summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Documentation/50-pot
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr>2017-10-11 10:37:29 +0200
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2017-10-14 04:00:54 -0700
commitaa7e78611ec87ce928f62a41311d47dec016ba97 (patch)
treec63c723ead3e3d75c1502bd8a8a4152126a6364e /Documentation/50-pot
parentf7d120e39c2705ce20665134a27ff5727b588e6d (diff)
downloadsubsurface-aa7e78611ec87ce928f62a41311d47dec016ba97.tar.gz
Documentation: Merge and update french translations
Signed-off-by: Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr> Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'Documentation/50-pot')
-rw-r--r--Documentation/50-pot/subsurface-mobile-manual.pot475
-rw-r--r--Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot777
2 files changed, 705 insertions, 547 deletions
diff --git a/Documentation/50-pot/subsurface-mobile-manual.pot b/Documentation/50-pot/subsurface-mobile-manual.pot
index f2aa4c1be..dab6f11c9 100644
--- a/Documentation/50-pot/subsurface-mobile-manual.pot
+++ b/Documentation/50-pot/subsurface-mobile-manual.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: subsurface-manual VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: subsurface@subsurface-divelog.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-04 13:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-11 10:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,34 +19,34 @@ msgstr ""
#. :website: http://subsurface-divelog.org
#. type: Target for macro image
-#: mobile-manual.txt:12
+#: mobile-manual.txt:13
#, no-wrap
msgid "mobile-images/banner.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:15
+#: mobile-manual.txt:16
msgid "[big]#Subsurface-mobile USER MANUAL#"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:17
+#: mobile-manual.txt:18
#, no-wrap
-msgid "*Manual author*: Willem Ferguson\n"
+msgid "*Manual authors*: Willem Ferguson, Dirk Hohndel\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:19
+#: mobile-manual.txt:20
msgid "toc::[]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:21
-msgid "[blue]#_Version 1.1, September 2016_#"
+#: mobile-manual.txt:22
+msgid "[blue]#_Version 2, July 2017_#"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:29
+#: mobile-manual.txt:30
msgid ""
"Welcome as a user of _Subsurface_, advanced dive logging software with "
"extensive infrastructure to describe, organize, interpret and print scuba "
@@ -58,111 +58,116 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title -
-#: mobile-manual.txt:31
+#: mobile-manual.txt:32
#, no-wrap
msgid "Introducing Subsurface-mobile"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:39
+#: mobile-manual.txt:40
msgid ""
"_Subsurface-mobile_ is an extension of _Subsurface_ which runs on Android "
-"smartphone and tablet devices and is a tool for viewing or sharing dive "
-"information at dive sites where a larger computer is not "
+"and iOS smartphone and tablet devices and is a tool for viewing or sharing "
+"dive information at dive sites where a larger computer is not "
"useful. _Subsurface-mobile_ for Android also allows the gathering of GPS "
"locations where dives are performed (Subsurface-mobile for iOS currently "
-"does not support GPS functionality)."
+"does not have full functionality)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:51
+#: mobile-manual.txt:52
msgid ""
"_Subsurface-mobile_ allows you to enter and save dive information using a "
-"mobile device. Most users of _Subsurface-mobile_ typically use the mobile "
-"app as an extension to the laptop/desktop version of _Subsurface_. This "
-"allows the storage of dive logs on the Internet sharing them between the "
-"mobile and the desktop versions. But _Subsurface-mobile_ can be used "
-"independently of _Subsurface_ and does not require the use of cloud "
-"storage. While the desktop version of _Subsurface_ shows much more detailed "
-"information for each dive, the mobile version allows a more accessible dive "
-"log on a dive trip, useful for proving dive experience to dive shops or to "
-"review previous dives."
+"mobile device. Users of _Subsurface-mobile_ typically use the mobile app as "
+"an extension to the laptop/desktop version of _Subsurface_ that allows the "
+"storage of dive logs on the Internet and sharing them between the mobile and "
+"the desktop versions. But _Subsurface-mobile_ can also be used independently "
+"of _Subsurface_ and does not require the use of cloud storage. While the "
+"desktop version of _Subsurface_ shows much more detailed information for "
+"each dive, the mobile version allows a more accessible dive log on a dive "
+"trip, useful for proving dive experience to dive shops or to review previous "
+"dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:53
+#: mobile-manual.txt:54
msgid "_Subsurface-mobile_ allows you to:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:55
+#: mobile-manual.txt:56
msgid "Download existing dive log information from the Internet."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:56
+#: mobile-manual.txt:57
msgid "View this information on a mobile device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:58
+#: mobile-manual.txt:59
msgid ""
"Edit many of the dive log data fields, e.g. divemaster, buddy, equipment or "
"notes about a dive."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:59
+#: mobile-manual.txt:60
msgid "Manually create and add new dive records to your dive log."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:60
+#: mobile-manual.txt:61
+msgid "Download dive data directly from many dive computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: mobile-manual.txt:62
msgid "Store the updated dive log in the _Subsurface_ cloud storage."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:61
+#: mobile-manual.txt:63
msgid "Record, store and apply GPS positions of dives (Android only)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:63
+#: mobile-manual.txt:65
msgid "View the localities of recorded GPS positions and of dives on a map."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:70
+#: mobile-manual.txt:71
msgid ""
-"These items are discussed in greater detail in the following text. What "
-"_Subsurface-mobile_ does not support (at this time) is downloading dive data "
-"directly from a dive computer. That still needs to be done using "
-"_Subsurface_ on a desktop or laptop computer. We are investigating ways to "
-"support downloading from a subset of the supported dive computers on Android "
-"devices, but this is not yet ready for testing."
+"These items are discussed in greater detail in the following text. "
+"_Subsurface-mobile_ does not yet support download of dive data from all the "
+"dive computers that the desktop/laptop version can: that still needs to be "
+"done using _Subsurface_ on a desktop or laptop computer. Only a subset of "
+"dive computers that use a FTDI USB interface or a Bluetooth/BTLE interface "
+"are accessible by _Subsurface-mobile_."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: mobile-manual.txt:71
+#: mobile-manual.txt:72
#, no-wrap
msgid "Installing _Subsurface-mobile_ on your mobile device"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:75
+#: mobile-manual.txt:76
msgid ""
"Find _Subsurface-mobile_ in the _Google Play Store_ or the _iTunes Store_ "
"and install it."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: mobile-manual.txt:76
+#: mobile-manual.txt:77
#, no-wrap
msgid "Using _Subsurface-mobile_ for the first time"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:82
+#: mobile-manual.txt:83
msgid ""
"Upon starting _Subsurface-mobile_ for the first time, a Subsurface splash "
"screen is shown while the program loads. On some devices this may take "
@@ -171,34 +176,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:84
+#: mobile-manual.txt:85
msgid ""
"Select whether _Subsurface-mobile_ should access the Internet for dive log "
-"information."
+"information as follows:"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:85
+#: mobile-manual.txt:86
#, no-wrap
msgid "When NOT Using Cloud Storage"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:90
+#: mobile-manual.txt:91
msgid ""
"Tap the striked-out cloud icon. The app will not access the _Subsurface_ "
"cloud storage server to obtain dive log information. This means that dive "
-"log information is manually entered and stored on the mobile device only."
+"log information is stored on the mobile device only."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:91
+#: mobile-manual.txt:92
#, no-wrap
msgid "Using Cloud Storage"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:95
+#: mobile-manual.txt:96
msgid ""
"In order to use the _Subsurface_ cloud storage, an account on the cloud "
"server is required. If you have already set up an account from the "
@@ -206,18 +211,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:97
-msgid "You can also create a new account from your mobile device."
+#: mobile-manual.txt:98
+msgid "You can also create a new cloud storage account from your mobile device."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: mobile-manual.txt:98
+#: mobile-manual.txt:99
#, no-wrap
msgid "Using the desktop version of _Subsurface_:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:109
+#: mobile-manual.txt:110
#, no-wrap
msgid ""
"Open the desktop version of _Subsurface_ and\n"
@@ -235,7 +240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:118
+#: mobile-manual.txt:119
msgid ""
"Once the dive list has been downloaded from the Internet, "
"_Subsurface-mobile_ keeps a local copy on the mobile device. This means that "
@@ -247,19 +252,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: mobile-manual.txt:120
+#: mobile-manual.txt:121
#, no-wrap
msgid "mobile-images/Credentials.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: mobile-manual.txt:123
+#: mobile-manual.txt:124
#, no-wrap
msgid "Using _Subsurface-mobile_:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:131
+#: mobile-manual.txt:132
msgid ""
"Enter an e-mail address and a password in the fields indicated on the "
"screen. The e-mail should be in lower case and the password should contain "
@@ -272,14 +277,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:134
+#: mobile-manual.txt:135
msgid ""
"Tap the Disk (Save) icon at the bottom of the screen. A PIN is sent to the "
"e-mail address provided."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:137
+#: mobile-manual.txt:138
msgid ""
"Enter the PIN into the field indicated and tap the _Save_ icon again. The "
"user information is stored on the cloud server and access to the cloud is "
@@ -287,21 +292,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:141
+#: mobile-manual.txt:142
msgid ""
-"The dive list is initially empty. You can now start entering dives in the "
-"dive log or you can download existing dives from your _Subsurface_ cloud "
-"storage account."
+"The dive list is initially empty. Start entering dives in the dive log or "
+"download dive information from either a _Subsurface_ cloud storage account "
+"or from a dive computer."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: mobile-manual.txt:143
+#: mobile-manual.txt:144
#, no-wrap
-msgid "A Few Remarks About The User Interface"
+msgid "Menu Structure and User Interface"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:152
+#: mobile-manual.txt:153
msgid ""
"At the bottom of many Subsurface-mobile screens is a round button that "
"provides for several actions and which allows the selection of the main "
@@ -313,20 +318,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:155
+#: mobile-manual.txt:156
msgid ""
"On iOS devices, on screens where a \"back\" action is enabled, a back arrow "
"is shown in the top left corner of the screen."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: mobile-manual.txt:156
+#: mobile-manual.txt:157
#, no-wrap
msgid "mobile-images/actionbutton.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:164
+#: mobile-manual.txt:165
msgid ""
"In order to have a consistent experience between iOS and Android, "
"_Subsurface-mobile_ on Android does not use the traditional \"hamburger\" "
@@ -337,40 +342,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:167
+#: mobile-manual.txt:168
msgid ""
"Tap the \"hamburger\" symbol in the lower left corner of the screen (easy to "
"reach for hand held devices)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:168
+#: mobile-manual.txt:169
msgid "Swipe towards the right across the left edge of the screen"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:170
+#: mobile-manual.txt:171
msgid "Drag the action button visible on most screens to the right"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: mobile-manual.txt:171
+#: mobile-manual.txt:172
#, no-wrap
-msgid "mobile-images/menu.jpg"
+msgid "mobile-images/MainMenu2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:177
+#: mobile-manual.txt:179
msgid ""
"The images above indicate some of the important features of the menu "
-"system. On the left is the main menu that is activated as described "
-"above. In the middle is the menu that opens if you tap the _GPS_ option on "
-"the main menu. On the right is the menu that opens if you tap the _Manage "
-"Dives_ option on the main menu."
+"system. On the left is the main menu, activated as described above. On the "
+"right, above, is a representation of the menu items of all the submenus "
+"accessible from the main menu: the main menu items are shown on the left "
+"while the submenu contents are shown on a blue background on the right."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:181
+#: mobile-manual.txt:183
msgid ""
"All screenshots in this user manual are currently from the Android "
"version. As indicated earlier, the iOS version currently doesn't support "
@@ -378,31 +383,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: mobile-manual.txt:182
+#: mobile-manual.txt:184
#, no-wrap
msgid "Viewing the Dive List"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:190
+#: mobile-manual.txt:193
msgid ""
"Most of the actions of _Subsurface-mobile_ center around the dives on the "
"dive list. While the dive list is loading from the cloud, a message appears "
-"at the bottom of the screen, indicating that the cloud is being accessed "
-"(see image on left, below). Once the list is loaded you can scroll up and "
-"down. Tapping a dive on the list brings up a display of _Details View_ for "
-"that dive (see image on right below). This includes the dive profile as "
-"well as additional information and notes."
+"at the bottom of the screen, indicating that the cloud is being "
+"accessed. Once the list is loaded you can scroll up and down. Tapping a "
+"dive on the list brings up a display of _Details View_ for that dive (see "
+"image on right below). This includes the dive profile as well as additional "
+"information and notes."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: mobile-manual.txt:191
+#: mobile-manual.txt:194
#, no-wrap
msgid "mobile-images/DiveList.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:199
+#: mobile-manual.txt:202
msgid ""
"You can view other dives by swiping the _Details view_ to the right (for the "
"previous dive) or to the left (following dive). Using the Action Bar, it is "
@@ -412,13 +417,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: mobile-manual.txt:200
+#: mobile-manual.txt:204
#, no-wrap
msgid "Editing dive details"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:211
+#: mobile-manual.txt:215
msgid ""
"At the bottom of the dive details screen the _Action Button_ contains a "
"pencil (image on right, above). Tapping the pencil button brings up a panel "
@@ -432,19 +437,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: mobile-manual.txt:212
+#: mobile-manual.txt:216
#, no-wrap
msgid "mobile-images/EditDive.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: mobile-manual.txt:214
+#: mobile-manual.txt:219
#, no-wrap
msgid "Adding a new dive to the dive list"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:226
+#: mobile-manual.txt:231
msgid ""
"You can manually add a dive to the existing dive list. On the dive list tap "
"the \"plus\" sign in the _Action Button_, or use the main menu and tap "
@@ -460,19 +465,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: mobile-manual.txt:227
+#: mobile-manual.txt:232
#, no-wrap
msgid "mobile-images/ManuallyEnterDive.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: mobile-manual.txt:229
+#: mobile-manual.txt:234
#, no-wrap
msgid "Deleting a dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:235
+#: mobile-manual.txt:240
msgid ""
"The _Details View_ of a dive has an Action Bar, including a dustbin. If this "
"is tapped, the dive shown in the _Details View_ is deleted. You have a brief "
@@ -481,13 +486,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: mobile-manual.txt:236
+#: mobile-manual.txt:241
#, no-wrap
msgid "mobile-images/Delete_undo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:243
+#: mobile-manual.txt:248
msgid ""
"You can also delete a dive from the dive list by long-pressing a specific "
"dive until a red dustbin appears on the right-hand side (see image "
@@ -498,65 +503,183 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: mobile-manual.txt:244
+#: mobile-manual.txt:249
#, no-wrap
msgid "mobile-images/RedDustbin.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: mobile-manual.txt:246
+#: mobile-manual.txt:251
#, no-wrap
-msgid "Dive log management"
+msgid "Download dives from a dive computer"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: mobile-manual.txt:254
+msgid ""
+"Download of dives is possible from dive computers with a FTDI USB interface, "
+"or with a Bluetooth interface."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: mobile-manual.txt:256
+msgid "First, establish a link between the dive computer and the mobile device."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: mobile-manual.txt:265
+msgid ""
+"For USB dive computers, USB cables \"normally\" used for uploading dives to "
+"a desktop/laptop computer do NOT work: these cables often have a full-sized "
+"male USB plug on one end which plugs into the USB port of a desktop/laptop "
+"computer. For downloads to a mobile device one needs a USB OTG (USB "
+"On-The-Go) cable. In most cases it is required to plug the USB cable "
+"\"normally\" used with the dive computer into a USB OTG cable which, in "
+"turn, plugs into the mini-USB receptacle of the mobile device. The OTG cable "
+"often has a full-size female receptacle at one end which accommodates the "
+"full-sized male plug of the USB cable \"normally\" used (see image "
+"below). This means that two cables are used to connect the dive computer to "
+"the mobile device."
+msgstr ""
+
+#. type: Target for macro image
+#: mobile-manual.txt:266
+#, no-wrap
+msgid "mobile-images/USB-OTG.jpg"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: mobile-manual.txt:273
+msgid ""
+"For Bluetooth-equipped dive computers, establish a Bluetooth connection "
+"between the dive computer and the mobile device. Use the tools on the mobile "
+"device to achieve this. For of Android mobile devices, the Settings -> "
+"Bluetooth tool is probably appropriate. Ensure pairing of the dive computer "
+"and mobile device. _Subsurface-mobile_ performs communication using both "
+"Bluetooth and Bluetooth-low-energy (BTLE). The appropriate choice of "
+"Bluetooth communication is made by the software and the user need not be "
+"concerned with this."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: mobile-manual.txt:280
+msgid ""
+"With propper communication between dive computer and _Subsurface-mobile_ "
+"having been set up, dive download is simple. From the main menu, tap "
+"_Manage dives -> Download from DC_. A screen is shown requiring that the "
+"user specify the names of the vendor and model of the dive computer. For "
+"instance, when using a Shearwater Petrel 2 dive computer, the vendor is "
+"_Shearwater_ and the Dive computer name is _Petrel 2_. From the two dropdown "
+"lists at the top of the screen, select the correct vendor and dive computer "
+"names (see image on the left, below). If using a dive computer using a "
+"Bluetooth connection, then tap the check box labelled _Bluetooth download_."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: mobile-manual.txt:288
+msgid ""
+"Now tap the button labled _DOWNLOAD_. The downloaded dives appear in the "
+"bottom part of the screen, the most recent dive at the top (see image on "
+"right, below). Be patient because the download can sometimes take a few "
+"mimnutes. Each dive has a check-box on the left hand side, used for "
+"selecting which dives need to be added to the _Subsurface-mobile_ dive list: "
+"dives that are not checked are ignored. With the appropriate downloaded "
+"dives having been checked, tap the button at the bottom left labled "
+"_ACCEPT_. All the selected dives appear on the _Subsurface-mobile_ dive "
+"list. The downloaded dive information can now be edited as described in the "
+"section above xref:S_Edit_Dive[Edit a dive]."
+msgstr ""
+
+#. type: Target for macro image
+#: mobile-manual.txt:289
+#, no-wrap
+msgid "mobile-images/DC-Download.jpg"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ==
+#: mobile-manual.txt:291
+#, no-wrap
+msgid "Viewing the dive location on Google Maps"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: mobile-manual.txt:296
+msgid ""
+"The site of a specific dive can be viewed in two ways using the _Details "
+"View_. The Action Bar at the bottom has a GPS pin on the left hand "
+"side. Tap that pin and the dive site is shown in Google Maps. Close Google "
+"Maps by using the Android _Back_ button."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: mobile-manual.txt:299
+msgid ""
+"Alternatively, the _Details View_ has a button at the top right hand marked "
+"_Map it_. Tap this button to open Google Maps showing the dive site."
+msgstr ""
+
+#. type: Target for macro image
+#: mobile-manual.txt:300
+#, no-wrap
+msgid "mobile-images/Map.jpg"
+msgstr ""
+
+#. type: Title ==
+#: mobile-manual.txt:302
+#, no-wrap
+msgid "Dive log management"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: mobile-manual.txt:312
msgid ""
"A central part of _Subsurface-mobile_ is the ability to store the dive log "
"using the _Subsurface_ cloud storage. This provides security against loss "
"or damage to the dive information contained in a local copy of the dive log "
"and allows the desktop version of _Subsurface_ to access changes made using "
"the mobile device. This ability is accessed through the main menu (by "
-"dragging the Action Button to the right, or alternatively tappping the "
+"dragging the Action Button to the right, or alternatively tapping the "
"\"Hamburger\" icon at the bottom left of the screen). Tap the option "
"_Manage dives_, enabling a number of options:"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:257
+#: mobile-manual.txt:313
#, no-wrap
msgid "Add new dive manually"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:260
-msgid "This is described above under the section dealing with the dive list."
+#: mobile-manual.txt:316
+msgid ""
+"This is described above under the section dealing with "
+"xref:S_Add_Dive[Adding a new dive to the dive list]."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:261
+#: mobile-manual.txt:317
#, no-wrap
msgid "Sync the dive log with the _Subsurface_ cloud storage"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:268
+#: mobile-manual.txt:324
msgid ""
-"You can upload the dives contained on the mobile device to the _Subsurface_ "
-"cloud storage by tapping the option _Manual sync with coud_. This "
-"synchronizes the local changes to the dive log with the cloud storage. It "
-"also downloads changes made on another device or computer and stored in "
+"Upload the dives contained on the mobile device to the _Subsurface_ cloud "
+"storage by tapping the option _Manual sync with cloud_. This synchronizes "
+"the local changes to the dive log with the cloud storage. It also downloads "
+"changes made to the dive log using another device or computer and stored in "
"cloud storage."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:269
+#: mobile-manual.txt:325
#, no-wrap
msgid "Working offline or online"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:278
+#: mobile-manual.txt:334
msgid ""
"By default _Subsurface-mobile_ runs offline and only syncs the dive list "
"with cloud storage when explicily told to do so (see above). You can choose "
@@ -567,27 +690,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:279
+#: mobile-manual.txt:335
#, no-wrap
msgid "Changing the login credentials on the _Subsurface_ cloud"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:285
+#: mobile-manual.txt:341
+msgid ""
+"The login credentials (for example to work with multiple accounts) can be "
+"changed by opening the main menu and by tapping _Settings -> Cloud "
+"credentials_. This opens the screen for specifying new credentials."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ===
+#: mobile-manual.txt:342
+#, no-wrap
+msgid "Changing the colour scheme of _Subsurface-mobile_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: mobile-manual.txt:349
msgid ""
-"If you need to change your login credentials (for example to work with "
-"multiple accounts) you can open the main menu and tap _Cloud "
-"credentials_. This opens the setup screen for specifying new credentials."
+"_Subsurface-mobile_ has three colour schemes to please users with different "
+"tastes. This user manual shows the default colour scheme, comprising blue "
+"colours. Change to a pink or a dark colour scheme by opening the main menu "
+"and tap Settings -> Preferences. This opens the Preferences screen that "
+"includes the three colour schemes (see image below)."
+msgstr ""
+
+#. type: Target for macro image
+#: mobile-manual.txt:350
+#, no-wrap
+msgid "mobile-images/ColourSchemes.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: mobile-manual.txt:287
+#: mobile-manual.txt:352
#, no-wrap
msgid "Recording dive locations using GPS (Android only)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:294
+#: mobile-manual.txt:359
msgid ""
"The fact that most smartphones have GPS facilities allows "
"_Subsurface-mobile_ on Android to record the locations of dives. You can "
@@ -597,111 +742,109 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:295
+#: mobile-manual.txt:360
#, no-wrap
msgid "Setting up the GPS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:304
+#: mobile-manual.txt:368
msgid ""
"Open the main menu and tap _GPS -> Preferences_. Now specify the way in "
-"which GPS data need to be automatically collected (image on right, "
-"below). You can specify that data are collected at regular intervals, e.g. "
-"every 10 minutes, or at regular distances, e.g. after the boat has moved "
-"more than 200m, or a combination of both of the above approaches. Provide "
-"the appropriate information and tap the _Save_ action button. The program is "
-"now ready to collect GPS positions."
+"which GPS data need to be automatically collected (image above). Data are "
+"collected at regular intervals, e.g. every 5 minutes, or at regular "
+"distances, e.g. after the boat has moved more than 200m, or a combination of "
+"both of these approaches. Provide the appropriate information and tap the "
+"_Save_ action button. The program is now ready to collect GPS positions."
msgstr ""
-#. type: Target for macro image
-#: mobile-manual.txt:305
+#. type: Title ===
+#: mobile-manual.txt:369
#, no-wrap
-msgid "mobile-images/gpssetup.jpg"
+msgid "Collecting GPS positions"
msgstr ""
-#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:307
+#. type: Target for macro image
+#: mobile-manual.txt:371
#, no-wrap
-msgid "Collecting GPS positions"
+msgid "mobile-images/Mainmenu.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:316
+#: mobile-manual.txt:380
msgid ""
"Ensure that the GPS on the Android device has been activated. At the bottom "
-"of the GPS submenu is a check box _Run location service_ (image on left, "
-"above). Check this box and _Subsurface-mobile_ starts to collect GPS "
-"locations automatically, following the preferences specified as described "
-"above. After return from the dive trip you can deactivate the collection of "
-"GPS data by de-activating the same check box at the bottom of the main menu."
+"of the GPS submenu is a check box _Run location service_ (image above). "
+"Check this box and _Subsurface-mobile_ starts to collect GPS locations "
+"automatically, following the preferences specified as described above. After "
+"return from the dive trip you can deactivate the collection of GPS data by "
+"de-activating the same check box at the bottom of the main menu."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:317
+#: mobile-manual.txt:381
#, no-wrap
msgid "Storing the GPS data on the _Subsurface_ cloud"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:324
+#: mobile-manual.txt:388
msgid ""
"Activate the main menu and select the _GPS_ option that brings up the "
-"submenu of GPS-related actions (image on left, above). Tap _Upload GPS data_ "
-"that saves the GPS data on the _Subsurface_ cloud server. These GPS data are "
-"saved *separately* from the other dive log data. All collected GPS data are "
-"kept on the Android device, independent of whether they have been uploaded "
-"or not."
+"submenu of GPS-related actions. Tap _Upload GPS data_ that saves the GPS "
+"data on the _Subsurface_ cloud server. These GPS data are saved *separately* "
+"from the other dive log data. All collected GPS data are kept on the Android "
+"device, independent of whether they have been uploaded or not."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:325
+#: mobile-manual.txt:389
#, no-wrap
msgid "Downloading GPS data from the _Subsurface_ cloud"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:330
+#: mobile-manual.txt:394
msgid ""
"Download the GPS data that have been saved on the cloud (possibly by a "
"different device) by selecting _Download GPS Data_ from the GPS subpanel."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:331
+#: mobile-manual.txt:395
#, no-wrap
msgid "Viewing GPS data"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:342
+#: mobile-manual.txt:406
msgid ""
-"From the GPS submenu (image on left, above) select _Show GPS fixes_. This "
-"brings up a list of GPS positions obtained using the location service (image "
-"on left, below). Two actions are possible for each of the locations, enabled "
-"if you tap the handle (the three horisontal stripes on the right, see image "
-"on left, below) and then drags the specific item to the left (image on "
-"right, below). This exposes two options. Tapping the dustbin deletes this "
-"particular GPS location. Tapping the teardrop-shaped icon (actually a Google "
-"Maps pin) opens up Google Maps with a pin indicating the exact map position "
-"of the GPS record being viewed. The two above options can be hidden by "
-"drawing the GPS record to the right, again using the handle."
+"From the GPS submenu select _Show GPS fixes_. This brings up a list of GPS "
+"positions obtained using the location service (image on left, below). Two "
+"actions are possible for each of the locations, enabled if you tap the "
+"handle (the three horisontal stripes on the right, see image on left, below) "
+"and then drags the specific item to the left (image on right, below). This "
+"exposes two options. Tapping the dustbin deletes this particular GPS "
+"location. Tapping the teardrop-shaped icon (actually a Google Maps pin) "
+"opens up Google Maps with a pin indicating the exact map position of the GPS "
+"record being viewed. The two above options can be hidden by drawing the GPS "
+"record to the right, again using the handle."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: mobile-manual.txt:343
+#: mobile-manual.txt:407
#, no-wrap
msgid "mobile-images/gpsmanagement.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: mobile-manual.txt:345
+#: mobile-manual.txt:409
#, no-wrap
msgid "Applying GPS data to dives in the dive log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mobile-manual.txt:353
+#: mobile-manual.txt:417
msgid ""
"Assuming that all the dives have been entered into the dive log or have been "
"downloaded from the _Subsurface_ cloud, you can apply the GPS positions to "
diff --git a/Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot b/Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot
index a081cd0d5..f2c7c47bc 100644
--- a/Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot
+++ b/Documentation/50-pot/subsurface-user-manual.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: subsurface-manual VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: subsurface@subsurface-divelog.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-04 13:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-11 10:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -917,7 +917,7 @@ msgid "Connecting _Subsurface_ to a Bluetooth-enabled dive computer"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:479 user-manual.txt:4022
+#: user-manual.txt:479 user-manual.txt:4033
#, no-wrap
msgid "images/icons/bluetooth.jpg"
msgstr ""
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:556 user-manual.txt:3949 user-manual.txt:4037
+#: user-manual.txt:556 user-manual.txt:3960 user-manual.txt:4048
#, no-wrap
msgid "On Windows:"
msgstr ""
@@ -6108,7 +6108,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3088 user-manual.txt:4605
+#: user-manual.txt:3088 user-manual.txt:4616
#, no-wrap
msgid "images/Print1_f22.jpg"
msgstr ""
@@ -7333,26 +7333,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3572
+#: user-manual.txt:3581
+msgid ""
+"Please note as well that there is an intrinsic assumption of the VPM-B model "
+"that off-gassing only happens during the ascent phase of the dive (which is "
+"the part controlled by the planner). Thus it is possible to get misleading "
+"results if you manually enter waypoints well in the decompression phase of "
+"your dive. This is particularly relevant when editing a dive read from disk "
+"in the planner since that will have waypoints up to the surface. Thus for "
+"those dives, first delete all waypoints during the ascent phase. This is "
+"most easily done by holding the Ctrl- or Command-key while clicking on the "
+"trash can icon next to the first ascent waypoint in the table on the left "
+"hand side."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: user-manual.txt:3583
msgid "For more information external to this manual see:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3574
+#: user-manual.txt:3585
msgid ""
"link:http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding "
"M-values by Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3575
+#: user-manual.txt:3586
msgid ""
"link:http://www.rebreatherworld.com/general-and-new-to-rebreather-articles/5037-gradient-factors-for-dummies.html[Gradient "
"factors for dummies, by Kevin Watts]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3577
+#: user-manual.txt:3588
msgid ""
"link:https://www.amazon.com/Deco-Divers-Decompression-Theory-Physiology/dp/1905492073/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1403932320&sr=1-1&keywords=deco+for+divers[_Deco "
"for Divers_, by Mark Powell (2008). Aquapress] Southend-on-Sea, UK. ISBN 10: "
@@ -7361,7 +7376,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3585
+#: user-manual.txt:3596
msgid ""
"The ascent rate is critical for nitrogen off-gassing at the end of the dive "
"and is specified for several depth ranges, using the mean depth as a "
@@ -7374,7 +7389,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3594
+#: user-manual.txt:3605
#, no-wrap
msgid ""
"*b) Oxygen management*: In the *Gas Options* part of the dive specification, "
@@ -7393,7 +7408,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3625
+#: user-manual.txt:3636
#, no-wrap
msgid ""
"*c) Gas management*: With open-circuit dives this is a primary\n"
@@ -7450,7 +7465,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3638
+#: user-manual.txt:3649
msgid ""
"Now you can start the detailed time-depth planning of the dive. _Subsurface_ "
"offers an unique graphical interface for doing planning. The mechanics are "
@@ -7468,7 +7483,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3649
+#: user-manual.txt:3660
msgid ""
"Each waypoint on the dive profile creates a _Dive Planner Point_ in the "
"table on the left of the dive planner panel. Ensure the _Used Gas_ value in "
@@ -7485,7 +7500,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3655
+#: user-manual.txt:3666
msgid ""
"Show any changes in gas cylinder used by indicating gas changes as explained "
"in the section <<S_CreateProfile,hand-creating a dive profile>>. These "
@@ -7495,7 +7510,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3664
+#: user-manual.txt:3675
msgid ""
"A non-zero value in the \"CC setpoint\" column of the table of dive planner "
"points indicates a valid setpoint for oxygen partial pressure and that the "
@@ -7508,20 +7523,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3667
+#: user-manual.txt:3678
msgid ""
"Below is an example of a dive plan to 45m using Tx21/35, followed by an "
"ascent using EAN50 and oxygen and using the settings as described above."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3668
+#: user-manual.txt:3679
#, no-wrap
msgid "images/Planner_OC_deco_VPM.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3673
+#: user-manual.txt:3684
msgid ""
"Once the above steps have been completed, save by clicking the _Save_ button "
"towards the top middle of the planner. The saved dive plan will appear in "
@@ -7529,13 +7544,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3675
+#: user-manual.txt:3686
#, no-wrap
msgid "*The dive plan details*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3683
+#: user-manual.txt:3694
msgid ""
"On the bottom right of the dive planner, under _Dive Plan Details_, the "
"exact details of the dive plan are provided. These details may be modified "
@@ -7548,7 +7563,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3688
+#: user-manual.txt:3699
msgid ""
"If the option _Display segment duration_ is checked, then the duration of "
"each depth level is indicated in the _Dive Plan Details_. This duration "
@@ -7558,13 +7573,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3689
+#: user-manual.txt:3700
#, no-wrap
msgid "Planning pSCR dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3706
+#: user-manual.txt:3717
#, no-wrap
msgid ""
"To plan a dive using a passive semi-closed rebreather (pSCR), select _pSCR_ "
@@ -7598,26 +7613,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3707
+#: user-manual.txt:3718
#, no-wrap
msgid "images/Planner_pSCR1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3710
+#: user-manual.txt:3721
#, no-wrap
msgid "Planning CCR dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3714
+#: user-manual.txt:3725
msgid ""
"To plan a dive using a closed circuit rebreather, select the _CCR_ option in "
"the dropdown list, circled in blue in the image below."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3718
+#: user-manual.txt:3729
#, no-wrap
msgid ""
"*Available gases*: In the _Available gases_ table, enter the cylinder "
@@ -7628,7 +7643,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3728
+#: user-manual.txt:3739
#, no-wrap
msgid ""
"*Entering setpoints*: Specify a default setpoint in the Preferences tab, by "
@@ -7650,31 +7665,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3730
+#: user-manual.txt:3741
msgid "The dive profile for a CCR dive may look something like the image below."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:3731
+#: user-manual.txt:3742
#, no-wrap
msgid "images/Planner_CCR1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3735
+#: user-manual.txt:3746
msgid ""
"Note that, in the _Dive plan details_, the gas consumption for a CCR segment "
"is not calculated, so gas consumptions of 0 liters are the norm."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3737
+#: user-manual.txt:3748
#, no-wrap
msgid "Modifying an existing dive plan"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3744
+#: user-manual.txt:3755
msgid ""
"Normally, when a dive plan has been saved, it is accessible from the *Dive "
"List*, like any other dive log. Within the *Dive List* there is no way to "
@@ -7685,7 +7700,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3750
+#: user-manual.txt:3761
msgid ""
"In addition, there is the option \"Save new\". This keeps the original "
"planned dive and adds a (possibly modified, - earlier dives are now taken "
@@ -7696,13 +7711,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3751
+#: user-manual.txt:3762
#, no-wrap
msgid "Planning for repetitive dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3758
+#: user-manual.txt:3769
msgid ""
"Repetitive dives can easily be planned if the dates and start times of the "
"repetitive dive set are specified appropriately in the top left-hand _Start "
@@ -7711,7 +7726,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3764
+#: user-manual.txt:3775
msgid ""
"If you have just completed a long/deep dive and are planning another dive, "
"then highlight, in the *Dive List*, the dive that has just been logged then "
@@ -7721,7 +7736,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3769
+#: user-manual.txt:3780
msgid ""
"If only a few standard configurations are used (e.g. in GUE), then a "
"template dive can be created conforming to one of the configurations. If you "
@@ -7731,13 +7746,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3770
+#: user-manual.txt:3781
#, no-wrap
msgid "Printing the dive plan"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3775
+#: user-manual.txt:3786
msgid ""
"Selecting the _Print_ button in the planner allows printing of the _Dive "
"Plan Details_ for wet notes. You can also cut and paste the _Dive Plan "
@@ -7745,7 +7760,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3781
+#: user-manual.txt:3792
msgid ""
"However, after the plan has been saved, it is represented in a way very "
"similar to a dive log and the gas calculations cannot be accessed in the "
@@ -7755,13 +7770,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3783
+#: user-manual.txt:3794
#, no-wrap
msgid "Saving a dive with its dive plan"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3790
+#: user-manual.txt:3801
msgid ""
"In the section dealing with <<S_MultipleDiveComputers, dives using more than "
"one dive computer>> we discussed the way in which multiple profiles for a "
@@ -7772,24 +7787,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3792
+#: user-manual.txt:3803
msgid "Do the dive planning and save the final plan in the _Dive List_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3793
+#: user-manual.txt:3804
msgid "After diving, upload the dive data from the dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3795
+#: user-manual.txt:3806
msgid ""
"Change the date and time of the _dive plan_ to coincide with that of the "
"real-life dive from the _dive computer_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3798
+#: user-manual.txt:3809
msgid ""
"In the _Dive List_, highlight the dive plan as well as the data for the real "
"dive and merge the two dives, making use of the Dive List Context Menu "
@@ -7797,7 +7812,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3802
+#: user-manual.txt:3813
msgid ""
"The text version of the dive plan is appended to the Notes in the _Notes "
"Tab_. With this merged dive highlighted in the _Dive List_, switch between "
@@ -7806,13 +7821,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:3803
+#: user-manual.txt:3814
#, no-wrap
msgid "Running _Subsurface_ from the command-line"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3807
+#: user-manual.txt:3818
msgid ""
"_Subsurface_ can be launched from the command-line to set some specialised "
"settings or as part of an script-based automated process for manipulating a "
@@ -7820,18 +7835,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3809
+#: user-manual.txt:3820
#, no-wrap
msgid "\tsubsurface [options] [logfile ...] [--import logfile ...]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3811
+#: user-manual.txt:3822
msgid "The options include:"
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: user-manual.txt:3825
+#: user-manual.txt:3836
#, no-wrap
msgid ""
"|*Command-line option*|*Description*\n"
@@ -7856,13 +7871,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:3827
+#: user-manual.txt:3838
#, no-wrap
msgid "Description of the Subsurface Main Menu items"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3832
+#: user-manual.txt:3843
msgid ""
"This section describes the functions and operation of the items in the Main "
"Menu of Subsurface. Several of the items below are links to sections of this "
@@ -7870,261 +7885,261 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3833
+#: user-manual.txt:3844
#, no-wrap
msgid "File"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3836
+#: user-manual.txt:3847
msgid ""
"<<S_NewLogbook,_New Logbook_>> - Close the currently open dive logbook and "
"clear all dive information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3838
+#: user-manual.txt:3849
msgid "_Open logbook_ - Open the file manager to select a dive logbook to open."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3839
+#: user-manual.txt:3850
msgid "_Save_ - Save the dive logbook currently open."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3840
+#: user-manual.txt:3851
msgid "_Save as_ - Save the current logbook under a different file name."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3841
+#: user-manual.txt:3852
msgid ""
"_Open cloud storage_ - Open the dive log previously saved in "
"<<S_Cloud_storage,_Cloud storage_>>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3842
+#: user-manual.txt:3853
msgid ""
"_Save to cloud storage_ - Save the current dive log to "
"<<S_Cloud_storage,_Cloud storage_>>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3843
+#: user-manual.txt:3854
msgid ""
"_Take cloud storage online_ - "
"******************************************************"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3844
+#: user-manual.txt:3855
msgid "_Close_ - Close the dive logbook currently open."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3846
+#: user-manual.txt:3857
msgid ""
"<<S_ExportLog,_Export_>> - Export the currently open dive logbook (or the "
"selected dives in the logbook) to one of several formats."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3847
+#: user-manual.txt:3858
msgid "<<S_PrintDivelog,_Print_>> - Print the currently open logbook."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3848
+#: user-manual.txt:3859
msgid "<<S_Preferences,_Preferences_>> - Set the _Subsurface_ preferences."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3849
+#: user-manual.txt:3860
msgid ""
"<<S_FindMovedImages, _Find moved images_>> - If photos taken during dives "
"have been moved to"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3850
+#: user-manual.txt:3861
msgid ""
"a different disk or directory, locate them and link them to the appropriate "
"dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3851
+#: user-manual.txt:3862
msgid ""
"<<S_Configure,_Configure dive computer_>> - Edit the configuration of a dive "
"computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3852
+#: user-manual.txt:3863
msgid "_Quit_ - Quit _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3854
+#: user-manual.txt:3865
#, no-wrap
msgid "Edit"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3856
+#: user-manual.txt:3867
msgid "The Edit option allows one to undo or redo an action, e.g. deleting dives."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3857
+#: user-manual.txt:3868
#, no-wrap
msgid "Import"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3860
+#: user-manual.txt:3871
msgid ""
"<<S_ImportDiveComputer,_Import from dive computer_>> - Import dive "
"information from a dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3862
+#: user-manual.txt:3873
msgid ""
"<<Unified_import,_Import Log Files_>> - Import dive information from a file "
"in in a _Subsurface_-compatible format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3864
+#: user-manual.txt:3875
msgid ""
"<<S_Companion,_Import GPS data from Subsurface web service_>> - Load GPS "
"coordinates from the _Subsurface_ mobile phone app."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3866
+#: user-manual.txt:3877
msgid ""
"<<S_ImportingDivelogsDe,_Import from Divelogs.de_>> - Import dive "
"information from _www.Divelogs.de_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3867
+#: user-manual.txt:3878
#, no-wrap
msgid "Log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3869
+#: user-manual.txt:3880
msgid ""
"<<S_EnterData,_Add Dive_>> - Manually add a new dive to the *Dive List* "
"panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3870
+#: user-manual.txt:3881
msgid ""
"_Edit dive_ - Edit a dive where the profile was entered by hand and not from "
"a dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3871
+#: user-manual.txt:3882
msgid "<<S_DivePlanner,_Plan Dive_>> - Plan dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3872
+#: user-manual.txt:3883
msgid ""
"<<S_Replan,_Edit dive in planner_>> - Edit a dive plan that has been saved "
"into the *Dive List*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3874
+#: user-manual.txt:3885
msgid ""
"<<S_CopyComponents,_Copy dive components_>> - Copy information from several "
"fields of a dive log onto the clipboard."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3876
+#: user-manual.txt:3887
msgid ""
"_Paste dive components_ - Paste, into the selected dives in the *Dive List*, "
"the information copied using the _Copy dive components_ option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3878
+#: user-manual.txt:3889
msgid ""
"<<S_Renumber,_Renumber_>> - Renumber the dives listed in the *Dive List* "
"panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3880
+#: user-manual.txt:3891
msgid ""
"<<S_Group,_Auto Group_>> - Group the dives in the *Dive List* panel into "
"dive trips."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3881
+#: user-manual.txt:3892
msgid ""
"<<S_DeviceNames,_Edit Device Names_>> - Edit the names of dive computers to "
"coordinate your logs."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3882
+#: user-manual.txt:3893
msgid ""
"<<S_Filter,_Filter divelist_>> - Select only some dives, based on specific "
"tags or dive criteria."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3883
+#: user-manual.txt:3894
#, no-wrap
msgid "View"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3886
+#: user-manual.txt:3897
msgid "<<S_ViewPanels,_All_>> - View the four main _Subsurface_ panels all at once."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3887
+#: user-manual.txt:3898
msgid "<<S_ViewPanels,_Dive List_>> - View only the *Dive List* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3888
+#: user-manual.txt:3899
msgid "<<S_ViewPanels,_Profile_>> - View only the *Dive Profile* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3889
+#: user-manual.txt:3900
msgid "<<S_ViewPanels,_Info_>> - View only the *Notes* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3890
+#: user-manual.txt:3901
msgid "<<S_ViewPanels,_Globe_>> - View only the *World Map* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3892
+#: user-manual.txt:3903
msgid ""
"_Yearly Statistics_ - Display summary statistics about dives during this and "
"past years."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3895
+#: user-manual.txt:3906
msgid ""
"_Prev DC_ - Switch to data from previous dive computer, if a single dive was "
"logged from more than one. See the sections on "
@@ -8133,50 +8148,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3896
+#: user-manual.txt:3907
msgid "_Next DC_ - Switch to next dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3897
+#: user-manual.txt:3908
msgid "_Full Screen_ - Toggles Full Screen mode."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3898
+#: user-manual.txt:3909
#, no-wrap
msgid "Share on"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3900
+#: user-manual.txt:3911
msgid ""
"<<S_Facebook,_Facebook_>> - Share the currently selected dive on your "
"Facebook timeline."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3901
+#: user-manual.txt:3912
#, no-wrap
msgid "Help"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3904
+#: user-manual.txt:3915
msgid ""
"_About Subsurface_ - Show a panel with the version number of _Subsurface_ as "
"well as licensing information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3906
+#: user-manual.txt:3917
msgid ""
"_Check for updates_ - Find out whether a newer version of Subsurface is "
"available on the https://subsurface-divelog.org/[_Subsurface_ web site]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3908
+#: user-manual.txt:3919
msgid ""
"<<S_UserSurvey,_User survey_>> - Help to make _Subsurface_ even better by "
"taking part in our user survey or by completing another survey if your "
@@ -8184,12 +8199,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3909
+#: user-manual.txt:3920
msgid "_User manual_ - Open a window showing this user manual."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:3912
+#: user-manual.txt:3923
#, no-wrap
msgid ""
"APPENDIX A: Operating system specific information for importing dive "
@@ -8197,19 +8212,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3914
+#: user-manual.txt:3925
#, no-wrap
msgid "Make sure that the OS has the required drivers installed"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:3915
+#: user-manual.txt:3926
#, no-wrap
msgid "images/icons/drivers.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3920
+#: user-manual.txt:3931
msgid ""
"The operating system of the desktop computer needs the appropriate drivers "
"in order to communicate with the dive computer, the way the dive computer "
@@ -8217,7 +8232,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3926
+#: user-manual.txt:3937
msgid ""
"On Linux users need to have the correct kernel module loaded. Most "
"distributions will do this automatically, so the user does not need to load "
@@ -8226,7 +8241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3930
+#: user-manual.txt:3941
msgid ""
"On Windows, the OS should offer to download the correct driver once the user "
"connects the dive computer to the USB port and operating system sees the "
@@ -8234,7 +8249,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3937
+#: user-manual.txt:3948
msgid ""
"On a Mac users sometimes have to manually hunt for the correct driver. For "
"example the correct driver for the Mares Puck devices or any other dive "
@@ -8245,19 +8260,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:3939
+#: user-manual.txt:3950
#, no-wrap
msgid "How to Find the Device Name for USB devices and set its write permission"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:3940
+#: user-manual.txt:3951
#, no-wrap
msgid "images/icons/usb.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3948
+#: user-manual.txt:3959
msgid ""
"When connecting a dive computer by using a USB connector, usually "
"_Subsurface_ will either propose a drop down list with the correct device "
@@ -8267,61 +8282,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3953
+#: user-manual.txt:3964
msgid ""
"Simply try COM1, COM2, etc. The drop down list should contain all connected "
"COM devices."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:3954 user-manual.txt:4052
+#: user-manual.txt:3965 user-manual.txt:4063
#, no-wrap
msgid "On MacOS:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3957
+#: user-manual.txt:3968
msgid "The drop down box should find all connected dive computers."
msgstr ""
#. type: Block title
-#: user-manual.txt:3958
+#: user-manual.txt:3969
#, no-wrap
msgid "On Linux:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3961
+#: user-manual.txt:3972
msgid "There is a definitive way to find the port:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3963
+#: user-manual.txt:3974
msgid "Disconnect the USB cable from the dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3964
+#: user-manual.txt:3975
msgid "Open a terminal"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3965 user-manual.txt:3967
+#: user-manual.txt:3976 user-manual.txt:3978
msgid "Type the command: 'dmesg' and press enter"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3966
+#: user-manual.txt:3977
msgid "Plug in the USB cable of the dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3969
+#: user-manual.txt:3980
msgid "A message similar to this one should appear:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3985
+#: user-manual.txt:3996
#, no-wrap
msgid ""
"\tusb 2-1.1: new full speed USB device number 14 using ehci_hcd\n"
@@ -8342,7 +8357,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3990
+#: user-manual.txt:4001
msgid ""
"The third line from the bottom shows that the FTDI USB adapter is detected "
"and connected to +ttyUSB3+. This information can now be used in the import "
@@ -8350,12 +8365,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:3992
+#: user-manual.txt:4003
msgid "Ensuring the user has write permission to the USB serial port:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4002
+#: user-manual.txt:4013
msgid ""
"On Unix-like operating systems the USB ports can only be accessed by users "
"who are members special group that can be e.g. +dialout+ or +uucp+. This "
@@ -8367,14 +8382,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4006
+#: user-manual.txt:4017
msgid ""
"As root, type: +usermod -a -G dialout johnB+ (Ubuntu users: +sudo usermod -a "
"-G dialout johnB+) This makes johnB a member of the +dialout+ group."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4011
+#: user-manual.txt:4022
#, no-wrap
msgid ""
"Type: +id johnB+ This lists all the groups that johnB belongs to and\n"
@@ -8386,7 +8401,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4013
+#: user-manual.txt:4024
#, no-wrap
msgid ""
"Under some circumstances this change takes only effect (eg. on Ubuntu) "
@@ -8395,7 +8410,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4018
+#: user-manual.txt:4029
msgid ""
"With the appropriate device name (e.g. +dev/ttyUSB3+) and with write "
"permission to the USB port, the dive computer interface can connect and you "
@@ -8403,13 +8418,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4021
+#: user-manual.txt:4032
#, no-wrap
msgid "Manually setting up Bluetooth enabled devices"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4028
+#: user-manual.txt:4039
msgid ""
"For dive computers communicating through Bluetooth like the Heinrichs "
"Weikamp Frog or the Shearwater Predator, Petrel and Nerd there is a "
@@ -8418,7 +8433,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4030
+#: user-manual.txt:4041
#, no-wrap
msgid ""
"*For the dive computer, after enabling Bluetooth, be sure it is in Upload "
@@ -8426,7 +8441,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4034
+#: user-manual.txt:4045
msgid ""
"For Bluetooth pairing of the dive computer, refer to the manufacturer's user "
"guide. When using a Shearwater Predator/Petrel/Nerd, select _Dive Log -> "
@@ -8434,13 +8449,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4036
+#: user-manual.txt:4047
#, no-wrap
msgid "*Pair the _Subsurface_ computer with the dive computer.*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4045
+#: user-manual.txt:4056
msgid ""
"Bluetooth is most likely already enabled. For pairing with the dive computer "
"choose _Control Panel -> Bluetooth Devices -> Add Wireless Device_. This "
@@ -8452,21 +8467,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4048
+#: user-manual.txt:4059
msgid ""
"For downloading to _Subsurface_, the _Subsurface_ drop-down list should "
"contain this COM port already. If not, enter it manually."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4051
+#: user-manual.txt:4062
msgid ""
"Note: If there are issues afterwards when downloading from the dive computer "
"using other software, remove the existing pairing with the dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4058
+#: user-manual.txt:4069
msgid ""
"Click on the Bluetooth symbol in the menu bar and select _Set up Bluetooth "
"Device..._. The dive computer should then show up in the list of "
@@ -8475,20 +8490,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4061
+#: user-manual.txt:4072
msgid ""
"Once the pairing is complete, the correct device is shown in the 'Device or "
"Mount Point' drop-down in the _Subsurface_ *Import* dialog."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: user-manual.txt:4062
+#: user-manual.txt:4073
#, no-wrap
msgid "On Linux"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4070
+#: user-manual.txt:4081
msgid ""
"Be sure Bluetooth is enabled on the _Subsurface_ computer. On most common "
"distributions this should be true out of the box and pairing should be "
@@ -8500,7 +8515,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4074
+#: user-manual.txt:4085
msgid ""
"Setting up a connection to download dives from your Bluetooth-enabled "
"device, such as the _Shearwater Petrel_, is not yet an automated process and "
@@ -8509,23 +8524,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4076
+#: user-manual.txt:4087
msgid "Enable the Bluetooth controller and pair your dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4077
+#: user-manual.txt:4088
msgid "Establish an RFCOMM connection"
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:4078 user-manual.txt:4218
+#: user-manual.txt:4089 user-manual.txt:4229
#, no-wrap
msgid "Download the dives with Subsurface"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4084
+#: user-manual.txt:4095
msgid ""
"Ensure the dive computer is in upload mode. On the _Shearwater Petrel_, "
"_Petrel 2_ and _Nerd_ cycle through the menu, select 'Dive Log', then "
@@ -8536,7 +8551,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4089
+#: user-manual.txt:4100
msgid ""
"To establish the connection, establish root access through +sudo+ or +su+. "
"The correct permission is required to download the dives in the computer. On "
@@ -8546,23 +8561,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4091
+#: user-manual.txt:4102
msgid "+sudo usermod -a -G dialout username+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4093
+#: user-manual.txt:4104
msgid "Then log out and log in for the change to take effect."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:4094
+#: user-manual.txt:4105
#, no-wrap
msgid "Enabling the Bluetooth controller and pairing your dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4100
+#: user-manual.txt:4111
msgid ""
"Attempt to set up the Bluetooth controller and pair your dive computer using "
"the graphical environment of the operating system. After setting the dive "
@@ -8573,7 +8588,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4103
+#: user-manual.txt:4114
msgid ""
"If the graphical method doesn't work, pair the device from the command "
"line. Open a terminal and use +hciconfig+ to check the Bluetooth controller "
@@ -8581,7 +8596,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4110
+#: user-manual.txt:4121
#, no-wrap
msgid ""
"\t$ hciconfig\n"
@@ -8593,7 +8608,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4115
+#: user-manual.txt:4126
msgid ""
"This indicates a Bluetooth controller with MAC address 01:23:45:67:89:AB, "
"connected as hci0. Its status is 'DOWN', i.e. not powered. Additional "
@@ -8603,7 +8618,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4123
+#: user-manual.txt:4134
#, no-wrap
msgid ""
"\tsudo hciconfig hci0 up auth+ (enter password when prompted)\n"
@@ -8616,25 +8631,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4125
+#: user-manual.txt:4136
msgid "Check that the status now includes +'UP', 'RUNNING' AND 'AUTH'+."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4127
+#: user-manual.txt:4138
msgid ""
"If there are multiple controllers running, it's easiest to turn off the "
"unused controller(s). For example, for +hci1+:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4129
+#: user-manual.txt:4140
#, no-wrap
msgid "\tsudo hciconfig hci1 down\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4132
+#: user-manual.txt:4143
msgid ""
"Next step is to 'trust' and 'pair' the dive computer. On distros with Bluez "
"5, such as Fedora 22, you can use a tool called +blutootctl+, which will "
@@ -8642,7 +8657,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4153
+#: user-manual.txt:4164
#, no-wrap
msgid ""
"\tbluetoothctl\n"
@@ -8671,14 +8686,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4156
+#: user-manual.txt:4167
msgid ""
"If asked for a password, enter 0000. It's ok if the last line says "
"'Connected: no'. The important part is the line above, +Pairing successful+."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4159
+#: user-manual.txt:4170
msgid ""
"If the system has Bluez version 4 (e.g. Ubuntu 12.04 through to 15.04), "
"there is probably not a +bluetoothctl+, but a script called "
@@ -8686,7 +8701,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4164
+#: user-manual.txt:4175
#, no-wrap
msgid ""
"\thcitool -i hci0 scanning\n"
@@ -8696,82 +8711,82 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4166
+#: user-manual.txt:4177
msgid "Once the dive computer is paired, set up the RFCOMM connection."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: user-manual.txt:4167
+#: user-manual.txt:4178
#, no-wrap
msgid "Establishing the RFCOMM connection"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4170
+#: user-manual.txt:4181
msgid "The command to establish an RFCOMM connection is:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4172
+#: user-manual.txt:4183
msgid "+sudo rfcomm -i <controller> connect <dev> <bdaddr> [channel]+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4174
+#: user-manual.txt:4185
msgid "+<controller>+ is the Bluetooth controller, +hci0+."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4175
+#: user-manual.txt:4186
msgid "+<dev>+ is the RFCOMM device file, +rfcomm0+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4176
+#: user-manual.txt:4187
msgid "+<bdaddr>+ is the dive computer's MAC address, +00:11:22:33:44:55+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4177
+#: user-manual.txt:4188
msgid "+[channel]+ is the dive computer's Bluetooth channel we need to connect to."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4180
+#: user-manual.txt:4191
msgid ""
"If you omit it, channel 1 is assumed. Based on a limited number of user "
"reports, the appropriate channel for the dive computer is probably:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4182
+#: user-manual.txt:4193
msgid "_Shearwater Petrel 1_: channel 1"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4183
+#: user-manual.txt:4194
msgid "_Shearwater Petrel 2_: channel 5"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4184
+#: user-manual.txt:4195
msgid "_Shearwater Nerd_: channel 5"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4185
+#: user-manual.txt:4196
msgid "_Heinrichs-Weikamp OSTC Sport_: channel 1"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4187
+#: user-manual.txt:4198
msgid ""
"E.g. to connect a _Shearwater Petrel 2_, set the dive computer to upload "
"mode and enter:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4189
+#: user-manual.txt:4200
#, no-wrap
msgid ""
"\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 5 (enter a password, "
@@ -8779,12 +8794,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4191
+#: user-manual.txt:4202
msgid "This gives the response:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4194
+#: user-manual.txt:4205
#, no-wrap
msgid ""
"\tConnected /dev/rfcomm0 to 00:11:22:33:44:55 on channel 5\n"
@@ -8792,14 +8807,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4196
+#: user-manual.txt:4207
msgid ""
"To connect a _Shearwater Petrel 1+ or + HW OSTC Sport+, set the dive "
"computer to upload mode and enter:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4200
+#: user-manual.txt:4211
#, no-wrap
msgid ""
"\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 (enter a password, "
@@ -8809,7 +8824,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4204
+#: user-manual.txt:4215
msgid ""
"If the specific channel the dive computer needs is not known, or the channel "
"in the list above doesn't work, the command +sdptool records+ should help "
@@ -8818,7 +8833,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4214
+#: user-manual.txt:4225
#, no-wrap
msgid ""
"\tsdptool -i hci0 records 00:11:22:33:44:55\n"
@@ -8833,7 +8848,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4217
+#: user-manual.txt:4228
msgid ""
"For a Bluetooth dive computer not in the list above, or if the channel "
"listed is not correct, please let the Subsurface developers know on the user "
@@ -8841,7 +8856,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4220
+#: user-manual.txt:4231
msgid ""
"After establishing the RFCOMM connection and while the dive computer's "
"upload mode countdown is still running, go to_Subsurface_, select "
@@ -8851,25 +8866,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:4226
+#: user-manual.txt:4237
#, no-wrap
msgid "APPENDIX B: Dive Computer specific information for importing dive data."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4229
+#: user-manual.txt:4240
#, no-wrap
msgid "Importing from Uemis Zurich"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4231
+#: user-manual.txt:4242
#, no-wrap
msgid "images/icons/iumis.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4247
+#: user-manual.txt:4258
msgid ""
"_Subsurface_ downloads the information stored on the SDA (the built-in file "
"system of the Uemis) including information about dive spots and "
@@ -8886,7 +8901,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4262
+#: user-manual.txt:4273
msgid ""
"After selecting the above device name, download the dives from the Uemis "
"Zurich. One technical issue with the Uemis Zurich download implementation "
@@ -8903,19 +8918,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4264
+#: user-manual.txt:4275
#, no-wrap
msgid "Importing from Uwatec Galileo"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4266
+#: user-manual.txt:4277
#, no-wrap
msgid "images/icons/Galileo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4281
+#: user-manual.txt:4292
msgid ""
"The Uwatec Galileo dive computers use infra red (IrDA) communication between "
"the dive computer and Subsurface. The Uwatec hardware uses a USB dongle "
@@ -8931,14 +8946,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4284
+#: user-manual.txt:4295
msgid ""
"After executing this command, Subsurface will recognize the Galileo dive "
"computer and download dive information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4290
+#: user-manual.txt:4301
msgid ""
"Under Windows, a similar situation exists. Drivers for the MCS7780 are "
"available from some Internet web sites e.g. "
@@ -8949,26 +8964,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4293
+#: user-manual.txt:4304
msgid ""
"For the Apple Mac, IrDA communication via the MCS7780 link is not available "
"for OSX 10.6 or higher."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4295
+#: user-manual.txt:4306
#, no-wrap
msgid "Importing from Heinrichs Weikamp DR5"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4297
+#: user-manual.txt:4308
#, no-wrap
msgid "images/icons/HW_DR5.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4307
+#: user-manual.txt:4318
msgid ""
"When mounted as a USB drive the Heinrichs Weikamp DR5 saves a single UDDF "
"file for every dive. Mark all the dives you'd like to import or open. "
@@ -8981,19 +8996,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4310
+#: user-manual.txt:4321
#, no-wrap
msgid "Importing from xDEEP BLACK"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4312
+#: user-manual.txt:4323
#, no-wrap
msgid "images/icons/HW_xdeepblack.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4321
+#: user-manual.txt:4332
msgid ""
"Each dive has to be individually saved as UDDF file using \"Export UDDF\" "
"option in BLACK's logbook menu. When mounted as a USB drive UDDF files are "
@@ -9007,19 +9022,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4323
+#: user-manual.txt:4334
#, no-wrap
msgid "Importing from Shearwater Predator/Petrel/Nerd using Bluetooth"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4325
+#: user-manual.txt:4336
#, no-wrap
msgid "images/icons/predator.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4328
+#: user-manual.txt:4339
msgid ""
"Specific instructions for downloading dives using Bluetooth are given in the "
"section above, <<S_Bluetooth,_Connecting Subsurface to a Bluetooth-enabled "
@@ -9027,19 +9042,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4330
+#: user-manual.txt:4341
#, no-wrap
msgid "Importing from Poseidon MkVI Discovery"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4332
+#: user-manual.txt:4343
#, no-wrap
msgid "images/MkVI.jpeg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4340
+#: user-manual.txt:4351
msgid ""
"Download of dive logs from the MkVI is performed using a custom "
"communications adapter and the _Poseidon PC Configuration Software_, "
@@ -9051,45 +9066,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4343
+#: user-manual.txt:4354
msgid ""
"Setup configuration for the dive and key dive parameters (file with a .txt "
"extension)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4344
+#: user-manual.txt:4355
msgid "Dive log details (file with a .csv extension)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4346
+#: user-manual.txt:4357
msgid ""
"Redbook format dive log (file with .cvsr extension). This is a compressed "
"version of the dive log using a proprietary format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4348
+#: user-manual.txt:4359
msgid ""
"_Subsurface_ accesses the .txt and the .csv files to get dive log "
"information."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4350
+#: user-manual.txt:4361
#, no-wrap
msgid "Importing from APD Inspiration/Evolution CCR"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4352
+#: user-manual.txt:4363
#, no-wrap
msgid "images/APDComputer.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4360
+#: user-manual.txt:4371
msgid ""
"The dive logs of an APD Inspiration or similar CCR dive computer are "
"downloaded using a communications adapter and _AP Communicator_, obtained "
@@ -9101,55 +9116,55 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4362
+#: user-manual.txt:4373
msgid "Download the dive using _AP Communicator_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4363
+#: user-manual.txt:4374
msgid "Open a dive within the _AP Log Viewer_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4364
+#: user-manual.txt:4375
msgid "Select the tab at the top of the screen, entitled \"_Data_\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4365
+#: user-manual.txt:4376
msgid ""
"With the raw dive log data show on the screen, click on \"_Copy to "
"Clipboard_\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4366
+#: user-manual.txt:4377
msgid "Open a text editor, e.g. Notepad (Windows) or TextWrangler (Mac)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4368
+#: user-manual.txt:4379
msgid ""
"Copy the contents of the clipboard into the text editor and save the text "
"file with a filename extension of _.apd_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4369
+#: user-manual.txt:4380
msgid ""
"Within _Subsurface_, select _Import -> Import log files_ to open the "
"xref:Unified_import[universal import dialogue]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4370
+#: user-manual.txt:4381
msgid ""
"In the dropdown list towards the bottom right of the dialogue (labeled "
"'Filter:'), select \"APD log viewer\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4374
+#: user-manual.txt:4385
#, no-wrap
msgid ""
"On the list of file names select the _.apd_ file created. An import\n"
@@ -9159,13 +9174,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4375
+#: user-manual.txt:4386
#, no-wrap
msgid "images/APD_CSVimportF22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4383
+#: user-manual.txt:4394
msgid ""
"The top left hand dropdown box in the import panel lets you select the APD "
"dive computer for which the dive log needs to be imported. The default it is "
@@ -9177,12 +9192,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4384
+#: user-manual.txt:4395
msgid "Click the _Ok_ button at the bottom of the import panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4389
+#: user-manual.txt:4400
msgid ""
"The APD dive log will appear within _Subsurface_. The dive computer- "
"generated ceiling provided by the Inspiration can be viewed by selecting the "
@@ -9192,13 +9207,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:4390
+#: user-manual.txt:4401
#, no-wrap
msgid "APPENDIX C: Exporting Dive log information from external dive log software."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4399
+#: user-manual.txt:4410
msgid ""
"The import of dive log data from external dive log software is mostly "
"performed using the dialogue found by selecting _Import_ from the Main Menu, "
@@ -9208,22 +9223,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4401
+#: user-manual.txt:4412
msgid "Export the foreign dive log data to format that is accessible from"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4402
+#: user-manual.txt:4413
msgid "_Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4403
+#: user-manual.txt:4414
msgid "Import the accessible dive log data into _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4407
+#: user-manual.txt:4418
msgid ""
"This appendix provides some information about approaches to export dive log "
"data from foreign dive log software. The procedures below mostly apply to "
@@ -9231,19 +9246,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4409
+#: user-manual.txt:4420
#, no-wrap
msgid "Exporting from *Suunto Divemanager (DM3, DM4 or DM5)*"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4410
+#: user-manual.txt:4421
#, no-wrap
msgid "images/icons/suuntologo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4417
+#: user-manual.txt:4428
msgid ""
"DiveManager is a Windows application for Suunto dive computers. Divemanager "
"3 (DM3) is an older version of the Suunto software. More recent Suunto dive "
@@ -9253,64 +9268,64 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4419
+#: user-manual.txt:4430
#, no-wrap
msgid "*Divemanager 3 (DM3):*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4421
+#: user-manual.txt:4432
msgid "Start 'Suunto Divemanager 3' and log in with the name containing the logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4422
+#: user-manual.txt:4433
msgid "Do not start the import wizard to import dives from the dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4424
+#: user-manual.txt:4435
msgid ""
"In the navigation tree on the left side of the program-window, select the "
"appropriate dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4425
+#: user-manual.txt:4436
msgid "Within the list of dives, select the dives you would like to import later:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4426
+#: user-manual.txt:4437
msgid "To select certain dives: hold 'ctrl' and click the dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4428
+#: user-manual.txt:4439
msgid ""
"To select all dives: Select the first dive, hold down shift and select the "
"last dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4429
+#: user-manual.txt:4440
msgid "With the dives marked, use the program menu _File -> Export_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4430
+#: user-manual.txt:4441
msgid ""
"The export pop-up will show. Within this pop-up, there is one field called "
"'Export Path'."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4431
+#: user-manual.txt:4442
msgid "Click the browse button next to the field Export Path"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4433
+#: user-manual.txt:4444
#, no-wrap
msgid ""
"** A file-manager like window pops up\n"
@@ -9318,13 +9333,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4434
+#: user-manual.txt:4445
#, no-wrap
msgid "Divelog.SDE file\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4436
+#: user-manual.txt:4447
#, no-wrap
msgid ""
"** Optionally change the name of the file for saving\n"
@@ -9332,25 +9347,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4437
+#: user-manual.txt:4448
#, no-wrap
msgid "Back in the Export pop-up, press the button 'Export'\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4438
+#: user-manual.txt:4449
#, no-wrap
msgid "The dives are now exported to the file Divelog.SDE.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4440
+#: user-manual.txt:4451
#, no-wrap
msgid "*Divemanager 4 (DM4) and Divemanager 5 (DM5):*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4445
+#: user-manual.txt:4456
msgid ""
"DM4 and DM5 use identical mechanisms for exporting dive logs. To export a "
"divelog from Divemanager you need to locate the DM4/DM5 database where the "
@@ -9359,81 +9374,81 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4447
+#: user-manual.txt:4458
msgid "Locating the Suunto DM4 (or DM5) database:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4449 user-manual.txt:4458
+#: user-manual.txt:4460 user-manual.txt:4469
msgid "Start Suunto DM4/DM5"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4450
+#: user-manual.txt:4461
msgid "Select 'Help -> About'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4451
+#: user-manual.txt:4462
msgid "Click 'Copy' after text 'Copy log folder path to clipboard'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4452
+#: user-manual.txt:4463
msgid "Open Windows Explorer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4453
+#: user-manual.txt:4464
msgid "Paste the address to the path box at the top of the File Explorer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4454
+#: user-manual.txt:4465
msgid "The database is called DM4.db or DM5.db"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4456
+#: user-manual.txt:4467
msgid "Making a backup copy of the Suunto DM4/DM5 database:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4459
+#: user-manual.txt:4470
msgid "Select 'File - Create backup'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4461
+#: user-manual.txt:4472
msgid ""
"From the file menu select the location and name for the backup, we'll use "
"DM4 (or DM5) in here with the default extension .bak"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4462
+#: user-manual.txt:4473
msgid "Click 'Save'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4463
+#: user-manual.txt:4474
msgid "The dives are now exported to the file DM4.bak (or DM5.bak)"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4465
+#: user-manual.txt:4476
#, no-wrap
msgid "Exporting from Atomic Logbook"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4468
+#: user-manual.txt:4479
#, no-wrap
msgid "images/icons/atomiclogo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4475
+#: user-manual.txt:4486
msgid ""
"Atomic Logbook is Windows software by Atomic Aquatics. It allows downloading "
"of dive information from Cobalt and Cobalt 2 dive computers. The divelog is "
@@ -9443,19 +9458,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4477
+#: user-manual.txt:4488
#, no-wrap
msgid "Exporting from Mares Dive Organiser V2.1"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4480
+#: user-manual.txt:4491
#, no-wrap
msgid "images/icons/mareslogo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4488
+#: user-manual.txt:4499
msgid ""
"Mares Dive Organizer is a Windows application. The dive log is kept as a "
"Microsoft SQL Compact Edition database with a '.sdf' filename extension. The "
@@ -9466,7 +9481,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4493
+#: user-manual.txt:4504
msgid ""
"Within Dive Organizer, select _Database -> Backup_ from the main menu and "
"back up the database to the desk top. This creates a zipped file "
@@ -9474,36 +9489,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4496
+#: user-manual.txt:4507
msgid ""
"Rename the file to DiveOrganizerxxxxx.zip. Inside the zipped directory is a "
"file _DiveOrganizer.sdf_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4497
+#: user-manual.txt:4508
msgid "Extract the _.sdf_ file from the zipped folder to your Desktop."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4498
+#: user-manual.txt:4509
msgid "The password for accessing the .zip file is _mares_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4500
+#: user-manual.txt:4511
#, no-wrap
msgid "Exporting from *DivingLog 5.0 and 6.0*"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: user-manual.txt:4502
+#: user-manual.txt:4513
#, no-wrap
msgid "images/icons/divingloglogo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4509
+#: user-manual.txt:4520
msgid ""
"The best way to bring your logs from DivingLog to Subsurface is to convert "
"the whole database. This is because other export formats do not include all "
@@ -9513,37 +9528,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4511
+#: user-manual.txt:4522
msgid "To transfer all files from DivingLog to Subsurface:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4513
+#: user-manual.txt:4524
msgid "In DivingLog open the 'File -> Export -> SQLite' menu"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4514
+#: user-manual.txt:4525
msgid "Select 'Settings' button"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4515
+#: user-manual.txt:4526
msgid "Set the 'RTF2Plaintext' to 'true'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4516
+#: user-manual.txt:4527
msgid "Close the Settings dialog"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4517
+#: user-manual.txt:4528
msgid "Click 'Export' button and select the filename"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4521
+#: user-manual.txt:4532
msgid ""
"Once this is done, open the saved database file with Subsurface and the "
"dives are automatically converted to Subsurface’s own format. Last step to "
@@ -9551,13 +9566,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:4522
+#: user-manual.txt:4533
#, no-wrap
msgid "APPENDIX D: Exporting a spreadsheet to CSV format"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4532
+#: user-manual.txt:4543
msgid ""
"Many divers keep a dive log in some form of digital file, commonly a "
"spreadsheet with various fields of information. These logs can be easily "
@@ -9569,7 +9584,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4538
+#: user-manual.txt:4549
msgid ""
"Organize the diving data in the spreadsheet, so the first row contains the "
"names (or titles) of each column and the information for each dive is stored "
@@ -9579,40 +9594,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4540
+#: user-manual.txt:4551
msgid "Date: use one of the following formats: yyyy-mm-dd, dd.mm.yyyy, mm/dd/yyyy"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4541
+#: user-manual.txt:4552
msgid "Duration: the format should be minutes:seconds."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4542
+#: user-manual.txt:4553
msgid ""
"Unit system: only one unit system should be used (no mix of imperial and "
"metric units)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4543
+#: user-manual.txt:4554
msgid "Tags and buddies: values should be separated using a comma."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4544
+#: user-manual.txt:4555
msgid "GPS position: use decimal degrees, e.g. 30.22496 30.821798"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4544
+#: user-manual.txt:4555
#, no-wrap
msgid "_LibreOffice Calc_ and _OpenOffice Calc_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4548
+#: user-manual.txt:4559
msgid ""
"These are open source spreadsheet applications forming parts of larger open "
"source office suite applications. The user interaction with _LibreOffice_ "
@@ -9623,13 +9638,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4549
+#: user-manual.txt:4560
#, no-wrap
msgid "images/LOffice_spreadsheetdata.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4552
+#: user-manual.txt:4563
msgid ""
"To export the data as a .CSV file from within LibreOffice click _File -> "
"Save As_. On the dialogue that comes up, select the _Text CSV (.csv)_ as the "
@@ -9637,13 +9652,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4553
+#: user-manual.txt:4564
#, no-wrap
msgid "images/LOffice_save_as_options.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4556
+#: user-manual.txt:4567
msgid ""
"After selecting _Save_, select the appropriate field delimiter (choose _Tab_ "
"to prevent conflicts with the comma when using this as a decimal point), "
@@ -9651,13 +9666,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4557
+#: user-manual.txt:4568
#, no-wrap
msgid "images/LOffice_field_options.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4560
+#: user-manual.txt:4571
msgid ""
"Double check the .CSV file by opening it with a text editor, and then import "
"the dive data as explained on the section xref:S_ImportingCSVDives[Importing "
@@ -9665,13 +9680,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4561
+#: user-manual.txt:4572
#, no-wrap
msgid "Microsoft _Excel_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4567
+#: user-manual.txt:4578
msgid ""
"The field delimiter (called \"_list separator_\" in Microsoft manuals) is "
"not accessible from within _Excel_ and needs to be set through the "
@@ -9682,67 +9697,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4569
+#: user-manual.txt:4580
msgid ""
"In Microsoft Windows, click the *Start* button, then select _Control Panel_ "
"from the list on the right-hand side."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4570
+#: user-manual.txt:4581
msgid "Open the _Regional and Language Options_ dialog box."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4572
+#: user-manual.txt:4583
msgid ""
"Do the following: ** In Windows 7, click the _Formats_ tab, and then click "
"_Customize this format_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4573
+#: user-manual.txt:4584
msgid ""
"Type a new separator in the _List separator_ box. To use a TAB-delimited "
"file, type the word TAB in the box."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4574
+#: user-manual.txt:4585
msgid "Click _OK_ twice."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4576
+#: user-manual.txt:4587
msgid "Below is an image of the _Control Panel_:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4577
+#: user-manual.txt:4588
#, no-wrap
msgid "images/Win_SaveCSV2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4580
+#: user-manual.txt:4591
msgid "To export the dive log in CSV format:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4582
+#: user-manual.txt:4593
msgid ""
"With the dive log opened in _Excel_, select the round Windows button at the "
"top left, then _Save As_."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4583
+#: user-manual.txt:4594
#, no-wrap
msgid "images/Win_SaveCSV1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4589
+#: user-manual.txt:4600
msgid ""
"Click on the left-hand part of the _Save as_ option, NOT on the arrow on the "
"right-hand. This brings up a dialogue for saving the spreadsheet in an "
@@ -9752,13 +9767,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4590
+#: user-manual.txt:4601
#, no-wrap
msgid "images/Win_SaveCSV3.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4596
+#: user-manual.txt:4607
msgid ""
"Select the _Save_ button. The CSV-formatted file is saved into the folder "
"that was selected. You can double check the .CSV file by opening it with a "
@@ -9767,13 +9782,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:4597
+#: user-manual.txt:4608
#, no-wrap
msgid "APPENDIX E: Writing a custom print template"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4602
+#: user-manual.txt:4613
msgid ""
"_Subsurface_ has a way to create or modify templates for printing dive logs "
"to produce customized printouts of them. Templates written in HTML, as well "
@@ -9782,12 +9797,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4604
+#: user-manual.txt:4615
msgid "Templates are accessed using the print dialogue (see image *B* below)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4612
+#: user-manual.txt:4623
msgid ""
"The buttons under the _Template_ dropdown box lets you _Edit_, _Delete_, "
"_Import_ and _Export_ templates (see image *A* above). New or modified "
@@ -9799,18 +9814,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4614
+#: user-manual.txt:4625
msgid "The Edit Panel has three tabs:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4615
+#: user-manual.txt:4626
#, no-wrap
msgid "images/Template1_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4619
+#: user-manual.txt:4630
msgid ""
"The _Style_ tab (image *A* above) controls the font, line spacing and color "
"template used for printing the dive log. The style attributes are "
@@ -9818,7 +9833,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4623
+#: user-manual.txt:4634
msgid ""
"The _Colors_ tab (image *B* above) allows editing the colors used for "
"printing the dive log. The colors are highly customizable: the _Edit_ "
@@ -9827,7 +9842,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4632
+#: user-manual.txt:4643
msgid ""
"The _Template_ tab of the Edit Panel (see image below) allows creating a "
"template using HTML as well as a few Grantlee programming "
@@ -9843,13 +9858,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: user-manual.txt:4633
+#: user-manual.txt:4644
#, no-wrap
msgid "images/Template2_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4638
+#: user-manual.txt:4649
msgid ""
"You can adapt any of the existing templates and save it to the dive log "
"directory. The standard templates (e.g. One dive, Six dives, Table) can be "
@@ -9858,33 +9873,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4640
+#: user-manual.txt:4651
msgid ""
"To write a custom template, the following elements must exist so the "
"template will be correctly handled and rendered."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4641
+#: user-manual.txt:4652
#, no-wrap
msgid "Main dive loop"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4643
+#: user-manual.txt:4654
msgid ""
"_Subsurface_ exports a dive list called (*dives*) to the _Grantlee_ back "
"end. It is possible to iterate over the list as follows:"
msgstr ""
#. type: Block title
-#: user-manual.txt:4643 user-manual.txt:4708 user-manual.txt:4725
+#: user-manual.txt:4654 user-manual.txt:4719 user-manual.txt:4736
#, no-wrap
msgid "template.html"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:4648
+#: user-manual.txt:4659
#, no-wrap
msgid ""
"\t{% for dive in dives %}\n"
@@ -9893,13 +9908,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Block title
-#: user-manual.txt:4650 user-manual.txt:4713 user-manual.txt:4732
+#: user-manual.txt:4661 user-manual.txt:4724 user-manual.txt:4743
#, no-wrap
msgid "output.html"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:4655
+#: user-manual.txt:4666
#, no-wrap
msgid ""
"\t<h1> 1 </h1>\n"
@@ -9908,25 +9923,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4658
+#: user-manual.txt:4669
msgid ""
"Additional information about _Grantlee_ can be found "
"http://www.grantlee.org/apidox/for_themers.html[here]"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4659
+#: user-manual.txt:4670
#, no-wrap
msgid "Grantlee exported variables"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4661
+#: user-manual.txt:4672
msgid "Only a subset of the dive data is exported:"
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: user-manual.txt:4690
+#: user-manual.txt:4701
#, no-wrap
msgid ""
"|*Name*|*Description*\n"
@@ -9960,7 +9975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4694
+#: user-manual.txt:4705
msgid ""
"_Subsurface_ also exports *template_options* data. This data must be used as "
"_CSS_ values to provide a dynamically editable template. The exported data "
@@ -9968,7 +9983,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: user-manual.txt:4706
+#: user-manual.txt:4717
#, no-wrap
msgid ""
"|*Name*|*Description*\n"
@@ -9987,26 +10002,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:4711
+#: user-manual.txt:4722
#, no-wrap
msgid "\tborder-width: {{ template_options.borderwidth }}px;\n"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:4716
+#: user-manual.txt:4727
#, no-wrap
msgid "\tborder-width: 3px;\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4719
+#: user-manual.txt:4730
msgid ""
"Another variable that _Subsurface_ exports is *print_options*. This variable "
"contains a single member:"
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: user-manual.txt:4722
+#: user-manual.txt:4733
#, no-wrap
msgid ""
"|*Name*|*Description*\n"
@@ -10015,7 +10030,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:4730
+#: user-manual.txt:4741
#, no-wrap
msgid ""
"\tbody {\n"
@@ -10024,7 +10039,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:4737
+#: user-manual.txt:4748
#, no-wrap
msgid ""
"\tbody {\n"
@@ -10033,13 +10048,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4739
+#: user-manual.txt:4750
#, no-wrap
msgid "Defined CSS selectors"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4742
+#: user-manual.txt:4753
msgid ""
"As the dive profile is placed after rendering, _Subsurface_ uses special "
"_CSS_ selectors to search in the HTML output. The _CSS_ selectors in the "
@@ -10047,7 +10062,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: user-manual.txt:4749
+#: user-manual.txt:4760
#, no-wrap
msgid ""
"|*Selector*|*Type*|*Description*\n"
@@ -10060,20 +10075,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4752
+#: user-manual.txt:4763
msgid ""
"Rendering dive profiles is not supported for flow layout templates (when "
"data-numberofdives = 0)."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4753
+#: user-manual.txt:4764
#, no-wrap
msgid "Special attributes"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4757
+#: user-manual.txt:4768
msgid ""
"There are two ways of rendering- either rendering a specific number of dives "
"in each page or make _Subsurface_ try to fit as many dives as possible into "
@@ -10081,55 +10096,55 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4759
+#: user-manual.txt:4770
msgid ""
"The *data-numberofdives* data attribute is added to the body tag to set the "
"rendering mode."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4761
+#: user-manual.txt:4772
msgid "render 6 dives per page:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:4764
+#: user-manual.txt:4775
#, no-wrap
msgid "\t<body data-numberofdives = 6>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4767
+#: user-manual.txt:4778
msgid "render as much dives as possible:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: user-manual.txt:4770
+#: user-manual.txt:4781
#, no-wrap
msgid "\t<body data-numberofdives = 0>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4773
+#: user-manual.txt:4784
msgid ""
"All CSS units should be in relative lengths only, to support printing on any "
"page size."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: user-manual.txt:4774
+#: user-manual.txt:4785
#, no-wrap
msgid "APPENDIX F: FAQs."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4776
+#: user-manual.txt:4787
#, no-wrap
msgid "Subsurface appears to miscalculate gas consumption and SAC"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4780
+#: user-manual.txt:4791
msgid ""
"'Question': I dived with a 12.2 l tank, starting with 220 bar and ending "
"with 100 bar, and I calculate a different SAC compared what _Subsurface_ "
@@ -10137,7 +10152,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4786
+#: user-manual.txt:4797
msgid ""
"'Answer': Not really. What happens is that _Subsurface_ actually calculates "
"gas consumption differently - and better - than you expect. In particular, "
@@ -10147,7 +10162,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4792
+#: user-manual.txt:4803
msgid ""
"and that's true for an ideal gas, and it's what you get taught in dive "
"theory. But an \"ideal gas\" doesn't actually exist, and real gases "
@@ -10157,12 +10172,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4794
+#: user-manual.txt:4805
msgid "+consumption = (amount_of_air_at_beginning - amount_of_air_at_end)+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4800
+#: user-manual.txt:4811
msgid ""
"where the amount of air is *not* just \"tank size times pressure in bar\". "
"It's a combination of: \"take compressibility into account\" (which is a "
@@ -10173,12 +10188,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4802
+#: user-manual.txt:4813
msgid "+12.2*((220-100)/1.013)+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4807
+#: user-manual.txt:4818
msgid ""
"which is about 1445, not 1464. So there was 19 l too much in your simple "
"calculation that ignored the difference between 1 bar and one ATM. The "
@@ -10188,7 +10203,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4813
+#: user-manual.txt:4824
msgid ""
"So be happy: your SAC really is better than your calculations indicated. Or "
"be sad: your cylinder contains less air than you thought it did. And as "
@@ -10199,7 +10214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4814
+#: user-manual.txt:4825
#, no-wrap
msgid ""
"Some dive profiles have time discrepancies with the recorded samples from my "
@@ -10207,7 +10222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4818
+#: user-manual.txt:4829
msgid ""
"_Subsurface_ ends up ignoring surface time for many things (average depth, "
"divetime, SAC, etc). 'Question': Why do dive durations in my dive computer "
@@ -10215,7 +10230,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4826
+#: user-manual.txt:4837
msgid ""
"'Answer': For example, if you end up doing a weight check (deep enough to "
"trigger the \"dive started\") but then come back up and wait five minutes "
@@ -10229,13 +10244,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: user-manual.txt:4827
+#: user-manual.txt:4838
#, no-wrap
msgid "Some dive profiles are missing from the download"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4841
+#: user-manual.txt:4852
msgid ""
"'Question': I cannot download all my dives, only the most recent ones, even "
"though my dive computer's manual states that it records history of e.g. 999 "
@@ -10250,7 +10265,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: user-manual.txt:4845
+#: user-manual.txt:4856
msgid ""
"If you have downloaded your dives to different dive logging software before "
"they were overwritten, there is a good chance that Subsurface can import "