summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hr_HR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2012-10-17 01:21:03 -0700
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2012-10-17 01:25:49 -0700
commitdbae888abc8ac3779ace49da323edaa4c3574394 (patch)
treeaf5640630753d0df8fc49236f1439ad75ff3027f /po/hr_HR.po
parent9c62e223d331543f915b8819385348c466de3c14 (diff)
downloadsubsurface-dbae888abc8ac3779ace49da323edaa4c3574394.tar.gz
Handle dates and a "calculated plural" in translations
This looks like a massive commit mainly because of the line number changes in the .po files. That sadly hides what really happened here: - the places where we manually build dates have now been localized - the one place where we did the English "calculated plural" has been modified so that it now can be correctly translated (in English this just adds an 's' to the noun if the number is != 1 - in other languages this tends to be much more complicated) I then updated the two German translations to take advantage of the new constructs. And while I was at it, I changed the translation Trip->Gruppe to Trip->Reise as that seemed much more appropriate. I also fixed another error in the German translation where I translated "dive time" as "Startzeit" - but in the context it was "Dauer". Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'po/hr_HR.po')
-rw-r--r--po/hr_HR.po329
1 files changed, 181 insertions, 148 deletions
diff --git a/po/hr_HR.po b/po/hr_HR.po
index 537cf79d0..09c574cad 100644
--- a/po/hr_HR.po
+++ b/po/hr_HR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-13 20:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-15 09:16+0100\n"
"Last-Translator: Ivan <ivan@velikibijeli.hr>\n"
"Language-Team: Croatian\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgctxt "Stats"
msgid " > Month"
msgstr " > Mjesec"
-#: gtk-gui.c:1502
+#: gtk-gui.c:1504
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr "Odaberite ronilačko računalo i naziv uređaja."
@@ -33,22 +33,46 @@ msgstr "Odaberite ronilačko računalo i naziv uređaja."
msgid "#"
msgstr ""
-#: statistics.c:616 statistics.c:618 statistics.c:620
+#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
-#: print.c:252 statistics.c:527
+#. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min
+#: print.c:72
+#, c-format
+msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
+msgstr ""
+
+#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
+#: print.c:229
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
+msgstr ""
+
+#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
+#: divelist.c:384
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
+msgstr ""
+
+#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
+#: statistics.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
+msgstr "Uron #%d - %s %02d/%02d/%04d u %d:%02d"
+
+#: print.c:254 statistics.c:536
#, c-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
-#: statistics.c:499
+#: statistics.c:507
#, c-format
msgid "%dd %dh %dmin"
msgstr "%dt %dst %dmin"
-#: statistics.c:501
+#: statistics.c:509
#, c-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%dst %dmin"
@@ -58,19 +82,19 @@ msgstr "%dst %dmin"
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) ili (%s)"
-#: gtk-gui.c:918
+#: gtk-gui.c:920
msgid "About"
msgstr "O programu"
-#: gtk-gui.c:912
+#: gtk-gui.c:914
msgid "Add Dive"
msgstr "Dodaj uron"
-#: divelist.c:2019
+#: divelist.c:2022
msgid "Add dive"
msgstr "Dodaj uron"
-#: divelist.c:2098
+#: divelist.c:2101
msgid "Add to trip above"
msgstr "Dodaj u gornju grupu"
@@ -82,11 +106,11 @@ msgstr "Tra"
msgid "Aug"
msgstr "Kol"
-#: gtk-gui.c:927
+#: gtk-gui.c:929
msgid "Autogroup"
msgstr "Automatsko grupiranje"
-#: gtk-gui.c:662
+#: gtk-gui.c:664
msgid "Automatically group dives in trips"
msgstr "Automatski grupiraj urone"
@@ -110,59 +134,59 @@ msgctxt "Temp"
msgid "Average"
msgstr "Ø"
-#: statistics.c:683 statistics.c:720
+#: statistics.c:692 statistics.c:729
msgid "Avg Depth"
msgstr "Prosječna dubina"
-#: statistics.c:691
+#: statistics.c:700
msgid "Avg SAC"
msgstr "Prosječni SAC"
-#: statistics.c:666
+#: statistics.c:675
msgid "Avg Temp"
msgstr "Prosječna temperatura"
-#: statistics.c:673
+#: statistics.c:682
msgid "Avg Time"
msgstr "Prosječno vrijeme"
-#: gtk-gui.c:590
+#: gtk-gui.c:592
msgid "Bar"
msgstr "Bar"
-#: info.c:484 info.c:911 print.c:155
+#: info.c:488 info.c:915 print.c:156
msgid "Buddy"
msgstr "Buddy"
-#: gtk-gui.c:600
+#: gtk-gui.c:602
msgid "Celsius"
msgstr "Celzijus"
-#: gtk-gui.c:520
+#: gtk-gui.c:522
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Odaberite defaultnu XML datoteku"
-#: gtk-gui.c:1396
+#: gtk-gui.c:1398
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Odaberite XML datoteke za uvoz u trenutačnu datoteku"
-#: gtk-gui.c:908
+#: gtk-gui.c:910
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: divelist.c:2115
+#: divelist.c:2118
msgid "Collapse all"
msgstr "Zatvori sve grupe"
-#: divelist.c:2088
+#: divelist.c:2091
msgid "Create new trip above"
msgstr "Kreiraj novu grupu iznad"
-#: gtk-gui.c:596
+#: gtk-gui.c:598
msgid "CuFt"
msgstr "CuSt"
-#: divelist.c:1265 gtk-gui.c:620
+#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622
msgid "Cyl"
msgstr "Boca"
@@ -174,15 +198,15 @@ msgstr "Boca"
msgid "Cylinders"
msgstr "Boce"
-#: divelist.c:1258 print.c:154 statistics.c:711
+#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: info.c:776
+#: info.c:780
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum i vrijeme"
-#: info.c:786
+#: info.c:790
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
@@ -190,31 +214,31 @@ msgstr "Datum:"
msgid "Dec"
msgstr "Pro"
-#: gtk-gui.c:667
+#: gtk-gui.c:669
msgid "Default XML Data File"
msgstr "Defaultna XML datoteka"
-#: info.c:227
+#: info.c:229
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: info.c:178
+#: info.c:180
msgid "Delete Dive"
msgstr "Obriši uron"
-#: divelist.c:2006
+#: divelist.c:2009
msgid "Delete dive"
msgstr "Obriši uron"
-#: divelist.c:2005
+#: divelist.c:2008
msgid "Delete dives"
msgstr "Obriši urone"
-#: print.c:154 statistics.c:160
+#: print.c:155 statistics.c:160
msgid "Depth"
msgstr "Dubina"
-#: info.c:836
+#: info.c:840
#, c-format
msgid "Depth (%s):"
msgstr "Dubina (%s):"
@@ -223,38 +247,39 @@ msgstr "Dubina (%s):"
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Premašeno ograničenje dubine"
-#: gtk-gui.c:584
+#: gtk-gui.c:586
msgid "Depth:"
msgstr "Dubina:"
-#: gtk-gui.c:1364
+#: gtk-gui.c:1366
msgid "Device name"
msgstr "Naziv uređaja"
+#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
+#: info.c:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
+msgstr "Uron #%d - %s %02d/%02d/%04d u %d:%02d"
+
#: print.c:67
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Uron #%d - "
-#: info.c:144
+#: info.c:146
#, c-format
msgid "Dive #%d - %s"
msgstr "Uron #%d - %s"
-#: info.c:106
-#, c-format
-msgid "Dive #%d - %s %02d/%02d/%04d at %d:%02d"
-msgstr "Uron #%d - %s %02d/%02d/%04d u %d:%02d"
-
-#: gtk-gui.c:1120 info.c:669 statistics.c:702
+#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
msgid "Dive Info"
msgstr "Informacije o uronu"
-#: gtk-gui.c:1112
+#: gtk-gui.c:1114
msgid "Dive Notes"
msgstr "Bilješke"
-#: statistics.c:712
+#: statistics.c:721
msgid "Dive Time"
msgstr "Vrijeme urona"
@@ -266,35 +291,35 @@ msgstr "Alarm: Trajanje urona"
msgid "Dive Time Info"
msgstr "Info: Trajanje urona"
-#: gtk-gui.c:1333
+#: gtk-gui.c:1335
msgid "Dive computer"
msgstr "Ronilačko računalo"
-#: print.c:474
+#: print.c:476
msgid "Dive details"
msgstr "Podaci o uronu"
-#: info.c:483
+#: info.c:487
msgid "Dive master"
msgstr "Voditelj"
-#: print.c:154
+#: print.c:155
msgid "Dive#"
msgstr "Uron br."
-#: gtk-gui.c:650
+#: gtk-gui.c:652
msgid "Divelist Font"
msgstr "Font za listu urona"
-#: info.c:910
+#: info.c:914
msgid "Divemaster"
msgstr "Voditelj"
-#: statistics.c:663
+#: statistics.c:672
msgid "Dives"
msgstr "Uroni"
-#: gtk-gui.c:911 gtk-gui.c:1494
+#: gtk-gui.c:913 gtk-gui.c:1496
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Preuzmi s ronilačkog računala"
@@ -302,39 +327,39 @@ msgstr "Preuzmi s ronilačkog računala"
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
-#: info.c:831
+#: info.c:835
msgid "Duration (min)"
msgstr "Trajanje (min)"
-#: info.c:228
+#: info.c:230
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#: info.c:628
+#: info.c:632
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Uredi informacije o grupi"
-#: divelist.c:2027
+#: divelist.c:2030
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Uredi sažetak grupe"
-#: divelist.c:2003
+#: divelist.c:2006
msgid "Edit dive"
msgstr "Uredi uron"
-#: divelist.c:2002
+#: divelist.c:2005
msgid "Edit dives"
msgstr "Uredi urone"
-#: info.c:471
+#: info.c:475
msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Uredi više urona"
-#: info.c:453
+#: info.c:455
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Uredi sažetak urona"
-#: gtk-gui.c:771
+#: gtk-gui.c:773
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Uključi/isključi događaje"
@@ -342,15 +367,15 @@ msgstr "Uključi/isključi događaje"
msgid "End"
msgstr "Kraj"
-#: gtk-gui.c:1116 info.c:504
+#: gtk-gui.c:1118 info.c:508
msgid "Equipment"
msgstr "Oprema"
-#: divelist.c:2112
+#: divelist.c:2115
msgid "Expand all"
msgstr "Otvori sve"
-#: gtk-gui.c:601
+#: gtk-gui.c:603
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
@@ -359,12 +384,12 @@ msgstr "Fahrenheit"
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "Nije uspjelo otvaranje %i datoteka"
-#: parse-xml.c:1471
+#: parse-xml.c:1498
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'"
msgstr "Nije uspjelo parsiranje '%s'"
-#: parse-xml.c:1466
+#: parse-xml.c:1493
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "Nije uspjelo parsiranje '%s'.\n"
@@ -383,15 +408,15 @@ msgstr "Nije uspjelo čitanje '%s'.\n"
msgid "Feb"
msgstr "Velj"
-#: gtk-gui.c:586
+#: gtk-gui.c:588
msgid "Feet"
msgstr "Stope"
-#: gtk-gui.c:899
+#: gtk-gui.c:901
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
-#: gtk-gui.c:902
+#: gtk-gui.c:904
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
@@ -399,7 +424,7 @@ msgstr "Filter"
msgid "Fri"
msgstr "Pet"
-#: statistics.c:730
+#: statistics.c:739
msgid "Gas Used"
msgstr "Potrošeno plina"
@@ -407,15 +432,15 @@ msgstr "Potrošeno plina"
msgid "Gasmix"
msgstr "Mješavina"
-#: gtk-gui.c:903
+#: gtk-gui.c:905
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
-#: gtk-gui.c:910
+#: gtk-gui.c:912
msgid "Import XML File(s)"
msgstr "Uvezi XML datoteke"
-#: gtk-gui.c:921
+#: gtk-gui.c:923
msgid "Info"
msgstr "Informacije"
@@ -432,23 +457,23 @@ msgstr "Srp"
msgid "Jun"
msgstr "Lip"
-#: gtk-gui.c:854
+#: gtk-gui.c:856
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel i drugi, 2011, 2012"
-#: gtk-gui.c:919
+#: gtk-gui.c:921
msgid "List"
msgstr "Popis"
-#: gtk-gui.c:595
+#: gtk-gui.c:597
msgid "Liter"
msgstr "Litra"
-#: divelist.c:1269 info.c:458 info.c:478 info.c:905 print.c:155
+#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
-#: gtk-gui.c:900
+#: gtk-gui.c:902
msgid "Log"
msgstr "Dnevnik"
@@ -457,7 +482,7 @@ msgctxt "Duration"
msgid "Longest"
msgstr "Max."
-#: statistics.c:674
+#: statistics.c:683
msgid "Longest Dive"
msgstr "Najduži uron"
@@ -477,7 +502,7 @@ msgstr "Ožu"
msgid "Marker"
msgstr "Oznaka"
-#: print.c:154
+#: print.c:155
msgid "Master"
msgstr "Master"
@@ -485,19 +510,19 @@ msgstr "Master"
msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Upozorenje: Max. vrijeme dekompresije"
-#: statistics.c:681 statistics.c:719
+#: statistics.c:690 statistics.c:728
msgid "Max Depth"
msgstr "Najveća dubina"
-#: statistics.c:689
+#: statistics.c:698
msgid "Max SAC"
msgstr "Najveći SAC"
-#: statistics.c:664
+#: statistics.c:673
msgid "Max Temp"
msgstr "Najveća temperatura"
-#: print.c:94
+#: print.c:95
#, c-format
msgid ""
"Max depth: %.*f %s\n"
@@ -531,27 +556,27 @@ msgstr "Max."
msgid "May"
msgstr "Svi"
-#: divelist.c:2035
+#: divelist.c:2038
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Spoji s grupom iznad"
-#: divelist.c:2045
+#: divelist.c:2048
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Spoji s grupom ispod"
-#: gtk-gui.c:585
+#: gtk-gui.c:587
msgid "Meter"
msgstr "Metar"
-#: statistics.c:682
+#: statistics.c:691
msgid "Min Depth"
msgstr "Najmanja dubina"
-#: statistics.c:690
+#: statistics.c:699
msgid "Min SAC"
msgstr "Najmanji SAC"
-#: statistics.c:665
+#: statistics.c:674
msgid "Min Temp"
msgstr "Min. temp."
@@ -570,7 +595,7 @@ msgctxt "Temp"
msgid "Minimum"
msgstr "Min."
-#: gtk-gui.c:656
+#: gtk-gui.c:658
msgid "Misc. Options"
msgstr "Ostale opcije"
@@ -578,15 +603,15 @@ msgstr "Ostale opcije"
msgid "Mon"
msgstr "Pon"
-#: gtk-gui.c:851
+#: gtk-gui.c:853
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Višeplatformski program za vođenje ronilačkog dnevnika pisan u C-u"
-#: gtk-gui.c:904
+#: gtk-gui.c:906
msgid "New"
msgstr "Novi"
-#: gtk-gui.c:811
+#: gtk-gui.c:813
msgid "New starting number"
msgstr "Novi početni broj"
@@ -594,7 +619,7 @@ msgstr "Novi početni broj"
msgid "No Tank Data"
msgstr "Nema podatka o boci"
-#: info.c:463 info.c:496 info.c:919
+#: info.c:465 info.c:500 info.c:923
msgid "Notes"
msgstr "Bilješke"
@@ -602,7 +627,7 @@ msgstr "Bilješke"
msgid "Nov"
msgstr "Stu"
-#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:635 statistics.c:728
+#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
msgid "OTU"
msgstr "OTU"
@@ -610,11 +635,11 @@ msgstr "OTU"
msgid "Oct"
msgstr "Lis"
-#: gtk-gui.c:905
+#: gtk-gui.c:907
msgid "Open"
msgstr "Otvori"
-#: gtk-gui.c:313
+#: gtk-gui.c:315
msgid "Open File"
msgstr "Otvori datoteku"
@@ -630,11 +655,11 @@ msgstr "PO2 Upozorenje: Prebrzi izron"
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "PO2 Upozorenje: Zeleno"
-#: gtk-gui.c:591
+#: gtk-gui.c:593
msgid "PSI"
msgstr "PSI"
-#: gtk-gui.c:570 gtk-gui.c:913
+#: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:915
msgid "Preferences"
msgstr "Postavke"
@@ -642,35 +667,35 @@ msgstr "Postavke"
msgid "Pressure"
msgstr "Pritisak"
-#: gtk-gui.c:589
+#: gtk-gui.c:591
msgid "Pressure:"
msgstr "Pritisak:"
-#: print.c:484
+#: print.c:486
msgid "Pretty print"
msgstr "Lijep ispis"
-#: gtk-gui.c:909
+#: gtk-gui.c:911
msgid "Print"
msgstr "Ispis"
-#: print.c:505
+#: print.c:507
msgid "Print only selected dives"
msgstr "Ispiši odabrane urone"
-#: print.c:500
+#: print.c:502
msgid "Print selection"
msgstr "Ispiši odabrano"
-#: print.c:478
+#: print.c:480
msgid "Print type"
msgstr "Vrsta ispisa"
-#: gtk-gui.c:920
+#: gtk-gui.c:922
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: gtk-gui.c:917
+#: gtk-gui.c:919
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
@@ -682,7 +707,7 @@ msgstr "RTG Alarm"
msgid "RGT Warning"
msgstr "RTG Upozorenje"
-#: info.c:489 info.c:916
+#: info.c:493 info.c:920
msgid "Rating"
msgstr "Ocjena"
@@ -691,27 +716,27 @@ msgstr "Ocjena"
msgid "Reading dive %s"
msgstr "Čitanje urona %s"
-#: divelist.c:2050
+#: divelist.c:2053
msgid "Remove Trip"
msgstr "Obriši grupu"
-#: divelist.c:2106
+#: divelist.c:2109
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Ukloni uron iz grupe"
-#: divelist.c:2104
+#: divelist.c:2107
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Ukloni odabrane urone iz grupe"
-#: gtk-gui.c:802 gtk-gui.c:914
+#: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:916
msgid "Renumber"
msgstr "Renumeriraj"
-#: gtk-gui.c:1471
+#: gtk-gui.c:1473
msgid "Retry"
msgstr "Pokušaj ponovo"
-#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:630 statistics.c:160 statistics.c:727
+#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
msgid "SAC"
msgstr "SAC"
@@ -727,11 +752,11 @@ msgstr "Kršenje sigurnosne stanke"
msgid "Sat"
msgstr "Sub"
-#: gtk-gui.c:906
+#: gtk-gui.c:908
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
-#: gtk-gui.c:907
+#: gtk-gui.c:909
msgid "Save As"
msgstr "Spremi kao"
@@ -743,7 +768,7 @@ msgstr "Spremi promjene?"
msgid "Save File As"
msgstr "Spremi datoteku kao"
-#: gtk-gui.c:762 gtk-gui.c:916
+#: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:918
msgid "SelectEvents"
msgstr "Odaberi događaje"
@@ -764,11 +789,11 @@ msgctxt "Duration"
msgid "Shortest"
msgstr "Min."
-#: statistics.c:675
+#: statistics.c:684
msgid "Shortest Dive"
msgstr "Najkraći uron"
-#: gtk-gui.c:609
+#: gtk-gui.c:611
msgid "Show Columns"
msgstr "Prikaži stupce"
@@ -788,15 +813,15 @@ msgstr "Upozorenje: Brzina"
msgid "Start"
msgstr "Početak"
-#: statistics.c:655
+#: statistics.c:664
msgid "Statistics"
msgstr "Statistike"
-#: gtk-gui.c:1124
+#: gtk-gui.c:1126
msgid "Stats"
msgstr "Statistike"
-#: divelist.c:1264 gtk-gui.c:645 info.c:490 info.c:917
+#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921
msgid "Suit"
msgstr "Odijelo"
@@ -805,11 +830,11 @@ msgstr "Odijelo"
msgid "Sun"
msgstr "Ned"
-#: statistics.c:713
+#: statistics.c:722
msgid "Surf Intv"
msgstr "Površinski interval"
-#: print.c:488
+#: print.c:490
msgid "Table print"
msgstr "Tablični ispis"
@@ -821,7 +846,7 @@ msgstr "Preporučena izmjena boce"
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Podaci od pritisku u boci"
-#: gtk-gui.c:615
+#: gtk-gui.c:617
msgid "Temp"
msgstr "Temp"
@@ -829,11 +854,11 @@ msgstr "Temp"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
-#: gtk-gui.c:599
+#: gtk-gui.c:601
msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatura:"
-#: gtk-gui.c:922
+#: gtk-gui.c:924
msgid "Three"
msgstr "Tri"
@@ -841,11 +866,11 @@ msgstr "Tri"
msgid "Thu"
msgstr "Čet"
-#: info.c:791 print.c:154
+#: info.c:795 print.c:155
msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"
-#: gtk-gui.c:928
+#: gtk-gui.c:930
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Uključi/isključi povećanje"
@@ -854,10 +879,18 @@ msgctxt "Duration"
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
-#: statistics.c:672
+#: statistics.c:681
msgid "Total Time"
msgstr "Lokalno vrijeme"
+#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
+#: divelist.c:375
+#, c-format
+msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
+msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
#: main.c:37
msgid "Tue"
msgstr "Uto"
@@ -890,19 +923,19 @@ msgstr ""
msgid "Uemis init failed"
msgstr "Uemis greška pri inicijalizaciji"
-#: gtk-gui.c:577
+#: gtk-gui.c:579
msgid "Units"
msgstr "Jedinice"
-#: gtk-gui.c:901
+#: gtk-gui.c:903
msgid "View"
msgstr "Pregled"
-#: gtk-gui.c:594
+#: gtk-gui.c:596
msgid "Volume:"
msgstr "Zapremnina:"
-#: statistics.c:721
+#: statistics.c:730
msgid "Water Temp"
msgstr "Temperatura vode"
@@ -910,7 +943,7 @@ msgstr "Temperatura vode"
msgid "Wed"
msgstr "Sri"
-#: equipment.c:1012 equipment.c:1609 gtk-gui.c:640
+#: equipment.c:1012 equipment.c:1609 gtk-gui.c:642
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
@@ -918,7 +951,7 @@ msgstr "Težina"
msgid "Weight System"
msgstr "Težina"
-#: gtk-gui.c:604
+#: gtk-gui.c:606
msgid "Weight:"
msgstr "Težina:"
@@ -930,7 +963,7 @@ msgstr "XML datoteka"
msgid "Year"
msgstr "Godina"
-#: gtk-gui.c:915 statistics.c:360
+#: gtk-gui.c:917 statistics.c:368
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Godišnje statistike"
@@ -942,7 +975,7 @@ msgstr ""
"Imate promjena koje nisu spremljene\n"
"Želite li ih spremiti prije zatvaranja datoteke?"
-#: gtk-gui.c:242
+#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -967,7 +1000,7 @@ msgstr "pojas"
msgid "clip-on"
msgstr "clip-on"
-#: divelist.c:1260
+#: divelist.c:1263
msgid "ft"
msgstr "ft"
@@ -975,19 +1008,19 @@ msgstr "ft"
msgid "integrated"
msgstr "integrirani"
-#: gtk-gui.c:605
+#: gtk-gui.c:607
msgid "kg"
msgstr "kg"
-#: divelist.c:1263 gtk-gui.c:606
+#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608
msgid "lbs"
msgstr "funte"
-#: divelist.c:1261
+#: divelist.c:1264
msgid "min"
msgstr "min"
-#: statistics.c:493
+#: statistics.c:501
#, c-format
msgid "more than %d days"
msgstr "više od %d dana"
@@ -996,7 +1029,7 @@ msgstr "više od %d dana"
msgid "unkn"
msgstr "nepoznat"
-#: statistics.c:532
+#: statistics.c:541
msgid "unknown"
msgstr "nepoznato"