summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bg_BG.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-02-25 13:57:30 -0800
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-02-25 13:57:30 -0800
commit88966adaffd2989e8f0e98709f50546f7c175ccb (patch)
tree94ba2aae110e74e01d29a3642b08f7787b8d2225 /po/bg_BG.po
parentaa5f1f0ce24307d6f1a8f0cf125766cb5ae00b68 (diff)
downloadsubsurface-88966adaffd2989e8f0e98709f50546f7c175ccb.tar.gz
Updated PO files, again
This time for the new string in the Events Filter dialog adden in commit 66cb5ae00b68 ("Show a "No Events" label when there are no events in the filter dialog") Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'po/bg_BG.po')
-rw-r--r--po/bg_BG.po180
1 files changed, 93 insertions, 87 deletions
diff --git a/po/bg_BG.po b/po/bg_BG.po
index c9fa0b2ed..cb852f19b 100644
--- a/po/bg_BG.po
+++ b/po/bg_BG.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-25 08:13-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-25 13:57-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-10 16:27+0300\n"
"Last-Translator: Lubomir I. Ivanov <neolit123@gmail.com>>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
@@ -19,12 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: gtk-gui.c:973
+msgid ""
+"\n"
+"No Events\n"
+msgstr ""
+
#: statistics.c:177
msgctxt "Stats"
msgid " > Month"
msgstr " > Месец"
-#: webservice.c:237
+#: webservice.c:258
msgid " Download"
msgstr " Изтегли"
@@ -32,12 +38,12 @@ msgstr " Изтегли"
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Моля изберете леководолазен компютър и устройство. "
-#: profile.c:413
+#: profile.c:414
msgctxt "Starts with space!"
msgid " begin"
msgstr " начало"
-#: profile.c:414
+#: profile.c:415
msgctxt "Starts with space!"
msgid " end"
msgstr " край"
@@ -111,7 +117,7 @@ msgstr "%dч %dмин"
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: profile.c:2168
+#: profile.c:2169
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -120,7 +126,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"CNS:%u%%"
-#: profile.c:2136
+#: profile.c:2137
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -129,7 +135,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"таван %.0f %s"
-#: profile.c:2152
+#: profile.c:2153
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -138,7 +144,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Деко:%uмин @ %.0f %s"
-#: profile.c:2155
+#: profile.c:2156
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -147,7 +153,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Деко:неопр. време @ %.0f %s"
-#: profile.c:2192
+#: profile.c:2193
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -160,7 +166,7 @@ msgstr ""
"END:%d%s\n"
"EADD:%d%s"
-#: profile.c:2161
+#: profile.c:2162
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -169,7 +175,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"В деко"
-#: profile.c:2185
+#: profile.c:2186
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -178,7 +184,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"MOD:%d%s"
-#: profile.c:2164
+#: profile.c:2165
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -187,7 +193,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"NDL:%umin"
-#: profile.c:2126
+#: profile.c:2127
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -196,7 +202,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"P:%d %s"
-#: profile.c:2144
+#: profile.c:2145
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -205,7 +211,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Стоп:%uмин @ %.0f %s"
-#: profile.c:2147
+#: profile.c:2148
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -227,7 +233,7 @@ msgstr ""
"базирано на GFlow = %.0f и GFhigh = %.0f\n"
"\n"
-#: profile.c:2131
+#: profile.c:2132
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -236,7 +242,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"T:%.1f %s"
-#: profile.c:2180
+#: profile.c:2181
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -245,7 +251,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"pHe:%.2fбара"
-#: profile.c:2176
+#: profile.c:2177
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -254,7 +260,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"pN%s:%.2fбара"
-#: profile.c:2172
+#: profile.c:2173
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -273,7 +279,7 @@ msgstr "(%s) или (%s)"
msgid "(no dives)"
msgstr "(няма гмуркания)"
-#: gtk-gui.c:2002
+#: gtk-gui.c:2010
msgid "(nothing)"
msgstr "(нищо)"
@@ -329,11 +335,11 @@ msgstr ""
msgid "AIR"
msgstr "Въздух"
-#: gtk-gui.c:1063 gtk-gui.c:1386
+#: gtk-gui.c:1067 gtk-gui.c:1394
msgid "About Subsurface"
msgstr "За Subsurface"
-#: gtk-gui.c:1377
+#: gtk-gui.c:1385
msgid "Add Dive..."
msgstr "Добави гмуркане..."
@@ -375,7 +381,7 @@ msgstr "Апр"
msgid "Aug"
msgstr "Авг"
-#: gtk-gui.c:1399
+#: gtk-gui.c:1407
msgid "Autogroup"
msgstr "Автоматично групиране"
@@ -416,7 +422,7 @@ msgstr "Средна темп."
msgid "Avg Time"
msgstr "Средно време"
-#: profile.c:410
+#: profile.c:411
#, c-format
msgid "Bailing out to OC"
msgstr "Връщане към OC"
@@ -451,7 +457,7 @@ msgstr "Отмяна. Изпълняване на чист изход..."
msgid "Cancelled..."
msgstr "Отмяна..."
-#: webservice.c:27
+#: webservice.c:28
msgid "Cannot parse response!"
msgstr "Не може да бъде напревен разряд!"
@@ -463,11 +469,11 @@ msgstr "Целзии"
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Моля изберете XML файл по подразбиране"
-#: gtk-gui.c:1904
+#: gtk-gui.c:1912
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Моля изберете XML файлове за вмъкване"
-#: gtk-gui.c:1372
+#: gtk-gui.c:1380
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
@@ -475,11 +481,11 @@ msgstr "Затвори"
msgid "Collapse all"
msgstr "Свиване на всички"
-#: webservice.c:119
+#: webservice.c:120
msgid "Connecting..."
msgstr "Свръзване..."
-#: webservice.c:23
+#: webservice.c:24
msgid "Connection Error: "
msgstr "Грешка при връзка: "
@@ -507,7 +513,7 @@ msgstr "Бутилка за плануване"
msgid "Cylinders"
msgstr "Бутилки"
-#: profile.c:2122
+#: profile.c:2123
#, c-format
msgid "D:%.1f %s"
msgstr "D:%.1f %s"
@@ -536,7 +542,7 @@ msgstr "Дек"
msgid "Default XML Data File"
msgstr "XML файл по подразибране"
-#: gtk-gui.c:1319
+#: gtk-gui.c:1327
msgid "Delete a dive computer information entry"
msgstr "Изтрий данни за леководолазен компютър"
@@ -565,7 +571,7 @@ msgstr "Надминат лимит на дълбочина"
msgid "Depth:"
msgstr "Дълбочина:"
-#: gtk-gui.c:1278
+#: gtk-gui.c:1286
msgid "Device Id"
msgstr "Име на устройство"
@@ -589,15 +595,15 @@ msgstr "Гмуркане №%d - "
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Гмуркане №%d: %s %d %04d"
-#: gtk-gui.c:1984
+#: gtk-gui.c:1992
msgid "Dive Computer Nickname"
msgstr "Прякор на леководолазен компютър"
-#: gtk-gui.c:1616 info.c:998 statistics.c:829
+#: gtk-gui.c:1624 info.c:998 statistics.c:829
msgid "Dive Info"
msgstr "Информация"
-#: gtk-gui.c:1608
+#: gtk-gui.c:1616
msgid "Dive Notes"
msgstr "Бележки"
@@ -653,7 +659,7 @@ msgstr "Водач"
msgid "Dives"
msgstr "Гмуркания"
-#: gtk-gui.c:1382
+#: gtk-gui.c:1390
msgid "Dives Locations"
msgstr "Местонахождения"
@@ -661,19 +667,19 @@ msgstr "Местонахождения"
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Изтегли от леководолазен компютър"
-#: gtk-gui.c:1375
+#: gtk-gui.c:1383
msgid "Download From Dive Computer..."
msgstr "Изтегли от леководолазен компютър..."
-#: webservice.c:210
+#: webservice.c:229
msgid "Download From Web Service"
msgstr "Изтегли от уеб услугата"
-#: gtk-gui.c:1376
+#: gtk-gui.c:1384
msgid "Download From Web Service..."
msgstr "Изтегли от уеб услуга..."
-#: webservice.c:29
+#: webservice.c:30
msgid "Download Success!"
msgstr "Успешно изтегляне!"
@@ -706,11 +712,11 @@ msgstr "EAN36"
msgid "Edit"
msgstr "Редактирай"
-#: gtk-gui.c:1391
+#: gtk-gui.c:1399
msgid "Edit Device Names"
msgstr "Редактирай имена на устройства"
-#: gtk-gui.c:1251
+#: gtk-gui.c:1259
msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
msgstr "Редактирай прякори на гмуркачерски комютри"
@@ -722,7 +728,7 @@ msgstr "Редактиране на информация за пътуване"
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Редактиране на обобщение за пътуване"
-#: gtk-gui.c:1311
+#: gtk-gui.c:1319
msgid "Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant nickname field"
msgstr "Редактирайте като щракнете два пъти в полето за прякор"
@@ -758,11 +764,11 @@ msgstr "Край"
msgid "Ending Depth"
msgstr "Мин. дълбочина"
-#: webservice.c:223
+#: webservice.c:244
msgid "Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
msgstr "Въведете потребителски ключ и натиснете 'Изтегли'. След като е готово може да натиснете 'Прилагане' ако желаете на приложите промените."
-#: gtk-gui.c:1612 info.c:833
+#: gtk-gui.c:1620 info.c:833
msgid "Equipment"
msgstr "Екипировка"
@@ -856,11 +862,11 @@ msgstr "Фев"
msgid "Feet"
msgstr "Фута"
-#: gtk-gui.c:1362
+#: gtk-gui.c:1370
msgid "File"
msgstr "Файл"
-#: gtk-gui.c:1365
+#: gtk-gui.c:1373
msgid "Filter"
msgstr "Филтър"
@@ -920,19 +926,19 @@ msgstr "Газ микс"
msgid "General Settings"
msgstr "Общи настройки"
-#: gtk-gui.c:1367
+#: gtk-gui.c:1375
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
-#: webservice.c:244
+#: webservice.c:265
msgid "Idle"
msgstr "Режим на готовност"
-#: gtk-gui.c:1374
+#: gtk-gui.c:1382
msgid "Import XML File(s)..."
msgstr "Вмъкване на XML файл(ове)..."
-#: gtk-gui.c:1389
+#: gtk-gui.c:1397
msgid "Info"
msgstr "Информация"
@@ -940,7 +946,7 @@ msgstr "Информация"
msgid "Init Communication"
msgstr "Започни връзка"
-#: gtk-gui.c:1394
+#: gtk-gui.c:1402
msgid "Input Plan"
msgstr "Въведи план"
@@ -962,7 +968,7 @@ msgstr "Неправилен газ на ред %d"
msgid "Invalid starttime"
msgstr "Грешно стартово време"
-#: webservice.c:25
+#: webservice.c:26
msgid "Invalid user identifier!"
msgstr "Грешен потребителски ключ"
@@ -979,11 +985,11 @@ msgstr "Юли"
msgid "Jun"
msgstr "Юни"
-#: gtk-gui.c:1069
+#: gtk-gui.c:1073
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013"
msgstr "Линус Торвалдс, Дирк Хондел и други, 2011, 2012, 2013"
-#: gtk-gui.c:1387
+#: gtk-gui.c:1395
msgid "List"
msgstr "Списък"
@@ -995,7 +1001,7 @@ msgstr "Литра"
msgid "Location"
msgstr "Местонахождение"
-#: gtk-gui.c:1363
+#: gtk-gui.c:1371
msgid "Log"
msgstr "Регистър"
@@ -1134,7 +1140,7 @@ msgstr "Минимум"
msgid "Misc. Options"
msgstr "Общи настройки"
-#: gtk-gui.c:1273
+#: gtk-gui.c:1281
msgid "Model"
msgstr "Модел"
@@ -1142,7 +1148,7 @@ msgstr "Модел"
msgid "Mon"
msgstr "Пон"
-#: gtk-gui.c:1065
+#: gtk-gui.c:1069
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Мултиплатформен, гмуркачески регистър-софтуер написан на C"
@@ -1150,19 +1156,19 @@ msgstr "Мултиплатформен, гмуркачески регистър-
msgid "N"
msgstr "N"
-#: gtk-gui.c:1368
+#: gtk-gui.c:1376
msgid "New"
msgstr "Нов"
-#: gtk-gui.c:1017
+#: gtk-gui.c:1021
msgid "New starting number"
msgstr "Нов стартов номер"
-#: gtk-gui.c:1393
+#: gtk-gui.c:1401
msgid "Next DC"
msgstr "Следващ ГК"
-#: gtk-gui.c:1283 gtk-gui.c:2006
+#: gtk-gui.c:1291 gtk-gui.c:2014
msgid "Nickname"
msgstr "Прякор"
@@ -1195,7 +1201,7 @@ msgstr "Окт"
msgid "Odd pthread error return"
msgstr "Грешка върната от phread"
-#: gtk-gui.c:1330
+#: gtk-gui.c:1338
msgid "Ok to delete the selected entry?"
msgstr "Пътвърди изтриване на избраното?"
@@ -1203,7 +1209,7 @@ msgstr "Пътвърди изтриване на избраното?"
msgid "Open File"
msgstr "Отвори файл"
-#: gtk-gui.c:1369
+#: gtk-gui.c:1377
msgid "Open..."
msgstr "Отвори..."
@@ -1236,7 +1242,7 @@ msgstr "PSI"
msgid "Pick on map"
msgstr "Изберете на картата"
-#: gtk-gui.c:1366
+#: gtk-gui.c:1374
msgid "Planner"
msgstr "Плановик"
@@ -1244,7 +1250,7 @@ msgstr "Плановик"
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
-#: gtk-gui.c:1378
+#: gtk-gui.c:1386
msgid "Preferences..."
msgstr "Настройки..."
@@ -1256,7 +1262,7 @@ msgstr "Налягане"
msgid "Pressure:"
msgstr "Налягане:"
-#: gtk-gui.c:1392
+#: gtk-gui.c:1400
msgid "Prev DC"
msgstr "Предишен ГК"
@@ -1272,11 +1278,11 @@ msgstr "Напечатай селекцията"
msgid "Print type"
msgstr "Тип на печата"
-#: gtk-gui.c:1373
+#: gtk-gui.c:1381
msgid "Print..."
msgstr "Напечатай..."
-#: gtk-gui.c:1388
+#: gtk-gui.c:1396
msgid "Profile"
msgstr "Профил"
@@ -1284,7 +1290,7 @@ msgstr "Профил"
msgid "Profile Settings"
msgstr "Настройки на профила"
-#: gtk-gui.c:1385
+#: gtk-gui.c:1393
msgid "Quit"
msgstr "Изход"
@@ -1317,11 +1323,11 @@ msgstr "Изтрий гмуркане от пътуване"
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Изтрий избраните гмуркания от пътуване"
-#: gtk-gui.c:1008
+#: gtk-gui.c:1012
msgid "Renumber"
msgstr "Преномерирай"
-#: gtk-gui.c:1379
+#: gtk-gui.c:1387
msgid "Renumber..."
msgstr "Преномерирай..."
@@ -1354,7 +1360,7 @@ msgstr "Нарушение на безопасно спиране"
msgid "Sat"
msgstr "Съб"
-#: gtk-gui.c:1371
+#: gtk-gui.c:1379
msgid "Save As..."
msgstr "Запиши като..."
@@ -1370,7 +1376,7 @@ msgstr "Запиши файл като?"
msgid "Save as"
msgstr "Запиши като..."
-#: gtk-gui.c:1370
+#: gtk-gui.c:1378
msgid "Save..."
msgstr "Запиши..."
@@ -1382,7 +1388,7 @@ msgstr "Средно време"
msgid "Select Events"
msgstr "Избери събития"
-#: gtk-gui.c:1384
+#: gtk-gui.c:1392
msgid "Select Events..."
msgstr "Избери събития..."
@@ -1478,11 +1484,11 @@ msgstr "Статистика"
msgid "Statistics %s"
msgstr "Статистика %s"
-#: gtk-gui.c:1620
+#: gtk-gui.c:1628
msgid "Stats"
msgstr "Статистики"
-#: webservice.c:243
+#: webservice.c:264
msgid "Status"
msgstr "Статус"
@@ -1546,7 +1552,7 @@ msgstr "Температура:"
msgid "Temperature:"
msgstr "Температура:"
-#: gtk-gui.c:1390
+#: gtk-gui.c:1398
msgid "Three"
msgstr "Комбиниран"
@@ -1558,7 +1564,7 @@ msgstr "Чет"
msgid "Time"
msgstr "Време"
-#: gtk-gui.c:1506
+#: gtk-gui.c:1514
msgid ""
"To edit dive information\n"
"double click on it in the dive list"
@@ -1566,7 +1572,7 @@ msgstr ""
"За да редактирате гмуркане\n"
"щракнете два пъти върху него в гмуркаческия списък"
-#: gtk-gui.c:1400
+#: gtk-gui.c:1408
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Превключване на зуум"
@@ -1659,11 +1665,11 @@ msgstr "Единици"
msgid "Use right click to mark dive location at cursor"
msgstr "Маркирайте местонахождение с десния бутон на мишката"
-#: webservice.c:230
+#: webservice.c:251
msgid "User Identifier"
msgstr "Потребителски ключ"
-#: gtk-gui.c:1364
+#: gtk-gui.c:1372
msgid "View"
msgstr "Изглед"
@@ -1691,7 +1697,7 @@ msgstr "Внимание - плануването на прекалено дъл
msgid "Water Temp"
msgstr "Темп. на водата"
-#: webservice.c:258
+#: webservice.c:153
msgid "Webservice"
msgstr "Уеб услуга"
@@ -1720,11 +1726,11 @@ msgstr "XML файл"
msgid "Year"
msgstr "Година"
-#: gtk-gui.c:1380 statistics.c:384
+#: gtk-gui.c:1388 statistics.c:384
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Годишни статистики"
-#: gtk-gui.c:1992
+#: gtk-gui.c:2000
#, c-format
msgid ""
"You already have a dive computer of this model\n"
@@ -1755,7 +1761,7 @@ msgstr ""
"Желаете ли да ги запишете преди затваряне на файла?"
#: divelist.c:574 planner.c:127 planner.c:798 planner.c:799 print.c:178
-#: profile.c:399
+#: profile.c:400
#, c-format
msgid "air"
msgstr "въздух"
@@ -2010,7 +2016,7 @@ msgid "tissue level warning"
msgstr "внимание: ниво на тъканта"
#. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here
-#: gtk-gui.c:1071
+#: gtk-gui.c:1075
msgid "translator-credits"
msgstr "Lubomir I. Ivanov"