summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es_ES.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-05-14 22:01:35 -0400
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-05-14 22:01:35 -0400
commit22e3f5aa9116c55f7728a7e79f009ebe9196c7ec (patch)
treec4c252bfa4c33b9a4b1338853ee4d0c6b57c7e65 /po/es_ES.po
parentd00c16d4eef4c9f37620a0042645013610de4d2a (diff)
downloadsubsurface-22e3f5aa9116c55f7728a7e79f009ebe9196c7ec.tar.gz
Add translations for 'deco' tag
These were done by me through the advanced linguistic process known as "pattern matching". I doubt that this is right in all the languages... For some reason two new Swiss-German translations snuck in as well. Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'po/es_ES.po')
-rw-r--r--po/es_ES.po66
1 files changed, 35 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 9eaaece8d..c5b374726 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: subsurface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-14 06:39-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 11:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-14 21:53-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-15 01:57+0000\n"
"Last-Translator: dirkhh <dirk@hohndel.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/subsurface/language/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "> Mes"
msgid " Download"
msgstr "Descargar"
-#: download-dialog.c:374
+#: download-dialog.c:385
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr "Seleccione el ordenador de buceo y el dispositivo."
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Temperatura del aire"
msgid "Air Temp in %s"
msgstr "Temperatura del aire en %s"
-#: download-dialog.c:390
+#: download-dialog.c:403
msgid "Always prefer downloaded dive"
msgstr "Preferir siempre la inmersión descargada"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Promedio"
msgid "Avg Depth"
msgstr "Prof. media"
-#: info-gtk.c:923
+#: info-gtk.c:932
#, c-format
msgid "Avg Depth (%s):"
msgstr "Prof. media (%s):"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Cambio de emergencia a OC"
msgid "Bar"
msgstr "Bar"
-#: info-gtk.c:576 info-gtk.c:996 print.c:503
+#: info-gtk.c:576 info-gtk.c:1005 print.c:503
msgid "Buddy"
msgstr "Compañero"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "CC SetPoint"
msgid "Can't find gas %d/%d"
msgstr "No encuentro el gas %d/%d"
-#: parse-xml.c:1942
+#: parse-xml.c:1944
#, c-format
msgid "Can't open stylesheet (%s)/%s"
msgstr "No se puede abrir la hoja de estilos (%s)/%s"
@@ -533,17 +533,17 @@ msgid ""
"BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE."
msgstr "DESCARGO DE RESPONSABILIDAD / AVISO: ESTA ES UNA NUEVA IMPLEMENTACIÓN DEL ALGORITMO BUHLMANN Y UNA IMPLEMENTACIÓN DE UN PLANIFICADOR DE INMERSIÓN BASADO EN ÉL QUE SOLO HA SIDO PROBADA DE FORMA LIMITADA. RECOMENDAMOS FIRMEMENTE NO PLANIFICAR INMERSIONES BASADAS SIMPLEMENTE EN LOS RESULTADOS QUE SE OBTENGAN AQUÍ."
-#: parse-xml.c:1827
+#: parse-xml.c:1829
#, c-format
msgid "Database connection failed '%s'.\n"
msgstr "Falló la conexión a la base de datos '%s'.\n"
-#: parse-xml.c:1834
+#: parse-xml.c:1836
#, c-format
msgid "Database query failed '%s'.\n"
msgstr "Falló la petición a la base de datos '%s'.\n"
-#: parse-xml.c:1792
+#: parse-xml.c:1794
#, c-format
msgid "Database query get_events failed.\n"
msgstr "Falló la petición get_events a la base de datos.\n"
@@ -552,11 +552,11 @@ msgstr "Falló la petición get_events a la base de datos.\n"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
-#: info-gtk.c:815
+#: info-gtk.c:824
msgid "Date and Time"
msgstr "Fecha y hora"
-#: info-gtk.c:825
+#: info-gtk.c:834
msgid "Date:"
msgstr "Fecha:"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Profundidad:"
msgid "Device Id"
msgstr "Identificador de dispositivo"
-#: download-dialog.c:330
+#: download-dialog.c:341
msgid "Device or mount point"
msgstr "Dispositivo o punto de montaje"
@@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "Inmersión n.º %d: %s %d %04d"
msgid "Dive Computer Nickname"
msgstr "Nombre del ordenador de Buceo"
-#: gtk-gui.c:1861 info-gtk.c:703 statistics-gtk.c:581
+#: gtk-gui.c:1861 info-gtk.c:705 statistics-gtk.c:581
msgid "Dive Info"
msgstr "Información de la inmersión"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Alerta de duración de inmersión"
msgid "Dive Time Info"
msgstr "Información sobre la ruración de lainmersión"
-#: download-dialog.c:288
+#: download-dialog.c:300
msgid "Dive computer vendor and product"
msgstr "Fabricante del ordenador y producto"
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Inmersión n.º"
msgid "Divelist Font"
msgstr "Fuente de lista de inmersiones"
-#: info-gtk.c:995
+#: info-gtk.c:1004
msgid "Divemaster"
msgstr "Divemaster"
@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Inmersiones"
msgid "Dives Locations"
msgstr "Ubicaciones de buceo"
-#: download-dialog.c:365
+#: download-dialog.c:376
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Descargar desde el ordenador de Buceo"
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Se ha completado la descarga correctamente."
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
-#: info-gtk.c:902
+#: info-gtk.c:911
msgid "Duration (min)"
msgstr "Duración (min)"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "Editar nombres del dispositivo"
msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
msgstr "Editar nombres de ordenador de buceo"
-#: info-gtk.c:657
+#: info-gtk.c:659
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Editar el viaje"
@@ -806,7 +806,7 @@ msgid ""
"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
msgstr "Escriba un identificador de usuario y pulse «Descargar». Una vez que se complete la descarga, puede pulsar en «Aplicar» si quiere aplicar los cambios."
-#: gtk-gui.c:1857 info-gtk.c:642
+#: gtk-gui.c:1857 info-gtk.c:644
msgid "Equipment"
msgstr "Equipo"
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Archivo"
msgid "Filter"
msgstr "Filtros"
-#: download-dialog.c:384
+#: download-dialog.c:397
msgid "Force download of all dives"
msgstr "Forzar descarga de todas las inmersiones"
@@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "Lista"
msgid "Liter"
msgstr "Litro"
-#: divelist-gtk.c:825 info-gtk.c:374 info-gtk.c:550 info-gtk.c:990 print.c:503
+#: divelist-gtk.c:825 info-gtk.c:374 info-gtk.c:550 info-gtk.c:999 print.c:503
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr "Advertencia de tiempo max deco"
msgid "Max Depth"
msgstr "Profundidad max"
-#: info-gtk.c:912
+#: info-gtk.c:921
#, c-format
msgid "Max Depth (%s):"
msgstr "Prof. máxima (%s)"
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "No se degistran datos de botella"
msgid "No cylinders listed for this dive."
msgstr "No se han especificado botellas para esta inmersión."
-#: info-gtk.c:379 info-gtk.c:633 info-gtk.c:1004
+#: info-gtk.c:379 info-gtk.c:635 info-gtk.c:1013
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "Alerta tiempo de gas restante"
msgid "RGT Warning"
msgstr "Aviso tiempo de gas restante"
-#: info-gtk.c:581 info-gtk.c:1001
+#: info-gtk.c:581 info-gtk.c:1010
msgid "Rating"
msgstr "Valoración"
@@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "Renumerar"
msgid "Renumber..."
msgstr "Renumerar…"
-#: download-dialog.c:141
+#: download-dialog.c:153
msgid "Retry"
msgstr "Intentar de nuevo"
@@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr "Permanecer a %.*f %s durante %d:%02d min - runtime %d:%02u en %s\n"
msgid "Strange percentage reading %s\n"
msgstr "Porcentaje extraño al leer %s\n"
-#: divelist-gtk.c:819 gtk-gui.c:830 info-gtk.c:582 info-gtk.c:1002
+#: divelist-gtk.c:819 gtk-gui.c:830 info-gtk.c:582 info-gtk.c:1011
msgid "Suit"
msgstr "Traje"
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "Cambio de gas a %s\n"
msgid "Table print"
msgstr "Impresión de tabla"
-#: info-gtk.c:626
+#: info-gtk.c:628
msgid "Tags are only shown if they are identical for all edited dives"
msgstr "Las etiquetas solo se muestran si son idénticas para todas las inmersiones editadas"
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "Tres"
msgid "Thu"
msgstr "Ju"
-#: info-gtk.c:832
+#: info-gtk.c:841
msgid "Time"
msgstr "Hora de entrada"
@@ -1979,6 +1979,10 @@ msgstr "pie³"
msgid "data"
msgstr "datos"
+#: statistics.c:23
+msgid "deco"
+msgstr "deco"
+
#: libdivecomputer.c:149
msgid "deco stop"
msgstr "parada deco"
@@ -2044,7 +2048,7 @@ msgstr "para las inmersiones seleccionadas"
msgid "freshwater"
msgstr "agua dulce"
-#: dive.c:119 divelist-gtk.c:815 info-gtk.c:912 info-gtk.c:923 planner.c:897
+#: dive.c:119 divelist-gtk.c:815 info-gtk.c:921 info-gtk.c:932 planner.c:897
msgid "ft"
msgstr "ft"
@@ -2100,7 +2104,7 @@ msgstr "lbs"
msgid "long john"
msgstr "long john"
-#: dive.c:114 info-gtk.c:912 info-gtk.c:923
+#: dive.c:114 info-gtk.c:921 info-gtk.c:932
msgid "m"
msgstr "m"