:189 msgctxt "Duration" msgid "Longest" msgstr "Максимум" -#: statistics.c:691 +#: statistics.c:790 msgid "Longest Dive" msgstr "Самый долгий" -#: uemis.c:231 +#: uemis.c:236 msgid "Low Battery Alert" msgstr "Сигнал о низком заряде батареи" -#: uemis.c:229 +#: uemis.c:234 msgid "Low Battery Warning" msgstr "Предупреждение о низком заряде батареи" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Mar" msgstr "Мар" -#: uemis.c:225 +#: gps.c:56 +msgid "Mark location here" +msgstr "" + +#: uemis.c:230 msgid "Marker" msgstr "Метка" -#: print.c:168 +#: print.c:510 msgid "Master" msgstr "Инструктор" -#: uemis.c:219 +#: uemis.c:224 msgid "Max Deco Time Warning" msgstr "Предупреждение макс. времени декомпрессии" -#: statistics.c:698 -#: statistics.c:736 +#: statistics.c:797 statistics.c:835 msgid "Max Depth" msgstr "Макс. глуб." -#: statistics.c:706 +#: statistics.c:805 msgid "Max SAC" msgstr "Макс. SAC" -#: statistics.c:681 +#: statistics.c:780 msgid "Max Temp" msgstr "Макс. темп." -#: print.c:99 +#: print.c:103 #, c-format msgid "" "Max depth: %.*f %s\n" @@ -631,281 +962,340 @@ msgstr "" "Длительность: %d мин\n" "%s" -#: equipment.c:1495 +#: print.c:385 +#, c-format +msgid "Max. CNS" +msgstr "" + +#: equipment.c:1454 msgid "MaxPress" msgstr "Макс. давл." -#: statistics.c:172 +#: statistics.c:192 msgctxt "Depth" msgid "Maximum" msgstr "Максимум" -#: statistics.c:175 +#: statistics.c:195 msgctxt "SAC" msgid "Maximum" msgstr "Максимум" -#: statistics.c:178 +#: statistics.c:198 msgctxt "Temp" msgid "Maximum" msgstr "Максимум" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "May" msgstr "Май" -#: divelist.c:2066 +#: divelist.c:2339 msgid "Merge dives" msgstr "Объединить погружения" -#: divelist.c:2107 +#: divelist.c:2380 msgid "Merge trip with trip above" msgstr "Объединить с поездкой выше" -#: divelist.c:2117 +#: divelist.c:2390 msgid "Merge trip with trip below" msgstr "Объединить с поездкой ниже" -#: gtk-gui.c:580 +#: gtk-gui.c:629 msgid "Meter" msgstr "Метр" -#: statistics.c:699 +#: statistics.c:798 msgid "Min Depth" msgstr "Мин. глуб." -#: statistics.c:707 +#: statistics.c:806 msgid "Min SAC" msgstr "Мин. SAC" -#: statistics.c:682 +#: statistics.c:781 msgid "Min Temp" msgstr "Мин. темп." -#: statistics.c:171 +#: statistics.c:191 msgctxt "Depth" msgid "Minimum" msgstr "Минимум" -#: statistics.c:174 +#: statistics.c:194 msgctxt "SAC" msgid "Minimum" msgstr "Минимум" -#: statistics.c:177 +#: statistics.c:197 msgctxt "Temp" msgid "Minimum" msgstr "Минимум" -#: gtk-gui.c:646 +#: gtk-gui.c:695 msgid "Misc. Options" msgstr "Прочие настройки" -#: main.c:37 +#: gtk-gui.c:1264 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Mon" msgstr "Пнд" -#: gtk-gui.c:930 +#: gtk-gui.c:1056 msgid "Multi-platform divelog software in C" msgstr "Кроссплатформенный журнал погружений" -#: gtk-gui.c:986 +#: info.c:628 +#, fuzzy +msgid "N" +msgstr "pN" + +#: gtk-gui.c:1359 msgid "New" msgstr "Новый" -#: gtk-gui.c:890 +#: gtk-gui.c:1004 msgid "New starting number" msgstr "Начать нумерацию с" -#: uemis.c:227 +#: gtk-gui.c:1384 +msgid "Next DC" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999 +#, fuzzy +msgid "Nickname" +msgstr "Имя устройства" + +#: uemis.c:232 msgid "No Tank Data" msgstr "Нет данных о балоне" -#: info.c:501 -#: info.c:552 -#: info.c:976 +#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161 msgid "Notes" msgstr "Примечания" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Nov" msgstr "Ноя" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "OLF" msgstr "OLF" -#: divelist.c:1267 -#: gtk-gui.c:678 -#: statistics.c:752 +#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852 +#, c-format msgid "OTU" msgstr "OTU" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Oct" msgstr "Окт" -#: libdivecomputer.c:546 +#: libdivecomputer.c:769 msgid "Odd pthread error return" msgstr "Необычная ошибка возврата pthread" -#: gtk-gui.c:291 +#: gtk-gui.c:1321 +msgid "Ok to delete the selected entry?" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:268 msgid "Open File" msgstr "Открыть файл" -#: gtk-gui.c:987 +#: gtk-gui.c:1360 msgid "Open..." msgstr "Открыть..." -#: libdivecomputer.c:84 +#: print.c:178 +#, c-format +msgid "Oxygen" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "PO2" msgstr "PO2" -#: uemis.c:205 +#: uemis.c:210 msgid "PO2 Ascend Alarm" msgstr "Сигнал PO2 при подъеме" -#: uemis.c:203 +#: uemis.c:208 msgid "PO2 Ascend Warning" msgstr "Предупреждение PO2 при подъеме" -#: uemis.c:200 +#: uemis.c:205 #, fuzzy msgid "PO2 Green Warning" msgstr "Предупреждение зеленого PO2" -#: gtk-gui.c:586 +#: gtk-gui.c:635 msgid "PSI" msgstr "PSI" -#: gtk-gui.c:558 +#: info.c:686 +msgid "Pick on map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1357 +msgid "Planner" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:606 msgid "Preferences" msgstr "Предпочтения" -#: gtk-gui.c:995 +#: gtk-gui.c:1369 msgid "Preferences..." msgstr "Предпочтения..." -#: equipment.c:962 -#: equipment.c:968 +#: equipment.c:938 equipment.c:944 msgid "Pressure" msgstr "Давление" -#: gtk-gui.c:584 +#: gtk-gui.c:633 msgid "Pressure:" msgstr "Давление:" -#: print.c:583 +#: gtk-gui.c:1383 +msgid "Prev DC" +msgstr "" + +#: print.c:930 msgid "Print only selected dives" msgstr "Только выбранные погружения" -#: print.c:578 +#: print.c:925 msgid "Print selection" msgstr "Печать выделенных" -#: print.c:550 +#: print.c:897 msgid "Print type" msgstr "Тип печати" -#: gtk-gui.c:991 +#: gtk-gui.c:1364 msgid "Print..." msgstr "Печать..." -#: gtk-gui.c:1002 +#: gtk-gui.c:1379 msgid "Profile" msgstr "Профиль" -#: gtk-gui.c:999 +#: gtk-gui.c:732 +#, fuzzy +msgid "Profile Settings" +msgstr "Техн. настройки" + +#: gtk-gui.c:1376 msgid "Quit" msgstr "Выход" -#: uemis.c:213 +#: uemis.c:218 msgid "RGT Alert" msgstr "Сигнал RGT" -#: uemis.c:211 +#: uemis.c:216 msgid "RGT Warning" msgstr "Предупреждение RGT" -#: info.c:532 -#: info.c:973 +#: info.c:705 info.c:1158 msgid "Rating" msgstr "Оценка" -#: uemis-downloader.c:333 +#: uemis-downloader.c:364 #, c-format msgid "Reading %s %s" msgstr "Чтение %s %s" -#: divelist.c:1796 -#: divelist.c:2122 +#: divelist.c:2051 divelist.c:2395 msgid "Remove Trip" msgstr "Удалить поездку" -#: divelist.c:2182 +#: divelist.c:2470 msgid "Remove dive from trip" msgstr "Удалить из поездки" -#: divelist.c:2180 +#: divelist.c:2468 msgid "Remove selected dives from trip" msgstr "Удалить выделенные из поездки" -#: gtk-gui.c:881 +#: gtk-gui.c:995 msgid "Renumber" msgstr "Перенумеровать" -#: gtk-gui.c:996 +#: gtk-gui.c:1370 msgid "Renumber..." msgstr "Перенумеровать..." -#: gtk-gui.c:1661 +#: download-dialog.c:141 msgid "Retry" msgstr "Повторить" -#: divelist.c:1266 -#: gtk-gui.c:625 -#: statistics.c:162 -#: statistics.c:751 +#: info.c:628 +msgid "S" +msgstr "" + +#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851 +#, c-format msgid "SAC" msgstr "SAC" +#: planner.c:1236 +msgid "SAC during decostop" +msgstr "" + +#: planner.c:1235 +#, fuzzy +msgid "SAC during dive" +msgstr "Добавить погружение" + #: file.c:75 msgid "SDE file" msgstr "Файл SDE" -#: uemis.c:193 +#: uemis.c:198 msgid "Safety Stop Violation" msgstr "Нарушение остановки безопасности" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sat" msgstr "Суб" -#: gtk-gui.c:989 +#: gtk-gui.c:1362 msgid "Save As..." msgstr "Сохранить как..." -#: gtk-gui.c:222 +#: gtk-gui.c:198 msgid "Save Changes?" msgstr "Сохранить изменения?" -#: gtk-gui.c:159 +#: gtk-gui.c:135 msgid "Save File As" msgstr "Сохранить файл как" -#: gtk-gui.c:988 +#: gtk-gui.c:1361 msgid "Save..." msgstr "Сохранить..." -#: gtk-gui.c:841 +#: planner.c:1140 +#, fuzzy +msgid "Segment Time" +msgstr "Ср. время" + +#: gtk-gui.c:944 msgid "Select Events" msgstr "Выбрать события" -#: gtk-gui.c:998 +#: gtk-gui.c:1375 msgid "Select Events..." msgstr "Выбрать события..." -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Sep" msgstr "Снт" @@ -917,122 +1307,202 @@ msgstr "" "Прервана запись в файл req.txt\n" "Проверьте подключение Uemis Zurich." -#: statistics.c:168 +#: statistics.c:188 msgctxt "Duration" msgid "Shortest" msgstr "Минимум" -#: statistics.c:692 +#: statistics.c:791 msgid "Shortest Dive" msgstr "Самый короткий" -#: gtk-gui.c:604 -#: gtk-gui.c:672 +#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716 msgid "Show Columns" msgstr "Показать колонки" -#: gtk-gui.c:683 -msgid "Show Partial Pressure Graphs in Profile" -msgstr "Парциальное давление в профиле" +#: gtk-gui.c:812 +msgid "Show EAD, END, EADD" +msgstr "" -#: equipment.c:959 -#: equipment.c:1494 +#: gtk-gui.c:795 +msgid "Show MOD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:828 +msgid "Show calculated ceiling" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:820 +msgid "Show dc reported ceiling in red" +msgstr "" + +#: divelist.c:2441 +msgid "Show in map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:778 +msgid "Show pHe graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:759 +#, c-format +msgid "Show pN%s graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:740 +#, c-format +msgid "Show pO%s graph" +msgstr "" + +#: planner.c:191 +#, fuzzy +msgid "Simulated Dive" +msgstr "Удалить погружение" + +#: equipment.c:935 equipment.c:1453 msgid "Size" msgstr "Объем" -#: uemis.c:195 +#: uemis.c:200 msgid "Speed Alarm" msgstr "Сигнал скорости" -#: uemis.c:198 +#: uemis.c:203 msgid "Speed Warning" msgstr "Предупреждение скорости" -#: equipment.c:970 -#: equipment.c:1496 +#: equipment.c:946 equipment.c:1455 msgid "Start" msgstr "Начало" -#: statistics.c:672 +#: uemis-downloader.c:774 +msgid "Start download" +msgstr "" + +#: statistics.c:769 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: gtk-gui.c:1221 +#: statistics.c:705 +#, fuzzy, c-format +msgid "Statistics %s" +msgstr "Статистика" + +#: gtk-gui.c:1611 msgid "Stats" msgstr "Статистика" -#: divelist.c:1263 -#: gtk-gui.c:635 -#: info.c:533 -#: info.c:974 +#: webservice.c:240 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "Статистика" + +#: planner.c:511 +#, c-format +msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + +#: planner.c:461 +#, c-format +msgid "" +"Subsurface dive plan\n" +"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n" +"\n" +msgstr "" + +#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159 msgid "Suit" msgstr "Костюм" #. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sun" msgstr "Вск" -#: statistics.c:730 +#: statistics.c:829 msgid "Surf Intv" msgstr "Пов. инт." -#: print.c:564 +#: planner.c:1220 +msgid "Surface Pressure (mbar)" +msgstr "" + +#: planner.c:521 +#, c-format +msgid "Switch gas to %s\n" +msgstr "" + +#: print.c:911 msgid "Table print" msgstr "Таблица" -#: uemis.c:215 +#: uemis.c:220 msgid "Tank Change Suggested" msgstr "Рекомендуется смена балона" -#: uemis.c:209 +#: uemis.c:214 msgid "Tank Pressure Info" msgstr "Информация о давлении в балоне" -#: gtk-gui.c:670 +#: gtk-gui.c:714 msgid "Tec Settings" msgstr "Техн. настройки" -#: gtk-gui.c:610 +#: gtk-gui.c:659 msgid "Temp" msgstr "Темп." -#: statistics.c:162 +#: statistics.c:182 msgid "Temperature" msgstr "Температура" -#: gtk-gui.c:594 +#: gtk-gui.c:643 msgid "Temperature:" msgstr "Температура:" -#: gtk-gui.c:1004 +#: gtk-gui.c:1381 msgid "Three" msgstr "Три панели" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Thu" msgstr "Чтв" -#: info.c:848 -#: print.c:168 +#: info.c:1016 print.c:510 msgid "Time" msgstr "Время" -#: gtk-gui.c:1010 +#: gtk-gui.c:1497 +msgid "" +"To edit dive information\n" +"double click on it in the dive list" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1391 msgid "Toggle Zoom" msgstr "Изменить масштаб" -#: statistics.c:166 +#: statistics.c:186 msgctxt "Duration" msgid "Total" msgstr "Общая" -#: statistics.c:689 +#: statistics.c:788 msgid "Total Time" msgstr "Общее время" +#: print.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total Weight:" +msgstr "Вес:" + +#: planner.c:502 +#, c-format +msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives -#: divelist.c:372 +#: divelist.c:268 #, c-format msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" @@ -1040,12 +1510,11 @@ msgstr[0] "Поездка %1$s, %3$d %2$s %4$d (%5$d погружение)" msgstr[1] "Поездка %1$s, %3$d %2$s %4$d (%5$d погружения)" msgstr[2] "Trip %1$s, %3$d %2$s %4$d (%5$d погружений)" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Tue" msgstr "Втр" -#: equipment.c:1493 -#: equipment.c:1521 +#: equipment.c:1452 equipment.c:1480 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -1069,77 +1538,98 @@ msgstr "" "Отсоедините и подключите дайв-компьютер\n" "и попробуйте заново" -#: uemis-downloader.c:721 +#: uemis-downloader.c:763 msgid "Uemis init failed" msgstr "Ошибка инициализации Uemis" -#: libdivecomputer.c:475 +#: libdivecomputer.c:698 msgid "Unable to create libdivecomputer context" msgstr "Невозможно создать контекст libdivecomputer" -#: libdivecomputer.c:273 +#: libdivecomputer.c:403 #, c-format msgid "Unable to create parser for %s %s" msgstr "Невозможно создать анализатор для %s %s" -#: libdivecomputer.c:477 +#: libdivecomputer.c:700 #, c-format msgid "Unable to open %s %s (%s)" msgstr "Невозможно открыть %s %s (%s)" -#: gtk-gui.c:573 +#: gtk-gui.c:622 msgid "Units" msgstr "Единицы" -#: gtk-gui.c:983 +#: webservice.c:227 +msgid "User Identifier" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1355 msgid "View" msgstr "Просмотр" -#: info.c:538 -#: statistics.c:738 +#: info.c:711 statistics.c:837 msgid "Visibility" msgstr "Видимость" -#: gtk-gui.c:589 +#: gtk-gui.c:638 msgid "Volume:" msgstr "Объем:" -#: statistics.c:744 +#: info.c:629 +msgid "W" +msgstr "" + +#: statistics.c:843 msgid "Water Temp" msgstr "Темп. воды" -#: main.c:37 +#: webservice.c:255 +msgid "Webservice" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Wed" msgstr "Срд" -#: equipment.c:1020 -#: equipment.c:1620 -#: gtk-gui.c:630 +#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679 msgid "Weight" msgstr "Груз" -#: equipment.c:1125 +#: equipment.c:1084 print.c:304 +#, c-format msgid "Weight System" msgstr "Система весов" -#: gtk-gui.c:599 +#: gtk-gui.c:648 msgid "Weight:" msgstr "Вес:" -#: gtk-gui.c:147 +#: gtk-gui.c:123 msgid "XML file" msgstr "XML файл" -#: statistics.c:162 +#: statistics.c:182 msgid "Year" msgstr "Год" -#: gtk-gui.c:997 -#: statistics.c:370 +#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390 msgid "Yearly Statistics" msgstr "Статистика за год" -#: gtk-gui.c:232 +#: gtk-gui.c:1985 +#, c-format +msgid "" +"You already have a dive computer of this model\n" +"named %s\n" +"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from " +"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n" +"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface " +"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot " +"tell the two dive computers apart in the logs)." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:208 msgid "" "You have unsaved changes\n" "Would you like to save those before closing the datafile?" @@ -1147,8 +1637,7 @@ msgstr "" "У вас есть несохраненные изменения.\n" "Хотите ли вы их сохранить перед закрытием журнала?" -#: gtk-gui.c:235 -#: gtk-gui.c:238 +#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214 #, c-format msgid "" "You have unsaved changes to file: %s \n" @@ -1157,252 +1646,317 @@ msgstr "" "У вас есть несохраненные изменения в файле %s.\n" "Хотите ли вы их сохранить перед закрытием журнала?" -#: divelist.c:635 +#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399 +#, c-format msgid "air" msgstr "воздух" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "airtime" msgstr "оставшееся время по воздуху" -#: equipment.c:832 +#: equipment.c:828 msgid "ankle" msgstr "лодыжки" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ascent" msgstr "подъем" -#: equipment.c:833 +#: equipment.c:829 msgid "backplate weight" msgstr "спинка" -#: dive.c:45 +#: dive.c:46 msgid "bar" msgstr "Бар" -#: equipment.c:831 +#: equipment.c:827 msgid "belt" msgstr "пояс" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "bookmark" msgstr "закладка" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ceiling" msgstr "потолок" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "ceiling (safety stop)" msgstr "потолок (остановка безопасности)" -#: equipment.c:834 +#: equipment.c:830 msgid "clip-on" msgstr "карабины" -#: dive.c:88 +#: dive.c:91 planner.c:890 msgid "cuft" msgstr "куб. фут" -#: uemis-downloader.c:353 +#: uemis-downloader.c:384 msgid "data" msgstr "данные" -#: libdivecomputer.c:80 -#: uemis.c:243 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "deco stop" msgstr "деко стоп" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "deepstop" msgstr "глубокая остановка" -#: uemis-downloader.c:374 +#: uemis-downloader.c:405 msgid "divelog entry id" msgstr "идентификатор записи журнала" -#: uemis-downloader.c:376 +#: uemis-downloader.c:407 msgid "divespot data id" msgstr "ид. места погружения" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "divetime" msgstr "время погружения" -#: dive.c:113 -#: divelist.c:1259 -#: info.c:893 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "drysuit" +msgstr "" + +#: planner.c:727 +#, fuzzy +msgid "ean" +msgstr "Янв" + +#: statistics.c:678 +#, fuzzy, c-format +msgid "for all dives" +msgstr "Принудительная загрузка всех погружений" + +#: statistics.c:674 +#, fuzzy, c-format +msgid "for dive #%d" +msgstr "ид. дополнительных данных погружения" + +#: statistics.c:633 +#, fuzzy, c-format +msgid "for dives #" +msgstr "Объединить погружения" + +#: statistics.c:676 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dive" +msgstr "Только выбранные погружения" + +#: statistics.c:640 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dives" +msgstr "Только выбранные погружения" + +#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831 msgid "ft" msgstr "фут" -#: libdivecomputer.c:82 -#: libdivecomputer.c:85 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "full suit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154 msgid "gaschange" msgstr "замена смеси" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "heading" msgstr "направление" -#: equipment.c:830 +#: equipment.c:826 msgid "integrated" msgstr "интегрированный" -#: libdivecomputer.c:103 +#: libdivecomputer.c:171 msgid "invalid event number" msgstr "неверный номер события" -#: dive.c:136 -#: equipment.c:1045 -#: gtk-gui.c:600 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "jacket" +msgstr "" + +#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649 msgid "kg" msgstr "кг" -#: dive.c:83 +#: dive.c:86 msgid "l" msgstr "л" -#: dive.c:132 -#: divelist.c:1262 -#: equipment.c:1047 -#: gtk-gui.c:601 +#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650 msgid "lbs" msgstr "фунт" -#: dive.c:108 -#: info.c:893 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "long john" +msgstr "" + +#: dive.c:112 info.c:1078 msgid "m" msgstr "м" -#: libdivecomputer.c:84 +#: gtk-gui.c:800 +msgid "max ppO2" +msgstr "" + +#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727 +msgid "maxCNS" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "maxdepth" msgstr "макс. глуб." -#: divelist.c:1260 +#: uemis-downloader.c:591 +msgid "membrane" +msgstr "" + +#: divelist.c:1419 planner.c:896 msgid "min" msgstr "мин" -#: libdivecomputer.c:417 +#: libdivecomputer.c:629 #, c-format msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" msgstr "модель=%u (0x%08x), прошивка=%u (0x%08x), серийный номер=%u (0x%08x)" -#: uemis-downloader.c:378 +#: uemis-downloader.c:409 msgid "more data dive id" msgstr "ид. дополнительных данных погружения" -#: statistics.c:503 +#: statistics.c:522 #, c-format msgid "more than %d days" msgstr "более %d дней" -#: libdivecomputer.c:85 -#: uemis.c:248 +#: libdivecomputer.c:154 msgid "non stop time" msgstr "время без остановки" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "none" msgstr "отсутствует" -#: gtk-gui.c:725 -msgid "pHe" -msgstr "pHe" - -#: gtk-gui.c:730 +#: gtk-gui.c:783 msgid "pHe threshold" msgstr "pHe порог" -#: gtk-gui.c:708 -#: gtk-gui.c:713 -msgid "pN" -msgstr "pN" +#: gtk-gui.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "pN%s threshold" +msgstr "pHe порог" -#: gtk-gui.c:691 -#: gtk-gui.c:696 -msgid "pO" -msgstr "pO" +#: gtk-gui.c:746 +#, fuzzy, c-format +msgid "pO%s threshold" +msgstr "pHe порог" -#: dive.c:41 +#: dive.c:42 msgid "pascal" msgstr "Па" -#: dive.c:49 +#: dive.c:50 msgid "psi" msgstr "PSI" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "rbt" msgstr "оставшееся время на дне" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "rgbm" msgstr "rgbm" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "safety stop" msgstr "остановка безопасности" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (mandatory)" msgstr "остановка безопасности (обязательно)" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (voluntary)" msgstr "остановка безопасности (добровольно)" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "semidry" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "shorty" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "surface" msgstr "поверхность" -#: libdivecomputer.c:85 +#: libdivecomputer.c:154 msgid "tissue level warning" msgstr "предупреждение насыщения тканей" #. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here -#: gtk-gui.c:936 +#: gtk-gui.c:1062 msgid "translator-credits" msgstr "Sergey Starosek" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "transmitter" msgstr "передатчик" -#: equipment.c:1386 -#: equipment.c:1406 +#: equipment.c:1345 equipment.c:1365 msgid "unkn" msgstr "неизв" -#: libdivecomputer.c:83 -#: statistics.c:543 +#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584 +#: uemis-downloader.c:133 msgid "unknown" msgstr "неизвестно" -#: equipment.c:544 +#: equipment.c:540 msgid "unspecified" msgstr "не указано" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "vest" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "violation" msgstr "нарушение" -#: equipment.c:1522 +#: equipment.c:1481 msgid "weight" msgstr "вес" -#: libdivecomputer.c:80 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "wetsuit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "workload" msgstr "нагрузка" +#~ msgid "Automatically group dives in trips" +#~ msgstr "Автогруппировка погружений в поездке" + #~ msgid "Delete" #~ msgstr "Удалить" -#~ msgid "Delete Dive" -#~ msgstr "Удалить погружение" - -#~ msgid "Device name" -#~ msgstr "Имя устройства" - #~ msgid "Pretty print" #~ msgstr "Профиль" + +#~ msgid "Show Partial Pressure Graphs in Profile" +#~ msgstr "Парциальное давление в профиле" + +#~ msgid "pHe" +#~ msgstr "pHe" + +#~ msgid "pO" +#~ msgstr "pO" diff --git a/po/sk_SK.po b/po/sk_SK.po index 33c3c4950..8d5e69920 100644 --- a/po/sk_SK.po +++ b/po/sk_SK.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-23 22:30+0100\n" "Last-Translator: Ďoďo Ivanecký <dodo.sk@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovakian\n" @@ -19,562 +19,944 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: statistics.c:162 +#: statistics.c:184 msgctxt "Stats" msgid " > Month" msgstr " > Mesiac" -#: gtk-gui.c:1516 +#: webservice.c:234 +msgid " Download" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:375 msgid " Please select dive computer and device. " msgstr "Voľba typu počítača a zariadia. " -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "#" msgstr "#" -#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 +#: print.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: print.c:267 print.c:340 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s\n" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739 #, c-format msgid "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min" +#: planner.c:540 +#, c-format +msgid "%.0f%s of %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:72 +#: print.c:76 #, c-format msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d" msgstr "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d" #. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:229 +#: print.c:584 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d" #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min -#: divelist.c:385 +#: divelist.c:277 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" #. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: statistics.c:529 +#: statistics.c:551 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" msgstr "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" -#: print.c:254 statistics.c:536 +#: print.c:609 statistics.c:558 #, c-format msgid "%d min" msgstr "%d min" -#: statistics.c:507 +#: statistics.c:528 #, c-format msgid "%dd %dh %dmin" msgstr "%dd %dh %dmin" -#: statistics.c:509 +#: statistics.c:530 #, c-format msgid "%dh %dmin" msgstr "%dh %dmin" -#: dive.c:618 +#: print.c:318 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2144 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"CNS:%u%%" +msgstr "" + +#: profile.c:2112 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Calculated ceiling %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2131 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2168 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"EAD:%d%s\n" +"END:%d%s\n" +"EADD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2137 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"In deco" +msgstr "" + +#: profile.c:2161 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"MOD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2140 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"NDL:%umin" +msgstr "" + +#: profile.c:2102 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"P:%d %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2120 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2123 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2107 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"T:%.1f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2156 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pHe:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2152 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pN%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2148 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pO%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: dive.c:762 #, c-format msgid "(%s) or (%s)" msgstr "(%s) alebo (%s)" -#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923 +#: statistics.c:680 +#, fuzzy, c-format +msgid "(no dives)" +msgstr "Editovať ponory" + +#: gtk-gui.c:1995 +msgid "(nothing)" +msgstr "" + +#: planner.c:1226 +msgid "0.6 cuft/min" +msgstr "" + +#: planner.c:1225 +msgid "0.7 cuft/min" +msgstr "" + +#: print.c:907 +msgid "1 dive per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1231 +msgid "17 l/min" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "2 pcs full suit" +msgstr "" + +#: planner.c:1230 +msgid "20 l/min" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:833 +msgid "3m increments for calculated ceiling" +msgstr "" + +#: print.c:903 +msgid "6 dives per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1203 +msgid "" +"<small>Add segments below.\n" +"Each line describes part of the planned dive.\n" +"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given " +"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given " +"time (if absolute), and uses the given gas.\n" +"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n" +"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs " +"the planner that the gas specified is available for the ascent once the " +"depth given has been reached.\n" +"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>" +msgstr "" + +#: planner.c:1113 +msgid "AIR" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377 msgid "About Subsurface" msgstr "O Subsurface" -#: gtk-gui.c:917 +#: gtk-gui.c:1368 msgid "Add Dive..." msgstr "Pridať Ponor..." -#: divelist.c:2023 +#: divelist.c:2364 msgid "Add dive" msgstr "Pridať ponor" -#: divelist.c:2102 +#: divelist.c:2462 msgid "Add to trip above" msgstr "Pridať do akcie vyššie" -#: main.c:46 +#: planner.c:1250 +msgid "Add waypoint" +msgstr "" + +#: statistics.c:845 +msgid "Air Press" +msgstr "" + +#: statistics.c:844 +#, fuzzy +msgid "Air Temp" +msgstr "Priemerná teplota" + +#: info.c:714 +#, c-format +msgid "Air Temp in %s" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:391 +msgid "Always prefer downloaded dive" +msgstr "" + +#: main.c:71 msgid "Apr" msgstr "Apr" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Aug" msgstr "Aug" -#: gtk-gui.c:932 +#: gtk-gui.c:1390 msgid "Autogroup" msgstr "Automatické zgrupovanie" -#: gtk-gui.c:664 -msgid "Automatically group dives in trips" -msgstr "Automatické zrgupovanie do akcii" - -#: statistics.c:168 +#: statistics.c:190 msgctxt "Depth" msgid "Average" msgstr "Priemer" -#: statistics.c:165 +#: statistics.c:187 msgctxt "Duration" msgid "Average" msgstr "Priemer" -#: statistics.c:171 +#: statistics.c:193 msgctxt "SAC" msgid "Average" msgstr "Priemer" -#: statistics.c:174 +#: statistics.c:196 msgctxt "Temp" msgid "Average" msgstr "Priemer" -#: statistics.c:692 statistics.c:729 +#: statistics.c:799 statistics.c:836 msgid "Avg Depth" msgstr "Priemerná hĺbka" -#: statistics.c:700 +#: statistics.c:807 msgid "Avg SAC" msgstr "Priemerná spotreba" -#: statistics.c:675 +#: statistics.c:782 msgid "Avg Temp" msgstr "Priemerná teplota" -#: statistics.c:682 +#: statistics.c:789 msgid "Avg Time" msgstr "Priemerný čas" -#: gtk-gui.c:592 +#: gtk-gui.c:634 msgid "Bar" msgstr "bar" -#: info.c:515 info.c:942 print.c:156 +#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511 msgid "Buddy" msgstr "Partner" -#: gtk-gui.c:602 +#: planner.c:1142 +msgid "CC SetPoint" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:908 +msgid "Cancelled, exiting cleanly..." +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:756 +msgid "Cancelled..." +msgstr "" + +#: webservice.c:27 +msgid "Cannot parse response!" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:644 msgid "Celsius" msgstr "Celsius" -#: gtk-gui.c:522 +#: gtk-gui.c:556 msgid "Choose Default XML File" msgstr "Vyber default XML súbor" -#: gtk-gui.c:1410 +#: gtk-gui.c:1896 msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgstr "Vyber XML súbor pre import do aktuálneho data súboru" -#: gtk-gui.c:913 +#: gtk-gui.c:1363 msgid "Close" msgstr "Zatvoriť" -#: divelist.c:2119 +#: divelist.c:2480 msgid "Collapse all" msgstr "Zredukovať všetky" -#: divelist.c:2092 +#: webservice.c:119 +msgid "Connecting..." +msgstr "" + +#: webservice.c:23 +msgid "Connection Error: " +msgstr "" + +#: divelist.c:2452 msgid "Create new trip above" msgstr "Vytvoriť novú akciu nad" -#: gtk-gui.c:598 +#: gtk-gui.c:640 msgid "CuFt" msgstr "kubická stopa" -#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622 +#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664 msgid "Cyl" msgstr "Fľaša" -#: equipment.c:934 equipment.c:1070 +#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205 msgid "Cylinder" msgstr "Fľaša" -#: equipment.c:1580 +#: equipment.c:1539 msgid "Cylinders" msgstr "Fľaše" -#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720 +#: profile.c:2098 +#, fuzzy, c-format +msgid "D:%.1f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827 msgid "Date" msgstr "Dátum" -#: info.c:807 +#: info.c:1001 msgid "Date and Time" msgstr "Dátum a čas" -#: info.c:817 +#: info.c:1011 msgid "Date:" msgstr "Dátum:" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Dec" msgstr "Dec" -#: gtk-gui.c:669 +#: gtk-gui.c:701 msgid "Default XML Data File" msgstr "Default XML Súbor" -#: info.c:256 -msgid "Delete" -msgstr "Zmazať" - -#: info.c:207 -msgid "Delete Dive" -msgstr "Zmazať Ponor" +#: gtk-gui.c:1310 +msgid "Delete a dive computer information entry" +msgstr "" -#: divelist.c:2010 +#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351 msgid "Delete dive" msgstr "Zmazať ponor" -#: divelist.c:2009 +#: divelist.c:2208 divelist.c:2350 msgid "Delete dives" msgstr "Zmazať ponory" -#: print.c:155 statistics.c:160 +#: print.c:510 statistics.c:182 msgid "Depth" msgstr "Hĺbka" -#: info.c:867 +#: info.c:1078 #, c-format msgid "Depth (%s):" msgstr "Hĺbka (%s):" -#: uemis.c:161 +#: uemis.c:222 msgid "Depth Limit Exceeded" msgstr "Prekročená Maximálna Hĺbka" -#: gtk-gui.c:586 +#: gtk-gui.c:628 msgid "Depth:" msgstr "Hĺbka:" -#: gtk-gui.c:1378 -msgid "Device name" +#: gtk-gui.c:1269 +#, fuzzy +msgid "Device Id" msgstr "Názov zariadenia" +#: download-dialog.c:330 +msgid "Device or mount point" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min -#: info.c:107 +#: info.c:105 #, c-format msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgstr "Ponor #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" -#: info.c:159 print.c:67 +#: info.c:157 print.c:71 #, c-format msgid "Dive #%d - " msgstr "Ponor #%d - " -#: libdivecomputer.c:254 +#: libdivecomputer.c:435 #, c-format msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgstr "Ponor #%d: %s %d %04d" -#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711 +#: gtk-gui.c:1977 +#, fuzzy +msgid "Dive Computer Nickname" +msgstr "Počítač" + +#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818 msgid "Dive Info" msgstr "Informácie" -#: gtk-gui.c:1126 +#: gtk-gui.c:1599 msgid "Dive Notes" msgstr "Poznámky" -#: statistics.c:721 +#: planner.c:1194 +msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING" +msgstr "" + +#: statistics.c:828 msgid "Dive Time" msgstr "Čas Ponoru" -#: uemis.c:167 +#: uemis.c:228 msgid "Dive Time Alert" msgstr "Alarm Času Ponoru" -#: uemis.c:165 +#: uemis.c:226 msgid "Dive Time Info" msgstr "Info: Čas Ponoru" -#: gtk-gui.c:1347 -msgid "Dive computer" -msgstr "Počítač" +#: download-dialog.c:288 +msgid "Dive computer vendor and product" +msgstr "" -#: libdivecomputer.c:373 +#: libdivecomputer.c:680 msgid "Dive data import error" msgstr "Chyba importu dát" -#: print.c:476 +#: print.c:893 msgid "Dive details" msgstr "Detaily ponoru" -#: info.c:514 +#: gps.c:193 +#, fuzzy +msgid "Dive locations" +msgstr "Poznámky" + +#: info.c:699 msgid "Dive master" msgstr "Divemaster" -#: print.c:155 +#: planner.c:1219 +msgid "Dive starts when?" +msgstr "" + +#: print.c:510 msgid "Dive#" msgstr "Ponor č." -#: gtk-gui.c:652 +#: gtk-gui.c:689 msgid "Divelist Font" msgstr "Font pre ponory" -#: info.c:941 +#: info.c:1152 msgid "Divemaster" msgstr "Divemaster" -#: statistics.c:672 +#: statistics.c:779 msgid "Dives" msgstr "Ponory" -#: gtk-gui.c:1508 +#: gtk-gui.c:1373 +#, fuzzy +msgid "Dives Locations" +msgstr "Miesto" + +#: download-dialog.c:366 msgid "Download From Dive Computer" msgstr "Nahratie údajov z počítača" -#: gtk-gui.c:916 +#: gtk-gui.c:1366 msgid "Download From Dive Computer..." msgstr "Nahratie údajov z počítača..." -#: statistics.c:160 +#: webservice.c:207 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service" +msgstr "Nahratie údajov z počítača" + +#: gtk-gui.c:1367 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service..." +msgstr "Nahratie údajov z počítača..." + +#: webservice.c:29 +msgid "Download Success!" +msgstr "" + +#: statistics.c:182 msgid "Duration" msgstr "Dĺžka (min)" -#: info.c:862 +#: info.c:1073 msgid "Duration (min)" msgstr "Dĺžka (min)" -#: info.c:257 +#: info.c:629 +msgid "E" +msgstr "" + +#: planner.c:76 +#, c-format +msgid "EAN%d" +msgstr "" + +#: planner.c:1114 +msgid "EAN32" +msgstr "" + +#: planner.c:1115 +msgid "EAN36" +msgstr "" + +#: info.c:222 msgid "Edit" msgstr "Editovať" -#: info.c:659 +#: gtk-gui.c:1382 +#, fuzzy +msgid "Edit Device Names" +msgstr "Názov zariadenia" + +#: gtk-gui.c:1242 +msgid "Edit Dive Computer Nicknames" +msgstr "" + +#: info.c:857 msgid "Edit Trip Info" msgstr "Editovať akciu" -#: divelist.c:2031 +#: divelist.c:2372 msgid "Edit Trip Summary" msgstr "Editovať sumár" -#: divelist.c:2007 +#: gtk-gui.c:1302 +msgid "" +"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant " +"nickname field" +msgstr "" + +#: divelist.c:2348 msgid "Edit dive" msgstr "Editovať ponor" -#: divelist.c:2006 +#: divelist.c:2405 divelist.c:2424 +#, fuzzy +msgid "Edit dive date/time" +msgstr "Editovať ponor" + +#: divelist.c:2347 msgid "Edit dives" msgstr "Editovať ponory" -#: info.c:502 +#: info.c:669 msgid "Edit multiple dives" msgstr "Editovať viac ponorov" -#: info.c:482 +#: info.c:601 msgid "Edit trip summary" msgstr "Editovať sumár" -#: gtk-gui.c:773 +#: gtk-gui.c:953 msgid "Enable / Disable Events" msgstr "Povolit / zakázať udalosti" -#: equipment.c:973 equipment.c:1497 +#: equipment.c:949 equipment.c:1456 msgid "End" msgstr "Koniec" -#: gtk-gui.c:1130 info.c:535 +#: planner.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Ending Depth" +msgstr "Min. hĺbka" + +#: webservice.c:220 +msgid "" +"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete " +"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1603 info.c:733 msgid "Equipment" msgstr "Výstroj" -#: libdivecomputer.c:240 +#: libdivecomputer.c:470 +#, fuzzy +msgid "Error obtaining water salinity" +msgstr "Chyba spracovania vzoriek" + +#: libdivecomputer.c:418 msgid "Error parsing the datetime" msgstr "Chyba spracovania času" -#: libdivecomputer.c:259 +#: libdivecomputer.c:440 msgid "Error parsing the divetime" msgstr "Chyba spracovania času ponoru" -#: libdivecomputer.c:286 +#: libdivecomputer.c:479 msgid "Error parsing the gas mix" msgstr "Chyba spracovania zmesi plynu" -#: libdivecomputer.c:279 +#: libdivecomputer.c:460 msgid "Error parsing the gas mix count" msgstr "Chyba spracovania dýchacích zmesí" -#: libdivecomputer.c:269 +#: libdivecomputer.c:450 msgid "Error parsing the maxdepth" msgstr "Chyba spracovania maximálnej hĺbky" -#: libdivecomputer.c:294 +#: libdivecomputer.c:487 msgid "Error parsing the samples" msgstr "Chyba spracovania vzoriek" -#: libdivecomputer.c:369 +#: libdivecomputer.c:676 msgid "Error registering the cancellation handler." msgstr "Chyba registrácie správcu ukončenia" -#: libdivecomputer.c:231 +#: libdivecomputer.c:409 msgid "Error registering the data" msgstr "Chyba registrácie dát" -#: libdivecomputer.c:364 +#: libdivecomputer.c:671 msgid "Error registering the event handler." msgstr "Chyba registrácia správcu udalosti." -#: libdivecomputer.c:339 +#: libdivecomputer.c:644 #, c-format msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" msgstr "Udalosť: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" -#: libdivecomputer.c:325 +#: libdivecomputer.c:621 msgid "Event: waiting for user action" msgstr "Udalosť: Čakanie na vstup uživateľa" -#: divelist.c:2116 +#: divelist.c:2476 msgid "Expand all" msgstr "Expandovať všetky" -#: gtk-gui.c:603 +#: gtk-gui.c:645 msgid "Fahrenheit" msgstr "Fahrenheit" -#: gtk-gui.c:140 +#: gtk-gui.c:112 #, c-format msgid "Failed to open %i files." msgstr "Chyba pri otváraní %i súborov" -#: parse-xml.c:1498 +#: parse-xml.c:1448 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'" msgstr "Chyba pri spracovaní '%s'" -#: parse-xml.c:1493 +#: parse-xml.c:1443 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'.\n" msgstr "Chyba pri spracovaní '%s'.\n" -#: file.c:266 +#: file.c:265 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Chyba pri načítaní '%s'" -#: file.c:262 +#: file.c:261 #, c-format msgid "Failed to read '%s'.\n" msgstr "Chyba pri načítaní '%s'.\n" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: gtk-gui.c:588 +#: gtk-gui.c:630 msgid "Feet" msgstr "stopa" -#: gtk-gui.c:904 +#: gtk-gui.c:1353 msgid "File" msgstr "Súbor" -#: gtk-gui.c:907 +#: gtk-gui.c:1356 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: main.c:37 +#: download-dialog.c:385 +msgid "Force download of all dives" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Fri" msgstr "Pi" -#: statistics.c:739 +#: gtk-gui.c:851 +msgid "GFhigh" +msgstr "" + +#: planner.c:1242 +msgid "GFhigh for plan" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:841 +msgid "GFlow" +msgstr "" + +#: planner.c:1241 +msgid "GFlow for plan" +msgstr "" + +#: info.c:683 +msgid "GPS (WGS84 or GPS format)" +msgstr "" + +#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854 msgid "Gas Used" msgstr "Použitá zmes" -#: equipment.c:983 +#: planner.c:529 +#, c-format +msgid "Gas consumption:\n" +msgstr "" + +#: equipment.c:959 print.c:205 msgid "Gasmix" msgstr "Zmes" -#: gtk-gui.c:908 +#: gtk-gui.c:621 +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1358 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: gtk-gui.c:915 +#: webservice.c:241 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1365 msgid "Import XML File(s)..." msgstr "Import XML súboru..." -#: gtk-gui.c:926 +#: gtk-gui.c:1380 msgid "Info" msgstr "Info" +#: uemis-downloader.c:761 +msgid "Init Communication" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1385 +msgid "Input Plan" +msgstr "" + +#: webservice.c:25 +msgid "Invalid user identifier!" +msgstr "" + #. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jan" msgstr "Jan" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Jul" msgstr "Jul" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jun" msgstr "Jun" -#: gtk-gui.c:857 -msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" +#: gtk-gui.c:1060 +#, fuzzy +msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel a ďalší, 2011, 2012" -#: gtk-gui.c:924 +#: gtk-gui.c:1378 msgid "List" msgstr "Zoznam" -#: gtk-gui.c:597 +#: gtk-gui.c:639 msgid "Liter" msgstr "liter" -#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156 +#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511 msgid "Location" msgstr "Miesto" -#: gtk-gui.c:905 +#: gtk-gui.c:1354 msgid "Log" msgstr "Log" -#: statistics.c:167 +#: statistics.c:189 msgctxt "Duration" msgid "Longest" msgstr "Najdlhší" -#: statistics.c:683 +#: statistics.c:790 msgid "Longest Dive" msgstr "Najdlhší ponor" -#: uemis.c:175 +#: uemis.c:236 msgid "Low Battery Alert" msgstr "Alarm: Slabá batéria" -#: uemis.c:173 +#: uemis.c:234 msgid "Low Battery Warning" msgstr "Upozornenie: Slabá batéria" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Mar" msgstr "Mar" -#: uemis.c:169 +#: gps.c:56 +msgid "Mark location here" +msgstr "" + +#: uemis.c:230 msgid "Marker" msgstr "Značka" -#: print.c:155 +#: print.c:510 msgid "Master" msgstr "Master" -#: uemis.c:163 +#: uemis.c:224 msgid "Max Deco Time Warning" msgstr "Upozornenie: Max. dekompresný čas" -#: statistics.c:690 statistics.c:728 +#: statistics.c:797 statistics.c:835 msgid "Max Depth" msgstr "Max. hĺbka" -#: statistics.c:698 +#: statistics.c:805 msgid "Max SAC" msgstr "Max. spotreba" -#: statistics.c:673 +#: statistics.c:780 msgid "Max Temp" msgstr "Max. teplota" -#: print.c:95 +#: print.c:103 #, c-format msgid "" "Max depth: %.*f %s\n" @@ -585,270 +967,341 @@ msgstr "" "Dĺžka: %d min\n" "%s" -#: equipment.c:1495 +#: print.c:385 +#, c-format +msgid "Max. CNS" +msgstr "" + +#: equipment.c:1454 msgid "MaxPress" msgstr "Max. tlak" -#: statistics.c:170 +#: statistics.c:192 msgctxt "Depth" msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: statistics.c:173 +#: statistics.c:195 msgctxt "SAC" msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: statistics.c:176 +#: statistics.c:198 msgctxt "Temp" msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "May" msgstr "Máj" -#: divelist.c:2039 +#: divelist.c:2339 +#, fuzzy +msgid "Merge dives" +msgstr "Zmazať ponory" + +#: divelist.c:2380 msgid "Merge trip with trip above" msgstr "Spoj akciu s akciou nad" -#: divelist.c:2049 +#: divelist.c:2390 msgid "Merge trip with trip below" msgstr "Spoj akciu s akciou pod" -#: gtk-gui.c:587 +#: gtk-gui.c:629 msgid "Meter" msgstr "meter" -#: statistics.c:691 +#: statistics.c:798 msgid "Min Depth" msgstr "Min. hĺbka" -#: statistics.c:699 +#: statistics.c:806 msgid "Min SAC" msgstr "Min. spotreba" -#: statistics.c:674 +#: statistics.c:781 msgid "Min Temp" msgstr "Min. teplota" -#: statistics.c:169 +#: statistics.c:191 msgctxt "Depth" msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: statistics.c:172 +#: statistics.c:194 msgctxt "SAC" msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: statistics.c:175 +#: statistics.c:197 msgctxt "Temp" msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: gtk-gui.c:658 +#: gtk-gui.c:695 msgid "Misc. Options" msgstr "Rôzne voľby" -#: main.c:37 +#: gtk-gui.c:1264 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Mon" msgstr "Po" -#: gtk-gui.c:853 +#: gtk-gui.c:1056 msgid "Multi-platform divelog software in C" msgstr "Multiplatformový SW na správu ponorov v C" -#: gtk-gui.c:909 +#: info.c:628 +msgid "N" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1359 msgid "New" msgstr "Nový" -#: gtk-gui.c:813 +#: gtk-gui.c:1004 msgid "New starting number" msgstr "Nové začiatočné číslo" -#: uemis.c:171 +#: gtk-gui.c:1384 +msgid "Next DC" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999 +#, fuzzy +msgid "Nickname" +msgstr "Názov zariadenia" + +#: uemis.c:232 msgid "No Tank Data" msgstr "Žiadne informácie o fľaši" -#: info.c:492 info.c:527 info.c:950 +#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161 msgid "Notes" msgstr "Poznámky" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "OLF" msgstr "OLF" -#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 +#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852 +#, c-format msgid "OTU" msgstr "OTU" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Oct" msgstr "Okt" -#: libdivecomputer.c:427 +#: libdivecomputer.c:769 msgid "Odd pthread error return" msgstr "Nešpecifikovaná PTHREAD chyba" -#: gtk-gui.c:315 +#: gtk-gui.c:1321 +msgid "Ok to delete the selected entry?" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:268 msgid "Open File" msgstr "Otvoriť súbor" -#: gtk-gui.c:910 +#: gtk-gui.c:1360 msgid "Open..." msgstr "Otvoriť..." -#: libdivecomputer.c:84 +#: print.c:178 +#, c-format +msgid "Oxygen" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "PO2" msgstr "PO2" -#: uemis.c:149 +#: uemis.c:210 msgid "PO2 Ascend Alarm" msgstr "PO2 Alarm: Výstup" -#: uemis.c:147 +#: uemis.c:208 msgid "PO2 Ascend Warning" msgstr "PO2 Upozornenie: Výstup" -#: uemis.c:144 +#: uemis.c:205 msgid "PO2 Green Warning" msgstr "PO2 Upozornenie: Zelená" -#: gtk-gui.c:593 +#: gtk-gui.c:635 msgid "PSI" msgstr "psi" -#: gtk-gui.c:572 +#: info.c:686 +msgid "Pick on map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1357 +msgid "Planner" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:606 msgid "Preferences" msgstr "Nastavenia" -#: gtk-gui.c:918 +#: gtk-gui.c:1369 msgid "Preferences..." msgstr "Nastavenia..." -#: equipment.c:962 equipment.c:968 +#: equipment.c:938 equipment.c:944 msgid "Pressure" msgstr "Tlak" -#: gtk-gui.c:591 +#: gtk-gui.c:633 msgid "Pressure:" msgstr "Tlak:" -#: print.c:486 -msgid "Pretty print" -msgstr "Pekná tlač" +#: gtk-gui.c:1383 +msgid "Prev DC" +msgstr "" -#: print.c:507 +#: print.c:930 msgid "Print only selected dives" msgstr "Tlačiť vybrané ponory" -#: print.c:502 +#: print.c:925 msgid "Print selection" msgstr "Tlačiť výber" -#: print.c:480 +#: print.c:897 msgid "Print type" msgstr "Druh tlače" -#: gtk-gui.c:914 +#: gtk-gui.c:1364 msgid "Print..." msgstr "Tlačiť..." -#: gtk-gui.c:925 +#: gtk-gui.c:1379 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: gtk-gui.c:922 +#: gtk-gui.c:732 +#, fuzzy +msgid "Profile Settings" +msgstr "Profil" + +#: gtk-gui.c:1376 msgid "Quit" msgstr "Koniec" -#: uemis.c:157 +#: uemis.c:218 msgid "RGT Alert" msgstr "Alarm: zostávajúci čas plynu" -#: uemis.c:155 +#: uemis.c:216 msgid "RGT Warning" msgstr "Upozornenie: zostávajúci čas plynu" -#: info.c:520 info.c:947 +#: info.c:705 info.c:1158 msgid "Rating" msgstr "Rating" -#: uemis-downloader.c:267 -#, c-format -msgid "Reading dive %s" +#: uemis-downloader.c:364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reading %s %s" msgstr "Načítavam ponor %s" -#: divelist.c:2054 +#: divelist.c:2051 divelist.c:2395 msgid "Remove Trip" msgstr "Vymaž akciu" -#: divelist.c:2110 +#: divelist.c:2470 msgid "Remove dive from trip" msgstr "Vymaž ponor z akcie" -#: divelist.c:2108 +#: divelist.c:2468 msgid "Remove selected dives from trip" msgstr "Vymaž vybrané ponory z akcie" -#: gtk-gui.c:804 +#: gtk-gui.c:995 msgid "Renumber" msgstr "Prečíslovanie" -#: gtk-gui.c:919 +#: gtk-gui.c:1370 msgid "Renumber..." msgstr "Prečíslovanie..." -#: gtk-gui.c:1485 +#: download-dialog.c:141 msgid "Retry" msgstr "Skús znovu" -#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 +#: info.c:628 +msgid "S" +msgstr "" + +#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851 +#, c-format msgid "SAC" msgstr "Spotreba plynu" +#: planner.c:1236 +msgid "SAC during decostop" +msgstr "" + +#: planner.c:1235 +#, fuzzy +msgid "SAC during dive" +msgstr "Pridať ponor" + #: file.c:75 msgid "SDE file" msgstr "SDE súbor" -#: uemis.c:137 +#: uemis.c:198 msgid "Safety Stop Violation" msgstr "Nedodržaná bezpečnostná zastávka" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sat" msgstr "So" -#: gtk-gui.c:912 +#: gtk-gui.c:1362 msgid "Save As..." msgstr "Uložiť ako..." -#: gtk-gui.c:228 +#: gtk-gui.c:198 msgid "Save Changes?" msgstr "Uložiť zmeny?" -#: gtk-gui.c:165 +#: gtk-gui.c:135 msgid "Save File As" msgstr "Uložiť súbor ako" -#: gtk-gui.c:911 +#: gtk-gui.c:1361 msgid "Save..." msgstr "Uložiť..." -#: gtk-gui.c:764 -msgid "SelectEvents" +#: planner.c:1140 +#, fuzzy +msgid "Segment Time" +msgstr "Priemerný čas" + +#: gtk-gui.c:944 +#, fuzzy +msgid "Select Events" msgstr "Voľba udalosti" -#: gtk-gui.c:921 -msgid "SelectEvents..." +#: gtk-gui.c:1375 +#, fuzzy +msgid "Select Events..." msgstr "Voľba udalosti..." -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Sep" msgstr "Sep" @@ -860,126 +1313,222 @@ msgstr "" "Čiastočný zápis do req.txt súboru\n" "Je Uemis Zurich korektne pripojený?" -#: statistics.c:166 +#: statistics.c:188 msgctxt "Duration" msgid "Shortest" msgstr "Najkratší" -#: statistics.c:684 +#: statistics.c:791 msgid "Shortest Dive" msgstr "Najkratší ponor" -#: gtk-gui.c:611 +#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716 msgid "Show Columns" msgstr "Zobraz stĺpce" -#: equipment.c:959 equipment.c:1494 +#: gtk-gui.c:812 +msgid "Show EAD, END, EADD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:795 +msgid "Show MOD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:828 +msgid "Show calculated ceiling" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:820 +msgid "Show dc reported ceiling in red" +msgstr "" + +#: divelist.c:2441 +msgid "Show in map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:778 +msgid "Show pHe graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:759 +#, c-format +msgid "Show pN%s graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:740 +#, c-format +msgid "Show pO%s graph" +msgstr "" + +#: planner.c:191 +#, fuzzy +msgid "Simulated Dive" +msgstr "Zmazať Ponor" + +#: equipment.c:935 equipment.c:1453 msgid "Size" msgstr "Veľkosť" -#: uemis.c:139 +#: uemis.c:200 msgid "Speed Alarm" msgstr "Alarm: Rýchlosť" -#: uemis.c:142 +#: uemis.c:203 msgid "Speed Warning" msgstr "Upozornenie: Rýchlosť" -#: equipment.c:970 equipment.c:1496 +#: equipment.c:946 equipment.c:1455 msgid "Start" msgstr "Štart" -#: statistics.c:664 +#: uemis-downloader.c:774 +msgid "Start download" +msgstr "" + +#: statistics.c:769 msgid "Statistics" msgstr "Štatistika" -#: gtk-gui.c:1138 +#: statistics.c:705 +#, fuzzy, c-format +msgid "Statistics %s" +msgstr "Štatistika" + +#: gtk-gui.c:1611 msgid "Stats" msgstr "Štatistiky" -#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948 +#: webservice.c:240 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "Štatistiky" + +#: planner.c:511 +#, c-format +msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + +#: planner.c:461 +#, c-format +msgid "" +"Subsurface dive plan\n" +"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n" +"\n" +msgstr "" + +#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159 msgid "Suit" msgstr "Oblek" #. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sun" msgstr "Ne" -#: statistics.c:722 +#: statistics.c:829 msgid "Surf Intv" msgstr "Povrchový interval" -#: print.c:490 +#: planner.c:1220 +msgid "Surface Pressure (mbar)" +msgstr "" + +#: planner.c:521 +#, c-format +msgid "Switch gas to %s\n" +msgstr "" + +#: print.c:911 msgid "Table print" msgstr "Tlač tabuľky" -#: uemis.c:159 +#: uemis.c:220 msgid "Tank Change Suggested" msgstr "Odporúčaná zmena fľaše" -#: uemis.c:153 +#: uemis.c:214 msgid "Tank Pressure Info" msgstr "Info: Tlak vo fľaši" -#: gtk-gui.c:617 +#: gtk-gui.c:714 +msgid "Tec Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:659 msgid "Temp" msgstr "Teplota" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Temperature" msgstr "Teplota" -#: gtk-gui.c:601 +#: gtk-gui.c:643 msgid "Temperature:" msgstr "Teplota:" -#: gtk-gui.c:927 +#: gtk-gui.c:1381 msgid "Three" msgstr "Kombinovaný" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Thu" msgstr "Št" -#: info.c:822 print.c:155 +#: info.c:1016 print.c:510 msgid "Time" msgstr "Čas" -#: gtk-gui.c:933 +#: gtk-gui.c:1497 +msgid "" +"To edit dive information\n" +"double click on it in the dive list" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1391 msgid "Toggle Zoom" msgstr "Zmeň veľkosť" -#: statistics.c:164 +#: statistics.c:186 msgctxt "Duration" msgid "Total" msgstr "Celkový čas" -#: statistics.c:681 +#: statistics.c:788 msgid "Total Time" msgstr "Celkový čas" +#: print.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total Weight:" +msgstr "Závažie:" + +#: planner.c:502 +#, c-format +msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives -#: divelist.c:376 +#: divelist.c:268 #, c-format msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgstr[0] "Akcia %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d ponor)" msgstr[1] "Akcia %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d ponorov)" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Tue" msgstr "Ut" -#: equipment.c:1493 equipment.c:1521 +#: equipment.c:1452 equipment.c:1480 msgid "Type" msgstr "Typ" #: uemis-downloader.c:28 +#, fuzzy msgid "" "Uemis Zurich: File System is almost full\n" "Disconnect/reconnect the dive computer\n" -"and try again" +"and click 'Retry'" msgstr "" "Uemis Zurich: Súborovy systém takmer plný\n" "Odpoj a znovu pripoj počítač\n" @@ -995,69 +1544,98 @@ msgstr "" "Odpoj a znovu pripoj počítač\n" "a skus znovu" -#: uemis-downloader.c:559 +#: uemis-downloader.c:763 msgid "Uemis init failed" msgstr "Uemis - inicializácia neúspešná" -#: libdivecomputer.c:390 +#: libdivecomputer.c:698 msgid "Unable to create libdivecomputer context" msgstr "Problém inicializácie libdivecomputer" -#: libdivecomputer.c:225 +#: libdivecomputer.c:403 #, c-format msgid "Unable to create parser for %s %s" msgstr "Nie je možné spracovať %s %s" -#: libdivecomputer.c:392 +#: libdivecomputer.c:700 #, c-format msgid "Unable to open %s %s (%s)" msgstr "Nie je možné otvoriť %s %s (%s)" -#: gtk-gui.c:579 +#: gtk-gui.c:622 msgid "Units" msgstr "Jednotky" -#: gtk-gui.c:906 +#: webservice.c:227 +msgid "User Identifier" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1355 msgid "View" msgstr "Náhľad" -#: gtk-gui.c:596 +#: info.c:711 statistics.c:837 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:638 msgid "Volume:" msgstr "Objem:" -#: statistics.c:730 +#: info.c:629 +msgid "W" +msgstr "" + +#: statistics.c:843 msgid "Water Temp" msgstr "Teplota vody" -#: main.c:37 +#: webservice.c:255 +msgid "Webservice" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Wed" msgstr "St" -#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642 +#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679 msgid "Weight" msgstr "Závažie" -#: equipment.c:1125 +#: equipment.c:1084 print.c:304 +#, c-format msgid "Weight System" msgstr "Závažie" -#: gtk-gui.c:606 +#: gtk-gui.c:648 msgid "Weight:" msgstr "Závažie:" -#: gtk-gui.c:153 +#: gtk-gui.c:123 msgid "XML file" msgstr "XML súbor" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Year" msgstr "Rok" -#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368 +#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390 msgid "Yearly Statistics" msgstr "Ročná štatistika" -#: gtk-gui.c:238 +#: gtk-gui.c:1985 +#, c-format +msgid "" +"You already have a dive computer of this model\n" +"named %s\n" +"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from " +"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n" +"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface " +"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot " +"tell the two dive computers apart in the logs)." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:208 msgid "" "You have unsaved changes\n" "Would you like to save those before closing the datafile?" @@ -1065,7 +1643,7 @@ msgstr "" "Máš neuložené zmeny.\n" "Chceš ich uložiť pred zatvorením súboru?" -#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244 +#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214 #, c-format msgid "" "You have unsaved changes to file: %s \n" @@ -1074,196 +1652,314 @@ msgstr "" "Máš neuložené zmeny v súbore %s \n" "Chceš ich uložiť pred zatvorením súboru?" -#: divelist.c:639 +#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399 +#, c-format msgid "air" msgstr "vzduch" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "airtime" msgstr "čas na vzduchu" -#: equipment.c:832 +#: equipment.c:828 msgid "ankle" msgstr "členok" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ascent" msgstr "výstup" -#: equipment.c:833 +#: equipment.c:829 msgid "backplate weight" msgstr "backplate závažie" -#: dive.c:45 +#: dive.c:46 msgid "bar" msgstr "bar" -#: equipment.c:831 +#: equipment.c:827 msgid "belt" msgstr "opasok" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "bookmark" msgstr "poznámka" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ceiling" msgstr "strop" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "ceiling (safety stop)" msgstr "strop (bezpečnostná zastávka)" -#: equipment.c:834 +#: equipment.c:830 msgid "clip-on" msgstr "clip-on" -#: dive.c:88 +#: dive.c:91 planner.c:890 msgid "cuft" msgstr "cuft" -#: libdivecomputer.c:80 -msgid "deco" -msgstr "dekompresia" +#: uemis-downloader.c:384 +msgid "data" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 +#, fuzzy +msgid "deco stop" +msgstr "hĺbkový zastávka" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "deepstop" msgstr "hĺbkový zastávka" -#: libdivecomputer.c:83 +#: uemis-downloader.c:405 +msgid "divelog entry id" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:407 +msgid "divespot data id" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:152 msgid "divetime" msgstr "čas ponoru" -#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "drysuit" +msgstr "" + +#: planner.c:727 +#, fuzzy +msgid "ean" +msgstr "Jan" + +#: statistics.c:678 +#, c-format +msgid "for all dives" +msgstr "" + +#: statistics.c:674 +#, fuzzy, c-format +msgid "for dive #%d" +msgstr "Ponor #%d - " + +#: statistics.c:633 +#, c-format +msgid "for dives #" +msgstr "" + +#: statistics.c:676 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dive" +msgstr "Tlačiť vybrané ponory" + +#: statistics.c:640 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dives" +msgstr "Tlačiť vybrané ponory" + +#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831 msgid "ft" msgstr "ft" -#: libdivecomputer.c:82 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "full suit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154 msgid "gaschange" msgstr "zmena plynu" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "heading" msgstr "smer" -#: equipment.c:830 +#: equipment.c:826 msgid "integrated" msgstr "integrované" -#: libdivecomputer.c:103 +#: libdivecomputer.c:171 msgid "invalid event number" msgstr "neplatné číslo udalosti" -#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "jacket" +msgstr "" + +#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649 msgid "kg" msgstr "kg" -#: dive.c:83 +#: dive.c:86 msgid "l" msgstr "l" -#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608 +#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650 msgid "lbs" msgstr "US libra" -#: dive.c:108 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "long john" +msgstr "" + +#: dive.c:112 info.c:1078 msgid "m" msgstr "m" -#: libdivecomputer.c:84 +#: gtk-gui.c:800 +msgid "max ppO2" +msgstr "" + +#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727 +msgid "maxCNS" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "maxdepth" msgstr "max. hĺbka" -#: divelist.c:1265 +#: uemis-downloader.c:591 +msgid "membrane" +msgstr "" + +#: divelist.c:1419 planner.c:896 msgid "min" msgstr "min" -#: libdivecomputer.c:333 +#: libdivecomputer.c:629 #, c-format msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" msgstr "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" -#: statistics.c:501 +#: uemis-downloader.c:409 +#, fuzzy +msgid "more data dive id" +msgstr "viac než %d dní" + +#: statistics.c:522 #, c-format msgid "more than %d days" msgstr "viac než %d dní" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:154 +msgid "non stop time" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "none" msgstr "žiaden" -#: dive.c:41 +#: gtk-gui.c:783 +msgid "pHe threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:765 +#, c-format +msgid "pN%s threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:746 +#, c-format +msgid "pO%s threshold" +msgstr "" + +#: dive.c:42 msgid "pascal" msgstr "pascal" -#: dive.c:49 +#: dive.c:50 msgid "psi" msgstr "psi" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "rbt" msgstr "rbt" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "rgbm" msgstr "rgbm" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "safety stop" msgstr "bezpečnostná zastávka" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (mandatory)" msgstr "bezpečnostná zastávka (povinná)" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (voluntary)" msgstr "bezpečnostná zastávka (dobrovoľná)" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "semidry" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "shorty" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "surface" msgstr "povrch" -#: libdivecomputer.c:85 +#: libdivecomputer.c:154 msgid "tissue level warning" msgstr "upozornenie nasýtenia tkanív" #. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here -#: gtk-gui.c:859 +#: gtk-gui.c:1062 msgid "translator-credits" msgstr "Jozef Ivanecký" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "transmitter" msgstr "vysielač" -#: equipment.c:1386 equipment.c:1406 +#: equipment.c:1345 equipment.c:1365 msgid "unkn" msgstr "nez." -#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541 +#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584 +#: uemis-downloader.c:133 msgid "unknown" msgstr "neznámy" -#: equipment.c:544 +#: equipment.c:540 msgid "unspecified" msgstr "nešpecifikovaný" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "vest" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "violation" msgstr "prekročenie" -#: equipment.c:1522 +#: equipment.c:1481 msgid "weight" msgstr "hmotnosť" -#: libdivecomputer.c:80 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "wetsuit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "workload" msgstr "záťaž" #~ msgid "About" #~ msgstr "Info" +#~ msgid "Automatically group dives in trips" +#~ msgstr "Automatické zrgupovanie do akcii" + +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Zmazať" + #, fuzzy #~ msgctxt "Depth" #~ msgid "" @@ -1282,6 +1978,9 @@ msgstr "záťaž" #~ "Dĺžka\n" #~ "Celková" +#~ msgid "Pretty print" +#~ msgstr "Pekná tlač" + #, fuzzy #~ msgctxt "SAC" #~ msgid "" @@ -1307,3 +2006,6 @@ msgstr "záťaž" #~ msgstr "" #~ "Teplota\n" #~ "Priemer" + +#~ msgid "deco" +#~ msgstr "dekompresia" diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po index 153631980..676ec288d 100644 --- a/po/sv_SE.po +++ b/po/sv_SE.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-12 11:48+0900\n" "Last-Translator: Linus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>\n" "Language-Team: Swedish\n" @@ -20,562 +20,943 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: statistics.c:162 +#: statistics.c:184 msgctxt "Stats" msgid " > Month" msgstr " > Månad" -#: gtk-gui.c:1516 +#: webservice.c:234 +msgid " Download" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:375 msgid " Please select dive computer and device. " msgstr " Välj dykdator och enhet" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "#" msgstr "" -#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629 +#: print.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: print.c:267 print.c:340 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*f %s\n" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739 #, c-format msgid "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min" +#: planner.c:540 +#, c-format +msgid "%.0f%s of %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:72 +#: print.c:76 #, c-format msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d" msgstr "%1$s%2$s, %4$d %3$s, %5$d %6$d:%7$02d" #. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: print.c:229 +#: print.c:584 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$dh%6$02d" #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min -#: divelist.c:385 +#: divelist.c:277 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$02d:%6$02d" #. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min -#: statistics.c:529 +#: statistics.c:551 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$2d:%6$02d" -#: print.c:254 statistics.c:536 +#: print.c:609 statistics.c:558 #, c-format msgid "%d min" msgstr "%d min" -#: statistics.c:507 +#: statistics.c:528 #, c-format msgid "%dd %dh %dmin" msgstr "%dd %dt %dmin" -#: statistics.c:509 +#: statistics.c:530 #, c-format msgid "%dh %dmin" msgstr "%dt %dmin" -#: dive.c:618 +#: print.c:318 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2144 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"CNS:%u%%" +msgstr "" + +#: profile.c:2112 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Calculated ceiling %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2131 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Deco:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2168 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"EAD:%d%s\n" +"END:%d%s\n" +"EADD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2137 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"In deco" +msgstr "" + +#: profile.c:2161 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"MOD:%d%s" +msgstr "" + +#: profile.c:2140 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"NDL:%umin" +msgstr "" + +#: profile.c:2102 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"P:%d %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2120 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:%umin @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2123 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Safetystop:unkn time @ %.0f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2107 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"T:%.1f %s" +msgstr "" + +#: profile.c:2156 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pHe:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2152 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pN%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: profile.c:2148 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"pO%s:%.2fbar" +msgstr "" + +#: dive.c:762 #, c-format msgid "(%s) or (%s)" msgstr "(%s) eller (%s)" -#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923 +#: statistics.c:680 +#, fuzzy, c-format +msgid "(no dives)" +msgstr "Redigera dyk" + +#: gtk-gui.c:1995 +msgid "(nothing)" +msgstr "" + +#: planner.c:1226 +msgid "0.6 cuft/min" +msgstr "" + +#: planner.c:1225 +msgid "0.7 cuft/min" +msgstr "" + +#: print.c:907 +msgid "1 dive per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1231 +msgid "17 l/min" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "2 pcs full suit" +msgstr "" + +#: planner.c:1230 +msgid "20 l/min" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:833 +msgid "3m increments for calculated ceiling" +msgstr "" + +#: print.c:903 +msgid "6 dives per page" +msgstr "" + +#: planner.c:1203 +msgid "" +"<small>Add segments below.\n" +"Each line describes part of the planned dive.\n" +"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given " +"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given " +"time (if absolute), and uses the given gas.\n" +"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n" +"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs " +"the planner that the gas specified is available for the ascent once the " +"depth given has been reached.\n" +"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>" +msgstr "" + +#: planner.c:1113 +msgid "AIR" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377 msgid "About Subsurface" msgstr "" -#: gtk-gui.c:917 +#: gtk-gui.c:1368 msgid "Add Dive..." msgstr "Nytt dyk..." -#: divelist.c:2023 +#: divelist.c:2364 msgid "Add dive" msgstr "Nytt dyk" -#: divelist.c:2102 +#: divelist.c:2462 msgid "Add to trip above" msgstr "Kombinera med resan ovan" -#: main.c:46 +#: planner.c:1250 +msgid "Add waypoint" +msgstr "" + +#: statistics.c:845 +msgid "Air Press" +msgstr "" + +#: statistics.c:844 +#, fuzzy +msgid "Air Temp" +msgstr "Medel-temp." + +#: info.c:714 +#, c-format +msgid "Air Temp in %s" +msgstr "" + +#: download-dialog.c:391 +msgid "Always prefer downloaded dive" +msgstr "" + +#: main.c:71 msgid "Apr" msgstr "apr" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Aug" msgstr "aug" -#: gtk-gui.c:932 +#: gtk-gui.c:1390 msgid "Autogroup" msgstr "Gruppera automatiskt" -#: gtk-gui.c:664 -msgid "Automatically group dives in trips" -msgstr "Gruppera dyk som resor automatisk" - -#: statistics.c:168 +#: statistics.c:190 msgctxt "Depth" msgid "Average" msgstr "Genomsnitt" -#: statistics.c:165 +#: statistics.c:187 msgctxt "Duration" msgid "Average" msgstr "Genomsnitt" -#: statistics.c:171 +#: statistics.c:193 msgctxt "SAC" msgid "Average" msgstr "Genomsnitt" -#: statistics.c:174 +#: statistics.c:196 msgctxt "Temp" msgid "Average" msgstr "Genomsnitt" -#: statistics.c:692 statistics.c:729 +#: statistics.c:799 statistics.c:836 msgid "Avg Depth" msgstr "Medeldjup" -#: statistics.c:700 +#: statistics.c:807 msgid "Avg SAC" msgstr "Medel-SAC" -#: statistics.c:675 +#: statistics.c:782 msgid "Avg Temp" msgstr "Medel-temp." -#: statistics.c:682 +#: statistics.c:789 msgid "Avg Time" msgstr "Medel-tid" -#: gtk-gui.c:592 +#: gtk-gui.c:634 msgid "Bar" msgstr "bar" -#: info.c:515 info.c:942 print.c:156 +#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511 msgid "Buddy" msgstr "Buddy" -#: gtk-gui.c:602 +#: planner.c:1142 +msgid "CC SetPoint" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:908 +msgid "Cancelled, exiting cleanly..." +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:756 +msgid "Cancelled..." +msgstr "" + +#: webservice.c:27 +msgid "Cannot parse response!" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:644 msgid "Celsius" msgstr "Celsius" -#: gtk-gui.c:522 +#: gtk-gui.c:556 msgid "Choose Default XML File" msgstr "Välj standard XML-fil" -#: gtk-gui.c:1410 +#: gtk-gui.c:1896 msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgstr "Välj vilka XML-filer du vill importera" -#: gtk-gui.c:913 +#: gtk-gui.c:1363 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: divelist.c:2119 +#: divelist.c:2480 msgid "Collapse all" msgstr "Sammanslå alla" -#: divelist.c:2092 +#: webservice.c:119 +msgid "Connecting..." +msgstr "" + +#: webservice.c:23 +msgid "Connection Error: " +msgstr "" + +#: divelist.c:2452 msgid "Create new trip above" msgstr "Ny resa innan" -#: gtk-gui.c:598 +#: gtk-gui.c:640 msgid "CuFt" msgstr "ft^3" -#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622 +#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664 msgid "Cyl" msgstr "Cyl" -#: equipment.c:934 equipment.c:1070 +#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205 msgid "Cylinder" msgstr "Cylinder" -#: equipment.c:1580 +#: equipment.c:1539 msgid "Cylinders" msgstr "Cylindrar" -#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720 +#: profile.c:2098 +#, fuzzy, c-format +msgid "D:%.1f %s" +msgstr "%.*f %s/min" + +#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: info.c:807 +#: info.c:1001 msgid "Date and Time" msgstr "Datum och tid" -#: info.c:817 +#: info.c:1011 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Dec" msgstr "dec" -#: gtk-gui.c:669 +#: gtk-gui.c:701 msgid "Default XML Data File" msgstr "Standard XML-fil" -#: info.c:256 -msgid "Delete" -msgstr "Radera" - -#: info.c:207 -msgid "Delete Dive" -msgstr "Radera dyk" +#: gtk-gui.c:1310 +msgid "Delete a dive computer information entry" +msgstr "" -#: divelist.c:2010 +#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351 msgid "Delete dive" msgstr "Radera dyk" -#: divelist.c:2009 +#: divelist.c:2208 divelist.c:2350 msgid "Delete dives" msgstr "Radera dyk" -#: print.c:155 statistics.c:160 +#: print.c:510 statistics.c:182 msgid "Depth" msgstr "Djup" -#: info.c:867 +#: info.c:1078 #, c-format msgid "Depth (%s):" msgstr "Djup (%s):" -#: uemis.c:161 +#: uemis.c:222 msgid "Depth Limit Exceeded" msgstr "Maxdjup överskridits" -#: gtk-gui.c:586 +#: gtk-gui.c:628 msgid "Depth:" msgstr "Djup:" -#: gtk-gui.c:1378 -msgid "Device name" +#: gtk-gui.c:1269 +#, fuzzy +msgid "Device Id" msgstr "Enhetsnamn" +#: download-dialog.c:330 +msgid "Device or mount point" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min -#: info.c:107 +#: info.c:105 #, c-format msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgstr "Dyk #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d kl %6$d:%7$02d" -#: info.c:159 print.c:67 +#: info.c:157 print.c:71 #, c-format msgid "Dive #%d - " msgstr "Dyk #%d - " -#: libdivecomputer.c:254 +#: libdivecomputer.c:435 #, c-format msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgstr "Dyk #%d: %s %d %04d" -#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711 +#: gtk-gui.c:1977 +#, fuzzy +msgid "Dive Computer Nickname" +msgstr "Dykdator" + +#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818 msgid "Dive Info" msgstr "Information" -#: gtk-gui.c:1126 +#: gtk-gui.c:1599 msgid "Dive Notes" msgstr "Dykanteckningar" -#: statistics.c:721 +#: planner.c:1194 +msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING" +msgstr "" + +#: statistics.c:828 msgid "Dive Time" msgstr "Dyktid" -#: uemis.c:167 +#: uemis.c:228 msgid "Dive Time Alert" msgstr "Dyktidsvarning" -#: uemis.c:165 +#: uemis.c:226 msgid "Dive Time Info" msgstr "Dyktidsnot" -#: gtk-gui.c:1347 -msgid "Dive computer" -msgstr "Dykdator" +#: download-dialog.c:288 +msgid "Dive computer vendor and product" +msgstr "" -#: libdivecomputer.c:373 +#: libdivecomputer.c:680 msgid "Dive data import error" msgstr "" -#: print.c:476 +#: print.c:893 msgid "Dive details" msgstr "Detaljer" -#: info.c:514 +#: gps.c:193 +#, fuzzy +msgid "Dive locations" +msgstr "Dykanteckningar" + +#: info.c:699 msgid "Dive master" msgstr "Divemaster" -#: print.c:155 +#: planner.c:1219 +msgid "Dive starts when?" +msgstr "" + +#: print.c:510 msgid "Dive#" msgstr "Dyknr" -#: gtk-gui.c:652 +#: gtk-gui.c:689 msgid "Divelist Font" msgstr "Font för dyklistan" -#: info.c:941 +#: info.c:1152 msgid "Divemaster" msgstr "Divemaster" -#: statistics.c:672 +#: statistics.c:779 msgid "Dives" msgstr "Dyk" -#: gtk-gui.c:1508 +#: gtk-gui.c:1373 +#, fuzzy +msgid "Dives Locations" +msgstr "Plats" + +#: download-dialog.c:366 msgid "Download From Dive Computer" msgstr "Ladda ned från dykdator" -#: gtk-gui.c:916 +#: gtk-gui.c:1366 msgid "Download From Dive Computer..." msgstr "Ladda ned från dykdator..." -#: statistics.c:160 +#: webservice.c:207 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service" +msgstr "Ladda ned från dykdator" + +#: gtk-gui.c:1367 +#, fuzzy +msgid "Download From Web Service..." +msgstr "Ladda ned från dykdator..." + +#: webservice.c:29 +msgid "Download Success!" +msgstr "" + +#: statistics.c:182 msgid "Duration" msgstr "Varaktighet" -#: info.c:862 +#: info.c:1073 msgid "Duration (min)" msgstr "Varaktighet (min)" -#: info.c:257 +#: info.c:629 +msgid "E" +msgstr "" + +#: planner.c:76 +#, c-format +msgid "EAN%d" +msgstr "" + +#: planner.c:1114 +msgid "EAN32" +msgstr "" + +#: planner.c:1115 +msgid "EAN36" +msgstr "" + +#: info.c:222 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: info.c:659 +#: gtk-gui.c:1382 +#, fuzzy +msgid "Edit Device Names" +msgstr "Enhetsnamn" + +#: gtk-gui.c:1242 +msgid "Edit Dive Computer Nicknames" +msgstr "" + +#: info.c:857 msgid "Edit Trip Info" msgstr "Redigera reseinformation" -#: divelist.c:2031 +#: divelist.c:2372 msgid "Edit Trip Summary" msgstr "Redigera resesammandrag" -#: divelist.c:2007 +#: gtk-gui.c:1302 +msgid "" +"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant " +"nickname field" +msgstr "" + +#: divelist.c:2348 msgid "Edit dive" msgstr "Redigera dyk" -#: divelist.c:2006 +#: divelist.c:2405 divelist.c:2424 +#, fuzzy +msgid "Edit dive date/time" +msgstr "Redigera dyk" + +#: divelist.c:2347 msgid "Edit dives" msgstr "Redigera dyk" -#: info.c:502 +#: info.c:669 msgid "Edit multiple dives" msgstr "Redigera flera dyk" -#: info.c:482 +#: info.c:601 msgid "Edit trip summary" msgstr "Redigera resesammandrag" -#: gtk-gui.c:773 +#: gtk-gui.c:953 msgid "Enable / Disable Events" msgstr "Aktivera / Inaktivera händelser" -#: equipment.c:973 equipment.c:1497 +#: equipment.c:949 equipment.c:1456 msgid "End" msgstr "Slut" -#: gtk-gui.c:1130 info.c:535 +#: planner.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Ending Depth" +msgstr "Min. djup" + +#: webservice.c:220 +msgid "" +"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete " +"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1603 info.c:733 msgid "Equipment" msgstr "Utrustning" -#: libdivecomputer.c:240 +#: libdivecomputer.c:470 +msgid "Error obtaining water salinity" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:418 msgid "Error parsing the datetime" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:259 +#: libdivecomputer.c:440 msgid "Error parsing the divetime" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:286 +#: libdivecomputer.c:479 msgid "Error parsing the gas mix" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:279 +#: libdivecomputer.c:460 msgid "Error parsing the gas mix count" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:269 +#: libdivecomputer.c:450 msgid "Error parsing the maxdepth" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:294 +#: libdivecomputer.c:487 msgid "Error parsing the samples" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:369 +#: libdivecomputer.c:676 msgid "Error registering the cancellation handler." msgstr "" -#: libdivecomputer.c:231 +#: libdivecomputer.c:409 msgid "Error registering the data" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:364 +#: libdivecomputer.c:671 msgid "Error registering the event handler." msgstr "" -#: libdivecomputer.c:339 +#: libdivecomputer.c:644 #, c-format msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:325 +#: libdivecomputer.c:621 msgid "Event: waiting for user action" msgstr "" -#: divelist.c:2116 +#: divelist.c:2476 msgid "Expand all" msgstr "Expandera alla" -#: gtk-gui.c:603 +#: gtk-gui.c:645 msgid "Fahrenheit" msgstr "Fahrenheit" -#: gtk-gui.c:140 +#: gtk-gui.c:112 #, c-format msgid "Failed to open %i files." msgstr "Kunde inte öppna %i filer." -#: parse-xml.c:1498 +#: parse-xml.c:1448 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'" msgstr "Kunde inte läsa '%s'" -#: parse-xml.c:1493 +#: parse-xml.c:1443 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'.\n" msgstr "Kunde inte läsa '%s'.\n" -#: file.c:266 +#: file.c:265 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Kunde inte öppna '%s'" -#: file.c:262 +#: file.c:261 #, c-format msgid "Failed to read '%s'.\n" msgstr "Kunde inte öppna '%s'.\n" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Feb" msgstr "feb" -#: gtk-gui.c:588 +#: gtk-gui.c:630 msgid "Feet" msgstr "fot" -#: gtk-gui.c:904 +#: gtk-gui.c:1353 msgid "File" msgstr "Fil" -#: gtk-gui.c:907 +#: gtk-gui.c:1356 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: main.c:37 +#: download-dialog.c:385 +msgid "Force download of all dives" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Fri" msgstr "fre" -#: statistics.c:739 +#: gtk-gui.c:851 +msgid "GFhigh" +msgstr "" + +#: planner.c:1242 +msgid "GFhigh for plan" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:841 +msgid "GFlow" +msgstr "" + +#: planner.c:1241 +msgid "GFlow for plan" +msgstr "" + +#: info.c:683 +msgid "GPS (WGS84 or GPS format)" +msgstr "" + +#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854 msgid "Gas Used" msgstr "Gasanvändning" -#: equipment.c:983 +#: planner.c:529 +#, c-format +msgid "Gas consumption:\n" +msgstr "" + +#: equipment.c:959 print.c:205 msgid "Gasmix" msgstr "Gasmix" -#: gtk-gui.c:908 +#: gtk-gui.c:621 +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1358 msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: gtk-gui.c:915 +#: webservice.c:241 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1365 msgid "Import XML File(s)..." msgstr "Importera XML-fil(er)..." -#: gtk-gui.c:926 +#: gtk-gui.c:1380 msgid "Info" msgstr "Info" +#: uemis-downloader.c:761 +msgid "Init Communication" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1385 +msgid "Input Plan" +msgstr "" + +#: webservice.c:25 +msgid "Invalid user identifier!" +msgstr "" + #. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jan" msgstr "jan" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Jul" msgstr "jul" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Jun" msgstr "jun" -#: gtk-gui.c:857 -msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012" +#: gtk-gui.c:1060 +#, fuzzy +msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel med flera, 2011, 2012" -#: gtk-gui.c:924 +#: gtk-gui.c:1378 msgid "List" msgstr "Lista" -#: gtk-gui.c:597 +#: gtk-gui.c:639 msgid "Liter" msgstr "liter" -#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156 +#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511 msgid "Location" msgstr "Plats" -#: gtk-gui.c:905 +#: gtk-gui.c:1354 msgid "Log" msgstr "Log" -#: statistics.c:167 +#: statistics.c:189 msgctxt "Duration" msgid "Longest" msgstr "Längsta" -#: statistics.c:683 +#: statistics.c:790 msgid "Longest Dive" msgstr "Längsta dyk" -#: uemis.c:175 +#: uemis.c:236 msgid "Low Battery Alert" msgstr "Varning: lågt batteri" -#: uemis.c:173 +#: uemis.c:234 msgid "Low Battery Warning" msgstr "Varning: lågt batteri" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "Mar" msgstr "mar" -#: uemis.c:169 +#: gps.c:56 +msgid "Mark location here" +msgstr "" + +#: uemis.c:230 msgid "Marker" msgstr "markering" -#: print.c:155 +#: print.c:510 msgid "Master" msgstr "master" -#: uemis.c:163 +#: uemis.c:224 msgid "Max Deco Time Warning" msgstr "Varning: max dekotid" -#: statistics.c:690 statistics.c:728 +#: statistics.c:797 statistics.c:835 msgid "Max Depth" msgstr "Maxdjup" -#: statistics.c:698 +#: statistics.c:805 msgid "Max SAC" msgstr "Max SAC" -#: statistics.c:673 +#: statistics.c:780 msgid "Max Temp" msgstr "Max temp" -#: print.c:95 +#: print.c:103 #, c-format msgid "" "Max depth: %.*f %s\n" @@ -586,270 +967,341 @@ msgstr "" "Tid: %d min\n" "%s" -#: equipment.c:1495 +#: print.c:385 +#, c-format +msgid "Max. CNS" +msgstr "" + +#: equipment.c:1454 msgid "MaxPress" msgstr "Max tryck" -#: statistics.c:170 +#: statistics.c:192 msgctxt "Depth" msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: statistics.c:173 +#: statistics.c:195 msgctxt "SAC" msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: statistics.c:176 +#: statistics.c:198 msgctxt "Temp" msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: main.c:46 +#: main.c:71 msgid "May" msgstr "maj" -#: divelist.c:2039 +#: divelist.c:2339 +#, fuzzy +msgid "Merge dives" +msgstr "Radera dyk" + +#: divelist.c:2380 msgid "Merge trip with trip above" msgstr "Sammanfoga resa med tidigare resa" -#: divelist.c:2049 +#: divelist.c:2390 msgid "Merge trip with trip below" msgstr "Sammanfoga resa med senare resa" -#: gtk-gui.c:587 +#: gtk-gui.c:629 msgid "Meter" msgstr "meter" -#: statistics.c:691 +#: statistics.c:798 msgid "Min Depth" msgstr "Min. djup" -#: statistics.c:699 +#: statistics.c:806 msgid "Min SAC" msgstr "Min. SAC" -#: statistics.c:674 +#: statistics.c:781 msgid "Min Temp" msgstr "Min. temp" -#: statistics.c:169 +#: statistics.c:191 msgctxt "Depth" msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: statistics.c:172 +#: statistics.c:194 msgctxt "SAC" msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: statistics.c:175 +#: statistics.c:197 msgctxt "Temp" msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: gtk-gui.c:658 +#: gtk-gui.c:695 msgid "Misc. Options" msgstr "Diverse inställningar" -#: main.c:37 +#: gtk-gui.c:1264 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Mon" msgstr "mån" -#: gtk-gui.c:853 +#: gtk-gui.c:1056 msgid "Multi-platform divelog software in C" msgstr "Dyklogg i C for flera platformer" -#: gtk-gui.c:909 +#: info.c:628 +msgid "N" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1359 msgid "New" msgstr "Ny" -#: gtk-gui.c:813 +#: gtk-gui.c:1004 msgid "New starting number" msgstr "Nytt startnummer" -#: uemis.c:171 +#: gtk-gui.c:1384 +msgid "Next DC" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999 +#, fuzzy +msgid "Nickname" +msgstr "Enhetsnamn" + +#: uemis.c:232 msgid "No Tank Data" msgstr "Ingen tankinformation" -#: info.c:492 info.c:527 info.c:950 +#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161 msgid "Notes" msgstr "Anteckningar" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Nov" msgstr "nov" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "OLF" msgstr "" -#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 +#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852 +#, c-format msgid "OTU" msgstr "OTU" -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Oct" msgstr "okt" -#: libdivecomputer.c:427 +#: libdivecomputer.c:769 msgid "Odd pthread error return" msgstr "" -#: gtk-gui.c:315 +#: gtk-gui.c:1321 +msgid "Ok to delete the selected entry?" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:268 msgid "Open File" msgstr "Öppna fil" -#: gtk-gui.c:910 +#: gtk-gui.c:1360 msgid "Open..." msgstr "Öppna..." -#: libdivecomputer.c:84 +#: print.c:178 +#, c-format +msgid "Oxygen" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 msgid "PO2" msgstr "" -#: uemis.c:149 +#: uemis.c:210 msgid "PO2 Ascend Alarm" msgstr "Alarm: uppstigning / PO2" -#: uemis.c:147 +#: uemis.c:208 msgid "PO2 Ascend Warning" msgstr "Varning: uppstigning / PO2" -#: uemis.c:144 +#: uemis.c:205 msgid "PO2 Green Warning" msgstr "Varning: grön PO2" -#: gtk-gui.c:593 +#: gtk-gui.c:635 msgid "PSI" msgstr "psi" -#: gtk-gui.c:572 +#: info.c:686 +msgid "Pick on map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1357 +msgid "Planner" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:606 msgid "Preferences" msgstr "Optioner" -#: gtk-gui.c:918 +#: gtk-gui.c:1369 msgid "Preferences..." msgstr "Optioner..." -#: equipment.c:962 equipment.c:968 +#: equipment.c:938 equipment.c:944 msgid "Pressure" msgstr "Tryck" -#: gtk-gui.c:591 +#: gtk-gui.c:633 msgid "Pressure:" msgstr "Tryck:" -#: print.c:486 -msgid "Pretty print" -msgstr "Prydlig utskrift" +#: gtk-gui.c:1383 +msgid "Prev DC" +msgstr "" -#: print.c:507 +#: print.c:930 msgid "Print only selected dives" msgstr "Skriv ut valda dyk" -#: print.c:502 +#: print.c:925 msgid "Print selection" msgstr "Skriv ut valda dyk" -#: print.c:480 +#: print.c:897 msgid "Print type" msgstr "Utskriftstyp" -#: gtk-gui.c:914 +#: gtk-gui.c:1364 msgid "Print..." msgstr "Skriv ut..." -#: gtk-gui.c:925 +#: gtk-gui.c:1379 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: gtk-gui.c:922 +#: gtk-gui.c:732 +#, fuzzy +msgid "Profile Settings" +msgstr "Profil" + +#: gtk-gui.c:1376 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" -#: uemis.c:157 +#: uemis.c:218 msgid "RGT Alert" msgstr "Varning: gastid" -#: uemis.c:155 +#: uemis.c:216 msgid "RGT Warning" msgstr "Varning: gastid" -#: info.c:520 info.c:947 +#: info.c:705 info.c:1158 msgid "Rating" msgstr "Ranking" -#: uemis-downloader.c:267 -#, c-format -msgid "Reading dive %s" +#: uemis-downloader.c:364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reading %s %s" msgstr "Läser dyk %s" -#: divelist.c:2054 +#: divelist.c:2051 divelist.c:2395 msgid "Remove Trip" msgstr "Radera resa" -#: divelist.c:2110 +#: divelist.c:2470 msgid "Remove dive from trip" msgstr "Ta bort dyk från resa" -#: divelist.c:2108 +#: divelist.c:2468 msgid "Remove selected dives from trip" msgstr "Ta bort valda dyk från resa" -#: gtk-gui.c:804 +#: gtk-gui.c:995 msgid "Renumber" msgstr "Uppdatera numrering" -#: gtk-gui.c:919 +#: gtk-gui.c:1370 msgid "Renumber..." msgstr "Uppdatera numrering..." -#: gtk-gui.c:1485 +#: download-dialog.c:141 msgid "Retry" msgstr "Pröva igen" -#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736 +#: info.c:628 +msgid "S" +msgstr "" + +#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851 +#, c-format msgid "SAC" msgstr "SAC" +#: planner.c:1236 +msgid "SAC during decostop" +msgstr "" + +#: planner.c:1235 +#, fuzzy +msgid "SAC during dive" +msgstr "Nytt dyk" + #: file.c:75 msgid "SDE file" msgstr "SDE-fil" -#: uemis.c:137 +#: uemis.c:198 msgid "Safety Stop Violation" msgstr "Säkerhetsstopp ej uppfyllt" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sat" msgstr "lör" -#: gtk-gui.c:912 +#: gtk-gui.c:1362 msgid "Save As..." msgstr "Spara som..." -#: gtk-gui.c:228 +#: gtk-gui.c:198 msgid "Save Changes?" msgstr "Spara ändringar?" -#: gtk-gui.c:165 +#: gtk-gui.c:135 msgid "Save File As" msgstr "Spara fil som" -#: gtk-gui.c:911 +#: gtk-gui.c:1361 msgid "Save..." msgstr "Spara..." -#: gtk-gui.c:764 -msgid "SelectEvents" +#: planner.c:1140 +#, fuzzy +msgid "Segment Time" +msgstr "Medel-tid" + +#: gtk-gui.c:944 +#, fuzzy +msgid "Select Events" msgstr "Välj händelser" -#: gtk-gui.c:921 -msgid "SelectEvents..." +#: gtk-gui.c:1375 +#, fuzzy +msgid "Select Events..." msgstr "Välj händelser..." -#: main.c:47 +#: main.c:72 msgid "Sep" msgstr "sep" @@ -861,126 +1313,222 @@ msgstr "" "Kunde inte skriva filen req.txt\n" "Är Uemis Zurich ordentligt ansluten?" -#: statistics.c:166 +#: statistics.c:188 msgctxt "Duration" msgid "Shortest" msgstr "Kortaste" -#: statistics.c:684 +#: statistics.c:791 msgid "Shortest Dive" msgstr "Kortaste dyk" -#: gtk-gui.c:611 +#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716 msgid "Show Columns" msgstr "Visa kolumner" -#: equipment.c:959 equipment.c:1494 +#: gtk-gui.c:812 +msgid "Show EAD, END, EADD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:795 +msgid "Show MOD" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:828 +msgid "Show calculated ceiling" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:820 +msgid "Show dc reported ceiling in red" +msgstr "" + +#: divelist.c:2441 +msgid "Show in map" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:778 +msgid "Show pHe graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:759 +#, c-format +msgid "Show pN%s graph" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:740 +#, c-format +msgid "Show pO%s graph" +msgstr "" + +#: planner.c:191 +#, fuzzy +msgid "Simulated Dive" +msgstr "Radera dyk" + +#: equipment.c:935 equipment.c:1453 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: uemis.c:139 +#: uemis.c:200 msgid "Speed Alarm" msgstr "Alarm: uppstigningshastighet" -#: uemis.c:142 +#: uemis.c:203 msgid "Speed Warning" msgstr "Varning: uppstigningshastighet" -#: equipment.c:970 equipment.c:1496 +#: equipment.c:946 equipment.c:1455 msgid "Start" msgstr "Start" -#: statistics.c:664 +#: uemis-downloader.c:774 +msgid "Start download" +msgstr "" + +#: statistics.c:769 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: gtk-gui.c:1138 +#: statistics.c:705 +#, fuzzy, c-format +msgid "Statistics %s" +msgstr "Statistik" + +#: gtk-gui.c:1611 msgid "Stats" msgstr "Statistik" -#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948 +#: webservice.c:240 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "Statistik" + +#: planner.c:511 +#, c-format +msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + +#: planner.c:461 +#, c-format +msgid "" +"Subsurface dive plan\n" +"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n" +"\n" +msgstr "" + +#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159 msgid "Suit" msgstr "Dräkt" #. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Sun" msgstr "sön" -#: statistics.c:722 +#: statistics.c:829 msgid "Surf Intv" msgstr "Ytintervall" -#: print.c:490 +#: planner.c:1220 +msgid "Surface Pressure (mbar)" +msgstr "" + +#: planner.c:521 +#, c-format +msgid "Switch gas to %s\n" +msgstr "" + +#: print.c:911 msgid "Table print" msgstr "Tabellutskrift" -#: uemis.c:159 +#: uemis.c:220 msgid "Tank Change Suggested" msgstr "Tankbyte rekommenderat" -#: uemis.c:153 +#: uemis.c:214 msgid "Tank Pressure Info" msgstr "Info: cylindertryck" -#: gtk-gui.c:617 +#: gtk-gui.c:714 +msgid "Tec Settings" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:659 msgid "Temp" msgstr "Temp" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Temperature" msgstr "Temperatur" -#: gtk-gui.c:601 +#: gtk-gui.c:643 msgid "Temperature:" msgstr "Temperatur:" -#: gtk-gui.c:927 +#: gtk-gui.c:1381 msgid "Three" msgstr "Alla" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Thu" msgstr "tor" -#: info.c:822 print.c:155 +#: info.c:1016 print.c:510 msgid "Time" msgstr "Tid" -#: gtk-gui.c:933 +#: gtk-gui.c:1497 +msgid "" +"To edit dive information\n" +"double click on it in the dive list" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1391 msgid "Toggle Zoom" msgstr "Zoom av/på" -#: statistics.c:164 +#: statistics.c:186 msgctxt "Duration" msgid "Total" msgstr "Total" -#: statistics.c:681 +#: statistics.c:788 msgid "Total Time" msgstr "Total tid" +#: print.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total Weight:" +msgstr "Vikt:" + +#: planner.c:502 +#, c-format +msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" +msgstr "" + #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives -#: divelist.c:376 +#: divelist.c:268 #, c-format msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgstr[0] "Resa %1$s, %3$d %2$s, %4$d (%5$d dyk)" msgstr[1] "Resa %1$s, %3$d %2$s, %4$d (%5$d dyk)" -#: main.c:37 +#: main.c:62 msgid "Tue" msgstr "tis" -#: equipment.c:1493 equipment.c:1521 +#: equipment.c:1452 equipment.c:1480 msgid "Type" msgstr "Typ" #: uemis-downloader.c:28 +#, fuzzy msgid "" "Uemis Zurich: File System is almost full\n" "Disconnect/reconnect the dive computer\n" -"and try again" +"and click 'Retry'" msgstr "" "Uemis Zurich: Filsystem är nästan fullt\n" "Återanslut dykdatorn och försök\n" @@ -996,69 +1544,98 @@ msgstr "" "Återanslut dykdatorn och försök\n" "igen" -#: uemis-downloader.c:559 +#: uemis-downloader.c:763 msgid "Uemis init failed" msgstr "Kunde inte läsa från Uemis" -#: libdivecomputer.c:390 +#: libdivecomputer.c:698 msgid "Unable to create libdivecomputer context" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:225 +#: libdivecomputer.c:403 #, c-format msgid "Unable to create parser for %s %s" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:392 +#: libdivecomputer.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s %s (%s)" msgstr "Kunde inte öppna %i filer." -#: gtk-gui.c:579 +#: gtk-gui.c:622 msgid "Units" msgstr "Enheter" -#: gtk-gui.c:906 +#: webservice.c:227 +msgid "User Identifier" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:1355 msgid "View" msgstr "Visa" -#: gtk-gui.c:596 +#: info.c:711 statistics.c:837 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:638 msgid "Volume:" msgstr "Volym:" -#: statistics.c:730 +#: info.c:629 +msgid "W" +msgstr "" + +#: statistics.c:843 msgid "Water Temp" msgstr "Vattentemperatur" -#: main.c:37 +#: webservice.c:255 +msgid "Webservice" +msgstr "" + +#: main.c:62 msgid "Wed" msgstr "ons" -#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642 +#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679 msgid "Weight" msgstr "Vikt" -#: equipment.c:1125 +#: equipment.c:1084 print.c:304 +#, c-format msgid "Weight System" msgstr "Viktsystem" -#: gtk-gui.c:606 +#: gtk-gui.c:648 msgid "Weight:" msgstr "Vikt:" -#: gtk-gui.c:153 +#: gtk-gui.c:123 msgid "XML file" msgstr "XML-fil" -#: statistics.c:160 +#: statistics.c:182 msgid "Year" msgstr "" -#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368 +#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390 msgid "Yearly Statistics" msgstr "Årsstatistik" -#: gtk-gui.c:238 +#: gtk-gui.c:1985 +#, c-format +msgid "" +"You already have a dive computer of this model\n" +"named %s\n" +"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from " +"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n" +"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface " +"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot " +"tell the two dive computers apart in the logs)." +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:208 msgid "" "You have unsaved changes\n" "Would you like to save those before closing the datafile?" @@ -1066,7 +1643,7 @@ msgstr "" "Du har ändringer som inte är sparade.\n" "Vill du spara dem innan du stänger datafilen?" -#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244 +#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214 #, c-format msgid "" "You have unsaved changes to file: %s \n" @@ -1075,195 +1652,314 @@ msgstr "" "Du har ändringer som inte är sparade i %s.\n" "Vill du spara dem innan du stänger datafilen?" -#: divelist.c:639 -#, fuzzy +#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399 +#, fuzzy, c-format msgid "air" msgstr "bar" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "airtime" msgstr "" -#: equipment.c:832 +#: equipment.c:828 msgid "ankle" msgstr "ankel" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ascent" msgstr "" -#: equipment.c:833 +#: equipment.c:829 msgid "backplate weight" msgstr "" -#: dive.c:45 +#: dive.c:46 msgid "bar" msgstr "bar" -#: equipment.c:831 +#: equipment.c:827 msgid "belt" msgstr "bälte" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "bookmark" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "ceiling" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:152 msgid "ceiling (safety stop)" msgstr "" -#: equipment.c:834 +#: equipment.c:830 msgid "clip-on" msgstr "clip-on" -#: dive.c:88 +#: dive.c:91 planner.c:890 msgid "cuft" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:80 -msgid "deco" +#: uemis-downloader.c:384 +msgid "data" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:83 +#: libdivecomputer.c:149 +msgid "deco stop" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:152 msgid "deepstop" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:83 +#: uemis-downloader.c:405 +msgid "divelog entry id" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:407 +msgid "divespot data id" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:152 msgid "divetime" msgstr "" -#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "drysuit" +msgstr "" + +#: planner.c:727 +#, fuzzy +msgid "ean" +msgstr "jan" + +#: statistics.c:678 +#, c-format +msgid "for all dives" +msgstr "" + +#: statistics.c:674 +#, fuzzy, c-format +msgid "for dive #%d" +msgstr "Dyk #%d - " + +#: statistics.c:633 +#, c-format +msgid "for dives #" +msgstr "" + +#: statistics.c:676 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dive" +msgstr "Skriv ut valda dyk" + +#: statistics.c:640 +#, fuzzy, c-format +msgid "for selected dives" +msgstr "Skriv ut valda dyk" + +#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831 msgid "ft" msgstr "ft" -#: libdivecomputer.c:82 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "full suit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154 msgid "gaschange" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "heading" msgstr "" -#: equipment.c:830 +#: equipment.c:826 msgid "integrated" msgstr "integrerat" -#: libdivecomputer.c:103 +#: libdivecomputer.c:171 msgid "invalid event number" msgstr "" -#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "jacket" +msgstr "" + +#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649 msgid "kg" msgstr "kg" -#: dive.c:83 +#: dive.c:86 msgid "l" msgstr "" -#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608 +#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650 msgid "lbs" msgstr "pund" -#: dive.c:108 info.c:867 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "long john" +msgstr "" + +#: dive.c:112 info.c:1078 msgid "m" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:84 +#: gtk-gui.c:800 +msgid "max ppO2" +msgstr "" + +#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727 +msgid "maxCNS" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:153 #, fuzzy msgid "maxdepth" msgstr "Maxdjup" -#: divelist.c:1265 +#: uemis-downloader.c:591 +msgid "membrane" +msgstr "" + +#: divelist.c:1419 planner.c:896 msgid "min" msgstr "Min" -#: libdivecomputer.c:333 +#: libdivecomputer.c:629 #, c-format msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" msgstr "" -#: statistics.c:501 +#: uemis-downloader.c:409 +#, fuzzy +msgid "more data dive id" +msgstr "mer än %d dagar" + +#: statistics.c:522 #, c-format msgid "more than %d days" msgstr "mer än %d dagar" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:154 +msgid "non stop time" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "none" msgstr "" -#: dive.c:41 +#: gtk-gui.c:783 +msgid "pHe threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:765 +#, c-format +msgid "pN%s threshold" +msgstr "" + +#: gtk-gui.c:746 +#, c-format +msgid "pO%s threshold" +msgstr "" + +#: dive.c:42 msgid "pascal" msgstr "" -#: dive.c:49 +#: dive.c:50 msgid "psi" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:80 +#: libdivecomputer.c:149 msgid "rbt" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:84 +#: libdivecomputer.c:153 msgid "rgbm" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "safety stop" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (mandatory)" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:82 +#: libdivecomputer.c:151 msgid "safety stop (voluntary)" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "semidry" +msgstr "" + +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "shorty" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 msgid "surface" msgstr "" -#: libdivecomputer.c:85 +#: libdivecomputer.c:154 msgid "tissue level warning" msgstr "" #. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here -#: gtk-gui.c:859 +#: gtk-gui.c:1062 msgid "translator-credits" msgstr "Linus Torvalds" -#: libdivecomputer.c:81 +#: libdivecomputer.c:150 msgid "transmitter" msgstr "" -#: equipment.c:1386 equipment.c:1406 +#: equipment.c:1345 equipment.c:1365 msgid "unkn" msgstr "okänd" -#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541 +#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584 +#: uemis-downloader.c:133 msgid "unknown" msgstr "okänd" -#: equipment.c:544 +#: equipment.c:540 msgid "unspecified" msgstr "inte specifierad" -#: libdivecomputer.c:81 +#: uemis-downloader.c:590 +msgid "vest" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:150 #, fuzzy msgid "violation" msgstr "Plats" -#: equipment.c:1522 +#: equipment.c:1481 msgid "weight" msgstr "Vikt" -#: libdivecomputer.c:80 +#: uemis-downloader.c:589 +msgid "wetsuit" +msgstr "" + +#: libdivecomputer.c:149 msgid "workload" msgstr "" #~ msgid "About" #~ msgstr "Om" + +#~ msgid "Automatically group dives in trips" +#~ msgstr "Gruppera dyk som resor automatisk" + +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Radera" + +#~ msgid "Pretty print" +#~ msgstr "Prydlig utskrift" |