summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Documentation/50-pot
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr>2018-11-05 09:25:51 +0100
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2018-11-05 07:49:40 -0800
commit236373b6ba92b9a3935958a367e88b05d4f54854 (patch)
tree4d1ba84e8d27211e10c1e29ca6fee06eb546a6ad /Documentation/50-pot
parent83ed75f4ab7494bc4597246a8a50b9c54122843f (diff)
downloadsubsurface-236373b6ba92b9a3935958a367e88b05d4f54854.tar.gz
Documentation: update and merge french manuals
Signed-off-by: Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr>
Diffstat (limited to 'Documentation/50-pot')
-rw-r--r--Documentation/50-pot/subsurface-mobile-manual.pot234
-rw-r--r--Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot4092
2 files changed, 1576 insertions, 2750 deletions
diff --git a/Documentation/50-pot/subsurface-mobile-manual.pot b/Documentation/50-pot/subsurface-mobile-manual.pot
index 263f280b9..087f3d4bb 100644
--- a/Documentation/50-pot/subsurface-mobile-manual.pot
+++ b/Documentation/50-pot/subsurface-mobile-manual.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: subsurface-manual VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: subsurface@subsurface-divelog.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-26 10:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-05 09:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,13 +18,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. :website: http://subsurface-divelog.org
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: mobile-manual.txt:13
-#, no-wrap
-msgid "Banner"
-msgstr ""
-
-#. :website: http://subsurface-divelog.org
#. type: Target for macro image
#: mobile-manual.txt:13
#, no-wrap
@@ -174,12 +167,6 @@ msgid ""
"image below on left)."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: mobile-manual.txt:81
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Mobile credentials screen"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
#: mobile-manual.txt:81
#, no-wrap
@@ -311,12 +298,6 @@ msgid ""
"is shown in the top left corner of the screen."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: mobile-manual.txt:139
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Action Button"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
#: mobile-manual.txt:139
#, no-wrap
@@ -351,12 +332,6 @@ msgstr ""
msgid "Drag the action button visible on most screens to the right"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: mobile-manual.txt:154
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Dive management sub-panel"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
#: mobile-manual.txt:154
#, no-wrap
@@ -399,12 +374,6 @@ msgid ""
"information and notes."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: mobile-manual.txt:176
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Dive list screen"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
#: mobile-manual.txt:176
#, no-wrap
@@ -449,12 +418,6 @@ msgid ""
"button is hidden. Once you close the keyboard it is drawn again."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: mobile-manual.txt:201
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Dive edit screen"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
#: mobile-manual.txt:201
#, no-wrap
@@ -483,12 +446,6 @@ msgid ""
"dive in _Details View_."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: mobile-manual.txt:217
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Manual dive entry screen"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
#: mobile-manual.txt:217
#, no-wrap
@@ -510,12 +467,6 @@ msgid ""
"message that appears at the bottom of the screen (see image below)."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: mobile-manual.txt:226
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Undo delete dive"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
#: mobile-manual.txt:226
#, no-wrap
@@ -533,12 +484,6 @@ msgid ""
"the dive."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: mobile-manual.txt:234
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: delete dive from list"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
#: mobile-manual.txt:234
#, no-wrap
@@ -564,7 +509,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:252
+#: mobile-manual.txt:250
+msgid ""
+"Use the _Vendor name_ and _Dive Computer_ drop-downs to pick the correct "
+"dive computer. When downloading from multiple different dive computers, "
+"shortcut buttons to easily switch between them will appear below the "
+"drop-downs."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: mobile-manual.txt:256
msgid ""
"The process for download is slightly different between the two OSs. In our "
"testing we got the best results on iOS when the dive computer was in "
@@ -574,7 +528,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:256
+#: mobile-manual.txt:260
msgid ""
"On Android devices, you should first establish a link between the Bluetooth "
"or Bluetooth LE dive computer and the mobile device using Android "
@@ -582,7 +536,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:265
+#: mobile-manual.txt:269
msgid ""
"For USB dive computers, USB cables \"normally\" used for uploading dives to "
"a desktop/laptop computer do NOT work: these cables usually have a "
@@ -598,27 +552,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:267
+#: mobile-manual.txt:271
msgid ""
"Please note that not all Android devices support OTG cables. And even on "
"some devices that do support those cables in general, _Subsurface-mobile_ "
"still in some cases cannot access a dive computer through a serial port."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: mobile-manual.txt:268
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: USB-OTG cable"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: mobile-manual.txt:268
+#: mobile-manual.txt:272
#, no-wrap
msgid "mobile-images/USB-OTG.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:276
+#: mobile-manual.txt:280
msgid ""
"For Bluetooth-equipped dive computers and Android devices, establish a "
"Bluetooth connection between the dive computer and the mobile device. Use "
@@ -632,7 +580,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:282
+#: mobile-manual.txt:286
msgid ""
"With pairing between dive computer and _Subsurface-mobile_ having been set "
"up, dive download is simple. From the main menu, tap _Manage dives -> "
@@ -645,7 +593,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:286
+#: mobile-manual.txt:290
msgid ""
"Now tap the button labeled _Download_. The downloaded dives appear in the "
"bottom part of the screen, the most recent dive at the top (see image on "
@@ -655,7 +603,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:292
+#: mobile-manual.txt:296
msgid ""
"After the download, each dive has a check-box on the left hand side, used "
"for selecting which dives you want to be added to the _Subsurface-mobile_ "
@@ -666,26 +614,20 @@ msgid ""
"the section above xref:S_Edit_Dive[Edit a dive]."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: mobile-manual.txt:293
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: DC download screen"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: mobile-manual.txt:293
+#: mobile-manual.txt:297
#, no-wrap
msgid "mobile-images/DC-Download.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: mobile-manual.txt:295
+#: mobile-manual.txt:299
#, no-wrap
msgid "Viewing the dive location on Google Maps"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:300
+#: mobile-manual.txt:304
msgid ""
"In the _Details View_, the Action Bar at the bottom has a GPS pin on the "
"left hand side. Tap that pin and the dive site is shown in Google "
@@ -694,33 +636,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:303
+#: mobile-manual.txt:307
msgid ""
"Alternatively, the _Details View_ has a button at the top right hand marked "
"_Map it_. Tap this button to open Google Maps showing the dive site (image "
"below)."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: mobile-manual.txt:304
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Map of dive site"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: mobile-manual.txt:304
+#: mobile-manual.txt:308
#, no-wrap
msgid "mobile-images/Map.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: mobile-manual.txt:306
+#: mobile-manual.txt:310
#, no-wrap
msgid "Dive log management"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:316
+#: mobile-manual.txt:320
msgid ""
"A central part of _Subsurface-mobile_ is the ability to store the dive log "
"using the _Subsurface_ cloud storage. This provides security against loss "
@@ -732,50 +668,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:317
+#: mobile-manual.txt:321
#, no-wrap
msgid "Add new dive manually"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:320
+#: mobile-manual.txt:324
msgid ""
"This is described above under the section dealing with "
"xref:S_Add_Dive[Manually adding a new dive to the dive list]."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:321
+#: mobile-manual.txt:325
#, no-wrap
msgid "Download from DC"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:324
+#: mobile-manual.txt:328
msgid ""
"This is described above under the section dealing with "
"xref:S_Download[Download dives from a dive computer]."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:325
+#: mobile-manual.txt:329
#, no-wrap
msgid "Apply GPS fixes"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:328
+#: mobile-manual.txt:332
msgid "This is described in the following main section, below."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:329
+#: mobile-manual.txt:333
#, no-wrap
msgid "Manually sync the dive log with the _Subsurface_ cloud storage"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:336
+#: mobile-manual.txt:340
msgid ""
"Upload the dives contained on the mobile device to the _Subsurface_ cloud "
"storage by tapping the option _Manual sync with cloud_. This synchronizes "
@@ -785,13 +721,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:337
+#: mobile-manual.txt:341
#, no-wrap
msgid "Enable cloud auto sync"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:349
+#: mobile-manual.txt:353
msgid ""
"By default _Subsurface-mobile_ runs offline and only syncs the dive list "
"with cloud storage when explicitly told to do so (see above). You can "
@@ -806,13 +742,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: mobile-manual.txt:350
+#: mobile-manual.txt:354
#, no-wrap
msgid "Recording dive locations using GPS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:357
+#: mobile-manual.txt:361
msgid ""
"The fact that most smartphones have GPS facilities allows "
"_Subsurface-mobile_ to record the locations of dives. If the smartphone is "
@@ -822,13 +758,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:359
+#: mobile-manual.txt:363
#, no-wrap
msgid "Configuring the GPS service"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:367
+#: mobile-manual.txt:371
msgid ""
"From the Main menu, select _Settings_. The Settings screen has a section for "
"configuring the GPS service (image below). GPS location data are collected "
@@ -838,26 +774,20 @@ msgid ""
"button. The program is now ready to collect GPS positions."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: mobile-manual.txt:368
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: GPS configure"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: mobile-manual.txt:368
+#: mobile-manual.txt:372
#, no-wrap
msgid "mobile-images/GPS-config.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:370
+#: mobile-manual.txt:374
#, no-wrap
msgid "Collecting GPS positions"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:376
+#: mobile-manual.txt:380
msgid ""
"Ensure that the GPS on the mobile device has been activated and that you "
"have given the app permission to access your location data. Open the Main "
@@ -865,20 +795,14 @@ msgid ""
"of GPS locations."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: mobile-manual.txt:377
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: GPS start"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: mobile-manual.txt:377
+#: mobile-manual.txt:381
#, no-wrap
msgid "mobile-images/GPSstart.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:386
+#: mobile-manual.txt:390
msgid ""
"_Subsurface-mobile_ starts to collect GPS locations automatically, following "
"the preferences specified as described above. While the GPS location service "
@@ -889,13 +813,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:387
+#: mobile-manual.txt:391
#, no-wrap
msgid "Storing the GPS data on the _Subsurface_ cloud"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:394
+#: mobile-manual.txt:398
msgid ""
"Activate the main menu and select the _GPS_ option that brings up the "
"submenu of GPS-related actions. Tap _Upload GPS data_ that saves the GPS "
@@ -905,26 +829,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:395
+#: mobile-manual.txt:399
#, no-wrap
msgid "Downloading GPS data from the _Subsurface_ cloud"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:400
+#: mobile-manual.txt:404
msgid ""
"Download the GPS data that have been saved on the cloud (possibly by a "
"different device) by selecting _Download GPS Data_ from the GPS sub-panel."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:401
+#: mobile-manual.txt:405
#, no-wrap
msgid "Viewing GPS data"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:411
+#: mobile-manual.txt:415
msgid ""
"From the GPS submenu select _Show GPS fixes_. This brings up a list of GPS "
"positions obtained by the location service (image below). Two actions are "
@@ -937,26 +861,20 @@ msgid ""
"right, again using the handle."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: mobile-manual.txt:412
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: GPS management"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: mobile-manual.txt:412
+#: mobile-manual.txt:416
#, no-wrap
msgid "mobile-images/gpsmanagement.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:414
+#: mobile-manual.txt:418
#, no-wrap
msgid "Applying GPS data to dives in the dive log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:423
+#: mobile-manual.txt:427
msgid ""
"Assuming that all the dives have been entered into the dive log or have been "
"downloaded from the _Subsurface_ cloud, apply the GPS positions to these "
@@ -969,13 +887,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: mobile-manual.txt:424
+#: mobile-manual.txt:428
#, no-wrap
msgid "Using the settings for _Subsurface-mobile_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:427
+#: mobile-manual.txt:431
msgid ""
"The Settings screen allows the customization of _Subsurface-mobile_. Many of "
"the settings involve dragging a slider switch to activate or deactivate a "
@@ -983,13 +901,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:429
+#: mobile-manual.txt:433
#, no-wrap
msgid "Changing to a different _Subsurface_ cloud account"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:434
+#: mobile-manual.txt:438
msgid ""
"Some users have more than one _Subsurface_ cloud account and with a need to "
"switch between accounts. Tap _Settings_ on the Main menu and scroll to the "
@@ -999,26 +917,20 @@ msgid ""
"list is shown."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: mobile-manual.txt:435
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Settings: Cloud & Theme"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: mobile-manual.txt:435
+#: mobile-manual.txt:439
#, no-wrap
msgid "mobile-images/SettingsCloudTheme.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:437
+#: mobile-manual.txt:441
#, no-wrap
msgid "Changing the color theme of _Subsurface-mobile_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:444
+#: mobile-manual.txt:448
msgid ""
"_Subsurface-mobile_ has three color schemes to please users with different "
"tastes. This user manual shows the default color scheme, comprising blue "
@@ -1029,13 +941,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:445
+#: mobile-manual.txt:449
#, no-wrap
msgid "Configuring the GPS webservice"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:448
+#: mobile-manual.txt:452
msgid ""
"The Settings screen allows one to set up the way in which GPS positions are "
"collected during dives. See the section on xref:S_ConfigureGPS[Configuring "
@@ -1043,13 +955,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:449
+#: mobile-manual.txt:453
#, no-wrap
msgid "Saving a detailed dive computer dive log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:452
+#: mobile-manual.txt:456
msgid ""
"Under the heading _Dive computer_, you will find a switch to save a detailed "
"log each time dives are downloaded from a dive computer. This is important "
@@ -1063,13 +975,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:453
+#: mobile-manual.txt:457
#, no-wrap
msgid "Activating the Developer submenu"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:456
+#: mobile-manual.txt:460
msgid ""
"The information in subsurface.log plus some additional information for "
"understanding the screen rendering of dive information as well as the way in "
@@ -1080,13 +992,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: mobile-manual.txt:457
+#: mobile-manual.txt:461
#, no-wrap
msgid "Developer submenu"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:461
+#: mobile-manual.txt:465
msgid ""
"If the Developer submenu has been activated in the Settings screen, the Main "
"menu has a _Developer_ item. By tapping this one has two options that are "
@@ -1094,13 +1006,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:462
+#: mobile-manual.txt:466
#, no-wrap
msgid "App log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:467
+#: mobile-manual.txt:471
msgid ""
"This option shows the messages that _Subsurface-mobile_ generates while "
"running. While most users are not aware of these messages, they are often "
@@ -1109,13 +1021,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:468
+#: mobile-manual.txt:472
#, no-wrap
msgid "Theme information"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:472
+#: mobile-manual.txt:476
msgid ""
"This option provides a wealth of information about the screen "
"characteristics of the mobile device and the font characteristics used by "
diff --git a/Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot b/Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot
index 7444c6a71..64f9e7ed3 100644
--- a/Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot
+++ b/Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: subsurface-manual VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: subsurface@subsurface-divelog.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-26 10:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-05 09:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,13 +18,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. :website: https://subsurface-divelog.org
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:14
-#, no-wrap
-msgid "Banner"
-msgstr ""
-
-#. :website: https://subsurface-divelog.org
#. type: Target for macro image
#: user-manual.txt:14
#, no-wrap
@@ -49,7 +42,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: user-manual.txt:23
-msgid "[blue]#_Version 4.7, May 2018_#"
+msgid "[blue]#_Version 4.8, September 2018_#"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -184,12 +177,6 @@ msgid ""
"the next occurrence of the search term."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:83 user-manual.txt:96
-#, no-wrap
-msgid "User manual functions"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
#: user-manual.txt:83
#, no-wrap
@@ -306,12 +293,6 @@ msgid ""
"selected)."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:153
-#, no-wrap
-msgid "The Main Window"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
#: user-manual.txt:153
#, no-wrap
@@ -321,8 +302,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: user-manual.txt:157
msgid ""
-"The user decides which of the four panels are displayed by selecting the "
-"*View* option on the main menu. This feature has several choices of display:"
+"Decide which of the four panels are displayed by selecting the *View* option "
+"on the main menu. This feature has several choices of display:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -503,12 +484,6 @@ msgid ""
"explained for data entry."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:231
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Add dive"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
#: user-manual.txt:231
#, no-wrap
@@ -524,14 +499,8 @@ msgid ""
"panels under Notes and Equipment when in *Editing Mode*."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:236
-#, no-wrap
-msgid "Blue edit bar"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:236 user-manual.txt:838
+#: user-manual.txt:236 user-manual.txt:855
#, no-wrap
msgid "images/BlueEditBar_f22.jpg"
msgstr ""
@@ -566,12 +535,6 @@ msgid ""
"best represent the dive described:"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:255
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Initial dive profile"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
#: user-manual.txt:255
#, no-wrap
@@ -597,12 +560,6 @@ msgid ""
"20 m for 30 min, followed by a 5 minute safety stop at 5 m."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:275
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Edited dive profile"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
#: user-manual.txt:275
#, no-wrap
@@ -623,12 +580,6 @@ msgid ""
"menu (see image below)."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:288
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Gas composition context menu"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
#: user-manual.txt:288
#, no-wrap
@@ -669,7 +620,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:309 user-manual.txt:694 user-manual.txt:769 user-manual.txt:1141 user-manual.txt:3561 user-manual.txt:3964
+#: user-manual.txt:309 user-manual.txt:712 user-manual.txt:786 user-manual.txt:1166 user-manual.txt:3305 user-manual.txt:3708
#, no-wrap
msgid "images/icons/warning2.png"
msgstr ""
@@ -737,12 +688,6 @@ msgid ""
"Computer_. Dialogue *A* in the figure below appears:"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:349
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Download dialogue 1"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
#: user-manual.txt:349
#, no-wrap
@@ -771,7 +716,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:375
+#: user-manual.txt:379
msgid ""
"The *Device or Mount Point* drop-down list contains the USB or Bluetooth "
"port name that _Subsurface_ needs in order to communicate with the dive "
@@ -781,11 +726,24 @@ msgid ""
"xref:_appendix_b_dive_computer_specific_information_for_importing_dive_information[Appendix "
"B] for technical details on how to find the appropriate port information for "
"a specific dive computer and, in some cases, how to do the correct settings "
-"to the operating system of the computer on which _Subsurface_ is running."
+"to the operating system of the computer on which _Subsurface_ is running. "
+"Some dive computers disable this drop-down as they use other means to find "
+"and connect to the device. For some dive computers the data entered here is "
+"actually the mount point of the USB storage device as which the dive "
+"computer identifies itself."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:384
+msgid ""
+"Below the three drop downs are up to four shortcut buttons that allow you to "
+"easily switch between multiple dive computers that you are frequently "
+"downloading from. These buttons only appear once you have downloaded from "
+"different dive computers."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:385
+#: user-manual.txt:394
msgid ""
"If all the dives on the dive computer need to be downloaded, check the "
"checkbox _Force download of all dives_. Normally, _Subsurface_ only "
@@ -800,7 +758,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:391
+#: user-manual.txt:400
msgid ""
"If the checkbox _Always prefer downloaded dives_ has been checked and, "
"during download, dives with identical date-times exist on the dive computer "
@@ -809,14 +767,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:394
+#: user-manual.txt:403
msgid ""
"The checkbox marked _Download into new trip_ ensures that, after upload, the "
"downloaded dives are grouped together as a new trip(s) in the *Dive List*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:398
+#: user-manual.txt:407
msgid ""
"Do *not* check the checkboxes labelled _Save libdivecomputer logfile_ and "
"_Save libdivecomputer dumpfile_. These are only used as diagnostic tools "
@@ -824,7 +782,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:416
+#: user-manual.txt:425
msgid ""
"Then select the _Download_ button. With communication established, you can "
"see how the data are retrieved from the dive computer. Depending on the "
@@ -845,7 +803,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:420
+#: user-manual.txt:429
msgid ""
"If there is a problem in communicating with the dive computer, an error "
"message is shown, similar to this text: \"Unable to open /dev/ttyUSB0 Mares "
@@ -853,36 +811,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:424
+#: user-manual.txt:433
#, no-wrap
msgid "*PROBLEMS WITH DATA DOWNLOAD FROM A DIVE COMPUTER?*\n"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:424 user-manual.txt:548 user-manual.txt:592 user-manual.txt:605 user-manual.txt:1296 user-manual.txt:1361 user-manual.txt:1524 user-manual.txt:1600 user-manual.txt:1922
+#: user-manual.txt:433 user-manual.txt:557 user-manual.txt:601 user-manual.txt:614 user-manual.txt:623 user-manual.txt:1321 user-manual.txt:1386 user-manual.txt:1571
#, no-wrap
msgid "images/icons/important.png"
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:427
+#: user-manual.txt:436
msgid "Check the following:"
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:430
+#: user-manual.txt:439
msgid "Is the dive computer still in PC-communication or Upload mode?"
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:432
+#: user-manual.txt:441
msgid ""
"Is the dive computer’s battery fully charged? If not then charge or replace "
"it."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:436
+#: user-manual.txt:445
msgid ""
"Is the connecting cable faulty? Does the cable work using other software? "
"Has it worked before, or is this the first time the cable is being used? Are "
@@ -890,7 +848,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:441
+#: user-manual.txt:450
msgid ""
"Consult "
"xref:_appendix_a_operating_system_specific_information_for_importing_dive_information_from_a_dive_computer[Appendix "
@@ -898,7 +856,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:445
+#: user-manual.txt:454
msgid ""
"On Unix-like operating systems, does the user have write permission to the "
"USB port? If not, consult "
@@ -907,7 +865,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:453
+#: user-manual.txt:462
msgid ""
"If the _Subsurface_ computer does not recognize the USB adapter by showing "
"an appropriate device name next to the Mount Point, then there is a "
@@ -919,7 +877,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:456
+#: user-manual.txt:465
#, no-wrap
msgid ""
"\tSave libdivecomputer logfile\n"
@@ -927,7 +885,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:462
+#: user-manual.txt:471
#, no-wrap
msgid ""
"*Important*: These check boxes are only used when problems are encountered\n"
@@ -940,7 +898,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:466
+#: user-manual.txt:475
#, no-wrap
msgid ""
"*Important:* _After downloading with the above checkboxes\n"
@@ -949,7 +907,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:469
+#: user-manual.txt:478
#, no-wrap
msgid ""
"\tsubsurface.log\n"
@@ -957,7 +915,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:475
+#: user-manual.txt:484
msgid ""
"These files should be send to the _Subsurface_ mail list: "
"_subsurface@subsurface-divelog.org_ with a request for the files to be "
@@ -966,19 +924,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:478
+#: user-manual.txt:487
#, no-wrap
msgid "Connecting _Subsurface_ to a Bluetooth-enabled dive computer"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:479 user-manual.txt:4367
+#: user-manual.txt:488 user-manual.txt:4108
#, no-wrap
msgid "images/icons/bluetooth.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:491
+#: user-manual.txt:500
msgid ""
"Bluetooth is becoming a more common way of communication between dive "
"computers and _Subsurface_. _Subsurface_ provides a largely operating system "
@@ -995,34 +953,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:494
+#: user-manual.txt:503
msgid "Setting up _Subsurface_ for Bluetooth communication requires four steps:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:496
+#: user-manual.txt:505
msgid "Ensure Bluetooth is activated on the host computer running _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:497
+#: user-manual.txt:506
msgid "Ensure _Subsurface_ sees the Bluetooth adapter on the host computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:498
+#: user-manual.txt:507
msgid ""
"Ensure the Bluetooth-enabled dive computer is Bluetooth-discoverable and in "
"PC upload mode."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:499
+#: user-manual.txt:508
msgid "Ensure _Subsurface_ is paired with the Bluetooth-enabled dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:503
+#: user-manual.txt:512
msgid ""
"Select the Download dialogue by selecting _Import -> Import from dive "
"computer_ from the *Main Menu*. After checking the box labeled _\"Choose "
@@ -1030,25 +988,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:504
+#: user-manual.txt:513
#, no-wrap
msgid "On Linux or MacOS:"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:506
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Download Bluetooth"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:506
+#: user-manual.txt:515
#, no-wrap
msgid "images/DC_import_Bluetooth.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:515
+#: user-manual.txt:524
msgid ""
"Although the _Subsurface_ Bluetooth interface is intended to function "
"without Bluetooth pairing at the operating system level, it is always "
@@ -1061,7 +1013,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:546
+#: user-manual.txt:555
msgid ""
"On the _Linux_ or _MacOS_ platforms the name of the _Subsurface_ computer "
"and its Bluetooth address are shown on the right hand side. The power state "
@@ -1094,7 +1046,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:553
+#: user-manual.txt:562
msgid ""
"Currently _Subsurface_ does not support Bluetooth pairing with dive "
"computers that require a custom PIN code. In order to pair the devices, use "
@@ -1102,12 +1054,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:555
+#: user-manual.txt:564
msgid "One way to achieve this is to use +bluetoothctl+:"
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:566
+#: user-manual.txt:575
#, no-wrap
msgid ""
"\t$ bluetoothctl\n"
@@ -1123,7 +1075,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:572
+#: user-manual.txt:581
msgid ""
"After the devices are paired, press the _Save_ button of the dialogue. This "
"closes the Bluetooth dialogue. Now select _Download_ in the _Download from "
@@ -1132,25 +1084,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:573 user-manual.txt:4294 user-manual.txt:4382
+#: user-manual.txt:582 user-manual.txt:4035 user-manual.txt:4123
#, no-wrap
msgid "On Windows:"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:574
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Download Bluetooth on Windows"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:574
+#: user-manual.txt:583
#, no-wrap
msgid "images/DC_import_Bluetooth_Windows.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:584
+#: user-manual.txt:593
msgid ""
"On _Windows_ platforms the _Local Bluetooth device details section_ on the "
"right is not displayed as is the case on the Linux/Mac systems. To start a "
@@ -1164,7 +1110,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:591
+#: user-manual.txt:600
msgid ""
"The pairing step is checked and done automatically during the download "
"process. If the devices have never been paired the system will ask "
@@ -1175,7 +1121,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:599
+#: user-manual.txt:608
msgid ""
"Currently _Subsurface_ works only with local Bluetooth adapters which use "
"Microsoft Bluetooth Stack. If the local device uses _Widcomm_, _Stonestreet "
@@ -1185,7 +1131,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:604
+#: user-manual.txt:613
msgid ""
"A log message on the bottom left of the _Remote Bluetooth device selection_ "
"shows details about the current status of the Bluetooth agent. To select "
@@ -1195,7 +1141,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:614
+#: user-manual.txt:622
+msgid ""
+"The Subsurface support for BLTE dive computers on Windows is *EXPERIMENTAL* "
+"and only supported on Windows 10. Please make sure that you have the latest "
+"version of Windows 10. "
+"link:https://en.wikipedia.org/wiki/Windows_10_version_history#Version_1803_(April_2018_Update)[Version "
+"1803] is a minimum requirement. Also make sure that you have installed the "
+"latest drivers for your motherboard and/or BTLE dongle."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:632
#, no-wrap
msgid ""
"*IN CASE OF PROBLEMS*: If the Bluetooth adapter from the _Subsurface_ "
@@ -1210,13 +1167,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:616
+#: user-manual.txt:634
#, no-wrap
msgid "Changing the name of a dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:632
+#: user-manual.txt:650
msgid ""
"It may be necessary to distinguish between different dive computers used to "
"upload dive logs to _Subsurface_. For instance if a buddy’s dive computer is "
@@ -1235,13 +1192,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:634
+#: user-manual.txt:652
#, no-wrap
msgid "Uploading data for a specific dive from more than one dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:645
+#: user-manual.txt:663
msgid ""
"Some divers use more than one dive computer at the same time, e.g. during "
"technical diving. If you import the dive profiles from these different dive "
@@ -1257,13 +1214,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:647
+#: user-manual.txt:665
#, no-wrap
msgid "Updating the dive information imported from the dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:654
+#: user-manual.txt:672
msgid ""
"With the uploaded dives in the *Dive List*, the information from the dive "
"computer is not complete and more details must be added to have a full "
@@ -1272,13 +1229,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:656
+#: user-manual.txt:674
#, no-wrap
msgid "Notes"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:661
+#: user-manual.txt:679
msgid ""
"To have a more complete dive record, the user needs to add additional "
"information by hand. The procedure below is virtually identical for "
@@ -1286,7 +1243,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:671
+#: user-manual.txt:689
msgid ""
"In some cases, you must provide the date and time of the dive, for example "
"when entering a dive by hand or when a dive computer doesn’t provide the "
@@ -1298,20 +1255,14 @@ msgid ""
"(left hand image, below):"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:672
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: The Notes tab"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:672
+#: user-manual.txt:690
#, no-wrap
msgid "images/AddDive3_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:681
+#: user-manual.txt:699
msgid ""
"The right hand image, above, shows a *Notes tab* filled with dive "
"information. The *Date* and *Time* fields reflects the date and time of the "
@@ -1322,7 +1273,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:691
+#: user-manual.txt:709
#, no-wrap
msgid ""
"*Air/water temperatures*: Air and water temperatures during the dive are "
@@ -1342,13 +1293,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:694
+#: user-manual.txt:712
#, no-wrap
msgid "*Location*:\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:702
+#: user-manual.txt:720
msgid ""
"Dive locations are managed as a *separate* part of the dive log. The dive "
"information in the *Notes* and *Equipment* tabs can therefore NOT be edited "
@@ -1360,7 +1311,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:710
+#: user-manual.txt:728
#, no-wrap
msgid ""
"*Using existing dive locations:* Type in the name of the dive site, "
@@ -1378,20 +1329,14 @@ msgid ""
"geolocation for this dive site.\n"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:711
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE:Location choice panel"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:711
+#: user-manual.txt:729
#, no-wrap
msgid "images/Location1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:717
+#: user-manual.txt:735
#, no-wrap
msgid ""
"*Entering a new dive location:* On the other hand, having dived at a new "
@@ -1402,20 +1347,14 @@ msgid ""
"(image A below).\n"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:718 user-manual.txt:726 user-manual.txt:759
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE:Location creation panel"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:718
+#: user-manual.txt:736
#, no-wrap
msgid "images/Globe_image1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:725
+#: user-manual.txt:743
msgid ""
"Double-click on the blue bar below the new dive location name. The blue bar "
"disappears (image B above) and the globe icon on the right-hand of the "
@@ -1429,18 +1368,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:726
+#: user-manual.txt:744
#, no-wrap
msgid "images/Globe_image2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:729
+#: user-manual.txt:747
msgid "There are three ways of adding the coordinates:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:732
+#: user-manual.txt:750
#, no-wrap
msgid ""
"*(1):* Enter coordinates by hand if they are known, using one of\n"
@@ -1448,7 +1387,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:737
+#: user-manual.txt:755
#, no-wrap
msgid ""
"\tISO 6709 Annex D format e.g. 30°13'28.9\"N 30°49'1.5\"E\n"
@@ -1458,7 +1397,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:746
+#: user-manual.txt:764
msgid ""
"Southern hemisphere latitudes are given with a *S*, e.g. S30°, or with a "
"negative value, e.g. -30.22496. Similarly western longitudes are given with "
@@ -1472,7 +1411,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:758
+#: user-manual.txt:776
#, no-wrap
msgid ""
"*(2):* Use the Dive Map to specify the coordinates. The Dive map now shows\n"
@@ -1497,13 +1436,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:759
+#: user-manual.txt:777
#, no-wrap
msgid "images/Globe_image3.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:763
+#: user-manual.txt:781
msgid ""
"Once the dive location data have been saved, the dive on the Dive List has a "
"globe icon immediately to the left of the location name of a particular "
@@ -1511,18 +1450,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:768
+#: user-manual.txt:785
#, no-wrap
msgid ""
-"*(3):* Obtain the coordinates using either the Subsurface-Mobile App or the "
-"_Subsurface_ Companion App on an\n"
+"*(3):* Obtain the coordinates using the _Subsurface-mobile_ App on an\n"
" Android or iPhone device with GPS and if the dive site coordinates\n"
-" were stored using one of these apps.\n"
-" xref:S_Companion[Click here for more information]\n"
+" were stored using one of this app.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:776
+#: user-manual.txt:793
msgid ""
"GPS coordinates of a dive site are linked to the location name - so *saving* "
"a dive site with only coordinates and no name causes problems. (Subsurface "
@@ -1531,7 +1468,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:786
+#: user-manual.txt:803
#, no-wrap
msgid ""
"*Dive site name lookup:* If you typed coordinates into the appropriate\n"
@@ -1548,7 +1485,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:791
+#: user-manual.txt:808
msgid ""
"Enter any other contextual information about the dive site (Description and "
"Notes), then select _Apply Changes_ to save the geolocation for this dive "
@@ -1557,7 +1494,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:796
+#: user-manual.txt:813
#, no-wrap
msgid ""
"*Dive mode*: This is a dropdown box allowing you to choose the type of "
@@ -1569,7 +1506,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:801
+#: user-manual.txt:818
#, no-wrap
msgid ""
"*Divemaster*: The name of the divemaster or dive guide should be\n"
@@ -1579,7 +1516,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:806
+#: user-manual.txt:823
#, no-wrap
msgid ""
"*Buddy*: In this field, enter the name(s) of the buddy or buddies\n"
@@ -1590,7 +1527,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:811
+#: user-manual.txt:828
#, no-wrap
msgid ""
"*Suit*: Here the type of dive suit used can be entered.\n"
@@ -1601,7 +1538,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:814
+#: user-manual.txt:831
#, no-wrap
msgid ""
"*Rating*: Provide a subjective overall rating of the dive on a\n"
@@ -1609,7 +1546,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:817
+#: user-manual.txt:834
#, no-wrap
msgid ""
"*Visibility*: Provide a rating of visibility during the\n"
@@ -1617,7 +1554,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:824
+#: user-manual.txt:841
#, no-wrap
msgid ""
"*Tags*: Tags that describe the type of dive done can be entered\n"
@@ -1631,13 +1568,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:826
+#: user-manual.txt:843
#, no-wrap
msgid "*Notes*: Any additional information for the dive can be entered here.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:831
+#: user-manual.txt:848
msgid ""
"The _Apply changes_ and _Discard changes_ buttons are used to save all the "
"information for tabs in the *Info* panel and in the *Dive Profile* "
@@ -1647,27 +1584,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:832
+#: user-manual.txt:849
#, no-wrap
msgid "Equipment"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:837
+#: user-manual.txt:854
msgid ""
"The Equipment tab allow entering information about the type of cylinder and "
"gas used, as well as the weights used for the dive. The message in the blue "
"box at the top of the panel:"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:838
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Blue edit bar"
-msgstr ""
-
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:844
+#: user-manual.txt:861
msgid ""
"shows the equipment is being edited. This is a highly interactive part of "
"_Subsurface_ and the information on cylinders and gases (entered here) "
@@ -1675,7 +1606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:848
+#: user-manual.txt:865
#, no-wrap
msgid ""
"*Cylinders*: The cylinder information is entered through a dialogue that "
@@ -1683,20 +1614,14 @@ msgid ""
"like this:\n"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:849
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Initial cylinder dialogue"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:849
+#: user-manual.txt:866
#, no-wrap
msgid "images/DC_gas-dialogue1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:862
+#: user-manual.txt:879
msgid ""
"For hand-entered dives, this information needs to be typed in. For dive "
"computers, _Subsurface_ often gets the gas used from the dive computer and "
@@ -1711,20 +1636,14 @@ msgid ""
"list of cylinders:"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:863
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: The cylinder drop-down list button"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:863
+#: user-manual.txt:880
#, no-wrap
msgid "images/DC_gas-dialogue2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:870
+#: user-manual.txt:887
msgid ""
"The drop-down list can then be used to select the cylinder type that was "
"used for this dive, or just start typing in the box which shows the "
@@ -1734,7 +1653,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:874
+#: user-manual.txt:891
msgid ""
"Next, indicate the starting pressure and the ending pressure of the "
"specified gas during the dive. The unit of pressure (metric/imperial) "
@@ -1742,7 +1661,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:885
+#: user-manual.txt:902
msgid ""
"Finally, provide the gas mixture used. If air was used, the value of 21% can "
"be entered into the oxygen box or this field can be left blank. If nitrox or "
@@ -1755,20 +1674,14 @@ msgid ""
"for a dive using two cylinders (air and EAN50):"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:886
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: a completed cylinder dive information table"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:886
+#: user-manual.txt:903
#, no-wrap
msgid "images/CylinderDataEntry3_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:892
+#: user-manual.txt:909
#, no-wrap
msgid ""
"*Weights*: Information about the weight system used can be entered\n"
@@ -1778,39 +1691,27 @@ msgid ""
"this:\n"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:893
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE:The Weights dialogue"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:893
+#: user-manual.txt:910
#, no-wrap
msgid "images/WeightsDataEntry1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:897
+#: user-manual.txt:914
msgid ""
"By clicking on the _Type_ field, a drop-down list becomes accessible through "
"a down-arrow:"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:898
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE:Weights type drop-down list button"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:898
+#: user-manual.txt:915
#, no-wrap
msgid "images/WeightsDataEntry2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:912
+#: user-manual.txt:929
msgid ""
"This can be used to select the type of weight system used during the "
"dive. You may start typing in the box to specify a different weighting "
@@ -1824,26 +1725,20 @@ msgid ""
"two types of weights: integrated as well as a weight belt:"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:913
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: A completed weights information table"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:913
+#: user-manual.txt:930
#, no-wrap
msgid "images/WeightsDataEntry3_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:915
+#: user-manual.txt:932
#, no-wrap
msgid "Editing several selected dives simultaneously"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:931
+#: user-manual.txt:948
msgid ""
"_METHOD 1_: After downloading dives from a dive computer, the dive profiles "
"of each is shown in the *Dive profile* tab, as well as a few items of "
@@ -1861,7 +1756,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:941
+#: user-manual.txt:958
msgid ""
"Simultaneous editing only works with fields that do not already contain "
"information. This means if some fields have been edited for a particular "
@@ -1876,7 +1771,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:950
+#: user-manual.txt:967
msgid ""
"_METHOD 2_:There is a different way of achieving the same goal. Select a "
"dive with all the appropriate information typed into the *Notes* and "
@@ -1891,13 +1786,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:952
+#: user-manual.txt:969
#, no-wrap
msgid "Adding Bookmarks to a dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:957
+#: user-manual.txt:974
msgid ""
"Many divers wish to annotate dives with text that indicate particular "
"events, e.g. \"Saw dolphins\", or \"Released surface buoy\". This is easily "
@@ -1905,7 +1800,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:961
+#: user-manual.txt:978
msgid ""
"Right-click at the appropriate point on the dive profile. This brings up "
"the dive profile context menu. Select _Add bookmark_. A red flag is placed "
@@ -1913,46 +1808,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:963
+#: user-manual.txt:980
msgid ""
"Right-click on the red flag. This brings up the context menu (see *B* "
"below). Select _Edit name_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:966
+#: user-manual.txt:983
msgid ""
"A text box is shown. Type the explanatory text for the bookmark (see *C* "
"below). Select _OK_. This saves the text associated with the bookmark."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:969
+#: user-manual.txt:986
msgid ""
"Hovering the mouse over the red bookmark, the appropriate text is shown at "
"the bottom of the information box (see *D* below)."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:970
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Bookmark dialog"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:970
+#: user-manual.txt:987
#, no-wrap
msgid "images/Bookmarks.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:973
+#: user-manual.txt:990
#, no-wrap
msgid "Saving the updated dive information"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:984
+#: user-manual.txt:1001
msgid ""
"The information entered in the *Notes* tab and the *Equipment* tab can be "
"saved by using the two buttons on the top right hand of the *Notes* tab. If "
@@ -1965,7 +1854,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:985
+#: user-manual.txt:1002
#, no-wrap
msgid ""
"Importing dive information from other digital data sources or other data "
@@ -1973,7 +1862,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1008
+#: user-manual.txt:1025
msgid ""
"Many divers log their dives using the proprietary software provided by the "
"manufacturers of their dive computers. _Subsurface_ can import dive logs "
@@ -1994,7 +1883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1020
+#: user-manual.txt:1037
msgid ""
"If the format of other software is supported natively on Subsurface, select "
"either _Import -> Import log files_ or _File -> Open log file_. Notice that "
@@ -2009,33 +1898,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:1021
+#: user-manual.txt:1038
#, no-wrap
msgid "Using the universal import dialogue"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1027
+#: user-manual.txt:1044
msgid ""
"Importing dives from other software is done through a universal interface "
"activated by selecting _Import_ from the Main Menu, then clicking on _Import "
"Log Files_. This brings up dialogue *A*, below."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:1028
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Import dialogue: step 1"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1028
+#: user-manual.txt:1045
#, no-wrap
msgid "images/Import1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1033
+#: user-manual.txt:1050
msgid ""
"Towards the bottom right is a dropdown selector with a default label of "
"_Dive Log Files_ which accesses different types of direct imports available, "
@@ -2043,89 +1926,89 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1035
+#: user-manual.txt:1052
msgid ""
"XML-formatted dive logs (DivingLog 5.0, MacDive and several other dive log "
"systems)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1036
+#: user-manual.txt:1053
msgid "Cochran dive logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1037
+#: user-manual.txt:1054
msgid "UDDF-formatted dive logs (e.g. Kenozooid)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1038
+#: user-manual.txt:1055
msgid "UDCF-formatted dive logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1039
+#: user-manual.txt:1056
msgid "Poseidon MkVI CCR logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1040
+#: user-manual.txt:1057
msgid "APD Inspiration/Evolution CCR logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1041
+#: user-manual.txt:1058
msgid "LiquiVision logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1042
+#: user-manual.txt:1059
msgid "divelogs.de logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1043
+#: user-manual.txt:1060
msgid "OSTC Tools logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1044
+#: user-manual.txt:1061
msgid "JDiveLog"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1045
+#: user-manual.txt:1062
msgid "Suunto Dive Manager (DM3, DM4, DM5)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1046
+#: user-manual.txt:1063
msgid "DL7 files used by Diver's Alert network (DAN)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1047
+#: user-manual.txt:1064
msgid "Underwater technologies AV1 dive logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1048
+#: user-manual.txt:1065
msgid "Divesoft dive logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1049
+#: user-manual.txt:1066
msgid "Poseidon MK VI eCCR dive logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1050
+#: user-manual.txt:1067
msgid "CSV (text-based and spreadsheet-based) dive logs, including APD CCR logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1055
+#: user-manual.txt:1072
msgid ""
"Selecting the appropriate format and then the specific log file in the large "
"window containing the file list on the right of the dialogue, opens the "
@@ -2135,13 +2018,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:1056
+#: user-manual.txt:1073
#, no-wrap
msgid "Importing from OSTCTools"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1065
+#: user-manual.txt:1082
msgid ""
"_OSTC Tools_ is a Microsoft-based suite of dive download and dive management "
"tools for the OSTC family of dive computers. _OSTC Tools_ downloads dive "
@@ -2154,7 +2037,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1069
+#: user-manual.txt:1086
msgid ""
"All H&W devices supported by OSTCTools can be imported to _Subsurface_. This "
"includes OSTC, OSTC Mk2, OSTC 2N/2C, OSTC3, OSTC Sport, and probably "
@@ -2162,7 +2045,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1074
+#: user-manual.txt:1091
msgid ""
"Please remember that OSTCTools is *not* true diving log software, but rather "
"a useful set of tools for analysis and management of OSTC devices. Only raw "
@@ -2171,13 +2054,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:1076
+#: user-manual.txt:1093
#, no-wrap
msgid "Importing from Mares Dive Organizer V2.1"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1083
+#: user-manual.txt:1100
msgid ""
"Since Mares uses proprietary Windows software not compatible with "
"multi-platform applications, these dive logs cannot be directly imported "
@@ -2187,7 +2070,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1088
+#: user-manual.txt:1105
msgid ""
"Export the dive log data from Mares Dive Organizer to your desktop, using a "
"_.sdf_ file name extension. Refer to xref:Mares_Export[Appendix C] for more "
@@ -2195,7 +2078,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1094
+#: user-manual.txt:1111
msgid ""
"Data should then be imported into _www.divelogs.de_. First, create a user "
"account in _www.divelogs.de_ and Log into that web site, then select _Import "
@@ -2205,20 +2088,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1096
+#: user-manual.txt:1113
msgid ""
"Finally, import the dives from _divelogs.de_ to _Subsurface_, using the "
"instructions below."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:1099
+#: user-manual.txt:1116
#, no-wrap
msgid "Importing Scubapro _SmartTrak_ divelogs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1106
+#: user-manual.txt:1123
msgid ""
"_SmartTrak_ stores the raw data from a Uwatec/Scubapro dive computer along "
"with a plethora of other data manually added by the user, ranging from dive "
@@ -2229,23 +2112,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1111
+#: user-manual.txt:1129
msgid ""
"A stand alone tool for Linux has been developed to import the _.slg_ files "
-"generated by SmartTrak to Subsurface's _.xml_ format. It can be built "
-"together with _Subsurface_ for Linux systems. Two dependencies need to be "
-"installed in your system before building: _libglib2.0_ and _libmdb2_."
+"generated by SmartTrak to Subsurface's _.xml_ format. It can be downloaded "
+"from https://subsurface-divelog.org/downloads[the usual _Subsurface_ "
+"repository], as a Windows installer or a Linux AppImage. The application is "
+"not currently supported on Mac."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1113
+#: user-manual.txt:1132
+msgid ""
+"It can also be built for Linux systems. Two dependencies need to be met in "
+"your system before building: _glib2.0_ and _mdbtools_ (see below)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:1134
msgid ""
"In addition, a web service is available for divelog convertions from "
"SmartTrak to _Subsurface_ (see below)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1116
+#: user-manual.txt:1137
msgid ""
"Feel free to contact the _Subsurface_ development team on "
"mailto:subsurface@subsurface-divelog.org[our mailing list] for assistance in "
@@ -2253,58 +2144,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:1117
+#: user-manual.txt:1138
#, no-wrap
msgid "Building _smtk2ssrf_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1121
+#: user-manual.txt:1142
msgid ""
"Assuming the above dependencies have been installed and the _Subsurface_ "
"source tree is in the directory _~/src/subsurface_, then:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1123
-msgid "Move to the source tree directory."
+#: user-manual.txt:1144
+msgid "Move to the source tree directory out of _Subsurface_ (e.g. ~/src)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1125
+#: user-manual.txt:1147
msgid ""
-"Run \" $ ccmake build \" and set SMARTTRAK_IMPORT option to *on* (off by "
-"default)."
+"Run \" $ ./subsurface/scripts/smtk2ssrf-build.sh \", if every thing has gone "
+"fine, you will now have an executable named smtk2ssrf in "
+"~/src/subsurface/smtk-import/build"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1126
-msgid "Generate with [c] and save and exit with [g]."
+#: user-manual.txt:1150
+msgid ""
+"You can run it from this directory, copy it to another one, e.g. _~/bin_ or "
+"simply run \"sudo make install\", and the binary will be installed in "
+"/usr/local/bin (which is commonly included in every $PATH)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1128
+#: user-manual.txt:1152
msgid ""
-"Build as you prefer, using the _build.sh_ script (recomended) or moving to "
-"build directory and running _make_."
+"The script has some options mostly useful for development pourposes. If you "
+"think you may need them, please read comments on script header itself."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1131
+#: user-manual.txt:1156
+#, no-wrap
msgid ""
-"After a successful build, there will be an executable named _smtk2ssrf_ in "
-"the _subsurface/build_ directory. Copy or move it to a directory in your "
-"$PATH, e.g. _~/bin_."
+"*WARNING*: While building smtk2ssrf, a light version of _Subsurface_ is\n"
+"built (usable but lacking a lot of features). So, if you commonly use the\n"
+"built executable placed at ~/subsurface/build/, you will need to rebuild it "
+"as\n"
+"explained in this manual above.\n"
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:1132
+#: user-manual.txt:1157
#, no-wrap
msgid "Running"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1138
+#: user-manual.txt:1163
msgid ""
"_smtk2ssrf_ accepts 0, 2 or more parameters. If it is launched without "
"parameters in a graphical user interface, a simple window opens for choosing "
@@ -2312,20 +2210,14 @@ msgid ""
"_Subsurface_-formatted data into (see image below)."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:1139
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE:Download from SmartTrak"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1139
+#: user-manual.txt:1164
#, no-wrap
msgid "images/smtk2ssrf.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1146
+#: user-manual.txt:1171
msgid ""
"Existing data in the destination file will be erased, so *DO NOT* use a "
"regular subsurface divelog file as a destination: rather, specify a *new* "
@@ -2333,20 +2225,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1148
+#: user-manual.txt:1173
msgid ""
"If launched from a command line with two or more parameters, the format is "
"as follows:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1150
+#: user-manual.txt:1175
#, no-wrap
msgid "\t$ smrtk2ssrf /input/file_1.slg /input/file_2.slg /output/file3.xml\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1158
+#: user-manual.txt:1183
msgid ""
"where _input_ is the directory containing the .slg file(s) and _output_ is "
"the directory where the _Subsurface_-formatted output is written to. Files "
@@ -2357,23 +2249,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:1159
+#: user-manual.txt:1184
#, no-wrap
msgid "For the lazy: a web service to convert _SmartTrak_ to _Subsurface_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1162
+#: user-manual.txt:1187
msgid "Open the website at:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1164
+#: user-manual.txt:1189
msgid "_https://thetheoreticaldiver.org/rch-cgi-bin/smtk2ssrf.pl_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1170
+#: user-manual.txt:1195
msgid ""
"This is a no-frills web service for converting _SmartTrak_ dive logs to "
"_Subsurface_. Select the browse button. This allows you to browse your "
@@ -2383,26 +2275,20 @@ msgid ""
"file to the local computer."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:1171
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE:Web service to convert SmartTrak divelog"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1171
+#: user-manual.txt:1196
#, no-wrap
msgid "images/strk2ssrf_web.jpg"
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:1173
+#: user-manual.txt:1198
#, no-wrap
msgid "Merging the imported dives with the existing divelog"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1183
+#: user-manual.txt:1208
msgid ""
"Open the new file (generated in the previous steps) using _Subsurface_ and "
"check the dives and data. If everything is fine, close the _.xml_ file and "
@@ -2415,13 +2301,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:1185
+#: user-manual.txt:1210
#, no-wrap
msgid "Importing dives from *divelogs.de*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1198
+#: user-manual.txt:1223
msgid ""
"Importing dive information from _divelogs.de_ is simple, using a single "
"dialogue box. The _Import -> Import from Divelogs.de_ option should be "
@@ -2434,26 +2320,20 @@ msgid ""
"_Subsurface_ *Dive List* panel."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:1199
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE:Download from Divelogs.de"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1199
+#: user-manual.txt:1224
#, no-wrap
msgid "images/Divelogs1.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:1202
+#: user-manual.txt:1227
#, no-wrap
msgid "Importing data in CSV format"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1213
+#: user-manual.txt:1238
msgid ""
"A comma-separated file (.csv) can be used to import dive information either "
"as dive profiles (as in the case of the APD Inspiration and Evolution closed "
@@ -2469,13 +2349,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:1215
+#: user-manual.txt:1240
#, no-wrap
msgid "Importing dives in CSV format from dive computers or other dive log software"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1220
+#: user-manual.txt:1245
msgid ""
"_CSV_ files can be viewed using an ordinary text editor. A _CSV_ file is "
"normally organized into a single line that provides the headers (or _field "
@@ -2484,14 +2364,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1222
+#: user-manual.txt:1247
msgid ""
"There are two types of _CSV_ dive logs that can be imported into "
"_Subsurface_:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1228
+#: user-manual.txt:1253
msgid ""
"_CSV dive details_: This dive log format contains similar information to "
"that of a typical written dive log, e.g. dive date and time, dive depth, "
@@ -2502,7 +2382,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1237
+#: user-manual.txt:1262
msgid ""
"_CSV dive profile_: This dive log format includes much more information "
"about a single dive. For instance there may be information at 30-second "
@@ -2516,14 +2396,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1240
+#: user-manual.txt:1265
msgid ""
"Before being able to import the _CSV_ data to _Subsurface_ *you need to know "
"a few things about the data being imported*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1248
+#: user-manual.txt:1273
msgid ""
"Which character separates the different columns within a single line of "
"data? This field separator should be either a comma (,) a semicolon (;) or a "
@@ -2535,7 +2415,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1252
+#: user-manual.txt:1277
msgid ""
"Which data columns need to be imported into _Subsurface_? Is it a _CSV dive "
"details_ file or a _CSV dive profile_ file? Open the file using a text "
@@ -2544,12 +2424,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1254
+#: user-manual.txt:1279
msgid "Is the numeric information (e.g. dive depth) in metric or in imperial units?"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1261
+#: user-manual.txt:1286
msgid ""
"With this information, importing the data into _Subsurface_ is "
"straightforward. Select _Import -> Import Log Files_ from the main menu. In "
@@ -2558,20 +2438,14 @@ msgid ""
"that needs to be imported. A configuration panel appears as depicted below:"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:1262
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: CSV download dialogue 1"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1262
+#: user-manual.txt:1287
#, no-wrap
msgid "images/csv_import1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1273
+#: user-manual.txt:1298
#, no-wrap
msgid ""
"At the top left, there is a dropdown list containing pre- configured\n"
@@ -2590,7 +2464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1285
+#: user-manual.txt:1310
msgid ""
"Complete this by ensuring that all the data columns have the appropriate "
"column headings. The top blue row of the data table contains the column "
@@ -2606,20 +2480,14 @@ msgid ""
"depicted in the image below."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:1286
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: CSV download dialogue 2"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1286
+#: user-manual.txt:1311
#, no-wrap
msgid "images/csv_import2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1292
+#: user-manual.txt:1317
msgid ""
"Continue in this way to ensure all the column headings in the blue row of "
"cells correspond to the headings listed in the top part of the dialogue. "
@@ -2629,13 +2497,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:1296
+#: user-manual.txt:1321
#, no-wrap
msgid "*A Diver's Introduction to _CSV_ Files*\n"
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:1310
+#: user-manual.txt:1335
msgid ""
"_CSV_ is an abbreviation for a data file format: _Comma-Separated "
"Values_. It is a file format that allows you to view or edit information "
@@ -2652,7 +2520,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:1319
+#: user-manual.txt:1344
msgid ""
"The most important attribute of a _CSV_ file is the _field separator_, the "
"character used to separate fields within a single line. The field separator "
@@ -2667,7 +2535,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:1325
+#: user-manual.txt:1350
#, no-wrap
msgid ""
"\tDive site,Dive date,Time,Dive_duration, Dive_depth,Dive buddy\n"
@@ -2678,14 +2546,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:1327
+#: user-manual.txt:1352
msgid ""
"The above data are not easily read by a human. Here is the same information "
"in TAB-delimited format:"
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:1333
+#: user-manual.txt:1358
#, no-wrap
msgid ""
"\tDive site Dive date\tTime\tDive_duration\tDive_depth\tDive buddy\n"
@@ -2696,7 +2564,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:1341
+#: user-manual.txt:1366
msgid ""
"It is clear why many people prefer the TAB-delimited format to the "
"comma-delimited format. The disadvantage is that you cannot see the TAB "
@@ -2710,7 +2578,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:1352
+#: user-manual.txt:1377
#, no-wrap
msgid ""
"\tDive Time (s)\tDepth (m)\tpO~2~ - Setpoint (Bar) \tpO~2~ - C1 Cell 1 "
@@ -2727,7 +2595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:1358
+#: user-manual.txt:1383
msgid ""
"When a _CSV_ file is selected for import, _Subsurface_ displays the column "
"headers as well as some of the data in the first few lines of the _CSV_ "
@@ -2738,7 +2606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1371
+#: user-manual.txt:1396
msgid ""
"But, the _CSV_ import has a couple of caveats. Avoid some special characters "
"like ampersand (&), less than (<), greater than (>) and double quotes (\") "
@@ -2751,89 +2619,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:1372
+#: user-manual.txt:1397
#, no-wrap
msgid "Importing Dive coordinates from a mobile device with GPS."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1376
+#: user-manual.txt:1401
msgid ""
"A smartphone with built-in GPS facilities can be used to store the locations "
"of dives. This is performed by:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1379
+#: user-manual.txt:1404
msgid ""
"Taking the mobile device along on the dive boat / liveabord while "
"automatically collecting dive site coordinate information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1381
+#: user-manual.txt:1406
msgid ""
-"Uploading the coordinates from the mobile device to the _Subsurface_ "
-"Internet server."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1384
-msgid ""
-"Syncronising the dives in the _Subsurface_ dive list with the coordinates "
-"stored on the _Subsurface_ Internet server."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1386
-msgid "_Subsurface_ has two tools for achieving this:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1388
-msgid "The _Subsurface Companion App_ (Android and iOS)."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1390
-msgid "The _Subsurface-mobile_ app (Android and iOS)"
+"Adding collected coordinate information to the dives using the "
+"_Subsurface-mobile_ app."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1399
+#: user-manual.txt:1408
msgid ""
-"Both of these applications perform the collection of dive site coordinates "
-"and the synchronisation with dives in the _Subsurface_ dive list. However, "
-"the Companion App is not being further developed and has largely been "
-"replaced by the _Subsurface-mobile_ app. While the _Companion app_ serves "
-"exclusively to collect dive site coordinates and to make these available to "
-"the _Subsurface_ desktop version, _Subsurface-mobile_ performs many of the "
-"functions of the desktop version, including the management and viewing of "
-"dive information. Below, we describe how to perform the above three steps "
-"using each of the two mobile apps."
+"Syncronising the logbook with the _Subsurface_ cloud using the "
+"_Subsurface-mobile_ app."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1401
+#: user-manual.txt:1414
msgid ""
-"For information on using the _Subsurface Companion App_, click "
-"xref:S_Companion[_here_]."
+"Existing users might still be using the legacy _Companion app_. However, the "
+"Companion App hasn't been under development in several years and has now "
+"been removed from both Android and iOS app stores. The functionality is "
+"fully integrated into _Subsurface-mobile_. Please note that the old GPS fix "
+"internet service will be shut down by the end 2018 at which point the "
+"_Companion app_ will no longer be usable. Please switch to "
+"_Subsurface-mobile_ instead."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:1402
+#: user-manual.txt:1415
#, no-wrap
msgid "Storing and and using GPS locations using _Subsurface-mobile_"
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:1404
+#: user-manual.txt:1417
#, no-wrap
msgid "Install _Subsurface-mobile_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1410
+#: user-manual.txt:1423
msgid ""
"Find _Subsurface-mobile_ on Google Play and install it on an Android "
"device. The app is free. The iOS version is currently "
@@ -2843,13 +2687,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:1411
+#: user-manual.txt:1424
#, no-wrap
msgid "Create a _Subsurface-mobile_ account"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1419
+#: user-manual.txt:1432
msgid ""
"This topic is discussed at length in the _Subsurface-mobile_ user manual. In "
"the Credentials screen of _Subsurface-mobile_ provide an e-mail address and "
@@ -2861,7 +2705,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1422
+#: user-manual.txt:1435
#, no-wrap
msgid ""
"*N.B.:* To successfully create a user account, the mobile device must have "
@@ -2869,26 +2713,20 @@ msgid ""
"either through the cellular network or via wifi.\n"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:1423
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Subsurface-mobile, credentials screen"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1423
+#: user-manual.txt:1436
#, no-wrap
msgid "images/MobileCredentials.jpg"
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:1426
+#: user-manual.txt:1439
#, no-wrap
msgid "Configure auto-collecting of GPS coordinates"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1432
+#: user-manual.txt:1445
msgid ""
"Activate the main menu of _Subsurface-mobile_ by selecting the \"hamburger\" "
"menu button at the bottom left of the _Subsurface-mobile_ screen (see image "
@@ -2898,19 +2736,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1434
+#: user-manual.txt:1447
msgid ""
"_Time threshold._ (minutes). The app will try to get a location every X "
"minutes"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1436
+#: user-manual.txt:1449
msgid "_Distance threshold._ (meters). Minimum distance between two locations."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1445
+#: user-manual.txt:1458
#, no-wrap
msgid ""
"*How are GPS coordinates collected?* Assuming the diver sets 5 minutes and "
@@ -2930,80 +2768,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:1446
+#: user-manual.txt:1459
#, no-wrap
msgid "Activate the automated recording of GPS locations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1451
+#: user-manual.txt:1464
msgid ""
"The _Subsurface-mobile_ GPS menu has an option at the bottom labled _Run "
"location service_ (see image below). Selecting this starts the automated "
"recording of GPS positions."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:1452
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Subsurface-mobile GPS menu"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1452
+#: user-manual.txt:1465
#, no-wrap
msgid "images/MobileGpsMenu.jpg"
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:1454
+#: user-manual.txt:1467
#, no-wrap
msgid "After the dive, stop the automated recording of GPS locations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1457
+#: user-manual.txt:1470
msgid ""
"Select the menu option _Disable location service_ at the bottom of the "
"_Subsurface-mobile_ GPS menu."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:1458
-#, no-wrap
-msgid "Upload the GPS locations onto the _Subsurface_ Internet server."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1465
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*N.B.:* Uploading the GPS locations to the Internet can only take place if "
-"the mobile\n"
-"device has reliable access to the Internet, either via a cellular network "
-"or\n"
-"via a wifi connection. If the Internet is not accessible from the dive "
-"site(s),\n"
-"then GPS uploading can only take place after the dive or after the dive "
-"trip,\n"
-"when an Internet connection has been re-established.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1468
-msgid ""
-"From the _Subsurface-mobile_ main menu, select _GPS_ -> _Upload GPS "
-"data_. The locations are uploaded."
-msgstr ""
-
-#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:1469
+#: user-manual.txt:1472
#, no-wrap
msgid "Apply the stored GPS locations to dives on the _Subsurface_ dive list."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1478
+#: user-manual.txt:1481
msgid ""
"_Subsurface_ collects the first GPS location recorded after the start of a "
"dive (obtained within _Subsurface_ from either the dive computer or from the "
@@ -3015,7 +2819,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1483
+#: user-manual.txt:1486
msgid ""
"The "
"https://subsurface-divelog.org/documentation/subsurface-mobile-user-manual[user "
@@ -3024,653 +2828,77 @@ msgid ""
"managing, uploading and synchronising this information."
msgstr ""
-#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:1486
-#, no-wrap
-msgid ""
-"Importing GPS coordinates with the _Subsurface Companion App_ for mobile "
-"phones"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1495
-#, no-wrap
-msgid ""
-"Using the *Subsurface Companion App* on an _Android device_ or\n"
-"xref:S_iphone[_iPhone_] with GPS, the coordinates\n"
-"for the diving\n"
-"location can be automatically passed to the _Subsurface_ dive log. The "
-"Companion App\n"
-"stores dive locations on a dedicated Internet server. _Subsurface_ can "
-"collect\n"
-"the locations from the server.\n"
-"To do this:\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:1496
-#, no-wrap
-msgid "Create a Companion App account"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1501
-msgid ""
-"Register on the http://api.hohndel.org/login/[_Subsurface companion web "
-"page_]. A confirmation email with instructions and a personal *DIVERID* "
-"will be sent, a long number enabling access to the file server and Companion "
-"App capabilities."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1506
-msgid ""
-"Download the app from "
-"https://play.google.com/store/apps/details?id=org.subsurface[Google Play "
-"Store] or from "
-"https://f-droid.org/repository/browse/?fdfilter=subsurface&fdid=org.subsurface[F-Droid]."
-msgstr ""
-
-#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:1507
-#, no-wrap
-msgid "Using the Subsurface companion app on an Android smartphone"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1510
-msgid "On first use the app has three options:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1516
-msgid ""
-"_Create a new account._ Equivalent to registering in the _Subsurface_ "
-"companion page using an Internet browser. You can request a *DIVERID* using "
-"this option, but it’s supplied via email and followed up by interaction with "
-"the http://api.hohndel.org/login/[_Subsurface companion web page_] to "
-"activate the account."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1519
-msgid ""
-"_Retrieve an account._ If you forget your *DIVERID* you will receive an "
-"email to recover the ID string."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1523
-msgid ""
-"_Use an existing account._ You are prompted for your *DIVERID*. The app "
-"saves this *DIVERID* and doesn’t ask for it again unless you use the "
-"_Disconnect_ menu option (see below)."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1531
-msgid ""
-"In the _Subsurface_ main program, the *DIVERID* should also be entered on "
-"the Default Preferences panel, by selecting _File -> Preferences -> General_ "
-"from the main menu in _Subsurface_ itself. This helps synchronization "
-"between _Subsurface_ and the Companion App."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1533
-#, no-wrap
-msgid "*Creating new dive locations*\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1537
-msgid ""
-"Now you are ready to get a dive position and send it to the server. The "
-"Android display looks like the left hand image (*A*) below, but without any "
-"dives."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1540
-msgid ""
-"Touch the + icon at the top right to add a new dive site. A menu with 3 "
-"options shows:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1543
-msgid ""
-"Current: A prompt for a place name is shown (or a request to activate the "
-"GPS if it is turned off), after which the current location is saved."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1552
-msgid ""
-"Use Map: This option allows you to fix a position by searching a world "
-"map. A world map is shown (see *B* below). Specify the desired position with "
-"a _long press_ on the touch sensitive screen (if the marked location is "
-"wrong, simply choose a new location) and select the check symbol in the "
-"upper right. A dialog is shown allowing you to enter the name of the dive "
-"location and the date and time of the dive (see *C* below). In order to "
-"import this dive location in _Subsurface_, set the time to agree with the "
-"time of that dive on the dive computer."
-msgstr ""
-
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:1553 user-manual.txt:1579
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Companion App, add location using map"
-msgstr ""
-
-#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1553
-#, no-wrap
-msgid "images/Companion_5.jpg"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1560
-msgid ""
-"Import local GPX file: The Android device searches for .gpx files and "
-"located archives will be shown. The selected .gpx file is opened and its "
-"locations shown. Now select the appropriate locations, and select the check "
-"symbol in the upper right to add them."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1563
-#, no-wrap
-msgid "*List of dive locations*\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1570
-msgid ""
-"The main screen shows a list of dive locations, each with a name, date and "
-"time (see *A* below). Some locations may have an arrow-up icon over the "
-"selection box to the left showing they need to be uploaded to the "
-"server. You can select individual dive locations from the list. A selected "
-"location has a check mark in the selection box on the left. Group operations "
-"(like _Delete_ or _Send_) are performed on several selected locations."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1578
-msgid ""
-"Dive locations in this list can be viewed in two ways: a list of locations "
-"or a map showing them. The display mode (List or Map) is changed by "
-"selecting _Dives_ at the top left of the screen (see *A* below) and then "
-"selecting the display mode. The display mode can be changed either from the "
-"list of locations or from the map (see *B* below). Upon selecting a location "
-"(on the list or on the map), an editing panel opens (see *C* below) where "
-"the dive description or other details may be changed."
-msgstr ""
-
-#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1579
-#, no-wrap
-msgid "images/Companion_4.jpg"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1585
-msgid ""
-"Upon selecting a dive (*not* selecting the check box), the name given to it, "
-"date/time and GPS coordinates are shown with two options at the top of the "
-"screen:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1587
-msgid "Edit (pencil): Change the name of the dive location."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1592
-msgid ""
-"Maps: Display a map showing the dive location. After editing and saving a "
-"dive location (see *C* above), upload it to the web service, as explained "
-"below."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1594
-#, no-wrap
-msgid "*Uploading dive locations*\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1599
-msgid ""
-"There are several ways to send locations to the server. The easiest is "
-"simply selecting the locations (See *A* below) and then touching the right "
-"arrow at the top right of the screen."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1604
-msgid ""
-"Be careful! The trash icon on the right means exactly what it should; it "
-"deletes the selected dive location(s)."
-msgstr ""
-
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:1605
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Screen shots (A-B) of companion app"
-msgstr ""
-
-#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1605
-#, no-wrap
-msgid "images/Companion_1.jpg"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1610
-msgid ""
-"After a dive trip using the Companion App, all dive locations are ready to "
-"be downloaded to a _Subsurface_ dive log (see below)."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1613
-#, no-wrap
-msgid "*Settings on the Companion App*\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1615
-msgid ""
-"Selecting the _Settings_ menu option results in the right hand image above "
-"(*B*)."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1617
-msgid "_Server and account_"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1619
-msgid "_Web-service URL._ This is predefined (http://api.hohndel.org/)"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1622
-msgid ""
-"_User ID._ The DIVERID obtained by registering as described above. The "
-"easiest way to get it is to copy and paste from the confirmation email or "
-"just type it in."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1624
-msgid "_Synchronisation_"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1627
-msgid ""
-"_Synchronize on startup_. If selected, dive locations in the Android device "
-"and those on the web service synchronize each time the app is started."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1630
-msgid ""
-"_Upload new dives._ If selected, each time the user adds a dive location it "
-"is automatically sent to the server."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1632
-msgid "_Background service_"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1635
-msgid ""
-"Instead of entering an unique dive location, you can leave the service "
-"running in the background, allowing a continuous collection of GPS "
-"locations."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1637
-msgid "The settings below define the behavior of the service:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1640
-msgid ""
-"_Min duration._ In minutes. The app will try to get a location every X "
-"minutes until stopped by the user."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1642
-msgid "_Min distance._ In meters. Minimum distance between two locations."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1644
-msgid "_Name template._ The name the app will use when saving the locations."
-msgstr ""
-
-#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:1645 user-manual.txt:1746 user-manual.txt:2273
-#, no-wrap
-msgid "images/icons/info.jpg"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1655
-msgid ""
-"_How does the background service work?_ Assuming the diver sets 5 minutes "
-"and 50 meters in the settings above, the app will start by recording a "
-"location at the current location, followed by another one at every 5 minutes "
-"*or* every time one moves 50 m from previous location. If subsequent "
-"locations are within a radius of 50 meters from the previous one, a new "
-"location is not saved. If the diver is not moving, only one location is "
-"saved. If the diver is moving, a trace of the route is obtained by saving a "
-"location every 50 meters."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1657
-msgid "_Other_"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1660
-msgid ""
-"_Mailing List._ The mail box for _Subsurface_. Users can send an email to "
-"the Subsurface mailing list."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1662
-msgid "_Subsurface website._ A link to the URL of Subsurface web"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1664
-msgid "_Version._ Displays the current version of the Companion App."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1666
-msgid "_Search_"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1668
-msgid "Search the saved dive locations by name or by date and time."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1670
-msgid "_Start service_"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1672
-msgid "Starts the _background service_ following the previously defined settings."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1674
-msgid "_Disconnect_"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1681
-msgid ""
-"This is admittedly a badly named option that disconnects the app from the "
-"server. It resets the user ID in the app, showing the first screen where an "
-"account can be created, retrieve the ID for an existing account or use the "
-"users own ID. The _Disconnect_ option is useful if the Android device was "
-"used to download the dive locations of another registered diver."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1683
-msgid "_Send all locations_"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1685
-msgid "This option sends all locations stored in the Android device to the server."
-msgstr ""
-
-#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:1687
-#, no-wrap
-msgid "Using the Subsurface companion app on an _iPhone_ to record dive locations"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1692
-msgid ""
-"The iPhone interface is quite simple. Type the user ID (obtained during "
-"registration) into the space reserved for it, then select \"Dive in\" (see "
-"left part of the image below) and start collecting dive location "
-"information."
-msgstr ""
-
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:1693
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Using iPhone companion application"
-msgstr ""
-
-#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1693
-#, no-wrap
-msgid "images/iphone.jpg"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1704
-msgid ""
-"Dives can be added automatically or manually. In manual mode, a dive "
-"location or waypoint is added to the GPS input stream. In automatic mode, a "
-"continuous path of GPS locations is created from which, after import, "
-"Subsurface can select the appropriate GPS locations based on the times of "
-"dives. The default mode for the _iphone_ is automatic. When adding a dive, "
-"the location service is started automatically and a red bar appears at the "
-"bottom of the screen. After the dive, click on the red bar to end the "
-"location service. While the location service is running you can only add "
-"dives manually."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1710
-msgid ""
-"You can edit the site name afterwards by selecting the dive from the dive "
-"list and clicking on the site name. There are no other editable fields. The "
-"dive list is automatically uploaded from the iPhone to the web "
-"service. There is no option to trigger upload manually."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1713
-#, no-wrap
-msgid "*Downloading dive locations to the _Subsurface_ divelog*\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1721
-msgid ""
-"Download dive(s) from a dive computer or enter them manually into "
-"_Subsurface_ before obtaining the GPS coordinates from the server. The "
-"download dialog can be reached via _Ctrl+G_ or from the _Subsurface_ Main "
-"Menu _Import -> Import GPS data from Subsurface Service_, resulting in the "
-"image on the left (*A*), below. On first use the DIVERID text box is "
-"blank. Provide a DIVERID, then select the _Download_ button to start the "
-"download process, after which the screen on the right (*B*) below appears:"
-msgstr ""
-
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:1722
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Downloading Companion app GPS data"
-msgstr ""
-
-#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1722
-#, no-wrap
-msgid "images/DownloadGPS.jpg"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1730
-msgid ""
-"Note that the _Apply_ button is now active: selecting it updates the "
-"locations of the newly entered or uploaded dives in _Subsurface_, i.e. it "
-"applies the coordinates and names entered on the app to all the new dives "
-"that match the date-times of the uploaded GPS localities. The names of dive "
-"locations entered within _Subsurface_ (i.e. before downloading the GPS "
-"coordinates) have precedence over downloaded dive locations."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1737
-msgid ""
-"Since _Subsurface_ matches GPS locations from the mobile device and dive "
-"information from the dive computer based on date-time data, automatic "
-"assignment of GPS data to dives depends on agreeing date-time information "
-"between the two devices. Although _Subsurface_ has a wide range tolerance, "
-"it may not be able to identify the appropriate dive if there is a large "
-"difference between the time in the dive computer and that of the Android "
-"device. This results in no updates."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1745
-msgid ""
-"Similar date-times may not always be possible and there may be many reasons "
-"for this (e.g. time zones). _Subsurface_ may also be unable to decide which "
-"is the correct position for a dive (e.g. on repetitive dives while running "
-"_background service_ there may be several locations that would be included "
-"in the time range that fit not only the first dive, but one or more "
-"subsequent dives as well). A workaround to manually edit the date-time of a "
-"dive in the _Subsurface_ Dive List *before* downloading the GPS data and "
-"then to change the date-time back again *after* downloading GPS data."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1749
-msgid "TIPS:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1752
-msgid ""
-"_Background service_ may fill the location list with unnecessary locations "
-"that don’t correspond to the exact dive point but do correspond to the "
-"boat's route."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1753
-msgid ""
-"Right now, these locations are difficult to delete from the server. In some "
-"situations it"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1756
-msgid ""
-"is better to clean up the list on the mobile device before sending the dive "
-"points to the web server by simply deleting the inappropriate "
-"locations. This might be necessary, for instance, to keep the location list "
-"clear to see dives in the web service map display (see above)."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1759
-msgid ""
-"It may also be useful to give informative names to the locations sent to the "
-"web server, or at least to use an informative name in the _Name Template_ "
-"setting while running the _background service_, especially on a dive trip "
-"with many dives and dive locations."
-msgstr ""
-
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:1761
+#: user-manual.txt:1489
#, no-wrap
-msgid "Adding photographs to dives"
+msgid "Adding photographs or videos to dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1767
+#: user-manual.txt:1497
msgid ""
-"Many (if not most) divers take photographs during a dive. _Subsurface_ "
-"allows the storage and display of photographs for each dive. Photos are "
-"superimposed on the dive profile at the times during the dive when they were "
-"taken. They can also be viewed from the dive profile."
+"Many (if not most) divers take photographs or videos during a dive. We term "
+"these as _media_, meaning either photos or videos. _Subsurface_ allows the "
+"storage and display of these media for each dive. Images are superimposed on "
+"the dive profile at the times during the dive when they were taken. Media "
+"can be viewed either from the dive profile or from the _Media_ tab in the "
+"*Notes Panel*. _Subsurface_ allows viewing of photographs as well as video "
+"files in a unified interface."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:1768
+#: user-manual.txt:1498
#, no-wrap
-msgid "Loading photos and synchronizing between dive computer and camera"
+msgid "Loading media and synchronizing between dive computer and camera"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1774
+#: user-manual.txt:1506
msgid ""
"Right-click on a dive or on a group of dives on the dive list, bringing up "
"the xref:S_DiveListContextMenu[Dive list context Menu]. Select the "
-"appropriate option to import images either from file or from the "
-"Internet. The system file browser appears. Select the folder and photographs "
-"that need to be loaded into _Subsurface_ and click the _Open_ button."
-msgstr ""
-
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:1775
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Load images option"
+"appropriate option to import media either from file or from the "
+"Internet. The system file browser appears. Select the folder and media that "
+"need to be loaded into _Subsurface_ and click the _Open_ button. Towards the "
+"bottom of the file browser is a filter that allows showing media (photos and "
+"videos), only photographs, only videos, or all files. Choose the appropriate "
+"option."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1775
+#: user-manual.txt:1507
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1782
+#: user-manual.txt:1514
msgid ""
-"If photos are imported from the Internet, provide a URL pointing to a single "
-"photograph. If the URL points to a directory, no images are imported: "
-"photos from the Internet need to be imported one at a time. If photos are "
-"loaded from the Internet, _Subsurface_ assumes there is an Internet "
-"connection each time this photo is viewed within _Subsurface_."
+"If media are imported from the Internet, provide a URL pointing to a single "
+"media. If the URL points to a directory, no images are imported: images "
+"from the Internet need to be imported one at a time. If media are loaded "
+"from the Internet, _Subsurface_ assumes there is an Internet connection each "
+"time this item is viewed within _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1789
+#: user-manual.txt:1522
msgid ""
"Having selected the local folder or Internet image to be imported, the time "
"synchronization dialog appears (see image below). The time synchronization "
"is not perfect between the dive computer used during a dive and the camera "
"used during that same dive. These two devices often differ by several "
-"minutes. _Subsurface_ attempts to synchronize these two devices so that the "
-"exact times of photographs can be used to position photographs on the dive "
-"profile."
+"minutes. _Subsurface_ attempts to synchronize them so that the exact times "
+"of media can be used to position media on the dive profile."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1791
+#: user-manual.txt:1524
msgid "_Subsurface_ synchronizes camera with dive computer in three ways:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1794
+#: user-manual.txt:1527
#, no-wrap
msgid ""
"*Pro-actively*: Before the dive, ensure synchronization of the dive computer "
@@ -3680,7 +2908,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1805
+#: user-manual.txt:1538
#, no-wrap
msgid ""
"*Manually*: Writing down the exact camera time at the start of a dive allows "
@@ -3696,26 +2924,20 @@ msgid ""
"If the camera time is 7 minutes later than that of the dive computer, set "
"the time setting\n"
"tool to a value of 00:07 and select the _Earlier_ radio button.\n"
-"This is appropriate, since the photos need to be shifted\n"
+"This is appropriate, since the media need to be shifted\n"
"7 minutes earlier (camera is 7 minutes ahead of dive computer). Ignore any "
"\"AM\" or \"PM\" suffix\n"
"in that tool. Click the _OK_ button and synchronization is done.\n"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:1806 user-manual.txt:1825
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Synchronization dialog"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1806
+#: user-manual.txt:1539
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage3b_f23.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1824
+#: user-manual.txt:1557
#, no-wrap
msgid ""
"*By photograph*: There is a very slick way of achieving synchronization, "
@@ -3750,313 +2972,273 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1825
+#: user-manual.txt:1558
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage3c_f23.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1829
+#: user-manual.txt:1564
msgid ""
-"If the timestamp of a photograph is more than 30 minutes before or after the "
-"dive, it is not placed on the dive profile (see the red warning in the image "
-"above). However, If the appropriate checkbox is selected (see image above) "
-"these images can still be placed on the _Photos_ tab of the *Notes* panel so "
-"that all photos associated with a dive are visible, including photos taken "
-"before or after the dive."
+"If the timestamp of a photograph or video is more than 30 minutes before or "
+"after the dive, it is not placed on the dive profile (see the red warning in "
+"the image above). However, If the appropriate checkbox is selected (see "
+"image above) these images can still be placed on the _Media_ tab of the "
+"*Notes* panel so that all media associated with a dive are visible, "
+"including images taken before or after the dive."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:1830
+#: user-manual.txt:1567
+#, no-wrap
+msgid "Viewing the media"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block *
+#: user-manual.txt:1571
#, no-wrap
-msgid "Viewing the photos"
+msgid "*Ensuring that thumbnails are created for video files*\n"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block *
+#: user-manual.txt:1578
+msgid ""
+"Within a panel _Subsurface_ represents media by means of thumbnails "
+"(i.e. small versions of images that allows listing many images. For a "
+"photograph, a thumbnail can easily be created because the image is well "
+"defined. But, since a video comprises many images, the question arises of "
+"which image should be used for the thumbnail. Two actions are required to "
+"create thumbnails of videos:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block *
+#: user-manual.txt:1580
+msgid "The appropriate settings need to be set in the _Preferences_."
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block *
+#: user-manual.txt:1582
+msgid ""
+"The program _ffmpeg_ needs to be installed in the computer that runs "
+"Subsurface."
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block *
+#: user-manual.txt:1584
+msgid "Full details are provided in <<S_APPENDIX_F,APPENDIX F>>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1833
-msgid "After the images have been loaded, they appear in two places:"
+#: user-manual.txt:1587
+msgid "After the media have been loaded, they appear in two places:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1835
-msgid "the _Photos_ tab of the *Notes* panel (left part of image below)."
+#: user-manual.txt:1589
+msgid "the _Media_ tab of the *Notes Panel* (left part of image below)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1839
+#: user-manual.txt:1593
msgid ""
"as tiny icons (stubs) on the dive profile at the appropriate positions "
-"reflecting the time each photograph was taken. To view the photos on the "
-"dive profile, activate the _show-photos_ button in the tool bar to the left "
-"of the dive profile:"
-msgstr ""
-
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:1840
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE:Show photos toolbar button"
+"reflecting the time each photograph or video was taken. To view the media "
+"on the dive profile, activate the _Toggle media_ button in the tool bar to "
+"the left of the dive profile:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1840
+#: user-manual.txt:1594
#, no-wrap
msgid "images/icons/ShowPhotos_f20.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1843
+#: user-manual.txt:1597
msgid "This results in a profile display as in the image below:"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:1844
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Photos on dive profile"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1844
+#: user-manual.txt:1598
#, no-wrap
-msgid "images/LoadImage4_f20.jpg"
+msgid "images/LoadImage4.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1848
+#: user-manual.txt:1602
msgid ""
-"Hover the mouse over any of the photo stubs. A thumbnail photo is shown of "
-"the appropriate photo. See the image below:"
-msgstr ""
-
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:1849
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE:Thumbnail photo on dive profile"
+"Hover the mouse over any of the media stubs. A thumbnail image is shown of "
+"the appropriate media. See the image below:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1849
+#: user-manual.txt:1603
#, no-wrap
-msgid "images/LoadImage5_f20.jpg"
+msgid "images/LoadImage5.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1858
+#: user-manual.txt:1612
msgid ""
-"Clicking on the thumbnail brings up a full size photo overlaid on the "
-"_Subsurface_ window, allowing a good view of the photographs (see the image "
-"below). *Note* that the thumbnail has a small dustbin icon in the bottom "
-"right hand corner (see image above). Selecting the dustbin removes the image "
-"from the dive. Be careful when clicking on a thumbnail. Images can also be "
-"deleted using the _Photos_ tab (see text below)."
-msgstr ""
-
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:1859
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Full-screen photo on dive profile"
+"Clicking on the thumbnail brings up a full size photo or video overlaid on "
+"the _Subsurface_ window, allowing a good view of the media (see the image "
+"below). *Note* that the thumbnail on the dive profile has a small dustbin "
+"icon in the bottom right hand corner (see image above). Selecting the "
+"dustbin removes the image from the dive. Be careful when clicking on a "
+"thumbnail. Images can also be deleted using the _Media_ tab (see text "
+"below)."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1859
+#: user-manual.txt:1613
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage6_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:1861
+#: user-manual.txt:1615
#, no-wrap
-msgid "The _Photos_ tab"
+msgid "The _Media_ tab"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1873
+#: user-manual.txt:1627
msgid ""
-"Photographs associated with a dive are shown as thumbnails in the _Photos_ "
-"tab of the _Notes_ panel. Photos taken in rapid succession during a dive "
-"(therefore sometimes with large overlap on the dive profile) can easily be "
-"accessed in the _Photos_ tab. This tab serves as a tool for individually "
-"accessing the photos of a dive, while the stubs on the dive profile show "
-"when during a dive a photo was taken. The size of the thumbnails in the "
-"_Photos_ tab can be changed using the _Zoom level_ slider at the bottom of "
-"the panel. Single-click a thumbnail in the _Photos_ panel to select a "
-"photo. Double-click a thumbnail to view the full-sized image, overlaying the "
-"_Subsurface_ window. Delete a photo from the _Photos_ panel by selecting it "
-"(single-click) and then by pressing the _Del_ key on the keyboard. This "
-"removes the photo BOTH from the _Photos_ tab as well as the dive profile."
+"Media associated with a dive are shown as thumbnails in the _Media_ tab of "
+"the *Notes Panel*. Media taken in rapid succession during a dive (therefore "
+"sometimes with large overlap on the dive profile) can easily be accessed in "
+"the _Media_ tab. This tab serves as a tool for individually accessing the "
+"media of a dive, while the stubs on the dive profile show when during a dive "
+"when a photo/video was taken. The size of the thumbnails in the _Media_ tab "
+"can be changed using the _Zoom level_ slider at the bottom of the "
+"panel. Single-click a thumbnail in the _Media_ panel to select a "
+"photo/video. Double-click a thumbnail to view the full-sized image or play "
+"the video, overlaying the _Subsurface_ window. Delete media from the _Media_ "
+"panel by selecting it (single-click) and then by pressing the _Del_ key on "
+"the keyboard. This removes it BOTH from the _Media_ tab as well as the dive "
+"profile."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:1874
+#: user-manual.txt:1628
#, no-wrap
-msgid "Photos on an external hard disk"
+msgid "Media on an external hard disk"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1884
+#: user-manual.txt:1637
msgid ""
-"Most underwater photographers store photos on an external drive. If such a "
+"Most underwater photographers store media on an external drive. If such a "
"drive can be mapped by the operating system (almost always the case) the "
-"photos can be directly accessed by _Subsurface_. This eases the interaction "
-"between _Subsurface_ and an external repository of photos. When associating "
-"a dive profile with photos from an external drive, the normal procedure of "
+"media can be directly accessed by _Subsurface_. This eases the interaction "
+"between _Subsurface_ and an external repository of media. When associating a "
+"dive profile with media from an external drive, the normal procedure of "
"selection and synchronization (see text above) is used. After the external "
-"drive has been disconnected, _Subsurface_ cannot access these photos any "
-"more. If the display of photos is activated (using the toolbox icon to the "
-"left of the _Dive Profile_), the program shows a small white dot where each "
-"photo should be on the dive profile. In addition the _Photos_ tab shows "
-"only the file names of the photos. If the external drive with the photos is "
-"re-connected, the photos can be seen in the normal way."
+"drive has been disconnected, _Subsurface_ cannot access these media any "
+"more. If the display of media is activated (using the toolbox icon to the "
+"left of the _Dive Profile_), the program shows only the thumbnails and the "
+"images cannot be viewed at full-screen size. If the external drive with the "
+"media is re-connected, the media can be seen in the normal way."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:1885
+#: user-manual.txt:1638
#, no-wrap
-msgid "Finding out which dives have associated photos."
+msgid "Finding out which dives have associated media."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1891
+#: user-manual.txt:1644
msgid ""
"Inspecting each individual dive in order to determine whether there are "
-"associated photos can be time consuming. There is a rapid way of seeing "
-"which dives have associated photos and which not: activate the _Photos_ "
-"checkbox in the dropdown list obtained by right-clicking on the header bar "
-"of the *Divelist*. In the *Divelist*, all dives with associated photographs "
-"have an icon indicating whether the photographs were taken during the dive, "
-"just before/after the dive or both during and before/after the dive. More "
-"information is provided in the section dealing with <<S_Divelist_columns, "
-"photo icons on the *Divelist*>>."
+"associated media can be time consuming. There is a rapid way of seeing which "
+"dives have associated media and which not: activate the _Media_ checkbox in "
+"the dropdown list obtained by right-clicking on the header bar of the "
+"*Divelist*. In the *Divelist*, all dives with associated media have an icon "
+"indicating whether the media were taken during the dive, just before/after "
+"the dive or both during and before/after the dive. More information is "
+"provided in the section dealing with <<S_Divelist_columns, photo icons on "
+"the *Divelist*>>."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:1893
+#: user-manual.txt:1646
#, no-wrap
-msgid "Moving photographs among directories, hard disks or computers"
+msgid "Moving media among directories, hard disks or computers"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1902
+#: user-manual.txt:1655
#, no-wrap
msgid ""
-"After a photograph has been loaded into _Subsurface_ and associated with a "
-"specific dive,\n"
-"_Subsurface_ saves the directory path where the photo lies as well as the "
-"file name of the photo,\n"
+"After a photograph or video has been loaded into _Subsurface_ and associated "
+"with a specific dive,\n"
+"_Subsurface_ saves the path to the directory where the media lie as well as "
+"the file name of the each photo/video,\n"
"in order to find it when the dive is opened again.\n"
-"If the photo or the whole photo collection is moved to another drive or to a "
+"If the media or the whole media collection is moved to another drive or to a "
"different\n"
-" machine, the path to the photo changes. Now, _Subsurface_ looks for the "
-"photos at their original location before they were moved,\n"
-" cannot find them and cannot display them. Because, after moving photos, "
-"large numbers of photos\n"
-" may need to be deleted and re-imported from the new location, _Subsurface_ "
-"has a mechanism to ease this inconvenience: automatic updates using "
-"fingerprints.\n"
+" machine, the path to the media changes. Now, _Subsurface_ looks for the "
+"photos/videos at their original location before they were moved,\n"
+"cannot find them and cannot display them. Because, after moving media, large "
+"numbers of files\n"
+" may need to be deleted and re-imported from the new disk, _Subsurface_ can "
+"locate the media based on their filename and path.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1906
-#, no-wrap
-msgid ""
-"When a photo is loaded into _Subsurface_, a fingerprint for the image is "
-"calculated and stored with the\n"
-" other reference information for that photo. After moving a photo collection "
-"(that has already been loaded\n"
-" into _Subsurface_) to a different directory, disk or computer, _Subsurface_ "
-"can:\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1908
-msgid ""
-"look through a particular directory (and all its subdirectories recursively) "
-"where photos have been moved to,"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1909
-msgid "calculate fingerprints for all photos in this directory, and"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1912
-msgid ""
-"if there is a match between a calculated fingerprint and the one calculated "
-"when a photo was originally loaded into _Subsurface_ (even if the original "
-"file name has changed), automatically update the directory information so "
-"that _Subsurface_ can find the photo in the new moved directory."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1917
+#: user-manual.txt:1661
#, no-wrap
msgid ""
"This is done by selecting from the Main Menu: _File -> Find moved "
"images_. This brings up a window within\n"
-" which the NEW directory of the photos needs to be specified. Select the "
-"appropriate directory and click\n"
-" the _Scan_ button towards the bottom right of the panel. The process may "
-"require several minutes to\n"
-" complete, after which _Subsurface_ will show the appropriate photographs "
-"when a particular dive is opened.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:1922
-#, no-wrap
-msgid "*Upgrading legacy photo collections without fingerprints*\n"
-msgstr ""
-
-#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:1927
-msgid ""
-"_Subsurface_ automatically calculates fingerprints for all images that it "
-"can access. When manipulating images, ensure that all the images associated "
-"with the dive log can be accessed by _Subsurface_."
+"which the searching of the images can be controlled. The search is started "
+"by clicking on _Select folder and scan_.\n"
+"Since recorded during different dive trips might have the same filename, the "
+"names of the parent folders are likewise compared.\n"
+"Therefore, the root folder of the NEW picture collection should be "
+"chosen. For finer control, it is possible to search\n"
+"only for media of the currently selected dive(s) by selecting the "
+"appropriate option.\n"
msgstr ""
-#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:1929
-msgid ""
-"_Subsurface_ automatically checks and, if necessary, updates the "
-"fingerprints associated with a single dive if:"
-msgstr ""
-
-#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:1931
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:1665
msgid ""
-"The images associated with that dive are visible as thumbnails on the *Dive "
-"Profile*."
+"After the searching has completed, the original filenames and the new "
+"locations of the photographs will be shown. The matching parts of the paths "
+"are emphasized. Media that are found at their known positions are not "
+"listed. The proposed changes can be applied by clicking _Apply_ or rejected "
+"by clicking _Cancel_."
msgstr ""
-#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:1933
-msgid ""
-"If you edit anything in the *Notes* panel and save the edits by selecting "
-"_Apply changes_."
+#. type: Target for macro image
+#: user-manual.txt:1666
+#, no-wrap
+msgid "images/FindMovedImages1.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:1936
+#: user-manual.txt:1668
#, no-wrap
msgid "Logging special types of dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1939
+#: user-manual.txt:1671
msgid ""
"This section gives examples of the versatility of _Subsurface_ as a dive "
"logging tool."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:1942
+#: user-manual.txt:1674
#, no-wrap
msgid "Multicylinder dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1949
+#: user-manual.txt:1681
msgid ""
"_Subsurface_ easily handles dives involving more than one "
"cylinder. Multi-cylinder diving usually happens (a) if a diver doesn’t have "
@@ -4068,7 +3250,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1953
+#: user-manual.txt:1685
#, no-wrap
msgid ""
"*Describe the cylinders used during the dive* This is performed in the "
@@ -4080,7 +3262,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1959
+#: user-manual.txt:1691
#, no-wrap
msgid ""
"*Record the times at which the switch from one cylinder to another was "
@@ -4095,7 +3277,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1967
+#: user-manual.txt:1699
#, no-wrap
msgid ""
"*Record the cylinder changes on the dive profile*: If the latter option\n"
@@ -4112,7 +3294,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1971
+#: user-manual.txt:1703
msgid ""
"When this is complete, _Subsurface_ indicates the appropriate use of "
"cylinders in the dive profile. Below is a two-cylinder dive, starting off "
@@ -4120,20 +3302,14 @@ msgid ""
"decompression."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:1972
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Multicylinder profile"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:1972
+#: user-manual.txt:1704
#, no-wrap
msgid "images/multicylinder_dive.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1981
+#: user-manual.txt:1713
msgid ""
"Several dive computers perform automatic recording of cylinder pressure. In "
"this case no manual intervention is needed. Older dive computers "
@@ -4156,13 +3332,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:1982
+#: user-manual.txt:1714
#, no-wrap
msgid "Sidemount dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1989
+#: user-manual.txt:1721
msgid ""
"Sidemount diving is just another form of multi-cylinder diving, often with "
"both or all cylinders having the same gas mixture. Although it’s a popular "
@@ -4174,7 +3350,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:1998
+#: user-manual.txt:1730
#, no-wrap
msgid ""
"*During the dive, record cylinder switch events*. Since sidemount diving "
@@ -4196,7 +3372,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2001
+#: user-manual.txt:1733
#, no-wrap
msgid ""
"*Within _Subsurface_ describe the cylinders used during the dive*. The diver "
@@ -4207,7 +3383,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2011
+#: user-manual.txt:1743
#, no-wrap
msgid ""
"*Indicate cylinder change events on the _Subsurface_ dive profile*. Once the "
@@ -4231,32 +3407,26 @@ msgid ""
"for both cylinders are shown on the dive profile, as in the image below.\n"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2012
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Sidemount profile"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2012
+#: user-manual.txt:1744
#, no-wrap
msgid "images/sidemount1.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2015
+#: user-manual.txt:1747
#, no-wrap
msgid "Passive semi-closed circuit rebreather (pSCR) dives"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2017
+#: user-manual.txt:1749
#, no-wrap
msgid "images/halcyon_RB80.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2027
+#: user-manual.txt:1759
msgid ""
"Passive semi-closed rebreathers (pSCR) are a technical advance in diving "
"equipment that recirculates the breathing gas a diver uses, while removing "
@@ -4271,19 +3441,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2029
+#: user-manual.txt:1761
msgid ""
"To log pSCR dives, no special procedures are required. Use the normal steps "
"outlined above:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2031
+#: user-manual.txt:1763
msgid "Select pSCR in the _Dive Mode_ dropdown list on the *Info* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2035
+#: user-manual.txt:1767
msgid ""
"pSCR diving often involves gas changes, requiring an additional cylinder. "
"Define all the appropriate cylinders as described above and indicate the "
@@ -4292,7 +3462,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2042
+#: user-manual.txt:1774
msgid ""
"In pSCR diving, the inspired gas often has a pO~2~ below that of the fresh "
"gas from cylinder. This is because fresh gas is only supplied at a slow rate "
@@ -4304,20 +3474,14 @@ msgid ""
"dive lasted over two hours."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2043
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: pSCR profile"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2043
+#: user-manual.txt:1775
#, no-wrap
msgid "images/pSCR_profile.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2059
+#: user-manual.txt:1791
msgid ""
"_Visualising the pO~2~ drop_: The difference between the pO~2~ of the fresh "
"cylinder gas and the pO~2~ in the loop can be visualised in _Subsurface_ by "
@@ -4343,13 +3507,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2060
+#: user-manual.txt:1792
#, no-wrap
msgid "images/DiveModeChange.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2074
+#: user-manual.txt:1806
msgid ""
"_pSCR and bailout_: Gases used in pSCR often yield very low pO~2~ values in "
"shallow water. For this reason the diver often completes the shallow "
@@ -4367,32 +3531,26 @@ msgid ""
"section, the pO~2~ (green line) differs from the OC-pO~2~ (orange line)."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2075
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: pSCR profile with bailout"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2075
+#: user-manual.txt:1807
#, no-wrap
msgid "images/pSCR_profile_bailout.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2078
+#: user-manual.txt:1810
#, no-wrap
msgid "Closed circuit rebreather (CCR) dives"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2080
+#: user-manual.txt:1812
#, no-wrap
msgid "images/APD.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2085
+#: user-manual.txt:1817
msgid ""
"Closed system rebreathers also recirculate gas that has been "
"breathed. However, they use advanced technology to maintain a breathable "
@@ -4400,12 +3558,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2086
+#: user-manual.txt:1818
msgid "remove carbon dioxide from the exhaled gas."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2097
+#: user-manual.txt:1829
msgid ""
"regulate the oxygen concentration to remain within safe diving limits. The "
"CCR interface of _Subsurface_ is currently experimental and under active "
@@ -4422,13 +3580,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:2098
+#: user-manual.txt:1830
#, no-wrap
msgid "Import a CCR dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2117
+#: user-manual.txt:1849
msgid ""
"For Shearwater CCR controllers, or independent Shearwater CCR logs, just "
"download the dive log as would be the case for non-CCR dives. _Subsurface_ "
@@ -4454,13 +3612,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:2118
+#: user-manual.txt:1850
#, no-wrap
msgid "Displayed information for a CCR dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2128
+#: user-manual.txt:1860
msgid ""
"_Partial pressures of gases_: The graph of oxygen partial pressure shows the "
"information from the oxygen sensors of the CCR equipment. In contrast to "
@@ -4474,12 +3632,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2130
+#: user-manual.txt:1862
msgid "For TWO O~2~ sensors the mean value of the two sensors are given."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2134
+#: user-manual.txt:1866
msgid ""
"For THREE-sensor systems (e.g. APD), the mean value is also used. However "
"differences of more than 0,1 bar in the simultaneous readings of different "
@@ -4488,19 +3646,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2136
+#: user-manual.txt:1868
msgid ""
"If no sensor data are available, the pO~2~ value is assumed to be equal to "
"the setpoint."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2138
+#: user-manual.txt:1870
msgid "The mean pO~2~ of the sensors is indicated with a green line,"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2146
+#: user-manual.txt:1878
msgid ""
"The oxygen setpoint values as well as the readings from the individual "
"oxygen sensors can be shown. The display of additional CCR information is "
@@ -4511,20 +3669,14 @@ msgid ""
"appropriate toolbar button on the Dive Profile has been checked."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2147
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: CCR preferences panel"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2147
+#: user-manual.txt:1879
#, no-wrap
msgid "images/CCR_preferences_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2154
+#: user-manual.txt:1886
msgid ""
"Checking any of these boxes allows the display of additional oxygen-related "
"information whenever the pO~2~ toolbar button on the _Profile_ panel is "
@@ -4534,20 +3686,14 @@ msgid ""
"pressure and the setpoint values, as shown below."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2155
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: CCR setpoint and pO~2~ graph"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2155
+#: user-manual.txt:1887
#, no-wrap
msgid "images/CCR_setpoint_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2159
+#: user-manual.txt:1891
msgid ""
"The second checkbox allows the display of the data from each individual "
"oxygen sensor of the CCR equipment. The data for each sensor is color-coded "
@@ -4555,42 +3701,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2161
+#: user-manual.txt:1893
msgid "Sensor 1: grey"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2162
+#: user-manual.txt:1894
msgid "Sensor 2: blue"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2163
+#: user-manual.txt:1895
msgid "Sensor 3: brown"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2167
+#: user-manual.txt:1899
msgid ""
"The mean oxygen pO~2~ is indicated by the green line. This allows the direct "
"comparison of data from each of the oxygen sensors, useful for detecting "
"abnormally low or erratic readings from a particular sensor."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2168
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: CCR sensor data graph"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2168
+#: user-manual.txt:1900
#, no-wrap
msgid "images/CCR_sensor_data_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2173
+#: user-manual.txt:1905
msgid ""
"The setpoint data can be overlaid on the oxygen sensor data by activating "
"both of the above check boxes. Partial pressures for nitrogen (and helium, "
@@ -4598,7 +3738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2177
+#: user-manual.txt:1909
msgid ""
"_Events_: Several events are logged, e.g. switching the mouthpiece to open "
"circuit. These events are indicated by yellow triangles and, if you hover "
@@ -4607,7 +3747,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2197
+#: user-manual.txt:1929
msgid ""
"_Bailout_: Bailout events during a CCR dive can be recorded in a "
"_Subsurface_ divelog. Right-click on the dive profile to generate a dive "
@@ -4634,20 +3774,14 @@ msgid ""
"the events are shown automatically in the dive log."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2198
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: CCR bailout profileh"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2198
+#: user-manual.txt:1930
#, no-wrap
msgid "images/CCR_bailout.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2205
+#: user-manual.txt:1937
msgid ""
"_Deco ceiling_: The deco ceiling calculated by Subsurface is not very "
"accurate because the precise pressure of nitrogen in the loop can usually "
@@ -4658,20 +3792,14 @@ msgid ""
"the left of the dive profile:"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2206
-#, no-wrap
-msgid "DC ceiling icon"
-msgstr ""
-
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2206 user-manual.txt:2603
+#: user-manual.txt:1938 user-manual.txt:2337
#, no-wrap
msgid "images/icons/cceiling.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2211
+#: user-manual.txt:1943
msgid ""
"The default color of the computer-generated deco ceiling is white. This can "
"be set to red by checking the appropriate check box after selecting _File -> "
@@ -4680,7 +3808,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2219
+#: user-manual.txt:1951
msgid ""
"_Cylinder pressures_: Some CCR dive computers like Poseidon record the "
"pressures of the oxygen and diluent cylinders. The pressures of these two "
@@ -4692,20 +3820,14 @@ msgid ""
"the two oxygen sensors."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2220
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: CCR dive profile"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2220
+#: user-manual.txt:1952
#, no-wrap
msgid "images/CCR_dive_profile_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2225
+#: user-manual.txt:1957
msgid ""
"_Equipment-specific information_: Equipment-specific information gathered by "
"_Subsurface_ is shown in the xref:S_ExtraDataTab[Extra data tab]. This may "
@@ -4713,7 +3835,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2228
+#: user-manual.txt:1960
msgid ""
"More equipment-specific procedures and information for downloading CCR dive "
"logs for Poseidon and APD equipment can be found in "
@@ -4722,80 +3844,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:2229
+#: user-manual.txt:1961
#, no-wrap
msgid "Obtaining more information about dives entered into the logbook"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2231
+#: user-manual.txt:1963
#, no-wrap
msgid "Using the Dive Map to obtain more dive information"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2234
+#: user-manual.txt:1966
msgid ""
"The Dive Map has a number of buttons useful for manipulation several aspects "
"of a dive. These are:"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2235
+#: user-manual.txt:1967
#, no-wrap
msgid "images/icons/MapViewMode.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2239
+#: user-manual.txt:1971
msgid ""
"Select this button to show the Dive Map as a satellite image or as a Google "
"Maps representation."
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2240
+#: user-manual.txt:1972
#, no-wrap
msgid "images/icons/MapViewPlus.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2243
+#: user-manual.txt:1975
msgid "Zoom in. Select a smaller area of the map."
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2244
+#: user-manual.txt:1976
#, no-wrap
msgid "images/icons/MapViewMinus.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2247
+#: user-manual.txt:1979
msgid "Zoom out. Select a larger area of the map."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2248
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Map menu"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2248
+#: user-manual.txt:1980
#, no-wrap
msgid "images/MapMenu.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2252
+#: user-manual.txt:1984
msgid ""
"The \"Hamburger\" button on the top right-hand of the Dive Map activates the "
"Map menu. The items are:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2255
+#: user-manual.txt:1987
msgid ""
"Open location in _Google Maps_. Open the location of the active dive in a "
"separate Google Maps window with the dive site indicated by a Google Maps "
@@ -4803,21 +3919,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2258
+#: user-manual.txt:1990
msgid ""
"Copy location to clipboard (decimal). Copy the coordinates of the active "
"dive to the clipboard in decimal degrees e.g. -25.933905 30.710572"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2261
+#: user-manual.txt:1993
msgid ""
"Copy location to clipboard (sexagesimal). Copy the coordinates of the active "
"dive to the clipboard in sexagecimal, e.g. 25°56'02.058\"S 30°42'38.059\"E"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2264
+#: user-manual.txt:1996
msgid ""
"Select visible dive locations. In the Dive List panel, highlight all the "
"dive sites visible in the Dive Map. This allows easy selection of the dives "
@@ -4826,13 +3942,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2265
+#: user-manual.txt:1997
#, no-wrap
msgid "The *Info* tab (for individual dives)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2272
+#: user-manual.txt:2004
msgid ""
"The Info tab gives some summary information about a particular dive that has "
"been selected in the *Dive List*. Useful information here includes the "
@@ -4841,8 +3957,14 @@ msgid ""
"oxygen toxicity units (OTU) incurred."
msgstr ""
+#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
+#: user-manual.txt:2005
+#, no-wrap
+msgid "images/icons/info.jpg"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2279
+#: user-manual.txt:2011
msgid ""
"Gas consumption and SAC calculations: _Subsurface_ calculates SAC and Gas "
"consumption taking in account gas incompressibility, particularly at tank "
@@ -4851,13 +3973,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2281
+#: user-manual.txt:2013
#, no-wrap
msgid "The *Extra Data* tab (usually for individual dives)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2289
+#: user-manual.txt:2021
msgid ""
"When using a dive computer, it often reports several data items that cannot "
"easily be presented in a standardised way because the nature of the "
@@ -4868,26 +3990,20 @@ msgid ""
"extra data for a dive using a Poseidon rebreather."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2290
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Extra Data tab"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2290
+#: user-manual.txt:2022
#, no-wrap
msgid "images/ExtraDataTab_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2292
+#: user-manual.txt:2024
#, no-wrap
msgid "The *Stats* tab (for groups of dives)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2303
+#: user-manual.txt:2035
msgid ""
"The Stats tab gives summary statistics for more than one dive, assuming that "
"more than one dive has been selected in the *Dive List* using the standard "
@@ -4900,25 +4016,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2305
+#: user-manual.txt:2037
#, no-wrap
msgid "The *Dive Profile*"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2307
-#, no-wrap
-msgid "Typical dive profile"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2307
+#: user-manual.txt:2039
#, no-wrap
msgid "images/Profile2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2318
+#: user-manual.txt:2050
msgid ""
"Of all the panels in _Subsurface_, the Dive Profile contains the most "
"detailed information about each dive. The Dive Profile has a *button bar* on "
@@ -4931,7 +4041,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: user-manual.txt:2325
+#: user-manual.txt:2057
#, no-wrap
msgid ""
"|*Color*|*Descent speed (m/min)*|*Ascent speed (m/min)*\n"
@@ -4943,7 +4053,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2330
+#: user-manual.txt:2062
msgid ""
"The profile also includes depth readings for the peaks and troughs in the "
"graph. So users should see the depth of the deepest point and other "
@@ -4952,13 +4062,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2331
+#: user-manual.txt:2063
#, no-wrap
msgid "images/icons/scale.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2336
+#: user-manual.txt:2068
msgid ""
"In some cases the dive profile does not fill the whole area of the *Dive "
"Profile* panel. Clicking the *Scale* button in the toolbar on the left of "
@@ -4967,7 +4077,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2339
+#: user-manual.txt:2071
#, no-wrap
msgid ""
"*Water temperature* is shown as a blue line with temperature values\n"
@@ -4975,13 +4085,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2341
+#: user-manual.txt:2073
#, no-wrap
msgid "The *Information Box*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2348
+#: user-manual.txt:2080
msgid ""
"The Information box displays a large range of information about the dive "
"profile. Normally the Information Box is located to the top left of the "
@@ -4991,20 +4101,14 @@ msgid ""
"and used again during subsequent dive analyses."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2349
-#, no-wrap
-msgid "Figure: Information Box"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2349
+#: user-manual.txt:2081
#, no-wrap
msgid "images/InfoBox2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2365
+#: user-manual.txt:2097
msgid ""
"When the mouse points inside the *Dive Profile* panel, the information box "
"expands and shows many data items. In this situation, the data reflect the "
@@ -5025,13 +4129,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2366
+#: user-manual.txt:2098
#, no-wrap
msgid "images/icons/MOD.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2373
+#: user-manual.txt:2105
msgid ""
"Show the *Maximum Operating Depth (MOD)* of the dive, given the gas mixture "
"used. MOD is dependent on the oxygen concentration in the breathing gas. "
@@ -5043,13 +4147,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2374
+#: user-manual.txt:2106
#, no-wrap
msgid "images/icons/NDL.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2385
+#: user-manual.txt:2117
msgid ""
"Show either the *No-deco Limit (NDL)* or the *Total Time to Surface "
"(TTS)*. NDL is the time duration that a diver can continue with a dive, "
@@ -5064,13 +4168,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2386
+#: user-manual.txt:2118
#, no-wrap
msgid "images/icons/SAC.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2394
+#: user-manual.txt:2126
msgid ""
"Show the *Surface Air Consumption (SAC)*, an indication of the "
"surface-normalized respiration rate of a diver. The value of SAC is less "
@@ -5082,13 +4186,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2395
+#: user-manual.txt:2127
#, no-wrap
msgid "images/icons/EAD.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2410
+#: user-manual.txt:2142
msgid ""
"Show the *Equivalent Air Depth (EAD)* for nitrox dives as well as the "
"*Equivalent Narcotic Depth (END)* for trimix dives. These are important to "
@@ -5104,7 +4208,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2417
+#: user-manual.txt:2149
msgid ""
"If at some point a isobaric counter diffusion situation is encountered in "
"the leading tissue (defined to be a moment in time where helium is "
@@ -5115,20 +4219,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2419
+#: user-manual.txt:2151
msgid ""
"Figure (*B*) above shows an information box with a nearly complete set of "
"data."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:2422
+#: user-manual.txt:2154
#, no-wrap
msgid "The Gas Pressure Bar Graph"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2429
+#: user-manual.txt:2161
msgid ""
"On the left of the *Information Box* is a vertical bar graph showing the "
"pressures of the nitrogen (and other inert gases, e.g. helium, if "
@@ -5138,20 +4242,14 @@ msgid ""
"the Gas Pressure Bar Graph."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2430
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE:Gas Pressure bar Graph"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2430
+#: user-manual.txt:2162
#, no-wrap
msgid "images/GasPressureBarGraph.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2436
+#: user-manual.txt:2168
msgid ""
"The light green area indicates the gas pressure, with the top margin of the "
"light green area showing the total gas pressure of ALL gases inhaled by the "
@@ -5161,7 +4259,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2442
+#: user-manual.txt:2174
msgid ""
"The horizontal black line underneath the light green margin indicates the "
"equilibrium pressure of the INERT gases inhaled by the diver, usually "
@@ -5172,7 +4270,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2446
+#: user-manual.txt:2178
msgid ""
"The dark green area at the bottom of the graph represents the pressures of "
"inert gas in each of the 16 tissue compartments, following the Bühlmann "
@@ -5180,7 +4278,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2452
+#: user-manual.txt:2184
msgid ""
"The top black horizontal line indicates the inert gas pressure limit "
"determined by the gradient factor that applies to the depth of the diver at "
@@ -5190,7 +4288,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2456
+#: user-manual.txt:2188
msgid ""
"The bottom margin of the red area in the graph indicates the Bühlman-derived "
"M-value. That is the pressure value of inert gases at which bubble formation "
@@ -5199,7 +4297,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2459
+#: user-manual.txt:2191
msgid ""
"These five values are shown on the left in the image above. The way the Gas "
"Pressure Bar Graph changes during a dive can be seen on the right hand side "
@@ -5207,7 +4305,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2462
+#: user-manual.txt:2194
msgid ""
"Graph *A* indicates the start of a dive with the diver at the surface. The "
"pressures in all the tissue compartments are still at the surface "
@@ -5215,7 +4313,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2465
+#: user-manual.txt:2197
msgid ""
"Graph *B* indicates the situation after a descent to 30 meters. Few of the "
"tissue compartments have had time to respond to the descent, so their gas "
@@ -5223,7 +4321,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2470
+#: user-manual.txt:2202
msgid ""
"Graph *C* represents the pressures after 30 minutes at 30 m. The fast "
"compartments have attained equilibrium (i.e. they have reached the height of "
@@ -5233,7 +4331,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2476
+#: user-manual.txt:2208
msgid ""
"Graph *D* shows the pressures after ascent to a depth of 4.5 meters. Since "
"during ascent the total inhaled gas pressure has decreased strongly from 4 "
@@ -5244,7 +4342,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2481
+#: user-manual.txt:2213
msgid ""
"Graph *E* indicates the situation after remaining at 4.5 meters for 10 "
"minutes. The fast compartments have decreased in pressure. As expected, the "
@@ -5254,13 +4352,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2482
+#: user-manual.txt:2214
#, no-wrap
msgid "Computer-reported events during dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2494
+#: user-manual.txt:2226
msgid ""
"Many dive computers record events during a dive. For instance, most dive "
"computers report alarms relating to high partial pressures of oxygen, to "
@@ -5279,7 +4377,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2499
+#: user-manual.txt:2231
msgid ""
"Events are indicated by symbols on the dive profile. Notifications are shown "
"as a white, round symbol with a letter _i_; warnings are indicated by a "
@@ -5289,20 +4387,14 @@ msgid ""
"was reported)."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2500
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Profile notification symbols"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2500
+#: user-manual.txt:2232
#, no-wrap
msgid "images/profile_symbols.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2505
+#: user-manual.txt:2237
msgid ""
"Some dive computers report _bookmarks_ that the diver has set during the "
"dive. These are indicated as a small red flag on the profile and are "
@@ -5311,13 +4403,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2506
+#: user-manual.txt:2238
#, no-wrap
msgid "The Profile Toolbar"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2514
+#: user-manual.txt:2246
msgid ""
"The dive profile can include graphs of the *partial pressures* of O~2~, "
"N~2~, and He during the dive (see figure above) as well as a calculated and "
@@ -5328,44 +4420,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2515
+#: user-manual.txt:2247
#, no-wrap
msgid "images/icons/O2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2519
+#: user-manual.txt:2251
msgid ""
"Show the partial pressure of *oxygen* during the dive. This is shown below "
"the dive depth and water temperature graphs."
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2520
+#: user-manual.txt:2252
#, no-wrap
msgid "images/icons/N2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2523
+#: user-manual.txt:2255
msgid "Show the partial pressure of *nitrogen* during the dive."
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2524
+#: user-manual.txt:2256
#, no-wrap
msgid "images/icons/He.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2528
+#: user-manual.txt:2260
msgid ""
"Display of the partial pressure of *helium* during the dive. This is only "
"important to divers using Trimix, Helitrox or similar breathing gases."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2541
+#: user-manual.txt:2273
msgid ""
"The *air consumption* graph displays the tank pressure and its change during "
"the dive. The air consumption takes depth into account so that even when "
@@ -5380,7 +4472,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2545
+#: user-manual.txt:2277
msgid ""
"When in planner mode, the SAC is set to be constant during the bottom part "
"of the dive as well during decompression. Therefore, when planning a dive, "
@@ -5388,20 +4480,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2546
+#: user-manual.txt:2278
#, no-wrap
msgid "images/icons/Heartbutton.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2550
+#: user-manual.txt:2282
msgid ""
"Clicking on the heart rate button allows display of heart rate information "
"during the dive if the dive computer was attached to a heart rate sensor."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2556
+#: user-manual.txt:2288
msgid ""
"It is possible to *zoom* into the profile graph. This is done either by "
"using the scroll wheel / scroll gesture of the mouse or trackpad. By default "
@@ -5410,26 +4502,20 @@ msgid ""
"recognizable; something free divers won’t care about."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2557
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Measuring Bar"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2557
+#: user-manual.txt:2289
#, no-wrap
msgid "images/MeasuringBar.png"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2559
+#: user-manual.txt:2291
#, no-wrap
msgid "images/icons/ruler.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2567
+#: user-manual.txt:2299
msgid ""
"Measurements of *depth or time differences* can be achieved by using the "
"*ruler button* on the left of the dive profile panel. The measurement is "
@@ -5439,22 +4525,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2568
+#: user-manual.txt:2300
#, no-wrap
msgid "images/icons/ShowPhotos.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2575
+#: user-manual.txt:2309
msgid ""
-"Photographs that have been added to a dive can be shown on the profile by "
-"selecting the *Show-photo* button. The position of a photo on the profile "
-"shows the exact time when this photo was taken. If this button is not "
-"active, the photos are hidden."
+"Photographs and videos that have been added to a dive can be shown on the "
+"profile by selecting the *Show-media* button. The position of a photo or "
+"video on the profile shows the exact time when it was taken. The runtime of "
+"videos is represented by a bar if _Subsurface_ was able to extract this "
+"information from the video file. If this button is not active, the media "
+"are hidden."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2602
+#: user-manual.txt:2336
msgid ""
"The profile can also include the dive computer reported *ceiling* (more "
"precisely, the deepest deco stop that the dive computer calculated for each "
@@ -5483,7 +4571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2608
+#: user-manual.txt:2342
msgid ""
"If the dive computer itself calculates a ceiling and makes it available to "
"_Subsurface_ during upload of dives, this can be shown as a red area by "
@@ -5491,13 +4579,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2609
+#: user-manual.txt:2343
#, no-wrap
msgid "images/icons/ceiling1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2614
+#: user-manual.txt:2348
msgid ""
"If the *Calculated ceiling* button on the Profile Panel is clicked, then a "
"ceiling, calculated by _Subsurface_, is shown in green if it exists for a "
@@ -5506,13 +4594,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2615
+#: user-manual.txt:2349
#, no-wrap
msgid "images/icons/ceiling2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2619
+#: user-manual.txt:2353
msgid ""
"If, in addition, the *show all tissues* button on the Profile Panel is "
"clicked, the ceiling is shown for the tissue compartments following the "
@@ -5520,32 +4608,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2620
+#: user-manual.txt:2354
#, no-wrap
msgid "images/icons/ceiling3.jpg"
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2625
+#: user-manual.txt:2359
msgid ""
"If, in addition, the *3m increments* button on the Profile Panel is clicked, "
"then the ceiling is indicated in 3 m increments (*C* in figure below)."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2626
-#, no-wrap
-msgid "Figure: Ceiling with 3m resolution"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2626
+#: user-manual.txt:2360
#, no-wrap
msgid "images/Ceilings2.jpg"
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2629
+#: user-manual.txt:2363
msgid ""
"Gradient Factor settings strongly affect the calculated ceilings and their "
"depths. For more information about Gradient factors, see the section on "
@@ -5558,7 +4640,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2631 user-manual.txt:3481
+#: user-manual.txt:2365 user-manual.txt:3229
#, no-wrap
msgid ""
" *** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding "
@@ -5566,7 +4648,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2633 user-manual.txt:3483
+#: user-manual.txt:2367 user-manual.txt:3231
#, no-wrap
msgid ""
" *** "
@@ -5575,13 +4657,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2637
+#: user-manual.txt:2371
#, no-wrap
msgid "images/icons/ShowCylindersButton.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2643
+#: user-manual.txt:2377
msgid ""
"By selecting this icon, the different cylinders used during a dive can be "
"represented as a colored bar at the bottom of the *Dive Profile*. In general "
@@ -5591,26 +4673,20 @@ msgid ""
"after 23 minutes. Cylinders with air are shown as a light blue bar."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2644
-#, no-wrap
-msgid "Figure: Cylinder use graph"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2644
+#: user-manual.txt:2378
#, no-wrap
msgid "images/ShowCylinders_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2648
+#: user-manual.txt:2382
#, no-wrap
msgid "images/icons/heatmap.png"
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2655
+#: user-manual.txt:2389
msgid ""
"Display the tissue heat-map. The heat map summarises, for the duration of "
"the dive, the inert gas tissue pressures for each of the 16 tissue "
@@ -5621,20 +4697,14 @@ msgid ""
"interpreted."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2656 user-manual.txt:2734
-#, no-wrap
-msgid "Figure: Inert gas tissue pressure heat-map"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2656
+#: user-manual.txt:2390
#, no-wrap
msgid "images/Heatmap.jpg"
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2664
+#: user-manual.txt:2398
msgid ""
"Image *A* on the left shows the xref:S_gas_pressure_graph[Gas Pressure "
"Graph] in the *Information box*, representing a snapshot of inert gas "
@@ -5647,7 +4717,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2672
+#: user-manual.txt:2406
msgid ""
"Image *B* shows a gradient of unique colors, spanning the whole range of "
"inert gas pressures. It is possible to map the height of each of the dark "
@@ -5661,7 +4731,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2680
+#: user-manual.txt:2414
msgid ""
"The bottom range in *B* (marked _On-gassing_) includes colors from light "
"blue to black, representing tissue gas pressures below the equilibrium "
@@ -5676,7 +4746,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2686
+#: user-manual.txt:2420
msgid ""
"The central range in *B* includes the colors from black to light green, when "
"the inert gas pressure of a tissue compartment is higher than the "
@@ -5687,7 +4757,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2695
+#: user-manual.txt:2429
msgid ""
"The top range in *B* (marked _Off-gassing_) includes colors from light green "
"to red and white, repesenting tissue gas pressures above that of the total "
@@ -5703,7 +4773,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2703
+#: user-manual.txt:2437
msgid ""
"Image *C* shows the color mapping of each of the vertical bars in *A*, the "
"fast tissues (on the left in *A*) depicted at the top and the slow tissue "
@@ -5715,7 +4785,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2710
+#: user-manual.txt:2444
msgid ""
"Image *D* is a compilation of similar color mappings of 16 tissue "
"compartments during a 10-minute period of a dive, the colors representing "
@@ -5726,7 +4796,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2714
+#: user-manual.txt:2448
msgid ""
"The colors of the heat map are not affected by the gradient factor "
"settings. This is because the heat map indicates tissue pressures relative "
@@ -5735,21 +4805,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2716
+#: user-manual.txt:2450
msgid ""
"http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding M-values by "
"Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.]"
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2719
+#: user-manual.txt:2453
msgid ""
"Since the colors of the heat map are not affected by the gradient factor(s), "
"the heat map is also applicable when using the VPM-B decompression model."
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2723
+#: user-manual.txt:2457
msgid ""
"The image below compares the profiles and heat maps for two planned "
"decompression dives to 60m: the first using the Bühlmann decompression "
@@ -5759,7 +4829,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2728
+#: user-manual.txt:2462
msgid ""
"In both profiles, the inert gas pressures in the faster tissues rise much "
"more rapidly than the slower tissues during the descent and bottom phase, "
@@ -5770,7 +4840,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block =
-#: user-manual.txt:2733
+#: user-manual.txt:2467
msgid ""
"The comparison of the two profiles and heatmaps shows that by including deep "
"stops, the oversaturation gradient in the faster tissues early in ascent "
@@ -5780,19 +4850,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2734
+#: user-manual.txt:2468
#, no-wrap
msgid "images/tissueHeatmap.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2737
+#: user-manual.txt:2471
#, no-wrap
msgid "The Dive Profile context menu"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2756
+#: user-manual.txt:2490
msgid ""
"The context menu for the Dive Profile is accessed by right-clicking while "
"the mouse cursor is over the Dive Profile panel. The menu allows creating "
@@ -5813,62 +4883,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:2757
+#: user-manual.txt:2491
#, no-wrap
msgid "Organizing the logbook (Manipulating groups of dives)"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2760
+#: user-manual.txt:2494
#, no-wrap
msgid "The Dive List context menu"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2764
+#: user-manual.txt:2498
msgid ""
"Several actions on either a single dive, or a group of dives, can be "
"performed using the Dive List Context Menu. It is found by selecting either "
"a single dive or a group of dives and then right-clicking."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2765
-#, no-wrap
-msgid "Figure: Context Menu"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2765
+#: user-manual.txt:2499
#, no-wrap
msgid "images/ContextMenu.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2768
+#: user-manual.txt:2502
msgid "The context menu is used in many functions described below."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2770
+#: user-manual.txt:2504
#, no-wrap
msgid "Customizing the columns showed in the *Dive List* panel"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2772
-#, no-wrap
-msgid "Example: Dive list info options"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2772
+#: user-manual.txt:2506
#, no-wrap
msgid "images/DiveListOptions.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2780
+#: user-manual.txt:2514
msgid ""
"The default information in the *Dive List* includes, for each dive, "
"Dive_number, Date, Rating, Dive_depth, Dive_duration and Dive_location. This "
@@ -5880,62 +4938,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2785
+#: user-manual.txt:2519
msgid ""
-"By selecting the _Photos_ checkbox in the dropdown list, an icon is shown "
-"indicating whether any photos are associated with a particular dive. There "
+"By selecting the _Media_ checkbox in the dropdown list, an icon is shown "
+"indicating whether any media are associated with a particular dive. There "
"are three icons:"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2786
+#: user-manual.txt:2520
#, no-wrap
msgid "images/icons/duringPhoto.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2789
+#: user-manual.txt:2523
msgid ""
-"This dive has photographs taken during the dive, typically using an "
-"underwater camera."
+"This dive has photographs or videos taken during the dive, typically using "
+"an underwater camera."
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2790
+#: user-manual.txt:2524
#, no-wrap
msgid "images/icons/outsidePhoto.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2795
+#: user-manual.txt:2529
msgid ""
-"This dive has photographs taken immediately before or immediately after the "
-"dive. This is useful for finding photos of dive teams or boats just "
-"before/after the dive, whales or other surface animals seen just before or "
-"after the dive, or of landscapes as seen from the boat."
+"This dive has photographs or videos taken immediately before or immediately "
+"after the dive. This is useful for finding photos/media of dive teams or "
+"boats just before/after the dive, whales or other surface animals seen just "
+"before or after the dive, or of landscapes as seen from the boat."
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:2796
+#: user-manual.txt:2530
#, no-wrap
msgid "images/icons/inAndOutPhoto.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2799
+#: user-manual.txt:2533
msgid ""
-"This dive has photographs taken both during the dive and immediately before "
-"or after the dive."
+"This dive has photographs or videos taken both during the dive and "
+"immediately before or after the dive."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2801
+#: user-manual.txt:2535
#, no-wrap
msgid "Renumbering the dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2813
+#: user-manual.txt:2547
msgid ""
"Dives are normally numbered incrementally from non-recent dives (low "
"sequence numbers) to recent dives (higher sequence numbers). Numbering of "
@@ -5949,7 +5007,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2818
+#: user-manual.txt:2552
msgid ""
"Renumber a few selected dives in the dive list by selecting only the dives "
"that need renumbering. Right-click on the selected list and use the Dive "
@@ -5958,13 +5016,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2820
+#: user-manual.txt:2554
#, no-wrap
msgid "Grouping dives into trips and manipulating trips"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2828
+#: user-manual.txt:2562
msgid ""
"For regular divers, the dive list can rapidly become very long. _Subsurface_ "
"can group dives into _trips_. It does this by grouping dives that have "
@@ -5974,20 +5032,14 @@ msgid ""
"five dive trips (*B*, on the right):"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2829
-#, no-wrap
-msgid "Figure: Grouping dives"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2829
+#: user-manual.txt:2563
#, no-wrap
msgid "images/Group2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2835
+#: user-manual.txt:2569
msgid ""
"Grouping into trips allows a rapid way of accessing individual dives without "
"having to scan a long lists of dives. To group the dives in a dive list, "
@@ -5996,13 +5048,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2836
+#: user-manual.txt:2570
#, no-wrap
msgid "Editing the title and associated information for a particular trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2849
+#: user-manual.txt:2583
msgid ""
"Normally, in the dive list, minimal information is included in the trip "
"title. More information about a trip can be added by selecting its trip "
@@ -6016,13 +5068,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2850
+#: user-manual.txt:2584
#, no-wrap
msgid "Viewing the dives during a particular trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2855
+#: user-manual.txt:2589
msgid ""
"Once the dives have been grouped into trips, you can expand one or more "
"trips by clicking the expansion button [+/-] on the left of each trip "
@@ -6031,13 +5083,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2856
+#: user-manual.txt:2590
#, no-wrap
msgid "Merging dives from more than one trip into a single trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2861
+#: user-manual.txt:2595
msgid ""
"After selecting a trip title, the context menu allows the merging of trips "
"by either merging the selected trip with the trip below or with the trip "
@@ -6045,13 +5097,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2862
+#: user-manual.txt:2596
#, no-wrap
msgid "Splitting a single trip into more than one trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2871
+#: user-manual.txt:2605
msgid ""
"If a trip includes, for example, ten dives, you can split this trip into two "
"trips (trip 1: top four dives; trip 2: bottom six dives) by selecting and "
@@ -6062,32 +5114,26 @@ msgid ""
"right (B):"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2872
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Split a trip into 2 trips"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2872
+#: user-manual.txt:2606
#, no-wrap
msgid "images/SplitDive3a.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2874
+#: user-manual.txt:2608
#, no-wrap
msgid "Manipulating single dives"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2876
+#: user-manual.txt:2610
#, no-wrap
msgid "Delete a dive from the dive log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2883
+#: user-manual.txt:2617
msgid ""
"Dives can be permanently deleted from the dive log by selecting and "
"right-clicking them to bring up the context menu, then selecting *Delete "
@@ -6097,13 +5143,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2884
+#: user-manual.txt:2618
#, no-wrap
msgid "Unlink a dive from a trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2891
+#: user-manual.txt:2625
msgid ""
"You can unlink dives from the trip to which they belong. To do this, select "
"and right-click the relevant dives to bring up the context menu. Then select "
@@ -6113,13 +5159,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2892
+#: user-manual.txt:2626
#, no-wrap
msgid "Add a dive to the trip immediately above"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2897
+#: user-manual.txt:2631
msgid ""
"Selected dives can be moved from the trip to which they belong and placed "
"within a separate trip. To do this, select and right-click the dive(s) to "
@@ -6127,13 +5173,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2898
+#: user-manual.txt:2632
#, no-wrap
msgid "Shift the start time of dive(s)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2908
+#: user-manual.txt:2642
msgid ""
"Sometimes it’s necessary to adjust the start time of a dive. This may apply "
"to situations where dives are done in different time zones or when the dive "
@@ -6145,13 +5191,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2909
+#: user-manual.txt:2643
#, no-wrap
msgid "Merge dives into a single dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2919
+#: user-manual.txt:2653
msgid ""
"Sometimes a dive is briefly interrupted, for example, if a diver returns to "
"the surface for a few minutes, resulting in two or more dives being recorded "
@@ -6164,26 +5210,20 @@ msgid ""
"merged:"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2920
-#, no-wrap
-msgid "Example: Merged dive"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2920
+#: user-manual.txt:2654
#, no-wrap
msgid "images/MergedDive.png"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2922
+#: user-manual.txt:2656
#, no-wrap
msgid "Split selected dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2930
+#: user-manual.txt:2664
msgid ""
"On some occasions, a diver reaches the surface and immediately dives "
"again. However, it may happen that the dive computer does not register a new "
@@ -6195,32 +5235,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2931
+#: user-manual.txt:2665
#, no-wrap
msgid "Load image(s) from file(s)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2933 user-manual.txt:2936
+#: user-manual.txt:2667 user-manual.txt:2670
msgid ""
"This topic is discussed in the section: xref:S_LoadImage[Adding photographs "
-"to dives]."
+"or videos to dives]."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2934
+#: user-manual.txt:2668
#, no-wrap
msgid "Load image from web"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:2937
+#: user-manual.txt:2671
#, no-wrap
msgid "Undo dive manipulations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2943
+#: user-manual.txt:2677
msgid ""
"Important actions on dives or trips, described above, can be undone or "
"redone. This includes: _delete dives_, _merge dives_, _split selected "
@@ -6230,13 +5270,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2946
+#: user-manual.txt:2680
#, no-wrap
msgid "Filtering the dive list"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2952
+#: user-manual.txt:2686
msgid ""
"The dives in the *Dive List* panel can be filtered, selecting only some of "
"the dives based on their attributes, e.g. dive tags, dive site, divemaster, "
@@ -6246,7 +5286,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2960
+#: user-manual.txt:2694
msgid ""
"To open the filter, select _Log -> Filter divelist_ from the main menu. This "
"opens the _Filter Panel_ at the top of the _Subsurface_ window. Three icons "
@@ -6259,20 +5299,14 @@ msgid ""
"with the white cross."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:2961
-#, no-wrap
-msgid "Figure: Filter panel"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:2961
+#: user-manual.txt:2695
#, no-wrap
msgid "images/Filterpanel.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2970
+#: user-manual.txt:2704
msgid ""
"Four filter criteria may be used to filter the dive list: dive tags, person "
"(buddy / divemaster), dive site and dive suit. Each of these is represented "
@@ -6285,7 +5319,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2978
+#: user-manual.txt:2712
msgid ""
"To activate filtering of the dive list, check at least one check box in one "
"of the four check lists. The dive list is then shortened to include only the "
@@ -6297,36 +5331,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:2980
+#: user-manual.txt:2714
#, no-wrap
msgid "Exporting the dive log or parts of the dive log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2983
+#: user-manual.txt:2717
msgid "There are two ways to export dive information from Subsurface:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2985
+#: user-manual.txt:2719
msgid "Export dive information to _Facebook_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2987
+#: user-manual.txt:2721
msgid ""
"xref:S_Export_other[Export dive information to other destinations or "
"formats]"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:2989
+#: user-manual.txt:2723
#, no-wrap
msgid "Exporting dive information to _Facebook_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:2998
+#: user-manual.txt:2732
msgid ""
"Export of dives to _Facebook_ is handled differently from other types of "
"export because a connection to _Facebook_ is required, needing a _Facebook_ "
@@ -6341,27 +5375,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3002
+#: user-manual.txt:2736
msgid ""
"Once logged into to _Facebook_ , a panel is shown with a message: \"_To "
"disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu "
"entry_.\" Close this message panel."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3003
-#, no-wrap
-msgid "Figure: Facebook login"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3003
+#: user-manual.txt:2737
#, no-wrap
msgid "images/facebook1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3016
+#: user-manual.txt:2750
msgid ""
"Having established a login to _Facebook_, transferring a dive profile to a "
"_Facebook_ timeline is easy. In the _Subsurface_ *Dive List* panel, "
@@ -6380,40 +5408,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3020
+#: user-manual.txt:2754
msgid ""
"Both the album created and the post to your timeline are marked as "
"private. In order for friends to be able to see the post, log into "
"_Facebook_ using a browser or Facebook app and change its permissions."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3021
-#, no-wrap
-msgid "Figure: Facebook data submission"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3021
+#: user-manual.txt:2755
#, no-wrap
msgid "images/facebook2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3025
+#: user-manual.txt:2759
msgid ""
"If required, then close the _Facebook_ connection by selecting, from the "
"*Main Menu*, _Share on -> Disconnect from -> Facebook_ (image *B* above)."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3027
+#: user-manual.txt:2761
#, no-wrap
msgid "Export dive information to other destinations or formats"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3032
+#: user-manual.txt:2766
msgid ""
"For non-_Facebook exports_, the export function can be found by selecting "
"_File -> Export_, which brings up the Export dialog. This dialog always "
@@ -6422,30 +5444,24 @@ msgid ""
"below)."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3033
-#, no-wrap
-msgid "Figure: Export dialog"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3033
+#: user-manual.txt:2767
#, no-wrap
msgid "images/Export_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3036
+#: user-manual.txt:2770
msgid "A dive log or part of it can be saved in several formats:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3038
+#: user-manual.txt:2772
msgid "_Subsurface XML_ format. This is the native format used by _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3042
+#: user-manual.txt:2776
msgid ""
"Universal Dive Data Format (_UDDF_). Refer to _http://uddf.org_ for more "
"information. UDDF is a generic format that enables communication among many "
@@ -6453,7 +5469,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3046
+#: user-manual.txt:2780
msgid ""
"_Divelogs.de_, an Internet-based dive log repository. In order to upload to "
"_Divelogs.de_, you need a user-ID as well as a password for "
@@ -6462,7 +5478,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3050
+#: user-manual.txt:2784
msgid ""
"_DiveShare_ is also a dive log repository on the Internet focusing on "
"recreational dives. To upload dives, you need a user ID, so registration "
@@ -6470,7 +5486,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3055
+#: user-manual.txt:2789
msgid ""
"_CSV dive details_, that includes the most critical information of the dive "
"profile. Included information of a dive is: dive number, date, time, buddy, "
@@ -6479,7 +5495,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3058
+#: user-manual.txt:2792
msgid ""
"_CSV dive profile_, that includes a large amount of detail for each dive, "
"including the depth profile, temperature and pressure information of each "
@@ -6487,7 +5503,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3071
+#: user-manual.txt:2805
msgid ""
"_HTML_ format, in which the dive(s) are stored in HTML files, readable with "
"an Internet browser. Most modern web browsers are supported, but JavaScript "
@@ -6504,7 +5520,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3076
+#: user-manual.txt:2810
msgid ""
"_Worldmap_ format, an HTML file with a world map upon which each dive and "
"some information about it are indicated. This map is not editable. If you "
@@ -6512,20 +5528,14 @@ msgid ""
"in text, as shown in the image below."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3077
-#, no-wrap
-msgid "Figure: HTML Map export view"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3077
+#: user-manual.txt:2811
#, no-wrap
msgid "images/mapview_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3086
+#: user-manual.txt:2820
msgid ""
"_TeX_ format, a file for printing using the TeX typesetting software. Choose "
"a filename with a '.tex' extension. You will also need a template file, that "
@@ -6536,34 +5546,40 @@ msgid ""
"the command line."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3087
-#, no-wrap
-msgid "Figure: Export to TeX"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3087
+#: user-manual.txt:2821
#, no-wrap
msgid "images/texexample.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3094
+#: user-manual.txt:2828
msgid ""
"_Image depths_, which creates a text file that contains the file names of "
-"all photos or images attached to any of the selected dives in the _Dive "
-"List_, together with the depth underwater where of each of those photos was "
-"taken."
+"all photos or videos attached to any of the selected dives in the _Dive "
+"List_, together with the depth underwater where of each of those "
+"photos/videos was taken."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:2835
+msgid ""
+"When the \"Anonymize\" option is selected for xml-based file formats, the "
+"letters A-Z are all replaced by the letter 'X' in the notes, buddy, "
+"divemaster, divesite name and divesite description fields. This way, you can "
+"share dive log files for debugging purposes without revealing personal "
+"information. Please note, though, that other characters are not replaced, so "
+"this is not useful for languages with non-latin characters and GPS "
+"coordinates of dive sites are preserved as well."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3096
+#: user-manual.txt:2838
msgid "_General Settings_, under the HTML tab, provides the following options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3104
+#: user-manual.txt:2846
#, no-wrap
msgid ""
"** Subsurface Numbers: if this option is checked, the dive(s) are exported "
@@ -6581,27 +5597,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3107
+#: user-manual.txt:2849
msgid ""
"Under _Style Options_ some style-related options are available like font "
"size and theme."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3110
+#: user-manual.txt:2852
msgid ""
"Export to other formats can be done through third party facilities, for "
"instance _www.divelogs.de_."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:3112
+#: user-manual.txt:2854
#, no-wrap
msgid "Keeping a _Subsurface_ dive log in the Cloud"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3122
+#: user-manual.txt:2864
msgid ""
"For each diver, dive log information is highly important. Not only is it a "
"record of diving activities for your pleasure, but it’s important "
@@ -6615,7 +5631,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3128
+#: user-manual.txt:2870
msgid ""
"_Subsurface_ includes access to a transparently integrated cloud storage "
"back end that is available to all Subsurface users. Storing and retrieving a "
@@ -6626,13 +5642,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3129
+#: user-manual.txt:2871
#, no-wrap
msgid "Create a cloud storage account"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3146
+#: user-manual.txt:2888
#, no-wrap
msgid ""
"** Open the *Network Preferences* by selecting _File_ -> _Preferences_ -> "
@@ -6660,13 +5676,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3147
+#: user-manual.txt:2889
#, no-wrap
msgid "Using _Subsurface cloud storage_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3157
+#: user-manual.txt:2899
#, no-wrap
msgid ""
"** Once the cloud storage has been initialized, two new items appear in "
@@ -6685,7 +5701,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3162
+#: user-manual.txt:2904
#, no-wrap
msgid ""
"** _Subsurface_ keeps a local copy of the data and the cloud facility "
@@ -6698,13 +5714,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3164
+#: user-manual.txt:2906
#, no-wrap
msgid "Web access to _Subsurface cloud storage_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3174
+#: user-manual.txt:2916
msgid ""
"One of the nice side benefits of using _Subsurface cloud storage_ is that "
"you can also access your dive data from any web browser. Simply open "
@@ -6717,13 +5733,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3175
+#: user-manual.txt:2917
#, no-wrap
msgid "Other cloud services"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3185
+#: user-manual.txt:2927
msgid ""
"If you prefer not to use the integrated cloud storage of dive logs (and "
"don't need the web access), it’s simple to store dive logs in the cloud "
@@ -6733,20 +5749,14 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3186
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Dropbox folder"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3186
+#: user-manual.txt:2928
#, no-wrap
msgid "images/Cloud.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3195
+#: user-manual.txt:2937
msgid ""
"The _Dropbox_ program creates a copy of the _Dropbox_ Internet Cloud content "
"on your desktop computer. When the computer is connected to the Internet, "
@@ -6759,13 +5769,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:3198
+#: user-manual.txt:2940
#, no-wrap
msgid "Several _Subsurface_ users on one desktop computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3202
+#: user-manual.txt:2944
msgid ""
"A frequent need is for two or more persons to use _Subsurface_ on the same "
"desktop computer. For instance members of a household may use the same "
@@ -6774,7 +5784,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3214
+#: user-manual.txt:2956
#, no-wrap
msgid ""
"*A)* If the different users of a desktop computer do not log onto the "
@@ -6789,7 +5799,7 @@ msgid ""
"problem arises if the users\n"
" prefer different settings for _Subsurface_. For instance, one diver may "
"prefer to see the dive ceiling in the\n"
-" *Profile Panel* and photos icons in the *Dive List*, while the other may "
+" *Profile Panel* and media icons in the *Dive List*, while the other may "
"not have these preferences. In addition,\n"
" the cloud connection is normally unique for each _Subsurface_ installation "
"and if more than one user wishes to save\n"
@@ -6801,24 +5811,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3216
+#: user-manual.txt:2958
#, no-wrap
msgid "\tsubsurface --user=John\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3218
+#: user-manual.txt:2960
msgid "while Joan can launch _Subsurface_ using:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3220
+#: user-manual.txt:2962
#, no-wrap
msgid "\tsubsurface --user=Joan\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3228
+#: user-manual.txt:2970
#, no-wrap
msgid ""
"In this case, each user's preferences, settings and cloud access information "
@@ -6838,7 +5848,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3232
+#: user-manual.txt:2974
#, no-wrap
msgid ""
"*B)* On the other hand, if the users log onto the same computer using "
@@ -6850,13 +5860,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:3234
+#: user-manual.txt:2976
#, no-wrap
msgid "Printing a dive log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3238
+#: user-manual.txt:2980
#, no-wrap
msgid ""
"_Subsurface_ provides a simple and flexible way to print a whole dive log or "
@@ -6866,19 +5876,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3240
+#: user-manual.txt:2982
msgid "Some decisions need to be made before printing:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3243
+#: user-manual.txt:2985
msgid ""
"Should the whole dive log be printed or only part of it? If only part is "
"required, select the required dives from the *Dive List* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3245
+#: user-manual.txt:2987
msgid ""
"If the dive profiles are printed, what gas partial pressure information "
"should be shown? Select the appropriate toggle-buttons on the button bar to "
@@ -6886,49 +5896,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3248
+#: user-manual.txt:2990
msgid ""
"If _File -> Print_ is selected from the Main menu, the dialogue below (image "
"*A*) appears. Three specifications are needed to get the desired information "
"and page layout:"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3249 user-manual.txt:4951
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Print dialogue"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3249 user-manual.txt:4951
+#: user-manual.txt:2991 user-manual.txt:4692
#, no-wrap
msgid "images/Print1_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3252
+#: user-manual.txt:2994
msgid "Under _Print type_ select one of two options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3254
+#: user-manual.txt:2996
msgid ""
"_Dive list print_: Print dives from the *Dive List* panel with profiles and "
"other information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3255
+#: user-manual.txt:2997
msgid "_Statistics print_: Print yearly statistics of the dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3257
+#: user-manual.txt:2999
msgid "Under _Print options_ select:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3262
+#: user-manual.txt:3004
msgid ""
"Printing only the dives selected from the dive list before activating the "
"print dialogue by checking the box _Print only selected dives_. If this "
@@ -6936,91 +5940,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3264
+#: user-manual.txt:3006
msgid ""
"Printing in color, done by checking the box with _Print in color_. If this "
"check box is not checked, printing is in black and white."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3267
+#: user-manual.txt:3009
msgid ""
"Under _Template_ select a template to be used as the page layout. There are "
"several choices. (see image *B*, above)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3269
+#: user-manual.txt:3011
msgid "_Table_: This prints a summary table of all dives selected (see below)."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3270
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Print summary table"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3270
+#: user-manual.txt:3012
#, no-wrap
msgid "images/Print_summarylist_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3273
+#: user-manual.txt:3015
msgid ""
"_Flow layout_: Print the text associated with each dive without printing the "
"dive profiles"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3274
+#: user-manual.txt:3016
msgid "of each dive (see below):"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3275
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Print flow layout"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3275
+#: user-manual.txt:3017
#, no-wrap
msgid "images/Print_flow_layout_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3278
+#: user-manual.txt:3020
msgid ""
"_One Dive_: Print one dive per page, also showing the dive profile (see "
"below)"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3279
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Print one dive / page"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3279
+#: user-manual.txt:3021
#, no-wrap
msgid "images/print2_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3283
+#: user-manual.txt:3025
msgid "_Two Dives_: Print two dives per page, also showing the dive profiles."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3284
+#: user-manual.txt:3026
msgid "_Six Dives_: Print six dives per page, also showing the dive profiles."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3288
+#: user-manual.txt:3030
msgid ""
"You can _Preview_ the printed page by selecting the _Preview_ button on the "
"dialogue (see image *A* at the start of this section). After preview, you "
@@ -7029,7 +6015,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3292
+#: user-manual.txt:3034
msgid ""
"Next, select the _Print_ button (see image *A* at the start of this "
"section). This activates the regular print dialogue used by the operating "
@@ -7037,20 +6023,14 @@ msgid ""
"below):"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3293
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Print dialog"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3293
+#: user-manual.txt:3035
#, no-wrap
msgid "images/Print_print_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3298
+#: user-manual.txt:3040
msgid ""
"Set the print resolution of the printer to an appropriate value by changing "
"the printer _Properties_. Finally, select the _Print_ button to print the "
@@ -7058,26 +6038,20 @@ msgid ""
"page."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3299
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Print preview page"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3299
+#: user-manual.txt:3041
#, no-wrap
msgid "images/Printpreview.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3301
+#: user-manual.txt:3043
#, no-wrap
msgid "Writing a custom print template (advanced)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3307
+#: user-manual.txt:3049
msgid ""
"Writing a custom template is an effective way to produce highly customized "
"printouts. Subsurface uses HTML templates to render printing. You can create "
@@ -7088,13 +6062,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:3309
+#: user-manual.txt:3051
#, no-wrap
msgid "Configuring a dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3317
+#: user-manual.txt:3059
msgid ""
"_Subsurface_ lets you configure a dive computer. Currently, the "
"Heinrichs-Weikamp (OSTC 2/2N/2C, OSTC 3, Sport) and Suunto Vyper (Stinger, "
@@ -7108,7 +6082,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3323
+#: user-manual.txt:3065
msgid ""
"Once the dive computer is connected to the _Subsurface_ computer, select "
"_File -> Configure dive computer_ from the _Main Menu_. Select the "
@@ -7117,27 +6091,21 @@ msgid ""
"the panel on the left-hand (see image below)."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3324
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Configure dive computer"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3324
+#: user-manual.txt:3066
#, no-wrap
msgid "images/Configure_dc_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3327
+#: user-manual.txt:3069
msgid ""
"Using the appropriate buttons on the configuration panel, the following "
"actions can be done:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3330
+#: user-manual.txt:3072
#, no-wrap
msgid ""
"*Retrieve available details*. This loads the existing configuration from the "
@@ -7146,7 +6114,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3332
+#: user-manual.txt:3074
#, no-wrap
msgid ""
"*Save changes to device*. This changes the configuration of the\n"
@@ -7155,7 +6123,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3334
+#: user-manual.txt:3076
#, no-wrap
msgid ""
"*Backup*. This saves the configuration data to a file. _Subsurface_ asks "
@@ -7164,7 +6132,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3336
+#: user-manual.txt:3078
#, no-wrap
msgid ""
"*Restore backup*. This loads the information from a backup file and displays "
@@ -7173,7 +6141,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3338
+#: user-manual.txt:3080
#, no-wrap
msgid ""
"*Update firmware*. If new firmware is available for the dive computer, this "
@@ -7182,13 +6150,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:3341
+#: user-manual.txt:3083
#, no-wrap
msgid "Setting user _Preferences_ for _Subsurface_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3352
+#: user-manual.txt:3094
msgid ""
"There are several user-definable settings within _Subsurface_, found by "
"selecting _File -> Preferences_, mostly affecting the way in which "
@@ -7203,30 +6171,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3353
+#: user-manual.txt:3095
#, no-wrap
msgid "General"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3356
+#: user-manual.txt:3098
msgid "There are several headings in the *General* panel:"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3357
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Preferences general page"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3357
+#: user-manual.txt:3099
#, no-wrap
-msgid "images/Pref1_f23.jpg"
+msgid "images/Pref1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3361
+#: user-manual.txt:3103
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Lists and tables*: Specify the font type and font size of the\n"
@@ -7235,7 +6197,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3366
+#: user-manual.txt:3108
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Dives*: For the _Default Dive Log File_ specify the directory and\n"
@@ -7247,7 +6209,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3367
+#: user-manual.txt:3109
#, no-wrap
msgid ""
"_No default file_: When checked, _Subsurface_ does not automatically load a "
@@ -7255,7 +6217,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3368
+#: user-manual.txt:3110
#, no-wrap
msgid ""
"_Local default file_: When checked, _Subsurface_ automatically loads a dive "
@@ -7263,7 +6225,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3370
+#: user-manual.txt:3112
#, no-wrap
msgid ""
"_Cloud storage default file_: When checked, _Subsurface automatically loads "
@@ -7273,7 +6235,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3372
+#: user-manual.txt:3114
#, no-wrap
msgid ""
"** *Display invalid*: Dives can be marked as invalid (when a user wishes to "
@@ -7281,7 +6243,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3375
+#: user-manual.txt:3117
#, no-wrap
msgid ""
"dives that he/she doesn't consider valid dives, e.g. pool dives, but still "
@@ -7292,7 +6254,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3377
+#: user-manual.txt:3119
#, no-wrap
msgid ""
"** *Default cylinder*: From the dropdown list, select the default cylinder "
@@ -7300,13 +6262,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3378
+#: user-manual.txt:3120
#, no-wrap
msgid "the *Equipment* tab of the *Notes* panel.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3380
+#: user-manual.txt:3122
#, no-wrap
msgid ""
"** *Animations*: Some actions in showing the dive profile are performed "
@@ -7314,7 +6276,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3386
+#: user-manual.txt:3128
#, no-wrap
msgid ""
"animations. For instance, the axis values for depth and time change from "
@@ -7330,7 +6292,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3388
+#: user-manual.txt:3130
+#, no-wrap
+msgid ""
+"** *Video thumbnails*: In generating thumbnails for videos associated with "
+"dives, _Subsurface_\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:3134
+#, no-wrap
+msgid ""
+"needs to have the appropriate information (see section on <<S_ViewMedia,View "
+"Images>>). Three preferences need to be set\n"
+"as explained in <<S_APPENDIX_F, APPENDIX F>>. These are: a) switch on "
+"thumbnails, b) specify\n"
+"the location of the _ffmpeg_ program and c) set the place within video where "
+"the thumbnail needs\n"
+"to be obtained from.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:3136
#, no-wrap
msgid ""
"** *Clear all settings*: As indicated in the button below this heading, all "
@@ -7338,31 +6321,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3389
+#: user-manual.txt:3137
#, no-wrap
msgid "cleared and set to default values.\n"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3390
+#: user-manual.txt:3138
#, no-wrap
msgid "Units"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3391
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Preferences Units page"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3391
+#: user-manual.txt:3139
#, no-wrap
msgid "images/Pref2_f23.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3398
+#: user-manual.txt:3146
msgid ""
"Choose between metric and imperial units of depth, pressure, volume, "
"temperature and mass. By selecting the Metric or Imperial radio button at "
@@ -7373,7 +6350,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3404
+#: user-manual.txt:3152
msgid ""
"Regardless of the above settings, dive time measurements can be either in "
"seconds or minutes. Choose the appropriate option. GPS coordinates can be "
@@ -7382,64 +6359,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3405
+#: user-manual.txt:3153
#, no-wrap
msgid "Profile"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3407
+#: user-manual.txt:3155
msgid "This panel has three sections:"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3409
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Preferences Graph page"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3409
+#: user-manual.txt:3157
#, no-wrap
msgid "images/Pref4_f23.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3414
+#: user-manual.txt:3170
#, no-wrap
msgid ""
"*Gas pressure display setup*. Even though nitrogen and helium pressures are "
"also included here, these items mainly pertain to oxygen management:\n"
"** _Thresholds_: _Subsurface_ can display graphs of the nitrogen, oxygen and "
"the helium\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3422
-#, no-wrap
-msgid ""
-"partial pressures during\n"
-"the dive, activated using the toolbar on the left of the *Dive Profile*\n"
-"panel. For each of these graphs, specify a threshold value. If any of the "
+" partial pressures during\n"
+" the dive, activated using the toolbar on the left of the *Dive Profile*\n"
+" panel. For each of these graphs, specify a threshold value. If any of the "
"graphs go\n"
-"above the specified threshold, the graph is\n"
-"highlighted in red, indicating the particular partial pressure threshold has "
-"been exceeded.\n"
-"The pO~2~ threshold is probably the most important one and a value of 1.6 is "
-"commonly used.\n"
+" above the specified threshold, the graph is\n"
+" highlighted in red, indicating the particular partial pressure threshold "
+"has been exceeded.\n"
+" The pO~2~ threshold is probably the most important one and a value of 1.6 "
+"is commonly used.\n"
"** _pO~2~ in calculating MOD_ is used for calculating the maximum operative "
"depth for a particular\n"
" nitrox or trimix gas mixture. A value of 1.4 is commonly used.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3424
+#: user-manual.txt:3172
#, no-wrap
msgid "** CCR Options: These options determine oxygen management for CCR dives:\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3429
+#: user-manual.txt:3177
#, no-wrap
msgid ""
"*** _Dive planner default setpoint_: Specify the O~2~ setpoint for a\n"
@@ -7450,7 +6415,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3433
+#: user-manual.txt:3181
#, no-wrap
msgid ""
"*** _CCR: Show O~2~ sensor values when viewing pO~2~:_ Show the pO~2~\n"
@@ -7460,7 +6425,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3437
+#: user-manual.txt:3185
#, no-wrap
msgid ""
"*** _CCR: Show setpoints when viewing pO~2~:_ With this checkbox activated, "
@@ -7472,7 +6437,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3440
+#: user-manual.txt:3188
#, no-wrap
msgid ""
"** _pSCR options_. These preferences determine how passive semi-closed "
@@ -7481,7 +6446,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3444
+#: user-manual.txt:3192
#, no-wrap
msgid ""
"*** _Metabolic rate:_ this is the\n"
@@ -7491,7 +6456,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3447
+#: user-manual.txt:3195
#, no-wrap
msgid ""
"*** _pSCR ratio:_ The dilution ratio (or dump ratio) is the ratio of gas "
@@ -7501,7 +6466,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3451
+#: user-manual.txt:3199
#, no-wrap
msgid ""
"*** _Show equivalent OC with pSCR pO~2~_: The pO~2~ in the pSCR loop is "
@@ -7513,7 +6478,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3453
+#: user-manual.txt:3201
#, no-wrap
msgid ""
"*Ceiling display setup*. These settings mostly deal with nitrogen and helium "
@@ -7521,7 +6486,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3454
+#: user-manual.txt:3202
#, no-wrap
msgid ""
"by determining how the decompression ceiling (ascent ceiling) is calculated "
@@ -7529,7 +6494,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3461
+#: user-manual.txt:3209
#, no-wrap
msgid ""
"** _Draw dive computer reported ceiling red_: This checkbox does exactly "
@@ -7544,7 +6509,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3466
+#: user-manual.txt:3214
#, no-wrap
msgid ""
"** _Algorithm for calculating ceiling_. Choose between the Bühlmann "
@@ -7556,7 +6521,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3479
+#: user-manual.txt:3227
#, no-wrap
msgid ""
"*** Bühlmann: Set the _gradient factors_ (GFLow and GFHigh) for calculcating "
@@ -7579,13 +6544,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3486
+#: user-manual.txt:3234
#, no-wrap
msgid "*Misc*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3493
+#: user-manual.txt:3241
#, no-wrap
msgid ""
"** _Show unused cylinders in Equipment Tab_: This checkbox allows display of "
@@ -7603,30 +6568,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3495
+#: user-manual.txt:3243
#, no-wrap
msgid "Language"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3497
+#: user-manual.txt:3245
msgid "Choose a language that _Subsurface_ will use."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3498
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Preferences Language page"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3498
+#: user-manual.txt:3246
#, no-wrap
msgid "images/Pref3_f23.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3507
+#: user-manual.txt:3255
msgid ""
"Check the _System Default_ language i.e. the language of the underlying "
"operating system if this is appropriate. This is the default setting in "
@@ -7638,47 +6597,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3509
+#: user-manual.txt:3257
msgid ""
"In this section also specify appropriate date and time formats for showing "
"dive details."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3510
+#: user-manual.txt:3258
#, no-wrap
msgid "Network"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3515
+#: user-manual.txt:3262
msgid ""
"This panel facilitates communication between _Subsurface_ and data sources "
"on the Internet. This is important, for instance, when _Subsurface_ needs "
-"to communicate with web services such as Cloud storage, the "
-"<<S_Companion,_Subsurface Companion app_>> or when you want to communicate "
-"through a proxy."
-msgstr ""
-
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3517
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Preferences Network page"
+"to communicate with web services such as Cloud storage, or when you want to "
+"communicate through a proxy."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3517
+#: user-manual.txt:3264
#, no-wrap
msgid "images/Pref5_f23.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3520
+#: user-manual.txt:3267
msgid "This dialogue has three sections:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3528
+#: user-manual.txt:3275
#, no-wrap
msgid ""
"** _Proxy_:\n"
@@ -7695,7 +6647,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3533
+#: user-manual.txt:3280
#, no-wrap
msgid ""
"** _Subsurface cloud storage_: To store your dive log in the cloud, a valid "
@@ -7708,7 +6660,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3534
+#: user-manual.txt:3281
#, no-wrap
msgid ""
"_Sync to cloud in the background_: This option allows saving of dive "
@@ -7716,13 +6668,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3535
+#: user-manual.txt:3282
#, no-wrap
msgid "while you do other things within _Subsurface_.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3536
+#: user-manual.txt:3283
#, no-wrap
msgid ""
"_Save password locally_: This allows local storage of the cloud storage "
@@ -7730,62 +6682,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3537
+#: user-manual.txt:3284
#, no-wrap
msgid "information is saved in raw text form, not encoded in any way.\n"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3541
-#, no-wrap
-msgid ""
-"** _Subsurface web service_: When you subscribe to the "
-"<<S_Companion,Subsurface web service>>, a very\n"
-" long and hard-to-remember userID is issued. This is the place to save "
-"that userID. By\n"
-" checking the option _Save User ID locally?_, you ensure a local copy of "
-"that userID is saved.\n"
-msgstr ""
-
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3542
+#: user-manual.txt:3286
#, no-wrap
msgid "Georeference"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3550
+#: user-manual.txt:3294
msgid ""
"_Subsurface_ provides a geo-lookup service (that is, given the coordinates "
"of a dive site) derived from a click on the *Dive Map panel* at the bottom "
"right of the _Subsurface_ window, or from a GPS instrument or from the "
-"_Subsurface_ Companion app). A search on the Internet is done to find the "
-"name of the closest known location. This function only works if _Subsurface_ "
-"has an Internet connection. The preference of the dive site name can be "
+"_Subsurface-Mobile_ app). A search on the Internet is done to find the name "
+"of the closest known location. This function only works if _Subsurface_ has "
+"an Internet connection. The preference of the dive site name can be "
"configured, e.g. _Country/State/City_ or _City/State/Country_ (see image "
"below)."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3551
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Georeference panel"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3551
+#: user-manual.txt:3295
#, no-wrap
msgid "images/Pref7_f23.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:3554
+#: user-manual.txt:3298
#, no-wrap
msgid "The _Subsurface_ dive planner"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3559
+#: user-manual.txt:3303
msgid ""
"Dive planning is an advanced feature of _Subsurface_, accessed by selecting "
"_Log -> Plan Dive_ from the main menu. It allows calculation of inert gas "
@@ -7794,7 +6728,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:3567
+#: user-manual.txt:3311
msgid ""
"The _Subsurface_ dive planner IS EXPERIMENTAL and assumes the user is "
"already familiar with the _Subsurface_ user interface. It is explicitly used "
@@ -7802,19 +6736,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:3570
+#: user-manual.txt:3314
msgid ""
"The user is conversant with dive planning and has the necessary training to "
"perform dive planning."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:3571
+#: user-manual.txt:3315
msgid "The user plans dives within his/her certification limits."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:3574
+#: user-manual.txt:3318
msgid ""
"Dive planning makes large assumptions about the characteristics of the "
"_average person_ and cannot compensate for individual physiology or health "
@@ -7822,32 +6756,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:3575
+#: user-manual.txt:3319
msgid ""
"The safety of a dive plan depends heavily on the way in which the planner is "
"used."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:3576
+#: user-manual.txt:3320
msgid "The user is familiar with the user interface of _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:3578
+#: user-manual.txt:3322
msgid ""
"A user who is not absolutely sure about any of the above requirements should "
"not use this feature."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3580
+#: user-manual.txt:3324
#, no-wrap
msgid "The _Subsurface_ dive planner screen"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3585
+#: user-manual.txt:3329
msgid ""
"Like the _Subsurface_ dive log, the planner screen is divided into several "
"sections (see image below). The *setup* parameters for a dive are entered "
@@ -7856,7 +6790,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3589
+#: user-manual.txt:3333
msgid ""
"At the top right hand is a green *design panel* on which the profile of the "
"dive can be manipulated directly by dragging and clicking as explained "
@@ -7865,7 +6799,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3593
+#: user-manual.txt:3337
msgid ""
"At the bottom right is a text panel with a heading of _Dive Plan "
"Details_. This is where the details of the dive plan are provided in a way "
@@ -7873,33 +6807,27 @@ msgid ""
"messages about the dive plan are printed."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3594
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Dive planner startup window"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3594
+#: user-manual.txt:3338
#, no-wrap
msgid "images/PlannerWindow1.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3597
+#: user-manual.txt:3341
#, no-wrap
msgid "Open circuit dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3600
+#: user-manual.txt:3344
msgid ""
"Towards the center bottom of the planner (circled in blue in the image "
"above) is a dropbox with three options. Select the appropriate one of these:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3603
+#: user-manual.txt:3347
#, no-wrap
msgid ""
"** Open Circuit (the default)\n"
@@ -7908,12 +6836,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3605
+#: user-manual.txt:3349
msgid "Choose the Open Circuit option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3609
+#: user-manual.txt:3353
msgid ""
"In the top left-hand area of the planning screen, be sure the constant dive "
"parameters are appropriate. These are: Start date and time of the intended "
@@ -7923,7 +6851,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3618
+#: user-manual.txt:3362
msgid ""
"In the table labelled _Available Gases_, add the information of the "
"cylinders to be used as well as the gas composition within that "
@@ -7938,12 +6866,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3620
+#: user-manual.txt:3364
msgid "The _Available Gases_ table includes three gas depth fields, labelled:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3621
+#: user-manual.txt:3365
#, no-wrap
msgid ""
"** Deco switch at: the switch depth for deco gases. Unless overridden by the "
@@ -7951,7 +6879,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3622
+#: user-manual.txt:3366
#, no-wrap
msgid ""
"automatically calculated based on the Deco pO~2~ preference (default 1.6 "
@@ -7959,7 +6887,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3623
+#: user-manual.txt:3367
#, no-wrap
msgid ""
"** Bot. MOD: the gas Maximum Operating Depth (MOD) if it is used as a bottom "
@@ -7967,7 +6895,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3625
+#: user-manual.txt:3369
#, no-wrap
msgid ""
"calculated based on the Bottom pO~2~ preference (default 1.4 bar). Editing "
@@ -7977,7 +6905,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3626
+#: user-manual.txt:3370
#, no-wrap
msgid ""
"** MND: the gas Maximum Narcotic Depth (MND). Automatically calculated based "
@@ -7985,7 +6913,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3628
+#: user-manual.txt:3372
#, no-wrap
msgid ""
"preference (default 30m / 98 ft). Editing this field will modify the He% "
@@ -7994,12 +6922,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3630
+#: user-manual.txt:3374
msgid "The profile of the planned dive can be created in two ways:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3635
+#: user-manual.txt:3379
msgid ""
"Drag the waypoints (the small white circles) on the existing dive profile to "
"represent the dive. Additional waypoints can be created by double-clicking "
@@ -8009,7 +6937,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3643
+#: user-manual.txt:3387
msgid ""
"The most efficient way to create a dive profile is to enter the appropriate "
"values into the table marked _Dive planner points_. The first line of the "
@@ -8023,13 +6951,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:3644
+#: user-manual.txt:3388
#, no-wrap
msgid "Recreational dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3653
+#: user-manual.txt:3397
msgid ""
"Recreational mode is intended for what most divers would call "
"\"recreational\", \"sports\"or \"nontechnical\" dives, remaining within "
@@ -8044,7 +6972,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3663
+#: user-manual.txt:3407
msgid ""
"Firstly, using recreational dive tables, the maximum depth of each previous "
"dive is taken into account. But few dives are done at a constant depth "
@@ -8060,7 +6988,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3669
+#: user-manual.txt:3413
msgid ""
"Secondly, recreational dive tables are not designed to build additional "
"safety features into a dive. NDL times derived from dive tables often take "
@@ -8072,26 +7000,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3671
+#: user-manual.txt:3415
msgid "To plan a dive, the appropriate settings need to be defined."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3674
+#: user-manual.txt:3418
msgid ""
"Ensure the date and time is set to that of the intended dive. This allows "
"calculation of the nitrogen load incurred during previous dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3677
+#: user-manual.txt:3421
msgid ""
"Immediately under the heading _Planning_ are two checkboxes _Recreational_ "
"and _Safety Stop_. Check these two boxes."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3681
+#: user-manual.txt:3425
msgid ""
"Then define the cylinder size, the gas mixture (air or % oxygen) and the "
"working cylinder pressure in the top left-hand section of the planner under "
@@ -8099,7 +7027,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3686
+#: user-manual.txt:3430
msgid ""
"The planner calculates whether the specified cylinder contains enough "
"air/gas to complete the planned dive. In order for this to be accurate, "
@@ -8109,7 +7037,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3693
+#: user-manual.txt:3437
msgid ""
"Define the amount of gas the cylinder must have at the end of the bottom "
"section of the dive just before ascent. A value of 50 bar is often used. The "
@@ -8123,7 +7051,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3701
+#: user-manual.txt:3445
msgid ""
"Define the depth of the dive by dragging the waypoints (white dots) on the "
"dive profile or (even better) defining the appropriate depths using the "
@@ -8136,14 +7064,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3704
+#: user-manual.txt:3448
msgid ""
"The ascent speed can be changed. The default ascent speeds are those "
"considered safe for recreational divers."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3715
+#: user-manual.txt:3459
msgid ""
"To build additional safety into the dive plan (over and above those of "
"recreational dive tables), specify gradient factors less than 100% (_GFHigh_ "
@@ -8161,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3718
+#: user-manual.txt:3462
msgid ""
"Below is an image of a dive plan for a recreational dive at 30 meters with "
"gradient factors of 100. Because the no-deco limit (NDL) is 22 minutes, "
@@ -8169,20 +7097,14 @@ msgid ""
"dive."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3719
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: A recreational dive plan: setup"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3719
+#: user-manual.txt:3463
#, no-wrap
msgid "images/Planner_OC_rec1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3728
+#: user-manual.txt:3472
msgid ""
"The dive profile in the planner shows the maximum dive time within no-deco "
"limits using the Bühlmann ZH-L16 algorithm and the gas and depth settings "
@@ -8198,39 +7120,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3731
+#: user-manual.txt:3475
msgid ""
"Below is the same dive plan as above, but with a safety stop and reduced "
"gradient factors for a larger safety margin."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3732
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: A recreational dive plan: gradient factors setup"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3732
+#: user-manual.txt:3476
#, no-wrap
msgid "images/Planner_OC_rec2.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:3734
+#: user-manual.txt:3478
#, no-wrap
msgid "Non-recreational open circuit dives, including decompression"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3738
+#: user-manual.txt:3482
msgid ""
"Non-recreational dive planning involves exceeding the no-deco limits and/or "
"using multiple breathing gases. These dives are planned in three stages:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3749
+#: user-manual.txt:3493
#, no-wrap
msgid ""
"*a) Nitrogen management*: This is done by specifying the rates for descent "
@@ -8254,7 +7170,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3751
+#: user-manual.txt:3495
#, no-wrap
msgid ""
" ** For more information about Gradient factors, see the section on "
@@ -8262,7 +7178,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3757
+#: user-manual.txt:3501
msgid ""
"If the VPM-B model is selected, the Conservatism_level needs to be specified "
"on a scale of 0 (least conservative) to 4 (most conservative). This model "
@@ -8275,7 +7191,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3768
+#: user-manual.txt:3512
msgid ""
"Please note as well that there is an intrinsic assumption of the VPM-B model "
"that off-gassing only happens during the ascent phase of the dive (which is "
@@ -8290,26 +7206,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3770
+#: user-manual.txt:3514
msgid "For more information external to this manual see:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3772
+#: user-manual.txt:3516
msgid ""
"link:http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding "
"M-values by Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3773
+#: user-manual.txt:3517
msgid ""
"link:http://www.rebreatherworld.com/general-and-new-to-rebreather-articles/5037-gradient-factors-for-dummies.html[Gradient "
"factors for dummies, by Kevin Watts]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3775
+#: user-manual.txt:3519
msgid ""
"link:https://www.amazon.com/Deco-Divers-Decompression-Theory-Physiology/dp/1905492073/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1403932320&sr=1-1&keywords=deco+for+divers[_Deco "
"for Divers_, by Mark Powell (2008). Aquapress] Southend-on-Sea, UK. ISBN 10: "
@@ -8318,7 +7234,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3783
+#: user-manual.txt:3527
msgid ""
"The ascent rate is critical for nitrogen off-gassing at the end of the dive "
"and is specified for several depth ranges, using the mean depth as a "
@@ -8331,7 +7247,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3792
+#: user-manual.txt:3536
#, no-wrap
msgid ""
"*b) Oxygen management*: In the *Gas Options* part of the dive specification, "
@@ -8350,7 +7266,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3814
+#: user-manual.txt:3558
#, no-wrap
msgid ""
"*c) Gas management*: With open-circuit dives this is a primary\n"
@@ -8390,7 +7306,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3826
+#: user-manual.txt:3570
msgid ""
"Now you can start the detailed time-depth planning of the dive. _Subsurface_ "
"offers an unique graphical interface for doing planning. The mechanics are "
@@ -8408,7 +7324,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3837
+#: user-manual.txt:3581
msgid ""
"Each waypoint on the dive profile creates a _Dive Planner Point_ in the "
"table on the left of the dive planner panel. Ensure the _Used Gas_ value in "
@@ -8425,7 +7341,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3843
+#: user-manual.txt:3587
msgid ""
"Show any changes in gas cylinder used by indicating gas changes as explained "
"in the section <<S_CreateProfile,hand-creating a dive profile>>. These "
@@ -8435,7 +7351,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3857
+#: user-manual.txt:3601
msgid ""
"Cylinders used for the plan need to be entered in the table of _Available "
"gases_. In the column _Type_ select the appropriate cylinder size by using "
@@ -8455,7 +7371,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3867
+#: user-manual.txt:3611
msgid ""
"Enter dive profile segments in the _Dive planner points_ table by providing "
"a time duration for a segment as well as its final depth. If more than one "
@@ -8472,40 +7388,28 @@ msgid ""
"B below)."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3868
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Planning a dive: segments"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3868
+#: user-manual.txt:3612
#, no-wrap
msgid "images/planner1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3872
+#: user-manual.txt:3616
msgid ""
"Below is an example of a dive plan to 55m using Tx20/30 and the Bühlmann "
"algorithm, followed by an ascent using EAN50 and using the settings as "
"described above."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3873
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Planning a dive: setup"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3873
+#: user-manual.txt:3617
#, no-wrap
msgid "images/Planner_OC_deco.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3878
+#: user-manual.txt:3622
msgid ""
"Once the above steps have been completed, save by clicking the _Save_ button "
"towards the top middle of the planner. The saved dive plan will appear in "
@@ -8513,13 +7417,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3880
+#: user-manual.txt:3624
#, no-wrap
msgid "*The dive plan details*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3888
+#: user-manual.txt:3632
msgid ""
"On the bottom right panel of the dive planner, under _Dive Plan Details_, "
"the details of the dive plan are provided. These may be modified by checking "
@@ -8532,7 +7436,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3893
+#: user-manual.txt:3637
msgid ""
"If the option _Display segment duration_ is checked, then the duration of "
"each depth level is indicated in the _Dive Plan Details_. This duration "
@@ -8542,7 +7446,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3913
+#: user-manual.txt:3657
#, no-wrap
msgid ""
"*Dive plan variations*: The planner has a check box _Display plan "
@@ -8575,16 +7479,15 @@ msgid ""
"duration of the decompression phase and do not include the extended bottom "
"time!\n"
"This way of altering dive plans becomes inaccurate for large deviations from "
-"the original \n"
-"plan. So it should not be trusted for more than a few minutes or meters of "
-"\n"
+"the original\n"
+"plan. So it should not be trusted for more than a few minutes or meters of\n"
"deviations from the planned bottom time. Checking this option creates a lot "
"of additional computation,\n"
-"to such a degree that the planner is slower than otherwise. \n"
+"to such a degree that the planner is slower than otherwise.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3923
+#: user-manual.txt:3667
#, no-wrap
msgid ""
"*Minimum gas requirements*: The planner also estimates the _minimum gas_ "
@@ -8605,7 +7508,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3927
+#: user-manual.txt:3671
msgid ""
"_SAC factor_. This is an estimate of the degree to which your SAC increases "
"if a critical problem arises underwater, e.g. gas sharing or "
@@ -8614,7 +7517,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3929
+#: user-manual.txt:3673
msgid ""
"_Problem solving time_. This is an estimate of how long you would take to "
"solve the problem before starting the ascent to terminate the dive. The "
@@ -8622,7 +7525,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3933
+#: user-manual.txt:3677
msgid ""
"Using the above information, the planner then estimates what the minimum "
"bottom gas cylinder pressure needs to be for a safe ascent. This information "
@@ -8632,37 +7535,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3935
+#: user-manual.txt:3679
#, no-wrap
msgid " Minimum gas (based on 2.0xSAC/+1min@81m): 2130 l/90bar/Δ:+80bar\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3937
+#: user-manual.txt:3681
msgid "This indicates:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3939
+#: user-manual.txt:3683
msgid "Within parentheses, the _SAC factor_ and _Problem solving time_ specified."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3940
+#: user-manual.txt:3684
msgid ""
"The number of liters of back gas required for a safe ascent (2130 litres in "
"the example above)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3941
+#: user-manual.txt:3685
msgid ""
"The number of bars of back gas required for a safe ascent (90 bars in the "
"example above)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3944
+#: user-manual.txt:3688
msgid ""
"The delta-value: number of bars of back gas available at the end of the "
"bottom section of the dive, _over and above_ the minimum gas requirement (80 "
@@ -8671,7 +7574,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3948
+#: user-manual.txt:3692
msgid ""
"No automatic checks are performed based on this result. The feature only "
"gives valid results for simple, rectangular shaped single level dive "
@@ -8680,7 +7583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3962
+#: user-manual.txt:3706
#, no-wrap
msgid ""
"*Isobaric counterdiffusion information*: For gas switches during the ascent "
@@ -8711,7 +7614,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: user-manual.txt:3971
+#: user-manual.txt:3715
msgid ""
"The *plan variations* and *minimum gas* estimates are only guidelines for a "
"diver performing dive planning, intended to enhance the safety of executing "
@@ -8722,13 +7625,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3973
+#: user-manual.txt:3717
#, no-wrap
msgid "Planning pSCR dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3993
+#: user-manual.txt:3737
#, no-wrap
msgid ""
"To plan a dive using a passive semi-closed rebreather (pSCR), select _pSCR_ "
@@ -8764,32 +7667,26 @@ msgid ""
"equipment.\n"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:3994 user-manual.txt:4024
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Planning a pSCR dive: setup"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3994
+#: user-manual.txt:3738
#, no-wrap
msgid "images/Planner_pSCR.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:3996
+#: user-manual.txt:3740
#, no-wrap
msgid "Planning for pSCR bailout"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:3998
+#: user-manual.txt:3742
#, no-wrap
msgid "images/pscr_b1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4023
+#: user-manual.txt:3767
msgid ""
"Open circuit diving is often part of a pSCR dive because, at shallow depths, "
"the pO~2~ in the loop is often too low for breathing and the shallow parts "
@@ -8822,13 +7719,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4024
+#: user-manual.txt:3768
#, no-wrap
msgid "images/pscr_b2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4030
+#: user-manual.txt:3774
msgid ""
"In the case of a pSCR dive plan for open water, the worst-case scenario is "
"probably bailout at the end of the deepest part of the dive. Create a "
@@ -8840,20 +7737,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4031
+#: user-manual.txt:3775
#, no-wrap
msgid "Planning CCR dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4035
+#: user-manual.txt:3779
msgid ""
"To plan a dive using a closed circuit rebreather, select the _CCR_ option in "
"the dropdown list, circled in blue in the image below."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4039
+#: user-manual.txt:3783
#, no-wrap
msgid ""
"*Available gases*: In the _Available gases_ table, enter the cylinder "
@@ -8864,7 +7761,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4049
+#: user-manual.txt:3793
#, no-wrap
msgid ""
"*Entering setpoints*: Specify a default setpoint in the Preferences tab, by "
@@ -8886,43 +7783,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4051
+#: user-manual.txt:3795
msgid "The dive profile for a CCR dive may look something like the image below."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:4052
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Planning a CCR dive: setup"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4052
+#: user-manual.txt:3796
#, no-wrap
msgid "images/Planner_CCR.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4056
+#: user-manual.txt:3800
msgid ""
"Note that, in the _Dive plan details_, the gas consumption for a CCR segment "
"is not calculated, so gas consumptions of 0 liters are the norm."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:4057
+#: user-manual.txt:3801
#, no-wrap
msgid "Planning for CCR bailout"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4059
+#: user-manual.txt:3803
#, no-wrap
msgid "images/CCR_b1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4064
+#: user-manual.txt:3808
msgid ""
"It is often necessary to plan for a worst-case bailout event in order to "
"ensure sufficient bailout gas to reach the surface, taking into account "
@@ -8932,13 +7823,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4066
+#: user-manual.txt:3810
#, no-wrap
msgid "images/CCR_b2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4073
+#: user-manual.txt:3817
msgid ""
"In the dive planner points table, change the _Dive mode_ of this 1-minute "
"segment to _OC_. This signifies bailout. In this case there is bailout to "
@@ -8949,13 +7840,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4075
+#: user-manual.txt:3819
#, no-wrap
msgid "images/CCR_b3.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4080
+#: user-manual.txt:3824
msgid ""
"In order to plan for bailout to an external bailout cylinder, change the "
"_Used gas_ for the 1-minute segment to the appropriate cylinder, as in the "
@@ -8964,20 +7855,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4082
+#: user-manual.txt:3826
msgid ""
"The volumes of gases required for bailout can be found at the bottom of the "
"*Dive plan details* panel."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4084
+#: user-manual.txt:3828
#, no-wrap
msgid "Modifying an existing dive plan"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4091
+#: user-manual.txt:3835
msgid ""
"Normally, when a dive plan has been saved, it is accessible from the *Dive "
"List*, like any other dive log. Within the *Dive List* there is no way to "
@@ -8988,7 +7879,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4097
+#: user-manual.txt:3841
msgid ""
"In addition, there is the option \"Save new\". This keeps the original "
"planned dive and adds a (possibly modified, - earlier dives are now taken "
@@ -8999,13 +7890,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4098
+#: user-manual.txt:3842
#, no-wrap
msgid "Planning for repetitive dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4105
+#: user-manual.txt:3849
msgid ""
"Repetitive dives can easily be planned if the dates and start times of the "
"repetitive dive set are specified appropriately in the top left-hand _Start "
@@ -9014,7 +7905,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4111
+#: user-manual.txt:3855
msgid ""
"If you have just completed a long/deep dive and are planning another dive, "
"then highlight, in the *Dive List*, the dive that has just been logged then "
@@ -9024,7 +7915,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4116
+#: user-manual.txt:3860
msgid ""
"If only a few standard configurations are used (e.g. in GUE), then a "
"template dive can be created conforming to one of the configurations. If you "
@@ -9034,13 +7925,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4117
+#: user-manual.txt:3861
#, no-wrap
msgid "Printing the dive plan"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4122
+#: user-manual.txt:3866
msgid ""
"Selecting the _Print_ button in the planner allows printing of the _Dive "
"Plan Details_ for wet notes. You can also cut and paste the _Dive Plan "
@@ -9048,7 +7939,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4128
+#: user-manual.txt:3872
msgid ""
"However, after the plan has been saved, it is represented in a way very "
"similar to a dive log and the gas calculations cannot be accessed in the "
@@ -9058,13 +7949,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4130
+#: user-manual.txt:3874
#, no-wrap
msgid "Saving a dive with its dive plan"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4137
+#: user-manual.txt:3881
msgid ""
"In the section dealing with <<S_MultipleDiveComputers, dives using more than "
"one dive computer>> we discussed the way in which multiple profiles for a "
@@ -9075,24 +7966,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4139
+#: user-manual.txt:3883
msgid "Do the dive planning and save the final plan in the _Dive List_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4140
+#: user-manual.txt:3884
msgid "After diving, upload the dive data from the dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4142
+#: user-manual.txt:3886
msgid ""
"Change the date and time of the _dive plan_ to coincide with that of the "
"real-life dive from the _dive computer_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4145
+#: user-manual.txt:3889
msgid ""
"In the _Dive List_, highlight the dive plan as well as the data for the real "
"dive and merge the two dives, making use of the Dive List Context Menu "
@@ -9100,7 +7991,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4149
+#: user-manual.txt:3893
msgid ""
"The text version of the dive plan is appended to the Notes in the _Notes "
"Tab_. With this merged dive highlighted in the _Dive List_, switch between "
@@ -9109,13 +8000,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:4150
+#: user-manual.txt:3894
#, no-wrap
msgid "Running _Subsurface_ from the command-line"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4154
+#: user-manual.txt:3898
msgid ""
"_Subsurface_ can be launched from the command-line to set some specialised "
"settings or as part of an script-based automated process for manipulating a "
@@ -9123,18 +8014,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4156
+#: user-manual.txt:3900
#, no-wrap
msgid "\tsubsurface [options] [logfile ...] [--import logfile ...]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4158
+#: user-manual.txt:3902
msgid "The options include:"
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: user-manual.txt:4170
+#: user-manual.txt:3914
#, no-wrap
msgid ""
"|*Command-line option*|*Description*\n"
@@ -9155,13 +8046,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:4172
+#: user-manual.txt:3916
#, no-wrap
msgid "Description of the Subsurface Main Menu items"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4177
+#: user-manual.txt:3921
msgid ""
"This section describes the functions and operation of the items in the Main "
"Menu of Subsurface. Several of the items below are links to sections of this "
@@ -9169,261 +8060,247 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4178
+#: user-manual.txt:3922
#, no-wrap
msgid "File"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4181
+#: user-manual.txt:3925
msgid ""
"<<S_NewLogbook,_New Logbook_>> - Close the currently open dive logbook and "
"clear all dive information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4183
+#: user-manual.txt:3927
msgid "_Open logbook_ - Open the file manager to select a dive logbook to open."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4184
+#: user-manual.txt:3928
msgid "_Save_ - Save the dive logbook currently open."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4185
+#: user-manual.txt:3929
msgid "_Save as_ - Save the current logbook under a different file name."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4186
+#: user-manual.txt:3930
msgid ""
"_Open cloud storage_ - Open the dive log previously saved in "
"<<S_Cloud_storage,_Cloud storage_>>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4187
+#: user-manual.txt:3931
msgid ""
"_Save to cloud storage_ - Save the current dive log to "
"<<S_Cloud_storage,_Cloud storage_>>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4188
+#: user-manual.txt:3932
msgid ""
-"_Take cloud storage online_ - "
-"******************************************************"
+"_Cloud storage online_ - Switch between the online version of the logbook, "
+"and the locally stored one."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4189
+#: user-manual.txt:3933
msgid "_Close_ - Close the dive logbook currently open."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4191
+#: user-manual.txt:3935
msgid ""
"<<S_ExportLog,_Export_>> - Export the currently open dive logbook (or the "
"selected dives in the logbook) to one of several formats."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4192
+#: user-manual.txt:3936
msgid "<<S_PrintDivelog,_Print_>> - Print the currently open logbook."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4193
+#: user-manual.txt:3937
msgid "<<S_Preferences,_Preferences_>> - Set the _Subsurface_ preferences."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4194
+#: user-manual.txt:3938
msgid ""
-"<<S_FindMovedImages, _Find moved images_>> - If photos taken during dives "
-"have been moved to"
+"<<S_FindMovedImages, _Find moved media_>> - If photos/videos taken during "
+"dives have been moved to"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4195
+#: user-manual.txt:3939
msgid ""
"a different disk or directory, locate them and link them to the appropriate "
"dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4196
+#: user-manual.txt:3940
msgid ""
"<<S_Configure,_Configure dive computer_>> - Edit the configuration of a dive "
"computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4197
+#: user-manual.txt:3941
msgid "_Quit_ - Quit _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4199
+#: user-manual.txt:3943
#, no-wrap
msgid "Edit"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4201
+#: user-manual.txt:3945
msgid "The Edit option allows one to undo or redo an action, e.g. deleting dives."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4202
+#: user-manual.txt:3946
#, no-wrap
msgid "Import"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4205
+#: user-manual.txt:3949
msgid ""
"<<S_ImportDiveComputer,_Import from dive computer_>> - Import dive "
"information from a dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4207
+#: user-manual.txt:3951
msgid ""
"<<Unified_import,_Import Log Files_>> - Import dive information from a file "
"in in a _Subsurface_-compatible format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4209
-msgid ""
-"<<S_Companion,_Import GPS data from Subsurface web service_>> - Load GPS "
-"coordinates from the _Subsurface_ mobile phone app."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4211
+#: user-manual.txt:3953
msgid ""
"<<S_ImportingDivelogsDe,_Import from Divelogs.de_>> - Import dive "
"information from _www.Divelogs.de_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4212
+#: user-manual.txt:3954
#, no-wrap
msgid "Log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4214
+#: user-manual.txt:3956
msgid ""
"<<S_EnterData,_Add Dive_>> - Manually add a new dive to the *Dive List* "
"panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4215
-msgid ""
-"_Edit dive_ - Edit a dive where the profile was entered by hand and not from "
-"a dive computer."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4216
+#: user-manual.txt:3957
msgid "<<S_DivePlanner,_Plan Dive_>> - Plan dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4217
+#: user-manual.txt:3958
msgid ""
"<<S_Replan,_Edit dive in planner_>> - Edit a dive plan that has been saved "
"into the *Dive List*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4219
+#: user-manual.txt:3960
msgid ""
"<<S_CopyComponents,_Copy dive components_>> - Copy information from several "
"fields of a dive log onto the clipboard."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4221
+#: user-manual.txt:3962
msgid ""
"_Paste dive components_ - Paste, into the selected dives in the *Dive List*, "
"the information copied using the _Copy dive components_ option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4223
+#: user-manual.txt:3964
msgid ""
"<<S_Renumber,_Renumber_>> - Renumber the dives listed in the *Dive List* "
"panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4225
+#: user-manual.txt:3966
msgid ""
"<<S_Group,_Auto Group_>> - Group the dives in the *Dive List* panel into "
"dive trips."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4226
+#: user-manual.txt:3967
msgid ""
"<<S_DeviceNames,_Edit Device Names_>> - Edit the names of dive computers to "
"coordinate your logs."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4227
+#: user-manual.txt:3968
msgid ""
"<<S_Filter,_Filter divelist_>> - Select only some dives, based on specific "
"tags or dive criteria."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4228
+#: user-manual.txt:3969
#, no-wrap
msgid "View"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4231
+#: user-manual.txt:3972
msgid "<<S_ViewPanels,_All_>> - View the four main _Subsurface_ panels all at once."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4232
+#: user-manual.txt:3973
msgid "<<S_ViewPanels,_Dive List_>> - View only the *Dive List* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4233
+#: user-manual.txt:3974
msgid "<<S_ViewPanels,_Profile_>> - View only the *Dive Profile* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4234
+#: user-manual.txt:3975
msgid "<<S_ViewPanels,_Info_>> - View only the *Notes* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4235
+#: user-manual.txt:3976
msgid "<<S_ViewPanels,_Globe_>> - View only the *World Map* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4237
+#: user-manual.txt:3978
msgid ""
"_Yearly Statistics_ - Display summary statistics about dives during this and "
"past years."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4240
+#: user-manual.txt:3981
msgid ""
"_Prev DC_ - Switch to data from previous dive computer, if a single dive was "
"logged from more than one. See the sections on "
@@ -9432,50 +8309,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4241
+#: user-manual.txt:3982
msgid "_Next DC_ - Switch to next dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4242
+#: user-manual.txt:3983
msgid "_Full Screen_ - Toggles Full Screen mode."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4243
+#: user-manual.txt:3984
#, no-wrap
msgid "Share on"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4245
+#: user-manual.txt:3986
msgid ""
"<<S_Facebook,_Facebook_>> - Share the currently selected dive on your "
"Facebook timeline."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4246
+#: user-manual.txt:3987
#, no-wrap
msgid "Help"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4249
+#: user-manual.txt:3990
msgid ""
"_About Subsurface_ - Show a panel with the version number of _Subsurface_ as "
"well as licensing information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4251
+#: user-manual.txt:3992
msgid ""
"_Check for updates_ - Find out whether a newer version of Subsurface is "
"available on the https://subsurface-divelog.org/[_Subsurface_ web site]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4253
+#: user-manual.txt:3994
msgid ""
"<<S_UserSurvey,_User survey_>> - Help to make _Subsurface_ even better by "
"taking part in our user survey or by completing another survey if your "
@@ -9483,12 +8360,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4254
+#: user-manual.txt:3995
msgid "_User manual_ - Open a window showing this user manual."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:4257
+#: user-manual.txt:3998
#, no-wrap
msgid ""
"APPENDIX A: Operating system specific information for importing dive "
@@ -9496,19 +8373,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4259
+#: user-manual.txt:4000
#, no-wrap
msgid "Make sure that the OS has the required drivers installed"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4260
+#: user-manual.txt:4001
#, no-wrap
msgid "images/icons/drivers.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4265
+#: user-manual.txt:4006
msgid ""
"The operating system of the desktop computer needs the appropriate drivers "
"in order to communicate with the dive computer, the way the dive computer "
@@ -9516,7 +8393,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4271
+#: user-manual.txt:4012
msgid ""
"On Linux users need to have the correct kernel module loaded. Most "
"distributions will do this automatically, so the user does not need to load "
@@ -9525,7 +8402,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4275
+#: user-manual.txt:4016
msgid ""
"On Windows, the OS should offer to download the correct driver once the user "
"connects the dive computer to the USB port and operating system sees the "
@@ -9533,7 +8410,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4282
+#: user-manual.txt:4023
msgid ""
"On a Mac users sometimes have to manually hunt for the correct driver. For "
"example the correct driver for the Mares Puck devices or any other dive "
@@ -9544,19 +8421,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4284
+#: user-manual.txt:4025
#, no-wrap
msgid "How to Find the Device Name for USB devices and set its write permission"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4285
+#: user-manual.txt:4026
#, no-wrap
msgid "images/icons/usb.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4293
+#: user-manual.txt:4034
msgid ""
"When connecting a dive computer by using a USB connector, usually "
"_Subsurface_ will either propose a drop down list with the correct device "
@@ -9566,61 +8443,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4298
+#: user-manual.txt:4039
msgid ""
"Simply try COM1, COM2, etc. The drop down list should contain all connected "
"COM devices."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:4299 user-manual.txt:4397
+#: user-manual.txt:4040 user-manual.txt:4138
#, no-wrap
msgid "On MacOS:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4302
+#: user-manual.txt:4043
msgid "The drop down box should find all connected dive computers."
msgstr ""
#. type: Block title
-#: user-manual.txt:4303
+#: user-manual.txt:4044
#, no-wrap
msgid "On Linux:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4306
+#: user-manual.txt:4047
msgid "There is a definitive way to find the port:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4308
+#: user-manual.txt:4049
msgid "Disconnect the USB cable from the dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4309
+#: user-manual.txt:4050
msgid "Open a terminal"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4310 user-manual.txt:4312
+#: user-manual.txt:4051 user-manual.txt:4053
msgid "Type the command: 'dmesg' and press enter"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4311
+#: user-manual.txt:4052
msgid "Plug in the USB cable of the dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4314
+#: user-manual.txt:4055
msgid "A message similar to this one should appear:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4330
+#: user-manual.txt:4071
#, no-wrap
msgid ""
"\tusb 2-1.1: new full speed USB device number 14 using ehci_hcd\n"
@@ -9641,7 +8518,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4335
+#: user-manual.txt:4076
msgid ""
"The third line from the bottom shows that the FTDI USB adapter is detected "
"and connected to +ttyUSB3+. This information can now be used in the import "
@@ -9649,12 +8526,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4337
+#: user-manual.txt:4078
msgid "Ensuring the user has write permission to the USB serial port:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4347
+#: user-manual.txt:4088
msgid ""
"On Unix-like operating systems the USB ports can only be accessed by users "
"who are members special group that can be e.g. +dialout+ or +uucp+. This "
@@ -9666,14 +8543,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4351
+#: user-manual.txt:4092
msgid ""
"As root, type: +usermod -a -G dialout johnB+ (Ubuntu users: +sudo usermod -a "
"-G dialout johnB+) This makes johnB a member of the +dialout+ group."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4356
+#: user-manual.txt:4097
#, no-wrap
msgid ""
"Type: +id johnB+ This lists all the groups that johnB belongs to and\n"
@@ -9685,7 +8562,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4358
+#: user-manual.txt:4099
#, no-wrap
msgid ""
"Under some circumstances this change takes only effect (eg. on Ubuntu) "
@@ -9694,7 +8571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4363
+#: user-manual.txt:4104
msgid ""
"With the appropriate device name (e.g. +dev/ttyUSB3+) and with write "
"permission to the USB port, the dive computer interface can connect and you "
@@ -9702,13 +8579,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4366
+#: user-manual.txt:4107
#, no-wrap
msgid "Manually setting up Bluetooth enabled devices"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4373
+#: user-manual.txt:4114
msgid ""
"For dive computers communicating through Bluetooth like the Heinrichs "
"Weikamp Frog or the Shearwater Predator, Petrel and Nerd there is a "
@@ -9717,7 +8594,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4375
+#: user-manual.txt:4116
#, no-wrap
msgid ""
"*For the dive computer, after enabling Bluetooth, be sure it is in Upload "
@@ -9725,7 +8602,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4379
+#: user-manual.txt:4120
msgid ""
"For Bluetooth pairing of the dive computer, refer to the manufacturer's user "
"guide. When using a Shearwater Predator/Petrel/Nerd, select _Dive Log -> "
@@ -9733,13 +8610,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4381
+#: user-manual.txt:4122
#, no-wrap
msgid "*Pair the _Subsurface_ computer with the dive computer.*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4390
+#: user-manual.txt:4131
msgid ""
"Bluetooth is most likely already enabled. For pairing with the dive computer "
"choose _Control Panel -> Bluetooth Devices -> Add Wireless Device_. This "
@@ -9751,21 +8628,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4393
+#: user-manual.txt:4134
msgid ""
"For downloading to _Subsurface_, the _Subsurface_ drop-down list should "
"contain this COM port already. If not, enter it manually."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4396
+#: user-manual.txt:4137
msgid ""
"Note: If there are issues afterwards when downloading from the dive computer "
"using other software, remove the existing pairing with the dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4403
+#: user-manual.txt:4144
msgid ""
"Click on the Bluetooth symbol in the menu bar and select _Set up Bluetooth "
"Device..._. The dive computer should then show up in the list of "
@@ -9774,20 +8651,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4406
+#: user-manual.txt:4147
msgid ""
"Once the pairing is complete, the correct device is shown in the 'Device or "
"Mount Point' drop-down in the _Subsurface_ *Import* dialog."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:4407
+#: user-manual.txt:4148
#, no-wrap
msgid "On Linux"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4415
+#: user-manual.txt:4156
msgid ""
"Be sure Bluetooth is enabled on the _Subsurface_ computer. On most common "
"distributions this should be true out of the box and pairing should be "
@@ -9799,7 +8676,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4419
+#: user-manual.txt:4160
msgid ""
"Setting up a connection to download dives from your Bluetooth-enabled "
"device, such as the _Shearwater Petrel_, is not yet an automated process and "
@@ -9808,23 +8685,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4421
+#: user-manual.txt:4162
msgid "Enable the Bluetooth controller and pair your dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4422
+#: user-manual.txt:4163
msgid "Establish an RFCOMM connection"
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:4423 user-manual.txt:4563
+#: user-manual.txt:4164 user-manual.txt:4304
#, no-wrap
msgid "Download the dives with Subsurface"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4429
+#: user-manual.txt:4170
msgid ""
"Ensure the dive computer is in upload mode. On the _Shearwater Petrel_, "
"_Petrel 2_ and _Nerd_ cycle through the menu, select 'Dive Log', then "
@@ -9835,7 +8712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4434
+#: user-manual.txt:4175
msgid ""
"To establish the connection, establish root access through +sudo+ or +su+. "
"The correct permission is required to download the dives in the computer. On "
@@ -9845,23 +8722,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4436
+#: user-manual.txt:4177
msgid "+sudo usermod -a -G dialout username+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4438
+#: user-manual.txt:4179
msgid "Then log out and log in for the change to take effect."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:4439
+#: user-manual.txt:4180
#, no-wrap
msgid "Enabling the Bluetooth controller and pairing your dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4445
+#: user-manual.txt:4186
msgid ""
"Attempt to set up the Bluetooth controller and pair your dive computer using "
"the graphical environment of the operating system. After setting the dive "
@@ -9872,7 +8749,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4448
+#: user-manual.txt:4189
msgid ""
"If the graphical method doesn't work, pair the device from the command "
"line. Open a terminal and use +hciconfig+ to check the Bluetooth controller "
@@ -9880,7 +8757,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4455
+#: user-manual.txt:4196
#, no-wrap
msgid ""
"\t$ hciconfig\n"
@@ -9892,7 +8769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4460
+#: user-manual.txt:4201
msgid ""
"This indicates a Bluetooth controller with MAC address 01:23:45:67:89:AB, "
"connected as hci0. Its status is 'DOWN', i.e. not powered. Additional "
@@ -9902,7 +8779,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4468
+#: user-manual.txt:4209
#, no-wrap
msgid ""
"\tsudo hciconfig hci0 up auth+ (enter password when prompted)\n"
@@ -9915,25 +8792,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4470
+#: user-manual.txt:4211
msgid "Check that the status now includes '+UP+', '+RUNNING+' AND '+AUTH+'."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4472
+#: user-manual.txt:4213
msgid ""
"If there are multiple controllers running, it's easiest to turn off the "
"unused controller(s). For example, for +hci1+:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4474
+#: user-manual.txt:4215
#, no-wrap
msgid "\tsudo hciconfig hci1 down\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4477
+#: user-manual.txt:4218
msgid ""
"Next step is to 'trust' and 'pair' the dive computer. On distros with Bluez "
"5, such as Fedora 22, you can use a tool called +blutootctl+, which will "
@@ -9941,7 +8818,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4498
+#: user-manual.txt:4239
#, no-wrap
msgid ""
"\tbluetoothctl\n"
@@ -9970,14 +8847,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4501
+#: user-manual.txt:4242
msgid ""
"If asked for a password, enter 0000. It's ok if the last line says "
"'Connected: no'. The important part is the line above, +Pairing successful+."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4504
+#: user-manual.txt:4245
msgid ""
"If the system has Bluez version 4 (e.g. Ubuntu 12.04 through to 15.04), "
"there is probably not a +bluetoothctl+, but a script called "
@@ -9985,7 +8862,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4509
+#: user-manual.txt:4250
#, no-wrap
msgid ""
"\thcitool -i hci0 scanning\n"
@@ -9995,82 +8872,82 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4511
+#: user-manual.txt:4252
msgid "Once the dive computer is paired, set up the RFCOMM connection."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:4512
+#: user-manual.txt:4253
#, no-wrap
msgid "Establishing the RFCOMM connection"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4515
+#: user-manual.txt:4256
msgid "The command to establish an RFCOMM connection is:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4517
+#: user-manual.txt:4258
msgid "+sudo rfcomm -i <controller> connect <dev> <bdaddr> [channel]+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4519
+#: user-manual.txt:4260
msgid "+<controller>+ is the Bluetooth controller, +hci0+."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4520
+#: user-manual.txt:4261
msgid "+<dev>+ is the RFCOMM device file, +rfcomm0+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4521
+#: user-manual.txt:4262
msgid "+<bdaddr>+ is the dive computer's MAC address, +00:11:22:33:44:55+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4522
+#: user-manual.txt:4263
msgid "+[channel]+ is the dive computer's Bluetooth channel we need to connect to."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4525
+#: user-manual.txt:4266
msgid ""
"If you omit it, channel 1 is assumed. Based on a limited number of user "
"reports, the appropriate channel for the dive computer is probably:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4527
+#: user-manual.txt:4268
msgid "_Shearwater Petrel 1_: channel 1"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4528
+#: user-manual.txt:4269
msgid "_Shearwater Petrel 2_: channel 5"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4529
+#: user-manual.txt:4270
msgid "_Shearwater Nerd_: channel 5"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4530
+#: user-manual.txt:4271
msgid "_Heinrichs-Weikamp OSTC Sport_: channel 1"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4532
+#: user-manual.txt:4273
msgid ""
"E.g. to connect a _Shearwater Petrel 2_, set the dive computer to upload "
"mode and enter:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4534
+#: user-manual.txt:4275
#, no-wrap
msgid ""
"\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 5 (enter a password, "
@@ -10078,12 +8955,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4536
+#: user-manual.txt:4277
msgid "This gives the response:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4539
+#: user-manual.txt:4280
#, no-wrap
msgid ""
"\tConnected /dev/rfcomm0 to 00:11:22:33:44:55 on channel 5\n"
@@ -10091,14 +8968,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4541
+#: user-manual.txt:4282
msgid ""
"To connect a _Shearwater Petrel 1+ or + HW OSTC Sport+, set the dive "
"computer to upload mode and enter:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4545
+#: user-manual.txt:4286
#, no-wrap
msgid ""
"\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 (enter a password, "
@@ -10108,7 +8985,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4549
+#: user-manual.txt:4290
msgid ""
"If the specific channel the dive computer needs is not known, or the channel "
"in the list above doesn't work, the command +sdptool records+ should help "
@@ -10117,7 +8994,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4559
+#: user-manual.txt:4300
#, no-wrap
msgid ""
"\tsdptool -i hci0 records 00:11:22:33:44:55\n"
@@ -10132,7 +9009,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4562
+#: user-manual.txt:4303
msgid ""
"For a Bluetooth dive computer not in the list above, or if the channel "
"listed is not correct, please let the Subsurface developers know on the user "
@@ -10140,7 +9017,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4565
+#: user-manual.txt:4306
msgid ""
"After establishing the RFCOMM connection and while the dive computer's "
"upload mode countdown is still running, go to_Subsurface_, select "
@@ -10150,25 +9027,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:4571
+#: user-manual.txt:4312
#, no-wrap
msgid "APPENDIX B: Dive Computer specific information for importing dive data."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4574
+#: user-manual.txt:4315
#, no-wrap
msgid "Importing from Uemis Zurich"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4576
+#: user-manual.txt:4317
#, no-wrap
msgid "images/icons/iumis.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4592
+#: user-manual.txt:4333
msgid ""
"_Subsurface_ downloads the information stored on the SDA (the built-in file "
"system of the Uemis) including information about dive spots and "
@@ -10185,7 +9062,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4607
+#: user-manual.txt:4348
msgid ""
"After selecting the above device name, download the dives from the Uemis "
"Zurich. One technical issue with the Uemis Zurich download implementation "
@@ -10202,19 +9079,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4609
+#: user-manual.txt:4350
#, no-wrap
msgid "Importing from Uwatec Galileo"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4611
+#: user-manual.txt:4352
#, no-wrap
msgid "images/icons/Galileo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4626
+#: user-manual.txt:4367
msgid ""
"The Uwatec Galileo dive computers use infra red (IrDA) communication between "
"the dive computer and Subsurface. The Uwatec hardware uses a USB dongle "
@@ -10230,14 +9107,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4629
+#: user-manual.txt:4370
msgid ""
"After executing this command, Subsurface will recognize the Galileo dive "
"computer and download dive information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4635
+#: user-manual.txt:4376
msgid ""
"Under Windows, a similar situation exists. Drivers for the MCS7780 are "
"available from some Internet web sites e.g. "
@@ -10248,26 +9125,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4638
+#: user-manual.txt:4379
msgid ""
"For the Apple Mac, IrDA communication via the MCS7780 link is not available "
"for OSX 10.6 or higher."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4640
+#: user-manual.txt:4381
#, no-wrap
msgid "Importing from Heinrichs Weikamp DR5"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4642
+#: user-manual.txt:4383
#, no-wrap
msgid "images/icons/HW_DR5.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4652
+#: user-manual.txt:4393
msgid ""
"When mounted as a USB drive the Heinrichs Weikamp DR5 saves a single UDDF "
"file for every dive. Mark all the dives you'd like to import or open. "
@@ -10280,19 +9157,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4655
+#: user-manual.txt:4396
#, no-wrap
msgid "Importing from xDEEP BLACK"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4657
+#: user-manual.txt:4398
#, no-wrap
msgid "images/icons/HW_xdeepblack.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4666
+#: user-manual.txt:4407
msgid ""
"Each dive has to be individually saved as UDDF file using \"Export UDDF\" "
"option in BLACK's logbook menu. When mounted as a USB drive UDDF files are "
@@ -10306,19 +9183,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4668
+#: user-manual.txt:4409
#, no-wrap
msgid "Importing from Shearwater Predator/Petrel/Nerd using Bluetooth"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4670
+#: user-manual.txt:4411
#, no-wrap
msgid "images/icons/predator.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4673
+#: user-manual.txt:4414
msgid ""
"Specific instructions for downloading dives using Bluetooth are given in the "
"section above, <<S_Bluetooth,_Connecting Subsurface to a Bluetooth-enabled "
@@ -10326,19 +9203,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4675
+#: user-manual.txt:4416
#, no-wrap
msgid "Importing from Poseidon MkVI Discovery"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4677
+#: user-manual.txt:4418
#, no-wrap
msgid "images/MkVI.jpeg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4685
+#: user-manual.txt:4426
msgid ""
"Download of dive logs from the MkVI is performed using a custom "
"communications adapter and the _Poseidon PC Configuration Software_, "
@@ -10350,45 +9227,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4688
+#: user-manual.txt:4429
msgid ""
"Setup configuration for the dive and key dive parameters (file with a .txt "
"extension)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4689
+#: user-manual.txt:4430
msgid "Dive log details (file with a .csv extension)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4691
+#: user-manual.txt:4432
msgid ""
"Redbook format dive log (file with .cvsr extension). This is a compressed "
"version of the dive log using a proprietary format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4693
+#: user-manual.txt:4434
msgid ""
"_Subsurface_ accesses the .txt and the .csv files to get dive log "
"information."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4695
+#: user-manual.txt:4436
#, no-wrap
msgid "Importing from APD Inspiration/Evolution CCR"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4697
+#: user-manual.txt:4438
#, no-wrap
msgid "images/APDComputer.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4705
+#: user-manual.txt:4446
msgid ""
"The dive logs of an APD Inspiration or similar CCR dive computer are "
"downloaded using a communications adapter and _AP Communicator_, obtained "
@@ -10400,75 +9277,71 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4707
+#: user-manual.txt:4448
msgid "Download the dive using _AP Communicator_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4708
+#: user-manual.txt:4449
msgid "Open a dive within the _AP Log Viewer_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4709
+#: user-manual.txt:4450
msgid "Select the tab at the top of the screen, entitled \"_Data_\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4710
+#: user-manual.txt:4451
msgid ""
"With the raw dive log data show on the screen, click on \"_Copy to "
"Clipboard_\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4711
+#: user-manual.txt:4452
msgid "Open a text editor, e.g. Notepad (Windows) or TextWrangler (Mac)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4713
+#: user-manual.txt:4454
msgid ""
"Copy the contents of the clipboard into the text editor and save the text "
"file with a filename extension of _.apd_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4714
+#: user-manual.txt:4455
msgid ""
"Within _Subsurface_, select _Import -> Import log files_ to open the "
"xref:Unified_import[universal import dialogue]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4715
+#: user-manual.txt:4456
msgid ""
"In the dropdown list towards the bottom right of the dialogue (labeled "
"'Filter:'), select \"APD log viewer\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4719
-msgid ""
-"On the list of file names select the _.apd_ file created. An import dialogue "
-"opens showing the default settings for the data in the _.apd_ file. If "
-"changes are required, do this as for xref:S_ImportingCSVDives[CSV imports]."
-msgstr ""
-
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:4720
+#: user-manual.txt:4460
#, no-wrap
-msgid "Figure: APD log viewer import"
+msgid ""
+"On the list of file names select the _.apd_ file created. An import\n"
+"dialogue opens showing the default settings for the data in the\n"
+"_.apd_ file. If changes are required,\n"
+" do this as for xref:S_ImportingCSVDives[CSV imports].\n"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4720
+#: user-manual.txt:4461
#, no-wrap
msgid "images/APD_CSVimportF22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4728
+#: user-manual.txt:4469
msgid ""
"The top left hand dropdown box in the import panel lets you select the APD "
"dive computer for which the dive log needs to be imported. The default it is "
@@ -10480,12 +9353,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4729
+#: user-manual.txt:4470
msgid "Click the _Ok_ button at the bottom of the import panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4734
+#: user-manual.txt:4475
msgid ""
"The APD dive log will appear within _Subsurface_. The dive computer- "
"generated ceiling provided by the Inspiration can be viewed by selecting the "
@@ -10495,13 +9368,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:4735
+#: user-manual.txt:4476
#, no-wrap
msgid "APPENDIX C: Exporting Dive log information from external dive log software."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4744
+#: user-manual.txt:4485
msgid ""
"The import of dive log data from external dive log software is mostly "
"performed using the dialogue found by selecting _Import_ from the Main Menu, "
@@ -10511,22 +9384,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4746
+#: user-manual.txt:4487
msgid "Export the foreign dive log data to format that is accessible from"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4747
+#: user-manual.txt:4488
msgid "_Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4748
+#: user-manual.txt:4489
msgid "Import the accessible dive log data into _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4752
+#: user-manual.txt:4493
msgid ""
"This appendix provides some information about approaches to export dive log "
"data from foreign dive log software. The procedures below mostly apply to "
@@ -10534,19 +9407,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4754
+#: user-manual.txt:4495
#, no-wrap
msgid "Exporting from *Suunto Divemanager (DM3, DM4 or DM5)*"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4755
+#: user-manual.txt:4496
#, no-wrap
msgid "images/icons/suuntologo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4762
+#: user-manual.txt:4503
msgid ""
"DiveManager is a Windows application for Suunto dive computers. Divemanager "
"3 (DM3) is an older version of the Suunto software. More recent Suunto dive "
@@ -10556,64 +9429,64 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4764
+#: user-manual.txt:4505
#, no-wrap
msgid "*Divemanager 3 (DM3):*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4766
+#: user-manual.txt:4507
msgid "Start 'Suunto Divemanager 3' and log in with the name containing the logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4767
+#: user-manual.txt:4508
msgid "Do not start the import wizard to import dives from the dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4769
+#: user-manual.txt:4510
msgid ""
"In the navigation tree on the left side of the program-window, select the "
"appropriate dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4770
+#: user-manual.txt:4511
msgid "Within the list of dives, select the dives you would like to import later:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4771
+#: user-manual.txt:4512
msgid "To select certain dives: hold 'ctrl' and click the dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4773
+#: user-manual.txt:4514
msgid ""
"To select all dives: Select the first dive, hold down shift and select the "
"last dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4774
+#: user-manual.txt:4515
msgid "With the dives marked, use the program menu _File -> Export_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4775
+#: user-manual.txt:4516
msgid ""
"The export pop-up will show. Within this pop-up, there is one field called "
"'Export Path'."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4776
+#: user-manual.txt:4517
msgid "Click the browse button next to the field Export Path"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4778
+#: user-manual.txt:4519
#, no-wrap
msgid ""
"** A file-manager like window pops up\n"
@@ -10621,13 +9494,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4779
+#: user-manual.txt:4520
#, no-wrap
msgid "Divelog.SDE file\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4781
+#: user-manual.txt:4522
#, no-wrap
msgid ""
"** Optionally change the name of the file for saving\n"
@@ -10635,25 +9508,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4782
+#: user-manual.txt:4523
#, no-wrap
msgid "Back in the Export pop-up, press the button 'Export'\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4783
+#: user-manual.txt:4524
#, no-wrap
msgid "The dives are now exported to the file Divelog.SDE.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4785
+#: user-manual.txt:4526
#, no-wrap
msgid "*Divemanager 4 (DM4) and Divemanager 5 (DM5):*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4790
+#: user-manual.txt:4531
msgid ""
"DM4 and DM5 use identical mechanisms for exporting dive logs. To export a "
"divelog from Divemanager you need to locate the DM4/DM5 database where the "
@@ -10662,81 +9535,81 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4792
+#: user-manual.txt:4533
msgid "Locating the Suunto DM4 (or DM5) database:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4794 user-manual.txt:4803
+#: user-manual.txt:4535 user-manual.txt:4544
msgid "Start Suunto DM4/DM5"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4795
+#: user-manual.txt:4536
msgid "Select 'Help -> About'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4796
+#: user-manual.txt:4537
msgid "Click 'Copy' after text 'Copy log folder path to clipboard'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4797
+#: user-manual.txt:4538
msgid "Open Windows Explorer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4798
+#: user-manual.txt:4539
msgid "Paste the address to the path box at the top of the File Explorer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4799
+#: user-manual.txt:4540
msgid "The database is called DM4.db or DM5.db"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4801
+#: user-manual.txt:4542
msgid "Making a backup copy of the Suunto DM4/DM5 database:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4804
+#: user-manual.txt:4545
msgid "Select 'File - Create backup'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4806
+#: user-manual.txt:4547
msgid ""
"From the file menu select the location and name for the backup, we'll use "
"DM4 (or DM5) in here with the default extension .bak"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4807
+#: user-manual.txt:4548
msgid "Click 'Save'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4808
+#: user-manual.txt:4549
msgid "The dives are now exported to the file DM4.bak (or DM5.bak)"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4810
+#: user-manual.txt:4551
#, no-wrap
msgid "Exporting from Atomic Logbook"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4813
+#: user-manual.txt:4554
#, no-wrap
msgid "images/icons/atomiclogo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4820
+#: user-manual.txt:4561
msgid ""
"Atomic Logbook is Windows software by Atomic Aquatics. It allows downloading "
"of dive information from Cobalt and Cobalt 2 dive computers. The divelog is "
@@ -10746,19 +9619,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4822
+#: user-manual.txt:4563
#, no-wrap
msgid "Exporting from Mares Dive Organiser V2.1"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4825
+#: user-manual.txt:4566
#, no-wrap
msgid "images/icons/mareslogo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4833
+#: user-manual.txt:4574
msgid ""
"Mares Dive Organizer is a Windows application. The dive log is kept as a "
"Microsoft SQL Compact Edition database with a '.sdf' filename extension. The "
@@ -10769,7 +9642,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4838
+#: user-manual.txt:4579
msgid ""
"Within Dive Organizer, select _Database -> Backup_ from the main menu and "
"back up the database to the desk top. This creates a zipped file "
@@ -10777,36 +9650,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4841
+#: user-manual.txt:4582
msgid ""
"Rename the file to DiveOrganizerxxxxx.zip. Inside the zipped directory is a "
"file _DiveOrganizer.sdf_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4842
+#: user-manual.txt:4583
msgid "Extract the _.sdf_ file from the zipped folder to your Desktop."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4843
+#: user-manual.txt:4584
msgid "The password for accessing the .zip file is _mares_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4845
+#: user-manual.txt:4586
#, no-wrap
msgid "Exporting from *DivingLog 5.0 and 6.0*"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4847
+#: user-manual.txt:4588
#, no-wrap
msgid "images/icons/divingloglogo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4854
+#: user-manual.txt:4595
msgid ""
"The best way to bring your logs from DivingLog to Subsurface is to convert "
"the whole database. This is because other export formats do not include all "
@@ -10816,37 +9689,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4856
+#: user-manual.txt:4597
msgid "To transfer all files from DivingLog to Subsurface:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4858
+#: user-manual.txt:4599
msgid "In DivingLog open the 'File -> Export -> SQLite' menu"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4859
+#: user-manual.txt:4600
msgid "Select 'Settings' button"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4860
+#: user-manual.txt:4601
msgid "Set the 'RTF2Plaintext' to 'true'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4861
+#: user-manual.txt:4602
msgid "Close the Settings dialog"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4862
+#: user-manual.txt:4603
msgid "Click 'Export' button and select the filename"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4866
+#: user-manual.txt:4607
msgid ""
"Once this is done, open the saved database file with Subsurface and the "
"dives are automatically converted to Subsurface’s own format. Last step to "
@@ -10854,13 +9727,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:4867
+#: user-manual.txt:4608
#, no-wrap
msgid "APPENDIX D: Exporting a spreadsheet to CSV format"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4877
+#: user-manual.txt:4618
msgid ""
"Many divers keep a dive log in some form of digital file, commonly a "
"spreadsheet with various fields of information. These logs can be easily "
@@ -10872,7 +9745,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4883
+#: user-manual.txt:4624
msgid ""
"Organize the diving data in the spreadsheet, so the first row contains the "
"names (or titles) of each column and the information for each dive is stored "
@@ -10882,40 +9755,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4885
+#: user-manual.txt:4626
msgid "Date: use one of the following formats: yyyy-mm-dd, dd.mm.yyyy, mm/dd/yyyy"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4886
+#: user-manual.txt:4627
msgid "Duration: the format should be minutes:seconds."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4887
+#: user-manual.txt:4628
msgid ""
"Unit system: only one unit system should be used (no mix of imperial and "
"metric units)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4888
+#: user-manual.txt:4629
msgid "Tags and buddies: values should be separated using a comma."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4889
+#: user-manual.txt:4630
msgid "GPS position: use decimal degrees, e.g. 30.22496 30.821798"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4890
+#: user-manual.txt:4631
#, no-wrap
msgid "_LibreOffice Calc_ and _OpenOffice Calc_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4894
+#: user-manual.txt:4635
msgid ""
"These are open source spreadsheet applications forming parts of larger open "
"source office suite applications. The user interaction with _LibreOffice_ "
@@ -10925,60 +9798,42 @@ msgid ""
"this:"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:4895
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Spreadsheet data"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4895
+#: user-manual.txt:4636
#, no-wrap
msgid "images/LOffice_spreadsheetdata.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4898
+#: user-manual.txt:4639
msgid ""
"To export the data as a .CSV file from within LibreOffice click _File -> "
"Save As_. On the dialogue that comes up, select the _Text CSV (.csv)_ as the "
"file type and select the option _Edit filter settings_."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:4899
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Save as options"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4899
+#: user-manual.txt:4640
#, no-wrap
msgid "images/LOffice_save_as_options.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4902
+#: user-manual.txt:4643
msgid ""
"After selecting _Save_, select the appropriate field delimiter (choose _Tab_ "
"to prevent conflicts with the comma when using this as a decimal point), "
"then select _OK_."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:4903
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Field options"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4903
+#: user-manual.txt:4644
#, no-wrap
msgid "images/LOffice_field_options.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4906
+#: user-manual.txt:4647
msgid ""
"Double check the .CSV file by opening it with a text editor, and then import "
"the dive data as explained on the section xref:S_ImportingCSVDives[Importing "
@@ -10986,13 +9841,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4907
+#: user-manual.txt:4648
#, no-wrap
msgid "Microsoft _Excel_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4913
+#: user-manual.txt:4654
msgid ""
"The field delimiter (called \"_list separator_\" in Microsoft manuals) is "
"not accessible from within _Excel_ and needs to be set through the "
@@ -11003,79 +9858,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4915
+#: user-manual.txt:4656
msgid ""
"In Microsoft Windows, click the *Start* button, then select _Control Panel_ "
"from the list on the right-hand side."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4916
+#: user-manual.txt:4657
msgid "Open the _Regional and Language Options_ dialog box."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4918
+#: user-manual.txt:4659
msgid ""
"Do the following: ** In Windows 7, click the _Formats_ tab, and then click "
"_Customize this format_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4919
+#: user-manual.txt:4660
msgid ""
"Type a new separator in the _List separator_ box. To use a TAB-delimited "
"file, type the word TAB in the box."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4920
+#: user-manual.txt:4661
msgid "Click _OK_ twice."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4922
+#: user-manual.txt:4663
msgid "Below is an image of the _Control Panel_:"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:4923
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Win List separator"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4923
+#: user-manual.txt:4664
#, no-wrap
msgid "images/Win_SaveCSV2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4926
+#: user-manual.txt:4667
msgid "To export the dive log in CSV format:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4928
+#: user-manual.txt:4669
msgid ""
"With the dive log opened in _Excel_, select the round Windows button at the "
"top left, then _Save As_."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:4929
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Excel save as option"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4929
+#: user-manual.txt:4670
#, no-wrap
msgid "images/Win_SaveCSV1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4935
+#: user-manual.txt:4676
msgid ""
"Click on the left-hand part of the _Save as_ option, NOT on the arrow on the "
"right-hand. This brings up a dialogue for saving the spreadsheet in an "
@@ -11084,20 +9927,14 @@ msgid ""
"appropriate folder has been selected to save the CSV file into."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:4936
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: Excel save CSV dialogue"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4936
+#: user-manual.txt:4677
#, no-wrap
msgid "images/Win_SaveCSV3.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4942
+#: user-manual.txt:4683
msgid ""
"Select the _Save_ button. The CSV-formatted file is saved into the folder "
"that was selected. You can double check the .CSV file by opening it with a "
@@ -11106,13 +9943,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:4943
+#: user-manual.txt:4684
#, no-wrap
msgid "APPENDIX E: Writing a custom print template"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4948
+#: user-manual.txt:4689
msgid ""
"_Subsurface_ has a way to create or modify templates for printing dive logs "
"to produce customized printouts of them. Templates written in HTML, as well "
@@ -11121,12 +9958,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4950
+#: user-manual.txt:4691
msgid "Templates are accessed using the print dialogue (see image *B* below)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4958
+#: user-manual.txt:4699
msgid ""
"The buttons under the _Template_ dropdown box lets you _Edit_, _Delete_, "
"_Import_ and _Export_ templates (see image *A* above). New or modified "
@@ -11138,24 +9975,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4960
+#: user-manual.txt:4701
msgid "The Edit Panel has three tabs:"
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:4961
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE: template edit dialogue"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4961
+#: user-manual.txt:4702
#, no-wrap
msgid "images/Template1_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4965
+#: user-manual.txt:4706
msgid ""
"The _Style_ tab (image *A* above) controls the font, line spacing and color "
"template used for printing the dive log. The style attributes are "
@@ -11163,7 +9994,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4969
+#: user-manual.txt:4710
msgid ""
"The _Colors_ tab (image *B* above) allows editing the colors used for "
"printing the dive log. The colors are highly customizable: the _Edit_ "
@@ -11172,7 +10003,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4978
+#: user-manual.txt:4719
msgid ""
"The _Template_ tab of the Edit Panel (see image below) allows creating a "
"template using HTML as well as a few Grantlee programming "
@@ -11187,20 +10018,14 @@ msgid ""
"should be rendered."
msgstr ""
-#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
-#: user-manual.txt:4979
-#, no-wrap
-msgid "FIGURE:Template tab"
-msgstr ""
-
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4979
+#: user-manual.txt:4720
#, no-wrap
msgid "images/Template2_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4984
+#: user-manual.txt:4725
msgid ""
"You can adapt any of the existing templates and save it to the dive log "
"directory. The standard templates (e.g. One dive, Six dives, Table) can be "
@@ -11209,33 +10034,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4986
+#: user-manual.txt:4727
msgid ""
"To write a custom template, the following elements must exist so the "
"template will be correctly handled and rendered."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4987
+#: user-manual.txt:4728
#, no-wrap
msgid "Main dive loop"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4989
+#: user-manual.txt:4730
msgid ""
"_Subsurface_ exports a dive list called (*dives*) to the _Grantlee_ back "
"end. It is possible to iterate over the list as follows:"
msgstr ""
#. type: Block title
-#: user-manual.txt:4989 user-manual.txt:5060 user-manual.txt:5077
+#: user-manual.txt:4730 user-manual.txt:4801 user-manual.txt:4818
#, no-wrap
msgid "template.html"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:4994
+#: user-manual.txt:4735
#, no-wrap
msgid ""
"\t{% for dive in dives %}\n"
@@ -11244,13 +10069,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Block title
-#: user-manual.txt:4996 user-manual.txt:5065 user-manual.txt:5084
+#: user-manual.txt:4737 user-manual.txt:4806 user-manual.txt:4825
#, no-wrap
msgid "output.html"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:5001
+#: user-manual.txt:4742
#, no-wrap
msgid ""
"\t<h1> 1 </h1>\n"
@@ -11259,25 +10084,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5004
+#: user-manual.txt:4745
msgid ""
"Additional information about _Grantlee_ can be found "
"http://www.grantlee.org/apidox/for_themers.html[here]"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:5005
+#: user-manual.txt:4746
#, no-wrap
msgid "Grantlee exported variables"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5007
+#: user-manual.txt:4748
msgid "Only a subset of the dive data is exported:"
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: user-manual.txt:5036
+#: user-manual.txt:4777
#, no-wrap
msgid ""
"|*Name*|*Description*\n"
@@ -11311,25 +10136,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5039
+#: user-manual.txt:4780
msgid ""
"Please note that some of the variables like 'notes' need to be extended with "
"'|safe' to support HTML tags:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:5041
+#: user-manual.txt:4782
#, no-wrap
msgid "\t<p> {{ dive.notes|safe }} </p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5043
+#: user-manual.txt:4784
msgid "Otherwise tags like 'br' would not be converted to line breaks."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5046
+#: user-manual.txt:4787
msgid ""
"_Subsurface_ also exports *template_options* data. This data must be used as "
"_CSS_ values to provide a dynamically editable template. The exported data "
@@ -11337,7 +10162,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: user-manual.txt:5058
+#: user-manual.txt:4799
#, no-wrap
msgid ""
"|*Name*|*Description*\n"
@@ -11356,26 +10181,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:5063
+#: user-manual.txt:4804
#, no-wrap
msgid "\tborder-width: {{ template_options.borderwidth }}px;\n"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:5068
+#: user-manual.txt:4809
#, no-wrap
msgid "\tborder-width: 3px;\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5071
+#: user-manual.txt:4812
msgid ""
"Another variable that _Subsurface_ exports is *print_options*. This variable "
"contains a single member:"
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: user-manual.txt:5074
+#: user-manual.txt:4815
#, no-wrap
msgid ""
"|*Name*|*Description*\n"
@@ -11384,7 +10209,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:5082
+#: user-manual.txt:4823
#, no-wrap
msgid ""
"\tbody {\n"
@@ -11393,7 +10218,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:5089
+#: user-manual.txt:4830
#, no-wrap
msgid ""
"\tbody {\n"
@@ -11402,13 +10227,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:5091
+#: user-manual.txt:4832
#, no-wrap
msgid "Defined CSS selectors"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5094
+#: user-manual.txt:4835
msgid ""
"As the dive profile is placed after rendering, _Subsurface_ uses special "
"_CSS_ selectors to search in the HTML output. The _CSS_ selectors in the "
@@ -11416,7 +10241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: user-manual.txt:5101
+#: user-manual.txt:4842
#, no-wrap
msgid ""
"|*Selector*|*Type*|*Description*\n"
@@ -11429,20 +10254,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5104
+#: user-manual.txt:4845
msgid ""
"Rendering dive profiles is not supported for flow layout templates (when "
"data-numberofdives = 0)."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:5105
+#: user-manual.txt:4846
#, no-wrap
msgid "Special attributes"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5109
+#: user-manual.txt:4850
msgid ""
"There are two ways of rendering- either rendering a specific number of dives "
"in each page or make _Subsurface_ try to fit as many dives as possible into "
@@ -11450,55 +10275,144 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5111
+#: user-manual.txt:4852
msgid ""
"The *data-numberofdives* data attribute is added to the body tag to set the "
"rendering mode."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5113
+#: user-manual.txt:4854
msgid "render 6 dives per page:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:5116
+#: user-manual.txt:4857
#, no-wrap
msgid "\t<body data-numberofdives = 6>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5119
+#: user-manual.txt:4860
msgid "render as much dives as possible:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:5122
+#: user-manual.txt:4863
#, no-wrap
msgid "\t<body data-numberofdives = 0>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5125
+#: user-manual.txt:4866
msgid ""
"All CSS units should be in relative lengths only, to support printing on any "
"page size."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:5126
+#: user-manual.txt:4869
+#, no-wrap
+msgid "APPENDIX F: Setting up video thumbnails."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ===
+#: user-manual.txt:4871
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Setting up the appropriate thumbnails for videos that are associated with "
+"dives."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:4877
+msgid ""
+"In handling video associated with dives, _Subsurface_ needs to create a "
+"thumbnail for each video that can be shown either on the dive profile or in "
+"the _Media_ tab. By default this is a nonspecific placeholder thumbnail. To "
+"see thumbnails that represent individual videos, _Subsurface_ uses an "
+"external program calle _FFmpeg_. To create thumbnails for videos, do two "
+"things:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:4880
+msgid ""
+"Install _FFmpeg_ on the computer that runs _Subsurface_. The program can be "
+"downloaded from the FFmpeg web site: "
+"https://www.ffmpeg.org/download.html. Most Linux distributions ship with an "
+"_ffmpeg_ package and therefore do not need an additional download."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:4884
+#, no-wrap
+msgid ""
+"** On Windows, put the _ffmpeg.exe_ file in the directory containing the "
+"_Subsurface_ executable.\n"
+"On Mac and Linux, make sure the _ffmpeg_ command is in the path. This should "
+"be the case for\n"
+"_FFmpeg_ installed from official packages.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:4887
+msgid ""
+"In the _General_ tab of the <<S_Preferences, _Preferences_>>, set the "
+"preferences for generating video thumbnails. This is achieved by:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:4890
+#, no-wrap
+msgid ""
+"** Checking the _Extract video thumbnails_ box. If _Subsurface_ fails to "
+"load the _FFmpeg_ executable,\n"
+"this option will be turned off. Re-enable it after successfully installing "
+"_FFmpeg_.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:4892
+#, no-wrap
+msgid "** Specifying the path to the _FFmpeg_ executable.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:4898
+#, no-wrap
+msgid ""
+"** Choose the position in the video where _Subsurface_\n"
+"should try to extract the thumbnail. The left-most and right-most positions "
+"of the _Extract at position_\n"
+"slider signify the beginning and the end of the video, respectively. Note "
+"that if _Subsurface_ cannot\n"
+"determine the length of the video (this can be the case for AVI files), the "
+"first frame\n"
+"of the video will be used.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:4900
+msgid ""
+"This should complete the setup of video thumbnails and they should now "
+"appear on the dive profile and in the _Media_ tab."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ==
+#: user-manual.txt:4901
#, no-wrap
-msgid "APPENDIX F: FAQs."
+msgid "APPENDIX G: FAQs."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:5128
+#: user-manual.txt:4903
#, no-wrap
msgid "Subsurface appears to miscalculate gas consumption and SAC"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5132
+#: user-manual.txt:4907
msgid ""
"'Question': I dived with a 12.2 l tank, starting with 220 bar and ending "
"with 100 bar, and I calculate a different SAC compared what _Subsurface_ "
@@ -11506,7 +10420,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5138
+#: user-manual.txt:4913
msgid ""
"'Answer': Not really. What happens is that _Subsurface_ actually calculates "
"gas consumption differently - and better - than you expect. In particular, "
@@ -11516,7 +10430,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5144
+#: user-manual.txt:4919
msgid ""
"and that's true for an ideal gas, and it's what you get taught in dive "
"theory. But an \"ideal gas\" doesn't actually exist, and real gases "
@@ -11526,12 +10440,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5146
+#: user-manual.txt:4921
msgid "+consumption = (amount_of_air_at_beginning - amount_of_air_at_end)+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5152
+#: user-manual.txt:4927
msgid ""
"where the amount of air is *not* just \"tank size times pressure in bar\". "
"It's a combination of: \"take compressibility into account\" (which is a "
@@ -11542,12 +10456,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5154
+#: user-manual.txt:4929
msgid "+12.2*((220-100)/1.013)+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5159
+#: user-manual.txt:4934
msgid ""
"which is about 1445, not 1464. So there was 19 l too much in your simple "
"calculation that ignored the difference between 1 bar and one ATM. The "
@@ -11557,7 +10471,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5165
+#: user-manual.txt:4940
msgid ""
"So be happy: your SAC really is better than your calculations indicated. Or "
"be sad: your cylinder contains less air than you thought it did. And as "
@@ -11568,7 +10482,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:5166
+#: user-manual.txt:4941
#, no-wrap
msgid ""
"Some dive profiles have time discrepancies with the recorded samples from my "
@@ -11576,7 +10490,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5170
+#: user-manual.txt:4945
msgid ""
"_Subsurface_ ends up ignoring surface time for many things (average depth, "
"divetime, SAC, etc). 'Question': Why do dive durations in my dive computer "
@@ -11584,7 +10498,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5178
+#: user-manual.txt:4953
msgid ""
"'Answer': For example, if you end up doing a weight check (deep enough to "
"trigger the \"dive started\") but then come back up and wait five minutes "
@@ -11598,13 +10512,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:5179
+#: user-manual.txt:4954
#, no-wrap
msgid "Some dive profiles are missing from the download"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5193
+#: user-manual.txt:4968
msgid ""
"'Question': I cannot download all my dives, only the most recent ones, even "
"though my dive computer's manual states that it records history of e.g. 999 "
@@ -11619,7 +10533,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:5197
+#: user-manual.txt:4972
msgid ""
"If you have downloaded your dives to different dive logging software before "
"they were overwritten, there is a good chance that Subsurface can import "