diff options
author | Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr> | 2018-11-05 09:25:51 +0100 |
---|---|---|
committer | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2018-11-05 07:49:40 -0800 |
commit | 236373b6ba92b9a3935958a367e88b05d4f54854 (patch) | |
tree | 4d1ba84e8d27211e10c1e29ca6fee06eb546a6ad /Documentation/50-pot | |
parent | 83ed75f4ab7494bc4597246a8a50b9c54122843f (diff) | |
download | subsurface-236373b6ba92b9a3935958a367e88b05d4f54854.tar.gz |
Documentation: update and merge french manuals
Signed-off-by: Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr>
Diffstat (limited to 'Documentation/50-pot')
-rw-r--r-- | Documentation/50-pot/subsurface-mobile-manual.pot | 234 | ||||
-rw-r--r-- | Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot | 4092 |
2 files changed, 1576 insertions, 2750 deletions
diff --git a/Documentation/50-pot/subsurface-mobile-manual.pot b/Documentation/50-pot/subsurface-mobile-manual.pot index 263f280b9..087f3d4bb 100644 --- a/Documentation/50-pot/subsurface-mobile-manual.pot +++ b/Documentation/50-pot/subsurface-mobile-manual.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: subsurface-manual VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: subsurface@subsurface-divelog.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-26 10:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 09:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,13 +18,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. :website: http://subsurface-divelog.org -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: mobile-manual.txt:13 -#, no-wrap -msgid "Banner" -msgstr "" - -#. :website: http://subsurface-divelog.org #. type: Target for macro image #: mobile-manual.txt:13 #, no-wrap @@ -174,12 +167,6 @@ msgid "" "image below on left)." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: mobile-manual.txt:81 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Mobile credentials screen" -msgstr "" - #. type: Target for macro image #: mobile-manual.txt:81 #, no-wrap @@ -311,12 +298,6 @@ msgid "" "is shown in the top left corner of the screen." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: mobile-manual.txt:139 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Action Button" -msgstr "" - #. type: Target for macro image #: mobile-manual.txt:139 #, no-wrap @@ -351,12 +332,6 @@ msgstr "" msgid "Drag the action button visible on most screens to the right" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: mobile-manual.txt:154 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Dive management sub-panel" -msgstr "" - #. type: Target for macro image #: mobile-manual.txt:154 #, no-wrap @@ -399,12 +374,6 @@ msgid "" "information and notes." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: mobile-manual.txt:176 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Dive list screen" -msgstr "" - #. type: Target for macro image #: mobile-manual.txt:176 #, no-wrap @@ -449,12 +418,6 @@ msgid "" "button is hidden. Once you close the keyboard it is drawn again." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: mobile-manual.txt:201 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Dive edit screen" -msgstr "" - #. type: Target for macro image #: mobile-manual.txt:201 #, no-wrap @@ -483,12 +446,6 @@ msgid "" "dive in _Details View_." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: mobile-manual.txt:217 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Manual dive entry screen" -msgstr "" - #. type: Target for macro image #: mobile-manual.txt:217 #, no-wrap @@ -510,12 +467,6 @@ msgid "" "message that appears at the bottom of the screen (see image below)." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: mobile-manual.txt:226 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Undo delete dive" -msgstr "" - #. type: Target for macro image #: mobile-manual.txt:226 #, no-wrap @@ -533,12 +484,6 @@ msgid "" "the dive." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: mobile-manual.txt:234 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: delete dive from list" -msgstr "" - #. type: Target for macro image #: mobile-manual.txt:234 #, no-wrap @@ -564,7 +509,16 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:252 +#: mobile-manual.txt:250 +msgid "" +"Use the _Vendor name_ and _Dive Computer_ drop-downs to pick the correct " +"dive computer. When downloading from multiple different dive computers, " +"shortcut buttons to easily switch between them will appear below the " +"drop-downs." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: mobile-manual.txt:256 msgid "" "The process for download is slightly different between the two OSs. In our " "testing we got the best results on iOS when the dive computer was in " @@ -574,7 +528,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:256 +#: mobile-manual.txt:260 msgid "" "On Android devices, you should first establish a link between the Bluetooth " "or Bluetooth LE dive computer and the mobile device using Android " @@ -582,7 +536,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:265 +#: mobile-manual.txt:269 msgid "" "For USB dive computers, USB cables \"normally\" used for uploading dives to " "a desktop/laptop computer do NOT work: these cables usually have a " @@ -598,27 +552,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:267 +#: mobile-manual.txt:271 msgid "" "Please note that not all Android devices support OTG cables. And even on " "some devices that do support those cables in general, _Subsurface-mobile_ " "still in some cases cannot access a dive computer through a serial port." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: mobile-manual.txt:268 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: USB-OTG cable" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: mobile-manual.txt:268 +#: mobile-manual.txt:272 #, no-wrap msgid "mobile-images/USB-OTG.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:276 +#: mobile-manual.txt:280 msgid "" "For Bluetooth-equipped dive computers and Android devices, establish a " "Bluetooth connection between the dive computer and the mobile device. Use " @@ -632,7 +580,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:282 +#: mobile-manual.txt:286 msgid "" "With pairing between dive computer and _Subsurface-mobile_ having been set " "up, dive download is simple. From the main menu, tap _Manage dives -> " @@ -645,7 +593,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:286 +#: mobile-manual.txt:290 msgid "" "Now tap the button labeled _Download_. The downloaded dives appear in the " "bottom part of the screen, the most recent dive at the top (see image on " @@ -655,7 +603,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:292 +#: mobile-manual.txt:296 msgid "" "After the download, each dive has a check-box on the left hand side, used " "for selecting which dives you want to be added to the _Subsurface-mobile_ " @@ -666,26 +614,20 @@ msgid "" "the section above xref:S_Edit_Dive[Edit a dive]." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: mobile-manual.txt:293 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: DC download screen" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: mobile-manual.txt:293 +#: mobile-manual.txt:297 #, no-wrap msgid "mobile-images/DC-Download.jpg" msgstr "" #. type: Title == -#: mobile-manual.txt:295 +#: mobile-manual.txt:299 #, no-wrap msgid "Viewing the dive location on Google Maps" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:300 +#: mobile-manual.txt:304 msgid "" "In the _Details View_, the Action Bar at the bottom has a GPS pin on the " "left hand side. Tap that pin and the dive site is shown in Google " @@ -694,33 +636,27 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:303 +#: mobile-manual.txt:307 msgid "" "Alternatively, the _Details View_ has a button at the top right hand marked " "_Map it_. Tap this button to open Google Maps showing the dive site (image " "below)." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: mobile-manual.txt:304 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Map of dive site" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: mobile-manual.txt:304 +#: mobile-manual.txt:308 #, no-wrap msgid "mobile-images/Map.jpg" msgstr "" #. type: Title == -#: mobile-manual.txt:306 +#: mobile-manual.txt:310 #, no-wrap msgid "Dive log management" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:316 +#: mobile-manual.txt:320 msgid "" "A central part of _Subsurface-mobile_ is the ability to store the dive log " "using the _Subsurface_ cloud storage. This provides security against loss " @@ -732,50 +668,50 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: mobile-manual.txt:317 +#: mobile-manual.txt:321 #, no-wrap msgid "Add new dive manually" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:320 +#: mobile-manual.txt:324 msgid "" "This is described above under the section dealing with " "xref:S_Add_Dive[Manually adding a new dive to the dive list]." msgstr "" #. type: Title === -#: mobile-manual.txt:321 +#: mobile-manual.txt:325 #, no-wrap msgid "Download from DC" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:324 +#: mobile-manual.txt:328 msgid "" "This is described above under the section dealing with " "xref:S_Download[Download dives from a dive computer]." msgstr "" #. type: Title === -#: mobile-manual.txt:325 +#: mobile-manual.txt:329 #, no-wrap msgid "Apply GPS fixes" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:328 +#: mobile-manual.txt:332 msgid "This is described in the following main section, below." msgstr "" #. type: Title === -#: mobile-manual.txt:329 +#: mobile-manual.txt:333 #, no-wrap msgid "Manually sync the dive log with the _Subsurface_ cloud storage" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:336 +#: mobile-manual.txt:340 msgid "" "Upload the dives contained on the mobile device to the _Subsurface_ cloud " "storage by tapping the option _Manual sync with cloud_. This synchronizes " @@ -785,13 +721,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: mobile-manual.txt:337 +#: mobile-manual.txt:341 #, no-wrap msgid "Enable cloud auto sync" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:349 +#: mobile-manual.txt:353 msgid "" "By default _Subsurface-mobile_ runs offline and only syncs the dive list " "with cloud storage when explicitly told to do so (see above). You can " @@ -806,13 +742,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: mobile-manual.txt:350 +#: mobile-manual.txt:354 #, no-wrap msgid "Recording dive locations using GPS" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:357 +#: mobile-manual.txt:361 msgid "" "The fact that most smartphones have GPS facilities allows " "_Subsurface-mobile_ to record the locations of dives. If the smartphone is " @@ -822,13 +758,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: mobile-manual.txt:359 +#: mobile-manual.txt:363 #, no-wrap msgid "Configuring the GPS service" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:367 +#: mobile-manual.txt:371 msgid "" "From the Main menu, select _Settings_. The Settings screen has a section for " "configuring the GPS service (image below). GPS location data are collected " @@ -838,26 +774,20 @@ msgid "" "button. The program is now ready to collect GPS positions." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: mobile-manual.txt:368 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: GPS configure" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: mobile-manual.txt:368 +#: mobile-manual.txt:372 #, no-wrap msgid "mobile-images/GPS-config.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: mobile-manual.txt:370 +#: mobile-manual.txt:374 #, no-wrap msgid "Collecting GPS positions" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:376 +#: mobile-manual.txt:380 msgid "" "Ensure that the GPS on the mobile device has been activated and that you " "have given the app permission to access your location data. Open the Main " @@ -865,20 +795,14 @@ msgid "" "of GPS locations." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: mobile-manual.txt:377 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: GPS start" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: mobile-manual.txt:377 +#: mobile-manual.txt:381 #, no-wrap msgid "mobile-images/GPSstart.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:386 +#: mobile-manual.txt:390 msgid "" "_Subsurface-mobile_ starts to collect GPS locations automatically, following " "the preferences specified as described above. While the GPS location service " @@ -889,13 +813,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: mobile-manual.txt:387 +#: mobile-manual.txt:391 #, no-wrap msgid "Storing the GPS data on the _Subsurface_ cloud" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:394 +#: mobile-manual.txt:398 msgid "" "Activate the main menu and select the _GPS_ option that brings up the " "submenu of GPS-related actions. Tap _Upload GPS data_ that saves the GPS " @@ -905,26 +829,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: mobile-manual.txt:395 +#: mobile-manual.txt:399 #, no-wrap msgid "Downloading GPS data from the _Subsurface_ cloud" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:400 +#: mobile-manual.txt:404 msgid "" "Download the GPS data that have been saved on the cloud (possibly by a " "different device) by selecting _Download GPS Data_ from the GPS sub-panel." msgstr "" #. type: Title === -#: mobile-manual.txt:401 +#: mobile-manual.txt:405 #, no-wrap msgid "Viewing GPS data" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:411 +#: mobile-manual.txt:415 msgid "" "From the GPS submenu select _Show GPS fixes_. This brings up a list of GPS " "positions obtained by the location service (image below). Two actions are " @@ -937,26 +861,20 @@ msgid "" "right, again using the handle." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: mobile-manual.txt:412 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: GPS management" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: mobile-manual.txt:412 +#: mobile-manual.txt:416 #, no-wrap msgid "mobile-images/gpsmanagement.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: mobile-manual.txt:414 +#: mobile-manual.txt:418 #, no-wrap msgid "Applying GPS data to dives in the dive log" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:423 +#: mobile-manual.txt:427 msgid "" "Assuming that all the dives have been entered into the dive log or have been " "downloaded from the _Subsurface_ cloud, apply the GPS positions to these " @@ -969,13 +887,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: mobile-manual.txt:424 +#: mobile-manual.txt:428 #, no-wrap msgid "Using the settings for _Subsurface-mobile_." msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:427 +#: mobile-manual.txt:431 msgid "" "The Settings screen allows the customization of _Subsurface-mobile_. Many of " "the settings involve dragging a slider switch to activate or deactivate a " @@ -983,13 +901,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: mobile-manual.txt:429 +#: mobile-manual.txt:433 #, no-wrap msgid "Changing to a different _Subsurface_ cloud account" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:434 +#: mobile-manual.txt:438 msgid "" "Some users have more than one _Subsurface_ cloud account and with a need to " "switch between accounts. Tap _Settings_ on the Main menu and scroll to the " @@ -999,26 +917,20 @@ msgid "" "list is shown." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: mobile-manual.txt:435 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Settings: Cloud & Theme" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: mobile-manual.txt:435 +#: mobile-manual.txt:439 #, no-wrap msgid "mobile-images/SettingsCloudTheme.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: mobile-manual.txt:437 +#: mobile-manual.txt:441 #, no-wrap msgid "Changing the color theme of _Subsurface-mobile_" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:444 +#: mobile-manual.txt:448 msgid "" "_Subsurface-mobile_ has three color schemes to please users with different " "tastes. This user manual shows the default color scheme, comprising blue " @@ -1029,13 +941,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: mobile-manual.txt:445 +#: mobile-manual.txt:449 #, no-wrap msgid "Configuring the GPS webservice" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:448 +#: mobile-manual.txt:452 msgid "" "The Settings screen allows one to set up the way in which GPS positions are " "collected during dives. See the section on xref:S_ConfigureGPS[Configuring " @@ -1043,13 +955,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: mobile-manual.txt:449 +#: mobile-manual.txt:453 #, no-wrap msgid "Saving a detailed dive computer dive log" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:452 +#: mobile-manual.txt:456 msgid "" "Under the heading _Dive computer_, you will find a switch to save a detailed " "log each time dives are downloaded from a dive computer. This is important " @@ -1063,13 +975,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: mobile-manual.txt:453 +#: mobile-manual.txt:457 #, no-wrap msgid "Activating the Developer submenu" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:456 +#: mobile-manual.txt:460 msgid "" "The information in subsurface.log plus some additional information for " "understanding the screen rendering of dive information as well as the way in " @@ -1080,13 +992,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: mobile-manual.txt:457 +#: mobile-manual.txt:461 #, no-wrap msgid "Developer submenu" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:461 +#: mobile-manual.txt:465 msgid "" "If the Developer submenu has been activated in the Settings screen, the Main " "menu has a _Developer_ item. By tapping this one has two options that are " @@ -1094,13 +1006,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: mobile-manual.txt:462 +#: mobile-manual.txt:466 #, no-wrap msgid "App log" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:467 +#: mobile-manual.txt:471 msgid "" "This option shows the messages that _Subsurface-mobile_ generates while " "running. While most users are not aware of these messages, they are often " @@ -1109,13 +1021,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: mobile-manual.txt:468 +#: mobile-manual.txt:472 #, no-wrap msgid "Theme information" msgstr "" #. type: Plain text -#: mobile-manual.txt:472 +#: mobile-manual.txt:476 msgid "" "This option provides a wealth of information about the screen " "characteristics of the mobile device and the font characteristics used by " diff --git a/Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot b/Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot index 7444c6a71..64f9e7ed3 100644 --- a/Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot +++ b/Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: subsurface-manual VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: subsurface@subsurface-divelog.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-26 10:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 09:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,13 +18,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. :website: https://subsurface-divelog.org -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:14 -#, no-wrap -msgid "Banner" -msgstr "" - -#. :website: https://subsurface-divelog.org #. type: Target for macro image #: user-manual.txt:14 #, no-wrap @@ -49,7 +42,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: user-manual.txt:23 -msgid "[blue]#_Version 4.7, May 2018_#" +msgid "[blue]#_Version 4.8, September 2018_#" msgstr "" #. type: Plain text @@ -184,12 +177,6 @@ msgid "" "the next occurrence of the search term." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:83 user-manual.txt:96 -#, no-wrap -msgid "User manual functions" -msgstr "" - #. type: Target for macro image #: user-manual.txt:83 #, no-wrap @@ -306,12 +293,6 @@ msgid "" "selected)." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:153 -#, no-wrap -msgid "The Main Window" -msgstr "" - #. type: Target for macro image #: user-manual.txt:153 #, no-wrap @@ -321,8 +302,8 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: user-manual.txt:157 msgid "" -"The user decides which of the four panels are displayed by selecting the " -"*View* option on the main menu. This feature has several choices of display:" +"Decide which of the four panels are displayed by selecting the *View* option " +"on the main menu. This feature has several choices of display:" msgstr "" #. type: Plain text @@ -503,12 +484,6 @@ msgid "" "explained for data entry." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:231 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Add dive" -msgstr "" - #. type: Target for macro image #: user-manual.txt:231 #, no-wrap @@ -524,14 +499,8 @@ msgid "" "panels under Notes and Equipment when in *Editing Mode*." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:236 -#, no-wrap -msgid "Blue edit bar" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:236 user-manual.txt:838 +#: user-manual.txt:236 user-manual.txt:855 #, no-wrap msgid "images/BlueEditBar_f22.jpg" msgstr "" @@ -566,12 +535,6 @@ msgid "" "best represent the dive described:" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:255 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Initial dive profile" -msgstr "" - #. type: Target for macro image #: user-manual.txt:255 #, no-wrap @@ -597,12 +560,6 @@ msgid "" "20 m for 30 min, followed by a 5 minute safety stop at 5 m." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:275 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Edited dive profile" -msgstr "" - #. type: Target for macro image #: user-manual.txt:275 #, no-wrap @@ -623,12 +580,6 @@ msgid "" "menu (see image below)." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:288 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Gas composition context menu" -msgstr "" - #. type: Target for macro image #: user-manual.txt:288 #, no-wrap @@ -669,7 +620,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:309 user-manual.txt:694 user-manual.txt:769 user-manual.txt:1141 user-manual.txt:3561 user-manual.txt:3964 +#: user-manual.txt:309 user-manual.txt:712 user-manual.txt:786 user-manual.txt:1166 user-manual.txt:3305 user-manual.txt:3708 #, no-wrap msgid "images/icons/warning2.png" msgstr "" @@ -737,12 +688,6 @@ msgid "" "Computer_. Dialogue *A* in the figure below appears:" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:349 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Download dialogue 1" -msgstr "" - #. type: Target for macro image #: user-manual.txt:349 #, no-wrap @@ -771,7 +716,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:375 +#: user-manual.txt:379 msgid "" "The *Device or Mount Point* drop-down list contains the USB or Bluetooth " "port name that _Subsurface_ needs in order to communicate with the dive " @@ -781,11 +726,24 @@ msgid "" "xref:_appendix_b_dive_computer_specific_information_for_importing_dive_information[Appendix " "B] for technical details on how to find the appropriate port information for " "a specific dive computer and, in some cases, how to do the correct settings " -"to the operating system of the computer on which _Subsurface_ is running." +"to the operating system of the computer on which _Subsurface_ is running. " +"Some dive computers disable this drop-down as they use other means to find " +"and connect to the device. For some dive computers the data entered here is " +"actually the mount point of the USB storage device as which the dive " +"computer identifies itself." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: user-manual.txt:384 +msgid "" +"Below the three drop downs are up to four shortcut buttons that allow you to " +"easily switch between multiple dive computers that you are frequently " +"downloading from. These buttons only appear once you have downloaded from " +"different dive computers." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:385 +#: user-manual.txt:394 msgid "" "If all the dives on the dive computer need to be downloaded, check the " "checkbox _Force download of all dives_. Normally, _Subsurface_ only " @@ -800,7 +758,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:391 +#: user-manual.txt:400 msgid "" "If the checkbox _Always prefer downloaded dives_ has been checked and, " "during download, dives with identical date-times exist on the dive computer " @@ -809,14 +767,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:394 +#: user-manual.txt:403 msgid "" "The checkbox marked _Download into new trip_ ensures that, after upload, the " "downloaded dives are grouped together as a new trip(s) in the *Dive List*." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:398 +#: user-manual.txt:407 msgid "" "Do *not* check the checkboxes labelled _Save libdivecomputer logfile_ and " "_Save libdivecomputer dumpfile_. These are only used as diagnostic tools " @@ -824,7 +782,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:416 +#: user-manual.txt:425 msgid "" "Then select the _Download_ button. With communication established, you can " "see how the data are retrieved from the dive computer. Depending on the " @@ -845,7 +803,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:420 +#: user-manual.txt:429 msgid "" "If there is a problem in communicating with the dive computer, an error " "message is shown, similar to this text: \"Unable to open /dev/ttyUSB0 Mares " @@ -853,36 +811,36 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:424 +#: user-manual.txt:433 #, no-wrap msgid "*PROBLEMS WITH DATA DOWNLOAD FROM A DIVE COMPUTER?*\n" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:424 user-manual.txt:548 user-manual.txt:592 user-manual.txt:605 user-manual.txt:1296 user-manual.txt:1361 user-manual.txt:1524 user-manual.txt:1600 user-manual.txt:1922 +#: user-manual.txt:433 user-manual.txt:557 user-manual.txt:601 user-manual.txt:614 user-manual.txt:623 user-manual.txt:1321 user-manual.txt:1386 user-manual.txt:1571 #, no-wrap msgid "images/icons/important.png" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:427 +#: user-manual.txt:436 msgid "Check the following:" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:430 +#: user-manual.txt:439 msgid "Is the dive computer still in PC-communication or Upload mode?" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:432 +#: user-manual.txt:441 msgid "" "Is the dive computer’s battery fully charged? If not then charge or replace " "it." msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:436 +#: user-manual.txt:445 msgid "" "Is the connecting cable faulty? Does the cable work using other software? " "Has it worked before, or is this the first time the cable is being used? Are " @@ -890,7 +848,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:441 +#: user-manual.txt:450 msgid "" "Consult " "xref:_appendix_a_operating_system_specific_information_for_importing_dive_information_from_a_dive_computer[Appendix " @@ -898,7 +856,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:445 +#: user-manual.txt:454 msgid "" "On Unix-like operating systems, does the user have write permission to the " "USB port? If not, consult " @@ -907,7 +865,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:453 +#: user-manual.txt:462 msgid "" "If the _Subsurface_ computer does not recognize the USB adapter by showing " "an appropriate device name next to the Mount Point, then there is a " @@ -919,7 +877,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:456 +#: user-manual.txt:465 #, no-wrap msgid "" "\tSave libdivecomputer logfile\n" @@ -927,7 +885,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:462 +#: user-manual.txt:471 #, no-wrap msgid "" "*Important*: These check boxes are only used when problems are encountered\n" @@ -940,7 +898,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:466 +#: user-manual.txt:475 #, no-wrap msgid "" "*Important:* _After downloading with the above checkboxes\n" @@ -949,7 +907,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:469 +#: user-manual.txt:478 #, no-wrap msgid "" "\tsubsurface.log\n" @@ -957,7 +915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:475 +#: user-manual.txt:484 msgid "" "These files should be send to the _Subsurface_ mail list: " "_subsurface@subsurface-divelog.org_ with a request for the files to be " @@ -966,19 +924,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:478 +#: user-manual.txt:487 #, no-wrap msgid "Connecting _Subsurface_ to a Bluetooth-enabled dive computer" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:479 user-manual.txt:4367 +#: user-manual.txt:488 user-manual.txt:4108 #, no-wrap msgid "images/icons/bluetooth.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:491 +#: user-manual.txt:500 msgid "" "Bluetooth is becoming a more common way of communication between dive " "computers and _Subsurface_. _Subsurface_ provides a largely operating system " @@ -995,34 +953,34 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:494 +#: user-manual.txt:503 msgid "Setting up _Subsurface_ for Bluetooth communication requires four steps:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:496 +#: user-manual.txt:505 msgid "Ensure Bluetooth is activated on the host computer running _Subsurface_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:497 +#: user-manual.txt:506 msgid "Ensure _Subsurface_ sees the Bluetooth adapter on the host computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:498 +#: user-manual.txt:507 msgid "" "Ensure the Bluetooth-enabled dive computer is Bluetooth-discoverable and in " "PC upload mode." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:499 +#: user-manual.txt:508 msgid "Ensure _Subsurface_ is paired with the Bluetooth-enabled dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:503 +#: user-manual.txt:512 msgid "" "Select the Download dialogue by selecting _Import -> Import from dive " "computer_ from the *Main Menu*. After checking the box labeled _\"Choose " @@ -1030,25 +988,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:504 +#: user-manual.txt:513 #, no-wrap msgid "On Linux or MacOS:" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:506 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Download Bluetooth" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:506 +#: user-manual.txt:515 #, no-wrap msgid "images/DC_import_Bluetooth.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:515 +#: user-manual.txt:524 msgid "" "Although the _Subsurface_ Bluetooth interface is intended to function " "without Bluetooth pairing at the operating system level, it is always " @@ -1061,7 +1013,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:546 +#: user-manual.txt:555 msgid "" "On the _Linux_ or _MacOS_ platforms the name of the _Subsurface_ computer " "and its Bluetooth address are shown on the right hand side. The power state " @@ -1094,7 +1046,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:553 +#: user-manual.txt:562 msgid "" "Currently _Subsurface_ does not support Bluetooth pairing with dive " "computers that require a custom PIN code. In order to pair the devices, use " @@ -1102,12 +1054,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:555 +#: user-manual.txt:564 msgid "One way to achieve this is to use +bluetoothctl+:" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:566 +#: user-manual.txt:575 #, no-wrap msgid "" "\t$ bluetoothctl\n" @@ -1123,7 +1075,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:572 +#: user-manual.txt:581 msgid "" "After the devices are paired, press the _Save_ button of the dialogue. This " "closes the Bluetooth dialogue. Now select _Download_ in the _Download from " @@ -1132,25 +1084,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:573 user-manual.txt:4294 user-manual.txt:4382 +#: user-manual.txt:582 user-manual.txt:4035 user-manual.txt:4123 #, no-wrap msgid "On Windows:" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:574 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Download Bluetooth on Windows" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:574 +#: user-manual.txt:583 #, no-wrap msgid "images/DC_import_Bluetooth_Windows.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:584 +#: user-manual.txt:593 msgid "" "On _Windows_ platforms the _Local Bluetooth device details section_ on the " "right is not displayed as is the case on the Linux/Mac systems. To start a " @@ -1164,7 +1110,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:591 +#: user-manual.txt:600 msgid "" "The pairing step is checked and done automatically during the download " "process. If the devices have never been paired the system will ask " @@ -1175,7 +1121,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:599 +#: user-manual.txt:608 msgid "" "Currently _Subsurface_ works only with local Bluetooth adapters which use " "Microsoft Bluetooth Stack. If the local device uses _Widcomm_, _Stonestreet " @@ -1185,7 +1131,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:604 +#: user-manual.txt:613 msgid "" "A log message on the bottom left of the _Remote Bluetooth device selection_ " "shows details about the current status of the Bluetooth agent. To select " @@ -1195,7 +1141,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:614 +#: user-manual.txt:622 +msgid "" +"The Subsurface support for BLTE dive computers on Windows is *EXPERIMENTAL* " +"and only supported on Windows 10. Please make sure that you have the latest " +"version of Windows 10. " +"link:https://en.wikipedia.org/wiki/Windows_10_version_history#Version_1803_(April_2018_Update)[Version " +"1803] is a minimum requirement. Also make sure that you have installed the " +"latest drivers for your motherboard and/or BTLE dongle." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: user-manual.txt:632 #, no-wrap msgid "" "*IN CASE OF PROBLEMS*: If the Bluetooth adapter from the _Subsurface_ " @@ -1210,13 +1167,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:616 +#: user-manual.txt:634 #, no-wrap msgid "Changing the name of a dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:632 +#: user-manual.txt:650 msgid "" "It may be necessary to distinguish between different dive computers used to " "upload dive logs to _Subsurface_. For instance if a buddy’s dive computer is " @@ -1235,13 +1192,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:634 +#: user-manual.txt:652 #, no-wrap msgid "Uploading data for a specific dive from more than one dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:645 +#: user-manual.txt:663 msgid "" "Some divers use more than one dive computer at the same time, e.g. during " "technical diving. If you import the dive profiles from these different dive " @@ -1257,13 +1214,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:647 +#: user-manual.txt:665 #, no-wrap msgid "Updating the dive information imported from the dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:654 +#: user-manual.txt:672 msgid "" "With the uploaded dives in the *Dive List*, the information from the dive " "computer is not complete and more details must be added to have a full " @@ -1272,13 +1229,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:656 +#: user-manual.txt:674 #, no-wrap msgid "Notes" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:661 +#: user-manual.txt:679 msgid "" "To have a more complete dive record, the user needs to add additional " "information by hand. The procedure below is virtually identical for " @@ -1286,7 +1243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:671 +#: user-manual.txt:689 msgid "" "In some cases, you must provide the date and time of the dive, for example " "when entering a dive by hand or when a dive computer doesn’t provide the " @@ -1298,20 +1255,14 @@ msgid "" "(left hand image, below):" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:672 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: The Notes tab" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:672 +#: user-manual.txt:690 #, no-wrap msgid "images/AddDive3_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:681 +#: user-manual.txt:699 msgid "" "The right hand image, above, shows a *Notes tab* filled with dive " "information. The *Date* and *Time* fields reflects the date and time of the " @@ -1322,7 +1273,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:691 +#: user-manual.txt:709 #, no-wrap msgid "" "*Air/water temperatures*: Air and water temperatures during the dive are " @@ -1342,13 +1293,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:694 +#: user-manual.txt:712 #, no-wrap msgid "*Location*:\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:702 +#: user-manual.txt:720 msgid "" "Dive locations are managed as a *separate* part of the dive log. The dive " "information in the *Notes* and *Equipment* tabs can therefore NOT be edited " @@ -1360,7 +1311,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:710 +#: user-manual.txt:728 #, no-wrap msgid "" "*Using existing dive locations:* Type in the name of the dive site, " @@ -1378,20 +1329,14 @@ msgid "" "geolocation for this dive site.\n" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:711 -#, no-wrap -msgid "FIGURE:Location choice panel" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:711 +#: user-manual.txt:729 #, no-wrap msgid "images/Location1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:717 +#: user-manual.txt:735 #, no-wrap msgid "" "*Entering a new dive location:* On the other hand, having dived at a new " @@ -1402,20 +1347,14 @@ msgid "" "(image A below).\n" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:718 user-manual.txt:726 user-manual.txt:759 -#, no-wrap -msgid "FIGURE:Location creation panel" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:718 +#: user-manual.txt:736 #, no-wrap msgid "images/Globe_image1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:725 +#: user-manual.txt:743 msgid "" "Double-click on the blue bar below the new dive location name. The blue bar " "disappears (image B above) and the globe icon on the right-hand of the " @@ -1429,18 +1368,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:726 +#: user-manual.txt:744 #, no-wrap msgid "images/Globe_image2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:729 +#: user-manual.txt:747 msgid "There are three ways of adding the coordinates:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:732 +#: user-manual.txt:750 #, no-wrap msgid "" "*(1):* Enter coordinates by hand if they are known, using one of\n" @@ -1448,7 +1387,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:737 +#: user-manual.txt:755 #, no-wrap msgid "" "\tISO 6709 Annex D format e.g. 30°13'28.9\"N 30°49'1.5\"E\n" @@ -1458,7 +1397,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:746 +#: user-manual.txt:764 msgid "" "Southern hemisphere latitudes are given with a *S*, e.g. S30°, or with a " "negative value, e.g. -30.22496. Similarly western longitudes are given with " @@ -1472,7 +1411,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:758 +#: user-manual.txt:776 #, no-wrap msgid "" "*(2):* Use the Dive Map to specify the coordinates. The Dive map now shows\n" @@ -1497,13 +1436,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:759 +#: user-manual.txt:777 #, no-wrap msgid "images/Globe_image3.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:763 +#: user-manual.txt:781 msgid "" "Once the dive location data have been saved, the dive on the Dive List has a " "globe icon immediately to the left of the location name of a particular " @@ -1511,18 +1450,16 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:768 +#: user-manual.txt:785 #, no-wrap msgid "" -"*(3):* Obtain the coordinates using either the Subsurface-Mobile App or the " -"_Subsurface_ Companion App on an\n" +"*(3):* Obtain the coordinates using the _Subsurface-mobile_ App on an\n" " Android or iPhone device with GPS and if the dive site coordinates\n" -" were stored using one of these apps.\n" -" xref:S_Companion[Click here for more information]\n" +" were stored using one of this app.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:776 +#: user-manual.txt:793 msgid "" "GPS coordinates of a dive site are linked to the location name - so *saving* " "a dive site with only coordinates and no name causes problems. (Subsurface " @@ -1531,7 +1468,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:786 +#: user-manual.txt:803 #, no-wrap msgid "" "*Dive site name lookup:* If you typed coordinates into the appropriate\n" @@ -1548,7 +1485,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:791 +#: user-manual.txt:808 msgid "" "Enter any other contextual information about the dive site (Description and " "Notes), then select _Apply Changes_ to save the geolocation for this dive " @@ -1557,7 +1494,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:796 +#: user-manual.txt:813 #, no-wrap msgid "" "*Dive mode*: This is a dropdown box allowing you to choose the type of " @@ -1569,7 +1506,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:801 +#: user-manual.txt:818 #, no-wrap msgid "" "*Divemaster*: The name of the divemaster or dive guide should be\n" @@ -1579,7 +1516,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:806 +#: user-manual.txt:823 #, no-wrap msgid "" "*Buddy*: In this field, enter the name(s) of the buddy or buddies\n" @@ -1590,7 +1527,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:811 +#: user-manual.txt:828 #, no-wrap msgid "" "*Suit*: Here the type of dive suit used can be entered.\n" @@ -1601,7 +1538,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:814 +#: user-manual.txt:831 #, no-wrap msgid "" "*Rating*: Provide a subjective overall rating of the dive on a\n" @@ -1609,7 +1546,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:817 +#: user-manual.txt:834 #, no-wrap msgid "" "*Visibility*: Provide a rating of visibility during the\n" @@ -1617,7 +1554,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:824 +#: user-manual.txt:841 #, no-wrap msgid "" "*Tags*: Tags that describe the type of dive done can be entered\n" @@ -1631,13 +1568,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:826 +#: user-manual.txt:843 #, no-wrap msgid "*Notes*: Any additional information for the dive can be entered here.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:831 +#: user-manual.txt:848 msgid "" "The _Apply changes_ and _Discard changes_ buttons are used to save all the " "information for tabs in the *Info* panel and in the *Dive Profile* " @@ -1647,27 +1584,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:832 +#: user-manual.txt:849 #, no-wrap msgid "Equipment" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:837 +#: user-manual.txt:854 msgid "" "The Equipment tab allow entering information about the type of cylinder and " "gas used, as well as the weights used for the dive. The message in the blue " "box at the top of the panel:" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:838 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Blue edit bar" -msgstr "" - #. type: Plain text -#: user-manual.txt:844 +#: user-manual.txt:861 msgid "" "shows the equipment is being edited. This is a highly interactive part of " "_Subsurface_ and the information on cylinders and gases (entered here) " @@ -1675,7 +1606,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:848 +#: user-manual.txt:865 #, no-wrap msgid "" "*Cylinders*: The cylinder information is entered through a dialogue that " @@ -1683,20 +1614,14 @@ msgid "" "like this:\n" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:849 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Initial cylinder dialogue" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:849 +#: user-manual.txt:866 #, no-wrap msgid "images/DC_gas-dialogue1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:862 +#: user-manual.txt:879 msgid "" "For hand-entered dives, this information needs to be typed in. For dive " "computers, _Subsurface_ often gets the gas used from the dive computer and " @@ -1711,20 +1636,14 @@ msgid "" "list of cylinders:" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:863 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: The cylinder drop-down list button" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:863 +#: user-manual.txt:880 #, no-wrap msgid "images/DC_gas-dialogue2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:870 +#: user-manual.txt:887 msgid "" "The drop-down list can then be used to select the cylinder type that was " "used for this dive, or just start typing in the box which shows the " @@ -1734,7 +1653,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:874 +#: user-manual.txt:891 msgid "" "Next, indicate the starting pressure and the ending pressure of the " "specified gas during the dive. The unit of pressure (metric/imperial) " @@ -1742,7 +1661,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:885 +#: user-manual.txt:902 msgid "" "Finally, provide the gas mixture used. If air was used, the value of 21% can " "be entered into the oxygen box or this field can be left blank. If nitrox or " @@ -1755,20 +1674,14 @@ msgid "" "for a dive using two cylinders (air and EAN50):" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:886 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: a completed cylinder dive information table" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:886 +#: user-manual.txt:903 #, no-wrap msgid "images/CylinderDataEntry3_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:892 +#: user-manual.txt:909 #, no-wrap msgid "" "*Weights*: Information about the weight system used can be entered\n" @@ -1778,39 +1691,27 @@ msgid "" "this:\n" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:893 -#, no-wrap -msgid "FIGURE:The Weights dialogue" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:893 +#: user-manual.txt:910 #, no-wrap msgid "images/WeightsDataEntry1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:897 +#: user-manual.txt:914 msgid "" "By clicking on the _Type_ field, a drop-down list becomes accessible through " "a down-arrow:" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:898 -#, no-wrap -msgid "FIGURE:Weights type drop-down list button" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:898 +#: user-manual.txt:915 #, no-wrap msgid "images/WeightsDataEntry2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:912 +#: user-manual.txt:929 msgid "" "This can be used to select the type of weight system used during the " "dive. You may start typing in the box to specify a different weighting " @@ -1824,26 +1725,20 @@ msgid "" "two types of weights: integrated as well as a weight belt:" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:913 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: A completed weights information table" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:913 +#: user-manual.txt:930 #, no-wrap msgid "images/WeightsDataEntry3_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:915 +#: user-manual.txt:932 #, no-wrap msgid "Editing several selected dives simultaneously" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:931 +#: user-manual.txt:948 msgid "" "_METHOD 1_: After downloading dives from a dive computer, the dive profiles " "of each is shown in the *Dive profile* tab, as well as a few items of " @@ -1861,7 +1756,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:941 +#: user-manual.txt:958 msgid "" "Simultaneous editing only works with fields that do not already contain " "information. This means if some fields have been edited for a particular " @@ -1876,7 +1771,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:950 +#: user-manual.txt:967 msgid "" "_METHOD 2_:There is a different way of achieving the same goal. Select a " "dive with all the appropriate information typed into the *Notes* and " @@ -1891,13 +1786,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:952 +#: user-manual.txt:969 #, no-wrap msgid "Adding Bookmarks to a dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:957 +#: user-manual.txt:974 msgid "" "Many divers wish to annotate dives with text that indicate particular " "events, e.g. \"Saw dolphins\", or \"Released surface buoy\". This is easily " @@ -1905,7 +1800,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:961 +#: user-manual.txt:978 msgid "" "Right-click at the appropriate point on the dive profile. This brings up " "the dive profile context menu. Select _Add bookmark_. A red flag is placed " @@ -1913,46 +1808,40 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:963 +#: user-manual.txt:980 msgid "" "Right-click on the red flag. This brings up the context menu (see *B* " "below). Select _Edit name_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:966 +#: user-manual.txt:983 msgid "" "A text box is shown. Type the explanatory text for the bookmark (see *C* " "below). Select _OK_. This saves the text associated with the bookmark." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:969 +#: user-manual.txt:986 msgid "" "Hovering the mouse over the red bookmark, the appropriate text is shown at " "the bottom of the information box (see *D* below)." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:970 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Bookmark dialog" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:970 +#: user-manual.txt:987 #, no-wrap msgid "images/Bookmarks.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:973 +#: user-manual.txt:990 #, no-wrap msgid "Saving the updated dive information" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:984 +#: user-manual.txt:1001 msgid "" "The information entered in the *Notes* tab and the *Equipment* tab can be " "saved by using the two buttons on the top right hand of the *Notes* tab. If " @@ -1965,7 +1854,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:985 +#: user-manual.txt:1002 #, no-wrap msgid "" "Importing dive information from other digital data sources or other data " @@ -1973,7 +1862,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1008 +#: user-manual.txt:1025 msgid "" "Many divers log their dives using the proprietary software provided by the " "manufacturers of their dive computers. _Subsurface_ can import dive logs " @@ -1994,7 +1883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1020 +#: user-manual.txt:1037 msgid "" "If the format of other software is supported natively on Subsurface, select " "either _Import -> Import log files_ or _File -> Open log file_. Notice that " @@ -2009,33 +1898,27 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1021 +#: user-manual.txt:1038 #, no-wrap msgid "Using the universal import dialogue" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1027 +#: user-manual.txt:1044 msgid "" "Importing dives from other software is done through a universal interface " "activated by selecting _Import_ from the Main Menu, then clicking on _Import " "Log Files_. This brings up dialogue *A*, below." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:1028 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Import dialogue: step 1" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1028 +#: user-manual.txt:1045 #, no-wrap msgid "images/Import1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1033 +#: user-manual.txt:1050 msgid "" "Towards the bottom right is a dropdown selector with a default label of " "_Dive Log Files_ which accesses different types of direct imports available, " @@ -2043,89 +1926,89 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1035 +#: user-manual.txt:1052 msgid "" "XML-formatted dive logs (DivingLog 5.0, MacDive and several other dive log " "systems)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1036 +#: user-manual.txt:1053 msgid "Cochran dive logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1037 +#: user-manual.txt:1054 msgid "UDDF-formatted dive logs (e.g. Kenozooid)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1038 +#: user-manual.txt:1055 msgid "UDCF-formatted dive logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1039 +#: user-manual.txt:1056 msgid "Poseidon MkVI CCR logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1040 +#: user-manual.txt:1057 msgid "APD Inspiration/Evolution CCR logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1041 +#: user-manual.txt:1058 msgid "LiquiVision logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1042 +#: user-manual.txt:1059 msgid "divelogs.de logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1043 +#: user-manual.txt:1060 msgid "OSTC Tools logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1044 +#: user-manual.txt:1061 msgid "JDiveLog" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1045 +#: user-manual.txt:1062 msgid "Suunto Dive Manager (DM3, DM4, DM5)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1046 +#: user-manual.txt:1063 msgid "DL7 files used by Diver's Alert network (DAN)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1047 +#: user-manual.txt:1064 msgid "Underwater technologies AV1 dive logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1048 +#: user-manual.txt:1065 msgid "Divesoft dive logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1049 +#: user-manual.txt:1066 msgid "Poseidon MK VI eCCR dive logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1050 +#: user-manual.txt:1067 msgid "CSV (text-based and spreadsheet-based) dive logs, including APD CCR logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1055 +#: user-manual.txt:1072 msgid "" "Selecting the appropriate format and then the specific log file in the large " "window containing the file list on the right of the dialogue, opens the " @@ -2135,13 +2018,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1056 +#: user-manual.txt:1073 #, no-wrap msgid "Importing from OSTCTools" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1065 +#: user-manual.txt:1082 msgid "" "_OSTC Tools_ is a Microsoft-based suite of dive download and dive management " "tools for the OSTC family of dive computers. _OSTC Tools_ downloads dive " @@ -2154,7 +2037,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1069 +#: user-manual.txt:1086 msgid "" "All H&W devices supported by OSTCTools can be imported to _Subsurface_. This " "includes OSTC, OSTC Mk2, OSTC 2N/2C, OSTC3, OSTC Sport, and probably " @@ -2162,7 +2045,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1074 +#: user-manual.txt:1091 msgid "" "Please remember that OSTCTools is *not* true diving log software, but rather " "a useful set of tools for analysis and management of OSTC devices. Only raw " @@ -2171,13 +2054,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1076 +#: user-manual.txt:1093 #, no-wrap msgid "Importing from Mares Dive Organizer V2.1" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1083 +#: user-manual.txt:1100 msgid "" "Since Mares uses proprietary Windows software not compatible with " "multi-platform applications, these dive logs cannot be directly imported " @@ -2187,7 +2070,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1088 +#: user-manual.txt:1105 msgid "" "Export the dive log data from Mares Dive Organizer to your desktop, using a " "_.sdf_ file name extension. Refer to xref:Mares_Export[Appendix C] for more " @@ -2195,7 +2078,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1094 +#: user-manual.txt:1111 msgid "" "Data should then be imported into _www.divelogs.de_. First, create a user " "account in _www.divelogs.de_ and Log into that web site, then select _Import " @@ -2205,20 +2088,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1096 +#: user-manual.txt:1113 msgid "" "Finally, import the dives from _divelogs.de_ to _Subsurface_, using the " "instructions below." msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1099 +#: user-manual.txt:1116 #, no-wrap msgid "Importing Scubapro _SmartTrak_ divelogs" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1106 +#: user-manual.txt:1123 msgid "" "_SmartTrak_ stores the raw data from a Uwatec/Scubapro dive computer along " "with a plethora of other data manually added by the user, ranging from dive " @@ -2229,23 +2112,31 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1111 +#: user-manual.txt:1129 msgid "" "A stand alone tool for Linux has been developed to import the _.slg_ files " -"generated by SmartTrak to Subsurface's _.xml_ format. It can be built " -"together with _Subsurface_ for Linux systems. Two dependencies need to be " -"installed in your system before building: _libglib2.0_ and _libmdb2_." +"generated by SmartTrak to Subsurface's _.xml_ format. It can be downloaded " +"from https://subsurface-divelog.org/downloads[the usual _Subsurface_ " +"repository], as a Windows installer or a Linux AppImage. The application is " +"not currently supported on Mac." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1113 +#: user-manual.txt:1132 +msgid "" +"It can also be built for Linux systems. Two dependencies need to be met in " +"your system before building: _glib2.0_ and _mdbtools_ (see below)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: user-manual.txt:1134 msgid "" "In addition, a web service is available for divelog convertions from " "SmartTrak to _Subsurface_ (see below)." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1116 +#: user-manual.txt:1137 msgid "" "Feel free to contact the _Subsurface_ development team on " "mailto:subsurface@subsurface-divelog.org[our mailing list] for assistance in " @@ -2253,58 +2144,65 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:1117 +#: user-manual.txt:1138 #, no-wrap msgid "Building _smtk2ssrf_" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1121 +#: user-manual.txt:1142 msgid "" "Assuming the above dependencies have been installed and the _Subsurface_ " "source tree is in the directory _~/src/subsurface_, then:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1123 -msgid "Move to the source tree directory." +#: user-manual.txt:1144 +msgid "Move to the source tree directory out of _Subsurface_ (e.g. ~/src)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1125 +#: user-manual.txt:1147 msgid "" -"Run \" $ ccmake build \" and set SMARTTRAK_IMPORT option to *on* (off by " -"default)." +"Run \" $ ./subsurface/scripts/smtk2ssrf-build.sh \", if every thing has gone " +"fine, you will now have an executable named smtk2ssrf in " +"~/src/subsurface/smtk-import/build" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1126 -msgid "Generate with [c] and save and exit with [g]." +#: user-manual.txt:1150 +msgid "" +"You can run it from this directory, copy it to another one, e.g. _~/bin_ or " +"simply run \"sudo make install\", and the binary will be installed in " +"/usr/local/bin (which is commonly included in every $PATH)." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1128 +#: user-manual.txt:1152 msgid "" -"Build as you prefer, using the _build.sh_ script (recomended) or moving to " -"build directory and running _make_." +"The script has some options mostly useful for development pourposes. If you " +"think you may need them, please read comments on script header itself." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1131 +#: user-manual.txt:1156 +#, no-wrap msgid "" -"After a successful build, there will be an executable named _smtk2ssrf_ in " -"the _subsurface/build_ directory. Copy or move it to a directory in your " -"$PATH, e.g. _~/bin_." +"*WARNING*: While building smtk2ssrf, a light version of _Subsurface_ is\n" +"built (usable but lacking a lot of features). So, if you commonly use the\n" +"built executable placed at ~/subsurface/build/, you will need to rebuild it " +"as\n" +"explained in this manual above.\n" msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:1132 +#: user-manual.txt:1157 #, no-wrap msgid "Running" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1138 +#: user-manual.txt:1163 msgid "" "_smtk2ssrf_ accepts 0, 2 or more parameters. If it is launched without " "parameters in a graphical user interface, a simple window opens for choosing " @@ -2312,20 +2210,14 @@ msgid "" "_Subsurface_-formatted data into (see image below)." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:1139 -#, no-wrap -msgid "FIGURE:Download from SmartTrak" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1139 +#: user-manual.txt:1164 #, no-wrap msgid "images/smtk2ssrf.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1146 +#: user-manual.txt:1171 msgid "" "Existing data in the destination file will be erased, so *DO NOT* use a " "regular subsurface divelog file as a destination: rather, specify a *new* " @@ -2333,20 +2225,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1148 +#: user-manual.txt:1173 msgid "" "If launched from a command line with two or more parameters, the format is " "as follows:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1150 +#: user-manual.txt:1175 #, no-wrap msgid "\t$ smrtk2ssrf /input/file_1.slg /input/file_2.slg /output/file3.xml\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1158 +#: user-manual.txt:1183 msgid "" "where _input_ is the directory containing the .slg file(s) and _output_ is " "the directory where the _Subsurface_-formatted output is written to. Files " @@ -2357,23 +2249,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:1159 +#: user-manual.txt:1184 #, no-wrap msgid "For the lazy: a web service to convert _SmartTrak_ to _Subsurface_" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1162 +#: user-manual.txt:1187 msgid "Open the website at:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1164 +#: user-manual.txt:1189 msgid "_https://thetheoreticaldiver.org/rch-cgi-bin/smtk2ssrf.pl_" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1170 +#: user-manual.txt:1195 msgid "" "This is a no-frills web service for converting _SmartTrak_ dive logs to " "_Subsurface_. Select the browse button. This allows you to browse your " @@ -2383,26 +2275,20 @@ msgid "" "file to the local computer." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:1171 -#, no-wrap -msgid "FIGURE:Web service to convert SmartTrak divelog" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1171 +#: user-manual.txt:1196 #, no-wrap msgid "images/strk2ssrf_web.jpg" msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:1173 +#: user-manual.txt:1198 #, no-wrap msgid "Merging the imported dives with the existing divelog" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1183 +#: user-manual.txt:1208 msgid "" "Open the new file (generated in the previous steps) using _Subsurface_ and " "check the dives and data. If everything is fine, close the _.xml_ file and " @@ -2415,13 +2301,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1185 +#: user-manual.txt:1210 #, no-wrap msgid "Importing dives from *divelogs.de*" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1198 +#: user-manual.txt:1223 msgid "" "Importing dive information from _divelogs.de_ is simple, using a single " "dialogue box. The _Import -> Import from Divelogs.de_ option should be " @@ -2434,26 +2320,20 @@ msgid "" "_Subsurface_ *Dive List* panel." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:1199 -#, no-wrap -msgid "FIGURE:Download from Divelogs.de" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1199 +#: user-manual.txt:1224 #, no-wrap msgid "images/Divelogs1.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1202 +#: user-manual.txt:1227 #, no-wrap msgid "Importing data in CSV format" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1213 +#: user-manual.txt:1238 msgid "" "A comma-separated file (.csv) can be used to import dive information either " "as dive profiles (as in the case of the APD Inspiration and Evolution closed " @@ -2469,13 +2349,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:1215 +#: user-manual.txt:1240 #, no-wrap msgid "Importing dives in CSV format from dive computers or other dive log software" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1220 +#: user-manual.txt:1245 msgid "" "_CSV_ files can be viewed using an ordinary text editor. A _CSV_ file is " "normally organized into a single line that provides the headers (or _field " @@ -2484,14 +2364,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1222 +#: user-manual.txt:1247 msgid "" "There are two types of _CSV_ dive logs that can be imported into " "_Subsurface_:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1228 +#: user-manual.txt:1253 msgid "" "_CSV dive details_: This dive log format contains similar information to " "that of a typical written dive log, e.g. dive date and time, dive depth, " @@ -2502,7 +2382,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1237 +#: user-manual.txt:1262 msgid "" "_CSV dive profile_: This dive log format includes much more information " "about a single dive. For instance there may be information at 30-second " @@ -2516,14 +2396,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1240 +#: user-manual.txt:1265 msgid "" "Before being able to import the _CSV_ data to _Subsurface_ *you need to know " "a few things about the data being imported*:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1248 +#: user-manual.txt:1273 msgid "" "Which character separates the different columns within a single line of " "data? This field separator should be either a comma (,) a semicolon (;) or a " @@ -2535,7 +2415,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1252 +#: user-manual.txt:1277 msgid "" "Which data columns need to be imported into _Subsurface_? Is it a _CSV dive " "details_ file or a _CSV dive profile_ file? Open the file using a text " @@ -2544,12 +2424,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1254 +#: user-manual.txt:1279 msgid "Is the numeric information (e.g. dive depth) in metric or in imperial units?" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1261 +#: user-manual.txt:1286 msgid "" "With this information, importing the data into _Subsurface_ is " "straightforward. Select _Import -> Import Log Files_ from the main menu. In " @@ -2558,20 +2438,14 @@ msgid "" "that needs to be imported. A configuration panel appears as depicted below:" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:1262 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: CSV download dialogue 1" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1262 +#: user-manual.txt:1287 #, no-wrap msgid "images/csv_import1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1273 +#: user-manual.txt:1298 #, no-wrap msgid "" "At the top left, there is a dropdown list containing pre- configured\n" @@ -2590,7 +2464,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1285 +#: user-manual.txt:1310 msgid "" "Complete this by ensuring that all the data columns have the appropriate " "column headings. The top blue row of the data table contains the column " @@ -2606,20 +2480,14 @@ msgid "" "depicted in the image below." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:1286 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: CSV download dialogue 2" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1286 +#: user-manual.txt:1311 #, no-wrap msgid "images/csv_import2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1292 +#: user-manual.txt:1317 msgid "" "Continue in this way to ensure all the column headings in the blue row of " "cells correspond to the headings listed in the top part of the dialogue. " @@ -2629,13 +2497,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:1296 +#: user-manual.txt:1321 #, no-wrap msgid "*A Diver's Introduction to _CSV_ Files*\n" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:1310 +#: user-manual.txt:1335 msgid "" "_CSV_ is an abbreviation for a data file format: _Comma-Separated " "Values_. It is a file format that allows you to view or edit information " @@ -2652,7 +2520,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:1319 +#: user-manual.txt:1344 msgid "" "The most important attribute of a _CSV_ file is the _field separator_, the " "character used to separate fields within a single line. The field separator " @@ -2667,7 +2535,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:1325 +#: user-manual.txt:1350 #, no-wrap msgid "" "\tDive site,Dive date,Time,Dive_duration, Dive_depth,Dive buddy\n" @@ -2678,14 +2546,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:1327 +#: user-manual.txt:1352 msgid "" "The above data are not easily read by a human. Here is the same information " "in TAB-delimited format:" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:1333 +#: user-manual.txt:1358 #, no-wrap msgid "" "\tDive site Dive date\tTime\tDive_duration\tDive_depth\tDive buddy\n" @@ -2696,7 +2564,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:1341 +#: user-manual.txt:1366 msgid "" "It is clear why many people prefer the TAB-delimited format to the " "comma-delimited format. The disadvantage is that you cannot see the TAB " @@ -2710,7 +2578,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:1352 +#: user-manual.txt:1377 #, no-wrap msgid "" "\tDive Time (s)\tDepth (m)\tpO~2~ - Setpoint (Bar) \tpO~2~ - C1 Cell 1 " @@ -2727,7 +2595,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:1358 +#: user-manual.txt:1383 msgid "" "When a _CSV_ file is selected for import, _Subsurface_ displays the column " "headers as well as some of the data in the first few lines of the _CSV_ " @@ -2738,7 +2606,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1371 +#: user-manual.txt:1396 msgid "" "But, the _CSV_ import has a couple of caveats. Avoid some special characters " "like ampersand (&), less than (<), greater than (>) and double quotes (\") " @@ -2751,89 +2619,65 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:1372 +#: user-manual.txt:1397 #, no-wrap msgid "Importing Dive coordinates from a mobile device with GPS." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1376 +#: user-manual.txt:1401 msgid "" "A smartphone with built-in GPS facilities can be used to store the locations " "of dives. This is performed by:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1379 +#: user-manual.txt:1404 msgid "" "Taking the mobile device along on the dive boat / liveabord while " "automatically collecting dive site coordinate information." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1381 +#: user-manual.txt:1406 msgid "" -"Uploading the coordinates from the mobile device to the _Subsurface_ " -"Internet server." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1384 -msgid "" -"Syncronising the dives in the _Subsurface_ dive list with the coordinates " -"stored on the _Subsurface_ Internet server." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1386 -msgid "_Subsurface_ has two tools for achieving this:" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1388 -msgid "The _Subsurface Companion App_ (Android and iOS)." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1390 -msgid "The _Subsurface-mobile_ app (Android and iOS)" +"Adding collected coordinate information to the dives using the " +"_Subsurface-mobile_ app." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1399 +#: user-manual.txt:1408 msgid "" -"Both of these applications perform the collection of dive site coordinates " -"and the synchronisation with dives in the _Subsurface_ dive list. However, " -"the Companion App is not being further developed and has largely been " -"replaced by the _Subsurface-mobile_ app. While the _Companion app_ serves " -"exclusively to collect dive site coordinates and to make these available to " -"the _Subsurface_ desktop version, _Subsurface-mobile_ performs many of the " -"functions of the desktop version, including the management and viewing of " -"dive information. Below, we describe how to perform the above three steps " -"using each of the two mobile apps." +"Syncronising the logbook with the _Subsurface_ cloud using the " +"_Subsurface-mobile_ app." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1401 +#: user-manual.txt:1414 msgid "" -"For information on using the _Subsurface Companion App_, click " -"xref:S_Companion[_here_]." +"Existing users might still be using the legacy _Companion app_. However, the " +"Companion App hasn't been under development in several years and has now " +"been removed from both Android and iOS app stores. The functionality is " +"fully integrated into _Subsurface-mobile_. Please note that the old GPS fix " +"internet service will be shut down by the end 2018 at which point the " +"_Companion app_ will no longer be usable. Please switch to " +"_Subsurface-mobile_ instead." msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1402 +#: user-manual.txt:1415 #, no-wrap msgid "Storing and and using GPS locations using _Subsurface-mobile_" msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:1404 +#: user-manual.txt:1417 #, no-wrap msgid "Install _Subsurface-mobile_" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1410 +#: user-manual.txt:1423 msgid "" "Find _Subsurface-mobile_ on Google Play and install it on an Android " "device. The app is free. The iOS version is currently " @@ -2843,13 +2687,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:1411 +#: user-manual.txt:1424 #, no-wrap msgid "Create a _Subsurface-mobile_ account" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1419 +#: user-manual.txt:1432 msgid "" "This topic is discussed at length in the _Subsurface-mobile_ user manual. In " "the Credentials screen of _Subsurface-mobile_ provide an e-mail address and " @@ -2861,7 +2705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1422 +#: user-manual.txt:1435 #, no-wrap msgid "" "*N.B.:* To successfully create a user account, the mobile device must have " @@ -2869,26 +2713,20 @@ msgid "" "either through the cellular network or via wifi.\n" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:1423 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Subsurface-mobile, credentials screen" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1423 +#: user-manual.txt:1436 #, no-wrap msgid "images/MobileCredentials.jpg" msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:1426 +#: user-manual.txt:1439 #, no-wrap msgid "Configure auto-collecting of GPS coordinates" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1432 +#: user-manual.txt:1445 msgid "" "Activate the main menu of _Subsurface-mobile_ by selecting the \"hamburger\" " "menu button at the bottom left of the _Subsurface-mobile_ screen (see image " @@ -2898,19 +2736,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1434 +#: user-manual.txt:1447 msgid "" "_Time threshold._ (minutes). The app will try to get a location every X " "minutes" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1436 +#: user-manual.txt:1449 msgid "_Distance threshold._ (meters). Minimum distance between two locations." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1445 +#: user-manual.txt:1458 #, no-wrap msgid "" "*How are GPS coordinates collected?* Assuming the diver sets 5 minutes and " @@ -2930,80 +2768,46 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:1446 +#: user-manual.txt:1459 #, no-wrap msgid "Activate the automated recording of GPS locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1451 +#: user-manual.txt:1464 msgid "" "The _Subsurface-mobile_ GPS menu has an option at the bottom labled _Run " "location service_ (see image below). Selecting this starts the automated " "recording of GPS positions." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:1452 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Subsurface-mobile GPS menu" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1452 +#: user-manual.txt:1465 #, no-wrap msgid "images/MobileGpsMenu.jpg" msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:1454 +#: user-manual.txt:1467 #, no-wrap msgid "After the dive, stop the automated recording of GPS locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1457 +#: user-manual.txt:1470 msgid "" "Select the menu option _Disable location service_ at the bottom of the " "_Subsurface-mobile_ GPS menu." msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:1458 -#, no-wrap -msgid "Upload the GPS locations onto the _Subsurface_ Internet server." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1465 -#, no-wrap -msgid "" -"*N.B.:* Uploading the GPS locations to the Internet can only take place if " -"the mobile\n" -"device has reliable access to the Internet, either via a cellular network " -"or\n" -"via a wifi connection. If the Internet is not accessible from the dive " -"site(s),\n" -"then GPS uploading can only take place after the dive or after the dive " -"trip,\n" -"when an Internet connection has been re-established.\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1468 -msgid "" -"From the _Subsurface-mobile_ main menu, select _GPS_ -> _Upload GPS " -"data_. The locations are uploaded." -msgstr "" - -#. type: Title ===== -#: user-manual.txt:1469 +#: user-manual.txt:1472 #, no-wrap msgid "Apply the stored GPS locations to dives on the _Subsurface_ dive list." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1478 +#: user-manual.txt:1481 msgid "" "_Subsurface_ collects the first GPS location recorded after the start of a " "dive (obtained within _Subsurface_ from either the dive computer or from the " @@ -3015,7 +2819,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1483 +#: user-manual.txt:1486 msgid "" "The " "https://subsurface-divelog.org/documentation/subsurface-mobile-user-manual[user " @@ -3024,653 +2828,77 @@ msgid "" "managing, uploading and synchronising this information." msgstr "" -#. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1486 -#, no-wrap -msgid "" -"Importing GPS coordinates with the _Subsurface Companion App_ for mobile " -"phones" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1495 -#, no-wrap -msgid "" -"Using the *Subsurface Companion App* on an _Android device_ or\n" -"xref:S_iphone[_iPhone_] with GPS, the coordinates\n" -"for the diving\n" -"location can be automatically passed to the _Subsurface_ dive log. The " -"Companion App\n" -"stores dive locations on a dedicated Internet server. _Subsurface_ can " -"collect\n" -"the locations from the server.\n" -"To do this:\n" -msgstr "" - -#. type: Title ===== -#: user-manual.txt:1496 -#, no-wrap -msgid "Create a Companion App account" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1501 -msgid "" -"Register on the http://api.hohndel.org/login/[_Subsurface companion web " -"page_]. A confirmation email with instructions and a personal *DIVERID* " -"will be sent, a long number enabling access to the file server and Companion " -"App capabilities." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1506 -msgid "" -"Download the app from " -"https://play.google.com/store/apps/details?id=org.subsurface[Google Play " -"Store] or from " -"https://f-droid.org/repository/browse/?fdfilter=subsurface&fdid=org.subsurface[F-Droid]." -msgstr "" - -#. type: Title ===== -#: user-manual.txt:1507 -#, no-wrap -msgid "Using the Subsurface companion app on an Android smartphone" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1510 -msgid "On first use the app has three options:" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1516 -msgid "" -"_Create a new account._ Equivalent to registering in the _Subsurface_ " -"companion page using an Internet browser. You can request a *DIVERID* using " -"this option, but it’s supplied via email and followed up by interaction with " -"the http://api.hohndel.org/login/[_Subsurface companion web page_] to " -"activate the account." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1519 -msgid "" -"_Retrieve an account._ If you forget your *DIVERID* you will receive an " -"email to recover the ID string." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1523 -msgid "" -"_Use an existing account._ You are prompted for your *DIVERID*. The app " -"saves this *DIVERID* and doesn’t ask for it again unless you use the " -"_Disconnect_ menu option (see below)." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1531 -msgid "" -"In the _Subsurface_ main program, the *DIVERID* should also be entered on " -"the Default Preferences panel, by selecting _File -> Preferences -> General_ " -"from the main menu in _Subsurface_ itself. This helps synchronization " -"between _Subsurface_ and the Companion App." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1533 -#, no-wrap -msgid "*Creating new dive locations*\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1537 -msgid "" -"Now you are ready to get a dive position and send it to the server. The " -"Android display looks like the left hand image (*A*) below, but without any " -"dives." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1540 -msgid "" -"Touch the + icon at the top right to add a new dive site. A menu with 3 " -"options shows:" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1543 -msgid "" -"Current: A prompt for a place name is shown (or a request to activate the " -"GPS if it is turned off), after which the current location is saved." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1552 -msgid "" -"Use Map: This option allows you to fix a position by searching a world " -"map. A world map is shown (see *B* below). Specify the desired position with " -"a _long press_ on the touch sensitive screen (if the marked location is " -"wrong, simply choose a new location) and select the check symbol in the " -"upper right. A dialog is shown allowing you to enter the name of the dive " -"location and the date and time of the dive (see *C* below). In order to " -"import this dive location in _Subsurface_, set the time to agree with the " -"time of that dive on the dive computer." -msgstr "" - -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:1553 user-manual.txt:1579 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Companion App, add location using map" -msgstr "" - -#. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1553 -#, no-wrap -msgid "images/Companion_5.jpg" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1560 -msgid "" -"Import local GPX file: The Android device searches for .gpx files and " -"located archives will be shown. The selected .gpx file is opened and its " -"locations shown. Now select the appropriate locations, and select the check " -"symbol in the upper right to add them." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1563 -#, no-wrap -msgid "*List of dive locations*\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1570 -msgid "" -"The main screen shows a list of dive locations, each with a name, date and " -"time (see *A* below). Some locations may have an arrow-up icon over the " -"selection box to the left showing they need to be uploaded to the " -"server. You can select individual dive locations from the list. A selected " -"location has a check mark in the selection box on the left. Group operations " -"(like _Delete_ or _Send_) are performed on several selected locations." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1578 -msgid "" -"Dive locations in this list can be viewed in two ways: a list of locations " -"or a map showing them. The display mode (List or Map) is changed by " -"selecting _Dives_ at the top left of the screen (see *A* below) and then " -"selecting the display mode. The display mode can be changed either from the " -"list of locations or from the map (see *B* below). Upon selecting a location " -"(on the list or on the map), an editing panel opens (see *C* below) where " -"the dive description or other details may be changed." -msgstr "" - -#. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1579 -#, no-wrap -msgid "images/Companion_4.jpg" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1585 -msgid "" -"Upon selecting a dive (*not* selecting the check box), the name given to it, " -"date/time and GPS coordinates are shown with two options at the top of the " -"screen:" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1587 -msgid "Edit (pencil): Change the name of the dive location." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1592 -msgid "" -"Maps: Display a map showing the dive location. After editing and saving a " -"dive location (see *C* above), upload it to the web service, as explained " -"below." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1594 -#, no-wrap -msgid "*Uploading dive locations*\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1599 -msgid "" -"There are several ways to send locations to the server. The easiest is " -"simply selecting the locations (See *A* below) and then touching the right " -"arrow at the top right of the screen." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1604 -msgid "" -"Be careful! The trash icon on the right means exactly what it should; it " -"deletes the selected dive location(s)." -msgstr "" - -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:1605 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Screen shots (A-B) of companion app" -msgstr "" - -#. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1605 -#, no-wrap -msgid "images/Companion_1.jpg" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1610 -msgid "" -"After a dive trip using the Companion App, all dive locations are ready to " -"be downloaded to a _Subsurface_ dive log (see below)." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1613 -#, no-wrap -msgid "*Settings on the Companion App*\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1615 -msgid "" -"Selecting the _Settings_ menu option results in the right hand image above " -"(*B*)." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1617 -msgid "_Server and account_" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1619 -msgid "_Web-service URL._ This is predefined (http://api.hohndel.org/)" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1622 -msgid "" -"_User ID._ The DIVERID obtained by registering as described above. The " -"easiest way to get it is to copy and paste from the confirmation email or " -"just type it in." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1624 -msgid "_Synchronisation_" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1627 -msgid "" -"_Synchronize on startup_. If selected, dive locations in the Android device " -"and those on the web service synchronize each time the app is started." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1630 -msgid "" -"_Upload new dives._ If selected, each time the user adds a dive location it " -"is automatically sent to the server." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1632 -msgid "_Background service_" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1635 -msgid "" -"Instead of entering an unique dive location, you can leave the service " -"running in the background, allowing a continuous collection of GPS " -"locations." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1637 -msgid "The settings below define the behavior of the service:" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1640 -msgid "" -"_Min duration._ In minutes. The app will try to get a location every X " -"minutes until stopped by the user." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1642 -msgid "_Min distance._ In meters. Minimum distance between two locations." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1644 -msgid "_Name template._ The name the app will use when saving the locations." -msgstr "" - -#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:1645 user-manual.txt:1746 user-manual.txt:2273 -#, no-wrap -msgid "images/icons/info.jpg" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1655 -msgid "" -"_How does the background service work?_ Assuming the diver sets 5 minutes " -"and 50 meters in the settings above, the app will start by recording a " -"location at the current location, followed by another one at every 5 minutes " -"*or* every time one moves 50 m from previous location. If subsequent " -"locations are within a radius of 50 meters from the previous one, a new " -"location is not saved. If the diver is not moving, only one location is " -"saved. If the diver is moving, a trace of the route is obtained by saving a " -"location every 50 meters." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1657 -msgid "_Other_" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1660 -msgid "" -"_Mailing List._ The mail box for _Subsurface_. Users can send an email to " -"the Subsurface mailing list." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1662 -msgid "_Subsurface website._ A link to the URL of Subsurface web" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1664 -msgid "_Version._ Displays the current version of the Companion App." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1666 -msgid "_Search_" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1668 -msgid "Search the saved dive locations by name or by date and time." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1670 -msgid "_Start service_" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1672 -msgid "Starts the _background service_ following the previously defined settings." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1674 -msgid "_Disconnect_" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1681 -msgid "" -"This is admittedly a badly named option that disconnects the app from the " -"server. It resets the user ID in the app, showing the first screen where an " -"account can be created, retrieve the ID for an existing account or use the " -"users own ID. The _Disconnect_ option is useful if the Android device was " -"used to download the dive locations of another registered diver." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1683 -msgid "_Send all locations_" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1685 -msgid "This option sends all locations stored in the Android device to the server." -msgstr "" - -#. type: Title ===== -#: user-manual.txt:1687 -#, no-wrap -msgid "Using the Subsurface companion app on an _iPhone_ to record dive locations" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1692 -msgid "" -"The iPhone interface is quite simple. Type the user ID (obtained during " -"registration) into the space reserved for it, then select \"Dive in\" (see " -"left part of the image below) and start collecting dive location " -"information." -msgstr "" - -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:1693 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Using iPhone companion application" -msgstr "" - -#. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1693 -#, no-wrap -msgid "images/iphone.jpg" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1704 -msgid "" -"Dives can be added automatically or manually. In manual mode, a dive " -"location or waypoint is added to the GPS input stream. In automatic mode, a " -"continuous path of GPS locations is created from which, after import, " -"Subsurface can select the appropriate GPS locations based on the times of " -"dives. The default mode for the _iphone_ is automatic. When adding a dive, " -"the location service is started automatically and a red bar appears at the " -"bottom of the screen. After the dive, click on the red bar to end the " -"location service. While the location service is running you can only add " -"dives manually." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1710 -msgid "" -"You can edit the site name afterwards by selecting the dive from the dive " -"list and clicking on the site name. There are no other editable fields. The " -"dive list is automatically uploaded from the iPhone to the web " -"service. There is no option to trigger upload manually." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1713 -#, no-wrap -msgid "*Downloading dive locations to the _Subsurface_ divelog*\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1721 -msgid "" -"Download dive(s) from a dive computer or enter them manually into " -"_Subsurface_ before obtaining the GPS coordinates from the server. The " -"download dialog can be reached via _Ctrl+G_ or from the _Subsurface_ Main " -"Menu _Import -> Import GPS data from Subsurface Service_, resulting in the " -"image on the left (*A*), below. On first use the DIVERID text box is " -"blank. Provide a DIVERID, then select the _Download_ button to start the " -"download process, after which the screen on the right (*B*) below appears:" -msgstr "" - -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:1722 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Downloading Companion app GPS data" -msgstr "" - -#. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1722 -#, no-wrap -msgid "images/DownloadGPS.jpg" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1730 -msgid "" -"Note that the _Apply_ button is now active: selecting it updates the " -"locations of the newly entered or uploaded dives in _Subsurface_, i.e. it " -"applies the coordinates and names entered on the app to all the new dives " -"that match the date-times of the uploaded GPS localities. The names of dive " -"locations entered within _Subsurface_ (i.e. before downloading the GPS " -"coordinates) have precedence over downloaded dive locations." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1737 -msgid "" -"Since _Subsurface_ matches GPS locations from the mobile device and dive " -"information from the dive computer based on date-time data, automatic " -"assignment of GPS data to dives depends on agreeing date-time information " -"between the two devices. Although _Subsurface_ has a wide range tolerance, " -"it may not be able to identify the appropriate dive if there is a large " -"difference between the time in the dive computer and that of the Android " -"device. This results in no updates." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1745 -msgid "" -"Similar date-times may not always be possible and there may be many reasons " -"for this (e.g. time zones). _Subsurface_ may also be unable to decide which " -"is the correct position for a dive (e.g. on repetitive dives while running " -"_background service_ there may be several locations that would be included " -"in the time range that fit not only the first dive, but one or more " -"subsequent dives as well). A workaround to manually edit the date-time of a " -"dive in the _Subsurface_ Dive List *before* downloading the GPS data and " -"then to change the date-time back again *after* downloading GPS data." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1749 -msgid "TIPS:" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1752 -msgid "" -"_Background service_ may fill the location list with unnecessary locations " -"that don’t correspond to the exact dive point but do correspond to the " -"boat's route." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1753 -msgid "" -"Right now, these locations are difficult to delete from the server. In some " -"situations it" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1756 -msgid "" -"is better to clean up the list on the mobile device before sending the dive " -"points to the web server by simply deleting the inappropriate " -"locations. This might be necessary, for instance, to keep the location list " -"clear to see dives in the web service map display (see above)." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1759 -msgid "" -"It may also be useful to give informative names to the locations sent to the " -"web server, or at least to use an informative name in the _Name Template_ " -"setting while running the _background service_, especially on a dive trip " -"with many dives and dive locations." -msgstr "" - #. type: Title === -#: user-manual.txt:1761 +#: user-manual.txt:1489 #, no-wrap -msgid "Adding photographs to dives" +msgid "Adding photographs or videos to dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1767 +#: user-manual.txt:1497 msgid "" -"Many (if not most) divers take photographs during a dive. _Subsurface_ " -"allows the storage and display of photographs for each dive. Photos are " -"superimposed on the dive profile at the times during the dive when they were " -"taken. They can also be viewed from the dive profile." +"Many (if not most) divers take photographs or videos during a dive. We term " +"these as _media_, meaning either photos or videos. _Subsurface_ allows the " +"storage and display of these media for each dive. Images are superimposed on " +"the dive profile at the times during the dive when they were taken. Media " +"can be viewed either from the dive profile or from the _Media_ tab in the " +"*Notes Panel*. _Subsurface_ allows viewing of photographs as well as video " +"files in a unified interface." msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1768 +#: user-manual.txt:1498 #, no-wrap -msgid "Loading photos and synchronizing between dive computer and camera" +msgid "Loading media and synchronizing between dive computer and camera" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1774 +#: user-manual.txt:1506 msgid "" "Right-click on a dive or on a group of dives on the dive list, bringing up " "the xref:S_DiveListContextMenu[Dive list context Menu]. Select the " -"appropriate option to import images either from file or from the " -"Internet. The system file browser appears. Select the folder and photographs " -"that need to be loaded into _Subsurface_ and click the _Open_ button." -msgstr "" - -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:1775 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Load images option" +"appropriate option to import media either from file or from the " +"Internet. The system file browser appears. Select the folder and media that " +"need to be loaded into _Subsurface_ and click the _Open_ button. Towards the " +"bottom of the file browser is a filter that allows showing media (photos and " +"videos), only photographs, only videos, or all files. Choose the appropriate " +"option." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1775 +#: user-manual.txt:1507 #, no-wrap msgid "images/LoadImage2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1782 +#: user-manual.txt:1514 msgid "" -"If photos are imported from the Internet, provide a URL pointing to a single " -"photograph. If the URL points to a directory, no images are imported: " -"photos from the Internet need to be imported one at a time. If photos are " -"loaded from the Internet, _Subsurface_ assumes there is an Internet " -"connection each time this photo is viewed within _Subsurface_." +"If media are imported from the Internet, provide a URL pointing to a single " +"media. If the URL points to a directory, no images are imported: images " +"from the Internet need to be imported one at a time. If media are loaded " +"from the Internet, _Subsurface_ assumes there is an Internet connection each " +"time this item is viewed within _Subsurface_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1789 +#: user-manual.txt:1522 msgid "" "Having selected the local folder or Internet image to be imported, the time " "synchronization dialog appears (see image below). The time synchronization " "is not perfect between the dive computer used during a dive and the camera " "used during that same dive. These two devices often differ by several " -"minutes. _Subsurface_ attempts to synchronize these two devices so that the " -"exact times of photographs can be used to position photographs on the dive " -"profile." +"minutes. _Subsurface_ attempts to synchronize them so that the exact times " +"of media can be used to position media on the dive profile." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1791 +#: user-manual.txt:1524 msgid "_Subsurface_ synchronizes camera with dive computer in three ways:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1794 +#: user-manual.txt:1527 #, no-wrap msgid "" "*Pro-actively*: Before the dive, ensure synchronization of the dive computer " @@ -3680,7 +2908,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1805 +#: user-manual.txt:1538 #, no-wrap msgid "" "*Manually*: Writing down the exact camera time at the start of a dive allows " @@ -3696,26 +2924,20 @@ msgid "" "If the camera time is 7 minutes later than that of the dive computer, set " "the time setting\n" "tool to a value of 00:07 and select the _Earlier_ radio button.\n" -"This is appropriate, since the photos need to be shifted\n" +"This is appropriate, since the media need to be shifted\n" "7 minutes earlier (camera is 7 minutes ahead of dive computer). Ignore any " "\"AM\" or \"PM\" suffix\n" "in that tool. Click the _OK_ button and synchronization is done.\n" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:1806 user-manual.txt:1825 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Synchronization dialog" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1806 +#: user-manual.txt:1539 #, no-wrap msgid "images/LoadImage3b_f23.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1824 +#: user-manual.txt:1557 #, no-wrap msgid "" "*By photograph*: There is a very slick way of achieving synchronization, " @@ -3750,313 +2972,273 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1825 +#: user-manual.txt:1558 #, no-wrap msgid "images/LoadImage3c_f23.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1829 +#: user-manual.txt:1564 msgid "" -"If the timestamp of a photograph is more than 30 minutes before or after the " -"dive, it is not placed on the dive profile (see the red warning in the image " -"above). However, If the appropriate checkbox is selected (see image above) " -"these images can still be placed on the _Photos_ tab of the *Notes* panel so " -"that all photos associated with a dive are visible, including photos taken " -"before or after the dive." +"If the timestamp of a photograph or video is more than 30 minutes before or " +"after the dive, it is not placed on the dive profile (see the red warning in " +"the image above). However, If the appropriate checkbox is selected (see " +"image above) these images can still be placed on the _Media_ tab of the " +"*Notes* panel so that all media associated with a dive are visible, " +"including images taken before or after the dive." msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1830 +#: user-manual.txt:1567 +#, no-wrap +msgid "Viewing the media" +msgstr "" + +#. type: delimited block * +#: user-manual.txt:1571 #, no-wrap -msgid "Viewing the photos" +msgid "*Ensuring that thumbnails are created for video files*\n" +msgstr "" + +#. type: delimited block * +#: user-manual.txt:1578 +msgid "" +"Within a panel _Subsurface_ represents media by means of thumbnails " +"(i.e. small versions of images that allows listing many images. For a " +"photograph, a thumbnail can easily be created because the image is well " +"defined. But, since a video comprises many images, the question arises of " +"which image should be used for the thumbnail. Two actions are required to " +"create thumbnails of videos:" +msgstr "" + +#. type: delimited block * +#: user-manual.txt:1580 +msgid "The appropriate settings need to be set in the _Preferences_." +msgstr "" + +#. type: delimited block * +#: user-manual.txt:1582 +msgid "" +"The program _ffmpeg_ needs to be installed in the computer that runs " +"Subsurface." +msgstr "" + +#. type: delimited block * +#: user-manual.txt:1584 +msgid "Full details are provided in <<S_APPENDIX_F,APPENDIX F>>." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1833 -msgid "After the images have been loaded, they appear in two places:" +#: user-manual.txt:1587 +msgid "After the media have been loaded, they appear in two places:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1835 -msgid "the _Photos_ tab of the *Notes* panel (left part of image below)." +#: user-manual.txt:1589 +msgid "the _Media_ tab of the *Notes Panel* (left part of image below)." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1839 +#: user-manual.txt:1593 msgid "" "as tiny icons (stubs) on the dive profile at the appropriate positions " -"reflecting the time each photograph was taken. To view the photos on the " -"dive profile, activate the _show-photos_ button in the tool bar to the left " -"of the dive profile:" -msgstr "" - -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:1840 -#, no-wrap -msgid "FIGURE:Show photos toolbar button" +"reflecting the time each photograph or video was taken. To view the media " +"on the dive profile, activate the _Toggle media_ button in the tool bar to " +"the left of the dive profile:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1840 +#: user-manual.txt:1594 #, no-wrap msgid "images/icons/ShowPhotos_f20.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1843 +#: user-manual.txt:1597 msgid "This results in a profile display as in the image below:" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:1844 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Photos on dive profile" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1844 +#: user-manual.txt:1598 #, no-wrap -msgid "images/LoadImage4_f20.jpg" +msgid "images/LoadImage4.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1848 +#: user-manual.txt:1602 msgid "" -"Hover the mouse over any of the photo stubs. A thumbnail photo is shown of " -"the appropriate photo. See the image below:" -msgstr "" - -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:1849 -#, no-wrap -msgid "FIGURE:Thumbnail photo on dive profile" +"Hover the mouse over any of the media stubs. A thumbnail image is shown of " +"the appropriate media. See the image below:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1849 +#: user-manual.txt:1603 #, no-wrap -msgid "images/LoadImage5_f20.jpg" +msgid "images/LoadImage5.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1858 +#: user-manual.txt:1612 msgid "" -"Clicking on the thumbnail brings up a full size photo overlaid on the " -"_Subsurface_ window, allowing a good view of the photographs (see the image " -"below). *Note* that the thumbnail has a small dustbin icon in the bottom " -"right hand corner (see image above). Selecting the dustbin removes the image " -"from the dive. Be careful when clicking on a thumbnail. Images can also be " -"deleted using the _Photos_ tab (see text below)." -msgstr "" - -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:1859 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Full-screen photo on dive profile" +"Clicking on the thumbnail brings up a full size photo or video overlaid on " +"the _Subsurface_ window, allowing a good view of the media (see the image " +"below). *Note* that the thumbnail on the dive profile has a small dustbin " +"icon in the bottom right hand corner (see image above). Selecting the " +"dustbin removes the image from the dive. Be careful when clicking on a " +"thumbnail. Images can also be deleted using the _Media_ tab (see text " +"below)." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1859 +#: user-manual.txt:1613 #, no-wrap msgid "images/LoadImage6_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1861 +#: user-manual.txt:1615 #, no-wrap -msgid "The _Photos_ tab" +msgid "The _Media_ tab" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1873 +#: user-manual.txt:1627 msgid "" -"Photographs associated with a dive are shown as thumbnails in the _Photos_ " -"tab of the _Notes_ panel. Photos taken in rapid succession during a dive " -"(therefore sometimes with large overlap on the dive profile) can easily be " -"accessed in the _Photos_ tab. This tab serves as a tool for individually " -"accessing the photos of a dive, while the stubs on the dive profile show " -"when during a dive a photo was taken. The size of the thumbnails in the " -"_Photos_ tab can be changed using the _Zoom level_ slider at the bottom of " -"the panel. Single-click a thumbnail in the _Photos_ panel to select a " -"photo. Double-click a thumbnail to view the full-sized image, overlaying the " -"_Subsurface_ window. Delete a photo from the _Photos_ panel by selecting it " -"(single-click) and then by pressing the _Del_ key on the keyboard. This " -"removes the photo BOTH from the _Photos_ tab as well as the dive profile." +"Media associated with a dive are shown as thumbnails in the _Media_ tab of " +"the *Notes Panel*. Media taken in rapid succession during a dive (therefore " +"sometimes with large overlap on the dive profile) can easily be accessed in " +"the _Media_ tab. This tab serves as a tool for individually accessing the " +"media of a dive, while the stubs on the dive profile show when during a dive " +"when a photo/video was taken. The size of the thumbnails in the _Media_ tab " +"can be changed using the _Zoom level_ slider at the bottom of the " +"panel. Single-click a thumbnail in the _Media_ panel to select a " +"photo/video. Double-click a thumbnail to view the full-sized image or play " +"the video, overlaying the _Subsurface_ window. Delete media from the _Media_ " +"panel by selecting it (single-click) and then by pressing the _Del_ key on " +"the keyboard. This removes it BOTH from the _Media_ tab as well as the dive " +"profile." msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1874 +#: user-manual.txt:1628 #, no-wrap -msgid "Photos on an external hard disk" +msgid "Media on an external hard disk" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1884 +#: user-manual.txt:1637 msgid "" -"Most underwater photographers store photos on an external drive. If such a " +"Most underwater photographers store media on an external drive. If such a " "drive can be mapped by the operating system (almost always the case) the " -"photos can be directly accessed by _Subsurface_. This eases the interaction " -"between _Subsurface_ and an external repository of photos. When associating " -"a dive profile with photos from an external drive, the normal procedure of " +"media can be directly accessed by _Subsurface_. This eases the interaction " +"between _Subsurface_ and an external repository of media. When associating a " +"dive profile with media from an external drive, the normal procedure of " "selection and synchronization (see text above) is used. After the external " -"drive has been disconnected, _Subsurface_ cannot access these photos any " -"more. If the display of photos is activated (using the toolbox icon to the " -"left of the _Dive Profile_), the program shows a small white dot where each " -"photo should be on the dive profile. In addition the _Photos_ tab shows " -"only the file names of the photos. If the external drive with the photos is " -"re-connected, the photos can be seen in the normal way." +"drive has been disconnected, _Subsurface_ cannot access these media any " +"more. If the display of media is activated (using the toolbox icon to the " +"left of the _Dive Profile_), the program shows only the thumbnails and the " +"images cannot be viewed at full-screen size. If the external drive with the " +"media is re-connected, the media can be seen in the normal way." msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1885 +#: user-manual.txt:1638 #, no-wrap -msgid "Finding out which dives have associated photos." +msgid "Finding out which dives have associated media." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1891 +#: user-manual.txt:1644 msgid "" "Inspecting each individual dive in order to determine whether there are " -"associated photos can be time consuming. There is a rapid way of seeing " -"which dives have associated photos and which not: activate the _Photos_ " -"checkbox in the dropdown list obtained by right-clicking on the header bar " -"of the *Divelist*. In the *Divelist*, all dives with associated photographs " -"have an icon indicating whether the photographs were taken during the dive, " -"just before/after the dive or both during and before/after the dive. More " -"information is provided in the section dealing with <<S_Divelist_columns, " -"photo icons on the *Divelist*>>." +"associated media can be time consuming. There is a rapid way of seeing which " +"dives have associated media and which not: activate the _Media_ checkbox in " +"the dropdown list obtained by right-clicking on the header bar of the " +"*Divelist*. In the *Divelist*, all dives with associated media have an icon " +"indicating whether the media were taken during the dive, just before/after " +"the dive or both during and before/after the dive. More information is " +"provided in the section dealing with <<S_Divelist_columns, photo icons on " +"the *Divelist*>>." msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1893 +#: user-manual.txt:1646 #, no-wrap -msgid "Moving photographs among directories, hard disks or computers" +msgid "Moving media among directories, hard disks or computers" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1902 +#: user-manual.txt:1655 #, no-wrap msgid "" -"After a photograph has been loaded into _Subsurface_ and associated with a " -"specific dive,\n" -"_Subsurface_ saves the directory path where the photo lies as well as the " -"file name of the photo,\n" +"After a photograph or video has been loaded into _Subsurface_ and associated " +"with a specific dive,\n" +"_Subsurface_ saves the path to the directory where the media lie as well as " +"the file name of the each photo/video,\n" "in order to find it when the dive is opened again.\n" -"If the photo or the whole photo collection is moved to another drive or to a " +"If the media or the whole media collection is moved to another drive or to a " "different\n" -" machine, the path to the photo changes. Now, _Subsurface_ looks for the " -"photos at their original location before they were moved,\n" -" cannot find them and cannot display them. Because, after moving photos, " -"large numbers of photos\n" -" may need to be deleted and re-imported from the new location, _Subsurface_ " -"has a mechanism to ease this inconvenience: automatic updates using " -"fingerprints.\n" +" machine, the path to the media changes. Now, _Subsurface_ looks for the " +"photos/videos at their original location before they were moved,\n" +"cannot find them and cannot display them. Because, after moving media, large " +"numbers of files\n" +" may need to be deleted and re-imported from the new disk, _Subsurface_ can " +"locate the media based on their filename and path.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1906 -#, no-wrap -msgid "" -"When a photo is loaded into _Subsurface_, a fingerprint for the image is " -"calculated and stored with the\n" -" other reference information for that photo. After moving a photo collection " -"(that has already been loaded\n" -" into _Subsurface_) to a different directory, disk or computer, _Subsurface_ " -"can:\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1908 -msgid "" -"look through a particular directory (and all its subdirectories recursively) " -"where photos have been moved to," -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1909 -msgid "calculate fingerprints for all photos in this directory, and" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1912 -msgid "" -"if there is a match between a calculated fingerprint and the one calculated " -"when a photo was originally loaded into _Subsurface_ (even if the original " -"file name has changed), automatically update the directory information so " -"that _Subsurface_ can find the photo in the new moved directory." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:1917 +#: user-manual.txt:1661 #, no-wrap msgid "" "This is done by selecting from the Main Menu: _File -> Find moved " "images_. This brings up a window within\n" -" which the NEW directory of the photos needs to be specified. Select the " -"appropriate directory and click\n" -" the _Scan_ button towards the bottom right of the panel. The process may " -"require several minutes to\n" -" complete, after which _Subsurface_ will show the appropriate photographs " -"when a particular dive is opened.\n" -msgstr "" - -#. type: delimited block * -#: user-manual.txt:1922 -#, no-wrap -msgid "*Upgrading legacy photo collections without fingerprints*\n" -msgstr "" - -#. type: delimited block * -#: user-manual.txt:1927 -msgid "" -"_Subsurface_ automatically calculates fingerprints for all images that it " -"can access. When manipulating images, ensure that all the images associated " -"with the dive log can be accessed by _Subsurface_." +"which the searching of the images can be controlled. The search is started " +"by clicking on _Select folder and scan_.\n" +"Since recorded during different dive trips might have the same filename, the " +"names of the parent folders are likewise compared.\n" +"Therefore, the root folder of the NEW picture collection should be " +"chosen. For finer control, it is possible to search\n" +"only for media of the currently selected dive(s) by selecting the " +"appropriate option.\n" msgstr "" -#. type: delimited block * -#: user-manual.txt:1929 -msgid "" -"_Subsurface_ automatically checks and, if necessary, updates the " -"fingerprints associated with a single dive if:" -msgstr "" - -#. type: delimited block * -#: user-manual.txt:1931 +#. type: Plain text +#: user-manual.txt:1665 msgid "" -"The images associated with that dive are visible as thumbnails on the *Dive " -"Profile*." +"After the searching has completed, the original filenames and the new " +"locations of the photographs will be shown. The matching parts of the paths " +"are emphasized. Media that are found at their known positions are not " +"listed. The proposed changes can be applied by clicking _Apply_ or rejected " +"by clicking _Cancel_." msgstr "" -#. type: delimited block * -#: user-manual.txt:1933 -msgid "" -"If you edit anything in the *Notes* panel and save the edits by selecting " -"_Apply changes_." +#. type: Target for macro image +#: user-manual.txt:1666 +#, no-wrap +msgid "images/FindMovedImages1.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:1936 +#: user-manual.txt:1668 #, no-wrap msgid "Logging special types of dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1939 +#: user-manual.txt:1671 msgid "" "This section gives examples of the versatility of _Subsurface_ as a dive " "logging tool." msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1942 +#: user-manual.txt:1674 #, no-wrap msgid "Multicylinder dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1949 +#: user-manual.txt:1681 msgid "" "_Subsurface_ easily handles dives involving more than one " "cylinder. Multi-cylinder diving usually happens (a) if a diver doesn’t have " @@ -4068,7 +3250,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1953 +#: user-manual.txt:1685 #, no-wrap msgid "" "*Describe the cylinders used during the dive* This is performed in the " @@ -4080,7 +3262,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1959 +#: user-manual.txt:1691 #, no-wrap msgid "" "*Record the times at which the switch from one cylinder to another was " @@ -4095,7 +3277,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1967 +#: user-manual.txt:1699 #, no-wrap msgid "" "*Record the cylinder changes on the dive profile*: If the latter option\n" @@ -4112,7 +3294,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1971 +#: user-manual.txt:1703 msgid "" "When this is complete, _Subsurface_ indicates the appropriate use of " "cylinders in the dive profile. Below is a two-cylinder dive, starting off " @@ -4120,20 +3302,14 @@ msgid "" "decompression." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:1972 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Multicylinder profile" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:1972 +#: user-manual.txt:1704 #, no-wrap msgid "images/multicylinder_dive.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1981 +#: user-manual.txt:1713 msgid "" "Several dive computers perform automatic recording of cylinder pressure. In " "this case no manual intervention is needed. Older dive computers " @@ -4156,13 +3332,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:1982 +#: user-manual.txt:1714 #, no-wrap msgid "Sidemount dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1989 +#: user-manual.txt:1721 msgid "" "Sidemount diving is just another form of multi-cylinder diving, often with " "both or all cylinders having the same gas mixture. Although it’s a popular " @@ -4174,7 +3350,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:1998 +#: user-manual.txt:1730 #, no-wrap msgid "" "*During the dive, record cylinder switch events*. Since sidemount diving " @@ -4196,7 +3372,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2001 +#: user-manual.txt:1733 #, no-wrap msgid "" "*Within _Subsurface_ describe the cylinders used during the dive*. The diver " @@ -4207,7 +3383,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2011 +#: user-manual.txt:1743 #, no-wrap msgid "" "*Indicate cylinder change events on the _Subsurface_ dive profile*. Once the " @@ -4231,32 +3407,26 @@ msgid "" "for both cylinders are shown on the dive profile, as in the image below.\n" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2012 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Sidemount profile" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2012 +#: user-manual.txt:1744 #, no-wrap msgid "images/sidemount1.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2015 +#: user-manual.txt:1747 #, no-wrap msgid "Passive semi-closed circuit rebreather (pSCR) dives" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2017 +#: user-manual.txt:1749 #, no-wrap msgid "images/halcyon_RB80.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2027 +#: user-manual.txt:1759 msgid "" "Passive semi-closed rebreathers (pSCR) are a technical advance in diving " "equipment that recirculates the breathing gas a diver uses, while removing " @@ -4271,19 +3441,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2029 +#: user-manual.txt:1761 msgid "" "To log pSCR dives, no special procedures are required. Use the normal steps " "outlined above:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2031 +#: user-manual.txt:1763 msgid "Select pSCR in the _Dive Mode_ dropdown list on the *Info* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2035 +#: user-manual.txt:1767 msgid "" "pSCR diving often involves gas changes, requiring an additional cylinder. " "Define all the appropriate cylinders as described above and indicate the " @@ -4292,7 +3462,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2042 +#: user-manual.txt:1774 msgid "" "In pSCR diving, the inspired gas often has a pO~2~ below that of the fresh " "gas from cylinder. This is because fresh gas is only supplied at a slow rate " @@ -4304,20 +3474,14 @@ msgid "" "dive lasted over two hours." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2043 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: pSCR profile" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2043 +#: user-manual.txt:1775 #, no-wrap msgid "images/pSCR_profile.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2059 +#: user-manual.txt:1791 msgid "" "_Visualising the pO~2~ drop_: The difference between the pO~2~ of the fresh " "cylinder gas and the pO~2~ in the loop can be visualised in _Subsurface_ by " @@ -4343,13 +3507,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2060 +#: user-manual.txt:1792 #, no-wrap msgid "images/DiveModeChange.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2074 +#: user-manual.txt:1806 msgid "" "_pSCR and bailout_: Gases used in pSCR often yield very low pO~2~ values in " "shallow water. For this reason the diver often completes the shallow " @@ -4367,32 +3531,26 @@ msgid "" "section, the pO~2~ (green line) differs from the OC-pO~2~ (orange line)." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2075 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: pSCR profile with bailout" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2075 +#: user-manual.txt:1807 #, no-wrap msgid "images/pSCR_profile_bailout.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2078 +#: user-manual.txt:1810 #, no-wrap msgid "Closed circuit rebreather (CCR) dives" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2080 +#: user-manual.txt:1812 #, no-wrap msgid "images/APD.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2085 +#: user-manual.txt:1817 msgid "" "Closed system rebreathers also recirculate gas that has been " "breathed. However, they use advanced technology to maintain a breathable " @@ -4400,12 +3558,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2086 +#: user-manual.txt:1818 msgid "remove carbon dioxide from the exhaled gas." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2097 +#: user-manual.txt:1829 msgid "" "regulate the oxygen concentration to remain within safe diving limits. The " "CCR interface of _Subsurface_ is currently experimental and under active " @@ -4422,13 +3580,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:2098 +#: user-manual.txt:1830 #, no-wrap msgid "Import a CCR dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2117 +#: user-manual.txt:1849 msgid "" "For Shearwater CCR controllers, or independent Shearwater CCR logs, just " "download the dive log as would be the case for non-CCR dives. _Subsurface_ " @@ -4454,13 +3612,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:2118 +#: user-manual.txt:1850 #, no-wrap msgid "Displayed information for a CCR dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2128 +#: user-manual.txt:1860 msgid "" "_Partial pressures of gases_: The graph of oxygen partial pressure shows the " "information from the oxygen sensors of the CCR equipment. In contrast to " @@ -4474,12 +3632,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2130 +#: user-manual.txt:1862 msgid "For TWO O~2~ sensors the mean value of the two sensors are given." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2134 +#: user-manual.txt:1866 msgid "" "For THREE-sensor systems (e.g. APD), the mean value is also used. However " "differences of more than 0,1 bar in the simultaneous readings of different " @@ -4488,19 +3646,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2136 +#: user-manual.txt:1868 msgid "" "If no sensor data are available, the pO~2~ value is assumed to be equal to " "the setpoint." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2138 +#: user-manual.txt:1870 msgid "The mean pO~2~ of the sensors is indicated with a green line," msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2146 +#: user-manual.txt:1878 msgid "" "The oxygen setpoint values as well as the readings from the individual " "oxygen sensors can be shown. The display of additional CCR information is " @@ -4511,20 +3669,14 @@ msgid "" "appropriate toolbar button on the Dive Profile has been checked." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2147 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: CCR preferences panel" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2147 +#: user-manual.txt:1879 #, no-wrap msgid "images/CCR_preferences_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2154 +#: user-manual.txt:1886 msgid "" "Checking any of these boxes allows the display of additional oxygen-related " "information whenever the pO~2~ toolbar button on the _Profile_ panel is " @@ -4534,20 +3686,14 @@ msgid "" "pressure and the setpoint values, as shown below." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2155 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: CCR setpoint and pO~2~ graph" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2155 +#: user-manual.txt:1887 #, no-wrap msgid "images/CCR_setpoint_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2159 +#: user-manual.txt:1891 msgid "" "The second checkbox allows the display of the data from each individual " "oxygen sensor of the CCR equipment. The data for each sensor is color-coded " @@ -4555,42 +3701,36 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2161 +#: user-manual.txt:1893 msgid "Sensor 1: grey" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2162 +#: user-manual.txt:1894 msgid "Sensor 2: blue" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2163 +#: user-manual.txt:1895 msgid "Sensor 3: brown" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2167 +#: user-manual.txt:1899 msgid "" "The mean oxygen pO~2~ is indicated by the green line. This allows the direct " "comparison of data from each of the oxygen sensors, useful for detecting " "abnormally low or erratic readings from a particular sensor." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2168 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: CCR sensor data graph" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2168 +#: user-manual.txt:1900 #, no-wrap msgid "images/CCR_sensor_data_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2173 +#: user-manual.txt:1905 msgid "" "The setpoint data can be overlaid on the oxygen sensor data by activating " "both of the above check boxes. Partial pressures for nitrogen (and helium, " @@ -4598,7 +3738,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2177 +#: user-manual.txt:1909 msgid "" "_Events_: Several events are logged, e.g. switching the mouthpiece to open " "circuit. These events are indicated by yellow triangles and, if you hover " @@ -4607,7 +3747,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2197 +#: user-manual.txt:1929 msgid "" "_Bailout_: Bailout events during a CCR dive can be recorded in a " "_Subsurface_ divelog. Right-click on the dive profile to generate a dive " @@ -4634,20 +3774,14 @@ msgid "" "the events are shown automatically in the dive log." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2198 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: CCR bailout profileh" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2198 +#: user-manual.txt:1930 #, no-wrap msgid "images/CCR_bailout.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2205 +#: user-manual.txt:1937 msgid "" "_Deco ceiling_: The deco ceiling calculated by Subsurface is not very " "accurate because the precise pressure of nitrogen in the loop can usually " @@ -4658,20 +3792,14 @@ msgid "" "the left of the dive profile:" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2206 -#, no-wrap -msgid "DC ceiling icon" -msgstr "" - #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2206 user-manual.txt:2603 +#: user-manual.txt:1938 user-manual.txt:2337 #, no-wrap msgid "images/icons/cceiling.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2211 +#: user-manual.txt:1943 msgid "" "The default color of the computer-generated deco ceiling is white. This can " "be set to red by checking the appropriate check box after selecting _File -> " @@ -4680,7 +3808,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2219 +#: user-manual.txt:1951 msgid "" "_Cylinder pressures_: Some CCR dive computers like Poseidon record the " "pressures of the oxygen and diluent cylinders. The pressures of these two " @@ -4692,20 +3820,14 @@ msgid "" "the two oxygen sensors." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2220 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: CCR dive profile" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2220 +#: user-manual.txt:1952 #, no-wrap msgid "images/CCR_dive_profile_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2225 +#: user-manual.txt:1957 msgid "" "_Equipment-specific information_: Equipment-specific information gathered by " "_Subsurface_ is shown in the xref:S_ExtraDataTab[Extra data tab]. This may " @@ -4713,7 +3835,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2228 +#: user-manual.txt:1960 msgid "" "More equipment-specific procedures and information for downloading CCR dive " "logs for Poseidon and APD equipment can be found in " @@ -4722,80 +3844,74 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:2229 +#: user-manual.txt:1961 #, no-wrap msgid "Obtaining more information about dives entered into the logbook" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2231 +#: user-manual.txt:1963 #, no-wrap msgid "Using the Dive Map to obtain more dive information" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2234 +#: user-manual.txt:1966 msgid "" "The Dive Map has a number of buttons useful for manipulation several aspects " "of a dive. These are:" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2235 +#: user-manual.txt:1967 #, no-wrap msgid "images/icons/MapViewMode.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2239 +#: user-manual.txt:1971 msgid "" "Select this button to show the Dive Map as a satellite image or as a Google " "Maps representation." msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2240 +#: user-manual.txt:1972 #, no-wrap msgid "images/icons/MapViewPlus.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2243 +#: user-manual.txt:1975 msgid "Zoom in. Select a smaller area of the map." msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2244 +#: user-manual.txt:1976 #, no-wrap msgid "images/icons/MapViewMinus.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2247 +#: user-manual.txt:1979 msgid "Zoom out. Select a larger area of the map." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2248 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Map menu" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2248 +#: user-manual.txt:1980 #, no-wrap msgid "images/MapMenu.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2252 +#: user-manual.txt:1984 msgid "" "The \"Hamburger\" button on the top right-hand of the Dive Map activates the " "Map menu. The items are:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2255 +#: user-manual.txt:1987 msgid "" "Open location in _Google Maps_. Open the location of the active dive in a " "separate Google Maps window with the dive site indicated by a Google Maps " @@ -4803,21 +3919,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2258 +#: user-manual.txt:1990 msgid "" "Copy location to clipboard (decimal). Copy the coordinates of the active " "dive to the clipboard in decimal degrees e.g. -25.933905 30.710572" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2261 +#: user-manual.txt:1993 msgid "" "Copy location to clipboard (sexagesimal). Copy the coordinates of the active " "dive to the clipboard in sexagecimal, e.g. 25°56'02.058\"S 30°42'38.059\"E" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2264 +#: user-manual.txt:1996 msgid "" "Select visible dive locations. In the Dive List panel, highlight all the " "dive sites visible in the Dive Map. This allows easy selection of the dives " @@ -4826,13 +3942,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2265 +#: user-manual.txt:1997 #, no-wrap msgid "The *Info* tab (for individual dives)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2272 +#: user-manual.txt:2004 msgid "" "The Info tab gives some summary information about a particular dive that has " "been selected in the *Dive List*. Useful information here includes the " @@ -4841,8 +3957,14 @@ msgid "" "oxygen toxicity units (OTU) incurred." msgstr "" +#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' +#: user-manual.txt:2005 +#, no-wrap +msgid "images/icons/info.jpg" +msgstr "" + #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2279 +#: user-manual.txt:2011 msgid "" "Gas consumption and SAC calculations: _Subsurface_ calculates SAC and Gas " "consumption taking in account gas incompressibility, particularly at tank " @@ -4851,13 +3973,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2281 +#: user-manual.txt:2013 #, no-wrap msgid "The *Extra Data* tab (usually for individual dives)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2289 +#: user-manual.txt:2021 msgid "" "When using a dive computer, it often reports several data items that cannot " "easily be presented in a standardised way because the nature of the " @@ -4868,26 +3990,20 @@ msgid "" "extra data for a dive using a Poseidon rebreather." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2290 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Extra Data tab" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2290 +#: user-manual.txt:2022 #, no-wrap msgid "images/ExtraDataTab_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2292 +#: user-manual.txt:2024 #, no-wrap msgid "The *Stats* tab (for groups of dives)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2303 +#: user-manual.txt:2035 msgid "" "The Stats tab gives summary statistics for more than one dive, assuming that " "more than one dive has been selected in the *Dive List* using the standard " @@ -4900,25 +4016,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2305 +#: user-manual.txt:2037 #, no-wrap msgid "The *Dive Profile*" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2307 -#, no-wrap -msgid "Typical dive profile" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2307 +#: user-manual.txt:2039 #, no-wrap msgid "images/Profile2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2318 +#: user-manual.txt:2050 msgid "" "Of all the panels in _Subsurface_, the Dive Profile contains the most " "detailed information about each dive. The Dive Profile has a *button bar* on " @@ -4931,7 +4041,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block | -#: user-manual.txt:2325 +#: user-manual.txt:2057 #, no-wrap msgid "" "|*Color*|*Descent speed (m/min)*|*Ascent speed (m/min)*\n" @@ -4943,7 +4053,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2330 +#: user-manual.txt:2062 msgid "" "The profile also includes depth readings for the peaks and troughs in the " "graph. So users should see the depth of the deepest point and other " @@ -4952,13 +4062,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2331 +#: user-manual.txt:2063 #, no-wrap msgid "images/icons/scale.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2336 +#: user-manual.txt:2068 msgid "" "In some cases the dive profile does not fill the whole area of the *Dive " "Profile* panel. Clicking the *Scale* button in the toolbar on the left of " @@ -4967,7 +4077,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2339 +#: user-manual.txt:2071 #, no-wrap msgid "" "*Water temperature* is shown as a blue line with temperature values\n" @@ -4975,13 +4085,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2341 +#: user-manual.txt:2073 #, no-wrap msgid "The *Information Box*" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2348 +#: user-manual.txt:2080 msgid "" "The Information box displays a large range of information about the dive " "profile. Normally the Information Box is located to the top left of the " @@ -4991,20 +4101,14 @@ msgid "" "and used again during subsequent dive analyses." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2349 -#, no-wrap -msgid "Figure: Information Box" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2349 +#: user-manual.txt:2081 #, no-wrap msgid "images/InfoBox2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2365 +#: user-manual.txt:2097 msgid "" "When the mouse points inside the *Dive Profile* panel, the information box " "expands and shows many data items. In this situation, the data reflect the " @@ -5025,13 +4129,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2366 +#: user-manual.txt:2098 #, no-wrap msgid "images/icons/MOD.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2373 +#: user-manual.txt:2105 msgid "" "Show the *Maximum Operating Depth (MOD)* of the dive, given the gas mixture " "used. MOD is dependent on the oxygen concentration in the breathing gas. " @@ -5043,13 +4147,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2374 +#: user-manual.txt:2106 #, no-wrap msgid "images/icons/NDL.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2385 +#: user-manual.txt:2117 msgid "" "Show either the *No-deco Limit (NDL)* or the *Total Time to Surface " "(TTS)*. NDL is the time duration that a diver can continue with a dive, " @@ -5064,13 +4168,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2386 +#: user-manual.txt:2118 #, no-wrap msgid "images/icons/SAC.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2394 +#: user-manual.txt:2126 msgid "" "Show the *Surface Air Consumption (SAC)*, an indication of the " "surface-normalized respiration rate of a diver. The value of SAC is less " @@ -5082,13 +4186,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2395 +#: user-manual.txt:2127 #, no-wrap msgid "images/icons/EAD.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2410 +#: user-manual.txt:2142 msgid "" "Show the *Equivalent Air Depth (EAD)* for nitrox dives as well as the " "*Equivalent Narcotic Depth (END)* for trimix dives. These are important to " @@ -5104,7 +4208,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2417 +#: user-manual.txt:2149 msgid "" "If at some point a isobaric counter diffusion situation is encountered in " "the leading tissue (defined to be a moment in time where helium is " @@ -5115,20 +4219,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2419 +#: user-manual.txt:2151 msgid "" "Figure (*B*) above shows an information box with a nearly complete set of " "data." msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:2422 +#: user-manual.txt:2154 #, no-wrap msgid "The Gas Pressure Bar Graph" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2429 +#: user-manual.txt:2161 msgid "" "On the left of the *Information Box* is a vertical bar graph showing the " "pressures of the nitrogen (and other inert gases, e.g. helium, if " @@ -5138,20 +4242,14 @@ msgid "" "the Gas Pressure Bar Graph." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2430 -#, no-wrap -msgid "FIGURE:Gas Pressure bar Graph" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2430 +#: user-manual.txt:2162 #, no-wrap msgid "images/GasPressureBarGraph.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2436 +#: user-manual.txt:2168 msgid "" "The light green area indicates the gas pressure, with the top margin of the " "light green area showing the total gas pressure of ALL gases inhaled by the " @@ -5161,7 +4259,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2442 +#: user-manual.txt:2174 msgid "" "The horizontal black line underneath the light green margin indicates the " "equilibrium pressure of the INERT gases inhaled by the diver, usually " @@ -5172,7 +4270,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2446 +#: user-manual.txt:2178 msgid "" "The dark green area at the bottom of the graph represents the pressures of " "inert gas in each of the 16 tissue compartments, following the Bühlmann " @@ -5180,7 +4278,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2452 +#: user-manual.txt:2184 msgid "" "The top black horizontal line indicates the inert gas pressure limit " "determined by the gradient factor that applies to the depth of the diver at " @@ -5190,7 +4288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2456 +#: user-manual.txt:2188 msgid "" "The bottom margin of the red area in the graph indicates the Bühlman-derived " "M-value. That is the pressure value of inert gases at which bubble formation " @@ -5199,7 +4297,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2459 +#: user-manual.txt:2191 msgid "" "These five values are shown on the left in the image above. The way the Gas " "Pressure Bar Graph changes during a dive can be seen on the right hand side " @@ -5207,7 +4305,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2462 +#: user-manual.txt:2194 msgid "" "Graph *A* indicates the start of a dive with the diver at the surface. The " "pressures in all the tissue compartments are still at the surface " @@ -5215,7 +4313,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2465 +#: user-manual.txt:2197 msgid "" "Graph *B* indicates the situation after a descent to 30 meters. Few of the " "tissue compartments have had time to respond to the descent, so their gas " @@ -5223,7 +4321,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2470 +#: user-manual.txt:2202 msgid "" "Graph *C* represents the pressures after 30 minutes at 30 m. The fast " "compartments have attained equilibrium (i.e. they have reached the height of " @@ -5233,7 +4331,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2476 +#: user-manual.txt:2208 msgid "" "Graph *D* shows the pressures after ascent to a depth of 4.5 meters. Since " "during ascent the total inhaled gas pressure has decreased strongly from 4 " @@ -5244,7 +4342,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2481 +#: user-manual.txt:2213 msgid "" "Graph *E* indicates the situation after remaining at 4.5 meters for 10 " "minutes. The fast compartments have decreased in pressure. As expected, the " @@ -5254,13 +4352,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2482 +#: user-manual.txt:2214 #, no-wrap msgid "Computer-reported events during dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2494 +#: user-manual.txt:2226 msgid "" "Many dive computers record events during a dive. For instance, most dive " "computers report alarms relating to high partial pressures of oxygen, to " @@ -5279,7 +4377,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2499 +#: user-manual.txt:2231 msgid "" "Events are indicated by symbols on the dive profile. Notifications are shown " "as a white, round symbol with a letter _i_; warnings are indicated by a " @@ -5289,20 +4387,14 @@ msgid "" "was reported)." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2500 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Profile notification symbols" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2500 +#: user-manual.txt:2232 #, no-wrap msgid "images/profile_symbols.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2505 +#: user-manual.txt:2237 msgid "" "Some dive computers report _bookmarks_ that the diver has set during the " "dive. These are indicated as a small red flag on the profile and are " @@ -5311,13 +4403,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2506 +#: user-manual.txt:2238 #, no-wrap msgid "The Profile Toolbar" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2514 +#: user-manual.txt:2246 msgid "" "The dive profile can include graphs of the *partial pressures* of O~2~, " "N~2~, and He during the dive (see figure above) as well as a calculated and " @@ -5328,44 +4420,44 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2515 +#: user-manual.txt:2247 #, no-wrap msgid "images/icons/O2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2519 +#: user-manual.txt:2251 msgid "" "Show the partial pressure of *oxygen* during the dive. This is shown below " "the dive depth and water temperature graphs." msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2520 +#: user-manual.txt:2252 #, no-wrap msgid "images/icons/N2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2523 +#: user-manual.txt:2255 msgid "Show the partial pressure of *nitrogen* during the dive." msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2524 +#: user-manual.txt:2256 #, no-wrap msgid "images/icons/He.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2528 +#: user-manual.txt:2260 msgid "" "Display of the partial pressure of *helium* during the dive. This is only " "important to divers using Trimix, Helitrox or similar breathing gases." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2541 +#: user-manual.txt:2273 msgid "" "The *air consumption* graph displays the tank pressure and its change during " "the dive. The air consumption takes depth into account so that even when " @@ -5380,7 +4472,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2545 +#: user-manual.txt:2277 msgid "" "When in planner mode, the SAC is set to be constant during the bottom part " "of the dive as well during decompression. Therefore, when planning a dive, " @@ -5388,20 +4480,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2546 +#: user-manual.txt:2278 #, no-wrap msgid "images/icons/Heartbutton.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2550 +#: user-manual.txt:2282 msgid "" "Clicking on the heart rate button allows display of heart rate information " "during the dive if the dive computer was attached to a heart rate sensor." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2556 +#: user-manual.txt:2288 msgid "" "It is possible to *zoom* into the profile graph. This is done either by " "using the scroll wheel / scroll gesture of the mouse or trackpad. By default " @@ -5410,26 +4502,20 @@ msgid "" "recognizable; something free divers won’t care about." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2557 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Measuring Bar" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2557 +#: user-manual.txt:2289 #, no-wrap msgid "images/MeasuringBar.png" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2559 +#: user-manual.txt:2291 #, no-wrap msgid "images/icons/ruler.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2567 +#: user-manual.txt:2299 msgid "" "Measurements of *depth or time differences* can be achieved by using the " "*ruler button* on the left of the dive profile panel. The measurement is " @@ -5439,22 +4525,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2568 +#: user-manual.txt:2300 #, no-wrap msgid "images/icons/ShowPhotos.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2575 +#: user-manual.txt:2309 msgid "" -"Photographs that have been added to a dive can be shown on the profile by " -"selecting the *Show-photo* button. The position of a photo on the profile " -"shows the exact time when this photo was taken. If this button is not " -"active, the photos are hidden." +"Photographs and videos that have been added to a dive can be shown on the " +"profile by selecting the *Show-media* button. The position of a photo or " +"video on the profile shows the exact time when it was taken. The runtime of " +"videos is represented by a bar if _Subsurface_ was able to extract this " +"information from the video file. If this button is not active, the media " +"are hidden." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2602 +#: user-manual.txt:2336 msgid "" "The profile can also include the dive computer reported *ceiling* (more " "precisely, the deepest deco stop that the dive computer calculated for each " @@ -5483,7 +4571,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2608 +#: user-manual.txt:2342 msgid "" "If the dive computer itself calculates a ceiling and makes it available to " "_Subsurface_ during upload of dives, this can be shown as a red area by " @@ -5491,13 +4579,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2609 +#: user-manual.txt:2343 #, no-wrap msgid "images/icons/ceiling1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2614 +#: user-manual.txt:2348 msgid "" "If the *Calculated ceiling* button on the Profile Panel is clicked, then a " "ceiling, calculated by _Subsurface_, is shown in green if it exists for a " @@ -5506,13 +4594,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2615 +#: user-manual.txt:2349 #, no-wrap msgid "images/icons/ceiling2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2619 +#: user-manual.txt:2353 msgid "" "If, in addition, the *show all tissues* button on the Profile Panel is " "clicked, the ceiling is shown for the tissue compartments following the " @@ -5520,32 +4608,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2620 +#: user-manual.txt:2354 #, no-wrap msgid "images/icons/ceiling3.jpg" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2625 +#: user-manual.txt:2359 msgid "" "If, in addition, the *3m increments* button on the Profile Panel is clicked, " "then the ceiling is indicated in 3 m increments (*C* in figure below)." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2626 -#, no-wrap -msgid "Figure: Ceiling with 3m resolution" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2626 +#: user-manual.txt:2360 #, no-wrap msgid "images/Ceilings2.jpg" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2629 +#: user-manual.txt:2363 msgid "" "Gradient Factor settings strongly affect the calculated ceilings and their " "depths. For more information about Gradient factors, see the section on " @@ -5558,7 +4640,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2631 user-manual.txt:3481 +#: user-manual.txt:2365 user-manual.txt:3229 #, no-wrap msgid "" " *** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding " @@ -5566,7 +4648,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2633 user-manual.txt:3483 +#: user-manual.txt:2367 user-manual.txt:3231 #, no-wrap msgid "" " *** " @@ -5575,13 +4657,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2637 +#: user-manual.txt:2371 #, no-wrap msgid "images/icons/ShowCylindersButton.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2643 +#: user-manual.txt:2377 msgid "" "By selecting this icon, the different cylinders used during a dive can be " "represented as a colored bar at the bottom of the *Dive Profile*. In general " @@ -5591,26 +4673,20 @@ msgid "" "after 23 minutes. Cylinders with air are shown as a light blue bar." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2644 -#, no-wrap -msgid "Figure: Cylinder use graph" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2644 +#: user-manual.txt:2378 #, no-wrap msgid "images/ShowCylinders_f20.jpg" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2648 +#: user-manual.txt:2382 #, no-wrap msgid "images/icons/heatmap.png" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2655 +#: user-manual.txt:2389 msgid "" "Display the tissue heat-map. The heat map summarises, for the duration of " "the dive, the inert gas tissue pressures for each of the 16 tissue " @@ -5621,20 +4697,14 @@ msgid "" "interpreted." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2656 user-manual.txt:2734 -#, no-wrap -msgid "Figure: Inert gas tissue pressure heat-map" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2656 +#: user-manual.txt:2390 #, no-wrap msgid "images/Heatmap.jpg" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2664 +#: user-manual.txt:2398 msgid "" "Image *A* on the left shows the xref:S_gas_pressure_graph[Gas Pressure " "Graph] in the *Information box*, representing a snapshot of inert gas " @@ -5647,7 +4717,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2672 +#: user-manual.txt:2406 msgid "" "Image *B* shows a gradient of unique colors, spanning the whole range of " "inert gas pressures. It is possible to map the height of each of the dark " @@ -5661,7 +4731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2680 +#: user-manual.txt:2414 msgid "" "The bottom range in *B* (marked _On-gassing_) includes colors from light " "blue to black, representing tissue gas pressures below the equilibrium " @@ -5676,7 +4746,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2686 +#: user-manual.txt:2420 msgid "" "The central range in *B* includes the colors from black to light green, when " "the inert gas pressure of a tissue compartment is higher than the " @@ -5687,7 +4757,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2695 +#: user-manual.txt:2429 msgid "" "The top range in *B* (marked _Off-gassing_) includes colors from light green " "to red and white, repesenting tissue gas pressures above that of the total " @@ -5703,7 +4773,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2703 +#: user-manual.txt:2437 msgid "" "Image *C* shows the color mapping of each of the vertical bars in *A*, the " "fast tissues (on the left in *A*) depicted at the top and the slow tissue " @@ -5715,7 +4785,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2710 +#: user-manual.txt:2444 msgid "" "Image *D* is a compilation of similar color mappings of 16 tissue " "compartments during a 10-minute period of a dive, the colors representing " @@ -5726,7 +4796,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2714 +#: user-manual.txt:2448 msgid "" "The colors of the heat map are not affected by the gradient factor " "settings. This is because the heat map indicates tissue pressures relative " @@ -5735,21 +4805,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2716 +#: user-manual.txt:2450 msgid "" "http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding M-values by " "Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.]" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2719 +#: user-manual.txt:2453 msgid "" "Since the colors of the heat map are not affected by the gradient factor(s), " "the heat map is also applicable when using the VPM-B decompression model." msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2723 +#: user-manual.txt:2457 msgid "" "The image below compares the profiles and heat maps for two planned " "decompression dives to 60m: the first using the Bühlmann decompression " @@ -5759,7 +4829,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2728 +#: user-manual.txt:2462 msgid "" "In both profiles, the inert gas pressures in the faster tissues rise much " "more rapidly than the slower tissues during the descent and bottom phase, " @@ -5770,7 +4840,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block = -#: user-manual.txt:2733 +#: user-manual.txt:2467 msgid "" "The comparison of the two profiles and heatmaps shows that by including deep " "stops, the oversaturation gradient in the faster tissues early in ascent " @@ -5780,19 +4850,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2734 +#: user-manual.txt:2468 #, no-wrap msgid "images/tissueHeatmap.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2737 +#: user-manual.txt:2471 #, no-wrap msgid "The Dive Profile context menu" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2756 +#: user-manual.txt:2490 msgid "" "The context menu for the Dive Profile is accessed by right-clicking while " "the mouse cursor is over the Dive Profile panel. The menu allows creating " @@ -5813,62 +4883,50 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:2757 +#: user-manual.txt:2491 #, no-wrap msgid "Organizing the logbook (Manipulating groups of dives)" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2760 +#: user-manual.txt:2494 #, no-wrap msgid "The Dive List context menu" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2764 +#: user-manual.txt:2498 msgid "" "Several actions on either a single dive, or a group of dives, can be " "performed using the Dive List Context Menu. It is found by selecting either " "a single dive or a group of dives and then right-clicking." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2765 -#, no-wrap -msgid "Figure: Context Menu" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2765 +#: user-manual.txt:2499 #, no-wrap msgid "images/ContextMenu.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2768 +#: user-manual.txt:2502 msgid "The context menu is used in many functions described below." msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2770 +#: user-manual.txt:2504 #, no-wrap msgid "Customizing the columns showed in the *Dive List* panel" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2772 -#, no-wrap -msgid "Example: Dive list info options" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2772 +#: user-manual.txt:2506 #, no-wrap msgid "images/DiveListOptions.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2780 +#: user-manual.txt:2514 msgid "" "The default information in the *Dive List* includes, for each dive, " "Dive_number, Date, Rating, Dive_depth, Dive_duration and Dive_location. This " @@ -5880,62 +4938,62 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2785 +#: user-manual.txt:2519 msgid "" -"By selecting the _Photos_ checkbox in the dropdown list, an icon is shown " -"indicating whether any photos are associated with a particular dive. There " +"By selecting the _Media_ checkbox in the dropdown list, an icon is shown " +"indicating whether any media are associated with a particular dive. There " "are three icons:" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2786 +#: user-manual.txt:2520 #, no-wrap msgid "images/icons/duringPhoto.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2789 +#: user-manual.txt:2523 msgid "" -"This dive has photographs taken during the dive, typically using an " -"underwater camera." +"This dive has photographs or videos taken during the dive, typically using " +"an underwater camera." msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2790 +#: user-manual.txt:2524 #, no-wrap msgid "images/icons/outsidePhoto.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2795 +#: user-manual.txt:2529 msgid "" -"This dive has photographs taken immediately before or immediately after the " -"dive. This is useful for finding photos of dive teams or boats just " -"before/after the dive, whales or other surface animals seen just before or " -"after the dive, or of landscapes as seen from the boat." +"This dive has photographs or videos taken immediately before or immediately " +"after the dive. This is useful for finding photos/media of dive teams or " +"boats just before/after the dive, whales or other surface animals seen just " +"before or after the dive, or of landscapes as seen from the boat." msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:2796 +#: user-manual.txt:2530 #, no-wrap msgid "images/icons/inAndOutPhoto.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2799 +#: user-manual.txt:2533 msgid "" -"This dive has photographs taken both during the dive and immediately before " -"or after the dive." +"This dive has photographs or videos taken both during the dive and " +"immediately before or after the dive." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2801 +#: user-manual.txt:2535 #, no-wrap msgid "Renumbering the dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2813 +#: user-manual.txt:2547 msgid "" "Dives are normally numbered incrementally from non-recent dives (low " "sequence numbers) to recent dives (higher sequence numbers). Numbering of " @@ -5949,7 +5007,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2818 +#: user-manual.txt:2552 msgid "" "Renumber a few selected dives in the dive list by selecting only the dives " "that need renumbering. Right-click on the selected list and use the Dive " @@ -5958,13 +5016,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2820 +#: user-manual.txt:2554 #, no-wrap msgid "Grouping dives into trips and manipulating trips" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2828 +#: user-manual.txt:2562 msgid "" "For regular divers, the dive list can rapidly become very long. _Subsurface_ " "can group dives into _trips_. It does this by grouping dives that have " @@ -5974,20 +5032,14 @@ msgid "" "five dive trips (*B*, on the right):" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2829 -#, no-wrap -msgid "Figure: Grouping dives" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2829 +#: user-manual.txt:2563 #, no-wrap msgid "images/Group2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2835 +#: user-manual.txt:2569 msgid "" "Grouping into trips allows a rapid way of accessing individual dives without " "having to scan a long lists of dives. To group the dives in a dive list, " @@ -5996,13 +5048,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2836 +#: user-manual.txt:2570 #, no-wrap msgid "Editing the title and associated information for a particular trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2849 +#: user-manual.txt:2583 msgid "" "Normally, in the dive list, minimal information is included in the trip " "title. More information about a trip can be added by selecting its trip " @@ -6016,13 +5068,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2850 +#: user-manual.txt:2584 #, no-wrap msgid "Viewing the dives during a particular trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2855 +#: user-manual.txt:2589 msgid "" "Once the dives have been grouped into trips, you can expand one or more " "trips by clicking the expansion button [+/-] on the left of each trip " @@ -6031,13 +5083,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2856 +#: user-manual.txt:2590 #, no-wrap msgid "Merging dives from more than one trip into a single trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2861 +#: user-manual.txt:2595 msgid "" "After selecting a trip title, the context menu allows the merging of trips " "by either merging the selected trip with the trip below or with the trip " @@ -6045,13 +5097,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2862 +#: user-manual.txt:2596 #, no-wrap msgid "Splitting a single trip into more than one trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2871 +#: user-manual.txt:2605 msgid "" "If a trip includes, for example, ten dives, you can split this trip into two " "trips (trip 1: top four dives; trip 2: bottom six dives) by selecting and " @@ -6062,32 +5114,26 @@ msgid "" "right (B):" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2872 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Split a trip into 2 trips" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2872 +#: user-manual.txt:2606 #, no-wrap msgid "images/SplitDive3a.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2874 +#: user-manual.txt:2608 #, no-wrap msgid "Manipulating single dives" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2876 +#: user-manual.txt:2610 #, no-wrap msgid "Delete a dive from the dive log" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2883 +#: user-manual.txt:2617 msgid "" "Dives can be permanently deleted from the dive log by selecting and " "right-clicking them to bring up the context menu, then selecting *Delete " @@ -6097,13 +5143,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2884 +#: user-manual.txt:2618 #, no-wrap msgid "Unlink a dive from a trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2891 +#: user-manual.txt:2625 msgid "" "You can unlink dives from the trip to which they belong. To do this, select " "and right-click the relevant dives to bring up the context menu. Then select " @@ -6113,13 +5159,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2892 +#: user-manual.txt:2626 #, no-wrap msgid "Add a dive to the trip immediately above" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2897 +#: user-manual.txt:2631 msgid "" "Selected dives can be moved from the trip to which they belong and placed " "within a separate trip. To do this, select and right-click the dive(s) to " @@ -6127,13 +5173,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2898 +#: user-manual.txt:2632 #, no-wrap msgid "Shift the start time of dive(s)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2908 +#: user-manual.txt:2642 msgid "" "Sometimes it’s necessary to adjust the start time of a dive. This may apply " "to situations where dives are done in different time zones or when the dive " @@ -6145,13 +5191,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2909 +#: user-manual.txt:2643 #, no-wrap msgid "Merge dives into a single dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2919 +#: user-manual.txt:2653 msgid "" "Sometimes a dive is briefly interrupted, for example, if a diver returns to " "the surface for a few minutes, resulting in two or more dives being recorded " @@ -6164,26 +5210,20 @@ msgid "" "merged:" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2920 -#, no-wrap -msgid "Example: Merged dive" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2920 +#: user-manual.txt:2654 #, no-wrap msgid "images/MergedDive.png" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2922 +#: user-manual.txt:2656 #, no-wrap msgid "Split selected dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2930 +#: user-manual.txt:2664 msgid "" "On some occasions, a diver reaches the surface and immediately dives " "again. However, it may happen that the dive computer does not register a new " @@ -6195,32 +5235,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2931 +#: user-manual.txt:2665 #, no-wrap msgid "Load image(s) from file(s)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2933 user-manual.txt:2936 +#: user-manual.txt:2667 user-manual.txt:2670 msgid "" "This topic is discussed in the section: xref:S_LoadImage[Adding photographs " -"to dives]." +"or videos to dives]." msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2934 +#: user-manual.txt:2668 #, no-wrap msgid "Load image from web" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:2937 +#: user-manual.txt:2671 #, no-wrap msgid "Undo dive manipulations" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2943 +#: user-manual.txt:2677 msgid "" "Important actions on dives or trips, described above, can be undone or " "redone. This includes: _delete dives_, _merge dives_, _split selected " @@ -6230,13 +5270,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2946 +#: user-manual.txt:2680 #, no-wrap msgid "Filtering the dive list" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2952 +#: user-manual.txt:2686 msgid "" "The dives in the *Dive List* panel can be filtered, selecting only some of " "the dives based on their attributes, e.g. dive tags, dive site, divemaster, " @@ -6246,7 +5286,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2960 +#: user-manual.txt:2694 msgid "" "To open the filter, select _Log -> Filter divelist_ from the main menu. This " "opens the _Filter Panel_ at the top of the _Subsurface_ window. Three icons " @@ -6259,20 +5299,14 @@ msgid "" "with the white cross." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:2961 -#, no-wrap -msgid "Figure: Filter panel" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:2961 +#: user-manual.txt:2695 #, no-wrap msgid "images/Filterpanel.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2970 +#: user-manual.txt:2704 msgid "" "Four filter criteria may be used to filter the dive list: dive tags, person " "(buddy / divemaster), dive site and dive suit. Each of these is represented " @@ -6285,7 +5319,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2978 +#: user-manual.txt:2712 msgid "" "To activate filtering of the dive list, check at least one check box in one " "of the four check lists. The dive list is then shortened to include only the " @@ -6297,36 +5331,36 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:2980 +#: user-manual.txt:2714 #, no-wrap msgid "Exporting the dive log or parts of the dive log" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2983 +#: user-manual.txt:2717 msgid "There are two ways to export dive information from Subsurface:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2985 +#: user-manual.txt:2719 msgid "Export dive information to _Facebook_" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2987 +#: user-manual.txt:2721 msgid "" "xref:S_Export_other[Export dive information to other destinations or " "formats]" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:2989 +#: user-manual.txt:2723 #, no-wrap msgid "Exporting dive information to _Facebook_" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:2998 +#: user-manual.txt:2732 msgid "" "Export of dives to _Facebook_ is handled differently from other types of " "export because a connection to _Facebook_ is required, needing a _Facebook_ " @@ -6341,27 +5375,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3002 +#: user-manual.txt:2736 msgid "" "Once logged into to _Facebook_ , a panel is shown with a message: \"_To " "disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu " "entry_.\" Close this message panel." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3003 -#, no-wrap -msgid "Figure: Facebook login" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3003 +#: user-manual.txt:2737 #, no-wrap msgid "images/facebook1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3016 +#: user-manual.txt:2750 msgid "" "Having established a login to _Facebook_, transferring a dive profile to a " "_Facebook_ timeline is easy. In the _Subsurface_ *Dive List* panel, " @@ -6380,40 +5408,34 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3020 +#: user-manual.txt:2754 msgid "" "Both the album created and the post to your timeline are marked as " "private. In order for friends to be able to see the post, log into " "_Facebook_ using a browser or Facebook app and change its permissions." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3021 -#, no-wrap -msgid "Figure: Facebook data submission" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3021 +#: user-manual.txt:2755 #, no-wrap msgid "images/facebook2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3025 +#: user-manual.txt:2759 msgid "" "If required, then close the _Facebook_ connection by selecting, from the " "*Main Menu*, _Share on -> Disconnect from -> Facebook_ (image *B* above)." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3027 +#: user-manual.txt:2761 #, no-wrap msgid "Export dive information to other destinations or formats" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3032 +#: user-manual.txt:2766 msgid "" "For non-_Facebook exports_, the export function can be found by selecting " "_File -> Export_, which brings up the Export dialog. This dialog always " @@ -6422,30 +5444,24 @@ msgid "" "below)." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3033 -#, no-wrap -msgid "Figure: Export dialog" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3033 +#: user-manual.txt:2767 #, no-wrap msgid "images/Export_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3036 +#: user-manual.txt:2770 msgid "A dive log or part of it can be saved in several formats:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3038 +#: user-manual.txt:2772 msgid "_Subsurface XML_ format. This is the native format used by _Subsurface_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3042 +#: user-manual.txt:2776 msgid "" "Universal Dive Data Format (_UDDF_). Refer to _http://uddf.org_ for more " "information. UDDF is a generic format that enables communication among many " @@ -6453,7 +5469,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3046 +#: user-manual.txt:2780 msgid "" "_Divelogs.de_, an Internet-based dive log repository. In order to upload to " "_Divelogs.de_, you need a user-ID as well as a password for " @@ -6462,7 +5478,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3050 +#: user-manual.txt:2784 msgid "" "_DiveShare_ is also a dive log repository on the Internet focusing on " "recreational dives. To upload dives, you need a user ID, so registration " @@ -6470,7 +5486,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3055 +#: user-manual.txt:2789 msgid "" "_CSV dive details_, that includes the most critical information of the dive " "profile. Included information of a dive is: dive number, date, time, buddy, " @@ -6479,7 +5495,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3058 +#: user-manual.txt:2792 msgid "" "_CSV dive profile_, that includes a large amount of detail for each dive, " "including the depth profile, temperature and pressure information of each " @@ -6487,7 +5503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3071 +#: user-manual.txt:2805 msgid "" "_HTML_ format, in which the dive(s) are stored in HTML files, readable with " "an Internet browser. Most modern web browsers are supported, but JavaScript " @@ -6504,7 +5520,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3076 +#: user-manual.txt:2810 msgid "" "_Worldmap_ format, an HTML file with a world map upon which each dive and " "some information about it are indicated. This map is not editable. If you " @@ -6512,20 +5528,14 @@ msgid "" "in text, as shown in the image below." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3077 -#, no-wrap -msgid "Figure: HTML Map export view" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3077 +#: user-manual.txt:2811 #, no-wrap msgid "images/mapview_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3086 +#: user-manual.txt:2820 msgid "" "_TeX_ format, a file for printing using the TeX typesetting software. Choose " "a filename with a '.tex' extension. You will also need a template file, that " @@ -6536,34 +5546,40 @@ msgid "" "the command line." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3087 -#, no-wrap -msgid "Figure: Export to TeX" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3087 +#: user-manual.txt:2821 #, no-wrap msgid "images/texexample.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3094 +#: user-manual.txt:2828 msgid "" "_Image depths_, which creates a text file that contains the file names of " -"all photos or images attached to any of the selected dives in the _Dive " -"List_, together with the depth underwater where of each of those photos was " -"taken." +"all photos or videos attached to any of the selected dives in the _Dive " +"List_, together with the depth underwater where of each of those " +"photos/videos was taken." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: user-manual.txt:2835 +msgid "" +"When the \"Anonymize\" option is selected for xml-based file formats, the " +"letters A-Z are all replaced by the letter 'X' in the notes, buddy, " +"divemaster, divesite name and divesite description fields. This way, you can " +"share dive log files for debugging purposes without revealing personal " +"information. Please note, though, that other characters are not replaced, so " +"this is not useful for languages with non-latin characters and GPS " +"coordinates of dive sites are preserved as well." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3096 +#: user-manual.txt:2838 msgid "_General Settings_, under the HTML tab, provides the following options:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3104 +#: user-manual.txt:2846 #, no-wrap msgid "" "** Subsurface Numbers: if this option is checked, the dive(s) are exported " @@ -6581,27 +5597,27 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3107 +#: user-manual.txt:2849 msgid "" "Under _Style Options_ some style-related options are available like font " "size and theme." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3110 +#: user-manual.txt:2852 msgid "" "Export to other formats can be done through third party facilities, for " "instance _www.divelogs.de_." msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:3112 +#: user-manual.txt:2854 #, no-wrap msgid "Keeping a _Subsurface_ dive log in the Cloud" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3122 +#: user-manual.txt:2864 msgid "" "For each diver, dive log information is highly important. Not only is it a " "record of diving activities for your pleasure, but it’s important " @@ -6615,7 +5631,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3128 +#: user-manual.txt:2870 msgid "" "_Subsurface_ includes access to a transparently integrated cloud storage " "back end that is available to all Subsurface users. Storing and retrieving a " @@ -6626,13 +5642,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3129 +#: user-manual.txt:2871 #, no-wrap msgid "Create a cloud storage account" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3146 +#: user-manual.txt:2888 #, no-wrap msgid "" "** Open the *Network Preferences* by selecting _File_ -> _Preferences_ -> " @@ -6660,13 +5676,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3147 +#: user-manual.txt:2889 #, no-wrap msgid "Using _Subsurface cloud storage_" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3157 +#: user-manual.txt:2899 #, no-wrap msgid "" "** Once the cloud storage has been initialized, two new items appear in " @@ -6685,7 +5701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3162 +#: user-manual.txt:2904 #, no-wrap msgid "" "** _Subsurface_ keeps a local copy of the data and the cloud facility " @@ -6698,13 +5714,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3164 +#: user-manual.txt:2906 #, no-wrap msgid "Web access to _Subsurface cloud storage_" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3174 +#: user-manual.txt:2916 msgid "" "One of the nice side benefits of using _Subsurface cloud storage_ is that " "you can also access your dive data from any web browser. Simply open " @@ -6717,13 +5733,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3175 +#: user-manual.txt:2917 #, no-wrap msgid "Other cloud services" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3185 +#: user-manual.txt:2927 msgid "" "If you prefer not to use the integrated cloud storage of dive logs (and " "don't need the web access), it’s simple to store dive logs in the cloud " @@ -6733,20 +5749,14 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3186 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Dropbox folder" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3186 +#: user-manual.txt:2928 #, no-wrap msgid "images/Cloud.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3195 +#: user-manual.txt:2937 msgid "" "The _Dropbox_ program creates a copy of the _Dropbox_ Internet Cloud content " "on your desktop computer. When the computer is connected to the Internet, " @@ -6759,13 +5769,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:3198 +#: user-manual.txt:2940 #, no-wrap msgid "Several _Subsurface_ users on one desktop computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3202 +#: user-manual.txt:2944 msgid "" "A frequent need is for two or more persons to use _Subsurface_ on the same " "desktop computer. For instance members of a household may use the same " @@ -6774,7 +5784,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3214 +#: user-manual.txt:2956 #, no-wrap msgid "" "*A)* If the different users of a desktop computer do not log onto the " @@ -6789,7 +5799,7 @@ msgid "" "problem arises if the users\n" " prefer different settings for _Subsurface_. For instance, one diver may " "prefer to see the dive ceiling in the\n" -" *Profile Panel* and photos icons in the *Dive List*, while the other may " +" *Profile Panel* and media icons in the *Dive List*, while the other may " "not have these preferences. In addition,\n" " the cloud connection is normally unique for each _Subsurface_ installation " "and if more than one user wishes to save\n" @@ -6801,24 +5811,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3216 +#: user-manual.txt:2958 #, no-wrap msgid "\tsubsurface --user=John\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3218 +#: user-manual.txt:2960 msgid "while Joan can launch _Subsurface_ using:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3220 +#: user-manual.txt:2962 #, no-wrap msgid "\tsubsurface --user=Joan\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3228 +#: user-manual.txt:2970 #, no-wrap msgid "" "In this case, each user's preferences, settings and cloud access information " @@ -6838,7 +5848,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3232 +#: user-manual.txt:2974 #, no-wrap msgid "" "*B)* On the other hand, if the users log onto the same computer using " @@ -6850,13 +5860,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:3234 +#: user-manual.txt:2976 #, no-wrap msgid "Printing a dive log" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3238 +#: user-manual.txt:2980 #, no-wrap msgid "" "_Subsurface_ provides a simple and flexible way to print a whole dive log or " @@ -6866,19 +5876,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3240 +#: user-manual.txt:2982 msgid "Some decisions need to be made before printing:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3243 +#: user-manual.txt:2985 msgid "" "Should the whole dive log be printed or only part of it? If only part is " "required, select the required dives from the *Dive List* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3245 +#: user-manual.txt:2987 msgid "" "If the dive profiles are printed, what gas partial pressure information " "should be shown? Select the appropriate toggle-buttons on the button bar to " @@ -6886,49 +5896,43 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3248 +#: user-manual.txt:2990 msgid "" "If _File -> Print_ is selected from the Main menu, the dialogue below (image " "*A*) appears. Three specifications are needed to get the desired information " "and page layout:" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3249 user-manual.txt:4951 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Print dialogue" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3249 user-manual.txt:4951 +#: user-manual.txt:2991 user-manual.txt:4692 #, no-wrap msgid "images/Print1_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3252 +#: user-manual.txt:2994 msgid "Under _Print type_ select one of two options:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3254 +#: user-manual.txt:2996 msgid "" "_Dive list print_: Print dives from the *Dive List* panel with profiles and " "other information." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3255 +#: user-manual.txt:2997 msgid "_Statistics print_: Print yearly statistics of the dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3257 +#: user-manual.txt:2999 msgid "Under _Print options_ select:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3262 +#: user-manual.txt:3004 msgid "" "Printing only the dives selected from the dive list before activating the " "print dialogue by checking the box _Print only selected dives_. If this " @@ -6936,91 +5940,73 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3264 +#: user-manual.txt:3006 msgid "" "Printing in color, done by checking the box with _Print in color_. If this " "check box is not checked, printing is in black and white." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3267 +#: user-manual.txt:3009 msgid "" "Under _Template_ select a template to be used as the page layout. There are " "several choices. (see image *B*, above)." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3269 +#: user-manual.txt:3011 msgid "_Table_: This prints a summary table of all dives selected (see below)." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3270 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Print summary table" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3270 +#: user-manual.txt:3012 #, no-wrap msgid "images/Print_summarylist_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3273 +#: user-manual.txt:3015 msgid "" "_Flow layout_: Print the text associated with each dive without printing the " "dive profiles" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3274 +#: user-manual.txt:3016 msgid "of each dive (see below):" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3275 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Print flow layout" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3275 +#: user-manual.txt:3017 #, no-wrap msgid "images/Print_flow_layout_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3278 +#: user-manual.txt:3020 msgid "" "_One Dive_: Print one dive per page, also showing the dive profile (see " "below)" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3279 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Print one dive / page" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3279 +#: user-manual.txt:3021 #, no-wrap msgid "images/print2_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3283 +#: user-manual.txt:3025 msgid "_Two Dives_: Print two dives per page, also showing the dive profiles." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3284 +#: user-manual.txt:3026 msgid "_Six Dives_: Print six dives per page, also showing the dive profiles." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3288 +#: user-manual.txt:3030 msgid "" "You can _Preview_ the printed page by selecting the _Preview_ button on the " "dialogue (see image *A* at the start of this section). After preview, you " @@ -7029,7 +6015,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3292 +#: user-manual.txt:3034 msgid "" "Next, select the _Print_ button (see image *A* at the start of this " "section). This activates the regular print dialogue used by the operating " @@ -7037,20 +6023,14 @@ msgid "" "below):" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3293 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Print dialog" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3293 +#: user-manual.txt:3035 #, no-wrap msgid "images/Print_print_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3298 +#: user-manual.txt:3040 msgid "" "Set the print resolution of the printer to an appropriate value by changing " "the printer _Properties_. Finally, select the _Print_ button to print the " @@ -7058,26 +6038,20 @@ msgid "" "page." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3299 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Print preview page" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3299 +#: user-manual.txt:3041 #, no-wrap msgid "images/Printpreview.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3301 +#: user-manual.txt:3043 #, no-wrap msgid "Writing a custom print template (advanced)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3307 +#: user-manual.txt:3049 msgid "" "Writing a custom template is an effective way to produce highly customized " "printouts. Subsurface uses HTML templates to render printing. You can create " @@ -7088,13 +6062,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:3309 +#: user-manual.txt:3051 #, no-wrap msgid "Configuring a dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3317 +#: user-manual.txt:3059 msgid "" "_Subsurface_ lets you configure a dive computer. Currently, the " "Heinrichs-Weikamp (OSTC 2/2N/2C, OSTC 3, Sport) and Suunto Vyper (Stinger, " @@ -7108,7 +6082,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3323 +#: user-manual.txt:3065 msgid "" "Once the dive computer is connected to the _Subsurface_ computer, select " "_File -> Configure dive computer_ from the _Main Menu_. Select the " @@ -7117,27 +6091,21 @@ msgid "" "the panel on the left-hand (see image below)." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3324 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Configure dive computer" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3324 +#: user-manual.txt:3066 #, no-wrap msgid "images/Configure_dc_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3327 +#: user-manual.txt:3069 msgid "" "Using the appropriate buttons on the configuration panel, the following " "actions can be done:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3330 +#: user-manual.txt:3072 #, no-wrap msgid "" "*Retrieve available details*. This loads the existing configuration from the " @@ -7146,7 +6114,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3332 +#: user-manual.txt:3074 #, no-wrap msgid "" "*Save changes to device*. This changes the configuration of the\n" @@ -7155,7 +6123,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3334 +#: user-manual.txt:3076 #, no-wrap msgid "" "*Backup*. This saves the configuration data to a file. _Subsurface_ asks " @@ -7164,7 +6132,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3336 +#: user-manual.txt:3078 #, no-wrap msgid "" "*Restore backup*. This loads the information from a backup file and displays " @@ -7173,7 +6141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3338 +#: user-manual.txt:3080 #, no-wrap msgid "" "*Update firmware*. If new firmware is available for the dive computer, this " @@ -7182,13 +6150,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:3341 +#: user-manual.txt:3083 #, no-wrap msgid "Setting user _Preferences_ for _Subsurface_" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3352 +#: user-manual.txt:3094 msgid "" "There are several user-definable settings within _Subsurface_, found by " "selecting _File -> Preferences_, mostly affecting the way in which " @@ -7203,30 +6171,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3353 +#: user-manual.txt:3095 #, no-wrap msgid "General" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3356 +#: user-manual.txt:3098 msgid "There are several headings in the *General* panel:" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3357 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Preferences general page" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3357 +#: user-manual.txt:3099 #, no-wrap -msgid "images/Pref1_f23.jpg" +msgid "images/Pref1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3361 +#: user-manual.txt:3103 #, no-wrap msgid "" " ** *Lists and tables*: Specify the font type and font size of the\n" @@ -7235,7 +6197,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3366 +#: user-manual.txt:3108 #, no-wrap msgid "" " ** *Dives*: For the _Default Dive Log File_ specify the directory and\n" @@ -7247,7 +6209,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3367 +#: user-manual.txt:3109 #, no-wrap msgid "" "_No default file_: When checked, _Subsurface_ does not automatically load a " @@ -7255,7 +6217,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3368 +#: user-manual.txt:3110 #, no-wrap msgid "" "_Local default file_: When checked, _Subsurface_ automatically loads a dive " @@ -7263,7 +6225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3370 +#: user-manual.txt:3112 #, no-wrap msgid "" "_Cloud storage default file_: When checked, _Subsurface automatically loads " @@ -7273,7 +6235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3372 +#: user-manual.txt:3114 #, no-wrap msgid "" "** *Display invalid*: Dives can be marked as invalid (when a user wishes to " @@ -7281,7 +6243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3375 +#: user-manual.txt:3117 #, no-wrap msgid "" "dives that he/she doesn't consider valid dives, e.g. pool dives, but still " @@ -7292,7 +6254,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3377 +#: user-manual.txt:3119 #, no-wrap msgid "" "** *Default cylinder*: From the dropdown list, select the default cylinder " @@ -7300,13 +6262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3378 +#: user-manual.txt:3120 #, no-wrap msgid "the *Equipment* tab of the *Notes* panel.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3380 +#: user-manual.txt:3122 #, no-wrap msgid "" "** *Animations*: Some actions in showing the dive profile are performed " @@ -7314,7 +6276,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3386 +#: user-manual.txt:3128 #, no-wrap msgid "" "animations. For instance, the axis values for depth and time change from " @@ -7330,7 +6292,28 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3388 +#: user-manual.txt:3130 +#, no-wrap +msgid "" +"** *Video thumbnails*: In generating thumbnails for videos associated with " +"dives, _Subsurface_\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: user-manual.txt:3134 +#, no-wrap +msgid "" +"needs to have the appropriate information (see section on <<S_ViewMedia,View " +"Images>>). Three preferences need to be set\n" +"as explained in <<S_APPENDIX_F, APPENDIX F>>. These are: a) switch on " +"thumbnails, b) specify\n" +"the location of the _ffmpeg_ program and c) set the place within video where " +"the thumbnail needs\n" +"to be obtained from.\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: user-manual.txt:3136 #, no-wrap msgid "" "** *Clear all settings*: As indicated in the button below this heading, all " @@ -7338,31 +6321,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3389 +#: user-manual.txt:3137 #, no-wrap msgid "cleared and set to default values.\n" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3390 +#: user-manual.txt:3138 #, no-wrap msgid "Units" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3391 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Preferences Units page" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3391 +#: user-manual.txt:3139 #, no-wrap msgid "images/Pref2_f23.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3398 +#: user-manual.txt:3146 msgid "" "Choose between metric and imperial units of depth, pressure, volume, " "temperature and mass. By selecting the Metric or Imperial radio button at " @@ -7373,7 +6350,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3404 +#: user-manual.txt:3152 msgid "" "Regardless of the above settings, dive time measurements can be either in " "seconds or minutes. Choose the appropriate option. GPS coordinates can be " @@ -7382,64 +6359,52 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3405 +#: user-manual.txt:3153 #, no-wrap msgid "Profile" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3407 +#: user-manual.txt:3155 msgid "This panel has three sections:" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3409 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Preferences Graph page" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3409 +#: user-manual.txt:3157 #, no-wrap msgid "images/Pref4_f23.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3414 +#: user-manual.txt:3170 #, no-wrap msgid "" "*Gas pressure display setup*. Even though nitrogen and helium pressures are " "also included here, these items mainly pertain to oxygen management:\n" "** _Thresholds_: _Subsurface_ can display graphs of the nitrogen, oxygen and " "the helium\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:3422 -#, no-wrap -msgid "" -"partial pressures during\n" -"the dive, activated using the toolbar on the left of the *Dive Profile*\n" -"panel. For each of these graphs, specify a threshold value. If any of the " +" partial pressures during\n" +" the dive, activated using the toolbar on the left of the *Dive Profile*\n" +" panel. For each of these graphs, specify a threshold value. If any of the " "graphs go\n" -"above the specified threshold, the graph is\n" -"highlighted in red, indicating the particular partial pressure threshold has " -"been exceeded.\n" -"The pO~2~ threshold is probably the most important one and a value of 1.6 is " -"commonly used.\n" +" above the specified threshold, the graph is\n" +" highlighted in red, indicating the particular partial pressure threshold " +"has been exceeded.\n" +" The pO~2~ threshold is probably the most important one and a value of 1.6 " +"is commonly used.\n" "** _pO~2~ in calculating MOD_ is used for calculating the maximum operative " "depth for a particular\n" " nitrox or trimix gas mixture. A value of 1.4 is commonly used.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3424 +#: user-manual.txt:3172 #, no-wrap msgid "** CCR Options: These options determine oxygen management for CCR dives:\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3429 +#: user-manual.txt:3177 #, no-wrap msgid "" "*** _Dive planner default setpoint_: Specify the O~2~ setpoint for a\n" @@ -7450,7 +6415,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3433 +#: user-manual.txt:3181 #, no-wrap msgid "" "*** _CCR: Show O~2~ sensor values when viewing pO~2~:_ Show the pO~2~\n" @@ -7460,7 +6425,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3437 +#: user-manual.txt:3185 #, no-wrap msgid "" "*** _CCR: Show setpoints when viewing pO~2~:_ With this checkbox activated, " @@ -7472,7 +6437,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3440 +#: user-manual.txt:3188 #, no-wrap msgid "" "** _pSCR options_. These preferences determine how passive semi-closed " @@ -7481,7 +6446,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3444 +#: user-manual.txt:3192 #, no-wrap msgid "" "*** _Metabolic rate:_ this is the\n" @@ -7491,7 +6456,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3447 +#: user-manual.txt:3195 #, no-wrap msgid "" "*** _pSCR ratio:_ The dilution ratio (or dump ratio) is the ratio of gas " @@ -7501,7 +6466,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3451 +#: user-manual.txt:3199 #, no-wrap msgid "" "*** _Show equivalent OC with pSCR pO~2~_: The pO~2~ in the pSCR loop is " @@ -7513,7 +6478,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3453 +#: user-manual.txt:3201 #, no-wrap msgid "" "*Ceiling display setup*. These settings mostly deal with nitrogen and helium " @@ -7521,7 +6486,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3454 +#: user-manual.txt:3202 #, no-wrap msgid "" "by determining how the decompression ceiling (ascent ceiling) is calculated " @@ -7529,7 +6494,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3461 +#: user-manual.txt:3209 #, no-wrap msgid "" "** _Draw dive computer reported ceiling red_: This checkbox does exactly " @@ -7544,7 +6509,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3466 +#: user-manual.txt:3214 #, no-wrap msgid "" "** _Algorithm for calculating ceiling_. Choose between the Bühlmann " @@ -7556,7 +6521,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3479 +#: user-manual.txt:3227 #, no-wrap msgid "" "*** Bühlmann: Set the _gradient factors_ (GFLow and GFHigh) for calculcating " @@ -7579,13 +6544,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3486 +#: user-manual.txt:3234 #, no-wrap msgid "*Misc*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3493 +#: user-manual.txt:3241 #, no-wrap msgid "" "** _Show unused cylinders in Equipment Tab_: This checkbox allows display of " @@ -7603,30 +6568,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3495 +#: user-manual.txt:3243 #, no-wrap msgid "Language" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3497 +#: user-manual.txt:3245 msgid "Choose a language that _Subsurface_ will use." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3498 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Preferences Language page" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3498 +#: user-manual.txt:3246 #, no-wrap msgid "images/Pref3_f23.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3507 +#: user-manual.txt:3255 msgid "" "Check the _System Default_ language i.e. the language of the underlying " "operating system if this is appropriate. This is the default setting in " @@ -7638,47 +6597,40 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3509 +#: user-manual.txt:3257 msgid "" "In this section also specify appropriate date and time formats for showing " "dive details." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3510 +#: user-manual.txt:3258 #, no-wrap msgid "Network" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3515 +#: user-manual.txt:3262 msgid "" "This panel facilitates communication between _Subsurface_ and data sources " "on the Internet. This is important, for instance, when _Subsurface_ needs " -"to communicate with web services such as Cloud storage, the " -"<<S_Companion,_Subsurface Companion app_>> or when you want to communicate " -"through a proxy." -msgstr "" - -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3517 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Preferences Network page" +"to communicate with web services such as Cloud storage, or when you want to " +"communicate through a proxy." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3517 +#: user-manual.txt:3264 #, no-wrap msgid "images/Pref5_f23.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3520 +#: user-manual.txt:3267 msgid "This dialogue has three sections:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3528 +#: user-manual.txt:3275 #, no-wrap msgid "" "** _Proxy_:\n" @@ -7695,7 +6647,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3533 +#: user-manual.txt:3280 #, no-wrap msgid "" "** _Subsurface cloud storage_: To store your dive log in the cloud, a valid " @@ -7708,7 +6660,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3534 +#: user-manual.txt:3281 #, no-wrap msgid "" "_Sync to cloud in the background_: This option allows saving of dive " @@ -7716,13 +6668,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3535 +#: user-manual.txt:3282 #, no-wrap msgid "while you do other things within _Subsurface_.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3536 +#: user-manual.txt:3283 #, no-wrap msgid "" "_Save password locally_: This allows local storage of the cloud storage " @@ -7730,62 +6682,44 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3537 +#: user-manual.txt:3284 #, no-wrap msgid "information is saved in raw text form, not encoded in any way.\n" msgstr "" -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:3541 -#, no-wrap -msgid "" -"** _Subsurface web service_: When you subscribe to the " -"<<S_Companion,Subsurface web service>>, a very\n" -" long and hard-to-remember userID is issued. This is the place to save " -"that userID. By\n" -" checking the option _Save User ID locally?_, you ensure a local copy of " -"that userID is saved.\n" -msgstr "" - #. type: Title === -#: user-manual.txt:3542 +#: user-manual.txt:3286 #, no-wrap msgid "Georeference" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3550 +#: user-manual.txt:3294 msgid "" "_Subsurface_ provides a geo-lookup service (that is, given the coordinates " "of a dive site) derived from a click on the *Dive Map panel* at the bottom " "right of the _Subsurface_ window, or from a GPS instrument or from the " -"_Subsurface_ Companion app). A search on the Internet is done to find the " -"name of the closest known location. This function only works if _Subsurface_ " -"has an Internet connection. The preference of the dive site name can be " +"_Subsurface-Mobile_ app). A search on the Internet is done to find the name " +"of the closest known location. This function only works if _Subsurface_ has " +"an Internet connection. The preference of the dive site name can be " "configured, e.g. _Country/State/City_ or _City/State/Country_ (see image " "below)." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3551 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Georeference panel" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3551 +#: user-manual.txt:3295 #, no-wrap msgid "images/Pref7_f23.jpg" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:3554 +#: user-manual.txt:3298 #, no-wrap msgid "The _Subsurface_ dive planner" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3559 +#: user-manual.txt:3303 msgid "" "Dive planning is an advanced feature of _Subsurface_, accessed by selecting " "_Log -> Plan Dive_ from the main menu. It allows calculation of inert gas " @@ -7794,7 +6728,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:3567 +#: user-manual.txt:3311 msgid "" "The _Subsurface_ dive planner IS EXPERIMENTAL and assumes the user is " "already familiar with the _Subsurface_ user interface. It is explicitly used " @@ -7802,19 +6736,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:3570 +#: user-manual.txt:3314 msgid "" "The user is conversant with dive planning and has the necessary training to " "perform dive planning." msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:3571 +#: user-manual.txt:3315 msgid "The user plans dives within his/her certification limits." msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:3574 +#: user-manual.txt:3318 msgid "" "Dive planning makes large assumptions about the characteristics of the " "_average person_ and cannot compensate for individual physiology or health " @@ -7822,32 +6756,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:3575 +#: user-manual.txt:3319 msgid "" "The safety of a dive plan depends heavily on the way in which the planner is " "used." msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:3576 +#: user-manual.txt:3320 msgid "The user is familiar with the user interface of _Subsurface_." msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:3578 +#: user-manual.txt:3322 msgid "" "A user who is not absolutely sure about any of the above requirements should " "not use this feature." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3580 +#: user-manual.txt:3324 #, no-wrap msgid "The _Subsurface_ dive planner screen" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3585 +#: user-manual.txt:3329 msgid "" "Like the _Subsurface_ dive log, the planner screen is divided into several " "sections (see image below). The *setup* parameters for a dive are entered " @@ -7856,7 +6790,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3589 +#: user-manual.txt:3333 msgid "" "At the top right hand is a green *design panel* on which the profile of the " "dive can be manipulated directly by dragging and clicking as explained " @@ -7865,7 +6799,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3593 +#: user-manual.txt:3337 msgid "" "At the bottom right is a text panel with a heading of _Dive Plan " "Details_. This is where the details of the dive plan are provided in a way " @@ -7873,33 +6807,27 @@ msgid "" "messages about the dive plan are printed." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3594 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Dive planner startup window" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3594 +#: user-manual.txt:3338 #, no-wrap msgid "images/PlannerWindow1.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3597 +#: user-manual.txt:3341 #, no-wrap msgid "Open circuit dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3600 +#: user-manual.txt:3344 msgid "" "Towards the center bottom of the planner (circled in blue in the image " "above) is a dropbox with three options. Select the appropriate one of these:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3603 +#: user-manual.txt:3347 #, no-wrap msgid "" "** Open Circuit (the default)\n" @@ -7908,12 +6836,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3605 +#: user-manual.txt:3349 msgid "Choose the Open Circuit option." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3609 +#: user-manual.txt:3353 msgid "" "In the top left-hand area of the planning screen, be sure the constant dive " "parameters are appropriate. These are: Start date and time of the intended " @@ -7923,7 +6851,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3618 +#: user-manual.txt:3362 msgid "" "In the table labelled _Available Gases_, add the information of the " "cylinders to be used as well as the gas composition within that " @@ -7938,12 +6866,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3620 +#: user-manual.txt:3364 msgid "The _Available Gases_ table includes three gas depth fields, labelled:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3621 +#: user-manual.txt:3365 #, no-wrap msgid "" "** Deco switch at: the switch depth for deco gases. Unless overridden by the " @@ -7951,7 +6879,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3622 +#: user-manual.txt:3366 #, no-wrap msgid "" "automatically calculated based on the Deco pO~2~ preference (default 1.6 " @@ -7959,7 +6887,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3623 +#: user-manual.txt:3367 #, no-wrap msgid "" "** Bot. MOD: the gas Maximum Operating Depth (MOD) if it is used as a bottom " @@ -7967,7 +6895,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3625 +#: user-manual.txt:3369 #, no-wrap msgid "" "calculated based on the Bottom pO~2~ preference (default 1.4 bar). Editing " @@ -7977,7 +6905,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3626 +#: user-manual.txt:3370 #, no-wrap msgid "" "** MND: the gas Maximum Narcotic Depth (MND). Automatically calculated based " @@ -7985,7 +6913,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3628 +#: user-manual.txt:3372 #, no-wrap msgid "" "preference (default 30m / 98 ft). Editing this field will modify the He% " @@ -7994,12 +6922,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3630 +#: user-manual.txt:3374 msgid "The profile of the planned dive can be created in two ways:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3635 +#: user-manual.txt:3379 msgid "" "Drag the waypoints (the small white circles) on the existing dive profile to " "represent the dive. Additional waypoints can be created by double-clicking " @@ -8009,7 +6937,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3643 +#: user-manual.txt:3387 msgid "" "The most efficient way to create a dive profile is to enter the appropriate " "values into the table marked _Dive planner points_. The first line of the " @@ -8023,13 +6951,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:3644 +#: user-manual.txt:3388 #, no-wrap msgid "Recreational dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3653 +#: user-manual.txt:3397 msgid "" "Recreational mode is intended for what most divers would call " "\"recreational\", \"sports\"or \"nontechnical\" dives, remaining within " @@ -8044,7 +6972,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3663 +#: user-manual.txt:3407 msgid "" "Firstly, using recreational dive tables, the maximum depth of each previous " "dive is taken into account. But few dives are done at a constant depth " @@ -8060,7 +6988,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3669 +#: user-manual.txt:3413 msgid "" "Secondly, recreational dive tables are not designed to build additional " "safety features into a dive. NDL times derived from dive tables often take " @@ -8072,26 +7000,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3671 +#: user-manual.txt:3415 msgid "To plan a dive, the appropriate settings need to be defined." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3674 +#: user-manual.txt:3418 msgid "" "Ensure the date and time is set to that of the intended dive. This allows " "calculation of the nitrogen load incurred during previous dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3677 +#: user-manual.txt:3421 msgid "" "Immediately under the heading _Planning_ are two checkboxes _Recreational_ " "and _Safety Stop_. Check these two boxes." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3681 +#: user-manual.txt:3425 msgid "" "Then define the cylinder size, the gas mixture (air or % oxygen) and the " "working cylinder pressure in the top left-hand section of the planner under " @@ -8099,7 +7027,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3686 +#: user-manual.txt:3430 msgid "" "The planner calculates whether the specified cylinder contains enough " "air/gas to complete the planned dive. In order for this to be accurate, " @@ -8109,7 +7037,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3693 +#: user-manual.txt:3437 msgid "" "Define the amount of gas the cylinder must have at the end of the bottom " "section of the dive just before ascent. A value of 50 bar is often used. The " @@ -8123,7 +7051,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3701 +#: user-manual.txt:3445 msgid "" "Define the depth of the dive by dragging the waypoints (white dots) on the " "dive profile or (even better) defining the appropriate depths using the " @@ -8136,14 +7064,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3704 +#: user-manual.txt:3448 msgid "" "The ascent speed can be changed. The default ascent speeds are those " "considered safe for recreational divers." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3715 +#: user-manual.txt:3459 msgid "" "To build additional safety into the dive plan (over and above those of " "recreational dive tables), specify gradient factors less than 100% (_GFHigh_ " @@ -8161,7 +7089,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3718 +#: user-manual.txt:3462 msgid "" "Below is an image of a dive plan for a recreational dive at 30 meters with " "gradient factors of 100. Because the no-deco limit (NDL) is 22 minutes, " @@ -8169,20 +7097,14 @@ msgid "" "dive." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3719 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: A recreational dive plan: setup" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3719 +#: user-manual.txt:3463 #, no-wrap msgid "images/Planner_OC_rec1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3728 +#: user-manual.txt:3472 msgid "" "The dive profile in the planner shows the maximum dive time within no-deco " "limits using the Bühlmann ZH-L16 algorithm and the gas and depth settings " @@ -8198,39 +7120,33 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3731 +#: user-manual.txt:3475 msgid "" "Below is the same dive plan as above, but with a safety stop and reduced " "gradient factors for a larger safety margin." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3732 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: A recreational dive plan: gradient factors setup" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3732 +#: user-manual.txt:3476 #, no-wrap msgid "images/Planner_OC_rec2.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:3734 +#: user-manual.txt:3478 #, no-wrap msgid "Non-recreational open circuit dives, including decompression" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3738 +#: user-manual.txt:3482 msgid "" "Non-recreational dive planning involves exceeding the no-deco limits and/or " "using multiple breathing gases. These dives are planned in three stages:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3749 +#: user-manual.txt:3493 #, no-wrap msgid "" "*a) Nitrogen management*: This is done by specifying the rates for descent " @@ -8254,7 +7170,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3751 +#: user-manual.txt:3495 #, no-wrap msgid "" " ** For more information about Gradient factors, see the section on " @@ -8262,7 +7178,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3757 +#: user-manual.txt:3501 msgid "" "If the VPM-B model is selected, the Conservatism_level needs to be specified " "on a scale of 0 (least conservative) to 4 (most conservative). This model " @@ -8275,7 +7191,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3768 +#: user-manual.txt:3512 msgid "" "Please note as well that there is an intrinsic assumption of the VPM-B model " "that off-gassing only happens during the ascent phase of the dive (which is " @@ -8290,26 +7206,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3770 +#: user-manual.txt:3514 msgid "For more information external to this manual see:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3772 +#: user-manual.txt:3516 msgid "" "link:http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding " "M-values by Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.]" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3773 +#: user-manual.txt:3517 msgid "" "link:http://www.rebreatherworld.com/general-and-new-to-rebreather-articles/5037-gradient-factors-for-dummies.html[Gradient " "factors for dummies, by Kevin Watts]" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3775 +#: user-manual.txt:3519 msgid "" "link:https://www.amazon.com/Deco-Divers-Decompression-Theory-Physiology/dp/1905492073/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1403932320&sr=1-1&keywords=deco+for+divers[_Deco " "for Divers_, by Mark Powell (2008). Aquapress] Southend-on-Sea, UK. ISBN 10: " @@ -8318,7 +7234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3783 +#: user-manual.txt:3527 msgid "" "The ascent rate is critical for nitrogen off-gassing at the end of the dive " "and is specified for several depth ranges, using the mean depth as a " @@ -8331,7 +7247,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3792 +#: user-manual.txt:3536 #, no-wrap msgid "" "*b) Oxygen management*: In the *Gas Options* part of the dive specification, " @@ -8350,7 +7266,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3814 +#: user-manual.txt:3558 #, no-wrap msgid "" "*c) Gas management*: With open-circuit dives this is a primary\n" @@ -8390,7 +7306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3826 +#: user-manual.txt:3570 msgid "" "Now you can start the detailed time-depth planning of the dive. _Subsurface_ " "offers an unique graphical interface for doing planning. The mechanics are " @@ -8408,7 +7324,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3837 +#: user-manual.txt:3581 msgid "" "Each waypoint on the dive profile creates a _Dive Planner Point_ in the " "table on the left of the dive planner panel. Ensure the _Used Gas_ value in " @@ -8425,7 +7341,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3843 +#: user-manual.txt:3587 msgid "" "Show any changes in gas cylinder used by indicating gas changes as explained " "in the section <<S_CreateProfile,hand-creating a dive profile>>. These " @@ -8435,7 +7351,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3857 +#: user-manual.txt:3601 msgid "" "Cylinders used for the plan need to be entered in the table of _Available " "gases_. In the column _Type_ select the appropriate cylinder size by using " @@ -8455,7 +7371,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3867 +#: user-manual.txt:3611 msgid "" "Enter dive profile segments in the _Dive planner points_ table by providing " "a time duration for a segment as well as its final depth. If more than one " @@ -8472,40 +7388,28 @@ msgid "" "B below)." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3868 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Planning a dive: segments" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3868 +#: user-manual.txt:3612 #, no-wrap msgid "images/planner1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3872 +#: user-manual.txt:3616 msgid "" "Below is an example of a dive plan to 55m using Tx20/30 and the Bühlmann " "algorithm, followed by an ascent using EAN50 and using the settings as " "described above." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3873 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Planning a dive: setup" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3873 +#: user-manual.txt:3617 #, no-wrap msgid "images/Planner_OC_deco.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3878 +#: user-manual.txt:3622 msgid "" "Once the above steps have been completed, save by clicking the _Save_ button " "towards the top middle of the planner. The saved dive plan will appear in " @@ -8513,13 +7417,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3880 +#: user-manual.txt:3624 #, no-wrap msgid "*The dive plan details*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3888 +#: user-manual.txt:3632 msgid "" "On the bottom right panel of the dive planner, under _Dive Plan Details_, " "the details of the dive plan are provided. These may be modified by checking " @@ -8532,7 +7436,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3893 +#: user-manual.txt:3637 msgid "" "If the option _Display segment duration_ is checked, then the duration of " "each depth level is indicated in the _Dive Plan Details_. This duration " @@ -8542,7 +7446,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3913 +#: user-manual.txt:3657 #, no-wrap msgid "" "*Dive plan variations*: The planner has a check box _Display plan " @@ -8575,16 +7479,15 @@ msgid "" "duration of the decompression phase and do not include the extended bottom " "time!\n" "This way of altering dive plans becomes inaccurate for large deviations from " -"the original \n" -"plan. So it should not be trusted for more than a few minutes or meters of " -"\n" +"the original\n" +"plan. So it should not be trusted for more than a few minutes or meters of\n" "deviations from the planned bottom time. Checking this option creates a lot " "of additional computation,\n" -"to such a degree that the planner is slower than otherwise. \n" +"to such a degree that the planner is slower than otherwise.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3923 +#: user-manual.txt:3667 #, no-wrap msgid "" "*Minimum gas requirements*: The planner also estimates the _minimum gas_ " @@ -8605,7 +7508,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3927 +#: user-manual.txt:3671 msgid "" "_SAC factor_. This is an estimate of the degree to which your SAC increases " "if a critical problem arises underwater, e.g. gas sharing or " @@ -8614,7 +7517,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3929 +#: user-manual.txt:3673 msgid "" "_Problem solving time_. This is an estimate of how long you would take to " "solve the problem before starting the ascent to terminate the dive. The " @@ -8622,7 +7525,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3933 +#: user-manual.txt:3677 msgid "" "Using the above information, the planner then estimates what the minimum " "bottom gas cylinder pressure needs to be for a safe ascent. This information " @@ -8632,37 +7535,37 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3935 +#: user-manual.txt:3679 #, no-wrap msgid " Minimum gas (based on 2.0xSAC/+1min@81m): 2130 l/90bar/Δ:+80bar\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3937 +#: user-manual.txt:3681 msgid "This indicates:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3939 +#: user-manual.txt:3683 msgid "Within parentheses, the _SAC factor_ and _Problem solving time_ specified." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3940 +#: user-manual.txt:3684 msgid "" "The number of liters of back gas required for a safe ascent (2130 litres in " "the example above)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3941 +#: user-manual.txt:3685 msgid "" "The number of bars of back gas required for a safe ascent (90 bars in the " "example above)." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3944 +#: user-manual.txt:3688 msgid "" "The delta-value: number of bars of back gas available at the end of the " "bottom section of the dive, _over and above_ the minimum gas requirement (80 " @@ -8671,7 +7574,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3948 +#: user-manual.txt:3692 msgid "" "No automatic checks are performed based on this result. The feature only " "gives valid results for simple, rectangular shaped single level dive " @@ -8680,7 +7583,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3962 +#: user-manual.txt:3706 #, no-wrap msgid "" "*Isobaric counterdiffusion information*: For gas switches during the ascent " @@ -8711,7 +7614,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: user-manual.txt:3971 +#: user-manual.txt:3715 msgid "" "The *plan variations* and *minimum gas* estimates are only guidelines for a " "diver performing dive planning, intended to enhance the safety of executing " @@ -8722,13 +7625,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:3973 +#: user-manual.txt:3717 #, no-wrap msgid "Planning pSCR dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:3993 +#: user-manual.txt:3737 #, no-wrap msgid "" "To plan a dive using a passive semi-closed rebreather (pSCR), select _pSCR_ " @@ -8764,32 +7667,26 @@ msgid "" "equipment.\n" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:3994 user-manual.txt:4024 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Planning a pSCR dive: setup" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:3994 +#: user-manual.txt:3738 #, no-wrap msgid "images/Planner_pSCR.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:3996 +#: user-manual.txt:3740 #, no-wrap msgid "Planning for pSCR bailout" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:3998 +#: user-manual.txt:3742 #, no-wrap msgid "images/pscr_b1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4023 +#: user-manual.txt:3767 msgid "" "Open circuit diving is often part of a pSCR dive because, at shallow depths, " "the pO~2~ in the loop is often too low for breathing and the shallow parts " @@ -8822,13 +7719,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:4024 +#: user-manual.txt:3768 #, no-wrap msgid "images/pscr_b2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4030 +#: user-manual.txt:3774 msgid "" "In the case of a pSCR dive plan for open water, the worst-case scenario is " "probably bailout at the end of the deepest part of the dive. Create a " @@ -8840,20 +7737,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4031 +#: user-manual.txt:3775 #, no-wrap msgid "Planning CCR dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4035 +#: user-manual.txt:3779 msgid "" "To plan a dive using a closed circuit rebreather, select the _CCR_ option in " "the dropdown list, circled in blue in the image below." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4039 +#: user-manual.txt:3783 #, no-wrap msgid "" "*Available gases*: In the _Available gases_ table, enter the cylinder " @@ -8864,7 +7761,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4049 +#: user-manual.txt:3793 #, no-wrap msgid "" "*Entering setpoints*: Specify a default setpoint in the Preferences tab, by " @@ -8886,43 +7783,37 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4051 +#: user-manual.txt:3795 msgid "The dive profile for a CCR dive may look something like the image below." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:4052 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Planning a CCR dive: setup" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:4052 +#: user-manual.txt:3796 #, no-wrap msgid "images/Planner_CCR.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4056 +#: user-manual.txt:3800 msgid "" "Note that, in the _Dive plan details_, the gas consumption for a CCR segment " "is not calculated, so gas consumptions of 0 liters are the norm." msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:4057 +#: user-manual.txt:3801 #, no-wrap msgid "Planning for CCR bailout" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4059 +#: user-manual.txt:3803 #, no-wrap msgid "images/CCR_b1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4064 +#: user-manual.txt:3808 msgid "" "It is often necessary to plan for a worst-case bailout event in order to " "ensure sufficient bailout gas to reach the surface, taking into account " @@ -8932,13 +7823,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4066 +#: user-manual.txt:3810 #, no-wrap msgid "images/CCR_b2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4073 +#: user-manual.txt:3817 msgid "" "In the dive planner points table, change the _Dive mode_ of this 1-minute " "segment to _OC_. This signifies bailout. In this case there is bailout to " @@ -8949,13 +7840,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4075 +#: user-manual.txt:3819 #, no-wrap msgid "images/CCR_b3.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4080 +#: user-manual.txt:3824 msgid "" "In order to plan for bailout to an external bailout cylinder, change the " "_Used gas_ for the 1-minute segment to the appropriate cylinder, as in the " @@ -8964,20 +7855,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4082 +#: user-manual.txt:3826 msgid "" "The volumes of gases required for bailout can be found at the bottom of the " "*Dive plan details* panel." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4084 +#: user-manual.txt:3828 #, no-wrap msgid "Modifying an existing dive plan" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4091 +#: user-manual.txt:3835 msgid "" "Normally, when a dive plan has been saved, it is accessible from the *Dive " "List*, like any other dive log. Within the *Dive List* there is no way to " @@ -8988,7 +7879,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4097 +#: user-manual.txt:3841 msgid "" "In addition, there is the option \"Save new\". This keeps the original " "planned dive and adds a (possibly modified, - earlier dives are now taken " @@ -8999,13 +7890,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4098 +#: user-manual.txt:3842 #, no-wrap msgid "Planning for repetitive dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4105 +#: user-manual.txt:3849 msgid "" "Repetitive dives can easily be planned if the dates and start times of the " "repetitive dive set are specified appropriately in the top left-hand _Start " @@ -9014,7 +7905,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4111 +#: user-manual.txt:3855 msgid "" "If you have just completed a long/deep dive and are planning another dive, " "then highlight, in the *Dive List*, the dive that has just been logged then " @@ -9024,7 +7915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4116 +#: user-manual.txt:3860 msgid "" "If only a few standard configurations are used (e.g. in GUE), then a " "template dive can be created conforming to one of the configurations. If you " @@ -9034,13 +7925,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4117 +#: user-manual.txt:3861 #, no-wrap msgid "Printing the dive plan" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4122 +#: user-manual.txt:3866 msgid "" "Selecting the _Print_ button in the planner allows printing of the _Dive " "Plan Details_ for wet notes. You can also cut and paste the _Dive Plan " @@ -9048,7 +7939,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4128 +#: user-manual.txt:3872 msgid "" "However, after the plan has been saved, it is represented in a way very " "similar to a dive log and the gas calculations cannot be accessed in the " @@ -9058,13 +7949,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4130 +#: user-manual.txt:3874 #, no-wrap msgid "Saving a dive with its dive plan" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4137 +#: user-manual.txt:3881 msgid "" "In the section dealing with <<S_MultipleDiveComputers, dives using more than " "one dive computer>> we discussed the way in which multiple profiles for a " @@ -9075,24 +7966,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4139 +#: user-manual.txt:3883 msgid "Do the dive planning and save the final plan in the _Dive List_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4140 +#: user-manual.txt:3884 msgid "After diving, upload the dive data from the dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4142 +#: user-manual.txt:3886 msgid "" "Change the date and time of the _dive plan_ to coincide with that of the " "real-life dive from the _dive computer_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4145 +#: user-manual.txt:3889 msgid "" "In the _Dive List_, highlight the dive plan as well as the data for the real " "dive and merge the two dives, making use of the Dive List Context Menu " @@ -9100,7 +7991,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4149 +#: user-manual.txt:3893 msgid "" "The text version of the dive plan is appended to the Notes in the _Notes " "Tab_. With this merged dive highlighted in the _Dive List_, switch between " @@ -9109,13 +8000,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:4150 +#: user-manual.txt:3894 #, no-wrap msgid "Running _Subsurface_ from the command-line" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4154 +#: user-manual.txt:3898 msgid "" "_Subsurface_ can be launched from the command-line to set some specialised " "settings or as part of an script-based automated process for manipulating a " @@ -9123,18 +8014,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4156 +#: user-manual.txt:3900 #, no-wrap msgid "\tsubsurface [options] [logfile ...] [--import logfile ...]\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4158 +#: user-manual.txt:3902 msgid "The options include:" msgstr "" #. type: delimited block | -#: user-manual.txt:4170 +#: user-manual.txt:3914 #, no-wrap msgid "" "|*Command-line option*|*Description*\n" @@ -9155,13 +8046,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:4172 +#: user-manual.txt:3916 #, no-wrap msgid "Description of the Subsurface Main Menu items" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4177 +#: user-manual.txt:3921 msgid "" "This section describes the functions and operation of the items in the Main " "Menu of Subsurface. Several of the items below are links to sections of this " @@ -9169,261 +8060,247 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4178 +#: user-manual.txt:3922 #, no-wrap msgid "File" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4181 +#: user-manual.txt:3925 msgid "" "<<S_NewLogbook,_New Logbook_>> - Close the currently open dive logbook and " "clear all dive information." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4183 +#: user-manual.txt:3927 msgid "_Open logbook_ - Open the file manager to select a dive logbook to open." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4184 +#: user-manual.txt:3928 msgid "_Save_ - Save the dive logbook currently open." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4185 +#: user-manual.txt:3929 msgid "_Save as_ - Save the current logbook under a different file name." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4186 +#: user-manual.txt:3930 msgid "" "_Open cloud storage_ - Open the dive log previously saved in " "<<S_Cloud_storage,_Cloud storage_>>." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4187 +#: user-manual.txt:3931 msgid "" "_Save to cloud storage_ - Save the current dive log to " "<<S_Cloud_storage,_Cloud storage_>>." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4188 +#: user-manual.txt:3932 msgid "" -"_Take cloud storage online_ - " -"******************************************************" +"_Cloud storage online_ - Switch between the online version of the logbook, " +"and the locally stored one." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4189 +#: user-manual.txt:3933 msgid "_Close_ - Close the dive logbook currently open." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4191 +#: user-manual.txt:3935 msgid "" "<<S_ExportLog,_Export_>> - Export the currently open dive logbook (or the " "selected dives in the logbook) to one of several formats." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4192 +#: user-manual.txt:3936 msgid "<<S_PrintDivelog,_Print_>> - Print the currently open logbook." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4193 +#: user-manual.txt:3937 msgid "<<S_Preferences,_Preferences_>> - Set the _Subsurface_ preferences." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4194 +#: user-manual.txt:3938 msgid "" -"<<S_FindMovedImages, _Find moved images_>> - If photos taken during dives " -"have been moved to" +"<<S_FindMovedImages, _Find moved media_>> - If photos/videos taken during " +"dives have been moved to" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4195 +#: user-manual.txt:3939 msgid "" "a different disk or directory, locate them and link them to the appropriate " "dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4196 +#: user-manual.txt:3940 msgid "" "<<S_Configure,_Configure dive computer_>> - Edit the configuration of a dive " "computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4197 +#: user-manual.txt:3941 msgid "_Quit_ - Quit _Subsurface_." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4199 +#: user-manual.txt:3943 #, no-wrap msgid "Edit" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4201 +#: user-manual.txt:3945 msgid "The Edit option allows one to undo or redo an action, e.g. deleting dives." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4202 +#: user-manual.txt:3946 #, no-wrap msgid "Import" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4205 +#: user-manual.txt:3949 msgid "" "<<S_ImportDiveComputer,_Import from dive computer_>> - Import dive " "information from a dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4207 +#: user-manual.txt:3951 msgid "" "<<Unified_import,_Import Log Files_>> - Import dive information from a file " "in in a _Subsurface_-compatible format." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4209 -msgid "" -"<<S_Companion,_Import GPS data from Subsurface web service_>> - Load GPS " -"coordinates from the _Subsurface_ mobile phone app." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:4211 +#: user-manual.txt:3953 msgid "" "<<S_ImportingDivelogsDe,_Import from Divelogs.de_>> - Import dive " "information from _www.Divelogs.de_." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4212 +#: user-manual.txt:3954 #, no-wrap msgid "Log" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4214 +#: user-manual.txt:3956 msgid "" "<<S_EnterData,_Add Dive_>> - Manually add a new dive to the *Dive List* " "panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4215 -msgid "" -"_Edit dive_ - Edit a dive where the profile was entered by hand and not from " -"a dive computer." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: user-manual.txt:4216 +#: user-manual.txt:3957 msgid "<<S_DivePlanner,_Plan Dive_>> - Plan dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4217 +#: user-manual.txt:3958 msgid "" "<<S_Replan,_Edit dive in planner_>> - Edit a dive plan that has been saved " "into the *Dive List*." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4219 +#: user-manual.txt:3960 msgid "" "<<S_CopyComponents,_Copy dive components_>> - Copy information from several " "fields of a dive log onto the clipboard." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4221 +#: user-manual.txt:3962 msgid "" "_Paste dive components_ - Paste, into the selected dives in the *Dive List*, " "the information copied using the _Copy dive components_ option." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4223 +#: user-manual.txt:3964 msgid "" "<<S_Renumber,_Renumber_>> - Renumber the dives listed in the *Dive List* " "panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4225 +#: user-manual.txt:3966 msgid "" "<<S_Group,_Auto Group_>> - Group the dives in the *Dive List* panel into " "dive trips." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4226 +#: user-manual.txt:3967 msgid "" "<<S_DeviceNames,_Edit Device Names_>> - Edit the names of dive computers to " "coordinate your logs." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4227 +#: user-manual.txt:3968 msgid "" "<<S_Filter,_Filter divelist_>> - Select only some dives, based on specific " "tags or dive criteria." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4228 +#: user-manual.txt:3969 #, no-wrap msgid "View" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4231 +#: user-manual.txt:3972 msgid "<<S_ViewPanels,_All_>> - View the four main _Subsurface_ panels all at once." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4232 +#: user-manual.txt:3973 msgid "<<S_ViewPanels,_Dive List_>> - View only the *Dive List* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4233 +#: user-manual.txt:3974 msgid "<<S_ViewPanels,_Profile_>> - View only the *Dive Profile* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4234 +#: user-manual.txt:3975 msgid "<<S_ViewPanels,_Info_>> - View only the *Notes* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4235 +#: user-manual.txt:3976 msgid "<<S_ViewPanels,_Globe_>> - View only the *World Map* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4237 +#: user-manual.txt:3978 msgid "" "_Yearly Statistics_ - Display summary statistics about dives during this and " "past years." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4240 +#: user-manual.txt:3981 msgid "" "_Prev DC_ - Switch to data from previous dive computer, if a single dive was " "logged from more than one. See the sections on " @@ -9432,50 +8309,50 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4241 +#: user-manual.txt:3982 msgid "_Next DC_ - Switch to next dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4242 +#: user-manual.txt:3983 msgid "_Full Screen_ - Toggles Full Screen mode." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4243 +#: user-manual.txt:3984 #, no-wrap msgid "Share on" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4245 +#: user-manual.txt:3986 msgid "" "<<S_Facebook,_Facebook_>> - Share the currently selected dive on your " "Facebook timeline." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4246 +#: user-manual.txt:3987 #, no-wrap msgid "Help" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4249 +#: user-manual.txt:3990 msgid "" "_About Subsurface_ - Show a panel with the version number of _Subsurface_ as " "well as licensing information." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4251 +#: user-manual.txt:3992 msgid "" "_Check for updates_ - Find out whether a newer version of Subsurface is " "available on the https://subsurface-divelog.org/[_Subsurface_ web site]." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4253 +#: user-manual.txt:3994 msgid "" "<<S_UserSurvey,_User survey_>> - Help to make _Subsurface_ even better by " "taking part in our user survey or by completing another survey if your " @@ -9483,12 +8360,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4254 +#: user-manual.txt:3995 msgid "_User manual_ - Open a window showing this user manual." msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:4257 +#: user-manual.txt:3998 #, no-wrap msgid "" "APPENDIX A: Operating system specific information for importing dive " @@ -9496,19 +8373,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4259 +#: user-manual.txt:4000 #, no-wrap msgid "Make sure that the OS has the required drivers installed" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4260 +#: user-manual.txt:4001 #, no-wrap msgid "images/icons/drivers.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4265 +#: user-manual.txt:4006 msgid "" "The operating system of the desktop computer needs the appropriate drivers " "in order to communicate with the dive computer, the way the dive computer " @@ -9516,7 +8393,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4271 +#: user-manual.txt:4012 msgid "" "On Linux users need to have the correct kernel module loaded. Most " "distributions will do this automatically, so the user does not need to load " @@ -9525,7 +8402,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4275 +#: user-manual.txt:4016 msgid "" "On Windows, the OS should offer to download the correct driver once the user " "connects the dive computer to the USB port and operating system sees the " @@ -9533,7 +8410,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4282 +#: user-manual.txt:4023 msgid "" "On a Mac users sometimes have to manually hunt for the correct driver. For " "example the correct driver for the Mares Puck devices or any other dive " @@ -9544,19 +8421,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4284 +#: user-manual.txt:4025 #, no-wrap msgid "How to Find the Device Name for USB devices and set its write permission" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4285 +#: user-manual.txt:4026 #, no-wrap msgid "images/icons/usb.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4293 +#: user-manual.txt:4034 msgid "" "When connecting a dive computer by using a USB connector, usually " "_Subsurface_ will either propose a drop down list with the correct device " @@ -9566,61 +8443,61 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4298 +#: user-manual.txt:4039 msgid "" "Simply try COM1, COM2, etc. The drop down list should contain all connected " "COM devices." msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:4299 user-manual.txt:4397 +#: user-manual.txt:4040 user-manual.txt:4138 #, no-wrap msgid "On MacOS:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4302 +#: user-manual.txt:4043 msgid "The drop down box should find all connected dive computers." msgstr "" #. type: Block title -#: user-manual.txt:4303 +#: user-manual.txt:4044 #, no-wrap msgid "On Linux:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4306 +#: user-manual.txt:4047 msgid "There is a definitive way to find the port:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4308 +#: user-manual.txt:4049 msgid "Disconnect the USB cable from the dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4309 +#: user-manual.txt:4050 msgid "Open a terminal" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4310 user-manual.txt:4312 +#: user-manual.txt:4051 user-manual.txt:4053 msgid "Type the command: 'dmesg' and press enter" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4311 +#: user-manual.txt:4052 msgid "Plug in the USB cable of the dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4314 +#: user-manual.txt:4055 msgid "A message similar to this one should appear:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4330 +#: user-manual.txt:4071 #, no-wrap msgid "" "\tusb 2-1.1: new full speed USB device number 14 using ehci_hcd\n" @@ -9641,7 +8518,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4335 +#: user-manual.txt:4076 msgid "" "The third line from the bottom shows that the FTDI USB adapter is detected " "and connected to +ttyUSB3+. This information can now be used in the import " @@ -9649,12 +8526,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4337 +#: user-manual.txt:4078 msgid "Ensuring the user has write permission to the USB serial port:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4347 +#: user-manual.txt:4088 msgid "" "On Unix-like operating systems the USB ports can only be accessed by users " "who are members special group that can be e.g. +dialout+ or +uucp+. This " @@ -9666,14 +8543,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4351 +#: user-manual.txt:4092 msgid "" "As root, type: +usermod -a -G dialout johnB+ (Ubuntu users: +sudo usermod -a " "-G dialout johnB+) This makes johnB a member of the +dialout+ group." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4356 +#: user-manual.txt:4097 #, no-wrap msgid "" "Type: +id johnB+ This lists all the groups that johnB belongs to and\n" @@ -9685,7 +8562,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4358 +#: user-manual.txt:4099 #, no-wrap msgid "" "Under some circumstances this change takes only effect (eg. on Ubuntu) " @@ -9694,7 +8571,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4363 +#: user-manual.txt:4104 msgid "" "With the appropriate device name (e.g. +dev/ttyUSB3+) and with write " "permission to the USB port, the dive computer interface can connect and you " @@ -9702,13 +8579,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4366 +#: user-manual.txt:4107 #, no-wrap msgid "Manually setting up Bluetooth enabled devices" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4373 +#: user-manual.txt:4114 msgid "" "For dive computers communicating through Bluetooth like the Heinrichs " "Weikamp Frog or the Shearwater Predator, Petrel and Nerd there is a " @@ -9717,7 +8594,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4375 +#: user-manual.txt:4116 #, no-wrap msgid "" "*For the dive computer, after enabling Bluetooth, be sure it is in Upload " @@ -9725,7 +8602,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4379 +#: user-manual.txt:4120 msgid "" "For Bluetooth pairing of the dive computer, refer to the manufacturer's user " "guide. When using a Shearwater Predator/Petrel/Nerd, select _Dive Log -> " @@ -9733,13 +8610,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4381 +#: user-manual.txt:4122 #, no-wrap msgid "*Pair the _Subsurface_ computer with the dive computer.*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4390 +#: user-manual.txt:4131 msgid "" "Bluetooth is most likely already enabled. For pairing with the dive computer " "choose _Control Panel -> Bluetooth Devices -> Add Wireless Device_. This " @@ -9751,21 +8628,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4393 +#: user-manual.txt:4134 msgid "" "For downloading to _Subsurface_, the _Subsurface_ drop-down list should " "contain this COM port already. If not, enter it manually." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4396 +#: user-manual.txt:4137 msgid "" "Note: If there are issues afterwards when downloading from the dive computer " "using other software, remove the existing pairing with the dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4403 +#: user-manual.txt:4144 msgid "" "Click on the Bluetooth symbol in the menu bar and select _Set up Bluetooth " "Device..._. The dive computer should then show up in the list of " @@ -9774,20 +8651,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4406 +#: user-manual.txt:4147 msgid "" "Once the pairing is complete, the correct device is shown in the 'Device or " "Mount Point' drop-down in the _Subsurface_ *Import* dialog." msgstr "" #. type: Title ==== -#: user-manual.txt:4407 +#: user-manual.txt:4148 #, no-wrap msgid "On Linux" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4415 +#: user-manual.txt:4156 msgid "" "Be sure Bluetooth is enabled on the _Subsurface_ computer. On most common " "distributions this should be true out of the box and pairing should be " @@ -9799,7 +8676,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4419 +#: user-manual.txt:4160 msgid "" "Setting up a connection to download dives from your Bluetooth-enabled " "device, such as the _Shearwater Petrel_, is not yet an automated process and " @@ -9808,23 +8685,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4421 +#: user-manual.txt:4162 msgid "Enable the Bluetooth controller and pair your dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4422 +#: user-manual.txt:4163 msgid "Establish an RFCOMM connection" msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:4423 user-manual.txt:4563 +#: user-manual.txt:4164 user-manual.txt:4304 #, no-wrap msgid "Download the dives with Subsurface" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4429 +#: user-manual.txt:4170 msgid "" "Ensure the dive computer is in upload mode. On the _Shearwater Petrel_, " "_Petrel 2_ and _Nerd_ cycle through the menu, select 'Dive Log', then " @@ -9835,7 +8712,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4434 +#: user-manual.txt:4175 msgid "" "To establish the connection, establish root access through +sudo+ or +su+. " "The correct permission is required to download the dives in the computer. On " @@ -9845,23 +8722,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4436 +#: user-manual.txt:4177 msgid "+sudo usermod -a -G dialout username+" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4438 +#: user-manual.txt:4179 msgid "Then log out and log in for the change to take effect." msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:4439 +#: user-manual.txt:4180 #, no-wrap msgid "Enabling the Bluetooth controller and pairing your dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4445 +#: user-manual.txt:4186 msgid "" "Attempt to set up the Bluetooth controller and pair your dive computer using " "the graphical environment of the operating system. After setting the dive " @@ -9872,7 +8749,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4448 +#: user-manual.txt:4189 msgid "" "If the graphical method doesn't work, pair the device from the command " "line. Open a terminal and use +hciconfig+ to check the Bluetooth controller " @@ -9880,7 +8757,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4455 +#: user-manual.txt:4196 #, no-wrap msgid "" "\t$ hciconfig\n" @@ -9892,7 +8769,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4460 +#: user-manual.txt:4201 msgid "" "This indicates a Bluetooth controller with MAC address 01:23:45:67:89:AB, " "connected as hci0. Its status is 'DOWN', i.e. not powered. Additional " @@ -9902,7 +8779,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4468 +#: user-manual.txt:4209 #, no-wrap msgid "" "\tsudo hciconfig hci0 up auth+ (enter password when prompted)\n" @@ -9915,25 +8792,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4470 +#: user-manual.txt:4211 msgid "Check that the status now includes '+UP+', '+RUNNING+' AND '+AUTH+'." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4472 +#: user-manual.txt:4213 msgid "" "If there are multiple controllers running, it's easiest to turn off the " "unused controller(s). For example, for +hci1+:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4474 +#: user-manual.txt:4215 #, no-wrap msgid "\tsudo hciconfig hci1 down\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4477 +#: user-manual.txt:4218 msgid "" "Next step is to 'trust' and 'pair' the dive computer. On distros with Bluez " "5, such as Fedora 22, you can use a tool called +blutootctl+, which will " @@ -9941,7 +8818,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4498 +#: user-manual.txt:4239 #, no-wrap msgid "" "\tbluetoothctl\n" @@ -9970,14 +8847,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4501 +#: user-manual.txt:4242 msgid "" "If asked for a password, enter 0000. It's ok if the last line says " "'Connected: no'. The important part is the line above, +Pairing successful+." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4504 +#: user-manual.txt:4245 msgid "" "If the system has Bluez version 4 (e.g. Ubuntu 12.04 through to 15.04), " "there is probably not a +bluetoothctl+, but a script called " @@ -9985,7 +8862,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4509 +#: user-manual.txt:4250 #, no-wrap msgid "" "\thcitool -i hci0 scanning\n" @@ -9995,82 +8872,82 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4511 +#: user-manual.txt:4252 msgid "Once the dive computer is paired, set up the RFCOMM connection." msgstr "" #. type: Title ===== -#: user-manual.txt:4512 +#: user-manual.txt:4253 #, no-wrap msgid "Establishing the RFCOMM connection" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4515 +#: user-manual.txt:4256 msgid "The command to establish an RFCOMM connection is:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4517 +#: user-manual.txt:4258 msgid "+sudo rfcomm -i <controller> connect <dev> <bdaddr> [channel]+" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4519 +#: user-manual.txt:4260 msgid "+<controller>+ is the Bluetooth controller, +hci0+." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4520 +#: user-manual.txt:4261 msgid "+<dev>+ is the RFCOMM device file, +rfcomm0+" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4521 +#: user-manual.txt:4262 msgid "+<bdaddr>+ is the dive computer's MAC address, +00:11:22:33:44:55+" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4522 +#: user-manual.txt:4263 msgid "+[channel]+ is the dive computer's Bluetooth channel we need to connect to." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4525 +#: user-manual.txt:4266 msgid "" "If you omit it, channel 1 is assumed. Based on a limited number of user " "reports, the appropriate channel for the dive computer is probably:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4527 +#: user-manual.txt:4268 msgid "_Shearwater Petrel 1_: channel 1" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4528 +#: user-manual.txt:4269 msgid "_Shearwater Petrel 2_: channel 5" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4529 +#: user-manual.txt:4270 msgid "_Shearwater Nerd_: channel 5" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4530 +#: user-manual.txt:4271 msgid "_Heinrichs-Weikamp OSTC Sport_: channel 1" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4532 +#: user-manual.txt:4273 msgid "" "E.g. to connect a _Shearwater Petrel 2_, set the dive computer to upload " "mode and enter:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4534 +#: user-manual.txt:4275 #, no-wrap msgid "" "\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 5 (enter a password, " @@ -10078,12 +8955,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4536 +#: user-manual.txt:4277 msgid "This gives the response:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4539 +#: user-manual.txt:4280 #, no-wrap msgid "" "\tConnected /dev/rfcomm0 to 00:11:22:33:44:55 on channel 5\n" @@ -10091,14 +8968,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4541 +#: user-manual.txt:4282 msgid "" "To connect a _Shearwater Petrel 1+ or + HW OSTC Sport+, set the dive " "computer to upload mode and enter:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4545 +#: user-manual.txt:4286 #, no-wrap msgid "" "\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 (enter a password, " @@ -10108,7 +8985,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4549 +#: user-manual.txt:4290 msgid "" "If the specific channel the dive computer needs is not known, or the channel " "in the list above doesn't work, the command +sdptool records+ should help " @@ -10117,7 +8994,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4559 +#: user-manual.txt:4300 #, no-wrap msgid "" "\tsdptool -i hci0 records 00:11:22:33:44:55\n" @@ -10132,7 +9009,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4562 +#: user-manual.txt:4303 msgid "" "For a Bluetooth dive computer not in the list above, or if the channel " "listed is not correct, please let the Subsurface developers know on the user " @@ -10140,7 +9017,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4565 +#: user-manual.txt:4306 msgid "" "After establishing the RFCOMM connection and while the dive computer's " "upload mode countdown is still running, go to_Subsurface_, select " @@ -10150,25 +9027,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:4571 +#: user-manual.txt:4312 #, no-wrap msgid "APPENDIX B: Dive Computer specific information for importing dive data." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4574 +#: user-manual.txt:4315 #, no-wrap msgid "Importing from Uemis Zurich" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4576 +#: user-manual.txt:4317 #, no-wrap msgid "images/icons/iumis.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4592 +#: user-manual.txt:4333 msgid "" "_Subsurface_ downloads the information stored on the SDA (the built-in file " "system of the Uemis) including information about dive spots and " @@ -10185,7 +9062,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4607 +#: user-manual.txt:4348 msgid "" "After selecting the above device name, download the dives from the Uemis " "Zurich. One technical issue with the Uemis Zurich download implementation " @@ -10202,19 +9079,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4609 +#: user-manual.txt:4350 #, no-wrap msgid "Importing from Uwatec Galileo" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4611 +#: user-manual.txt:4352 #, no-wrap msgid "images/icons/Galileo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4626 +#: user-manual.txt:4367 msgid "" "The Uwatec Galileo dive computers use infra red (IrDA) communication between " "the dive computer and Subsurface. The Uwatec hardware uses a USB dongle " @@ -10230,14 +9107,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4629 +#: user-manual.txt:4370 msgid "" "After executing this command, Subsurface will recognize the Galileo dive " "computer and download dive information." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4635 +#: user-manual.txt:4376 msgid "" "Under Windows, a similar situation exists. Drivers for the MCS7780 are " "available from some Internet web sites e.g. " @@ -10248,26 +9125,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4638 +#: user-manual.txt:4379 msgid "" "For the Apple Mac, IrDA communication via the MCS7780 link is not available " "for OSX 10.6 or higher." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4640 +#: user-manual.txt:4381 #, no-wrap msgid "Importing from Heinrichs Weikamp DR5" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4642 +#: user-manual.txt:4383 #, no-wrap msgid "images/icons/HW_DR5.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4652 +#: user-manual.txt:4393 msgid "" "When mounted as a USB drive the Heinrichs Weikamp DR5 saves a single UDDF " "file for every dive. Mark all the dives you'd like to import or open. " @@ -10280,19 +9157,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4655 +#: user-manual.txt:4396 #, no-wrap msgid "Importing from xDEEP BLACK" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4657 +#: user-manual.txt:4398 #, no-wrap msgid "images/icons/HW_xdeepblack.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4666 +#: user-manual.txt:4407 msgid "" "Each dive has to be individually saved as UDDF file using \"Export UDDF\" " "option in BLACK's logbook menu. When mounted as a USB drive UDDF files are " @@ -10306,19 +9183,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4668 +#: user-manual.txt:4409 #, no-wrap msgid "Importing from Shearwater Predator/Petrel/Nerd using Bluetooth" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4670 +#: user-manual.txt:4411 #, no-wrap msgid "images/icons/predator.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4673 +#: user-manual.txt:4414 msgid "" "Specific instructions for downloading dives using Bluetooth are given in the " "section above, <<S_Bluetooth,_Connecting Subsurface to a Bluetooth-enabled " @@ -10326,19 +9203,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4675 +#: user-manual.txt:4416 #, no-wrap msgid "Importing from Poseidon MkVI Discovery" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4677 +#: user-manual.txt:4418 #, no-wrap msgid "images/MkVI.jpeg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4685 +#: user-manual.txt:4426 msgid "" "Download of dive logs from the MkVI is performed using a custom " "communications adapter and the _Poseidon PC Configuration Software_, " @@ -10350,45 +9227,45 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4688 +#: user-manual.txt:4429 msgid "" "Setup configuration for the dive and key dive parameters (file with a .txt " "extension)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4689 +#: user-manual.txt:4430 msgid "Dive log details (file with a .csv extension)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4691 +#: user-manual.txt:4432 msgid "" "Redbook format dive log (file with .cvsr extension). This is a compressed " "version of the dive log using a proprietary format." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4693 +#: user-manual.txt:4434 msgid "" "_Subsurface_ accesses the .txt and the .csv files to get dive log " "information." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4695 +#: user-manual.txt:4436 #, no-wrap msgid "Importing from APD Inspiration/Evolution CCR" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4697 +#: user-manual.txt:4438 #, no-wrap msgid "images/APDComputer.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4705 +#: user-manual.txt:4446 msgid "" "The dive logs of an APD Inspiration or similar CCR dive computer are " "downloaded using a communications adapter and _AP Communicator_, obtained " @@ -10400,75 +9277,71 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4707 +#: user-manual.txt:4448 msgid "Download the dive using _AP Communicator_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4708 +#: user-manual.txt:4449 msgid "Open a dive within the _AP Log Viewer_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4709 +#: user-manual.txt:4450 msgid "Select the tab at the top of the screen, entitled \"_Data_\"." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4710 +#: user-manual.txt:4451 msgid "" "With the raw dive log data show on the screen, click on \"_Copy to " "Clipboard_\"." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4711 +#: user-manual.txt:4452 msgid "Open a text editor, e.g. Notepad (Windows) or TextWrangler (Mac)." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4713 +#: user-manual.txt:4454 msgid "" "Copy the contents of the clipboard into the text editor and save the text " "file with a filename extension of _.apd_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4714 +#: user-manual.txt:4455 msgid "" "Within _Subsurface_, select _Import -> Import log files_ to open the " "xref:Unified_import[universal import dialogue]." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4715 +#: user-manual.txt:4456 msgid "" "In the dropdown list towards the bottom right of the dialogue (labeled " "'Filter:'), select \"APD log viewer\"." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4719 -msgid "" -"On the list of file names select the _.apd_ file created. An import dialogue " -"opens showing the default settings for the data in the _.apd_ file. If " -"changes are required, do this as for xref:S_ImportingCSVDives[CSV imports]." -msgstr "" - -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:4720 +#: user-manual.txt:4460 #, no-wrap -msgid "Figure: APD log viewer import" +msgid "" +"On the list of file names select the _.apd_ file created. An import\n" +"dialogue opens showing the default settings for the data in the\n" +"_.apd_ file. If changes are required,\n" +" do this as for xref:S_ImportingCSVDives[CSV imports].\n" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:4720 +#: user-manual.txt:4461 #, no-wrap msgid "images/APD_CSVimportF22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4728 +#: user-manual.txt:4469 msgid "" "The top left hand dropdown box in the import panel lets you select the APD " "dive computer for which the dive log needs to be imported. The default it is " @@ -10480,12 +9353,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4729 +#: user-manual.txt:4470 msgid "Click the _Ok_ button at the bottom of the import panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4734 +#: user-manual.txt:4475 msgid "" "The APD dive log will appear within _Subsurface_. The dive computer- " "generated ceiling provided by the Inspiration can be viewed by selecting the " @@ -10495,13 +9368,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:4735 +#: user-manual.txt:4476 #, no-wrap msgid "APPENDIX C: Exporting Dive log information from external dive log software." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4744 +#: user-manual.txt:4485 msgid "" "The import of dive log data from external dive log software is mostly " "performed using the dialogue found by selecting _Import_ from the Main Menu, " @@ -10511,22 +9384,22 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4746 +#: user-manual.txt:4487 msgid "Export the foreign dive log data to format that is accessible from" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4747 +#: user-manual.txt:4488 msgid "_Subsurface_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4748 +#: user-manual.txt:4489 msgid "Import the accessible dive log data into _Subsurface_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4752 +#: user-manual.txt:4493 msgid "" "This appendix provides some information about approaches to export dive log " "data from foreign dive log software. The procedures below mostly apply to " @@ -10534,19 +9407,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4754 +#: user-manual.txt:4495 #, no-wrap msgid "Exporting from *Suunto Divemanager (DM3, DM4 or DM5)*" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4755 +#: user-manual.txt:4496 #, no-wrap msgid "images/icons/suuntologo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4762 +#: user-manual.txt:4503 msgid "" "DiveManager is a Windows application for Suunto dive computers. Divemanager " "3 (DM3) is an older version of the Suunto software. More recent Suunto dive " @@ -10556,64 +9429,64 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4764 +#: user-manual.txt:4505 #, no-wrap msgid "*Divemanager 3 (DM3):*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4766 +#: user-manual.txt:4507 msgid "Start 'Suunto Divemanager 3' and log in with the name containing the logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4767 +#: user-manual.txt:4508 msgid "Do not start the import wizard to import dives from the dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4769 +#: user-manual.txt:4510 msgid "" "In the navigation tree on the left side of the program-window, select the " "appropriate dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4770 +#: user-manual.txt:4511 msgid "Within the list of dives, select the dives you would like to import later:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4771 +#: user-manual.txt:4512 msgid "To select certain dives: hold 'ctrl' and click the dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4773 +#: user-manual.txt:4514 msgid "" "To select all dives: Select the first dive, hold down shift and select the " "last dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4774 +#: user-manual.txt:4515 msgid "With the dives marked, use the program menu _File -> Export_" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4775 +#: user-manual.txt:4516 msgid "" "The export pop-up will show. Within this pop-up, there is one field called " "'Export Path'." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4776 +#: user-manual.txt:4517 msgid "Click the browse button next to the field Export Path" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4778 +#: user-manual.txt:4519 #, no-wrap msgid "" "** A file-manager like window pops up\n" @@ -10621,13 +9494,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4779 +#: user-manual.txt:4520 #, no-wrap msgid "Divelog.SDE file\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4781 +#: user-manual.txt:4522 #, no-wrap msgid "" "** Optionally change the name of the file for saving\n" @@ -10635,25 +9508,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4782 +#: user-manual.txt:4523 #, no-wrap msgid "Back in the Export pop-up, press the button 'Export'\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4783 +#: user-manual.txt:4524 #, no-wrap msgid "The dives are now exported to the file Divelog.SDE.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4785 +#: user-manual.txt:4526 #, no-wrap msgid "*Divemanager 4 (DM4) and Divemanager 5 (DM5):*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4790 +#: user-manual.txt:4531 msgid "" "DM4 and DM5 use identical mechanisms for exporting dive logs. To export a " "divelog from Divemanager you need to locate the DM4/DM5 database where the " @@ -10662,81 +9535,81 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4792 +#: user-manual.txt:4533 msgid "Locating the Suunto DM4 (or DM5) database:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4794 user-manual.txt:4803 +#: user-manual.txt:4535 user-manual.txt:4544 msgid "Start Suunto DM4/DM5" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4795 +#: user-manual.txt:4536 msgid "Select 'Help -> About'" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4796 +#: user-manual.txt:4537 msgid "Click 'Copy' after text 'Copy log folder path to clipboard'" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4797 +#: user-manual.txt:4538 msgid "Open Windows Explorer" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4798 +#: user-manual.txt:4539 msgid "Paste the address to the path box at the top of the File Explorer" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4799 +#: user-manual.txt:4540 msgid "The database is called DM4.db or DM5.db" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4801 +#: user-manual.txt:4542 msgid "Making a backup copy of the Suunto DM4/DM5 database:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4804 +#: user-manual.txt:4545 msgid "Select 'File - Create backup'" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4806 +#: user-manual.txt:4547 msgid "" "From the file menu select the location and name for the backup, we'll use " "DM4 (or DM5) in here with the default extension .bak" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4807 +#: user-manual.txt:4548 msgid "Click 'Save'" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4808 +#: user-manual.txt:4549 msgid "The dives are now exported to the file DM4.bak (or DM5.bak)" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4810 +#: user-manual.txt:4551 #, no-wrap msgid "Exporting from Atomic Logbook" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4813 +#: user-manual.txt:4554 #, no-wrap msgid "images/icons/atomiclogo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4820 +#: user-manual.txt:4561 msgid "" "Atomic Logbook is Windows software by Atomic Aquatics. It allows downloading " "of dive information from Cobalt and Cobalt 2 dive computers. The divelog is " @@ -10746,19 +9619,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4822 +#: user-manual.txt:4563 #, no-wrap msgid "Exporting from Mares Dive Organiser V2.1" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4825 +#: user-manual.txt:4566 #, no-wrap msgid "images/icons/mareslogo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4833 +#: user-manual.txt:4574 msgid "" "Mares Dive Organizer is a Windows application. The dive log is kept as a " "Microsoft SQL Compact Edition database with a '.sdf' filename extension. The " @@ -10769,7 +9642,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4838 +#: user-manual.txt:4579 msgid "" "Within Dive Organizer, select _Database -> Backup_ from the main menu and " "back up the database to the desk top. This creates a zipped file " @@ -10777,36 +9650,36 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4841 +#: user-manual.txt:4582 msgid "" "Rename the file to DiveOrganizerxxxxx.zip. Inside the zipped directory is a " "file _DiveOrganizer.sdf_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4842 +#: user-manual.txt:4583 msgid "Extract the _.sdf_ file from the zipped folder to your Desktop." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4843 +#: user-manual.txt:4584 msgid "The password for accessing the .zip file is _mares_." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4845 +#: user-manual.txt:4586 #, no-wrap msgid "Exporting from *DivingLog 5.0 and 6.0*" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: user-manual.txt:4847 +#: user-manual.txt:4588 #, no-wrap msgid "images/icons/divingloglogo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4854 +#: user-manual.txt:4595 msgid "" "The best way to bring your logs from DivingLog to Subsurface is to convert " "the whole database. This is because other export formats do not include all " @@ -10816,37 +9689,37 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4856 +#: user-manual.txt:4597 msgid "To transfer all files from DivingLog to Subsurface:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4858 +#: user-manual.txt:4599 msgid "In DivingLog open the 'File -> Export -> SQLite' menu" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4859 +#: user-manual.txt:4600 msgid "Select 'Settings' button" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4860 +#: user-manual.txt:4601 msgid "Set the 'RTF2Plaintext' to 'true'" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4861 +#: user-manual.txt:4602 msgid "Close the Settings dialog" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4862 +#: user-manual.txt:4603 msgid "Click 'Export' button and select the filename" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4866 +#: user-manual.txt:4607 msgid "" "Once this is done, open the saved database file with Subsurface and the " "dives are automatically converted to Subsurface’s own format. Last step to " @@ -10854,13 +9727,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:4867 +#: user-manual.txt:4608 #, no-wrap msgid "APPENDIX D: Exporting a spreadsheet to CSV format" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4877 +#: user-manual.txt:4618 msgid "" "Many divers keep a dive log in some form of digital file, commonly a " "spreadsheet with various fields of information. These logs can be easily " @@ -10872,7 +9745,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4883 +#: user-manual.txt:4624 msgid "" "Organize the diving data in the spreadsheet, so the first row contains the " "names (or titles) of each column and the information for each dive is stored " @@ -10882,40 +9755,40 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4885 +#: user-manual.txt:4626 msgid "Date: use one of the following formats: yyyy-mm-dd, dd.mm.yyyy, mm/dd/yyyy" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4886 +#: user-manual.txt:4627 msgid "Duration: the format should be minutes:seconds." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4887 +#: user-manual.txt:4628 msgid "" "Unit system: only one unit system should be used (no mix of imperial and " "metric units)" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4888 +#: user-manual.txt:4629 msgid "Tags and buddies: values should be separated using a comma." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4889 +#: user-manual.txt:4630 msgid "GPS position: use decimal degrees, e.g. 30.22496 30.821798" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4890 +#: user-manual.txt:4631 #, no-wrap msgid "_LibreOffice Calc_ and _OpenOffice Calc_" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4894 +#: user-manual.txt:4635 msgid "" "These are open source spreadsheet applications forming parts of larger open " "source office suite applications. The user interaction with _LibreOffice_ " @@ -10925,60 +9798,42 @@ msgid "" "this:" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:4895 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Spreadsheet data" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:4895 +#: user-manual.txt:4636 #, no-wrap msgid "images/LOffice_spreadsheetdata.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4898 +#: user-manual.txt:4639 msgid "" "To export the data as a .CSV file from within LibreOffice click _File -> " "Save As_. On the dialogue that comes up, select the _Text CSV (.csv)_ as the " "file type and select the option _Edit filter settings_." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:4899 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Save as options" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:4899 +#: user-manual.txt:4640 #, no-wrap msgid "images/LOffice_save_as_options.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4902 +#: user-manual.txt:4643 msgid "" "After selecting _Save_, select the appropriate field delimiter (choose _Tab_ " "to prevent conflicts with the comma when using this as a decimal point), " "then select _OK_." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:4903 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Field options" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:4903 +#: user-manual.txt:4644 #, no-wrap msgid "images/LOffice_field_options.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4906 +#: user-manual.txt:4647 msgid "" "Double check the .CSV file by opening it with a text editor, and then import " "the dive data as explained on the section xref:S_ImportingCSVDives[Importing " @@ -10986,13 +9841,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4907 +#: user-manual.txt:4648 #, no-wrap msgid "Microsoft _Excel_" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4913 +#: user-manual.txt:4654 msgid "" "The field delimiter (called \"_list separator_\" in Microsoft manuals) is " "not accessible from within _Excel_ and needs to be set through the " @@ -11003,79 +9858,67 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4915 +#: user-manual.txt:4656 msgid "" "In Microsoft Windows, click the *Start* button, then select _Control Panel_ " "from the list on the right-hand side." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4916 +#: user-manual.txt:4657 msgid "Open the _Regional and Language Options_ dialog box." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4918 +#: user-manual.txt:4659 msgid "" "Do the following: ** In Windows 7, click the _Formats_ tab, and then click " "_Customize this format_." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4919 +#: user-manual.txt:4660 msgid "" "Type a new separator in the _List separator_ box. To use a TAB-delimited " "file, type the word TAB in the box." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4920 +#: user-manual.txt:4661 msgid "Click _OK_ twice." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4922 +#: user-manual.txt:4663 msgid "Below is an image of the _Control Panel_:" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:4923 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Win List separator" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:4923 +#: user-manual.txt:4664 #, no-wrap msgid "images/Win_SaveCSV2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4926 +#: user-manual.txt:4667 msgid "To export the dive log in CSV format:" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4928 +#: user-manual.txt:4669 msgid "" "With the dive log opened in _Excel_, select the round Windows button at the " "top left, then _Save As_." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:4929 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Excel save as option" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:4929 +#: user-manual.txt:4670 #, no-wrap msgid "images/Win_SaveCSV1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4935 +#: user-manual.txt:4676 msgid "" "Click on the left-hand part of the _Save as_ option, NOT on the arrow on the " "right-hand. This brings up a dialogue for saving the spreadsheet in an " @@ -11084,20 +9927,14 @@ msgid "" "appropriate folder has been selected to save the CSV file into." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:4936 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: Excel save CSV dialogue" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:4936 +#: user-manual.txt:4677 #, no-wrap msgid "images/Win_SaveCSV3.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4942 +#: user-manual.txt:4683 msgid "" "Select the _Save_ button. The CSV-formatted file is saved into the folder " "that was selected. You can double check the .CSV file by opening it with a " @@ -11106,13 +9943,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:4943 +#: user-manual.txt:4684 #, no-wrap msgid "APPENDIX E: Writing a custom print template" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4948 +#: user-manual.txt:4689 msgid "" "_Subsurface_ has a way to create or modify templates for printing dive logs " "to produce customized printouts of them. Templates written in HTML, as well " @@ -11121,12 +9958,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4950 +#: user-manual.txt:4691 msgid "Templates are accessed using the print dialogue (see image *B* below)." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4958 +#: user-manual.txt:4699 msgid "" "The buttons under the _Template_ dropdown box lets you _Edit_, _Delete_, " "_Import_ and _Export_ templates (see image *A* above). New or modified " @@ -11138,24 +9975,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4960 +#: user-manual.txt:4701 msgid "The Edit Panel has three tabs:" msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:4961 -#, no-wrap -msgid "FIGURE: template edit dialogue" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:4961 +#: user-manual.txt:4702 #, no-wrap msgid "images/Template1_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4965 +#: user-manual.txt:4706 msgid "" "The _Style_ tab (image *A* above) controls the font, line spacing and color " "template used for printing the dive log. The style attributes are " @@ -11163,7 +9994,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4969 +#: user-manual.txt:4710 msgid "" "The _Colors_ tab (image *B* above) allows editing the colors used for " "printing the dive log. The colors are highly customizable: the _Edit_ " @@ -11172,7 +10003,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4978 +#: user-manual.txt:4719 msgid "" "The _Template_ tab of the Edit Panel (see image below) allows creating a " "template using HTML as well as a few Grantlee programming " @@ -11187,20 +10018,14 @@ msgid "" "should be rendered." msgstr "" -#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image' -#: user-manual.txt:4979 -#, no-wrap -msgid "FIGURE:Template tab" -msgstr "" - #. type: Target for macro image -#: user-manual.txt:4979 +#: user-manual.txt:4720 #, no-wrap msgid "images/Template2_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4984 +#: user-manual.txt:4725 msgid "" "You can adapt any of the existing templates and save it to the dive log " "directory. The standard templates (e.g. One dive, Six dives, Table) can be " @@ -11209,33 +10034,33 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4986 +#: user-manual.txt:4727 msgid "" "To write a custom template, the following elements must exist so the " "template will be correctly handled and rendered." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:4987 +#: user-manual.txt:4728 #, no-wrap msgid "Main dive loop" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:4989 +#: user-manual.txt:4730 msgid "" "_Subsurface_ exports a dive list called (*dives*) to the _Grantlee_ back " "end. It is possible to iterate over the list as follows:" msgstr "" #. type: Block title -#: user-manual.txt:4989 user-manual.txt:5060 user-manual.txt:5077 +#: user-manual.txt:4730 user-manual.txt:4801 user-manual.txt:4818 #, no-wrap msgid "template.html" msgstr "" #. type: delimited block . -#: user-manual.txt:4994 +#: user-manual.txt:4735 #, no-wrap msgid "" "\t{% for dive in dives %}\n" @@ -11244,13 +10069,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Block title -#: user-manual.txt:4996 user-manual.txt:5065 user-manual.txt:5084 +#: user-manual.txt:4737 user-manual.txt:4806 user-manual.txt:4825 #, no-wrap msgid "output.html" msgstr "" #. type: delimited block . -#: user-manual.txt:5001 +#: user-manual.txt:4742 #, no-wrap msgid "" "\t<h1> 1 </h1>\n" @@ -11259,25 +10084,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5004 +#: user-manual.txt:4745 msgid "" "Additional information about _Grantlee_ can be found " "http://www.grantlee.org/apidox/for_themers.html[here]" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:5005 +#: user-manual.txt:4746 #, no-wrap msgid "Grantlee exported variables" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5007 +#: user-manual.txt:4748 msgid "Only a subset of the dive data is exported:" msgstr "" #. type: delimited block | -#: user-manual.txt:5036 +#: user-manual.txt:4777 #, no-wrap msgid "" "|*Name*|*Description*\n" @@ -11311,25 +10136,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5039 +#: user-manual.txt:4780 msgid "" "Please note that some of the variables like 'notes' need to be extended with " "'|safe' to support HTML tags:" msgstr "" #. type: delimited block . -#: user-manual.txt:5041 +#: user-manual.txt:4782 #, no-wrap msgid "\t<p> {{ dive.notes|safe }} </p>\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5043 +#: user-manual.txt:4784 msgid "Otherwise tags like 'br' would not be converted to line breaks." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5046 +#: user-manual.txt:4787 msgid "" "_Subsurface_ also exports *template_options* data. This data must be used as " "_CSS_ values to provide a dynamically editable template. The exported data " @@ -11337,7 +10162,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block | -#: user-manual.txt:5058 +#: user-manual.txt:4799 #, no-wrap msgid "" "|*Name*|*Description*\n" @@ -11356,26 +10181,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block . -#: user-manual.txt:5063 +#: user-manual.txt:4804 #, no-wrap msgid "\tborder-width: {{ template_options.borderwidth }}px;\n" msgstr "" #. type: delimited block . -#: user-manual.txt:5068 +#: user-manual.txt:4809 #, no-wrap msgid "\tborder-width: 3px;\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5071 +#: user-manual.txt:4812 msgid "" "Another variable that _Subsurface_ exports is *print_options*. This variable " "contains a single member:" msgstr "" #. type: delimited block | -#: user-manual.txt:5074 +#: user-manual.txt:4815 #, no-wrap msgid "" "|*Name*|*Description*\n" @@ -11384,7 +10209,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block . -#: user-manual.txt:5082 +#: user-manual.txt:4823 #, no-wrap msgid "" "\tbody {\n" @@ -11393,7 +10218,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block . -#: user-manual.txt:5089 +#: user-manual.txt:4830 #, no-wrap msgid "" "\tbody {\n" @@ -11402,13 +10227,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:5091 +#: user-manual.txt:4832 #, no-wrap msgid "Defined CSS selectors" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5094 +#: user-manual.txt:4835 msgid "" "As the dive profile is placed after rendering, _Subsurface_ uses special " "_CSS_ selectors to search in the HTML output. The _CSS_ selectors in the " @@ -11416,7 +10241,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block | -#: user-manual.txt:5101 +#: user-manual.txt:4842 #, no-wrap msgid "" "|*Selector*|*Type*|*Description*\n" @@ -11429,20 +10254,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5104 +#: user-manual.txt:4845 msgid "" "Rendering dive profiles is not supported for flow layout templates (when " "data-numberofdives = 0)." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:5105 +#: user-manual.txt:4846 #, no-wrap msgid "Special attributes" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5109 +#: user-manual.txt:4850 msgid "" "There are two ways of rendering- either rendering a specific number of dives " "in each page or make _Subsurface_ try to fit as many dives as possible into " @@ -11450,55 +10275,144 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5111 +#: user-manual.txt:4852 msgid "" "The *data-numberofdives* data attribute is added to the body tag to set the " "rendering mode." msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5113 +#: user-manual.txt:4854 msgid "render 6 dives per page:" msgstr "" #. type: delimited block . -#: user-manual.txt:5116 +#: user-manual.txt:4857 #, no-wrap msgid "\t<body data-numberofdives = 6>\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5119 +#: user-manual.txt:4860 msgid "render as much dives as possible:" msgstr "" #. type: delimited block . -#: user-manual.txt:5122 +#: user-manual.txt:4863 #, no-wrap msgid "\t<body data-numberofdives = 0>\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5125 +#: user-manual.txt:4866 msgid "" "All CSS units should be in relative lengths only, to support printing on any " "page size." msgstr "" #. type: Title == -#: user-manual.txt:5126 +#: user-manual.txt:4869 +#, no-wrap +msgid "APPENDIX F: Setting up video thumbnails." +msgstr "" + +#. type: Title === +#: user-manual.txt:4871 +#, no-wrap +msgid "" +"Setting up the appropriate thumbnails for videos that are associated with " +"dives." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: user-manual.txt:4877 +msgid "" +"In handling video associated with dives, _Subsurface_ needs to create a " +"thumbnail for each video that can be shown either on the dive profile or in " +"the _Media_ tab. By default this is a nonspecific placeholder thumbnail. To " +"see thumbnails that represent individual videos, _Subsurface_ uses an " +"external program calle _FFmpeg_. To create thumbnails for videos, do two " +"things:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: user-manual.txt:4880 +msgid "" +"Install _FFmpeg_ on the computer that runs _Subsurface_. The program can be " +"downloaded from the FFmpeg web site: " +"https://www.ffmpeg.org/download.html. Most Linux distributions ship with an " +"_ffmpeg_ package and therefore do not need an additional download." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: user-manual.txt:4884 +#, no-wrap +msgid "" +"** On Windows, put the _ffmpeg.exe_ file in the directory containing the " +"_Subsurface_ executable.\n" +"On Mac and Linux, make sure the _ffmpeg_ command is in the path. This should " +"be the case for\n" +"_FFmpeg_ installed from official packages.\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: user-manual.txt:4887 +msgid "" +"In the _General_ tab of the <<S_Preferences, _Preferences_>>, set the " +"preferences for generating video thumbnails. This is achieved by:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: user-manual.txt:4890 +#, no-wrap +msgid "" +"** Checking the _Extract video thumbnails_ box. If _Subsurface_ fails to " +"load the _FFmpeg_ executable,\n" +"this option will be turned off. Re-enable it after successfully installing " +"_FFmpeg_.\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: user-manual.txt:4892 +#, no-wrap +msgid "** Specifying the path to the _FFmpeg_ executable.\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: user-manual.txt:4898 +#, no-wrap +msgid "" +"** Choose the position in the video where _Subsurface_\n" +"should try to extract the thumbnail. The left-most and right-most positions " +"of the _Extract at position_\n" +"slider signify the beginning and the end of the video, respectively. Note " +"that if _Subsurface_ cannot\n" +"determine the length of the video (this can be the case for AVI files), the " +"first frame\n" +"of the video will be used.\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: user-manual.txt:4900 +msgid "" +"This should complete the setup of video thumbnails and they should now " +"appear on the dive profile and in the _Media_ tab." +msgstr "" + +#. type: Title == +#: user-manual.txt:4901 #, no-wrap -msgid "APPENDIX F: FAQs." +msgid "APPENDIX G: FAQs." msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:5128 +#: user-manual.txt:4903 #, no-wrap msgid "Subsurface appears to miscalculate gas consumption and SAC" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5132 +#: user-manual.txt:4907 msgid "" "'Question': I dived with a 12.2 l tank, starting with 220 bar and ending " "with 100 bar, and I calculate a different SAC compared what _Subsurface_ " @@ -11506,7 +10420,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5138 +#: user-manual.txt:4913 msgid "" "'Answer': Not really. What happens is that _Subsurface_ actually calculates " "gas consumption differently - and better - than you expect. In particular, " @@ -11516,7 +10430,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5144 +#: user-manual.txt:4919 msgid "" "and that's true for an ideal gas, and it's what you get taught in dive " "theory. But an \"ideal gas\" doesn't actually exist, and real gases " @@ -11526,12 +10440,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5146 +#: user-manual.txt:4921 msgid "+consumption = (amount_of_air_at_beginning - amount_of_air_at_end)+" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5152 +#: user-manual.txt:4927 msgid "" "where the amount of air is *not* just \"tank size times pressure in bar\". " "It's a combination of: \"take compressibility into account\" (which is a " @@ -11542,12 +10456,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5154 +#: user-manual.txt:4929 msgid "+12.2*((220-100)/1.013)+" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5159 +#: user-manual.txt:4934 msgid "" "which is about 1445, not 1464. So there was 19 l too much in your simple " "calculation that ignored the difference between 1 bar and one ATM. The " @@ -11557,7 +10471,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5165 +#: user-manual.txt:4940 msgid "" "So be happy: your SAC really is better than your calculations indicated. Or " "be sad: your cylinder contains less air than you thought it did. And as " @@ -11568,7 +10482,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:5166 +#: user-manual.txt:4941 #, no-wrap msgid "" "Some dive profiles have time discrepancies with the recorded samples from my " @@ -11576,7 +10490,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5170 +#: user-manual.txt:4945 msgid "" "_Subsurface_ ends up ignoring surface time for many things (average depth, " "divetime, SAC, etc). 'Question': Why do dive durations in my dive computer " @@ -11584,7 +10498,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5178 +#: user-manual.txt:4953 msgid "" "'Answer': For example, if you end up doing a weight check (deep enough to " "trigger the \"dive started\") but then come back up and wait five minutes " @@ -11598,13 +10512,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: user-manual.txt:5179 +#: user-manual.txt:4954 #, no-wrap msgid "Some dive profiles are missing from the download" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5193 +#: user-manual.txt:4968 msgid "" "'Question': I cannot download all my dives, only the most recent ones, even " "though my dive computer's manual states that it records history of e.g. 999 " @@ -11619,7 +10533,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: user-manual.txt:5197 +#: user-manual.txt:4972 msgid "" "If you have downloaded your dives to different dive logging software before " "they were overwritten, there is a good chance that Subsurface can import " |