diff options
author | Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr> | 2015-10-05 10:08:36 +0200 |
---|---|---|
committer | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2015-10-06 00:03:00 +0100 |
commit | f07953ca00d6c2f709701eac85b8503d750e732c (patch) | |
tree | 94175974b60a532b28296868488c628041189fcf /Documentation/50-pot | |
parent | d567859e87983f89859576e745f2678806875ecb (diff) | |
download | subsurface-f07953ca00d6c2f709701eac85b8503d750e732c.tar.gz |
Documentation: update french translation of user-manual
Signed-off-by: Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'Documentation/50-pot')
-rw-r--r-- | Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot | 2576 |
1 files changed, 1426 insertions, 1150 deletions
diff --git a/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot b/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot index a90abbd48..1dd7a21b5 100644 --- a/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot +++ b/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: subsurface-manual VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: subsurface@subsurface-divelog.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-22 15:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-05 09:58+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -460,7 +460,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:218 ./user-manual.txt:640 +#: ./user-manual.txt:218 ./user-manual.txt:754 #, no-wrap msgid "images/BlueEditBar_f22.jpg" msgstr "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:290 ./user-manual.txt:2853 +#: ./user-manual.txt:290 ./user-manual.txt:2996 #, no-wrap msgid "images/icons/warning2.png" msgstr "" @@ -773,7 +773,7 @@ msgid "*PROBLEMS WITH DATA DOWNLOAD FROM A DIVE COMPUTER?*\n" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:414 ./user-manual.txt:1009 ./user-manual.txt:1075 ./user-manual.txt:1128 ./user-manual.txt:1204 ./user-manual.txt:1518 +#: ./user-manual.txt:414 ./user-manual.txt:520 ./user-manual.txt:558 ./user-manual.txt:571 ./user-manual.txt:1123 ./user-manual.txt:1189 ./user-manual.txt:1242 ./user-manual.txt:1318 ./user-manual.txt:1632 #, no-wrap msgid "images/icons/important.png" msgstr "" @@ -883,11 +883,229 @@ msgstr "" #. type: Title ==== #: ./user-manual.txt:469 #, no-wrap +msgid "Connecting _Subsurface_ to a Bluetooth-enabled dive computer" +msgstr "" + +#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' +#: ./user-manual.txt:470 ./user-manual.txt:3534 +#, no-wrap +msgid "images/icons/bluetooth.jpg" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:477 +msgid "" +"Bluetooth is becoming a more common way of communication between dive " +"computers and _Subsurface_, for instance, the Shearwater Petrel Mk2 and the " +"OSTC Mk3. _Subsurface_ provides a largely operating system independent " +"Bluetooth interface. Setting up _Subsurface_ for Bluetooth communication " +"requires four steps:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:479 +msgid "" +"Ensure that Bluetooth is activated on the host computer running " +"_Subsurface_." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:480 +msgid "Ensure that _Subsurface_ sees the Bluetooth adapter on the host computer." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:481 +msgid "" +"Ensure the Bluetooth-enabled dive computer is Bluetooth-discoverable and in " +"PC upload mode." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:482 +msgid "Ensure that _Subsurface_ is paired with the Bluetooth-enabled dive computer." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:486 +msgid "" +"Select the Download dialogue by selecting _Import -> Import from dive " +"computer_ from the *Main Menu*. If one checks the check box labelled " +"_\"Choose Bluetooth download mode\"_, the dialogue below appears." +msgstr "" + +#. type: Title ===== +#: ./user-manual.txt:487 +#, no-wrap +msgid "On Linux or MacOS:" +msgstr "" + +#. type: Target for macro image +#: ./user-manual.txt:489 +#, no-wrap +msgid "images/DC_import_Bluetooth.jpg" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:497 +msgid "" +"On the _Linux_ or _MacOS_ platforms the name of the _Subsurface_ computer " +"and its Bluetooth address are shown on the righthand side, On the lefthand " +"side, if the computer has connected more than one local Bluetooth devices " +"the user can use the list box to indicate which one needs to connect to " +"_Subsurface_. The power state (on/off) of the Bluetooth adapter is shown " +"below the address and can be changed by checking the _Turn on/off_ check " +"box." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:502 +msgid "" +"If the Bluetooth address is not shown, then _Subsurface_ does not see the " +"local Bluetooth device. Ensure that the Bluetooth driver is installed " +"correctly on the _Subsurface_ computer and check if it can be used by other " +"Bluetooth utilities like _bluetoothctl_ or _bluemoon_. This achieves the " +"first two steps above." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:506 +msgid "" +"Ensure that the Bluetooth-enabled dive computer is in PC-upload mode and " +"that it is discoverable by other Bluetooth devices. Consult the manual of " +"the dive computer to perform this. Now the third item in the list above has " +"been achieved." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:518 +msgid "" +"Select the _Scan_ button towards the bottom left of the dialogue " +"above. After searching for a small amount of time, the dive computer should " +"be listed (perhaps as one of a number of Bluetooth devices) in the main list " +"box on the lefthand side of the dialogue (see image above). If this is not " +"achieved, select the _Clear_ button and then scan again for Bluetooth " +"devices using the _Scan_ button. After performing these actions _Subsurface_ " +"should see the dive computer. The label of the discovered dive computer " +"contains the name of the device, its address and its pairing status. If the " +"device is not paired and has a red background color, a context menu can be " +"opened by selecting the item with a right-click. Select the the _Pair_ " +"option and wait for the task to complete." +msgstr "" + +#. type: delimited block * +#: ./user-manual.txt:525 +msgid "" +"Currently _Subsurface_ does not support Bluetooth pairing with dive " +"computers that require a custom PIN code. In order to pair the devices, use " +"other OS utility\\ies as suggested below." +msgstr "" + +#. type: delimited block * +#: ./user-manual.txt:527 +msgid "One way to achieve this is to use +bluetoothctl+:" +msgstr "" + +#. type: delimited block * +#: ./user-manual.txt:538 +#, no-wrap +msgid "" +"\t$ bluetoothctl\n" +"\t[bluetooth]# agent KeyboardOnly\n" +"\tAgent registered\n" +"\t[bluetooth]# default-agent\n" +"\tDefault agent request successful\n" +"\t[bluetooth]# pair 00:80:25:49:6C:E3\n" +"\tAttempting to pair with 00:80:25:49:6C:E3\n" +"\t[CHG] Device 00:80:25:49:6C:E3 Connected: yes\n" +"\tRequest PIN code\n" +"\t[agent] Enter PIN code: 0000\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:544 +msgid "" +"After the devices are paired the _Save_ button of the dialogue can be " +"pressed. This closes the Bluetooth dialogue. Now select _Download_ in the " +"_Download from dive computer_ dialogue which should still be open. The " +"downloaded dives are shown on the righthand side of the download dialogue." +msgstr "" + +#. type: Title ==== +#: ./user-manual.txt:545 ./user-manual.txt:3465 ./user-manual.txt:3549 +#, no-wrap +msgid "On Windows:" +msgstr "" + +#. type: Target for macro image +#: ./user-manual.txt:546 +#, no-wrap +msgid "images/DC_import_Bluetooth_Windows.png" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:550 +msgid "" +"On _Windows_ platforms the _Local Bluetooth device details section_ on the " +"left is not displayed. To successfully initiate a scan (by pressing the " +"_Scan_ button) check that the Bluetooth device on the _Subsurface_ computer " +"is turned on." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:557 +msgid "" +"The pairing step is checked and done automatically during the download " +"process. If the devices have never been paired the system will ask for your " +"permissions and put a message on the right side of the screen: _Add a " +"device, Tap to setup your DC device_. Always allow this pairing. After a " +"discovered item is selected, select the _Save_ button. Finally select the " +"_Download_ button on the _Download_ dialogue and wait for the process to " +"complete." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:564 +msgid "" +"Be aware that currently _Subsurface_ works only with local Bluetooth " +"adapters which use Microsoft Bluetooth Stack. If the local device uses " +"_Widcomm_, _Stonestreet One Bluetopia Bluetooth_ or _BlueSolei_ drivers it " +"will definitely not work." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:570 +msgid "" +"A log messageOn the bottom left of the _Remote Bluetooth device selection_ " +"shows details about the current status of the Bluetooth agent. To select " +"another dive computer for download using the \"Remote Bluetooth selection " +"dialogue\" press the three-dots button from the _\"Choose Bluetooth download " +"mode\"_ option." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:580 +#, no-wrap +msgid "" +"*IN CASE OF PROBLEMS*: If the Bluetooth adapter from the _Subsurface_ " +"computer\n" +"gets stuck and the _Download_ process fails repeatedly,\n" +" _unpair_ the devices and then repeat the above steps. If this is not " +"successful,\n" +" xref:S_HowFindBluetoothDeviceName[_Appendix A_] contains\n" +"information for manually setting up and inspecting the Bluetooth " +"connection\n" +"with _Subsurface_.\n" +msgstr "" + +#. type: Title ==== +#: ./user-manual.txt:583 +#, no-wrap msgid "Changing the name of a dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:485 +#: ./user-manual.txt:599 msgid "" "It may be necessary to distinguish between different dive computers used to " "upload dive logs to _Subsurface_. For instance if one's partner's dive " @@ -907,13 +1125,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:487 +#: ./user-manual.txt:601 #, no-wrap msgid "Updating the dive information imported from the dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:494 +#: ./user-manual.txt:608 msgid "" "With the uploaded dives in the *Dive List*, the information from the dive " "computer is not complete and more details must be added in order to have a " @@ -922,13 +1140,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:496 +#: ./user-manual.txt:610 #, no-wrap msgid "Notes" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:501 +#: ./user-manual.txt:615 msgid "" "To have a more complete dive record the user needs to add additional " "information by hand. The procedure below is virtually identical for " @@ -936,7 +1154,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:511 +#: ./user-manual.txt:625 msgid "" "In some cases, one has to provide the date and time of the dive, e.g. when " "entering a dive by hand or when a dive computer does not privide the date " @@ -949,13 +1167,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:512 +#: ./user-manual.txt:626 #, no-wrap msgid "images/AddDive3_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:521 +#: ./user-manual.txt:635 msgid "" "The right hand image, above, shows a *Notes tab* filled with dive " "information. The *Time* field reflects the date and time of the dive. By " @@ -966,7 +1184,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:532 +#: ./user-manual.txt:646 #, no-wrap msgid "" "*Air/water temperatures*: Air and water temperatures during the dive are " @@ -988,7 +1206,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:545 +#: ./user-manual.txt:659 #, no-wrap msgid "" "*Location*: Here the name of the dive site can be entered, e.g. \"Tihany, " @@ -1014,20 +1232,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:548 +#: ./user-manual.txt:662 msgid "" "If the present dive site has not been used before, a message appears as " "follows (image *A* below):" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:549 +#: ./user-manual.txt:663 #, no-wrap msgid "images/Locations1_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:554 +#: ./user-manual.txt:668 msgid "" "Click the + icon on the right hand side. A panel appears to enter the " "coordinates and other important information about the site (image *B*, " @@ -1036,7 +1254,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:561 +#: ./user-manual.txt:675 msgid "" "One can find the coordinates on the world map in the bottom right hand part " "of the Subsurface window. The map displays an orange bar indicating \"No " @@ -1046,7 +1264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:566 +#: ./user-manual.txt:680 msgid "" "The coordinates can be obtained from the _Subsurface_ Companion app if the " "user has an Android or iPhone device with GPS and if the coordinates of the " @@ -1055,14 +1273,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:569 +#: ./user-manual.txt:683 msgid "" "The coordinates can be entered by hand if they are known, using one of four " "formats with latitude followed by longitude:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:574 +#: ./user-manual.txt:688 msgid "" "ISO 6709 Annex D format e.g. 30°13'28.9\"N 30°49'1.5\"E Degrees and decimal " "minutes, e.g. N30° 13.49760' , E30° 49.30788' Degrees minutes seconds, " @@ -1071,7 +1289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:579 +#: ./user-manual.txt:693 msgid "" "Southern hemisphere latitudes are given with a *S*, e.g. S30°, or with a " "negative value, e.g. -30.22496. Similarly western longitudes are given with " @@ -1081,7 +1299,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:585 +#: ./user-manual.txt:699 #, no-wrap msgid "" "*Important*: GPS coordinates of a dive site are linked to the Location\n" @@ -1093,7 +1311,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:590 +#: ./user-manual.txt:704 msgid "" "Enter any other textual information about the dive site (Description and " "Notes), then select _Apply Changes_ to save the geolocation for this dive " @@ -1102,7 +1320,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:595 +#: ./user-manual.txt:709 #, no-wrap msgid "" "*Dive mode*: This is a dropdown box allowing one to choose the type of " @@ -1114,7 +1332,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:600 +#: ./user-manual.txt:714 #, no-wrap msgid "" "*Divemaster*: The name of the dive master or dive guide for this dive should " @@ -1125,7 +1343,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:605 +#: ./user-manual.txt:719 #, no-wrap msgid "" "*Buddy*: In this field, one enters the name(s) of the buddy / buddies\n" @@ -1136,7 +1354,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:610 +#: ./user-manual.txt:724 #, no-wrap msgid "" "*Suit*: Here the type of dive suit used can be entered.\n" @@ -1147,7 +1365,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:613 +#: ./user-manual.txt:727 #, no-wrap msgid "" "*Rating*: One can provide a subjective overall rating of the dive on a\n" @@ -1155,7 +1373,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:617 +#: ./user-manual.txt:731 #, no-wrap msgid "" "*Visibility*: Similarly, one can provide a rating of visibility during the\n" @@ -1164,7 +1382,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:626 +#: ./user-manual.txt:740 #, no-wrap msgid "" "*Tags*: Tags that describe the type of dive performed can be entered\n" @@ -1181,13 +1399,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:628 +#: ./user-manual.txt:742 #, no-wrap msgid "*Notes*: Any additional information for the dive can be entered here.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:633 +#: ./user-manual.txt:747 msgid "" "The _Apply changes_ and _Discard changes_ buttons are used to save all the " "information for tabs in the *Info* panel and in the *Dive Profile* panel, so " @@ -1197,13 +1415,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:634 +#: ./user-manual.txt:748 #, no-wrap msgid "Equipment" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:639 +#: ./user-manual.txt:753 msgid "" "The Equipment tab allows one to enter information about the type of cylinder " "and gas used as well as the weights used for the dive. The message in a blue " @@ -1211,7 +1429,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:646 +#: ./user-manual.txt:760 msgid "" "indicates that the dive is being edited. This is a highly interactive part " "of _Subsurface_ and the information on cylinders and gases (entered here) " @@ -1219,7 +1437,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:650 +#: ./user-manual.txt:764 #, no-wrap msgid "" "*Cylinders*: The cylinder information is entered through a dialogue that " @@ -1228,13 +1446,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:651 +#: ./user-manual.txt:765 #, no-wrap msgid "images/DC_gas-dialogue1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:660 +#: ./user-manual.txt:774 msgid "" "For hand-entered dives, this information needs to be typed in. For dive " "computers, _Subsurface_ often obtains the gas used from the dive computer " @@ -1247,7 +1465,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:665 +#: ./user-manual.txt:779 msgid "" "The user should start by selecting a cylinder type on the left-hand side of " "the table. To select a cylinder, the _Type_ box should be clicked. This " @@ -1256,13 +1474,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:666 +#: ./user-manual.txt:780 #, no-wrap msgid "images/DC_gas-dialogue2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:673 +#: ./user-manual.txt:787 msgid "" "The drop-down list can then be used to select the cylinder type that was " "used for this dive or the user may start typing in the box which shows the " @@ -1272,7 +1490,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:677 +#: ./user-manual.txt:791 msgid "" "Next, indicate the starting pressure and the ending pressure of the " "specified gas during the dive. The unit of pressure (metric/imperial) " @@ -1280,7 +1498,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:688 +#: ./user-manual.txt:802 msgid "" "Finally, provide the gas mixture used. If air was used, the value of 21% can " "be entered or this field can be left blank. If nitrox or trimix were used, " @@ -1294,13 +1512,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:689 +#: ./user-manual.txt:803 #, no-wrap msgid "images/CylinderDataEntry3_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:696 +#: ./user-manual.txt:810 #, no-wrap msgid "" "*Weights*: Information about the weight system used can be entered\n" @@ -1312,26 +1530,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:697 +#: ./user-manual.txt:811 #, no-wrap msgid "images/WeightsDataEntry1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:701 +#: ./user-manual.txt:815 msgid "" "By clicking on the _Type_ field, a drop-down list becomes accessible through " "a down-arrow:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:702 +#: ./user-manual.txt:816 #, no-wrap msgid "images/WeightsDataEntry2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:716 +#: ./user-manual.txt:830 msgid "" "This can be used to select the type of weight system used during the dive or " "the user may start typing in the box to specify a different weighting " @@ -1346,19 +1564,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:717 +#: ./user-manual.txt:831 #, no-wrap msgid "images/WeightsDataEntry3_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:719 +#: ./user-manual.txt:833 #, no-wrap msgid "Editing several selected dives simultaneously" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:734 +#: ./user-manual.txt:848 msgid "" "_METHOD 1_: After uploading dives from a dive computer, the dive profiles of " "each uploaded dive is shown in the *Dive profile* tab, as well as a few " @@ -1376,7 +1594,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:744 +#: ./user-manual.txt:858 msgid "" "The simultaneous editing only works with fields that do not already contain " "information. This means that, if some fields have been edited for a " @@ -1391,7 +1609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:753 +#: ./user-manual.txt:867 msgid "" "_METHOD 2_:There is a different way of achieving the same goal. Select a " "dive with all the appropriate information typed into the *Notes* and " @@ -1406,13 +1624,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:754 +#: ./user-manual.txt:868 #, no-wrap msgid "Adding Bookmarks to a dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:759 +#: ./user-manual.txt:873 msgid "" "Many divers wish to annotate their dives with text that indicate particular " "events during the dive, e.g. \"Saw dolphins\", or \"Released surface " @@ -1420,7 +1638,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:763 +#: ./user-manual.txt:877 msgid "" "Right-click at the appropriate point on the dive profile. This brings up " "the dive profile context menu. Select _Add bookmark_. A red flag is placed " @@ -1429,40 +1647,40 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:765 +#: ./user-manual.txt:879 msgid "" "Right-click on the red flag. This brings up the context menu (see *B* " "below). Select _Edit name_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:768 +#: ./user-manual.txt:882 msgid "" "A text box is shown. Type the explanatory text for the bookmark (see *C* " "below). Select _OK_. This saves the text associated with the bookmark." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:771 +#: ./user-manual.txt:885 msgid "" "If one hovers using the mouse over the red bookmark, the appropriate text is " "shown at the bottom of the information box (see *D* below)." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:772 +#: ./user-manual.txt:886 #, no-wrap msgid "images/Bookmarks.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:775 +#: ./user-manual.txt:889 #, no-wrap msgid "Saving the updated dive information" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:786 +#: ./user-manual.txt:900 msgid "" "The information entered in the *Notes* tab and the *Equipment* tab can be " "saved by using the two buttons on the top right hand of the *Notes* tab. If " @@ -1475,7 +1693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:787 +#: ./user-manual.txt:901 #, no-wrap msgid "" "Importing dive information from other digital data sources or other data " @@ -1483,7 +1701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:813 +#: ./user-manual.txt:927 msgid "" "If a user has been diving for some time, it is possible that several dives " "were logged using other dive log software. This information does not need " @@ -1505,7 +1723,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:823 +#: ./user-manual.txt:937 msgid "" "If the format of other software is supported natively on Subsurface, it " "should be sufficient to select either _Import -> Import log files_ or _File " @@ -1520,13 +1738,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:824 +#: ./user-manual.txt:938 #, no-wrap msgid "Using the universal import dialogue" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:830 +#: ./user-manual.txt:944 msgid "" "Importing dives from other software is performed through a universal " "interface activated by selecting _Import_ from the Main Menu, then clicking " @@ -1534,13 +1752,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:831 +#: ./user-manual.txt:945 #, no-wrap msgid "images/Import1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:836 +#: ./user-manual.txt:950 msgid "" "Towards the bottom right is a dropdown selector with a default label of " "_Dive Log Files_ which gives access to the different types of direct imports " @@ -1548,69 +1766,69 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:838 +#: ./user-manual.txt:952 msgid "" "XML-formatted dive logs (DivingLog 5.0, MacDive and several other dive log " "systems)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:839 +#: ./user-manual.txt:953 msgid "Cochran dive logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:840 +#: ./user-manual.txt:954 msgid "UDDF-formatted dive logs (e.g. Kenozoooid)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:841 +#: ./user-manual.txt:955 msgid "UDCF-formatted dive logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:842 +#: ./user-manual.txt:956 msgid "Poseidon MkVI CCR logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:843 +#: ./user-manual.txt:957 msgid "APD Inspiration/Evolution CCR logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:844 +#: ./user-manual.txt:958 msgid "LiquiVision logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:845 +#: ./user-manual.txt:959 msgid "divelog.de logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:846 +#: ./user-manual.txt:960 msgid "OSTC Tools logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:847 +#: ./user-manual.txt:961 msgid "JDiveLog" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:848 +#: ./user-manual.txt:962 msgid "Suunto Dive Manager (DM3 and DM4)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:849 +#: ./user-manual.txt:963 msgid "CSV (text-based and spreadsheet-based) dive logs, including APD CCR logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:854 +#: ./user-manual.txt:968 msgid "" "Selecting the appropriate format and then the specific log file in the large " "window containing the file list on the right of the dialogue opens the " @@ -1620,13 +1838,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:855 +#: ./user-manual.txt:969 #, no-wrap msgid "Importing from OSTCTools" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:864 +#: ./user-manual.txt:978 msgid "" "_OSTC Tools_ is a Microsoft-based suite of dive download and dive management " "tools for the OSTC family of dive computers. _OSTC Tools_ downloads dive " @@ -1639,7 +1857,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:868 +#: ./user-manual.txt:982 msgid "" "Actually, all H&W devices supported by OSTCTools can be imported to " "_Subsurface_, this includes OSTC, OSTC Mk2, OSTC 2N/2C, OSTC3, OSTC Sport, " @@ -1647,7 +1865,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:873 +#: ./user-manual.txt:987 msgid "" "Please, remember that OSTCTools is *not* a true diving log software, but a " "useful set of tools for analysis and management of OSTC devices. This way, " @@ -1657,13 +1875,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:875 +#: ./user-manual.txt:989 #, no-wrap msgid "Importing from Mares Dive Organiser V2.1" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:882 +#: ./user-manual.txt:996 msgid "" "Since Mares utilise proprietary Windows software not compatible with " "multi-platform applications, these dive logs cannot be directly imported " @@ -1673,7 +1891,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:887 +#: ./user-manual.txt:1001 msgid "" "Export the dive log data from Mares Dive Organiser to the user's desktop, " "using a _.sdf_ file name extension. Refer to xref:Mares_Export[Appendix C] " @@ -1681,7 +1899,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:893 +#: ./user-manual.txt:1007 msgid "" "Data should then be imported into _www.divelogs.de_. One needs to create a " "user account in _www.divelogs.de_, log into that web site, then select " @@ -1691,20 +1909,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:895 +#: ./user-manual.txt:1009 msgid "" "Finally, import the dives from _divelogs.de_ to _Subsurface_, using the " "instructions below." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:898 +#: ./user-manual.txt:1012 #, no-wrap msgid "Importing dives from *divelogs.de*" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:911 +#: ./user-manual.txt:1025 msgid "" "The import of dive information from _divelogs.de_ is simple, using a single " "dialogue box. The _Import -> Import from Divelogs.de_ option should be " @@ -1718,19 +1936,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:912 +#: ./user-manual.txt:1026 #, no-wrap msgid "images/Divelogs1.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:915 +#: ./user-manual.txt:1029 #, no-wrap msgid "Importing data in CSV format" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:926 +#: ./user-manual.txt:1040 msgid "" "A comma-separated file (.csv) can be used to import dive information either " "as dive profiles (as in the case of the APD Inspiration and Evolution closed " @@ -1746,13 +1964,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:928 +#: ./user-manual.txt:1042 #, no-wrap msgid "Importing dives in CSV format from dive computers or other dive log software" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:933 +#: ./user-manual.txt:1047 msgid "" "One can view a _CSV_ file by using an ordinary text editor. It is normally " "organised into a single line that provides the headers (or _field names_ or " @@ -1761,14 +1979,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:935 +#: ./user-manual.txt:1049 msgid "" "There are two types of _CSV_ dive logs that can be imported into " "_Subsurface_:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:941 +#: ./user-manual.txt:1055 msgid "" "_CSV dive details_: This dive log format contains similar information to " "that of a typical written dive log, e.g. dive date and time, dive depth, " @@ -1779,7 +1997,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:950 +#: ./user-manual.txt:1064 msgid "" "_CSV dive profile_: This dive log format includes much more information " "about a single dive. For instance there may be information at 30-second " @@ -1793,14 +2011,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:953 +#: ./user-manual.txt:1067 msgid "" "Before being able to import the _CSV_ data to _Subsurface_ *one needs to " "know a few things about the data being imported*:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:961 +#: ./user-manual.txt:1075 msgid "" "Which character separates the different columns within a single line of " "data? This field separator should be either a comma (,) a semicolon (;) or a " @@ -1812,7 +2030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:965 +#: ./user-manual.txt:1079 msgid "" "Which data columns need to be imported into _Subsurface_? Is it a _CSV dive " "details_ file or a _CSV dive profile_ file? Open the file using a text " @@ -1821,12 +2039,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:967 +#: ./user-manual.txt:1081 msgid "Is the numeric information (e.g. dive depth) in metric or in imperial unis?" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:974 +#: ./user-manual.txt:1088 msgid "" "Armed with this information, importing the data into _Subsurface_ is " "straightforward. Select _Import -> Import Log Files_ from the main menu. In " @@ -1836,13 +2054,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:975 +#: ./user-manual.txt:1089 #, no-wrap msgid "images/csv_import1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:986 +#: ./user-manual.txt:1100 msgid "" "Notice that, at the top left, there is a dropdown list containing " "pre-configured settings for some of the more common dive computers and " @@ -1857,7 +2075,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:998 +#: ./user-manual.txt:1112 msgid "" "The last remaining task is to ensure that all the data columns have the " "appropriate column headings. The top blue row of the data table contains the " @@ -1874,13 +2092,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:999 +#: ./user-manual.txt:1113 #, no-wrap msgid "images/csv_import2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1005 +#: ./user-manual.txt:1119 msgid "" "Continue in this way to ensure that all the column headings in the blue row " "of cells correspond to the headings listed in the top part of the " @@ -1890,13 +2108,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1009 +#: ./user-manual.txt:1123 #, no-wrap msgid "*A Diver's Introduction to _CSV_ Files*\n" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1023 +#: ./user-manual.txt:1137 msgid "" "_CSV_ is an abbreviation for a data file format: _Comma-Separated " "Values_. It is a file format allowing someone to view or edit the " @@ -1913,7 +2131,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1032 +#: ./user-manual.txt:1146 msgid "" "_CSV_ files can be created or edited with a normal text editor. The most " "important attribute of a _CSV_ file is the _field separator_, the character " @@ -1929,7 +2147,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1038 +#: ./user-manual.txt:1152 #, no-wrap msgid "" "\tDive site,Dive date,Time,Dive_duration, Dive_depth,Dive buddy\n" @@ -1940,14 +2158,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1040 +#: ./user-manual.txt:1154 msgid "" "The above data are not easily read by a human. Here is the same information " "in TAB-delimited format:" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1046 +#: ./user-manual.txt:1160 #, no-wrap msgid "" "\tDive site\tDive date\tTime\tDive_duration\tDive_depth\tDive buddy\n" @@ -1958,7 +2176,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1054 +#: ./user-manual.txt:1168 msgid "" "It is clear why many people prefer the TAB-delimited format to the " "comma-delimited format. The disadvantage is that one cannot see the TAB " @@ -1972,7 +2190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1065 +#: ./user-manual.txt:1179 #, no-wrap msgid "" "\tDive Time (s)\tDepth (m)\tpO₂ - Setpoint (Bar) \tpO₂ - C1 Cell 1 " @@ -1989,7 +2207,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1071 +#: ./user-manual.txt:1185 msgid "" "When a _CSV_ file is selected for import, _Subsurface_ displays the column " "headers as well as some of the data in the first few lines of the _CSV_ " @@ -2000,7 +2218,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1085 +#: ./user-manual.txt:1199 msgid "" "The _CSV_ import has a couple of caveats. One should avoid some special " "characters like ampersand (&), less than (<), greater than (>) and double " @@ -2013,7 +2231,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1088 +#: ./user-manual.txt:1202 #, no-wrap msgid "" "Importing GPS coordinates with the _Subsurface Companion App_ for mobile " @@ -2021,7 +2239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1097 +#: ./user-manual.txt:1211 #, no-wrap msgid "" "Using the *Subsurface Companion App* on an _Android device_ or\n" @@ -2034,18 +2252,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1099 +#: ./user-manual.txt:1213 msgid "To do this:" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1100 +#: ./user-manual.txt:1214 #, no-wrap msgid "Create a Companion App account" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1105 +#: ./user-manual.txt:1219 msgid "" "Register on the http://api.hohndel.org/login/[_Subsurface companion web " "page_]. A confirmation email with instructions and a personal *DIVERID* " @@ -2054,7 +2272,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1110 +#: ./user-manual.txt:1224 msgid "" "Download the app from " "https://play.google.com/store/apps/details?id=org.subsurface[Google Play " @@ -2063,18 +2281,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1111 +#: ./user-manual.txt:1225 #, no-wrap msgid "Using the Subsurface companion app on an Android smartphone" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1114 +#: ./user-manual.txt:1228 msgid "On first use the app has three options:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1120 +#: ./user-manual.txt:1234 msgid "" "_Create a new account._ Equivalent to registering in _Subsurface_ companion " "page using an Internet browser. One can request a *DIVERID* using this " @@ -2084,14 +2302,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1123 +#: ./user-manual.txt:1237 msgid "" "_Retrieve an account._ If users forgot their *DIVERID* they will receive an " "email to recover the number." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1127 +#: ./user-manual.txt:1241 msgid "" "_Use an existing account._ Users are prompted for their *DIVERID*. The app " "saves this *DIVERID* and does not ask for it again unless one uses the " @@ -2099,7 +2317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1135 +#: ./user-manual.txt:1249 msgid "" "In the _Subsurface_ main program, the *DIVERID* should also be entered on " "the Default Preferences panel, obtained by selecting _File -> Preferences -> " @@ -2108,13 +2326,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1136 +#: ./user-manual.txt:1250 #, no-wrap msgid "Creating new dive locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1141 +#: ./user-manual.txt:1255 msgid "" "Now one is ready to get a dive position and send it to the server. The " "Android display will look like the left hand image (*A*) below, but without " @@ -2122,21 +2340,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1144 +#: ./user-manual.txt:1258 msgid "" "Touch the \"+\" icon on the top right to add a new dive site, a menu will be " "showed with 3 options:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1147 +#: ./user-manual.txt:1261 msgid "" "Current: A prompt for a place name (or a request to activate the GPS if it " "is turned off) will be displayed, after which the current location is saved." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1156 +#: ./user-manual.txt:1270 msgid "" "Use Map: This option allows the user to fix a position by searching a world " "map. A world map is shown (see *B* below) on which one should indicate the " @@ -2149,13 +2367,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1157 +#: ./user-manual.txt:1271 #, no-wrap msgid "images/Companion_5.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1165 +#: ./user-manual.txt:1279 msgid "" "Import local GPX file: The android device searches for .gpx files and " "located archives will be shown. The selected .gpx file is opened and the " @@ -2165,13 +2383,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1166 +#: ./user-manual.txt:1280 #, no-wrap msgid "Dive lists of dive locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1174 +#: ./user-manual.txt:1288 msgid "" "The main screen shows a list of dive locations, each with a name, date and " "time (see *A* below). Some locations may have an arrow-up icon over the " @@ -2183,7 +2401,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1182 +#: ./user-manual.txt:1296 msgid "" "Dive locations in this list can be viewed in two ways: a list of locations " "or a map indicating the dive locations. The display mode (List or Map) is " @@ -2195,13 +2413,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1183 +#: ./user-manual.txt:1297 #, no-wrap msgid "images/Companion_4.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1189 +#: ./user-manual.txt:1303 msgid "" "When one selects a dive (*not* selecting the check box), the name given to " "it, date/time and GPS coordinates will be shown, with two options at the top " @@ -2209,32 +2427,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1191 +#: ./user-manual.txt:1305 msgid "" "Edit (pencil): Change the text name or other characteristics of the dive " "location." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1193 +#: ./user-manual.txt:1307 msgid "Maps: Display a map showing the dive location." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1196 +#: ./user-manual.txt:1310 msgid "" "After editing and saving a dive location (see *C* above), one needs to " "upload it to the web service, as explained below." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1197 +#: ./user-manual.txt:1311 #, no-wrap msgid "Uploading dive locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1203 +#: ./user-manual.txt:1317 msgid "" "There are several ways to send locations to the server. The easiest is by " "simply selecting the locations (See *A* below) and then touching the right " @@ -2242,51 +2460,51 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1208 +#: ./user-manual.txt:1322 msgid "" "Users must be careful, as the trash icon on the right means exactly what it " "should; it deletes the selected dive location(s)." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1209 +#: ./user-manual.txt:1323 #, no-wrap msgid "images/Companion_1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1214 +#: ./user-manual.txt:1328 msgid "" "After a dive trip using the Companion App, all dive locations are ready to " "be downloaded to a _Subsurface_ dive log (see below)." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1216 +#: ./user-manual.txt:1330 #, no-wrap msgid "Settings on the Companion app" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1219 +#: ./user-manual.txt:1333 msgid "" "Selecting the _Settings_ menu option results in the right hand image above " "(*B*)." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1220 +#: ./user-manual.txt:1334 #, no-wrap msgid "Server and account" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1223 +#: ./user-manual.txt:1337 msgid "_Web-service URL._ This is predefined (http://api.hohndel.org/)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1227 +#: ./user-manual.txt:1341 msgid "" "_User ID._ The DIVERID obtained by registering as described above. The " "easiest way to obtain it is simply to copy and paste from the confirmation " @@ -2294,33 +2512,33 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1228 +#: ./user-manual.txt:1342 #, no-wrap msgid "Synchronisation" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1232 +#: ./user-manual.txt:1346 msgid "" "_Synchronize on startup._ If selected, dive locations in the Android device " "and those on the web service synchronise each time the app is started." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1235 +#: ./user-manual.txt:1349 msgid "" "_Upload new dives._ If selected, each time the user adds a dive location it " "is automatically sent to the server." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1236 +#: ./user-manual.txt:1350 #, no-wrap msgid "Background service" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1239 +#: ./user-manual.txt:1353 msgid "" "Instead of entering a unique dive location, users can leave the service " "running in the background of their Android device, allowing the continuous " @@ -2328,35 +2546,35 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1242 +#: ./user-manual.txt:1356 msgid "The settings below define the behaviour of the service:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1245 +#: ./user-manual.txt:1359 msgid "" "_Min duration._ In minutes. The app will try to get a location every X " "minutes until stopped by the user." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1247 +#: ./user-manual.txt:1361 msgid "_Min distance._ In meters. Minimum distance between two locations." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1249 +#: ./user-manual.txt:1363 msgid "_Name template._ The name the app will use when saving the locations." msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1250 ./user-manual.txt:1347 ./user-manual.txt:1766 +#: ./user-manual.txt:1364 ./user-manual.txt:1461 ./user-manual.txt:1880 #, no-wrap msgid "images/icons/info.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1260 +#: ./user-manual.txt:1374 msgid "" "_How does the background service work?_ Assuming the user sets 5 minutes and " "50 meters in the settings above, the app will start by recording a location " @@ -2369,60 +2587,60 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1261 +#: ./user-manual.txt:1375 #, no-wrap msgid "Other" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1265 +#: ./user-manual.txt:1379 msgid "" "_Mailing List._ The mail box for _Subsurface_. Users can send an email to " "the Subsurface mailing list." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1267 +#: ./user-manual.txt:1381 msgid "_Subsurface website._ A link to the URL of Subsurface web" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1269 +#: ./user-manual.txt:1383 msgid "_Version._ Displays the current version of the Companion App." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1270 +#: ./user-manual.txt:1384 #, no-wrap msgid "Search" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1273 +#: ./user-manual.txt:1387 msgid "Search the saved dive locations by name or by date and time." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1274 +#: ./user-manual.txt:1388 #, no-wrap msgid "Start service" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1277 +#: ./user-manual.txt:1391 msgid "" "Initiates the _background service_ following the previously defined " "settings." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1278 +#: ./user-manual.txt:1392 #, no-wrap msgid "Disconnect" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1286 +#: ./user-manual.txt:1400 msgid "" "This is a badly named option that disconnects the app from the server by " "resetting the user ID in the app, showing the first screen where an account " @@ -2432,24 +2650,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1287 +#: ./user-manual.txt:1401 #, no-wrap msgid "Send all locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1290 +#: ./user-manual.txt:1404 msgid "This option sends all locations stored in the Android device to the server." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1292 +#: ./user-manual.txt:1406 #, no-wrap msgid "Using the Subsurface companion app on an _iPhone_ to record dive locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1297 +#: ./user-manual.txt:1411 msgid "" "The iPhone interface is quite simple. One needs to type the user ID " "(obtained during registration) into the space reserved for it, then select " @@ -2458,13 +2676,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1298 +#: ./user-manual.txt:1412 #, no-wrap msgid "images/iphone.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1305 +#: ./user-manual.txt:1419 msgid "" "Dives can be added automatically or manually. In manual mode, a dive " "location or waypoint is added to the GPS input stream. In automatic mode, a " @@ -2478,7 +2696,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1311 +#: ./user-manual.txt:1425 msgid "" "One can edit the site name afterwards by selecting the dive from the dive " "list and clicking on the site name. There are no other editable fields. The " @@ -2487,13 +2705,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1313 +#: ./user-manual.txt:1427 #, no-wrap msgid "Downloading dive locations to the _Subsurface_ divelog" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1322 +#: ./user-manual.txt:1436 msgid "" "Download dive(s) from a dive computer or enter them manually into " "_Subsurface_ before obtaining the GPS coordinates from the server. The " @@ -2505,13 +2723,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1323 +#: ./user-manual.txt:1437 #, no-wrap msgid "images/DownloadGPS.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1331 +#: ./user-manual.txt:1445 msgid "" "Note that the _Apply_ button is now active. By clicking on it, users can " "update the locations of the newly entered or uploaded dives in _Subsurface_ " @@ -2522,7 +2740,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1338 +#: ./user-manual.txt:1452 msgid "" "Since _Subsurface_ matches GPS locations from the Android device and dive " "information from the dive computer based on date-time data, automatic " @@ -2534,7 +2752,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1346 +#: ./user-manual.txt:1460 msgid "" "Similar date-times may not always be possible and there may be many reasons " "for this (e.g. time zones), or _Subsurface_ may be unable to decide which is " @@ -2548,12 +2766,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1350 +#: ./user-manual.txt:1464 msgid "TIPS:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1357 +#: ./user-manual.txt:1471 msgid "" "_Background service_, being a very powerful tool, may fill the location list " "with many unnecessary locations not corresponding to the exact dive point " @@ -2566,7 +2784,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1361 +#: ./user-manual.txt:1475 msgid "" "It may also make sense to give informative names to the locations sent to " "the web server, or at least to use an informative name in the _Name " @@ -2575,13 +2793,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1363 +#: ./user-manual.txt:1477 #, no-wrap msgid "Adding photographs to dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1369 +#: ./user-manual.txt:1483 msgid "" "Many (if not most) divers take a camera with them and take photographs " "during a dive. One would like to associate each photograph with a specific " @@ -2590,13 +2808,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1370 +#: ./user-manual.txt:1484 #, no-wrap msgid "Loading photos and getting synchronisation between dive computer and camera" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1374 +#: ./user-manual.txt:1488 msgid "" "Left-lick on a dive or on a group of dives on the dive list. Then " "right-click on this dive or group of dives and choose the option _Load " @@ -2604,26 +2822,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1375 +#: ./user-manual.txt:1489 #, no-wrap msgid "images/LoadImage1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1379 +#: ./user-manual.txt:1493 msgid "" "The system file browser appears. Select the folder and photographs that need " "to be loaded into _Subsurface_ and click the _Open_ button." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1380 +#: ./user-manual.txt:1494 #, no-wrap msgid "images/LoadImage2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1389 +#: ./user-manual.txt:1503 msgid "" "This brings up the time synchronisation dialog, shown below. The critical " "problem is that the time synchronisation is not perfect between the dive " @@ -2634,12 +2852,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1391 +#: ./user-manual.txt:1505 msgid "_Subsurface_ achieves this synchronisation in three ways:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1394 +#: ./user-manual.txt:1508 #, no-wrap msgid "" "*Pro-actively*: Before the dive, ensure synchronisation of the dive computer " @@ -2649,7 +2867,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1405 +#: ./user-manual.txt:1519 #, no-wrap msgid "" "*Manually*: If the user wrote down the exact camera time at the start of a " @@ -2676,13 +2894,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1406 +#: ./user-manual.txt:1520 #, no-wrap msgid "images/LoadImage3b_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1424 +#: ./user-manual.txt:1538 #, no-wrap msgid "" "*By photograph*: There is a very slick way of achieving synchronisation. If " @@ -2715,30 +2933,30 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1427 +#: ./user-manual.txt:1541 msgid "" "If the timestamp of a photograph is more than 30 minutes before or after the " "dive, it is not placed on the dive profile." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1428 +#: ./user-manual.txt:1542 #, no-wrap msgid "Viewing the photos" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1431 +#: ./user-manual.txt:1545 msgid "After the images have been loaded, they appear in two places:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1433 +#: ./user-manual.txt:1547 msgid "the _Photos_ tab of the *Notes* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1437 +#: ./user-manual.txt:1551 msgid "" "as tiny icons (stubs) on the dive profile at the appropriate positions " "reflecting the time each photograph was taken. In order to view the photos " @@ -2747,37 +2965,37 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1438 +#: ./user-manual.txt:1552 #, no-wrap msgid "images/icons/ShowPhotos_f20.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1441 +#: ./user-manual.txt:1555 msgid "This results in a profile display as in the image below:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1442 +#: ./user-manual.txt:1556 #, no-wrap msgid "images/LoadImage4_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1446 +#: ./user-manual.txt:1560 msgid "" "If one hovers with the mouse over any of the photo icons, then a thumbnail " "photo is shown of the appropriate photo. See the image below:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1447 +#: ./user-manual.txt:1561 #, no-wrap msgid "images/LoadImage5_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1456 +#: ./user-manual.txt:1570 msgid "" "Clicking on the thumbnail brings up a full size photo overlaid on the " "_Subsurface_ window. This allows good viewing of the photographs that have " @@ -2789,19 +3007,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1457 +#: ./user-manual.txt:1571 #, no-wrap msgid "images/LoadImage6_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1459 +#: ./user-manual.txt:1573 #, no-wrap msgid "The _Photos_ tab" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1470 +#: ./user-manual.txt:1584 msgid "" "Photographs associated with a dive are shown as thumbnails in the _Photos_ " "tab of the _Notes_ panel. Photos taken in rapid succession during a dive " @@ -2817,13 +3035,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1471 +#: ./user-manual.txt:1585 #, no-wrap msgid "Photos on an external hard disk" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1482 +#: ./user-manual.txt:1596 msgid "" "Most underwater photographers store their photos on an external drive. If " "such a drive can be mapped by the operating system (almost always the case) " @@ -2841,13 +3059,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1484 +#: ./user-manual.txt:1598 #, no-wrap msgid "Moving photographs among directories, hard disks or computers" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1494 +#: ./user-manual.txt:1608 #, no-wrap msgid "" "After a photograph has been loaded into _Subsurface_ and associated with a " @@ -2869,7 +3087,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1499 +#: ./user-manual.txt:1613 #, no-wrap msgid "" "When a photo is loaded into _Subsurface_, a fingerprint for the image is " @@ -2882,31 +3100,31 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1501 +#: ./user-manual.txt:1615 msgid "" "look through a particular directory (and all its subdirectories recursively) " "where photos have been moved" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1502 +#: ./user-manual.txt:1616 msgid "to," msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1504 +#: ./user-manual.txt:1618 msgid "calculate fingerprints for all photos in this directory, and" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1506 +#: ./user-manual.txt:1620 msgid "" "if there is a match between a calculated fingerprint and the one originally " "calculated when a photo was" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1508 +#: ./user-manual.txt:1622 msgid "" "loaded into _Subsurface_ (even if the original file name has changed), to " "automatically update the directory information so that _Subsurface_ can find " @@ -2914,7 +3132,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1513 +#: ./user-manual.txt:1627 #, no-wrap msgid "" "This is achieved by selecting from the Main Menu: _File -> Find moved " @@ -2928,13 +3146,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1518 +#: ./user-manual.txt:1632 #, no-wrap msgid "*Upgrading existing photo collections without fingerprints*\n" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1528 +#: ./user-manual.txt:1642 msgid "" "Software for the automated finger print calculation of existing photo " "collections is under developement. Currently single dives must be upgraded " @@ -2949,19 +3167,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1532 +#: ./user-manual.txt:1646 #, no-wrap msgid "Logging special types of dives" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1535 +#: ./user-manual.txt:1649 #, no-wrap msgid "Multicylinder dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1542 +#: ./user-manual.txt:1656 msgid "" "_Subsurface_ easily handles dives involving more than one " "cylinder. Multicylinder diving usually happens (a) if a diver does not have " @@ -2973,7 +3191,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1546 +#: ./user-manual.txt:1660 #, no-wrap msgid "" "*Describe the cylinders used during the dive* This is performed in the " @@ -2985,7 +3203,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1551 +#: ./user-manual.txt:1665 #, no-wrap msgid "" "*Record the times at which switches from one cylinder to another was done:* " @@ -2998,7 +3216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1559 +#: ./user-manual.txt:1673 #, no-wrap msgid "" "*Record the cylinder changes on the dive profile*: If the latter option\n" @@ -3015,7 +3233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1563 +#: ./user-manual.txt:1677 msgid "" "Having performed these tasks, _Subsurface_ indicates the appropriate use of " "cylinders in the dive profile. Below is a multi-cylinder dive, starting off " @@ -3024,19 +3242,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1564 +#: ./user-manual.txt:1678 #, no-wrap msgid "images/multicylinder_dive.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1566 +#: ./user-manual.txt:1680 #, no-wrap msgid "Sidemount dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1572 +#: ./user-manual.txt:1686 msgid "" "Sidemount diving is just another form of multicylinder diving, often with " "both or all cylinders having the same gas mixture. Although it is a popular " @@ -3047,7 +3265,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1581 +#: ./user-manual.txt:1695 #, no-wrap msgid "" "*During the dive, record cylinder switch events*. Since sidemount diving " @@ -3069,7 +3287,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1584 +#: ./user-manual.txt:1698 #, no-wrap msgid "" "*Within _Subsurface_ describe the cylinders used during the dive*. The diver " @@ -3080,7 +3298,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1594 +#: ./user-manual.txt:1708 #, no-wrap msgid "" "*Indicate cylinder change events on the _Subsurface_ dive profile*. Once the " @@ -3105,32 +3323,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1595 +#: ./user-manual.txt:1709 #, no-wrap msgid "images/sidemount1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1598 +#: ./user-manual.txt:1712 msgid "" "This section gives an example of the versatility of _Subsurface_ as a dive " "logging tool." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1601 +#: ./user-manual.txt:1715 #, no-wrap msgid "Semi-closed circuit rebreather (SCR) dives" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1603 +#: ./user-manual.txt:1717 #, no-wrap msgid "images/halcyon_RB80.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1613 +#: ./user-manual.txt:1727 msgid "" "Passive semi-closed rebreathers (pSCR) comprise a technical advance in " "diving equipment that recirculates the breathing gas that a diver breathes, " @@ -3146,19 +3364,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1615 +#: ./user-manual.txt:1729 msgid "" "To log pSCR dives, no special procedures are required, just the normal steps " "outlined above:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1617 +#: ./user-manual.txt:1731 msgid "Select pSCR in the _Dive Mode_ dropdown list on the *Info* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1621 +#: ./user-manual.txt:1735 msgid "" "pSCR diving often involves gas changes, requiring an additional cylinder. " "Define all the appropriate cylinders as described above and indicate the " @@ -3167,7 +3385,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1626 +#: ./user-manual.txt:1740 msgid "" "If a pSCR _Dive Mode_ has been selected, the dive ceiling for pSCR dives is " "adjusted for the oxygen drop across the mouthpiece which often requires " @@ -3177,25 +3395,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1627 +#: ./user-manual.txt:1741 #, no-wrap msgid "images/pSCR_profile.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1632 +#: ./user-manual.txt:1746 #, no-wrap msgid "Closed circuit rebreather (CCR) dives" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1634 +#: ./user-manual.txt:1748 #, no-wrap msgid "images/APD.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1639 +#: ./user-manual.txt:1753 msgid "" "Closed system rebreathers use advanced technology to recirculate gas that " "has been breathed while doing two things to maintain a breathable oxygen " @@ -3203,12 +3421,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1640 +#: ./user-manual.txt:1754 msgid "remove carbon dioxide from the gas that has been exhaled" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1649 +#: ./user-manual.txt:1763 msgid "" "regulate the oxygen concentration to remain within safe diving limits. The " "CCR interface of _Subsurface_ is currently experimental and under active " @@ -3223,13 +3441,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1650 +#: ./user-manual.txt:1764 #, no-wrap msgid "Import a CCR dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1664 +#: ./user-manual.txt:1778 msgid "" "See the section dealing with xref:S_ImportingAlienDiveLogs[Importing dive " "information from other digital sources]. From the main menu of _Subsurface_, " @@ -3248,13 +3466,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1665 +#: ./user-manual.txt:1779 #, no-wrap msgid "Displayed information for a CCR dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1675 +#: ./user-manual.txt:1789 msgid "" "_Partial pressures of gases_: The graph of oxygen partial pressure shows the " "information from the oxygen sensors of the CCR equipment. In contrast to " @@ -3268,12 +3486,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1677 +#: ./user-manual.txt:1791 msgid "For TWO O~2~ sensors the mean value of the two sensors are given." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1681 +#: ./user-manual.txt:1795 msgid "" "For THREE-sensor systems (e.g. APD), the mean value is also used. However " "differences of more than 0,1 bar in the simultaneous readings of different " @@ -3282,19 +3500,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1683 +#: ./user-manual.txt:1797 msgid "" "If no sensor data are available, the pO~2~ value is assumed to be equal to " "the setpoint." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1685 +#: ./user-manual.txt:1799 msgid "The mean pO~2~ of the sensors is indicated with a green line," msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1693 +#: ./user-manual.txt:1807 msgid "" "The oxygen setpoint values as well as the readings from the individual " "oxygen sensors can be shown. The display of additional CCR information is " @@ -3306,13 +3524,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1694 +#: ./user-manual.txt:1808 #, no-wrap msgid "images/CCR_preferences_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1701 +#: ./user-manual.txt:1815 msgid "" "Checking any of these check boxes allows the display of additional " "oxygen-related information whenever the pO~2~ toolbar button on the " @@ -3323,13 +3541,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1702 +#: ./user-manual.txt:1816 #, no-wrap msgid "images/CCR_setpoint_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1706 +#: ./user-manual.txt:1820 msgid "" "The second checkbox allows the display of the data from each individual " "oxygen sensor of the CCR equipment. The data for each sensor is colour-coded " @@ -3337,22 +3555,22 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1708 +#: ./user-manual.txt:1822 msgid "Sensor 1: grey" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1709 +#: ./user-manual.txt:1823 msgid "Sensor 2: blue" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1710 +#: ./user-manual.txt:1824 msgid "Sensor 3: brown" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1714 +#: ./user-manual.txt:1828 msgid "" "The mean oxygen pO~2~ is indicated by the green line. This allows the direct " "comparison of data from each of the oxygen sensors, useful for detecting " @@ -3360,13 +3578,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1715 +#: ./user-manual.txt:1829 #, no-wrap msgid "images/CCR_sensor_data_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1720 +#: ./user-manual.txt:1834 msgid "" "The setpoint data can be overlaid on the oxygen sensor data by activating " "both of the above check boxes. Partial pressures for nitrogen (and helium, " @@ -3374,7 +3592,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1724 +#: ./user-manual.txt:1838 msgid "" "_Events_: Several events are logged, e.g. switching the mouthpiece to open " "circuit. These events are indicated by yellow triangles and, if one hovers " @@ -3383,7 +3601,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1732 +#: ./user-manual.txt:1846 msgid "" "_Cylinder pressures_: Some CCR dive computers like the Poseidon MkVI record " "the pressures of the oxygen and diluent cylinders. The pressures of these " @@ -3396,13 +3614,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1733 +#: ./user-manual.txt:1847 #, no-wrap msgid "images/CCR_dive_profile_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1738 +#: ./user-manual.txt:1852 msgid "" "_Equipment-specific information_: Equipment-specific information gathered by " "_Subsurface_ is shown in the xref:S_ExtraDataTab[Extra data tab]. This may " @@ -3410,7 +3628,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1744 +#: ./user-manual.txt:1858 msgid "" "The deco ceiling calculated by Subsurface is not very accurate because the " "precise pressure of nitrogen in the loop can usually not be determined from " @@ -3422,13 +3640,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1745 ./user-manual.txt:1928 +#: ./user-manual.txt:1859 ./user-manual.txt:2042 #, no-wrap msgid "images/icons/cceiling.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1750 +#: ./user-manual.txt:1864 msgid "" "The default colour of the computer-generated deco ceiling is white. However, " "this can be set to red by checking the appropriate check box after selecting " @@ -3437,13 +3655,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1751 +#: ./user-manual.txt:1865 #, no-wrap msgid "images/CCR_dive_ceilingF22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1755 +#: ./user-manual.txt:1869 msgid "" "More equipment-specific information for downloading CCR dive logs for " "Poseidon MkVI and APD equipment can be found in " @@ -3452,19 +3670,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:1756 +#: ./user-manual.txt:1870 #, no-wrap msgid "Obtaining more information about dives entered into the logbook" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1758 +#: ./user-manual.txt:1872 #, no-wrap msgid "The *Info* tab (for individual dives)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1765 +#: ./user-manual.txt:1879 msgid "" "The Info tab gives some summary information about a particular dive that has " "been selected in the *Dive List*. Useful information here includes the " @@ -3474,7 +3692,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1772 +#: ./user-manual.txt:1886 msgid "" "Gas consumption and SAC calculations: _Subsurface_ calculates SAC and Gas " "consumption taking in account gas incompressibility, particularly at tank " @@ -3483,13 +3701,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1774 +#: ./user-manual.txt:1888 #, no-wrap msgid "The *Extra Data* tab (usually for individual dives)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1782 +#: ./user-manual.txt:1896 msgid "" "When using a dive computer, it often reports several data items that cannot " "easily be presented in a standardised way because the nature of the " @@ -3501,19 +3719,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1783 +#: ./user-manual.txt:1897 #, no-wrap msgid "images/ExtraDataTab_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1785 +#: ./user-manual.txt:1899 #, no-wrap msgid "The *Stats* tab (for groups of dives)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1796 +#: ./user-manual.txt:1910 msgid "" "The Stats tab gives summary statistics for more than one dive, assuming that " "more than one dive has been selected in the *Dive List* using the standard " @@ -3526,19 +3744,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1798 +#: ./user-manual.txt:1912 #, no-wrap msgid "The *Dive Profile*" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1800 +#: ./user-manual.txt:1914 #, no-wrap msgid "images/Profile2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1811 +#: ./user-manual.txt:1925 msgid "" "Of all the panels in _Subsurface_, the Dive Profile contains the most " "detailed information about each dive. The Dive Profile has a *button bar* on " @@ -3551,7 +3769,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block | -#: ./user-manual.txt:1818 +#: ./user-manual.txt:1932 #, no-wrap msgid "" "|*Colour*|*Descent speed (m/min)*|*Ascent speed (m/min)*\n" @@ -3563,7 +3781,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1823 +#: ./user-manual.txt:1937 msgid "" "The profile also includes depth readings for the peaks and troughs in the " "graph. Thus, users should see the depth of the deepest point and other " @@ -3572,13 +3790,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1824 +#: ./user-manual.txt:1938 #, no-wrap msgid "images/icons/scale.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1829 +#: ./user-manual.txt:1943 msgid "" "In some cases the dive profile does not fill the whole area of the *Dive " "Profile* panel. Clicking the *Scale* button in the toolbar on the left of " @@ -3587,7 +3805,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1832 +#: ./user-manual.txt:1946 #, no-wrap msgid "" "*Water temperature* is displayed with its own blue line with temperature " @@ -3596,7 +3814,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1839 +#: ./user-manual.txt:1953 msgid "" "The dive profile can include graphs of the *partial pressures* of O~2~, " "N~2~, and He during the dive (see figure above) as well as a calculated and " @@ -3607,13 +3825,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1840 +#: ./user-manual.txt:1954 #, no-wrap msgid "images/icons/O2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1844 +#: ./user-manual.txt:1958 msgid "" "Clicking this button allows display of the partial pressure of *oxygen* " "during the dive. This is depicted below the dive depth and water temperature " @@ -3621,26 +3839,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1845 +#: ./user-manual.txt:1959 #, no-wrap msgid "images/icons/N2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1848 +#: ./user-manual.txt:1962 msgid "" "Clicking this button allows display of the partial pressure of *nitrogen* " "during the dive." msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1849 +#: ./user-manual.txt:1963 #, no-wrap msgid "images/icons/He.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1853 +#: ./user-manual.txt:1967 msgid "" "Clicking this button allows display of the partial pressure of *helium* " "during the dive. This is only of importance to divers using Trimix, " @@ -3648,7 +3866,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1866 +#: ./user-manual.txt:1980 msgid "" "The *air consumption* graph displays the tank pressure and its change during " "the dive. The air consumption takes depth into account so that even when " @@ -3663,13 +3881,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1867 +#: ./user-manual.txt:1981 #, no-wrap msgid "images/icons/Heartbutton.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1871 +#: ./user-manual.txt:1985 msgid "" "Clicking on the heart rate button will allow the display of heart rate " "information during the dive if the dive computer was attached to a heart " @@ -3677,7 +3895,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1879 +#: ./user-manual.txt:1993 #, no-wrap msgid "" "It is possible to *zoom* into the profile graph. This is done either by " @@ -3692,19 +3910,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1880 +#: ./user-manual.txt:1994 #, no-wrap msgid "images/MeasuringBar.png" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1882 +#: ./user-manual.txt:1996 #, no-wrap msgid "images/icons/ruler.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1890 +#: ./user-manual.txt:2004 msgid "" "Measurements of *depth or time differences* can be achieved by using the " "*ruler button* on the left of the dive profile panel. The measurement is " @@ -3714,13 +3932,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1891 +#: ./user-manual.txt:2005 #, no-wrap msgid "images/icons/ShowPhotos.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1898 +#: ./user-manual.txt:2012 msgid "" "Photographs that have been added to a dive can be shown on the profile by " "selecting the *Show-photo* button. The position of a photo on the profile " @@ -3729,7 +3947,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1927 +#: ./user-manual.txt:2041 msgid "" "The profile can also include the dive computer reported *ceiling* (more " "precisely, the deepest deco stop that the dive computer calculated for each " @@ -3759,7 +3977,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1933 +#: ./user-manual.txt:2047 msgid "" "If the dive computer itself calculates a ceiling and makes it available to " "_Subsurface_ during upload of dives, this can be shown as a red area by " @@ -3767,13 +3985,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1934 +#: ./user-manual.txt:2048 #, no-wrap msgid "images/icons/ceiling1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1939 +#: ./user-manual.txt:2053 msgid "" "If the *Calculated ceiling* button on the Profile Panel is clicked, then a " "ceiling, calculated by _Subsurface_, is shown in green if it exists for a " @@ -3782,13 +4000,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1940 +#: ./user-manual.txt:2054 #, no-wrap msgid "images/icons/ceiling2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1944 +#: ./user-manual.txt:2058 msgid "" "If, in addition, the *show all tissues* button on the Profile Panel is " "clicked, the ceiling is shown for the tissue compartments following the " @@ -3796,32 +4014,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1945 +#: ./user-manual.txt:2059 #, no-wrap msgid "images/icons/ceiling3.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1949 +#: ./user-manual.txt:2063 msgid "" "If, in addition, the *3m increments* button on the Profile Panel is clicked, " "then the ceiling is indicated in 3 m increments (*C* in figure below)." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1950 +#: ./user-manual.txt:2064 #, no-wrap msgid "images/Ceilings2.jpg" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1952 +#: ./user-manual.txt:2066 #, no-wrap msgid "images/icons/ShowCylindersButton.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1958 +#: ./user-manual.txt:2072 msgid "" "By selecting this icon, the different cylinders used during a dive can be " "represented as a coloured bar at the bottom of the *Dive Profile*. In " @@ -3833,19 +4051,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1959 +#: ./user-manual.txt:2073 #, no-wrap msgid "images/ShowCylinders_f20.jpg" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1962 +#: ./user-manual.txt:2076 #, no-wrap msgid "images/tissues.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1974 +#: ./user-manual.txt:2088 msgid "" "Display inert gas tissue pressures relative to ambient inert gas pressure " "(horizontal grey line). Tissue pressures are calculated using the Bühlmann " @@ -3864,13 +4082,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1975 +#: ./user-manual.txt:2089 #, no-wrap msgid "images/tissuesGraph.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1983 +#: ./user-manual.txt:2097 msgid "" "Gradient Factor settings strongly affect the calculated ceilings and their " "depths. For more information about Gradient factors, see the section on " @@ -3883,7 +4101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1985 +#: ./user-manual.txt:2099 #, no-wrap msgid "" " ** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding " @@ -3891,7 +4109,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1987 +#: ./user-manual.txt:2101 #, no-wrap msgid "" " ** " @@ -3900,13 +4118,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1989 +#: ./user-manual.txt:2103 #, no-wrap msgid "The Dive Profile context menu" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2007 +#: ./user-manual.txt:2121 msgid "" "The context menu for the Dive Profile is accessed by right-clicking while " "the mouse cursor is over the Dive Profile panel. The menu allows the " @@ -3927,13 +4145,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2009 +#: ./user-manual.txt:2123 #, no-wrap msgid "The *Information Box*" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2019 +#: ./user-manual.txt:2133 msgid "" "The Information box displays a large range of information pertaining to the " "dive profile. Normally the Information Box is located to the top left of the " @@ -3946,13 +4164,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2020 +#: ./user-manual.txt:2134 #, no-wrap msgid "images/InfoBox2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2037 +#: ./user-manual.txt:2151 msgid "" "The moment the mouse points inside the *Dive Profile* panel, the information " "box expands and shows many data items. In this situation, the data reflect " @@ -3973,20 +4191,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2040 +#: ./user-manual.txt:2154 msgid "" "The user has control over the display of several statistics, represented as " "four buttons on the left of the profile panel. These are:" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2041 +#: ./user-manual.txt:2155 #, no-wrap msgid "images/icons/MOD.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2050 +#: ./user-manual.txt:2164 msgid "" "Clicking this button causes the Information Box to display the *Maximum " "Operating Depth (MOD)* of the dive, given the gas mixture used. MOD is " @@ -3998,13 +4216,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2051 +#: ./user-manual.txt:2165 #, no-wrap msgid "images/icons/NDL.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2060 +#: ./user-manual.txt:2174 msgid "" "Clicking this button causes the Information Box to display the *No-deco " "Limit (NDL)* or the *Total Time to Surface (TTS)*. NDL is the time duration " @@ -4017,13 +4235,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2061 +#: ./user-manual.txt:2175 #, no-wrap msgid "images/icons/SAC.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2070 +#: ./user-manual.txt:2184 msgid "" "Clicking this button causes the Information Box to display the *Surface Air " "Consumption (SAC)*. SAC is an indication of the surface-normalised " @@ -4036,13 +4254,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2071 +#: ./user-manual.txt:2185 #, no-wrap msgid "images/icons/EAD.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2086 +#: ./user-manual.txt:2200 msgid "" "Clicking this button displays the *Equivalent Air Depth (EAD)* for nitrox " "dives as well as the *Equivalent Narcotic Depth (END)* for trimix " @@ -4059,20 +4277,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2088 +#: ./user-manual.txt:2202 msgid "" "Figure (*B*) above shows an information box with a nearly complete set of " "data." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2090 +#: ./user-manual.txt:2204 #, no-wrap msgid "The Gas Pressure Bar Graph" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2097 +#: ./user-manual.txt:2211 msgid "" "On the left of the *Information Box* is a vertical bar graph indicating the " "pressures of the nitrogen (and other inert gases, e.g. helium, if " @@ -4083,13 +4301,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2098 +#: ./user-manual.txt:2212 #, no-wrap msgid "images/GasPressureBarGraph.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2104 +#: ./user-manual.txt:2218 msgid "" "The light green area indicates the total gas, with the top margin of the " "light green area indicating the total gas pressure inhaled by the diver and " @@ -4099,7 +4317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2110 +#: ./user-manual.txt:2224 msgid "" "The horizontal black line underneath the light green margin indicates the " "equilibrium pressure of the inert gases inhaled by the diver, usually " @@ -4110,7 +4328,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2114 +#: ./user-manual.txt:2228 msgid "" "The dark green area at the bottom of the graph represents the pressures of " "inert gas in each of the 16 tissue compartments, following the Bühlmann " @@ -4118,7 +4336,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2119 +#: ./user-manual.txt:2233 msgid "" "The top black horizontal line indicates the gradient factor that applies to " "the depth of the diver at the particular point on the *Dive Profile*. The " @@ -4128,7 +4346,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2123 +#: ./user-manual.txt:2237 msgid "" "The bottom margin of the red area in the graph indicates the Bühlman-derived " "M-value, that is the pressure value of inert gases at which bubble formation " @@ -4136,7 +4354,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2126 +#: ./user-manual.txt:2240 msgid "" "These five values are indicated on the left in the graph above. The way the " "Gas Pressure Bar Graph changes during a dive is indicated on the right hand " @@ -4144,7 +4362,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2129 +#: ./user-manual.txt:2243 msgid "" "Graph *A* indicates the situation at the start of a dive with diver at the " "surface. The pressures in all the tissue compartments are still at the " @@ -4152,7 +4370,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2132 +#: ./user-manual.txt:2246 msgid "" "Graph *B* indicates the situation after a descent to 30 meters. Few of the " "tissue compartments have had time to respond to the descent, their gas " @@ -4160,7 +4378,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2137 +#: ./user-manual.txt:2251 msgid "" "Graph *C* represents the pressures after 30 minutes at 30 m. The fast " "compartments have attained equilibrium (i.e. they have reached the hight of " @@ -4170,7 +4388,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2143 +#: ./user-manual.txt:2257 msgid "" "Graph *D* shows the pressures after ascent to a depth of 4.5 meters. Since, " "during ascent, the total inhaled gas pressure has decreased strongly from 4 " @@ -4181,7 +4399,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2148 +#: ./user-manual.txt:2262 msgid "" "Graph *E* indicates the situation after remaining at 4.5 meters for 10 " "minutes. The fast compartments have decreased in pressure. As expected, the " @@ -4191,19 +4409,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2151 +#: ./user-manual.txt:2265 #, no-wrap msgid "Organising the logbook (Manipulating groups of dives)" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2153 +#: ./user-manual.txt:2267 #, no-wrap msgid "The Dive List context menu" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2157 +#: ./user-manual.txt:2271 msgid "" "Several actions on either a single dive or a group of dives can be performed " "using the Dive List Context Menu, found by selecting either a single dive or " @@ -4211,31 +4429,31 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2159 +#: ./user-manual.txt:2273 msgid "" "image::images/ContextMenu.jpg[\"Figure: Context Menu\",align=\"center\"] # " "NEEDS REPLACEMENT" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2161 +#: ./user-manual.txt:2275 msgid "The context menu is used in many manipulations described below." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2162 +#: ./user-manual.txt:2276 #, no-wrap msgid "Customising the columns showed in the *Dive List* panel" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2164 +#: ./user-manual.txt:2278 #, no-wrap msgid "images/DiveListOptions.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2172 +#: ./user-manual.txt:2286 msgid "" "The default information in the *Dive List* includes, for each dive, " "Dive_number, Date, Rating, Dive_depth, Dive_duration and Dive_location. This " @@ -4249,13 +4467,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2174 +#: ./user-manual.txt:2288 #, no-wrap msgid "Renumbering the dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2186 +#: ./user-manual.txt:2300 msgid "" "Dives are normally numbered incrementally from non-recent dives (low " "sequence numbers) to recent dives (having the highest sequence numbers). The " @@ -4271,7 +4489,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2191 +#: ./user-manual.txt:2305 msgid "" "One can also renumber a few selected dives in the dive list. Select the " "dives that need renumbering. Right-click on the selected list and use the " @@ -4281,13 +4499,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2193 +#: ./user-manual.txt:2307 #, no-wrap msgid "Grouping dives into trips and manipulating trips" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2201 +#: ./user-manual.txt:2315 msgid "" "For regular divers, the dive list can rapidly become very long. _Subsurface_ " "can group dives into _trips_. It performs this by grouping dives that have " @@ -4298,13 +4516,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2202 +#: ./user-manual.txt:2316 #, no-wrap msgid "images/Group2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2208 +#: ./user-manual.txt:2322 msgid "" "Grouping into trips allows a rapid way of accessing individual dives without " "having to scan a long lists of dives. In order to group the dives in a dive " @@ -4313,13 +4531,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2209 +#: ./user-manual.txt:2323 #, no-wrap msgid "Editing the title and associated information for a particular trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2222 +#: ./user-manual.txt:2336 msgid "" "Normally, in the dive list, minimal information is included in the trip " "title. More information about a trip can be added by selecting its trip " @@ -4333,13 +4551,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2223 +#: ./user-manual.txt:2337 #, no-wrap msgid "Viewing the dives during a particular trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2228 +#: ./user-manual.txt:2342 msgid "" "Once the dives have been grouped into trips, users can expand one or more " "trips by clicking the arrow-head on the left of each trip title. This " @@ -4348,13 +4566,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2229 +#: ./user-manual.txt:2343 #, no-wrap msgid "Collapsing or expanding dive information for different trips" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2234 +#: ./user-manual.txt:2348 msgid "" "After selecting a particular trip in the dive list, the context menu allows " "several possibilities to expand or collapse dives within trips. This " @@ -4362,13 +4580,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2235 +#: ./user-manual.txt:2349 #, no-wrap msgid "Merging dives from more than one trip into a single trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2240 +#: ./user-manual.txt:2354 msgid "" "After selecting a trip title, the context menu allows the merging of trips " "by either merging the selected trip with the trip below or with the trip " @@ -4376,13 +4594,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2241 +#: ./user-manual.txt:2355 #, no-wrap msgid "Splitting a single trip into more than one trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2251 +#: ./user-manual.txt:2365 msgid "" "If a trip includes ten dives, the user can split this trip into two trips " "(trip 1: top 4 dives; trip 2: bottom 6 dives) by selecting and " @@ -4394,25 +4612,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2252 +#: ./user-manual.txt:2366 #, no-wrap msgid "images/SplitDive3a.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2254 +#: ./user-manual.txt:2368 #, no-wrap msgid "Manipulating single dives" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2256 +#: ./user-manual.txt:2370 #, no-wrap msgid "Delete a dive from the dive log" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2263 +#: ./user-manual.txt:2377 msgid "" "Dives can be permanently deleted from the dive log by selecting and " "right-clicking them to bring up the context menu, and then selecting *Delete " @@ -4422,13 +4640,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2264 +#: ./user-manual.txt:2378 #, no-wrap msgid "Unlink a dive from a trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2271 +#: ./user-manual.txt:2385 msgid "" "Users can unlink dives from the trip to which they belong. In order to do " "this, select and right-click the relevant dives to bring up the context " @@ -4438,13 +4656,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2272 +#: ./user-manual.txt:2386 #, no-wrap msgid "Add a dive to the trip immediately above" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2277 +#: ./user-manual.txt:2391 msgid "" "Selected dives can be moved from the trip to which they belong and placed " "within a separate trip. To do this, select and right-click the dive(s) to " @@ -4452,13 +4670,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2278 +#: ./user-manual.txt:2392 #, no-wrap msgid "Shift the start time of dive(s)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2289 +#: ./user-manual.txt:2403 msgid "" "Sometimes it is necessary to adjust the start time of a dive. This may apply " "to situations where dives are performed in different time zones or when the " @@ -4471,13 +4689,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2290 +#: ./user-manual.txt:2404 #, no-wrap msgid "Merge dives into a single dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2300 +#: ./user-manual.txt:2414 msgid "" "Sometimes a dive is briefly interrupted, e.g. if a diver returns to the " "surface for a few minutes, resulting in two or more dives being recorded by " @@ -4491,19 +4709,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2301 +#: ./user-manual.txt:2415 #, no-wrap msgid "images/MergedDive.png" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2303 +#: ./user-manual.txt:2417 #, no-wrap msgid "Undo dive manipulations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2309 +#: ./user-manual.txt:2423 msgid "" "Important actions on dives or trips, described above, can be undone or " "redone. This includes: _delete dives_, _merge dives_, _renumber dives_ and " @@ -4513,13 +4731,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2312 +#: ./user-manual.txt:2426 #, no-wrap msgid "Filtering the dive list" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2318 +#: ./user-manual.txt:2432 msgid "" "The dives in the *Dive List* panel can be filtered, that is, one can select " "only some of the dives based on their attributes, e.g. dive tags, dive site, " @@ -4529,7 +4747,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2326 +#: ./user-manual.txt:2440 msgid "" "To open the filter, select _Log -> Filter divelist_ from the main menu. This " "opens the _Filter Panel_ at the top of the _Subsurface_ window. Three icons " @@ -4543,13 +4761,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2327 +#: ./user-manual.txt:2441 #, no-wrap msgid "images/Filterpanel.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2336 +#: ./user-manual.txt:2450 msgid "" "Four filter criteria may be used to filter the dive list: dive tags, person " "(buddy / dive master), dive site and dive suit, each of which is represented " @@ -4562,7 +4780,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2344 +#: ./user-manual.txt:2458 msgid "" "To activate filtering of the dive list, check at least one check box in one " "of the four check lists. The dive list is then shortened to include only the " @@ -4574,36 +4792,36 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2346 +#: ./user-manual.txt:2460 #, no-wrap msgid "Exporting the dive log or parts of the dive log" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2349 +#: ./user-manual.txt:2463 msgid "There are two routes for the export of dive information from Subsurface:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2351 +#: ./user-manual.txt:2465 msgid "Export dive information to _Facebook_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2353 +#: ./user-manual.txt:2467 msgid "" "xref:S_Export_other[Export dive information to other destinations or " "formats]" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2355 +#: ./user-manual.txt:2469 #, no-wrap msgid "Exporting dive information to _Facebook_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2364 +#: ./user-manual.txt:2478 msgid "" "Export of dives to _Facebook_ is handled differently from other types of " "export because a connection to _Facebook_ is required, needing a _Facebook_ " @@ -4616,34 +4834,33 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2365 +#: ./user-manual.txt:2479 #, no-wrap msgid "images/facebook1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2378 +#: ./user-manual.txt:2491 msgid "" "Having established a login to _Facebook_, transfer of a dive profile to " -"one's _Facebook_ timeline is easy. A _Facebook_ icon appears in the *Notes* " -"panel of _Subsurface_ (See image *A* below). Ensure that the dive to " -"transfer to the timeline is depicted in the _Subsurface_ *Dive Profile* " -"panel. Select the _Facebook_ icon, and a dialogue is shown, determining the " -"amount of additional information transferred with the dive profile (see " -"image *B*, below). In order to transfer a dive profile to _Facebook_, the " -"name of a _Facebook_ album needs to be provided. The checkboxes on the " -"lefthand side allow one to determine how much additional information should " -"be transferred with the dive profile. This information is shown in the text " -"box on the right hand side of the panel (see image *B*, below). One can " -"easily edit the message that will be posted with the dive profile. Having " -"specified the additional information and verified the text, select the _OK_ " -"button that triggers the transfer to _Facebook_. After a while, an " -"acknowledgement dialogue appears, indicating successful transfer to " -"_Facebook_." +"one's _Facebook_ timeline is easy. Ensure that the dive to transfer to the " +"timeline is depicted in the _Subsurface_ *Dive Profile* panel. If one " +"selects _Share on -> Facebook_ from the *Main Menu* a dialogue is shown, " +"determining the amount of additional information transferred with the dive " +"profile (see image *B*, below). In order to transfer a dive profile to " +"_Facebook_, the name of a _Facebook_ album needs to be provided. The " +"checkboxes on the lefthand side allow one to determine how much additional " +"information should be transferred with the dive profile. This information is " +"shown in the text box on the right hand side of the panel (see image *B*, " +"below). One can easily edit the message that will be posted with the dive " +"profile. Having specified the additional information and verified the text, " +"select the _OK_ button that triggers the transfer to _Facebook_. After a " +"while, an acknowledgement dialogue appears, indicating successful transfer " +"to _Facebook_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2385 +#: ./user-manual.txt:2498 msgid "" "Both the album created and the post to one's timeline will be marked as " "private. In order for friends to be able to see the post, change its " @@ -4653,13 +4870,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2386 +#: ./user-manual.txt:2499 #, no-wrap msgid "images/facebook2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2389 +#: ./user-manual.txt:2502 msgid "" "If required, then close the _Facebook_ connection by either closing " "_Subsurface_ or by selecting _File -> Preferences -> Facebook_ from the Main " @@ -4667,13 +4884,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2391 +#: ./user-manual.txt:2504 #, no-wrap msgid "Export dive information to other destinations or formats" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2396 +#: ./user-manual.txt:2509 msgid "" "For non-_Facebook exports_, the export function can be reached by selecting " "_File -> Export_, which brings up the Export dialog. This dialog always " @@ -4683,23 +4900,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2397 +#: ./user-manual.txt:2510 #, no-wrap msgid "images/Export_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2400 +#: ./user-manual.txt:2513 msgid "A dive log or part of it can be saved in three formats:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2402 +#: ./user-manual.txt:2515 msgid "_Subsurface XML_ format. This is the native format used by _Subsurface_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2406 +#: ./user-manual.txt:2519 msgid "" "Universal Dive Data Format (_UDDF_). Refer to _http://uddf.org_ for more " "information. UDDF is a generic format that enables communication among many " @@ -4707,7 +4924,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2410 +#: ./user-manual.txt:2523 msgid "" "_Divelogs.de_, an Internet-based dive log repository. In order to upload to " "_Divelogs.de_, one needs a user-ID as well as a password for " @@ -4716,7 +4933,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2414 +#: ./user-manual.txt:2527 msgid "" "_DiveShare_ is also a dive log repository on the Internet focusing on the " "recreational dives. In order to upload dives one has to provide a used ID, " @@ -4724,7 +4941,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2419 +#: ./user-manual.txt:2532 msgid "" "_CSV dive details_, that includes the most critical information of the dive " "profile. Included information of a dive is: dive number, date, time, buddy, " @@ -4733,7 +4950,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2422 +#: ./user-manual.txt:2535 msgid "" "_CSV dive profile_, that includes a large amount of detail for each dive, " "including the depth profile, temperature and pressure information of each " @@ -4741,7 +4958,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2435 +#: ./user-manual.txt:2548 msgid "" "_HTML_ format, in which the dive(s) are stored in HTML files, readable with " "an Internet browser. Most modern web browsers are supported, but JavaScript " @@ -4758,7 +4975,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2440 +#: ./user-manual.txt:2553 msgid "" "_Worldmap_ format, an HTML file with a world map upon which each dive and " "some information about it are indicated. This map is not editable. If one " @@ -4767,13 +4984,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2441 +#: ./user-manual.txt:2554 #, no-wrap msgid "images/mapview_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2448 +#: ./user-manual.txt:2561 msgid "" "_Image depths_, which creates a text file that contains the file names of " "all photos or images attached to any of the selected dives in the _Dive " @@ -4782,12 +4999,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2450 +#: ./user-manual.txt:2563 msgid "_General Settings_, under the HTML tab, provides the following options:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2458 +#: ./user-manual.txt:2571 #, no-wrap msgid "" "** Subsurface Numbers: if this option is checked, the dive(s) are exported " @@ -4805,27 +5022,27 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2461 +#: ./user-manual.txt:2574 msgid "" "Under _Style Options_ some style-related options are available like font " "size and theme." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2464 +#: ./user-manual.txt:2577 msgid "" "Export to other formats can be achieved through third party facilities, for " "instance _www.divelogs.de_." msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2466 +#: ./user-manual.txt:2579 #, no-wrap msgid "Keeping a _Subsurface_ dive log in the Cloud" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2477 +#: ./user-manual.txt:2590 msgid "" "For each diver, dive log information is highly important. Not only is it a " "record of diving activities for one's own pleasure, but it is important " @@ -4840,7 +5057,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2483 +#: ./user-manual.txt:2596 msgid "" "_Subsurface_ includes access to a transparently integrated cloud storage " "backend that is available to all Subsurface users. Storing and retrieving a " @@ -4851,13 +5068,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2484 +#: ./user-manual.txt:2597 #, no-wrap msgid "Create a cloud storage account" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2501 +#: ./user-manual.txt:2614 #, no-wrap msgid "" "** Open the *Network Preferences* by selecting _File_ -> _Preferences_ -> " @@ -4885,13 +5102,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2502 +#: ./user-manual.txt:2615 #, no-wrap msgid "Using _Subsurface cloud storage_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2512 +#: ./user-manual.txt:2625 #, no-wrap msgid "" "** Once the cloud storage has been initialised, two new items appear in " @@ -4910,7 +5127,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2517 +#: ./user-manual.txt:2630 #, no-wrap msgid "" "** _Subsurface_ keeps a local copy of the data and the cloud facility " @@ -4923,13 +5140,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2518 +#: ./user-manual.txt:2632 #, no-wrap msgid "Web access to _Subsurface cloud storage_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2528 +#: ./user-manual.txt:2642 msgid "" "One of the nice side benefits of using _Subsurface cloud storage_ is that " "one can also access one's dive data from any web browser. Simply open " @@ -4942,13 +5159,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2529 +#: ./user-manual.txt:2643 #, no-wrap msgid "Other cloud services" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2539 +#: ./user-manual.txt:2653 msgid "" "If one prefers not to use the integrated cloud storage of dive logs (and " "don't need the web access), it is also simple to store dive logs in the " @@ -4959,13 +5176,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2540 +#: ./user-manual.txt:2654 #, no-wrap msgid "images/Cloud.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2549 +#: ./user-manual.txt:2663 msgid "" "The _Dropbox_ program creates a copy of the _Dropbox_ Internet Cloud content " "on one's desktop computer. When the computer is connected to the Internet, " @@ -4978,7 +5195,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2556 +#: ./user-manual.txt:2670 msgid "" "In this way a dive log in one's _Dropbox_ folder can be accessed seamlessly " "from the Internet and can be accessed from any place with Internet " @@ -4988,7 +5205,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2562 +#: ./user-manual.txt:2676 msgid "" "Alternatively one can use _Dropbox_ as a mechanism to backup one's dive " "log. To Store a dive log on _Dropbox_, select _File -> Save as_ from the " @@ -4999,20 +5216,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2565 +#: ./user-manual.txt:2679 msgid "" "Several paid services exist on the Internet (e.g. Google, Amazon) where the " "same process could be used for the Cloud-based storage of dive logs." msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2568 +#: ./user-manual.txt:2682 #, no-wrap msgid "Printing a dive log" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2572 +#: ./user-manual.txt:2686 #, no-wrap msgid "" "_Subsurface_ provides a simple and flexible interface to print a whole dive " @@ -5022,12 +5239,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2574 +#: ./user-manual.txt:2688 msgid "Before printing, two decisions are required:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2577 +#: ./user-manual.txt:2691 msgid "" "Should the whole dive log be printed or only part of it? If only part of the " "dive log is required, then select the required dives from the *Dive List* " @@ -5035,7 +5252,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2579 +#: ./user-manual.txt:2693 msgid "" "If the dive profiles needs printing, what gas partial pressure information " "should be shown? Select the appropriate toggle-buttons on the button bar to " @@ -5043,7 +5260,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2582 +#: ./user-manual.txt:2696 msgid "" "If _File -> Print_ is selected from the Main menu, the the dialogue below " "(image *A*) appears. Three specifications are needed to achieve the desired " @@ -5051,35 +5268,35 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2583 ./user-manual.txt:3985 +#: ./user-manual.txt:2697 ./user-manual.txt:4112 #, no-wrap msgid "images/Print1_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2586 +#: ./user-manual.txt:2700 msgid "Under _Print type_ select one of two options:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2588 +#: ./user-manual.txt:2702 msgid "" "_Dive list print_: Print dives from the *Dive List* panel with profiles and " "other information." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2589 +#: ./user-manual.txt:2703 msgid "_Statistics print_: Print yearly statistics of the dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2591 +#: ./user-manual.txt:2705 msgid "Under _Print options_ select:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2596 +#: ./user-manual.txt:2710 msgid "" "Printing only the dives selected from the dive list prior to activating the " "print dialogue by checking the box _Print only selected dives_. If this " @@ -5087,85 +5304,85 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2598 +#: ./user-manual.txt:2712 msgid "" "Printing in colour, achieved by checking the box with _Print in colour_. If " "this check box is not checked, printing is in monochrome (grey scale)." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2601 +#: ./user-manual.txt:2715 msgid "" "Under _Template_ select a template to be used as the page layout. There are " "several templates (see image *B*, above)." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2603 +#: ./user-manual.txt:2717 msgid "_Table_: This prints a summary table of all dives selected (see below)." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2604 +#: ./user-manual.txt:2718 #, no-wrap msgid "images/Print_summarylist_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2607 +#: ./user-manual.txt:2721 msgid "" "_Flow layout_: Print the text associated with each diev without printing the " "dive profiles" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2608 +#: ./user-manual.txt:2722 msgid "of each dive (see below):" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2609 +#: ./user-manual.txt:2723 #, no-wrap msgid "images/Print_flow_layout_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2612 +#: ./user-manual.txt:2726 msgid "" "_One Dive_: Print one dive per page, also showing the dive profile (see " "below)" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2613 +#: ./user-manual.txt:2727 #, no-wrap msgid "images/print2_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2617 +#: ./user-manual.txt:2731 msgid "_Two Dives_: Print two dives per page, also showing the dive profiles." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2618 +#: ./user-manual.txt:2732 msgid "_Six Dives_: Print six dives per page, also showing the dive profiles." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2619 +#: ./user-manual.txt:2733 msgid "" "_Custom_: This option allows customisation of the print contents and " "layout. This is" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2620 +#: ./user-manual.txt:2734 msgid "discussed at the end of this section." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2624 +#: ./user-manual.txt:2738 msgid "" "Users can _Preview_ the printed page by selecting the _Preview_ button on " "the dialogue (see image *A* at the start of this section). After preview, " @@ -5174,7 +5391,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2628 +#: ./user-manual.txt:2742 msgid "" "Next, select the _Print_ button (see image *A* at the start of this " "section). This activates the regular print dialogue used by the user " @@ -5183,13 +5400,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2629 +#: ./user-manual.txt:2743 #, no-wrap msgid "images/Print_print_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2634 +#: ./user-manual.txt:2748 msgid "" "Set the print resolution of the printer to an appropriate value by changing " "the printer _Properties_. Finally, select the _Print_ button to print the " @@ -5198,19 +5415,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2635 +#: ./user-manual.txt:2749 #, no-wrap msgid "images/Printpreview.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2637 +#: ./user-manual.txt:2751 #, no-wrap msgid "Write a custom printing template (advanced)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2641 +#: ./user-manual.txt:2755 msgid "" "Writing a custom template is an effective way to produce highly customized " "printouts. Subsurface uses HTML templates to render printing. One can create " @@ -5221,13 +5438,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2643 +#: ./user-manual.txt:2757 #, no-wrap msgid "Configuring a dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2651 +#: ./user-manual.txt:2765 msgid "" "_Subsurface_ enables one to configure a dive computer. Currently the " "Heinrichs-Weikamp (OSTC 2, OSTC 3) and Suunto Vyper (Stinger, Mosquito, D3, " @@ -5242,7 +5459,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2656 +#: ./user-manual.txt:2770 msgid "" "Once the dive computer is connected to the _Subsurface_ computer, select " "_File -> Configure dive computer_ from the _Main Menu_. Provide the " @@ -5252,20 +5469,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2657 +#: ./user-manual.txt:2771 #, no-wrap msgid "images/Configure_dc_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2660 +#: ./user-manual.txt:2774 msgid "" "Using the appropriate buttons on the configuration panel, the following " "actions can be performed:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2663 +#: ./user-manual.txt:2777 #, no-wrap msgid "" "*Retrieve available details*. This loads the existing configuration from the " @@ -5274,7 +5491,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2665 +#: ./user-manual.txt:2779 #, no-wrap msgid "" "*Save changes to device*. This changes the configuration of the\n" @@ -5283,7 +5500,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2667 +#: ./user-manual.txt:2781 #, no-wrap msgid "" "*Backup*. This saves the configuration data to a file. _Subsurface_ asks " @@ -5292,7 +5509,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2669 +#: ./user-manual.txt:2783 #, no-wrap msgid "" "*Restore backup*. This loads the information from a backup file and displays " @@ -5301,7 +5518,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2671 +#: ./user-manual.txt:2785 #, no-wrap msgid "" "*Update firmware*. If new firmware is available for the dive computer, this " @@ -5310,13 +5527,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2674 +#: ./user-manual.txt:2788 #, no-wrap msgid "Setting user _Preferences_ for _Subsurface_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2682 +#: ./user-manual.txt:2796 msgid "" "There are several settings within _Subsurface_ that the user can " "specify. These are found when selecting _File -> Preferences_. The settings " @@ -5328,24 +5545,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2683 +#: ./user-manual.txt:2797 #, no-wrap msgid "Defaults" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2686 +#: ./user-manual.txt:2800 msgid "There are several settings in the *Defaults* panel:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2687 +#: ./user-manual.txt:2801 #, no-wrap msgid "images/Pref1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2691 +#: ./user-manual.txt:2805 #, no-wrap msgid "" " ** *Lists and tables*: Here one can specify the font type and font size of " @@ -5355,94 +5572,128 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2696 +#: ./user-manual.txt:2810 #, no-wrap msgid "" -" ** *Dives*: For the _Default Dive File_ one need to specify the directory " +" ** *Dives*: For the _Default Dive File_ one needs to specify the directory " "and\n" " file name of one's\n" -" electronic dive log book. This is a file with filename extension " -".xml. When\n" +" electronic dive log book. This is a file with filename extension of " +"either _.xml_ or _ssrf_. When\n" " launched, _Subsurface_ will automatically load the specified dive log " -"book.\n" +"book. There are three options:\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2811 +#, no-wrap +msgid "" +"_No default file_: When checked, _Subsurface_ does not automatically load a " +"dive log at startup.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2701 +#: ./user-manual.txt:2813 +#, no-wrap +msgid "" +"_Local default file_: When checked, _Subsurface_ automatically loads a dive " +"log from the local hard disk\n" +"as descibed above.\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2815 +#, no-wrap +msgid "" +"_Cloud storage default file_: When checked, _Subsurface automatically loads " +"the dive log from the cloud\n" +"device that was initialised using the *Preferences* _Network_ tab (see " +"below).\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2817 #, no-wrap msgid "" -" ** *Display invalid*: Dives can be marked as invalid (when a user wishes " -"to hide\n" -" dives that he/she don't consider valid dives, e.g. pool dives, but " -"still want to\n" -" keep them in the dive log). This controls whether those dives are " -"displayed in\n" -" the dive list.\n" +"** *Display invalid*: Dives can be marked as invalid (when a user wishes to " +"hide\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2704 +#: ./user-manual.txt:2820 #, no-wrap msgid "" -" ** *Default cylinder*: Here users can specify the default cylinder listed " +"dives that he/she don't consider valid dives, e.g. pool dives, but still " +"want to\n" +"keep them in the dive log). This controls whether those dives are displayed " "in\n" -" the *Equipment* tab of the *Notes* panel.\n" +"the dive list.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2712 +#: ./user-manual.txt:2822 +#, no-wrap +msgid "** *Default cylinder*: Specify the default cylinder listed in\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2823 +#, no-wrap +msgid "the *Equipment* tab of the *Notes* panel.\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2825 #, no-wrap msgid "" -" ** *Animations*: Some actions in showing the dive profile are performed " +"** *Animations*: Some actions in showing the dive profile are performed " "using\n" -" animations. For instance, the axis values for depth and time change " -"from dive to\n" -" dive. When viewing a different dive, these changes in axis " -"characteristics do not\n" -" happen instantaneously, but are animated. The _Speed_ of animations can " -"be controlled\n" -" by setting this slider\n" -" with faster animation speed to the left, with a 0 value representing no " -"animation\n" -" at all.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2717 +#: ./user-manual.txt:2831 #, no-wrap msgid "" -" ** *Subsurface web service*: When one subscribes to the " -"<<S_Companion,Subsurface web service>>, a very\n" -" long and hard-to-remember userID is issued. This is the place to save " -"that userID. By\n" -" checking the option _Save User ID locally?_, one ensures that a local " -"copy of that userID\n" -" is saved.\n" +"animations. For instance, the axis values for depth and time change from " +"dive to\n" +"dive. When viewing a different dive, these changes in axis characteristics " +"do not\n" +"happen instantaneously, but are animated. The _Speed_ of animations can be " +"controlled\n" +"by setting this slider\n" +"with faster animation speed to the left, and a 0 value representing no " +"animation\n" +"at all.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2720 +#: ./user-manual.txt:2833 #, no-wrap msgid "" -" ** *Clear all settings*: As indicated in the button below this heading, " -"all settings are\n" -" cleared and set to default values.\n" +"** *Clear all settings*: As indicated in the button below this heading, all " +"settings are\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2834 +#, no-wrap +msgid "cleared and set to default values.\n" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2721 +#: ./user-manual.txt:2835 #, no-wrap msgid "Units" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2722 +#: ./user-manual.txt:2836 #, no-wrap msgid "images/Pref2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2729 +#: ./user-manual.txt:2843 msgid "" "Here user can choose between metric and imperial units of depth, pressure, " "volume, temperature and mass. By selecting the Metric or Imperial radio " @@ -5452,90 +5703,87 @@ msgid "" "system and others in imperial." msgstr "" +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2849 +msgid "" +"Irrespective of the above settings, dive time measurements can be either in " +"seconds or minutes. Choose the appropriate option. GPS coordinates can be " +"represented either as traditionla coordinates (degrees, minutes, seconds) or " +"as decimal degrees Choose the appropiate option." +msgstr "" + #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2730 +#: ./user-manual.txt:2850 #, no-wrap msgid "Graph" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2732 +#: ./user-manual.txt:2852 #, no-wrap msgid "images/Pref3_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2736 +#: ./user-manual.txt:2856 msgid "This panel allows two type of selections:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2744 +#: ./user-manual.txt:2876 #, no-wrap msgid "" "*Show*: Here users can specify the amount of information shown as part of\n" "the dive profile:\n" "** Thresholds: _Subsurface_ can display the nitrogen, oxygen and the helium " "partial pressures during\n" -" the dive. These are enabled using the toolbar on the left hand side of " -"the *Dive Profile*\n" +" the dive. enabled using the toolbar on the left hand side of the *Dive " +"Profile*\n" " panel. For each of these graphs users can specify a threshold value on " "the right-hand side of the\n" -" Preferences panel. If any of the graphs go above this threshold level, " -"the graph is\n" -" highlighted in red, indicating that the threshold has been exceeded.\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2749 -#, no-wrap -msgid "" +" Preferences panel. If any of the graphs go above the specified threshold " +"level, the graph is\n" +" highlighted in red, indicating that the particular partial presure " +"threshold has been exceeded.\n" +"** _Max pO~2~ whn displaying MOD_ is the value used to calculate the maximum " +"operative depth (MOD)\n" +" for a dive. Specify an appropriate partial pressure. A value of 1.4 is " +"commonly used.\n" "** _Draw dive computer reported ceiling red_: This checkbox allows exactly " -"what it says.\n" +"what it says. By default\n" +" the computer reported ceiling is shown in white.\n" " Not all dive computers report ceiling values. If the dive computer does " "report it, it may differ\n" " from the ceilings calculated by _Subsurface_. This is because of the " -"different algorithms and gradient factors available for calculating " -"ceilings, as well as the dynamic way that a\n" +"different algorithms and\n" +" gradient factors available for calculating ceilings, as well as the " +"dynamic way that a\n" " dive computer can calculate ceilings during a dive.\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2751 -#, no-wrap -msgid "" "** _Show unused cylinders in Equipment Tab_: This checkbox allows display of " "information about unused cylinders when viewing the *Equipment " "Tab*. Conversely, if this box is not checked, and any cylinders entered " "using the *Equipment Tab* are not used (e.g. there was no gas switch to such " "a cylinder), then these cylinders are omitted from that list.\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2757 -#, no-wrap -msgid "" -"** _Show average depth_: Activating this checkbox causes _Subsurface_ to " -"draw a grey line across\n" -" the dive profile, indicating the mean depth of the dive up to a " -"particular point in time during\n" -" that dive. Normally this is a u-shaped line indicating the deepest " -"average depth just before the\n" +"** _Show average depth_: If this box is checked, the *Dive Profile* panel " +"contains a grey line that indicates\n" +" the mean depth of the dive up to any time instant during the " +"dive. Normally this is a u-shaped line indicating the deepest average depth " +"just before the\n" " ascent.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2759 +#: ./user-manual.txt:2878 #, no-wrap msgid "*Misc*:\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2771 +#: ./user-manual.txt:2891 #, no-wrap msgid "" -"** Gradient Factors:* Here users can set the _gradient factors_ used while " -"diving. GF_Low is\n" +"** Gradient Factors (GFLow and GFHigh):* Set the _gradient factors_ used " +"while diving. GF_Low is\n" " the gradient factor at depth and GF_High is used just below the " "surface.\n" " At intermediate depths gradient factors between GF_Low and GF_High are " @@ -5548,9 +5796,9 @@ msgid "" "are with\n" " respect to nitrogen loading and the deeper the ascent ceilings " "are. Gradient\n" -" factors of 20/60 are considered conservative and values of 60/90 are " +" factors of 20/60 are considered conservative and values of 70/90 are " "considered\n" -" harsh. Checking *GFLow at max depth* box causes GF_Low to be used at " +" harsh. Checking the *GFLow at max depth* box causes GF_Low to be used at " "the\n" " deepest depth of a dive. If this box is not checked, GF_Low is applied " "at\n" @@ -5558,7 +5806,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2773 +#: ./user-manual.txt:2893 #, no-wrap msgid "" " *** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding " @@ -5566,7 +5814,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2775 +#: ./user-manual.txt:2895 #, no-wrap msgid "" " *** " @@ -5575,7 +5823,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2779 +#: ./user-manual.txt:2899 #, no-wrap msgid "" " ** _CCR: Show setpoints when viewing pO2:_ With this checkbox ativated, the " @@ -5587,7 +5835,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2783 +#: ./user-manual.txt:2903 #, no-wrap msgid "" " ** _CCR: Show individual O~2~ sensor values when viewing pO~2~:_ Show the " @@ -5598,13 +5846,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2785 +#: ./user-manual.txt:2905 #, no-wrap msgid "*Configuring dive planning using rebreather equipment:*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2787 +#: ./user-manual.txt:2907 #, no-wrap msgid "" "** _Default CCR setpoint for dive planning:_ Specify the O~2~ setpoint for " @@ -5612,17 +5860,17 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2791 +#: ./user-manual.txt:2910 #, no-wrap msgid "" -"CCR dive plan. This determines the pO~2~ that will be maintained\n" -"during a particular dive. This is the setpoint that is used at the start\n" -"of any CCR dive. Setpoint changes during the dive can be added via the\n" +"CCR dive plan. This determines the pO~2~ maintained\n" +"during a particular dive. Setpoint changes during the dive can be added via " +"the\n" "profile context menu.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2793 +#: ./user-manual.txt:2912 #, no-wrap msgid "" "** _pSCR O~2~ metabolism rate:_ For a semiclosed rebreather (pSCR) system, " @@ -5630,16 +5878,16 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2795 +#: ./user-manual.txt:2914 #, no-wrap msgid "" -"volume of oxygen used by a diver each minute. Set this value for pSCR dive " -"planning\n" +"volume of oxygen used by a diver during a minute. Set this value for pSCR " +"dive planning\n" "and decompression calculations.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2797 +#: ./user-manual.txt:2916 #, no-wrap msgid "" "** _pSCR ratio:_ For pSCR equipment the dump ratio is the ratio of gas " @@ -5647,33 +5895,33 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2799 +#: ./user-manual.txt:2918 #, no-wrap msgid "" "environment to that of the gas recirculated to the diver. Set this value for " "a\n" -"pSCR dive plan.\n" +"pSCR dive plan. A 1:10 ratio is commonly used.\n" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2801 +#: ./user-manual.txt:2920 #, no-wrap msgid "Language" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2803 +#: ./user-manual.txt:2922 msgid "Choose a language that _Subsurface_ will use." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2804 +#: ./user-manual.txt:2923 #, no-wrap msgid "images/Pref4_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2814 +#: ./user-manual.txt:2933 msgid "" "A checkbox allows one to use the _System Default_ language which in most " "cases will be the correct setting; with this _Subsurface_ simply runs in the " @@ -5681,67 +5929,131 @@ msgid "" "reason undesirable users can uncheck this checkbox and pick a language / " "country combination from the list of included localizations. The _Filter_ " "text box allows one to list similar languages. For instance there are " -"several system variants of English or French. This particular preference " -"requires a restart of _Subsurface_ to take effect." +"several system variants of English or French. *This particular preference " +"requires a restart of _Subsurface_ to take effect*." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2815 +#: ./user-manual.txt:2934 #, no-wrap msgid "Network" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2817 +#: ./user-manual.txt:2941 msgid "" "This panel facilitates communication between _Subsurface_ and data sources " -"on the Internet." +"on the Internet. This is important, for instance, when _Subsurface_ needs " +"to communicate with Internet services such as Cloud storage, the " +"<<S_Companion,_Subsurface Companion app_>> or data export/import from " +"_Divelogs.de_. These Internet requirements are determined by one's type of " +"connection to the Internet and by the Internet Service Provider (ISP) used. " +"One's ISP should provide the appropriate information." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2818 +#: ./user-manual.txt:2942 #, no-wrap msgid "images/Pref5_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2831 +#: ./user-manual.txt:2945 +msgid "This dialogue has three sections:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2953 +#, no-wrap msgid "" -"This is important, for instance, when _Subsurface_ needs to communicate with " -"Internet services such as the <<S_Companion,_Subsurface Companion app_>> or " -"data export/import from _Divelogs.de_. These Internet requirements are " -"determined by one's type of connection to the Internet and by the Internet " -"Service Provider (ISP) used. One's ISP should provide the appropriate " -"information. If a proxy server is used for Internet access, the appropriate " -"information needs to be provided here. The type of proxy needs to be " -"selected from the dropdown list. after which the IP address of the host and " -"the appropriate port number should be provided. If the proxy server uses " -"authentication, the appropriate userID and password also needs to be " -"provided so that _Subsurface_ can automatically pass through the proxy " -"server to access the Internet." +"** _Proxy type_:\n" +"If a proxy server is used for Internet access, the type of proxy needs to be " +"selected from the dropdown list,\n" +"after which the IP address of the host and the appropriate port number " +"should\n" +"be provided. If the proxy server uses authentication, the appropriate userID " +"and\n" +"password are required so that _Subsurface_ can automatically pass\n" +"through the proxy server to access the Internet. This information is usually " +"obtained\n" +"from one's ISP.\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2958 +#, no-wrap +msgid "" +"** _Subsurface cloud storage_: In order to store one's dive log in the " +"cloud, a valid email address\n" +" and password are required. This allows _Subsurface_ to email security " +"information\n" +" regarding cloud storage to a user, and to set up the cloud storage " +"appropriately.\n" +" Two additional options are given:\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2959 +#, no-wrap +msgid "" +"Sync to cloud in the background_: This option allows saving of dive " +"information to the cloud storage\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2960 +#, no-wrap +msgid "while the user performs other tatsks inside _Subsurface_.\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2961 +#, no-wrap +msgid "" +"_Save password locally_: This allows local storage of the cloud storage " +"password. Note that this\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2962 +#, no-wrap +msgid "information is saved in raw text form, not encoded in any way.\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2967 +#, no-wrap +msgid "" +"** _Subsurface web service_: When one subscribes to the " +"<<S_Companion,Subsurface web service>>, a very\n" +" long and hard-to-remember userID is issued. This is the place to save " +"that userID. By\n" +" checking the option _Save User ID locally?_, one ensures that a local " +"copy of that userID\n" +" is saved.\n" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2832 +#: ./user-manual.txt:2970 #, no-wrap msgid "Facebook Accesss" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2835 +#: ./user-manual.txt:2973 msgid "" "This panel allows one to log into a Facebook account in order to transfer " "information from Subsurface to Facefook." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2836 +#: ./user-manual.txt:2974 #, no-wrap msgid "images/Pref6_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2844 +#: ./user-manual.txt:2982 msgid "" "If one provides a valid Facebook userID and password, a connection to " "Facebook is created. The connection to Facebook is closed when one closes " @@ -5750,14 +6062,27 @@ msgid "" "xref:S_facebook[Exporting dive profiles to Facebook] for more information." msgstr "" +#. type: Title === +#: ./user-manual.txt:2983 +#, no-wrap +msgid "Georeference" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2987 +msgid "" +"_Subsurface provides a geo-lookup service (that is, an ability to look up " +"the geographic coordinates of a place name)." +msgstr "" + #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2846 +#: ./user-manual.txt:2989 #, no-wrap msgid "The _Subsurface_ dive planner" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2851 +#: ./user-manual.txt:2994 msgid "" "Dive planning is an advanced feature of _Subsurface_, accessible by " "selecting _Log -> Plan Dive_ from the main menu. It allows calculation of " @@ -5766,7 +6091,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:2859 +#: ./user-manual.txt:3002 msgid "" "The _Subsurface_ dive planner IS CURRENTLY EXPERIMENTAL and assumes the user " "is already familiar with the _Subsurface_ user interface. It is explicitly " @@ -5774,19 +6099,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:2862 +#: ./user-manual.txt:3005 msgid "" "The user is conversant with dive planning and has the necessary training to " "perform dive planning." msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:2863 +#: ./user-manual.txt:3006 msgid "The user plans dives within his/her certification limits." msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:2866 +#: ./user-manual.txt:3009 msgid "" "Dive planning makes large assumptions about the characteristics of the " "_average person_ and cannot compensate for individual physiology or health " @@ -5794,32 +6119,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:2867 +#: ./user-manual.txt:3010 msgid "" "The safety of a dive plan depends heavily on the way in which the planner is " "used." msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:2868 +#: ./user-manual.txt:3011 msgid "The user is familiar with the user interface of _Subsurface_." msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:2870 +#: ./user-manual.txt:3013 msgid "" "A user who is not absolutely sure about any of the above requirements should " "not use this feature." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2872 +#: ./user-manual.txt:3015 #, no-wrap msgid "The _Subsurface_ dive planner screen" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2877 +#: ./user-manual.txt:3020 msgid "" "Like the _Subsurface_ dive log, the planner screen is divided into several " "sections (see image below). The *setup* parameters for a dive are entered " @@ -5829,7 +6154,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2881 +#: ./user-manual.txt:3024 msgid "" "At the top right hand is a green *design panel* upon which the profile of " "the dive can be manipulated directly by dragging and clicking as explained " @@ -5838,7 +6163,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2885 +#: ./user-manual.txt:3028 msgid "" "At the bottom right is a text panel with a heading of _Dive Plan " "Details_. This is where the details of the dive plan are provided in a way " @@ -5847,26 +6172,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2886 +#: ./user-manual.txt:3029 #, no-wrap msgid "images/PlannerWindow1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2889 +#: ./user-manual.txt:3032 #, no-wrap msgid "Open circuit dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2892 +#: ./user-manual.txt:3035 msgid "" "Towards the centre bottom of the planner (circled in blue in the image " "above) is a dropbox with three options. Select the appropriate one of these:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2895 +#: ./user-manual.txt:3038 #, no-wrap msgid "" "** Open Circuit (the default)\n" @@ -5875,12 +6200,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2897 +#: ./user-manual.txt:3040 msgid "Choose the Open Circuit option." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2901 +#: ./user-manual.txt:3044 msgid "" "In the top left-hand area of the planning screen, ensure that the constant " "dive parameters are appropriate. These are: Start date and time of the " @@ -5890,7 +6215,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2910 +#: ./user-manual.txt:3053 msgid "" "In the table labeled _Available Gases_, add the information of the cylinders " "to be used as well as the gas composition within that cylinder. This is done " @@ -5904,12 +6229,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2912 +#: ./user-manual.txt:3055 msgid "The profile of the planned dive can be created in two ways:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2917 +#: ./user-manual.txt:3060 msgid "" "Drag the waypoints (the small white circles) on the existing dive profile in " "a way to represent the dive. Additional waypoints can be created by " @@ -5919,7 +6244,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2925 +#: ./user-manual.txt:3068 msgid "" "The most efficient way to create a dive profile is to enter the appropriate " "values into the table marked _Dive planner points_. The first line of the " @@ -5933,13 +6258,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2926 +#: ./user-manual.txt:3069 #, no-wrap msgid "Recreational dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2941 +#: ./user-manual.txt:3084 msgid "" "The _Subsurface_ dive planner allows a sophisticated way of planning " "recreational dives, i.e. dives that remain within no-decompression limits. " @@ -5960,26 +6285,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2944 +#: ./user-manual.txt:3087 msgid "To plan a dive, the appropriate settings need to be defined." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2947 +#: ./user-manual.txt:3090 msgid "" "Ensure that the date and time is set to that of the intended dive. This " "allows calculation of the nitrogen load incurred during previous dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2950 +#: ./user-manual.txt:3093 msgid "" "Immediately under the heading _Planning_ are two checkboxes _Recreational_ " "and _Safety Stop_. Check these two boxes." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2954 +#: ./user-manual.txt:3097 msgid "" "Then define the cylinder size, the gas mixture (air or % oxygen) and the " "starting cylinder pressure in the top left-hand section of the planner under " @@ -5987,7 +6312,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2959 +#: ./user-manual.txt:3102 msgid "" "The planner calculates whether the specified cylinder contains enough " "air/gas to complete the planned dive. In order for this to be realistic, " @@ -5997,7 +6322,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2962 +#: ./user-manual.txt:3105 msgid "" "Define the amount of gas that the cylinder must have at the end of the " "bottom section of the dive just before ascent. A value of 50 bar is often " @@ -6005,7 +6330,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2969 +#: ./user-manual.txt:3112 msgid "" "Define the depth of the dive by dragging the waypoints (white dots) on the " "dive profile or (even better) defining the appropriate depths using the " @@ -6016,14 +6341,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2972 +#: ./user-manual.txt:3115 msgid "" "The ascent speed can be changed. The default ascent speeds are those " "considered safe for recreational divers." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2980 +#: ./user-manual.txt:3123 msgid "" "The dive profile in the planner indicates the maximum dive time within " "no-deco limits using the Bühlmann ZH-L16 algorithm and the gas and depth " @@ -6039,7 +6364,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2984 +#: ./user-manual.txt:3127 msgid "" "Below is an image of a dive plan for a recreational dive at 30 " "metres. Although the no-deco limit (NDL) is 23 minutes, the duration of the " @@ -6049,26 +6374,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2985 +#: ./user-manual.txt:3128 #, no-wrap msgid "images/rec_diveplan.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2987 +#: ./user-manual.txt:3130 #, no-wrap msgid "Non-recreational open circuit dives, including decompression" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2991 +#: ./user-manual.txt:3134 msgid "" "Non-recreational dive planning involves exceeding the no-deco limits and/or " "using multiple breathing gases. Such dives are planned in three stages:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3002 +#: ./user-manual.txt:3145 #, no-wrap msgid "" "*a) Nitrogen management*: This is performed by specifying the rates for " @@ -6093,7 +6418,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3007 +#: ./user-manual.txt:3150 msgid "" "If the VPM-B model is selected, the Conservatism_level needs to be specified " "on a scale of 0 (least conservative) to 4 (most conservative). This model " @@ -6105,26 +6430,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3009 +#: ./user-manual.txt:3152 msgid "For more information external to this manual see:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3011 +#: ./user-manual.txt:3154 msgid "" "link:http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding " "M-values by Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.]" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3012 +#: ./user-manual.txt:3155 msgid "" "link:http://www.rebreatherworld.com/general-and-new-to-rebreather-articles/5037-gradient-factors-for-dummies.html[Gradient " "factors for dummies, by Kevin Watts]" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3014 +#: ./user-manual.txt:3157 msgid "" "link:http://www.amazon.com/Deco-Divers-Decompression-Theory-Physiology/dp/1905492073/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1403932320&sr=1-1&keywords=deco+for+divers[_Deco " "for Divers_, by Mark Powell (2008). Aquapress] Southend-on-Sea, UK. ISBN 10: " @@ -6133,7 +6458,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3022 +#: ./user-manual.txt:3165 msgid "" "The ascent rate is critical for nitrogen off-gassing at the end of the dive " "and is specified for several depth ranges, utilising the average (or mean) " @@ -6147,7 +6472,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3031 +#: ./user-manual.txt:3174 #, no-wrap msgid "" "*b) Oxygen management*: In the *Gas Options* part of the dive specification, " @@ -6167,7 +6492,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3045 +#: ./user-manual.txt:3188 #, no-wrap msgid "" "*c) Gas management*: With open-circuit dives this is a primary " @@ -6198,7 +6523,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3057 +#: ./user-manual.txt:3200 msgid "" "Now (at last) one can start the detailed time-depth planning of the " "dive. _Subsurface_ offers a unique graphical interface for performing this " @@ -6217,7 +6542,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3069 +#: ./user-manual.txt:3212 msgid "" "Each waypoint on the dive profile creates a _Dive Planner Point_ in the " "table on the left of the dive planner panel. Ensure that the _Used Gas_ " @@ -6235,7 +6560,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3077 +#: ./user-manual.txt:3220 msgid "" "Indicate any changes in gas cylinder used by indicating gas changes as " "explained in the section <<S_CreateProfile,hand-creating a dive " @@ -6248,7 +6573,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3086 +#: ./user-manual.txt:3229 msgid "" "A non-zero value in the \"CC set point\" column of the table of dive planner " "points indicates a valid setpoint for oxygen partial pressure and that the " @@ -6261,20 +6586,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3089 +#: ./user-manual.txt:3232 msgid "" "Below is an example of a dive plan to 45m using EAN26, followed by an ascent " "using EAN50 and using the settings as described above." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3090 +#: ./user-manual.txt:3233 #, no-wrap msgid "images/DivePlanner2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3095 +#: ./user-manual.txt:3238 msgid "" "Once the above has been completed, one can save it by clicking the _Save_ " "button towards the top middle of the planner. The saved dive plan will " @@ -6282,13 +6607,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3097 +#: ./user-manual.txt:3240 #, no-wrap msgid "*The dive plan details*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3105 +#: ./user-manual.txt:3248 msgid "" "On the bottom right of the dive planner, under _Dive Plan Details_, the " "exact details of the dive plan are provided. These details may be modified " @@ -6301,7 +6626,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3110 +#: ./user-manual.txt:3253 msgid "" "If the option _Display segment duration_ is checked, then the duration of " "each depth level is indicated in the _Dive Plan Details_. This duration " @@ -6311,13 +6636,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3111 +#: ./user-manual.txt:3254 #, no-wrap msgid "Planning pSCR dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3126 +#: ./user-manual.txt:3269 #, no-wrap msgid "" "To plan a dive using a passive semi-closed rebreather (pSCR), select _pSCR_ " @@ -6347,26 +6672,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3127 +#: ./user-manual.txt:3270 #, no-wrap msgid "images/Planner_pSCR1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3130 +#: ./user-manual.txt:3273 #, no-wrap msgid "Planning CCR dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3134 +#: ./user-manual.txt:3277 msgid "" "To plan a dive using a closed circuit rebreather, select the _CCR_ option in " "the dropdown list, circled in blue in the image below." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3138 +#: ./user-manual.txt:3281 #, no-wrap msgid "" "*Available gases*: In the _Available gases_ table, enter the cylinder " @@ -6377,7 +6702,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3146 +#: ./user-manual.txt:3289 #, no-wrap msgid "" "*Entering setpoints*: Specify a default setpoint in the Preferences tab, by " @@ -6398,31 +6723,31 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3148 +#: ./user-manual.txt:3291 msgid "The dive profile for a CCR dive may look something like the image below." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3149 +#: ./user-manual.txt:3292 #, no-wrap msgid "images/Planner_CCR1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3153 +#: ./user-manual.txt:3296 msgid "" "Note that, in the _Dive plan details_, the gas consumption for a CCR segment " "is not calculated, so gas consumptions of 0 litres are the norm." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3155 +#: ./user-manual.txt:3298 #, no-wrap msgid "Modifying an existing dive plan" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3162 +#: ./user-manual.txt:3305 msgid "" "Normally, when a dive plan has been saved, it is accessible from the *Dive " "List*, like any other dive log. Within the *Dive List* there is not a way to " @@ -6433,7 +6758,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3168 +#: ./user-manual.txt:3311 msgid "" "In addition there is the option \"Save new\". This keeps the original " "planned dive and adds a (possibly modified) copy to the dive list. If that " @@ -6443,13 +6768,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3169 +#: ./user-manual.txt:3312 #, no-wrap msgid "Planning for repetitive dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3176 +#: ./user-manual.txt:3319 msgid "" "Repetitive dives can easily be planned if the dates and start times of the " "repetitive dive set is specified appropriately in the top left-hand _Start " @@ -6458,7 +6783,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3182 +#: ./user-manual.txt:3325 msgid "" "If one has just completed a long/deep dive and is planning another dive, " "then highlight, in the *Dive List*, the dive that has just been completed " @@ -6468,7 +6793,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3187 +#: ./user-manual.txt:3330 msgid "" "If only a few standard configurations are used (e.g. in GUE), then a " "template dive can be created conforming to one of the configurations. If one " @@ -6478,13 +6803,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3188 +#: ./user-manual.txt:3331 #, no-wrap msgid "Printing the dive plan" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3193 +#: ./user-manual.txt:3336 msgid "" "Selecting the _Print_ button in the planner allows printing of the _Dive " "Plan Details_ for wet notes. Alternatively one can cut and paste the _Dive " @@ -6492,7 +6817,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3203 +#: ./user-manual.txt:3346 msgid "" "Dive plans have many characteristics in common with dive logs (dive profile, " "dive notes, etc). After a dive plan has been saved, the dive details and " @@ -6508,13 +6833,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3204 +#: ./user-manual.txt:3347 #, no-wrap msgid "Description of the Subsurface Main Menu items" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3209 +#: ./user-manual.txt:3352 msgid "" "This section describes the functions and operation of the items in the Main " "Menu of Subsurface. Several of the items below are links to sections of this " @@ -6522,332 +6847,315 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3210 +#: ./user-manual.txt:3353 #, no-wrap msgid "File" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3213 +#: ./user-manual.txt:3356 msgid "" "<<S_NewLogbook,_New Logbook_>> - Close the currently open dive logbook and " "clear all dive information." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3215 +#: ./user-manual.txt:3358 msgid "" "_Open logbook_ - This opens the file manager in order to select a dive " "logbook to open." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3216 +#: ./user-manual.txt:3359 +msgid "" +"_Open cloud storage_ - Open the dive log previously saved in " +"<<S_Cloud_storage,_Cloud storage_>>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3360 msgid "_Save_ - Save the dive logbook that is currently open." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3217 +#: ./user-manual.txt:3361 +msgid "" +"_Save to cloud storage_ - Save the current dive log to " +"<<S_Cloud_storage,_Cloud storage_>>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3362 msgid "_Save as_ - Save the current logbook under a different file name." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3218 +#: ./user-manual.txt:3363 msgid "_Close_ - Close the dive logbook that is currently open." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3220 +#: ./user-manual.txt:3365 msgid "" "<<S_ExportLog,_Export_>> - Export the currently open dive logbook (or the " "selected dives in the logbook) to one of several formats." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3221 +#: ./user-manual.txt:3366 msgid "<<S_PrintDivelog,_Print_>> - Print the currently open logbook." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3222 +#: ./user-manual.txt:3367 +msgid "<<S_Preferences,_Preferences_>> - Set the _Subsurface_ preferences." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3368 msgid "" "<<S_FindMovedImages, _Find moved images_>> - If photos taken during dives " "have been moved to" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3223 +#: ./user-manual.txt:3369 msgid "" "a different disk or directory, locate them and link them to the appropriate " "dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3224 -msgid "<<S_Preferences,_Preferences_>> - Set the _Subsurface_ preferences." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3225 +#: ./user-manual.txt:3370 msgid "" "<<S_Configure,_Configure dive computer_>> - Edit the configuration of a dive " "computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3226 +#: ./user-manual.txt:3371 msgid "_Quit_ - Quit _Subsurface_." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3227 +#: ./user-manual.txt:3372 #, no-wrap msgid "Import" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3230 +#: ./user-manual.txt:3375 msgid "" "<<S_ImportDiveComputer,_Import from dive computer_>> - Import dive " "information from a dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3232 +#: ./user-manual.txt:3377 msgid "" "<<Unified_import,_Import Log Files_>> - Import dive information from a file " "in in a _Subsurface_-compatible format." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3234 +#: ./user-manual.txt:3379 msgid "" "<<S_Companion,_Import GPS data from Subsurface web service_>> - Load GPS " "coordinates from the _Subsurface_ mobile phone app." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3236 +#: ./user-manual.txt:3381 msgid "" "<<S_ImportingDivelogsDe,_Import from Divelogs.de_>> - Import dive " "information from _www.Divelogs.de_." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3237 +#: ./user-manual.txt:3382 #, no-wrap msgid "Log" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3239 +#: ./user-manual.txt:3384 msgid "" "<<S_EnterData,_Add Dive_>> - Manually add a new dive to the *Dive List* " "panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3240 +#: ./user-manual.txt:3385 msgid "" "_Edit dive_ - Edit a dive of which the profile was entered by hande and not " "from a dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3241 +#: ./user-manual.txt:3386 msgid "<<S_DivePlanner,_Plan Dive_>> - This feature allows the planning of dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3242 +#: ./user-manual.txt:3387 msgid "" "<<S_Replan,_Edit dive in planner_>> - Edit a dive plan that has been saved " "into the *Dive List*." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3244 +#: ./user-manual.txt:3389 msgid "" "<<S_CopyComponents,_Copy dive components_>> - By selecting this option, one " "can copy information from several fields of a dive log onto the clipboard." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3246 +#: ./user-manual.txt:3391 msgid "" "_Paste dive components_ - Paste, into the selected dives in the *Dive List*, " "the information copied using the _Copy dive components_ option." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3248 +#: ./user-manual.txt:3393 msgid "" "<<S_Renumber,_Renumber_>> - Renumber the dives listed in the *Dive List* " "panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3250 +#: ./user-manual.txt:3395 msgid "" "<<S_Group,_Auto Group_>> - Group the dives in the *Dive List* panel into " "dive trips." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3251 +#: ./user-manual.txt:3396 msgid "" "<<S_DeviceNames,_Edit Device Names_>> - Edit the names of dive computers to " "facilitate your logs." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3252 +#: ./user-manual.txt:3397 msgid "" "<<S_Filter,_Filter divelist_>> - Select only some dives, based on specific " "tags or dive criteria." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3253 +#: ./user-manual.txt:3398 #, no-wrap msgid "View" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3256 +#: ./user-manual.txt:3401 msgid "" "<<S_ViewPanels,_All_>> - View the four main _Subsurface_ panels " "simmultaneously." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3257 +#: ./user-manual.txt:3402 msgid "<<S_ViewPanels,_Dive List_>> - View only the *Dive List* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3258 +#: ./user-manual.txt:3403 msgid "<<S_ViewPanels,_Profile_>> - View only the *Dive Profile* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3259 +#: ./user-manual.txt:3404 msgid "<<S_ViewPanels,_Info_>> - View only the *Notes* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3260 +#: ./user-manual.txt:3405 msgid "<<S_ViewPanels,_Globe_>> - View only the *World Map* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3262 +#: ./user-manual.txt:3407 msgid "" "_Yearly Statistics_ - Display summary statistics about dives during this and " "past years." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3263 -msgid "_Prev DC_ - Switch to previous dive computer." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3264 -msgid "_Next DC_ - Switch to next dive computer." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3265 -msgid "_Full Screen_ - Toggles Full Screen mode." -msgstr "" - -#. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3266 -#, no-wrap -msgid "Help" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3269 +#: ./user-manual.txt:3408 msgid "" -"_About Subsurface_ - Show a panel with the version number of _Subsurface_ as " -"well as licensing information." +"_Prev DC_ - If a single dive was logged from more than one dive computer, " +"switch to data from" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3271 -msgid "" -"_Check for updates_ - Find out whether a newer version of Subsurface is " -"available on the http://subsurface-divelog.org/[_Subsurface_ web site]." +#: ./user-manual.txt:3409 +msgid "previous dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3272 -msgid "" -"<<S_UserSurvey,_User survey_>> - Help to make _Subsurface_ even better by " -"taking part in our user survey." +#: ./user-manual.txt:3410 +msgid "_Next DC_ - Switch to next dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3273 -msgid "_User manual_ - Open a window showing this user manual." +#: ./user-manual.txt:3411 +msgid "_Full Screen_ - Toggles Full Screen mode." msgstr "" -#. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3275 +#. type: Title === +#: ./user-manual.txt:3412 #, no-wrap -msgid "Mobile Version" +msgid "Share on" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3278 +#: ./user-manual.txt:3414 msgid "" -"_Subsurface_ has a mobile version, which can be used to view the dives " -"stored in the user's cloud account." +"<<S_Facebook,_Facebook_>> - Share the currently selected dive on your " +"Facebook timeline." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3279 +#: ./user-manual.txt:3416 #, no-wrap -msgid "How to use the mobile version" +msgid "Help" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3283 +#: ./user-manual.txt:3419 msgid "" -"When you first open the mobile app, you will have to log into your cloud " -"account. To do this, click on the menu icon on the upper right, then click " -"on preferences. Enter your cloud email and password, then click on save." +"_About Subsurface_ - Show a panel with the version number of _Subsurface_ as " +"well as licensing information." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3287 +#: ./user-manual.txt:3421 msgid "" -"To load dives the first time, click on the menu icon, and then click on " -"_Load Dives_. This will fetch the dive list from the cloud storage onto your " -"device. On subsequent runs, the divelist will be loaded automatically when " -"you open the app." +"_Check for updates_ - Find out whether a newer version of Subsurface is " +"available on the http://subsurface-divelog.org/[_Subsurface_ web site]." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3290 +#: ./user-manual.txt:3423 msgid "" -"To view dive details, tap on any dive in the dive list. This will open the " -"dive details window, which shows the dive profile and below it, the dive " -"details. Any of the dive details can be changed." +"<<S_UserSurvey,_User survey_>> - Help to make _Subsurface_ even better by " +"taking part in our user survey or by completing another survey if your " +"diving habits have changed." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3293 -msgid "" -"To save changes made to the dive details, click on the back icon, then from " -"the menu select _Save Changes_. This will save your changes to the cloud " -"storage." +#: ./user-manual.txt:3424 +msgid "_User manual_ - Open a window showing this user manual." msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3295 +#: ./user-manual.txt:3428 #, no-wrap msgid "" "APPENDIX A: Operating system specific information for importing dive " @@ -6855,19 +7163,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3297 +#: ./user-manual.txt:3430 #, no-wrap msgid "Make sure that the OS has the required drivers installed" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3298 +#: ./user-manual.txt:3431 #, no-wrap msgid "images/icons/drivers.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3303 +#: ./user-manual.txt:3436 msgid "" "The operating system of the desktop computer needs the appropriate drivers " "in order to communicate with the dive computer in whichever way the dive " @@ -6875,7 +7183,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3309 +#: ./user-manual.txt:3442 msgid "" "On Linux users need to have the correct kernel module loaded. Most " "distributions will do this automatically, so the user does not need to load " @@ -6884,7 +7192,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3313 +#: ./user-manual.txt:3446 msgid "" "On Windows, the OS should offer to download the correct driver once the user " "connects the dive computer to the USB port and operating system sees the " @@ -6892,7 +7200,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3320 +#: ./user-manual.txt:3453 msgid "" "On a Mac users sometimes have to manually hunt for the correct driver. For " "example the correct driver for the Mares Puck devices or any other dive " @@ -6903,19 +7211,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3322 +#: ./user-manual.txt:3455 #, no-wrap msgid "How to Find the Device Name for USB devices and set its write permission" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3323 +#: ./user-manual.txt:3456 #, no-wrap msgid "images/icons/usb.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3331 +#: ./user-manual.txt:3464 msgid "" "When a user connects the dive computer by using a USB connector, usually " "_Subsurface_ will either propose a drop down list that contains the correct " @@ -6925,68 +7233,62 @@ msgid "" "what the device name is:" msgstr "" -#. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:3332 ./user-manual.txt:3415 -#, no-wrap -msgid "On Windows:" -msgstr "" - #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3336 +#: ./user-manual.txt:3469 msgid "" "Simply try COM1, COM2, etc. The drop down list should contain all connected " "COM devices." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:3337 ./user-manual.txt:3430 +#: ./user-manual.txt:3470 ./user-manual.txt:3564 #, no-wrap msgid "On MacOS:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3340 +#: ./user-manual.txt:3473 msgid "The drop down box should find all connected dive computers." msgstr "" #. type: Block title -#: ./user-manual.txt:3341 +#: ./user-manual.txt:3474 #, no-wrap msgid "On Linux:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3344 +#: ./user-manual.txt:3477 msgid "There is a definitive way to find the port:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3346 +#: ./user-manual.txt:3479 msgid "Disconnect the USB cable from the dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3347 +#: ./user-manual.txt:3480 msgid "Open a terminal" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3348 ./user-manual.txt:3350 +#: ./user-manual.txt:3481 ./user-manual.txt:3483 msgid "Type the command: 'dmesg' and press enter" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3349 +#: ./user-manual.txt:3482 msgid "Plug in the USB cable of the dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3352 +#: ./user-manual.txt:3485 msgid "A message similar to this one should appear:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3368 +#: ./user-manual.txt:3501 #, no-wrap msgid "" "\tusb 2-1.1: new full speed USB device number 14 using ehci_hcd\n" @@ -7007,7 +7309,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3373 +#: ./user-manual.txt:3506 msgid "" "The third line from the bottom shows that the FTDI USB adapter is detected " "and connected to +ttyUSB3+. This information can now be used in the import " @@ -7015,12 +7317,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3375 +#: ./user-manual.txt:3508 msgid "Ensuring that the user has write permission to the USB serial port:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3381 +#: ./user-manual.txt:3514 msgid "" "On Unix-like operating systems the USB ports can only be accessed by users " "who are members of the +dialout+ group. If one is not root, one may not be a " @@ -7029,14 +7331,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3385 +#: ./user-manual.txt:3518 msgid "" "As root, type: +usermod -a -G dialout johnB+ (Ubuntu users: +sudo usermod -a " "-G dialout johnB+) This makes johnB a member of the +dialout+ group." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3390 +#: ./user-manual.txt:3523 #, no-wrap msgid "" "Type: +id johnB+ This lists all the groups that johnB belongs to and\n" @@ -7048,7 +7350,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3392 +#: ./user-manual.txt:3525 #, no-wrap msgid "" "Under some circumstances this change takes only effect (eg. on Ubuntu) " @@ -7057,7 +7359,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3397 +#: ./user-manual.txt:3530 msgid "" "With the appropriate device name (e.g. +dev/ttyUSB3+) and with write " "permission to the USB port, the dive computer interface can connect and one " @@ -7065,19 +7367,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3399 +#: ./user-manual.txt:3533 #, no-wrap -msgid "Setting up bluetooth enabled devices" -msgstr "" - -#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3400 -#, no-wrap -msgid "images/icons/bluetooth.jpg" +msgid "Manually setting up Bluetooth enabled devices" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3406 +#: ./user-manual.txt:3540 msgid "" "For dive computers communicating through bluetooth like the Heinrichs " "Weikamp Frog or the Shearwater Predator and Petrel there is a different " @@ -7086,7 +7382,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3408 +#: ./user-manual.txt:3542 #, no-wrap msgid "" "*For the dive computer, after enabling Bluetooth, ensure it is in Upload " @@ -7094,7 +7390,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3412 +#: ./user-manual.txt:3546 msgid "" "For Bluetooth pairing of the dive computer, refer to the manufacturer's user " "guide. When using a Shearwater Predator/Petrel, select _Dive Log -> Upload " @@ -7102,13 +7398,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3414 +#: ./user-manual.txt:3548 #, no-wrap msgid "*Pair the _Subsurface_ computer with the dive computer.*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3423 +#: ./user-manual.txt:3557 msgid "" "Bluetooth is most likely already enabled. For pairing with the dive computer " "choose _Control Panel -> Bluetooth Devices -> Add Wireless Device_. This " @@ -7120,21 +7416,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3426 +#: ./user-manual.txt:3560 msgid "" "For downloading to _Subsurface_, the _Subsurface_ drop-down list should " "contain this COM port already. If not, enter it manually." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3429 +#: ./user-manual.txt:3563 msgid "" "Note: If there are issues afterwards when downloading from the dive computer " "using other software, remove the existing pairing with the dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3436 +#: ./user-manual.txt:3570 msgid "" "Click on the Bluetooth symbol in the menu bar and select _Set up Bluetooth " "Device..._. The dive computer should then show up in the list of " @@ -7143,20 +7439,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3439 +#: ./user-manual.txt:3573 msgid "" "Once the pairing is completed the correct device is shown in the 'Device or " "Mount Point' drop-down in the _Subsurface_ *Import* dialog." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:3440 +#: ./user-manual.txt:3574 #, no-wrap msgid "On Linux" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3448 +#: ./user-manual.txt:3582 msgid "" "Ensure Bluetooth is enabled on the _Subsurface_ computer. On most common " "distributions this should be true out of the box and pairing should be " @@ -7169,7 +7465,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3452 +#: ./user-manual.txt:3586 msgid "" "Setting up a connection to download dives from your Bluetooth-enabled " "device, such as the _Shearwater Petrel_, is not yet an automated process and " @@ -7178,22 +7474,22 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3454 +#: ./user-manual.txt:3588 msgid "Enable the Bluetooth controller and pair your dive computer</li>" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3455 +#: ./user-manual.txt:3589 msgid "Establish an RFCOMM connection" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3456 +#: ./user-manual.txt:3590 msgid "Download the dives with Subsurface" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3462 +#: ./user-manual.txt:3596 msgid "" "Ensure the dive computer is in upload mode. On the _Shearwater Petrel_ and " "_Petrel 2_, cycle through the menu, select 'Dive Log', then 'Upload Log'. " @@ -7204,7 +7500,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3467 +#: ./user-manual.txt:3601 msgid "" "To establish the connection, establish root access through +sudo+ or +su+. " "The correct permission is required to download the dives in the computer. On " @@ -7214,23 +7510,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3469 +#: ./user-manual.txt:3603 msgid "+sudo usermod -a -G dialout username+" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3471 +#: ./user-manual.txt:3605 msgid "Then log out and log in for the change to take effect." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:3472 +#: ./user-manual.txt:3606 #, no-wrap msgid "Enabling the Bluetooth controller and pairing your dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3478 +#: ./user-manual.txt:3612 msgid "" "Attempt to set up the Bluetooth controller and pair your dive computer using " "the graphical environment of the operating system. After setting the dive " @@ -7241,7 +7537,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3481 +#: ./user-manual.txt:3615 msgid "" "If the graphical method didn't work, pair the device from the command " "line. Open a terminal and use +hciconfig+ to check the Bluetooth controller " @@ -7249,7 +7545,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3488 +#: ./user-manual.txt:3622 #, no-wrap msgid "" "\t$ hciconfig\n" @@ -7261,7 +7557,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3493 +#: ./user-manual.txt:3627 msgid "" "This indicates a Bluetooth controller with MAC address 01:23:45:67:89:AB, " "connected as hci0. Its status is 'DOWN', i.e. not powered. Additional " @@ -7271,7 +7567,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3501 +#: ./user-manual.txt:3635 #, no-wrap msgid "" "\tsudo hciconfig hci0 up auth+ (enter password when prompted)\n" @@ -7284,25 +7580,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3503 +#: ./user-manual.txt:3637 msgid "+Check that the status now includes +'UP', 'RUNNING' AND 'AUTH'+." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3505 +#: ./user-manual.txt:3639 msgid "" "If there are multiple controllers running, it's easiest to off the unused " "controller(s). For example, for +hci1+:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3507 +#: ./user-manual.txt:3641 #, no-wrap msgid "\tsudo hciconfig hci1 down\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3510 +#: ./user-manual.txt:3644 msgid "" "Next step is to 'trust' and 'pair' the dive computer. On distros with Bluez " "5, such as Fedora 22, one can use a tool called +blutootctl+, which will " @@ -7310,7 +7606,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3531 +#: ./user-manual.txt:3665 #, no-wrap msgid "" "\tbluetoothctl\n" @@ -7339,14 +7635,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3534 +#: ./user-manual.txt:3668 msgid "" "If asked for a password, enter 0000. It's ok if the last line says " "'Connected: no'. The important part is the line above, +Pairing successful+." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3537 +#: ./user-manual.txt:3671 msgid "" "If the system has Bluez version 4 (e.g. Ubuntu 12.04 through to 15.04), " "there is probably not a +bluetoothctl+, but a script called " @@ -7354,7 +7650,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3542 +#: ./user-manual.txt:3676 #, no-wrap msgid "" "\thcitool -i hci0 scanning\n" @@ -7364,77 +7660,77 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3544 +#: ./user-manual.txt:3678 msgid "Once ther dive computer is pired, set up the RFCOMM connection" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:3545 +#: ./user-manual.txt:3679 #, no-wrap msgid "Establishing the RFCOMM connection" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3548 +#: ./user-manual.txt:3682 msgid "The command to establish an RFCOMM connection is:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3550 +#: ./user-manual.txt:3684 msgid "+sudo rfcomm -i <controller> connect <dev> <bdaddr> [channel]+" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3552 +#: ./user-manual.txt:3686 msgid "<controller>+ is the Bluetooth controller, +hci0+." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3553 +#: ./user-manual.txt:3687 msgid "<dev> is the RFCOMM device file, +rfcomm0+" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3554 +#: ./user-manual.txt:3688 msgid "<bdaddr> is the dive computer's MAC address, +00:11:22:33:44:55+" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3555 +#: ./user-manual.txt:3689 msgid "[channel] is the dive computer's Bluetooth channel we need to connect to." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3558 +#: ./user-manual.txt:3692 msgid "" "If one omits it, channel 1 is assumed. Based on a limited number of user " "reports, the appropriate channel for the dive computer is probably:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3560 +#: ./user-manual.txt:3694 msgid "_Shearwater Petrel 2_: channel 5" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3561 +#: ./user-manual.txt:3695 msgid "_Shearwater Petrel 1_: channel 1" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3562 +#: ./user-manual.txt:3696 msgid "_Heinrichs-Weikamp OSTC Sport_: channel 1" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3564 +#: ./user-manual.txt:3698 msgid "" "E.g. to connect a _Shearwater Petrel 2_, set the dive computer to upload " "mode and enter:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3566 +#: ./user-manual.txt:3700 #, no-wrap msgid "" "\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 5 (enter a password, " @@ -7442,12 +7738,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3568 +#: ./user-manual.txt:3702 msgid "This gives the response:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3571 +#: ./user-manual.txt:3705 #, no-wrap msgid "" "\tConnected /dev/rfcomm0 to 00:11:22:33:44:55 on channel 5\n" @@ -7455,14 +7751,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3573 +#: ./user-manual.txt:3707 msgid "" "To connect a _Shearwater Petrel 1+ or + HW OSTC Sport+, set the dive " "computer to upload mode and enter:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3577 +#: ./user-manual.txt:3711 #, no-wrap msgid "" "\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 (enter a password, " @@ -7472,7 +7768,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3581 +#: ./user-manual.txt:3715 msgid "" "If the specific channel the dive computer needs is not known, or the channel " "in the list above doesn't work, the command +sdptool records+ should help " @@ -7481,7 +7777,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3591 +#: ./user-manual.txt:3725 #, no-wrap msgid "" "\tsdptool -i hci0 records 00:11:22:33:44:55\n" @@ -7496,7 +7792,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3594 +#: ./user-manual.txt:3728 msgid "" "For a Bluetooth dive computer not in the list above, or if the channel " "listed is not correct, please let the Subsurface developers know on the user " @@ -7504,13 +7800,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:3595 +#: ./user-manual.txt:3729 #, no-wrap msgid "Download the dives with Subsurface</em>" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3597 +#: ./user-manual.txt:3731 msgid "" "After establishing the RFCOMM connection and while the dive computer's " "upload mode countdown is still running, go to_Subsurface_, select " @@ -7520,25 +7816,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3600 +#: ./user-manual.txt:3737 #, no-wrap msgid "APPENDIX B: Dive Computer specific information for importing dive data." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3603 +#: ./user-manual.txt:3740 #, no-wrap msgid "Importing from Uemis Zurich" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3605 +#: ./user-manual.txt:3742 #, no-wrap msgid "images/icons/iumis.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3621 +#: ./user-manual.txt:3758 msgid "" "_Subsurface_ downloads the information stored on the SDA (the built-in file " "system of the Uemis) including information about dive spots and " @@ -7555,7 +7851,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3636 +#: ./user-manual.txt:3773 msgid "" "After selecting the above device name, download the dives from the Uemis " "Zurich. One technical issue with the Uemis Zurich download implementation " @@ -7572,19 +7868,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3638 +#: ./user-manual.txt:3775 #, no-wrap msgid "Importing from Uwatec Galileo" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3640 +#: ./user-manual.txt:3777 #, no-wrap msgid "images/icons/Galileo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3655 +#: ./user-manual.txt:3792 msgid "" "The Uwatec Galileo dive computers use infra red (IrDA) communication between " "the dive computer and Subsurface. The Uwatec hardware uses a USB dongle " @@ -7600,14 +7896,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3658 +#: ./user-manual.txt:3795 msgid "" "After executing this command, Subsurface will recognise the Galileo dive " "computer and download dive information." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3664 +#: ./user-manual.txt:3801 msgid "" "Under Windows, a similar situation exists. Drivers for the MCS7780 are " "available from some Internet web sites e.g. " @@ -7618,26 +7914,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3667 +#: ./user-manual.txt:3804 msgid "" "For the Apple Mac, IrDA communication via the MCS7780 link is not available " "for OSX 10.6 or higher." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3669 +#: ./user-manual.txt:3806 #, no-wrap msgid "Importing from Heinrichs Weikamp DR5" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3671 +#: ./user-manual.txt:3808 #, no-wrap msgid "images/icons/HW_DR5.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3681 +#: ./user-manual.txt:3818 msgid "" "When mounted as a USB drive the Heinrichs Weikamp DR5 saves a single UDDF " "file for every dive. Mark all the dives you'd like to import or open. " @@ -7650,19 +7946,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3684 +#: ./user-manual.txt:3821 #, no-wrap msgid "Importing from xDEEP BLACK" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3686 +#: ./user-manual.txt:3823 #, no-wrap msgid "images/icons/HW_xdeepblack.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3695 +#: ./user-manual.txt:3832 msgid "" "Each dive has to be individually saved as UDDF file using \"Export UDDF\" " "option in BLACK's logbook menu. When mounted as a USB drive UDDF files are " @@ -7676,59 +7972,39 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3697 +#: ./user-manual.txt:3834 #, no-wrap -msgid "Importing from Shearwater Predator using Bluetooth" +msgid "Importing from Shearwater Predator/Petrel using Bluetooth" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3699 +#: ./user-manual.txt:3836 #, no-wrap msgid "images/icons/predator.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3707 -msgid "" -"Using a Shearwater Predator one may be able to pair Bluetooth but then " -"encounter issues when downloading, showing errors like _Slip RX: unexp. SLIP " -"END_ on the Predator. This might also arise when using other dive log " -"software and operating systems other than Linux. We have no detailed idea " -"about the source and how to fix this, but it is reported to be solved " -"sometimes by one of these steps:" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3710 +#: ./user-manual.txt:3839 msgid "" -"use the Bluetooth dongle which came with the Shearwater Predator instead of " -"the built-in one of the _Subsurface_ computer" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3711 -msgid "switch to different Bluetooth drivers for the same hardware" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3712 -msgid "switch off WiFi while using Bluetooth" +"Specific instructions for downloading dives using Bluetooth are given in the " +"section above, <<S_Bluetooth,_Connecting Subsurface to a Bluetooth-enabled " +"dive computer_>>." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3714 +#: ./user-manual.txt:3841 #, no-wrap msgid "Importing from Poseidon MkVI Discovery" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3716 +#: ./user-manual.txt:3843 #, no-wrap msgid "images/MkVI.jpeg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3724 +#: ./user-manual.txt:3851 msgid "" "Download of dive logs from the MkVI is performed using a custom " "communications adapter and the _Poseidon PC Configuration Software_, " @@ -7740,45 +8016,45 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3727 +#: ./user-manual.txt:3854 msgid "" "Setup configuration for the dive and key dive parameters (file with a .txt " "extension)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3728 +#: ./user-manual.txt:3855 msgid "Dive log details (file with a .csv extension)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3730 +#: ./user-manual.txt:3857 msgid "" "Redbook format dive log (file with .cvsr extension). This is a compressed " "version of the dive log using a proprietary format." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3732 +#: ./user-manual.txt:3859 msgid "" "_Subsurface_ accesses the .txt and the .csv files to obtain dive log " "information." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3734 +#: ./user-manual.txt:3861 #, no-wrap msgid "Importing from APD Inspiration/Evolution CCR" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3736 +#: ./user-manual.txt:3863 #, no-wrap msgid "images/APDComputer.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3744 +#: ./user-manual.txt:3871 msgid "" "The dive logs of an APD Inspiration or similar CCR dive computer are " "downloaded using a communications adapter and _AP Communicator_, obtained " @@ -7790,55 +8066,55 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3746 +#: ./user-manual.txt:3873 msgid "Download the dive using _AP Communicator_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3747 +#: ./user-manual.txt:3874 msgid "Open a dive within the _AP Log Viewer_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3748 +#: ./user-manual.txt:3875 msgid "Select the tab at the top of the screen, entitled \"_Data_\"." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3749 +#: ./user-manual.txt:3876 msgid "" "With the raw dive log data show on the screen, click on \"_Copy to " "Clipboard_\"." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3750 +#: ./user-manual.txt:3877 msgid "Open a text editor, e.g. Notepad (Windows) or TextWrangler (Mac)." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3752 +#: ./user-manual.txt:3879 msgid "" "Copy the contents of the clipboard into the text editor and save the text " "file with a filename extension of _.apd_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3753 +#: ./user-manual.txt:3880 msgid "" "Within _Subsurface_, select _Import -> Import log files_ to open the " "xref:Unified_import[universal import dialogue]." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3754 +#: ./user-manual.txt:3881 msgid "" "In the dropdown list towards the bottom right of the dialogue (labled " "'Filter:'), select \"APD log viewer\"." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3757 +#: ./user-manual.txt:3884 msgid "" "On the list of file names select the _.apd_ file that has been created " "above. An import dialogue opens indicating the default settings for the data " @@ -7847,13 +8123,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3758 +#: ./user-manual.txt:3885 #, no-wrap msgid "images/APD_CSVimportF22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3766 +#: ./user-manual.txt:3893 msgid "" "The top left hand dropdown box in the import panel allows one to select the " "APD dive computer for which the dive log needs to be imported. The default " @@ -7865,12 +8141,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3767 +#: ./user-manual.txt:3894 msgid "Click the _Ok_ button at the bottom of the import panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3772 +#: ./user-manual.txt:3899 msgid "" "The APD dive log will appear within _Subsurface_. The dive " "computer-generated ceiling generated by the Inspiration can be viewed by " @@ -7880,13 +8156,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3773 +#: ./user-manual.txt:3900 #, no-wrap msgid "APPENDIX C: Exporting Dive log information from external dive log software." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3782 +#: ./user-manual.txt:3909 msgid "" "The import of dive log data from external dive log software is mostly " "performed using the dialogue found by selecting _Import_ from the Main Menu, " @@ -7896,22 +8172,22 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3784 +#: ./user-manual.txt:3911 msgid "Export the foreign dive log data to format that is accessible from" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3785 +#: ./user-manual.txt:3912 msgid "_Subsurface_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3786 +#: ./user-manual.txt:3913 msgid "Import the accessible dive log data into _Subsurface_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3790 +#: ./user-manual.txt:3917 msgid "" "This appendix provides some information about approaches to export dive log " "data from foreign dive log software. The procedures below mostly apply to " @@ -7919,19 +8195,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3792 +#: ./user-manual.txt:3919 #, no-wrap msgid "Exporting from *Suunto Divemanager (DM3, DM4 or DM5)*" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3793 +#: ./user-manual.txt:3920 #, no-wrap msgid "images/icons/suuntologo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3800 +#: ./user-manual.txt:3927 msgid "" "DiveManager is a MS Windows application for Suunto dive computers. " "Divemanager 3 (DM3) is an older version of the Suunto software. More recent " @@ -7941,64 +8217,64 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3802 +#: ./user-manual.txt:3929 #, no-wrap msgid "*Divemanager 3 (DM3):*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3804 +#: ./user-manual.txt:3931 msgid "Start 'Suunto Divemanager 3' and log in with the name containing the logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3805 +#: ./user-manual.txt:3932 msgid "Do not start the import wizard to import dives from the dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3807 +#: ./user-manual.txt:3934 msgid "" "In the navigation tree on the left side of the program-window, select the " "appropriate dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3808 +#: ./user-manual.txt:3935 msgid "Within the list of dives, select the dives you would like to import later:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3809 +#: ./user-manual.txt:3936 msgid "To select certain dives: hold 'ctrl' and click the dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3811 +#: ./user-manual.txt:3938 msgid "" "To select all dives: Select the first dive, hold down shift and select the " "last dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3812 +#: ./user-manual.txt:3939 msgid "With the dives marked, use the program menu _File -> Export_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3813 +#: ./user-manual.txt:3940 msgid "" "The export pop-up will show. Within this pop-up, there is one field called " "'Export Path'." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3814 +#: ./user-manual.txt:3941 msgid "Click the browse button next to the field Export Path" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3816 +#: ./user-manual.txt:3943 #, no-wrap msgid "" "** A file-manager like window pops up\n" @@ -8006,13 +8282,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3817 +#: ./user-manual.txt:3944 #, no-wrap msgid "Divelog.SDE file\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3819 +#: ./user-manual.txt:3946 #, no-wrap msgid "" "** Optionally change the name of the file for saving\n" @@ -8020,25 +8296,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3820 +#: ./user-manual.txt:3947 #, no-wrap msgid "Back in the Export pop-up, press the button 'Export'\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3821 +#: ./user-manual.txt:3948 #, no-wrap msgid "The dives are now exported to the file Divelog.SDE.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3823 +#: ./user-manual.txt:3950 #, no-wrap msgid "*Divemanager 4 (DM4) and Divemanager 5 (DM5):*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3828 +#: ./user-manual.txt:3955 msgid "" "DM4 and DM5 use identical mechanisms for exporting dive logs. To export a " "divelog from Divemanager one needs to locate the DM4/DM5 database where the " @@ -8047,81 +8323,81 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3830 +#: ./user-manual.txt:3957 msgid "Locating the Suunto DM4 (or DM5) database:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3832 ./user-manual.txt:3841 +#: ./user-manual.txt:3959 ./user-manual.txt:3968 msgid "Start Suunto DM4/DM5" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3833 +#: ./user-manual.txt:3960 msgid "Select 'Help -> About'" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3834 +#: ./user-manual.txt:3961 msgid "Click 'Copy' after text 'Copy log folder path to clipboard'" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3835 +#: ./user-manual.txt:3962 msgid "Now open Windows Explorer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3836 +#: ./user-manual.txt:3963 msgid "Paste the address to the path box at the top of the File Explorer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3837 +#: ./user-manual.txt:3964 msgid "The database is called DM4.db or DM5.db" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3839 +#: ./user-manual.txt:3966 msgid "Making a backup copy of the Suunto DM4/DM5 database:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3842 +#: ./user-manual.txt:3969 msgid "Select 'File - Create backup'" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3844 +#: ./user-manual.txt:3971 msgid "" "From the file menu select the location and name for the backup, we'll use " "DM4 (or DM5) in here with the default extension .bak" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3845 +#: ./user-manual.txt:3972 msgid "Click 'Save'" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3846 +#: ./user-manual.txt:3973 msgid "The dives are now exported to the file DM4.bak (or DM5.bak)" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3848 +#: ./user-manual.txt:3975 #, no-wrap msgid "Exporting from Atomic Logbook" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3851 +#: ./user-manual.txt:3978 #, no-wrap msgid "images/icons/atomiclogo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3858 +#: ./user-manual.txt:3985 msgid "" "Atomic Logbook is a Windows software by Atomic Aquatics. It allows " "downloading of dive information from Cobalt and Cobalt 2 dive computers. " @@ -8131,19 +8407,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3860 +#: ./user-manual.txt:3987 #, no-wrap msgid "Exporting from Mares Dive Organiser V2.1" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3863 +#: ./user-manual.txt:3990 #, no-wrap msgid "images/icons/mareslogo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3871 +#: ./user-manual.txt:3998 msgid "" "Mares Dive Organiser is a Windows application. The dive log is kept as a " "Microsoft SQL Compact Edition database with a '.sdf' filename extension. The " @@ -8154,7 +8430,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3876 +#: ./user-manual.txt:4003 msgid "" "Within Dive Organiser, select _Database -> Backup_ from the main menu and " "back up the database to the desk top. This creates a zipped file " @@ -8162,36 +8438,36 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3879 +#: ./user-manual.txt:4006 msgid "" "Rename the file to DiveOrganiserxxxxx.zip. Inside the zipped directory is a " "file _DiveOrganiser.sdf_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3880 +#: ./user-manual.txt:4007 msgid "Extract the _.sdf_ file from the zipped folder to your Desktop." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3881 +#: ./user-manual.txt:4008 msgid "The password for accessing the .zip file is _mares_." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3883 +#: ./user-manual.txt:4010 #, no-wrap msgid "Exporting from *DivingLog 5.0 and 6.0*" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3885 +#: ./user-manual.txt:4012 #, no-wrap msgid "images/icons/divingloglogo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3892 +#: ./user-manual.txt:4019 msgid "" "The best way to bring your logs from DivingLog to Subsurface is to convert " "the whole database. This is because other export formats do not include all " @@ -8201,37 +8477,37 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3894 +#: ./user-manual.txt:4021 msgid "To transfer all files from DivingLog to Subsurface, do the following:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3896 +#: ./user-manual.txt:4023 msgid "In DivingLog open the 'File -> Export -> SQLite' menu" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3897 +#: ./user-manual.txt:4024 msgid "Select 'Settings' button" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3898 +#: ./user-manual.txt:4025 msgid "Set the 'RTF2Plaintext' to 'true'" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3899 +#: ./user-manual.txt:4026 msgid "Close the Settings dialog" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3900 +#: ./user-manual.txt:4027 msgid "Click 'Export' button and select the filename" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3904 +#: ./user-manual.txt:4031 msgid "" "Once this is done, open the saved database file with Subsurface and the " "dives are automatically converted to our own format. Last step to do is save " @@ -8239,13 +8515,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3905 +#: ./user-manual.txt:4032 #, no-wrap msgid "APPENDIX D: Exporting a spreadsheet to CSV format" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3915 +#: ./user-manual.txt:4042 msgid "" "Many divers keep a diving log in some form of a digital file, commonly a " "spreadsheet with various fields of information. These logs can be easily " @@ -8258,7 +8534,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3921 +#: ./user-manual.txt:4048 msgid "" "The first step is to organize the diving data in the spreadsheet, so that " "the first row contains the names (or titles) of each column and the " @@ -8269,40 +8545,40 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3923 +#: ./user-manual.txt:4050 msgid "Date: use one of the following formats: yyyy-mm-dd, dd.mm.yyyy, mm/dd/yyyy" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3924 +#: ./user-manual.txt:4051 msgid "Duration: the format should be minutes:seconds." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3925 +#: ./user-manual.txt:4052 msgid "" "Unit system: only one unit system should be used (i.e., no mixture between " "imperial and metric units)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3926 +#: ./user-manual.txt:4053 msgid "Tags and buddies: values should be separated using a comma." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3927 +#: ./user-manual.txt:4054 msgid "GPS position: users must use decimal degrees, e.g. 30.22496 30.821798" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3928 +#: ./user-manual.txt:4055 #, no-wrap msgid "_LibreOffice Calc_ and _OpenOffice Calc_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3932 +#: ./user-manual.txt:4059 msgid "" "These are open source spreadsheet applications forming parts of larger open " "source office suite applications. The user interaction with _LibreOffice_ " @@ -8313,13 +8589,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3933 +#: ./user-manual.txt:4060 #, no-wrap msgid "images/LOffice_spreadsheetdata.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3936 +#: ./user-manual.txt:4063 msgid "" "To export the data as a .CSV file from within LibreOffice click _File -> " "Save As_. On the dialogue that comes up, select the _Text CSV (.csv)_ as the " @@ -8327,13 +8603,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3937 +#: ./user-manual.txt:4064 #, no-wrap msgid "images/LOffice_save_as_options.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3940 +#: ./user-manual.txt:4067 msgid "" "After selecting _Save_, select the appropriate field delimiter (choose _Tab_ " "to prevent conflicts with the comma when using this as a decimal point), " @@ -8341,13 +8617,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3941 +#: ./user-manual.txt:4068 #, no-wrap msgid "images/LOffice_field_options.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3944 +#: ./user-manual.txt:4071 msgid "" "One can double check the .CSV file by opening it with a text editor, and " "then import the dive data as explained on the section " @@ -8355,13 +8631,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3945 +#: ./user-manual.txt:4072 #, no-wrap msgid "Microsoft _Excel_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3951 +#: ./user-manual.txt:4078 msgid "" "The field delimiter (called \"_list separator_\" in Microsoft manuals) is " "not accessible from within _Excel_ and needs to be set through the " @@ -8372,19 +8648,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3953 +#: ./user-manual.txt:4080 msgid "" "In Microsoft Windows, click the *Start* button, and then select _Control " "Panel_ from the list on the right-hand side." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3954 +#: ./user-manual.txt:4081 msgid "Open the _Regional and Language Options_ dialog box." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3957 +#: ./user-manual.txt:4084 msgid "" "Do one of the following: ** In Windows 7, click the _Formats_ tab, and then " "click _Customize this format_. ** In Windows XP, click the _Regional " @@ -8392,48 +8668,48 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3958 +#: ./user-manual.txt:4085 msgid "" "Type a new separator in the _List separator_ box. To use a TAB-delimited " "file, type the word TAB in the box." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3959 +#: ./user-manual.txt:4086 msgid "Click _OK_ twice." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3961 +#: ./user-manual.txt:4088 msgid "Below is an image of the _Control Panel_:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3962 +#: ./user-manual.txt:4089 #, no-wrap msgid "images/Win_SaveCSV2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3965 +#: ./user-manual.txt:4092 msgid "To export the dive log in CSV format:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3967 +#: ./user-manual.txt:4094 msgid "" "With the dive log opened in _Excel_, select the round Windows button at the " "top left, then _Save As_." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3968 +#: ./user-manual.txt:4095 #, no-wrap msgid "images/Win_SaveCSV1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3971 +#: ./user-manual.txt:4098 msgid "" "Click on the left-hand part of the _Save as_ option, NOT on the arrow on the " "right-hand. This brings up a dialogue for saving the spreadsheet in an " @@ -8443,13 +8719,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3972 +#: ./user-manual.txt:4099 #, no-wrap msgid "images/Win_SaveCSV3.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3975 +#: ./user-manual.txt:4102 msgid "" "Select the _Save_ button. The CSV-formatted file is saved into the folder " "that was selected. One can double check the .CSV file by opening it with a " @@ -8458,13 +8734,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3977 +#: ./user-manual.txt:4104 #, no-wrap msgid "APPENDIX E: Writing a custom print template" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3982 +#: ./user-manual.txt:4109 msgid "" "_Subsurface_ provides a mechanism to create or modify templates for printing " "dive logs in order to produce customised printouts of dive logs. Templates, " @@ -8473,12 +8749,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3984 +#: ./user-manual.txt:4111 msgid "Templates are accessed using the print dialogue (see image *B* below)." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3992 +#: ./user-manual.txt:4119 msgid "" "The buttons under the _Template_ dropdown box allows one to _Edit_, " "_Delete_, _Import_ and to _Export_ templates (see image *A* above). New or " @@ -8489,18 +8765,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3994 +#: ./user-manual.txt:4121 msgid "The Edit Panel comprises three tabs:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3995 +#: ./user-manual.txt:4122 #, no-wrap msgid "images/Template1_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3999 +#: ./user-manual.txt:4126 msgid "" "The _Style_ tab (image *A* above) controls the font, line spacing and colour " "template used for printing the dive log. The style attributes are " @@ -8508,7 +8784,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4003 +#: ./user-manual.txt:4130 msgid "" "The _Colors_ tab (image *B* above) allows editing the colours used for " "printing the dive log. The colours are highly customisable: the _Edit_ " @@ -8517,7 +8793,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4012 +#: ./user-manual.txt:4139 msgid "" "The _Template_ tab of the Edit Panel (see image below) allows creating a " "template using HTML as well as a few Grantlee programming " @@ -8533,13 +8809,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:4013 +#: ./user-manual.txt:4140 #, no-wrap msgid "images/Template2_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4016 +#: ./user-manual.txt:4143 msgid "" "One can adapt any of the existing templates and save it to the dive log " "directory. The standard templates (e.g. One dive, Six dives, Table) can be " @@ -8547,33 +8823,33 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4018 +#: ./user-manual.txt:4145 msgid "" "To write a custom template the following elements must exist so that the " "template will be correctly handled and rendered." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4019 +#: ./user-manual.txt:4146 #, no-wrap msgid "Main dive loop" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4021 +#: ./user-manual.txt:4148 msgid "" "_Subsurface_ exports a dive list called (*dives*) to the _Grantlee_ " "backend. It is possible to iterate over the list as follows:" msgstr "" #. type: Block title -#: ./user-manual.txt:4022 ./user-manual.txt:4076 ./user-manual.txt:4093 +#: ./user-manual.txt:4149 ./user-manual.txt:4203 ./user-manual.txt:4220 #, no-wrap msgid "template.html" msgstr "" #. type: delimited block . -#: ./user-manual.txt:4027 +#: ./user-manual.txt:4154 #, no-wrap msgid "" "\t{% for dive in dives %}\n" @@ -8582,13 +8858,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Block title -#: ./user-manual.txt:4029 ./user-manual.txt:4081 ./user-manual.txt:4100 +#: ./user-manual.txt:4156 ./user-manual.txt:4208 ./user-manual.txt:4227 #, no-wrap msgid "output.html" msgstr "" #. type: delimited block . -#: ./user-manual.txt:4034 +#: ./user-manual.txt:4161 #, no-wrap msgid "" "\t<h1> 1 </h1>\n" @@ -8597,25 +8873,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4037 +#: ./user-manual.txt:4164 msgid "" "Additional information about _Grantlee_ can be found " "http://www.grantlee.org/apidox/for_themers.html[here]" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4038 +#: ./user-manual.txt:4165 #, no-wrap msgid "Grantlee exported variables" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4040 +#: ./user-manual.txt:4167 msgid "Only a subset of the dive data is exported:" msgstr "" #. type: delimited block | -#: ./user-manual.txt:4058 +#: ./user-manual.txt:4185 #, no-wrap msgid "" "|*Name*|*Description*\n" @@ -8638,7 +8914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4062 +#: ./user-manual.txt:4189 msgid "" "_Subsurface_ also exports *template_options* data. This data must be used as " "_CSS_ values to provide a dynamically editable template. The exported data " @@ -8646,7 +8922,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block | -#: ./user-manual.txt:4074 +#: ./user-manual.txt:4201 #, no-wrap msgid "" "|*Name*|*Description*\n" @@ -8665,26 +8941,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block . -#: ./user-manual.txt:4079 +#: ./user-manual.txt:4206 #, no-wrap msgid "\tborder-width: {{ template_options.borderwidth }}px;\n" msgstr "" #. type: delimited block . -#: ./user-manual.txt:4084 +#: ./user-manual.txt:4211 #, no-wrap msgid "\tborder-width: 3px;\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4087 +#: ./user-manual.txt:4214 msgid "" "Another variable that _Subsurface_ exports is *print_options*. This variable " "contains a single member:" msgstr "" #. type: delimited block | -#: ./user-manual.txt:4090 +#: ./user-manual.txt:4217 #, no-wrap msgid "" "|*Name*|*Description*\n" @@ -8693,7 +8969,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block . -#: ./user-manual.txt:4098 +#: ./user-manual.txt:4225 #, no-wrap msgid "" "\tbody {\n" @@ -8702,7 +8978,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block . -#: ./user-manual.txt:4105 +#: ./user-manual.txt:4232 #, no-wrap msgid "" "\tbody {\n" @@ -8711,13 +8987,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4107 +#: ./user-manual.txt:4234 #, no-wrap msgid "Defined CSS selectors" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4111 +#: ./user-manual.txt:4238 msgid "" "As the dive profile is placed after rendering, _Subsurface_ uses a special " "_CSS_ selectors to do some searches in the HTML output. The _CSS_ selectors " @@ -8725,7 +9001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block | -#: ./user-manual.txt:4118 +#: ./user-manual.txt:4245 #, no-wrap msgid "" "|*Selector*|*Type*|*Description*\n" @@ -8738,20 +9014,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4121 +#: ./user-manual.txt:4248 msgid "" "Rendering dive profiles is not supported for flow layout templates (when " "data-numberofdives = 0)." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4122 +#: ./user-manual.txt:4249 #, no-wrap msgid "Special attributes" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4126 +#: ./user-manual.txt:4253 msgid "" "There are two ways of rendering- either rendering a specific number of dives " "in each page or make _Subsurface_ try to fit as much dives as possible into " @@ -8759,55 +9035,55 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4128 +#: ./user-manual.txt:4255 msgid "" "The *data-numberofdives* data attribute is added to the body tag to set the " "rendering mode" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4130 +#: ./user-manual.txt:4257 msgid "render 6 dives per page:" msgstr "" #. type: delimited block . -#: ./user-manual.txt:4133 +#: ./user-manual.txt:4260 #, no-wrap msgid "\t<body data-numberofdives = 6>\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4136 +#: ./user-manual.txt:4263 msgid "render as much dives as possible:" msgstr "" #. type: delimited block . -#: ./user-manual.txt:4139 +#: ./user-manual.txt:4266 #, no-wrap msgid "\t<body data-numberofdives = 0>\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4142 +#: ./user-manual.txt:4269 msgid "" "All CSS units should be in relative lengths only, to support printing on any " "page size." msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:4143 +#: ./user-manual.txt:4270 #, no-wrap msgid "APPENDIX F: FAQs." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4145 +#: ./user-manual.txt:4272 #, no-wrap msgid "Subsurface appears to miscalculate gas consumption and SAC" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4149 +#: ./user-manual.txt:4276 msgid "" "'Question': I dived with a 12.2 l tank, starting with 220 bar and ending " "with 100 bar, and I calculate a different SAC compared what _Subsurface_ " @@ -8815,7 +9091,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4155 +#: ./user-manual.txt:4282 msgid "" "'Answer': Not really. What happens is that _Subsurface_ actually calculates " "gas consumption differently - and better - than you expect. In particular, " @@ -8825,7 +9101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4161 +#: ./user-manual.txt:4288 msgid "" "and that's true for an ideal gas, and it's what you get taught in dive " "theory. But an \"ideal gas\" doesn't actually exist, and real gases " @@ -8835,12 +9111,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4163 +#: ./user-manual.txt:4290 msgid "+consumption = (amount_of_air_at_beginning - amount_of_air_at_end)+" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4169 +#: ./user-manual.txt:4296 msgid "" "where the amount of air is *not* just \"tank size times pressure in bar\". " "It's a combination of: \"take compressibility into account\" (which is a " @@ -8851,12 +9127,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4171 +#: ./user-manual.txt:4298 msgid "+12.2*((220-100)/1.013)+" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4176 +#: ./user-manual.txt:4303 msgid "" "which is about 1445, not 1464. So there was 19 l too much in your simple " "calculation that ignored the difference between 1 bar and one ATM. The " @@ -8866,7 +9142,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4182 +#: ./user-manual.txt:4309 msgid "" "So be happy: your SAC really is better than your calculations indicated. Or " "be sad: your cylinder contains less air than you thought it did. And as " @@ -8877,7 +9153,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4183 +#: ./user-manual.txt:4310 #, no-wrap msgid "" "Some dive profiles have time discrepancies with the recorded samples from my " @@ -8885,7 +9161,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4187 +#: ./user-manual.txt:4314 msgid "" "_Subsurface_ ends up ignoring surface time for many things (average depth, " "divetime, SAC, etc). 'Question': Why do dive durations in my dive computer " @@ -8893,7 +9169,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4195 +#: ./user-manual.txt:4322 msgid "" "'Answer': For example, if you end up doing a weight check (deep enough to " "trigger the \"dive started\") but then come back up and wait five minutes " @@ -8907,13 +9183,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4196 +#: ./user-manual.txt:4323 #, no-wrap msgid "Some dive profiles are missing from the download" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4202 +#: ./user-manual.txt:4329 msgid "" "'Question': I cannot download all my dives, only the most recent ones even " "though my dive computer's manual states that it records history of e.g. 999 " @@ -8921,7 +9197,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4211 +#: ./user-manual.txt:4338 msgid "" "'Answer': Dive history is different than the dive profiles on the log. The " "history only keeps track of the total number of dives and total amount of " @@ -8934,7 +9210,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4215 +#: ./user-manual.txt:4342 msgid "" "If you have downloaded your dives to different dive logging software before " "they were overwritten, there is a high change that Subsurface can import " |