summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hr_HR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-05-14 22:01:35 -0400
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-05-14 22:01:35 -0400
commit22e3f5aa9116c55f7728a7e79f009ebe9196c7ec (patch)
treec4c252bfa4c33b9a4b1338853ee4d0c6b57c7e65 /po/hr_HR.po
parentd00c16d4eef4c9f37620a0042645013610de4d2a (diff)
downloadsubsurface-22e3f5aa9116c55f7728a7e79f009ebe9196c7ec.tar.gz
Add translations for 'deco' tag
These were done by me through the advanced linguistic process known as "pattern matching". I doubt that this is right in all the languages... For some reason two new Swiss-German translations snuck in as well. Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'po/hr_HR.po')
-rw-r--r--po/hr_HR.po66
1 files changed, 35 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/hr_HR.po b/po/hr_HR.po
index 5f0dc5c2b..e6dd66715 100644
--- a/po/hr_HR.po
+++ b/po/hr_HR.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: subsurface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-14 06:39-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 11:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-14 21:53-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-15 01:53+0000\n"
"Last-Translator: dirkhh <dirk@hohndel.org>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/subsurface/language/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr " > Mjesec"
msgid " Download"
msgstr " preuzimanje"
-#: download-dialog.c:374
+#: download-dialog.c:385
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr "Odaberite ronilačko računalo i naziv uređaja."
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Temp. zraka"
msgid "Air Temp in %s"
msgstr "Temp. zraka u %s"
-#: download-dialog.c:390
+#: download-dialog.c:403
msgid "Always prefer downloaded dive"
msgstr "Uvijek preferiraj preuzete urone"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Ø"
msgid "Avg Depth"
msgstr "Prosj. dubina"
-#: info-gtk.c:923
+#: info-gtk.c:932
#, c-format
msgid "Avg Depth (%s):"
msgstr "Prosj. dubina (%s)"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Neplanirani prelazak na OC sustav"
msgid "Bar"
msgstr "Bar"
-#: info-gtk.c:576 info-gtk.c:996 print.c:503
+#: info-gtk.c:576 info-gtk.c:1005 print.c:503
msgid "Buddy"
msgstr "Buddy"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "CC SetPoint"
msgid "Can't find gas %d/%d"
msgstr "Ne mogu naći plin %d/%d"
-#: parse-xml.c:1942
+#: parse-xml.c:1944
#, c-format
msgid "Can't open stylesheet (%s)/%s"
msgstr "Ne mogu otvoriti stylesheet (%s)/%s"
@@ -533,17 +533,17 @@ msgid ""
"BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE."
msgstr "UPOZORENJE: OVO JE NOVA IMPLEMENTACIJA BUHLMANN ALGORITMA I PLANERA TEMELJENOG NA NJEMU KOJA JE SAMO DJELOMIČNO TESTIRANA. NIKAKO SE NE PREPORUČA PLANIRANJE URONA TEMELJEM SAMO OVIH INFORMACIJA."
-#: parse-xml.c:1827
+#: parse-xml.c:1829
#, c-format
msgid "Database connection failed '%s'.\n"
msgstr "Neuspjelo spajanje na bazu '%s'.\n"
-#: parse-xml.c:1834
+#: parse-xml.c:1836
#, c-format
msgid "Database query failed '%s'.\n"
msgstr "Neuspjeo upit na bazu '%s'.\n"
-#: parse-xml.c:1792
+#: parse-xml.c:1794
#, c-format
msgid "Database query get_events failed.\n"
msgstr "Neuspjeo get_events na bazi.\n"
@@ -552,11 +552,11 @@ msgstr "Neuspjeo get_events na bazi.\n"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: info-gtk.c:815
+#: info-gtk.c:824
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum i vrijeme"
-#: info-gtk.c:825
+#: info-gtk.c:834
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Dubina:"
msgid "Device Id"
msgstr "Naziv uređaja"
-#: download-dialog.c:330
+#: download-dialog.c:341
msgid "Device or mount point"
msgstr "Uređaj ili mount lokacija"
@@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "Uron #%d - %s %d %04d"
msgid "Dive Computer Nickname"
msgstr ""
-#: gtk-gui.c:1861 info-gtk.c:703 statistics-gtk.c:581
+#: gtk-gui.c:1861 info-gtk.c:705 statistics-gtk.c:581
msgid "Dive Info"
msgstr "Informacije o uronu"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Alarm: Trajanje urona"
msgid "Dive Time Info"
msgstr "Info: Trajanje urona"
-#: download-dialog.c:288
+#: download-dialog.c:300
msgid "Dive computer vendor and product"
msgstr "Proizvođač i model računala za ronjenje"
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Uron br."
msgid "Divelist Font"
msgstr "Font za listu urona"
-#: info-gtk.c:995
+#: info-gtk.c:1004
msgid "Divemaster"
msgstr "Voditelj"
@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Uroni"
msgid "Dives Locations"
msgstr "Lokacije urona"
-#: download-dialog.c:365
+#: download-dialog.c:376
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Preuzmi s ronilačkog računala"
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Preuzimanje uspješno!"
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
-#: info-gtk.c:902
+#: info-gtk.c:911
msgid "Duration (min)"
msgstr "Trajanje (min)"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "Naziv uređaja"
msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
msgstr "Promijeni nazive računala"
-#: info-gtk.c:657
+#: info-gtk.c:659
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Uredi informacije o grupi"
@@ -806,7 +806,7 @@ msgid ""
"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
msgstr "Unesite korisničku oznaki i pritisnite 'Preuzimanje'. Kad se preuzimanje završi možete pritisnuti 'Primjeni' ako želite primjeniti promjene."
-#: gtk-gui.c:1857 info-gtk.c:642
+#: gtk-gui.c:1857 info-gtk.c:644
msgid "Equipment"
msgstr "Oprema"
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Datoteka"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: download-dialog.c:384
+#: download-dialog.c:397
msgid "Force download of all dives"
msgstr "Prisilno preuzimanje svih urona"
@@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "Popis"
msgid "Liter"
msgstr "Litra"
-#: divelist-gtk.c:825 info-gtk.c:374 info-gtk.c:550 info-gtk.c:990 print.c:503
+#: divelist-gtk.c:825 info-gtk.c:374 info-gtk.c:550 info-gtk.c:999 print.c:503
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr "Upozorenje: Max. vrijeme dekompresije"
msgid "Max Depth"
msgstr "Max dubina"
-#: info-gtk.c:912
+#: info-gtk.c:921
#, c-format
msgid "Max Depth (%s):"
msgstr "Max dubina (%s):"
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Nema podatka o boci"
msgid "No cylinders listed for this dive."
msgstr "Niti jedna boca nije odabrana za ovaj uron."
-#: info-gtk.c:379 info-gtk.c:633 info-gtk.c:1004
+#: info-gtk.c:379 info-gtk.c:635 info-gtk.c:1013
msgid "Notes"
msgstr "Bilješke"
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "RGT Alarm"
msgid "RGT Warning"
msgstr "RTG Upozorenje"
-#: info-gtk.c:581 info-gtk.c:1001
+#: info-gtk.c:581 info-gtk.c:1010
msgid "Rating"
msgstr "Ocjena"
@@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "Renumeriraj"
msgid "Renumber..."
msgstr "Renumeriraj..."
-#: download-dialog.c:141
+#: download-dialog.c:153
msgid "Retry"
msgstr "Pokušaj ponovo"
@@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr "Stanka na %.*f %s u trajanju %d:%02d min - Ukupno vrijeme %d:%02u na %s\
msgid "Strange percentage reading %s\n"
msgstr "Neobično očitanje postotka %s\n"
-#: divelist-gtk.c:819 gtk-gui.c:830 info-gtk.c:582 info-gtk.c:1002
+#: divelist-gtk.c:819 gtk-gui.c:830 info-gtk.c:582 info-gtk.c:1011
msgid "Suit"
msgstr "Odijelo"
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "Prebaci plin na %s\n"
msgid "Table print"
msgstr "Tablični ispis"
-#: info-gtk.c:626
+#: info-gtk.c:628
msgid "Tags are only shown if they are identical for all edited dives"
msgstr "Oznake su prikazane samo ako su iste za sve urone koji se uređuju"
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "Tri"
msgid "Thu"
msgstr "Čet"
-#: info-gtk.c:832
+#: info-gtk.c:841
msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"
@@ -1980,6 +1980,10 @@ msgstr "cuft"
msgid "data"
msgstr "podaci"
+#: statistics.c:23
+msgid "deco"
+msgstr ""
+
#: libdivecomputer.c:149
msgid "deco stop"
msgstr "deko zastoj"
@@ -2045,7 +2049,7 @@ msgstr "za odabrane urone"
msgid "freshwater"
msgstr "slatka voda"
-#: dive.c:119 divelist-gtk.c:815 info-gtk.c:912 info-gtk.c:923 planner.c:897
+#: dive.c:119 divelist-gtk.c:815 info-gtk.c:921 info-gtk.c:932 planner.c:897
msgid "ft"
msgstr "ft"
@@ -2101,7 +2105,7 @@ msgstr "lbs"
msgid "long john"
msgstr "long john"
-#: dive.c:114 info-gtk.c:912 info-gtk.c:923
+#: dive.c:114 info-gtk.c:921 info-gtk.c:932
msgid "m"
msgstr "m"