summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de_CH.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-02-25 08:13:06 -0800
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-02-25 08:13:06 -0800
commitd72f90650e462fe9afd3f13c4cb1c4530df96089 (patch)
treed6b9990668ccea0b292bda7c755bec3ec608331d /po/de_CH.po
parente84ad1b33a58e3cbfb42830b78b0e1ac5c430ea1 (diff)
downloadsubsurface-d72f90650e462fe9afd3f13c4cb1c4530df96089.tar.gz
Update PO files for 3.0.1
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'po/de_CH.po')
-rw-r--r--po/de_CH.po581
1 files changed, 295 insertions, 286 deletions
diff --git a/po/de_CH.po b/po/de_CH.po
index 785f469ed..4c71e395f 100644
--- a/po/de_CH.po
+++ b/po/de_CH.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-13 23:39-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-25 08:13-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-16 14:33+0100\n"
"Last-Translator: Martin Gysel <me@bearsh.org>\n"
"Language-Team: German\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr " > Monat"
msgid " Download"
msgstr " herunterladen"
-#: download-dialog.c:375
+#: download-dialog.c:374
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Bitte Tauchcomputer und Anschluss auswählen. "
@@ -48,71 +48,72 @@ msgstr " Ende"
msgid "#"
msgstr "Nr."
-#: print.c:308
+#: print.c:267 print.c:326
#, c-format
msgid "%.*f %s"
msgstr "%.*f %s"
-#: print.c:253 print.c:326
+#: print.c:344
#, c-format
msgid "%.*f %s\n"
msgstr "%.*f %s\n"
-#: statistics.c:591 statistics.c:738 statistics.c:740 statistics.c:742
+#: statistics.c:259 statistics.c:597 statistics.c:746 statistics.c:748
+#: statistics.c:750
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
-#: planner.c:605
+#: planner.c:610
#, c-format
msgid "%.0f%s of %s\n"
msgstr "%.0f%s %s\n"
#. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:82
+#: print.c:88
#, c-format
msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
msgstr "%1$s%2$s %4$d. %3$s %5$d %6$d:%7$02d"
#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:560
+#: print.c:565
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
-#: divelist.c:277
+#: divelist.c:307
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: statistics.c:549
+#: statistics.c:550
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$2d:%6$02d"
-#: print.c:585 statistics.c:556
+#: print.c:581 statistics.c:557
#, c-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
-#: statistics.c:521
+#: statistics.c:522
#, c-format
msgid "%dd %dh %dmin"
msgstr "%dd %dh %dmin"
-#: statistics.c:523
+#: statistics.c:524
#, c-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%dh %dmin"
-#: print.c:304
+#: print.c:322
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: profile.c:2148
+#: profile.c:2168
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -121,7 +122,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"CNS:%u%%"
-#: profile.c:2116
+#: profile.c:2136
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -130,7 +131,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Berechneter tiefster Deko-Stopp %.0f %s"
-#: profile.c:2132
+#: profile.c:2152
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Deko:%umin @ %.0f %s"
-#: profile.c:2135
+#: profile.c:2155
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -148,7 +149,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Deko:unbk Zeit @ %.0f %s"
-#: profile.c:2172
+#: profile.c:2192
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -161,7 +162,7 @@ msgstr ""
"END:%d%s\n"
"EADD:%d%s"
-#: profile.c:2141
+#: profile.c:2161
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -170,7 +171,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"In Deko"
-#: profile.c:2165
+#: profile.c:2185
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -179,7 +180,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"MOD:%d%s"
-#: profile.c:2144
+#: profile.c:2164
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -188,7 +189,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"NDL:%umin"
-#: profile.c:2106
+#: profile.c:2126
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"D:%d %s"
-#: profile.c:2124
+#: profile.c:2144
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Sicherheitsstopp:%umin @ %.0f %s"
-#: profile.c:2127
+#: profile.c:2147
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -215,7 +216,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Sicherheitsstopp:unbk Zeit @ %.0f %s"
-#: planner.c:525
+#: planner.c:530
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -228,7 +229,7 @@ msgstr ""
"basierend auf GFlow = %.0f und GFhigh = %.0f\n"
"\n"
-#: profile.c:2111
+#: profile.c:2131
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -237,7 +238,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"T:%.1f %s"
-#: profile.c:2160
+#: profile.c:2180
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -246,7 +247,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"pHe:%.2fbar"
-#: profile.c:2156
+#: profile.c:2176
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -255,7 +256,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"pN%s:%.2fbar"
-#: profile.c:2152
+#: profile.c:2172
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -264,33 +265,33 @@ msgstr ""
"%s\n"
"pO%s:%.2fbar"
-#: dive.c:874
+#: dive.c:895
#, c-format
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) oder (%s)"
-#: statistics.c:683
+#: statistics.c:689
#, c-format
msgid "(no dives)"
msgstr "(keine Tauchgänge)"
-#: gtk-gui.c:1999
+#: gtk-gui.c:2002
msgid "(nothing)"
msgstr "(nichts)"
-#: planner.c:1315
+#: planner.c:1323
msgid "0.6 cuft/min"
msgstr "0.6 cuft/min"
-#: planner.c:1314
+#: planner.c:1322
msgid "0.7 cuft/min"
msgstr "0.7 cuft/min"
-#: planner.c:1320
+#: planner.c:1328
msgid "17 l/min"
msgstr "17 l/min"
-#: print.c:909
+#: print.c:893
msgid "2 dives per page"
msgstr "2 Tauchgänge pro Seite"
@@ -298,19 +299,19 @@ msgstr "2 Tauchgänge pro Seite"
msgid "2 pcs full suit"
msgstr "Zweiteiler"
-#: planner.c:1319
+#: planner.c:1327
msgid "20 l/min"
msgstr "20 l/min"
-#: gtk-gui.c:841
+#: gtk-gui.c:846
msgid "3m increments for calculated ceiling"
msgstr "3m Stufen für berechnete Deko-Stopps"
-#: print.c:905
+#: print.c:889
msgid "6 dives per page"
msgstr "6 Tauchgänge pro Seite"
-#: planner.c:1264
+#: planner.c:1272
msgid ""
"<small>Add segments below.\n"
"Each line describes part of the planned dive.\n"
@@ -326,35 +327,35 @@ msgstr ""
"Ein Eintrag mit Tiefe und Atemgas aber keiner Zeitangabe dient einem besonderen Zweck: er informiert den Plan-Algorithmus, dass das angegebene Atemgas für den Aufstieg verfügbar ist sobald die angegebene Tiefe erreicht ist.\n"
"CC SetPoint ist fuer geschlossene Kreislaufgeräte; bitte nicht ausfüllen für Tauchgänge mit offenem Tauchgerät.</small>\n"
-#: planner.c:1190
+#: planner.c:1198
msgid "AIR"
msgstr "Luft"
-#: gtk-gui.c:1058 gtk-gui.c:1381
+#: gtk-gui.c:1063 gtk-gui.c:1386
msgid "About Subsurface"
msgstr "Info zu Subsurface"
-#: gtk-gui.c:1372
+#: gtk-gui.c:1377
msgid "Add Dive..."
msgstr "Tauchgang hinzufügen..."
-#: divelist.c:2397
+#: divelist.c:2056
msgid "Add dive"
msgstr "Tauchgang hinzufügen"
-#: divelist.c:2499
+#: divelist.c:2158
msgid "Add to trip above"
msgstr "Zur obigen Reise hinzufügen"
-#: planner.c:1339
+#: planner.c:1347
msgid "Add waypoint"
msgstr "Weiteren Abschnitt hinzufügen"
-#: statistics.c:848
+#: statistics.c:856
msgid "Air Press"
msgstr "Luftdruck"
-#: statistics.c:847
+#: statistics.c:855
msgid "Air Temp"
msgstr "Lufttemp."
@@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "Lufttemp."
msgid "Air Temp in %s"
msgstr "Lufttemp. in %s"
-#: download-dialog.c:391
+#: download-dialog.c:390
msgid "Always prefer downloaded dive"
msgstr "Immer heruntergeladene Tauchgänge bevorzugen"
@@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "Apr"
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
-#: gtk-gui.c:1394
+#: gtk-gui.c:1399
msgid "Autogroup"
msgstr "Automatisch gruppieren"
@@ -399,19 +400,19 @@ msgctxt "Temp"
msgid "Average"
msgstr "Ø"
-#: statistics.c:802 statistics.c:839
+#: statistics.c:810 statistics.c:847
msgid "Avg Depth"
msgstr "Ø Tiefe"
-#: statistics.c:810
+#: statistics.c:818
msgid "Avg SAC"
msgstr "Ø SAC"
-#: statistics.c:785
+#: statistics.c:793
msgid "Avg Temp"
msgstr "Ø Temp"
-#: statistics.c:792
+#: statistics.c:800
msgid "Avg Time"
msgstr "Ø Dauer"
@@ -420,23 +421,28 @@ msgstr "Ø Dauer"
msgid "Bailing out to OC"
msgstr "Notausstieg mit offenem System"
-#: gtk-gui.c:642
+#: gtk-gui.c:647
msgid "Bar"
msgstr "bar"
-#: info.c:800 info.c:1253 print.c:487
+#: info.c:800 info.c:1253 print.c:503
msgid "Buddy"
msgstr "Partner"
-#: planner.c:1219
+#: planner.c:1227
msgid "CC SetPoint"
msgstr "CC SetPoint"
-#: planner.c:157
+#: planner.c:163
#, c-format
msgid "Can't find gas %d/%d"
msgstr "Kann Gasgemisch %d/%d nicht finden"
+#: parse-xml.c:1622
+#, c-format
+msgid "Can't open stylesheet (%s)/%s"
+msgstr ""
+
#: uemis-downloader.c:932
msgid "Cancelled, exiting cleanly..."
msgstr "Abgebrochen, beende..."
@@ -449,23 +455,23 @@ msgstr "Abgebrochen..."
msgid "Cannot parse response!"
msgstr "Verstehe die Antwort nicht!"
-#: gtk-gui.c:652
+#: gtk-gui.c:657
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: gtk-gui.c:564
+#: gtk-gui.c:569
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Standard XML-Datei auswählen"
-#: gtk-gui.c:1900
+#: gtk-gui.c:1904
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Bitte XML-Dateien auswählen, die in die aktuelle Datei eingefügt werden sollen"
-#: gtk-gui.c:1367
+#: gtk-gui.c:1372
msgid "Close"
msgstr "Schliessen"
-#: divelist.c:2517
+#: divelist.c:2176
msgid "Collapse all"
msgstr "Alle einfalten"
@@ -477,40 +483,40 @@ msgstr "Verbinde..."
msgid "Connection Error: "
msgstr "Verbindungsfehler: "
-#: divelist.c:2489
+#: divelist.c:2148
msgid "Create new trip above"
msgstr "Neue Reise darüber einfügen"
-#: gtk-gui.c:648
+#: gtk-gui.c:653
msgid "CuFt"
msgstr "cuft"
-#: divelist.c:1431 gtk-gui.c:672
+#: divelist.c:1429 gtk-gui.c:677
msgid "Cyl"
msgstr "Flasche"
-#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:195
+#: equipment.c:919 equipment.c:1030 print.c:201
msgid "Cylinder"
msgstr "Flasche"
-#: planner.c:219
+#: planner.c:224
msgid "Cylinder for planning"
msgstr "Flasche für Tauchplanung"
-#: equipment.c:1539
+#: equipment.c:1540
msgid "Cylinders"
msgstr "Flaschen"
-#: profile.c:2102
+#: profile.c:2122
#, c-format
msgid "D:%.1f %s"
msgstr "T:%.1f %s"
-#: planner.c:1276
+#: planner.c:1284
msgid "DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE."
msgstr "HAFTUNGSAUSSCHLUSS / WARNUNG: DIES IST EINE NEUE IMPLEMENTATION DES BÜHLMANN-ALGORITHMUS UND EINES DARAUF BASIERENDEN TAUCHPLANERS, DIE NUR EINGESCHRÄNKT GETESTET WURDE. WIR RATEN DRINGENST, KEINE TAUCHGÄNGE DURCHZUFÜHREN, DIE NUR AUF DEN HIER ERSTELLTEN DATEN BERUHEN."
-#: divelist.c:1424 print.c:486 statistics.c:830
+#: divelist.c:1422 print.c:502 statistics.c:838
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -526,23 +532,23 @@ msgstr "Datum:"
msgid "Dec"
msgstr "Dez"
-#: gtk-gui.c:709
+#: gtk-gui.c:714
msgid "Default XML Data File"
msgstr "Standard XML Datei"
-#: gtk-gui.c:1314
+#: gtk-gui.c:1319
msgid "Delete a dive computer information entry"
msgstr "Lösche die Informationen zu einem Tauchcomputer"
-#: divelist.c:2239 divelist.c:2292 divelist.c:2384
+#: divelist.c:1904 divelist.c:1955 divelist.c:2043
msgid "Delete dive"
msgstr "Tauchgang löschen"
-#: divelist.c:2241 divelist.c:2383
+#: divelist.c:1906 divelist.c:2042
msgid "Delete dives"
msgstr "Tauchgänge löschen"
-#: print.c:486 statistics.c:175
+#: print.c:502 statistics.c:175
msgid "Depth"
msgstr "Tiefe"
@@ -555,11 +561,11 @@ msgstr "Tiefe (%s):"
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Tiefenlimit überschritten"
-#: gtk-gui.c:636
+#: gtk-gui.c:641
msgid "Depth:"
msgstr "Tiefe:"
-#: gtk-gui.c:1273
+#: gtk-gui.c:1278
msgid "Device Id"
msgstr "Gerätebezeichnung"
@@ -573,7 +579,7 @@ msgstr "Gerät oder Einhängepunkt"
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Tauchgang #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d um %6$d:%7$02d"
-#: info.c:157 print.c:77
+#: info.c:157 print.c:83
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Tauchgang #%d - "
@@ -583,23 +589,23 @@ msgstr "Tauchgang #%d - "
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Tauchgang Nr. %d: %s %d %04d"
-#: gtk-gui.c:1981
+#: gtk-gui.c:1984
msgid "Dive Computer Nickname"
msgstr "Bezeichnung für den Tauchcomputer"
-#: gtk-gui.c:1611 info.c:998 statistics.c:821
+#: gtk-gui.c:1616 info.c:998 statistics.c:829
msgid "Dive Info"
msgstr "Informationen"
-#: gtk-gui.c:1603
+#: gtk-gui.c:1608
msgid "Dive Notes"
msgstr "Notizen"
-#: planner.c:1286
+#: planner.c:1294
msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING"
msgstr "Tauchplan - DIES IST NUR EINE SUMULATION; NICHT ZUM TAUCHEN VERWENDEN"
-#: statistics.c:831
+#: statistics.c:839
msgid "Dive Time"
msgstr "Dauer"
@@ -619,11 +625,7 @@ msgstr "Hersteller und Modell"
msgid "Dive data import error"
msgstr "Fehler beim Importieren der Tauchgangsdaten"
-#: print.c:895
-msgid "Dive details"
-msgstr "Notizen zum Tauchgang"
-
-#: gps.c:219
+#: gps.c:220
msgid "Dive locations"
msgstr "Tauchplätze"
@@ -631,15 +633,15 @@ msgstr "Tauchplätze"
msgid "Dive master"
msgstr "Tauchguide"
-#: planner.c:1308
+#: planner.c:1316
msgid "Dive starts when?"
msgstr "Wann beginnt der Tauchgang?"
-#: print.c:486
+#: print.c:502
msgid "Dive#"
msgstr "Tauchgang Nr."
-#: gtk-gui.c:697
+#: gtk-gui.c:702
msgid "Divelist Font"
msgstr "Schriftart für Tauchliste"
@@ -647,19 +649,19 @@ msgstr "Schriftart für Tauchliste"
msgid "Divemaster"
msgstr "Tauchguide"
-#: statistics.c:782
+#: statistics.c:790
msgid "Dives"
msgstr "Tauchgänge"
-#: gtk-gui.c:1377
+#: gtk-gui.c:1382
msgid "Dives Locations"
msgstr "Tauchplätze"
-#: download-dialog.c:366
+#: download-dialog.c:365
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Von Tauchcomputer laden"
-#: gtk-gui.c:1370
+#: gtk-gui.c:1375
msgid "Download From Dive Computer..."
msgstr "Von Tauchcomputer laden..."
@@ -667,7 +669,7 @@ msgstr "Von Tauchcomputer laden..."
msgid "Download From Web Service"
msgstr "Vom Webserver laden"
-#: gtk-gui.c:1371
+#: gtk-gui.c:1376
msgid "Download From Web Service..."
msgstr "Vom Webserver laden..."
@@ -675,7 +677,7 @@ msgstr "Vom Webserver laden..."
msgid "Download Success!"
msgstr "Erfolgreich geladen!"
-#: print.c:486 statistics.c:175
+#: print.c:502 statistics.c:175
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
@@ -687,16 +689,16 @@ msgstr "Dauer (min)"
msgid "E"
msgstr "O"
-#: planner.c:126
+#: planner.c:129
#, c-format
msgid "EAN%d"
msgstr "EAN%d"
-#: planner.c:1191
+#: planner.c:1199
msgid "EAN32"
msgstr "EAN32"
-#: planner.c:1192
+#: planner.c:1200
msgid "EAN36"
msgstr "EAN36"
@@ -704,11 +706,11 @@ msgstr "EAN36"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: gtk-gui.c:1386
+#: gtk-gui.c:1391
msgid "Edit Device Names"
msgstr "Gerätename bearbeiten"
-#: gtk-gui.c:1246
+#: gtk-gui.c:1251
msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
msgstr "Tauchcomputer Bezeichnung bearbeiten"
@@ -716,23 +718,23 @@ msgstr "Tauchcomputer Bezeichnung bearbeiten"
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Reise-Informationen bearbeiten"
-#: divelist.c:2405
+#: divelist.c:2064
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Reise-Übersicht bearbeiten"
-#: gtk-gui.c:1306
+#: gtk-gui.c:1311
msgid "Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant nickname field"
msgstr "Der Name des Tauchcomputers kann durch Doppelklick bearbeitet werden"
-#: divelist.c:2381
+#: divelist.c:2040
msgid "Edit dive"
msgstr "Tauchgang bearbeiten"
-#: divelist.c:2438 divelist.c:2461
+#: divelist.c:2097 divelist.c:2120
msgid "Edit dive date/time"
msgstr "Zeit des Tauchgangs bearbeiten"
-#: divelist.c:2380
+#: divelist.c:2039
msgid "Edit dives"
msgstr "Tauchgänge bearbeiten"
@@ -744,15 +746,15 @@ msgstr "Mehrere Tauchgänge bearbeiten"
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Reise-Übersicht bearbeiten"
-#: gtk-gui.c:961
+#: gtk-gui.c:966
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Ereignisse Ein-/Ausblenden"
-#: equipment.c:949 equipment.c:1456
+#: equipment.c:950 equipment.c:1457
msgid "End"
msgstr "Ende"
-#: planner.c:1216
+#: planner.c:1224
msgid "Ending Depth"
msgstr "Tiefe am Ende"
@@ -760,7 +762,7 @@ msgstr "Tiefe am Ende"
msgid "Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
msgstr "Benutzerkennung eingeben und 'Laden' drücken. Bei Erfolg 'Anwenden' drücken um die Daten zu übernehmen."
-#: gtk-gui.c:1607 info.c:833
+#: gtk-gui.c:1612 info.c:833
msgid "Equipment"
msgstr "Ausrüstung"
@@ -813,11 +815,11 @@ msgstr "Ereignis: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
msgid "Event: waiting for user action"
msgstr "Ereignis: warte auf Benutzeraktion"
-#: divelist.c:2513
+#: divelist.c:2172
msgid "Expand all"
msgstr "Alle ausfalten"
-#: gtk-gui.c:653
+#: gtk-gui.c:658
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
@@ -826,22 +828,22 @@ msgstr "Fahrenheit"
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "Fehler beim Öffnen von %i Dateien"
-#: parse-xml.c:1448
+#: parse-xml.c:1510
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'"
msgstr "Fehler beim Lesen von '%s'"
-#: parse-xml.c:1443
+#: parse-xml.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "Fehler beim Lesen von '%s'.\n"
-#: file.c:267
+#: file.c:271
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'"
msgstr "Fehler beim Lesen von '%s'"
-#: file.c:263
+#: file.c:267
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'.\n"
msgstr "Fehler beim Lesen von '%s'.\n"
@@ -850,19 +852,19 @@ msgstr "Fehler beim Lesen von '%s'.\n"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
-#: gtk-gui.c:638
+#: gtk-gui.c:643
msgid "Feet"
msgstr "Fuss"
-#: gtk-gui.c:1357
+#: gtk-gui.c:1362
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#: gtk-gui.c:1360
+#: gtk-gui.c:1365
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: download-dialog.c:385
+#: download-dialog.c:384
msgid "Force download of all dives"
msgstr "Erzwinge erneutes Laden aller Tauchgänge"
@@ -870,19 +872,19 @@ msgstr "Erzwinge erneutes Laden aller Tauchgänge"
msgid "Fri"
msgstr "Fr"
-#: gtk-gui.c:859
+#: gtk-gui.c:864
msgid "GFhigh"
msgstr "GFhigh"
-#: planner.c:1331
+#: planner.c:1339
msgid "GFhigh for plan"
msgstr "GFhigh für Tauchplan"
-#: gtk-gui.c:849
+#: gtk-gui.c:854
msgid "GFlow"
msgstr "GFlow"
-#: planner.c:1330
+#: planner.c:1338
msgid "GFlow for plan"
msgstr "GFlow für Tauchplan"
@@ -891,34 +893,34 @@ msgid "GPS (WGS84 or GPS format)"
msgstr "GPS (WGS84 oder GPS Format)"
#. ++GETTEXT Gas Used is amount used
-#: print.c:197
+#: print.c:203
msgid "Gas Used"
msgstr "Gasverbrauch"
-#: statistics.c:857
+#: statistics.c:865
msgctxt "Amount"
msgid "Gas Used"
msgstr "Gasverbrauch"
-#: planner.c:1218
+#: planner.c:1226
msgctxt "Type of"
msgid "Gas Used"
msgstr "Verw. Gas"
-#: planner.c:594
+#: planner.c:599
#, c-format
msgid "Gas consumption:\n"
msgstr "Gasverbrauch:\n"
-#: equipment.c:959 print.c:195
+#: equipment.c:960 print.c:201
msgid "Gasmix"
msgstr "Gasgemisch"
-#: gtk-gui.c:629
+#: gtk-gui.c:634
msgid "General Settings"
msgstr "Allg. Einstellungen"
-#: gtk-gui.c:1362
+#: gtk-gui.c:1367
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
@@ -926,11 +928,11 @@ msgstr "Hilfe"
msgid "Idle"
msgstr "inaktiv"
-#: gtk-gui.c:1369
+#: gtk-gui.c:1374
msgid "Import XML File(s)..."
msgstr "XML Datei(en) einlesen..."
-#: gtk-gui.c:1384
+#: gtk-gui.c:1389
msgid "Info"
msgstr "Informationen"
@@ -938,25 +940,25 @@ msgstr "Informationen"
msgid "Init Communication"
msgstr "Verbindung aufbauen"
-#: gtk-gui.c:1389
+#: gtk-gui.c:1394
msgid "Input Plan"
msgstr "Plan eingeben"
-#: planner.c:1079
+#: planner.c:1087
#, c-format
msgid "Invalid depth - could not parse \"%s\""
msgstr "Ungültige Tiefe - kann \"%s\" nicht lesen"
-#: planner.c:1081
+#: planner.c:1089
msgid "Invalid depth - values deeper than 400m not supported"
msgstr "Ungültige Tiefe - Werte unterhalb 400m sind nicht unterstützt"
-#: planner.c:1057
+#: planner.c:1065
#, c-format
msgid "Invalid gas for row %d"
msgstr "Ungültiges Gasgemisch in Zeile %d"
-#: planner.c:1145
+#: planner.c:1153
msgid "Invalid starttime"
msgstr "Ungültige Anfangszeit"
@@ -977,23 +979,23 @@ msgstr "Jul"
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
-#: gtk-gui.c:1064
+#: gtk-gui.c:1069
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel und andere, 2011, 2012, 2013"
-#: gtk-gui.c:1382
+#: gtk-gui.c:1387
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#: gtk-gui.c:647
+#: gtk-gui.c:652
msgid "Liter"
msgstr "Liter"
-#: divelist.c:1436 info.c:621 info.c:772 info.c:1247 print.c:487
+#: divelist.c:1434 info.c:621 info.c:772 info.c:1247 print.c:503
msgid "Location"
msgstr "Ort"
-#: gtk-gui.c:1358
+#: gtk-gui.c:1363
msgid "Log"
msgstr "Log"
@@ -1002,7 +1004,7 @@ msgctxt "Duration"
msgid "Longest"
msgstr "Max."
-#: statistics.c:793
+#: statistics.c:801
msgid "Longest Dive"
msgstr "Längster Tauchgang"
@@ -1026,7 +1028,7 @@ msgstr "Hier markieren"
msgid "Marker"
msgstr "Markierung"
-#: print.c:486
+#: print.c:502
msgid "Master"
msgstr "Guide"
@@ -1034,19 +1036,19 @@ msgstr "Guide"
msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Warnung: Maximale Deko Zeit"
-#: statistics.c:800 statistics.c:838
+#: statistics.c:808 statistics.c:846
msgid "Max Depth"
msgstr "Max. Tiefe"
-#: statistics.c:808
+#: statistics.c:816
msgid "Max SAC"
msgstr "Max. SAC"
-#: statistics.c:783
+#: statistics.c:791
msgid "Max Temp"
msgstr "Max. Temp."
-#: print.c:103
+#: print.c:109
#, c-format
msgid ""
"Max depth: %.*f %s\n"
@@ -1057,12 +1059,12 @@ msgstr ""
"Dauer: %d min\n"
"%s"
-#: print.c:359
+#: print.c:377
#, c-format
msgid "Max. CNS"
msgstr "Max. CNS"
-#: equipment.c:1454
+#: equipment.c:1455
msgid "MaxPress"
msgstr "Max. Druck"
@@ -1085,31 +1087,31 @@ msgstr "Max."
msgid "May"
msgstr "Mai"
-#: divelist.c:2372
+#: divelist.c:2031
msgid "Merge dives"
msgstr "Tauchgänge zusammenführen"
-#: divelist.c:2413
+#: divelist.c:2072
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Reise mit der darüber verbinden"
-#: divelist.c:2423
+#: divelist.c:2082
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Reise mit der darunter verbinden"
-#: gtk-gui.c:637
+#: gtk-gui.c:642
msgid "Meter"
msgstr "Meter"
-#: statistics.c:801
+#: statistics.c:809
msgid "Min Depth"
msgstr "Min. Tiefe"
-#: statistics.c:809
+#: statistics.c:817
msgid "Min SAC"
msgstr "Min. SAC"
-#: statistics.c:784
+#: statistics.c:792
msgid "Min Temp"
msgstr "Min. Temp."
@@ -1128,11 +1130,11 @@ msgctxt "Temp"
msgid "Minimum"
msgstr "Min."
-#: gtk-gui.c:703
+#: gtk-gui.c:708
msgid "Misc. Options"
msgstr "Verschiedene Optionen"
-#: gtk-gui.c:1268
+#: gtk-gui.c:1273
msgid "Model"
msgstr "Modell"
@@ -1140,7 +1142,7 @@ msgstr "Modell"
msgid "Mon"
msgstr "Mo"
-#: gtk-gui.c:1060
+#: gtk-gui.c:1065
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Multi-Plattform Tauchprogramm in C"
@@ -1148,19 +1150,19 @@ msgstr "Multi-Plattform Tauchprogramm in C"
msgid "N"
msgstr "N"
-#: gtk-gui.c:1363
+#: gtk-gui.c:1368
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: gtk-gui.c:1012
+#: gtk-gui.c:1017
msgid "New starting number"
msgstr "Neue erste Nummer"
-#: gtk-gui.c:1388
+#: gtk-gui.c:1393
msgid "Next DC"
msgstr "Nächster TC"
-#: gtk-gui.c:1278 gtk-gui.c:2003
+#: gtk-gui.c:1283 gtk-gui.c:2006
msgid "Nickname"
msgstr "Gerätename"
@@ -1180,7 +1182,7 @@ msgstr "Nov"
msgid "OLF"
msgstr "OLF"
-#: divelist.c:1434 gtk-gui.c:730 print.c:343 statistics.c:855
+#: divelist.c:1432 gtk-gui.c:735 print.c:361 statistics.c:863
#, c-format
msgid "OTU"
msgstr "OTU"
@@ -1193,19 +1195,19 @@ msgstr "Okt"
msgid "Odd pthread error return"
msgstr "Unbekannter pthread Fehlercode"
-#: gtk-gui.c:1325
+#: gtk-gui.c:1330
msgid "Ok to delete the selected entry?"
msgstr "Ausgewählten Eintrag löschen?"
-#: gtk-gui.c:276
+#: gtk-gui.c:280
msgid "Open File"
msgstr "Datei öffnen"
-#: gtk-gui.c:1364
+#: gtk-gui.c:1369
msgid "Open..."
msgstr "Öffnen..."
-#: print.c:167
+#: print.c:173
#, c-format
msgid "Oxygen"
msgstr "Sauerstoff"
@@ -1226,7 +1228,7 @@ msgstr "Warnung: Aufstieg / PO₂"
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "Warnung: PO₂ Grün"
-#: gtk-gui.c:643
+#: gtk-gui.c:648
msgid "PSI"
msgstr "psi"
@@ -1234,55 +1236,55 @@ msgstr "psi"
msgid "Pick on map"
msgstr "Auf Karte auswählen"
-#: gtk-gui.c:1361
+#: gtk-gui.c:1366
msgid "Planner"
msgstr "Planer"
-#: gtk-gui.c:614
+#: gtk-gui.c:619
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: gtk-gui.c:1373
+#: gtk-gui.c:1378
msgid "Preferences..."
msgstr "Einstellungen..."
-#: equipment.c:938 equipment.c:944
+#: equipment.c:939 equipment.c:945
msgid "Pressure"
msgstr "Druck"
-#: gtk-gui.c:641
+#: gtk-gui.c:646
msgid "Pressure:"
msgstr "Druck:"
-#: gtk-gui.c:1387
+#: gtk-gui.c:1392
msgid "Prev DC"
msgstr "Vorh. TC"
-#: print.c:932
+#: print.c:916
msgid "Print only selected dives"
msgstr "Nur ausgewählte Tauchgänge drucken"
-#: print.c:927
+#: print.c:911
msgid "Print selection"
msgstr "Auswahl drucken"
-#: print.c:899
+#: print.c:879 print.c:883
msgid "Print type"
msgstr "Art des Ausdrucks"
-#: gtk-gui.c:1368
+#: gtk-gui.c:1373
msgid "Print..."
msgstr "Drucken..."
-#: gtk-gui.c:1383
+#: gtk-gui.c:1388
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: gtk-gui.c:740
+#: gtk-gui.c:745
msgid "Profile Settings"
msgstr "Profil Einstellungen"
-#: gtk-gui.c:1380
+#: gtk-gui.c:1385
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
@@ -1303,23 +1305,23 @@ msgstr "Bewertung"
msgid "Reading %s %s"
msgstr "Lese %s %s"
-#: divelist.c:2084 divelist.c:2428
+#: divelist.c:1778 divelist.c:2087
msgid "Remove Trip"
msgstr "Reise entfernen"
-#: divelist.c:2507
+#: divelist.c:2166
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Tauchgang aus Reise entfernen"
-#: divelist.c:2505
+#: divelist.c:2164
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Ausgewählte Tauchgänge aus Reise entfernen"
-#: gtk-gui.c:1003
+#: gtk-gui.c:1008
msgid "Renumber"
msgstr "Neu nummerieren"
-#: gtk-gui.c:1374
+#: gtk-gui.c:1379
msgid "Renumber..."
msgstr "Neu nummerieren..."
@@ -1331,23 +1333,19 @@ msgstr "Wiederholen"
msgid "S"
msgstr "S"
-#: divelist.c:1433 gtk-gui.c:682 print.c:377 statistics.c:175 statistics.c:854
+#: divelist.c:1431 gtk-gui.c:687 print.c:395 statistics.c:175 statistics.c:862
#, c-format
msgid "SAC"
msgstr "SAC"
-#: planner.c:1325
+#: planner.c:1333
msgid "SAC during decostop"
msgstr "SAC während Dekostopp"
-#: planner.c:1324
+#: planner.c:1332
msgid "SAC during dive"
msgstr "SAC während des Tauchgangs"
-#: file.c:75
-msgid "ZIP file"
-msgstr "ZIP Datei"
-
#: uemis.c:198
msgid "Safety Stop Violation"
msgstr "Verletzung des Sicherheitsstopps"
@@ -1356,35 +1354,35 @@ msgstr "Verletzung des Sicherheitsstopps"
msgid "Sat"
msgstr "Sa"
-#: gtk-gui.c:1366
+#: gtk-gui.c:1371
msgid "Save As..."
msgstr "Speichern unter..."
-#: gtk-gui.c:206
+#: gtk-gui.c:210
msgid "Save Changes?"
msgstr "Änderungen speichern?"
-#: divelist.c:1637 gtk-gui.c:143
+#: divelist.c:1633 gtk-gui.c:147
msgid "Save File As"
msgstr "Datei speichern unter"
-#: divelist.c:2445
+#: divelist.c:2104
msgid "Save as"
msgstr "Speichern unter"
-#: gtk-gui.c:1365
+#: gtk-gui.c:1370
msgid "Save..."
msgstr "Speichern..."
-#: planner.c:1217
+#: planner.c:1225
msgid "Segment Time"
msgstr "Segment Dauer"
-#: gtk-gui.c:952
+#: gtk-gui.c:957
msgid "Select Events"
msgstr "Ereignisse auswählen"
-#: gtk-gui.c:1379
+#: gtk-gui.c:1384
msgid "Select Events..."
msgstr "Ereignisse auswählen..."
@@ -1405,53 +1403,53 @@ msgctxt "Duration"
msgid "Shortest"
msgstr "Min."
-#: statistics.c:794
+#: statistics.c:802
msgid "Shortest Dive"
msgstr "Kürzester Tauchgang"
-#: gtk-gui.c:661 gtk-gui.c:724
+#: gtk-gui.c:666 gtk-gui.c:729
msgid "Show Columns"
msgstr "Spalten anzeigen"
-#: gtk-gui.c:820
+#: gtk-gui.c:825
msgid "Show EAD, END, EADD"
msgstr "EAD, END, EADD anzeigen"
-#: gtk-gui.c:803
+#: gtk-gui.c:808
msgid "Show MOD"
msgstr "MOD anzeigen"
-#: gtk-gui.c:836
+#: gtk-gui.c:841
msgid "Show calculated ceiling"
msgstr "Berechnete tiefste Deko-Stopps anzeigen"
-#: gtk-gui.c:828
+#: gtk-gui.c:833
msgid "Show dc reported ceiling in red"
msgstr "Vom TC ausgelesene tiefste Deko-Stopps rot anzeigen"
-#: divelist.c:2478
+#: divelist.c:2137
msgid "Show in map"
msgstr "Auf Karte zeigen"
-#: gtk-gui.c:786
+#: gtk-gui.c:791
msgid "Show pHe graph"
msgstr "pHe Diagramm anzeigen"
-#: gtk-gui.c:767
+#: gtk-gui.c:772
#, c-format
msgid "Show pN%s graph"
msgstr "pN%s Diagramm anzeigen"
-#: gtk-gui.c:748
+#: gtk-gui.c:753
#, c-format
msgid "Show pO%s graph"
msgstr "pO%s Diagramm anzeigen"
-#: planner.c:243
+#: planner.c:248
msgid "Simulated Dive"
msgstr "Simulierter Tauchgang"
-#: equipment.c:935 equipment.c:1453
+#: equipment.c:936 equipment.c:1454
msgid "Size"
msgstr "Grösse"
@@ -1463,7 +1461,7 @@ msgstr "Alarm: Geschwindigkeit"
msgid "Speed Warning"
msgstr "Warnung: Geschwindigkeit"
-#: equipment.c:946 equipment.c:1455
+#: equipment.c:947 equipment.c:1456
msgid "Start"
msgstr "Start"
@@ -1471,16 +1469,16 @@ msgstr "Start"
msgid "Start download"
msgstr "Beginne zu Laden"
-#: statistics.c:772
+#: statistics.c:780
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"
-#: statistics.c:708
+#: statistics.c:716
#, c-format
msgid "Statistics %s"
msgstr "Statistiken %s"
-#: gtk-gui.c:1615
+#: gtk-gui.c:1620
msgid "Stats"
msgstr "Statistiken"
@@ -1488,12 +1486,17 @@ msgstr "Statistiken"
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: planner.c:575
+#: planner.c:580
#, c-format
msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
msgstr "Verbleibe auf %.*f %s für %d:%02d min - Gesamtzeit %d:%02u mit %s\n"
-#: divelist.c:1430 gtk-gui.c:692 info.c:806 info.c:1259
+#: parse-xml.c:387
+#, c-format
+msgid "Strange percentage reading %s\n"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1428 gtk-gui.c:697 info.c:806 info.c:1259
msgid "Suit"
msgstr "Anzug"
@@ -1502,20 +1505,20 @@ msgstr "Anzug"
msgid "Sun"
msgstr "So"
-#: statistics.c:832
+#: statistics.c:840
msgid "Surf Intv"
msgstr "Oberflächenpause"
-#: planner.c:1309
+#: planner.c:1317
msgid "Surface Pressure (mbar)"
msgstr "Oberflächendruck (mbar)"
-#: planner.c:586
+#: planner.c:591
#, c-format
msgid "Switch gas to %s\n"
msgstr "Gaswechsel zu %s\n"
-#: print.c:913
+#: print.c:897
msgid "Table print"
msgstr "Tabellendruck"
@@ -1527,11 +1530,11 @@ msgstr "Gaswechsel-Vorschlag"
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Info: Flaschendruck"
-#: gtk-gui.c:722
+#: gtk-gui.c:727
msgid "Tec Settings"
msgstr "Tec-Einstellungen"
-#: gtk-gui.c:667
+#: gtk-gui.c:672
msgid "Temp"
msgstr "Temperatur"
@@ -1539,11 +1542,11 @@ msgstr "Temperatur"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
-#: gtk-gui.c:651
+#: gtk-gui.c:656
msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatur:"
-#: gtk-gui.c:1385
+#: gtk-gui.c:1390
msgid "Three"
msgstr "Drei"
@@ -1555,7 +1558,7 @@ msgstr "Do"
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
-#: gtk-gui.c:1501
+#: gtk-gui.c:1506
msgid ""
"To edit dive information\n"
"double click on it in the dive list"
@@ -1563,15 +1566,15 @@ msgstr ""
"Zum Tauchgangsdaten bearbeiten\n"
"Doppelklick in der Tauchgangsliste"
-#: gtk-gui.c:1395
+#: gtk-gui.c:1400
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zoom ein-/ausschalten"
-#: planner.c:212
+#: planner.c:217
msgid "Too many gas mixes"
msgstr "Zu viele Gasgemische"
-#: planner.c:1245
+#: planner.c:1253
msgid "Too many waypoints"
msgstr "Zu viele Abschnitte"
@@ -1580,22 +1583,22 @@ msgctxt "Duration"
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
-#: statistics.c:791
+#: statistics.c:799
msgid "Total Time"
msgstr "Gesamtzeit"
-#: print.c:322
+#: print.c:340
#, c-format
msgid "Total Weight:"
msgstr "Gesamtgewicht:"
-#: planner.c:566
+#: planner.c:571
#, c-format
msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
msgstr "Auftauchen auf %.*f %s in %d:%02d min - Gesamtzeit %d:%02u mit %s\n"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
-#: divelist.c:268
+#: divelist.c:298
#, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
@@ -1606,7 +1609,7 @@ msgstr[1] "Reise ab %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d Tauchgänge)"
msgid "Tue"
msgstr "Di"
-#: equipment.c:1452 equipment.c:1480
+#: equipment.c:1453 equipment.c:1481
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -1648,11 +1651,11 @@ msgstr "Nicht in der Lage, einen Parser für %s %s zu erstellen"
msgid "Unable to open %s %s (%s)"
msgstr "Fehler beim Öffnen von %s %s (%s)"
-#: gtk-gui.c:630
+#: gtk-gui.c:635
msgid "Units"
msgstr "Einheiten"
-#: gps.c:217
+#: gps.c:218
msgid "Use right click to mark dive location at cursor"
msgstr "Der Tauchplatz kann mittels rechter Maustaste an der Mausposition markiert werden"
@@ -1660,15 +1663,15 @@ msgstr "Der Tauchplatz kann mittels rechter Maustaste an der Mausposition markie
msgid "User Identifier"
msgstr "Benutzerkennung"
-#: gtk-gui.c:1359
+#: gtk-gui.c:1364
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
-#: info.c:811 statistics.c:840
+#: info.c:811 statistics.c:848
msgid "Visibility"
msgstr "Sicht"
-#: gtk-gui.c:646
+#: gtk-gui.c:651
msgid "Volume:"
msgstr "Volumen:"
@@ -1676,15 +1679,15 @@ msgstr "Volumen:"
msgid "W"
msgstr "W"
-#: planner.c:367
+#: planner.c:372
msgid "Warning - extremely long dives can cause long calculation time"
msgstr "Warnung - extrem lange Tauchgänge können zu sehr langen Berechnungszeiten führen"
-#: planner.c:1073
+#: planner.c:1081
msgid "Warning - planning very deep dives can take excessive amounts of time"
msgstr "Warnung - extrem tiefe Tauchgänge können zu sehr langen Berechnungszeiten führen"
-#: statistics.c:846
+#: statistics.c:854
msgid "Water Temp"
msgstr "Wassertemperatur"
@@ -1696,20 +1699,20 @@ msgstr "Webservice"
msgid "Wed"
msgstr "Mi"
-#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:687
+#: equipment.c:986 equipment.c:1580 gtk-gui.c:692
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
-#: equipment.c:1084 print.c:290
+#: equipment.c:1085 print.c:308
#, c-format
msgid "Weight System"
msgstr "Gewichtsystem"
-#: gtk-gui.c:656
+#: gtk-gui.c:661
msgid "Weight:"
msgstr "Gewicht:"
-#: gtk-gui.c:131
+#: gtk-gui.c:135
msgid "XML file"
msgstr "XML-Datei"
@@ -1717,11 +1720,11 @@ msgstr "XML-Datei"
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
-#: gtk-gui.c:1375 statistics.c:383
+#: gtk-gui.c:1380 statistics.c:384
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Jahresstatistiken"
-#: gtk-gui.c:1989
+#: gtk-gui.c:1992
#, c-format
msgid ""
"You already have a dive computer of this model\n"
@@ -1734,7 +1737,7 @@ msgstr ""
"Subsurface kann einen Namen für dieses Gerät verwalten, um die Geräte zu unterscheiden. Die Voreinstellung ist unten angezeigt.\n"
"Falls kein Name gewünscht ist, bitte 'Abbrechen' klicken. Subsurface zeigt dann einfach den Produktnamen an (in diesem Fall können eventuell verschiedene Tauchcomputer nicht mehr in den angezeigten Daten unterschieden werden)."
-#: gtk-gui.c:216
+#: gtk-gui.c:220
msgid ""
"You have unsaved changes\n"
"Would you like to save those before closing the datafile?"
@@ -1742,7 +1745,7 @@ msgstr ""
"Nicht alle Änderungen wurden gespeichert.\n"
"Sollen Änderungen vor dem Schliessen der Datei gespeichert werden?"
-#: gtk-gui.c:219 gtk-gui.c:222
+#: gtk-gui.c:223 gtk-gui.c:226
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -1751,7 +1754,7 @@ msgstr ""
"Nicht alle Änderungen in der Datei %s wurden gespeichert.\n"
"Sollen Änderungen vor dem Schliessen der Datei gespeichert werden?"
-#: divelist.c:544 planner.c:124 planner.c:790 planner.c:791 print.c:172
+#: divelist.c:574 planner.c:127 planner.c:798 planner.c:799 print.c:178
#: profile.c:399
#, c-format
msgid "air"
@@ -1761,7 +1764,7 @@ msgstr "Luft"
msgid "airtime"
msgstr "verbleibende Atemzeit"
-#: equipment.c:828
+#: equipment.c:829
msgid "ankle"
msgstr "Fussblei"
@@ -1769,7 +1772,7 @@ msgstr "Fussblei"
msgid "ascent"
msgstr "Aufstieg"
-#: equipment.c:829
+#: equipment.c:830
msgid "backplate weight"
msgstr "Backplate-Gewicht"
@@ -1777,7 +1780,7 @@ msgstr "Backplate-Gewicht"
msgid "bar"
msgstr "bar"
-#: equipment.c:827
+#: equipment.c:828
msgid "belt"
msgstr "Gürtel"
@@ -1793,11 +1796,11 @@ msgstr "tiefster Deko-Stopp"
msgid "ceiling (safety stop)"
msgstr "Sicherheits-Stopp"
-#: equipment.c:830
+#: equipment.c:831
msgid "clip-on"
msgstr "clip-on"
-#: dive.c:91 planner.c:958
+#: dive.c:91 planner.c:966
msgid "cuft"
msgstr "cuft"
@@ -1829,36 +1832,36 @@ msgstr "Tauchgangsdauer"
msgid "drysuit"
msgstr "Trockentauchanzug"
-#: planner.c:792
+#: planner.c:800
msgid "ean"
msgstr "ean"
-#: statistics.c:681
+#: statistics.c:687
#, c-format
msgid "for all dives"
msgstr "für alle Tauchgänge"
-#: statistics.c:677
+#: statistics.c:683
#, c-format
msgid "for dive #%d"
msgstr "für Tauchgang Nr. %d"
-#: statistics.c:636
+#: statistics.c:642
#, c-format
msgid "for dives #"
msgstr "für Tauchgänge Nr."
-#: statistics.c:679
+#: statistics.c:685
#, c-format
msgid "for selected dive"
msgstr "für den ausgewählten Tauchgang"
-#: statistics.c:643
+#: statistics.c:649
#, c-format
msgid "for selected dives"
msgstr "für die ausgewählten Tauchgänge"
-#: dive.c:117 divelist.c:1426 info.c:1178 planner.c:896
+#: dive.c:117 divelist.c:1424 info.c:1178 planner.c:904
msgid "ft"
msgstr "ft"
@@ -1874,7 +1877,7 @@ msgstr "Gaswechsel"
msgid "heading"
msgstr "Richtung"
-#: equipment.c:826
+#: equipment.c:827
msgid "integrated"
msgstr "integriert"
@@ -1886,7 +1889,7 @@ msgstr "ungültige Ereignisnummer"
msgid "jacket"
msgstr "Jacke"
-#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:657
+#: dive.c:141 equipment.c:1005 gtk-gui.c:662
msgid "kg"
msgstr "kg"
@@ -1894,7 +1897,7 @@ msgstr "kg"
msgid "l"
msgstr "l"
-#: dive.c:137 divelist.c:1429 equipment.c:1006 gtk-gui.c:658
+#: dive.c:137 divelist.c:1427 equipment.c:1007 gtk-gui.c:663
msgid "lbs"
msgstr "US Pfund"
@@ -1906,11 +1909,11 @@ msgstr "Latzhose"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: gtk-gui.c:808
+#: gtk-gui.c:813
msgid "max ppO2"
msgstr "max. ppO₂"
-#: divelist.c:1435 gtk-gui.c:735
+#: divelist.c:1433 gtk-gui.c:740
msgid "maxCNS"
msgstr "max. CNS"
@@ -1922,7 +1925,7 @@ msgstr "Max. Tiefe"
msgid "membrane"
msgstr "Membran"
-#: divelist.c:1427 planner.c:964
+#: divelist.c:1425 planner.c:972
msgid "min"
msgstr "min"
@@ -1935,7 +1938,7 @@ msgstr "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
msgid "more data dive id"
msgstr "mehr Daten für Tauchgang ID"
-#: statistics.c:515
+#: statistics.c:516
#, c-format
msgid "more than %d days"
msgstr "mehr als %d Tage"
@@ -1948,16 +1951,16 @@ msgstr "Nullzeit"
msgid "none"
msgstr "keine"
-#: gtk-gui.c:791
+#: gtk-gui.c:796
msgid "pHe threshold"
msgstr "pHe Schwelle"
-#: gtk-gui.c:773
+#: gtk-gui.c:778
#, c-format
msgid "pN%s threshold"
msgstr "pN%s Schwelle"
-#: gtk-gui.c:754
+#: gtk-gui.c:759
#, c-format
msgid "pO%s threshold"
msgstr "pO%s Schwelle"
@@ -2007,7 +2010,7 @@ msgid "tissue level warning"
msgstr "Gewebewarnung"
#. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here
-#: gtk-gui.c:1066
+#: gtk-gui.c:1071
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Dirk Hohndel\n"
@@ -2017,11 +2020,11 @@ msgstr ""
msgid "transmitter"
msgstr "Sender"
-#: equipment.c:1345 equipment.c:1365
+#: equipment.c:1346 equipment.c:1366
msgid "unkn"
msgstr "unbk"
-#: libdivecomputer.c:152 print.c:303 statistics.c:561 uemis-downloader.c:133
+#: libdivecomputer.c:152 print.c:321 statistics.c:562 uemis-downloader.c:133
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
@@ -2037,7 +2040,7 @@ msgstr "Weste"
msgid "violation"
msgstr "Verletzung"
-#: equipment.c:1481
+#: equipment.c:1482
msgid "weight"
msgstr "Gewicht"
@@ -2069,6 +2072,9 @@ msgstr "Arbeit"
#~ "Tiefe\n"
#~ "Ø"
+#~ msgid "Dive details"
+#~ msgstr "Notizen zum Tauchgang"
+
#~ msgctxt "Duration"
#~ msgid ""
#~ "Duration\n"
@@ -2104,5 +2110,8 @@ msgstr "Arbeit"
#~ "Temperatur\n"
#~ "Ø"
+#~ msgid "ZIP file"
+#~ msgstr "ZIP Datei"
+
#~ msgid "deco"
#~ msgstr "Deko"