diff options
author | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2013-05-14 06:59:18 -0400 |
---|---|---|
committer | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2013-05-14 07:08:14 -0400 |
commit | ef2542193051c1f2e96b3d384642107f9fb0610b (patch) | |
tree | 7c4c6dc69b904df37cfe98d46ee59feb35c11e26 /po/ru_RU.po | |
parent | 76a8560a685c2cbd538f6bc2f4c62c6808d82eaf (diff) | |
download | subsurface-ef2542193051c1f2e96b3d384642107f9fb0610b.tar.gz |
Update .po files after pushing new string
I was too slow, so this also includes the Russian, Bulgarian and German
translation for this string plus a couple more Danish updates.
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'po/ru_RU.po')
-rw-r--r-- | po/ru_RU.po | 430 |
1 files changed, 213 insertions, 217 deletions
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po index 8eb6ee14f..f7782cfca 100644 --- a/po/ru_RU.po +++ b/po/ru_RU.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: subsurface\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 11:07-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-11 19:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-14 06:39-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-14 10:50+0000\n" "Last-Translator: Sergey Starosek <sergey.starosek@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/subsurface/language/ru_RU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Language: ru_RU\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: gtk-gui.c:1190 +#: gtk-gui.c:1179 msgid "" "\n" "No Events\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d %2$s %4$d %5$d:%6$02d" #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min -#: divelist.c:569 +#: divelist.c:565 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d %2$s %4$d %5$02d:%6$02d" @@ -233,12 +233,12 @@ msgid "" "pO%s:%.2fbar" msgstr "%s\npO%s:%.2fбар" -#: gtk-gui.c:2120 +#: gtk-gui.c:2101 #, c-format msgid "%s event at %d:%02u" msgstr "%s (событие в %d:%02u)" -#: divelist-gtk.c:1378 +#: divelist-gtk.c:1370 #, c-format msgid "%s: Response from divelogs.de" msgstr "%s: Ответ divelogs.de" @@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "%s: Ответ divelogs.de" msgid "(%s) or (%s)" msgstr "(%s) или (%s)" -#: info-gtk.c:491 +#: info-gtk.c:489 msgid "(click to edit date/time)" msgstr "(нажмите для редактирования даты/времени)" -#: info-gtk.c:493 +#: info-gtk.c:491 msgid "(click to edit date/time/depth)" msgstr "(нажмите для редактирования даты/времени/глубины)" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "(нажмите для редактирования даты/време msgid "(no dives)" msgstr "(нет погружений)" -#: gtk-gui.c:2392 +#: gtk-gui.c:2373 msgid "(nothing)" msgstr "(отсутствует)" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "полный из 2-х" msgid "20 l/min" msgstr "20 л/мин" -#: gtk-gui.c:999 +#: gtk-gui.c:989 msgid "3m increments for calculated ceiling" msgstr "3м шаг для расчетного потолка" @@ -311,27 +311,27 @@ msgstr "<small>Добавляйте сегменты ниже.\nКаждая с msgid "AIR" msgstr "воздух" -#: gtk-gui.c:1284 gtk-gui.c:1641 +#: gtk-gui.c:1273 gtk-gui.c:1626 msgid "About Subsurface" msgstr "О Subsurface" -#: gtk-gui.c:2135 +#: gtk-gui.c:2116 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: gtk-gui.c:1631 +#: gtk-gui.c:1618 msgid "Add Dive..." msgstr "Добавить погружение..." -#: gtk-gui.c:2189 +#: gtk-gui.c:2170 msgid "Add bookmark event here" msgstr "Добавить событие \"закладка\"" -#: divelist-gtk.c:1672 +#: divelist-gtk.c:1662 msgid "Add dive" msgstr "Добавить погружение" -#: gtk-gui.c:2184 +#: gtk-gui.c:2165 msgid "Add gas change event here" msgstr "Добавить событие \"замена смеси\"" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Добавить событие \"замена смеси\"" msgid "Add gaschange event at %d:%02u" msgstr "Добавить событие \"замена смеси\" в %d:%02u" -#: divelist-gtk.c:1797 +#: divelist-gtk.c:1781 msgid "Add to trip above" msgstr "Добавить к поездке выше" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Давл. возд." msgid "Air Temp" msgstr "Темп. возд." -#: info-gtk.c:596 +#: info-gtk.c:590 #, c-format msgid "Air Temp in %s" msgstr "Темп. воздуха в %s" @@ -365,15 +365,15 @@ msgstr "Темп. воздуха в %s" msgid "Always prefer downloaded dive" msgstr "Приоритет загруженных погружений" -#: main.c:77 +#: main.c:73 msgid "Apr" msgstr "Апр" -#: main.c:78 +#: main.c:74 msgid "Aug" msgstr "Авг" -#: gtk-gui.c:1655 +#: gtk-gui.c:1640 msgid "Autogroup" msgstr "Автогруппировка" @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Средняя" msgid "Avg Depth" msgstr "Ср. глуб." -#: info-gtk.c:929 +#: info-gtk.c:923 #, c-format msgid "Avg Depth (%s):" msgstr "Ср. глубина (%s):" @@ -427,11 +427,11 @@ msgstr "Ср. время" msgid "Bailing out to OC" msgstr "Переход на Откр. Цикл" -#: gtk-gui.c:790 +#: gtk-gui.c:780 msgid "Bar" msgstr "Бар" -#: info-gtk.c:582 info-gtk.c:1002 print.c:503 +#: info-gtk.c:576 info-gtk.c:996 print.c:503 msgid "Buddy" msgstr "Партнер" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Настройка СС" msgid "Can't find gas %d/%d" msgstr "Не найдена смесь %d/%d" -#: parse-xml.c:1953 +#: parse-xml.c:1942 #, c-format msgid "Can't open stylesheet (%s)/%s" msgstr "Невозможно открыть файл преобразования (%s)/%s" @@ -465,30 +465,26 @@ msgstr "Невозможно добавить \"замена смеси\"" msgid "Cannot parse response!" msgstr "Невозможно разобрать ответ!" -#: gtk-gui.c:800 +#: gtk-gui.c:790 msgid "Celsius" msgstr "Цельсий" -#: gtk-gui.c:686 +#: gtk-gui.c:680 msgid "Choose Default XML File" msgstr "Выберите XML файл по умолчанию" -#: gtk-gui.c:2294 +#: gtk-gui.c:2275 msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgstr "Выберите XML файлы для импорта в текущий файл данных" -#: gtk-gui.c:1622 +#: gtk-gui.c:1611 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: divelist-gtk.c:1815 +#: divelist-gtk.c:1799 msgid "Collapse all" msgstr "Свернуть все" -#: divelist-gtk.c:1481 -msgid "Communication error with divelogs.de" -msgstr "Ошибка связи с divelogs.de" - #: webservice.c:121 msgid "Connecting..." msgstr "Соединение..." @@ -497,15 +493,15 @@ msgstr "Соединение..." msgid "Connection Error: " msgstr "Ошибка соединения:" -#: divelist-gtk.c:1787 +#: divelist-gtk.c:1771 msgid "Create new trip above" msgstr "Создать поездку выше" -#: gtk-gui.c:796 +#: gtk-gui.c:786 msgid "CuFt" msgstr "куб. фут" -#: divelist-gtk.c:824 gtk-gui.c:820 +#: divelist-gtk.c:820 gtk-gui.c:810 msgid "Cyl" msgstr "Баллон" @@ -534,50 +530,50 @@ msgid "" "BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE." msgstr "ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ / ВНИМАНИЕ: В ПЛАНИРОВЩИКЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ НОВАЯ РЕАЛИЗАЦИЯ АЛГОРИТМА БЮЛЬМАНА, КОТОРАЯ БЫЛА НЕДОСТАТОЧНО ПРОТЕСТИРОВАНА. МЫ НАСТОЯТЕЛЬНО РЕКОМЕНДУЕМ НЕ ПЛАНИРОВАТЬ ПОГРУЖЕНИЯ ТОЛЬКО НА ОСНОВЕ ЭТИХ РЕЗУЛЬТАТОВ." -#: parse-xml.c:1835 +#: parse-xml.c:1827 #, c-format msgid "Database connection failed '%s'.\n" msgstr "Ошибка соединения с БД '%s'.\n" -#: parse-xml.c:1842 +#: parse-xml.c:1834 #, c-format msgid "Database query failed '%s'.\n" msgstr "Ошибка запроса к БД '%s'.\n" -#: parse-xml.c:1800 +#: parse-xml.c:1792 #, c-format msgid "Database query get_events failed.\n" msgstr "Ошибка запроса get_events в БД.\n" -#: divelist-gtk.c:817 print.c:502 statistics-gtk.c:590 +#: divelist-gtk.c:813 print.c:502 statistics-gtk.c:590 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: info-gtk.c:821 +#: info-gtk.c:815 msgid "Date and Time" msgstr "Дата и время" -#: info-gtk.c:831 +#: info-gtk.c:825 msgid "Date:" msgstr "Дата:" -#: main.c:78 +#: main.c:74 msgid "Dec" msgstr "Дек" -#: gtk-gui.c:862 +#: gtk-gui.c:852 msgid "Default XML Data File" msgstr "XML файл по умолчанию" -#: gtk-gui.c:1569 +#: gtk-gui.c:1558 msgid "Delete a dive computer information entry" msgstr "Удалить дайвкомпьютер" -#: divelist-gtk.c:1297 divelist-gtk.c:1348 divelist-gtk.c:1653 +#: divelist-gtk.c:1289 divelist-gtk.c:1340 divelist-gtk.c:1647 msgid "Delete dive" msgstr "Удалить погружение" -#: divelist-gtk.c:1299 divelist-gtk.c:1652 +#: divelist-gtk.c:1291 divelist-gtk.c:1646 msgid "Delete dives" msgstr "Удалить погружения" @@ -589,11 +585,11 @@ msgstr "Глуб." msgid "Depth Limit Exceeded" msgstr "Превышен лимит глубины" -#: gtk-gui.c:784 +#: gtk-gui.c:774 msgid "Depth:" msgstr "Глубина:" -#: gtk-gui.c:1528 +#: gtk-gui.c:1517 msgid "Device Id" msgstr "Идентификатор" @@ -601,7 +597,7 @@ msgstr "Идентификатор" msgid "Device or mount point" msgstr "Устройство или точка монтирования" -#: gtk-gui.c:857 +#: gtk-gui.c:847 msgid "Display invalid dives" msgstr "Показывать ошибочные погружения" @@ -622,15 +618,15 @@ msgstr "Погр. №%d - " msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgstr "Погружение %d: %s %d %04d" -#: gtk-gui.c:2374 +#: gtk-gui.c:2355 msgid "Dive Computer Nickname" msgstr "Название дайвкомпьютера" -#: gtk-gui.c:1880 info-gtk.c:709 statistics-gtk.c:581 +#: gtk-gui.c:1861 info-gtk.c:703 statistics-gtk.c:581 msgid "Dive Info" msgstr "Информация" -#: gtk-gui.c:1872 +#: gtk-gui.c:1853 msgid "Dive Notes" msgstr "Погружение" @@ -638,7 +634,7 @@ msgstr "Погружение" msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING" msgstr "План погружения - ЭТО ТОЛЬКО ИМИТАЦИЯ; НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДЛЯ ПОГРУЖЕНИЯ" -#: info-gtk.c:603 statistics-gtk.c:623 +#: info-gtk.c:597 statistics-gtk.c:623 msgid "Dive Tags" msgstr "Метки погружения" @@ -666,7 +662,7 @@ msgstr "Ошибка импорта данных погружения" msgid "Dive locations" msgstr "Места погружений" -#: info-gtk.c:581 +#: info-gtk.c:575 msgid "Dive master" msgstr "Инструктор" @@ -678,11 +674,11 @@ msgstr "Начало погружения" msgid "Dive#" msgstr "Погр#" -#: gtk-gui.c:845 +#: gtk-gui.c:835 msgid "Divelist Font" msgstr "Шрифт списка" -#: info-gtk.c:1001 +#: info-gtk.c:995 msgid "Divemaster" msgstr "Инструктор" @@ -690,7 +686,7 @@ msgstr "Инструктор" msgid "Dives" msgstr "Погружения" -#: gtk-gui.c:1636 +#: gtk-gui.c:1622 msgid "Dives Locations" msgstr "Места погружений" @@ -698,7 +694,7 @@ msgstr "Места погружений" msgid "Download From Dive Computer" msgstr "Загрузка из дайвкомпьютера" -#: gtk-gui.c:1629 +#: gtk-gui.c:1616 msgid "Download From Dive Computer..." msgstr "Загрузка из дайвкомпьютера..." @@ -706,7 +702,7 @@ msgstr "Загрузка из дайвкомпьютера..." msgid "Download From Web Service" msgstr "Загрузка из вебсервиса" -#: gtk-gui.c:1630 +#: gtk-gui.c:1617 msgid "Download From Web Service..." msgstr "Загрузка из вебсервиса..." @@ -718,7 +714,7 @@ msgstr "Успешная загрузка!" msgid "Duration" msgstr "Длительность" -#: info-gtk.c:908 +#: info-gtk.c:902 msgid "Duration (min)" msgstr "Длительность (мин)" @@ -743,41 +739,41 @@ msgstr "EAN36" msgid "Edit" msgstr "Редактировать" -#: gtk-gui.c:1647 +#: gtk-gui.c:1632 msgid "Edit Device Names" msgstr "Список дайвкомпьютеров" -#: gtk-gui.c:1501 +#: gtk-gui.c:1490 msgid "Edit Dive Computer Nicknames" msgstr "Редактирование названий дайвкомпьютеров" -#: info-gtk.c:663 +#: info-gtk.c:657 msgid "Edit Trip Info" msgstr "Редактирование поездки" -#: divelist-gtk.c:1680 +#: divelist-gtk.c:1670 msgid "Edit Trip Summary" msgstr "Краткие данные о поездке" -#: gtk-gui.c:1561 +#: gtk-gui.c:1550 msgid "" -"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant " -"nickname field" -msgstr "Чтобы редактировать название компьютера, дважды щелкните мышью в поле названия" +"Edit a dive computer nickname by double-clicking it in the relevant nickname" +" field" +msgstr "Чтобы редактировать название компьютера, дважды щелкните на нем мышью в поле названия" -#: divelist-gtk.c:1650 +#: divelist-gtk.c:1644 msgid "Edit dive" msgstr "Редактировать погружение" -#: divelist-gtk.c:1713 divelist-gtk.c:1759 +#: divelist-gtk.c:1703 divelist-gtk.c:1745 msgid "Edit dive date/time" msgstr "Редактировать дату/время" -#: divelist-gtk.c:1649 +#: divelist-gtk.c:1643 msgid "Edit dives" msgstr "Редактировать погружения" -#: info-gtk.c:539 +#: info-gtk.c:535 msgid "Edit multiple dives" msgstr "Множественное редактирование" @@ -785,11 +781,11 @@ msgstr "Множественное редактирование" msgid "Edit trip summary" msgstr "Редактировать данные поездки" -#: gtk-gui.c:1183 +#: gtk-gui.c:1172 msgid "Enable / Disable Events" msgstr "Показать / скрыть события" -#: gtk-gui.c:1147 +#: gtk-gui.c:1136 msgid "Enable / Disable Tags" msgstr "Показать / скрыть метки" @@ -807,11 +803,11 @@ msgid "" "you can press 'Apply' if you wish to apply the changes." msgstr "Введите идентификатор пользователя и нажмите 'Загрузить'. По окончании загрузки вы можете нажать 'Применить' чтобы внести изменения." -#: gtk-gui.c:1876 info-gtk.c:648 +#: gtk-gui.c:1857 info-gtk.c:642 msgid "Equipment" msgstr "Снаряжение" -#: divelist-gtk.c:1378 +#: divelist-gtk.c:1370 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -864,64 +860,64 @@ msgstr "Событие: сис.время=%<PRId64>, уст.время=%u\n" msgid "Event: waiting for user action" msgstr "Событие: ожидание действия пользователя" -#: divelist-gtk.c:1811 +#: divelist-gtk.c:1795 msgid "Expand all" msgstr "Развернуть все" -#: divelist-gtk.c:1529 +#: divelist-gtk.c:1524 msgid "Export As UDDF File" msgstr "Экспортировать как файл UDDF" -#: gtk-gui.c:1625 +#: gtk-gui.c:1614 msgid "Export UDDF..." msgstr "Экспорт UDDF..." -#: divelist-gtk.c:1656 +#: divelist-gtk.c:1649 msgid "Export dive(s) to UDDF" msgstr "Экспорт погружения (-ий) в UDDF" -#: gtk-gui.c:801 +#: gtk-gui.c:791 msgid "Fahrenheit" msgstr "Фаренгейт" -#: gtk-gui.c:124 +#: gtk-gui.c:122 #, c-format msgid "Failed to open %i files." msgstr "Не получилось открыть %i файлов." -#: parse-xml.c:1599 +#: parse-xml.c:1594 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'" msgstr "Ошибка разбора '%s'" -#: parse-xml.c:1598 +#: parse-xml.c:1593 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'.\n" msgstr "Ошибка разбора '%s'.\n" -#: file.c:282 +#: file.c:276 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Ошибка чтения '%s'" -#: file.c:278 +#: file.c:272 #, c-format msgid "Failed to read '%s'.\n" msgstr "Ошибка чтения '%s'.\n" -#: main.c:77 +#: main.c:73 msgid "Feb" msgstr "Фев" -#: gtk-gui.c:786 +#: gtk-gui.c:776 msgid "Feet" msgstr "Фут" -#: gtk-gui.c:1612 +#: gtk-gui.c:1601 msgid "File" msgstr "Файл" -#: gtk-gui.c:1615 +#: gtk-gui.c:1604 msgid "Filter" msgstr "Фильтр" @@ -929,11 +925,11 @@ msgstr "Фильтр" msgid "Force download of all dives" msgstr "Принудительная загрузка всех погружений" -#: main.c:68 +#: main.c:64 msgid "Fri" msgstr "Птн" -#: gtk-gui.c:1017 +#: gtk-gui.c:1007 msgid "GFhigh" msgstr "верхний ГФ" @@ -941,7 +937,7 @@ msgstr "верхний ГФ" msgid "GFhigh for plan" msgstr "верхний ГФ для плана" -#: gtk-gui.c:1007 +#: gtk-gui.c:997 msgid "GFlow" msgstr "нижний ГФ" @@ -949,7 +945,7 @@ msgstr "нижний ГФ" msgid "GFlow for plan" msgstr "нижний ГФ для плана" -#: info-gtk.c:559 +#: info-gtk.c:555 msgid "GPS (WGS84 or GPS format)" msgstr "GPS (формат WGS84 или GPS)" @@ -977,11 +973,11 @@ msgstr "Потребление смеси:\n" msgid "Gasmix" msgstr "Смесь" -#: gtk-gui.c:777 +#: gtk-gui.c:767 msgid "General Settings" msgstr "Общие настройки" -#: gtk-gui.c:1617 +#: gtk-gui.c:1606 msgid "Help" msgstr "Справка" @@ -989,11 +985,11 @@ msgstr "Справка" msgid "Idle" msgstr "Простаивает" -#: gtk-gui.c:1624 +#: gtk-gui.c:1613 msgid "Import File(s)..." msgstr "Импорт файлов..." -#: divelist-gtk.c:1378 gtk-gui.c:1645 +#: divelist-gtk.c:1370 gtk-gui.c:1630 msgid "Info" msgstr "Информация" @@ -1001,7 +997,7 @@ msgstr "Информация" msgid "Init Communication" msgstr "Инициализация связи" -#: gtk-gui.c:1650 +#: gtk-gui.c:1635 msgid "Input Plan" msgstr "Ввести план" @@ -1028,15 +1024,15 @@ msgid "Invalid user identifier!" msgstr "Неверный идентификатор пользователя!" #. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes -#: main.c:77 +#: main.c:73 msgid "Jan" msgstr "Янв" -#: main.c:78 +#: main.c:74 msgid "Jul" msgstr "Июл" -#: main.c:77 +#: main.c:73 msgid "Jun" msgstr "Июн" @@ -1052,23 +1048,23 @@ msgstr "Последняя остановка на 6 метрах" msgid "Layout Options" msgstr "Параметры макета" -#: gtk-gui.c:1290 +#: gtk-gui.c:1279 msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013" msgstr "Линус Торвальдс, Дирк Хондел и другие, 2011, 2012, 2013" -#: gtk-gui.c:1643 +#: gtk-gui.c:1628 msgid "List" msgstr "Список" -#: gtk-gui.c:795 +#: gtk-gui.c:785 msgid "Liter" msgstr "Литр" -#: divelist-gtk.c:829 info-gtk.c:374 info-gtk.c:554 info-gtk.c:996 print.c:503 +#: divelist-gtk.c:825 info-gtk.c:374 info-gtk.c:550 info-gtk.c:990 print.c:503 msgid "Location" msgstr "Местонахождение" -#: gtk-gui.c:1613 +#: gtk-gui.c:1602 msgid "Log" msgstr "Журнал" @@ -1089,15 +1085,15 @@ msgstr "Тревога: заряд батареи" msgid "Low Battery Warning" msgstr "Внимание: заряд батареи" -#: gtk-gui.c:872 +#: gtk-gui.c:862 msgid "Map provider" msgstr "Поставщик карт" -#: main.c:77 +#: main.c:73 msgid "Mar" msgstr "Мар" -#: divelist-gtk.c:1728 divelist-gtk.c:1730 +#: divelist-gtk.c:1718 divelist-gtk.c:1720 msgid "Mark invalid" msgstr "Пометить как ошибочное" @@ -1105,7 +1101,7 @@ msgstr "Пометить как ошибочное" msgid "Mark location here" msgstr "Пометить точку здесь" -#: divelist-gtk.c:1726 +#: divelist-gtk.c:1716 msgid "Mark valid" msgstr "Пометить как верное" @@ -1125,7 +1121,7 @@ msgstr "Внимание: макс. время деко" msgid "Max Depth" msgstr "Макс. глуб." -#: info-gtk.c:918 +#: info-gtk.c:912 #, c-format msgid "Max Depth (%s):" msgstr "Макс. глубина (%s):" @@ -1170,23 +1166,23 @@ msgctxt "Temp" msgid "Maximum" msgstr "Максимум" -#: main.c:77 +#: main.c:73 msgid "May" msgstr "Май" -#: divelist-gtk.c:1641 +#: divelist-gtk.c:1635 msgid "Merge dives" msgstr "Объединить погружения" -#: divelist-gtk.c:1688 +#: divelist-gtk.c:1678 msgid "Merge trip with trip above" msgstr "Объединить с поездкой выше" -#: divelist-gtk.c:1698 +#: divelist-gtk.c:1688 msgid "Merge trip with trip below" msgstr "Объединить с поездкой ниже" -#: gtk-gui.c:785 +#: gtk-gui.c:775 msgid "Meter" msgstr "Метр" @@ -1217,19 +1213,19 @@ msgctxt "Temp" msgid "Minimum" msgstr "Минимум" -#: gtk-gui.c:851 +#: gtk-gui.c:841 msgid "Misc. Options" msgstr "Прочие настройки" -#: gtk-gui.c:1523 +#: gtk-gui.c:1512 msgid "Model" msgstr "Модель" -#: main.c:68 +#: main.c:64 msgid "Mon" msgstr "Пнд" -#: gtk-gui.c:1286 +#: gtk-gui.c:1275 msgid "Multi-platform divelog software in C" msgstr "Кроссплатформенный журнал погружений" @@ -1237,19 +1233,19 @@ msgstr "Кроссплатформенный журнал погружений" msgid "N" msgstr "С" -#: gtk-gui.c:1618 +#: gtk-gui.c:1607 msgid "New" msgstr "Новый" -#: gtk-gui.c:1238 +#: gtk-gui.c:1227 msgid "New starting number" msgstr "Начать нумерацию с" -#: gtk-gui.c:1649 +#: gtk-gui.c:1634 msgid "Next DC" msgstr "След. ДК" -#: gtk-gui.c:1533 gtk-gui.c:2396 +#: gtk-gui.c:1522 gtk-gui.c:2377 msgid "Nickname" msgstr "Имя устройства" @@ -1261,7 +1257,7 @@ msgstr "Нет данных о баллоне" msgid "No cylinders listed for this dive." msgstr "Для этого погружения не указаны баллоны." -#: info-gtk.c:379 info-gtk.c:639 info-gtk.c:1010 +#: info-gtk.c:379 info-gtk.c:633 info-gtk.c:1004 msgid "Notes" msgstr "Примечания" @@ -1274,7 +1270,7 @@ msgstr "Высота примечаний (%d%% - %d%%)" msgid "Notes on top" msgstr "Примечания наверху" -#: main.c:78 +#: main.c:74 msgid "Nov" msgstr "Ноя" @@ -1282,12 +1278,12 @@ msgstr "Ноя" msgid "OLF" msgstr "OLF" -#: divelist-gtk.c:827 gtk-gui.c:888 print.c:361 statistics-gtk.c:615 +#: divelist-gtk.c:823 gtk-gui.c:878 print.c:361 statistics-gtk.c:615 #, c-format msgid "OTU" msgstr "OTU" -#: main.c:78 +#: main.c:74 msgid "Oct" msgstr "Окт" @@ -1295,19 +1291,19 @@ msgstr "Окт" msgid "Odd pthread error return" msgstr "Необычная ошибка возврата pthread" -#: gtk-gui.c:1580 +#: gtk-gui.c:1569 msgid "Ok to delete the selected entry?" msgstr "Удалить выбранную запись?" -#: gtk-gui.c:1138 +#: gtk-gui.c:1127 msgid "Only display dives with these tags:" msgstr "Показывать только погружения с метками:" -#: gtk-gui.c:297 +#: gtk-gui.c:291 msgid "Open File" msgstr "Открыть файл" -#: gtk-gui.c:1619 +#: gtk-gui.c:1608 msgid "Open..." msgstr "Открыть..." @@ -1341,7 +1337,7 @@ msgstr "Внимание: PO2 при подъеме" msgid "PO2 Green Warning" msgstr "Внимание: PO2 (зеленый)" -#: gtk-gui.c:791 +#: gtk-gui.c:781 msgid "PSI" msgstr "PSI" @@ -1349,11 +1345,11 @@ msgstr "PSI" msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: info-gtk.c:570 +#: info-gtk.c:565 msgid "Pick on map" msgstr "Выбрать на карте" -#: gtk-gui.c:1616 +#: gtk-gui.c:1605 msgid "Planner" msgstr "Планировщик" @@ -1363,11 +1359,11 @@ msgid "" "will be added to your account" msgstr "Укажите свой логин и пароль для divelogs.de. Выбранные погружения будут добавлены к вашей учетной записи." -#: gtk-gui.c:762 +#: gtk-gui.c:752 msgid "Preferences" msgstr "Предпочтения" -#: gtk-gui.c:1632 +#: gtk-gui.c:1619 msgid "Preferences..." msgstr "Предпочтения..." @@ -1375,11 +1371,11 @@ msgstr "Предпочтения..." msgid "Pressure" msgstr "Давление" -#: gtk-gui.c:789 +#: gtk-gui.c:779 msgid "Pressure:" msgstr "Давление:" -#: gtk-gui.c:1648 +#: gtk-gui.c:1633 msgid "Prev DC" msgstr "Пред. ДК" @@ -1399,15 +1395,15 @@ msgstr "Печать выделенных" msgid "Print type" msgstr "Настройки печати" -#: gtk-gui.c:1623 +#: gtk-gui.c:1612 msgid "Print..." msgstr "Печать..." -#: gtk-gui.c:1644 +#: gtk-gui.c:1629 msgid "Profile" msgstr "Профиль" -#: gtk-gui.c:898 +#: gtk-gui.c:888 msgid "Profile Settings" msgstr "Настройки профиля" @@ -1420,7 +1416,7 @@ msgstr "Высота профиля (%d%% - %d%%)" msgid "Profile on top" msgstr "Профиль наверху" -#: gtk-gui.c:1640 +#: gtk-gui.c:1625 msgid "Quit" msgstr "Выход" @@ -1432,7 +1428,7 @@ msgstr "Тревога: RGT" msgid "RGT Warning" msgstr "Внимание: RGT" -#: info-gtk.c:587 info-gtk.c:1007 +#: info-gtk.c:581 info-gtk.c:1001 msgid "Rating" msgstr "Оценка" @@ -1441,31 +1437,31 @@ msgstr "Оценка" msgid "Reading %s %s" msgstr "Чтение %s %s" -#: gtk-gui.c:2161 +#: gtk-gui.c:2142 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: divelist-gtk.c:1213 divelist-gtk.c:1703 +#: divelist-gtk.c:1205 divelist-gtk.c:1693 msgid "Remove Trip" msgstr "Удалить поездку" -#: divelist-gtk.c:1805 +#: divelist-gtk.c:1789 msgid "Remove dive from trip" msgstr "Удалить из поездки" -#: gtk-gui.c:2195 +#: gtk-gui.c:2176 msgid "Remove event here" msgstr "Удалить событие здесь" -#: divelist-gtk.c:1803 +#: divelist-gtk.c:1787 msgid "Remove selected dives from trip" msgstr "Удалить выделенные из поездки" -#: gtk-gui.c:1229 +#: gtk-gui.c:1218 msgid "Renumber" msgstr "Перенумеровать" -#: gtk-gui.c:1633 +#: gtk-gui.c:1620 msgid "Renumber..." msgstr "Перенумеровать..." @@ -1477,7 +1473,7 @@ msgstr "Повторить" msgid "S" msgstr "Ю" -#: divelist-gtk.c:826 gtk-gui.c:830 print.c:395 statistics-gtk.c:92 +#: divelist-gtk.c:822 gtk-gui.c:820 print.c:395 statistics-gtk.c:92 #: statistics-gtk.c:614 #, c-format msgid "SAC" @@ -1495,27 +1491,27 @@ msgstr "SAC при погружении" msgid "Safety Stop Violation" msgstr "Нарушение остановки безопасности" -#: main.c:68 +#: main.c:64 msgid "Sat" msgstr "Суб" -#: gtk-gui.c:1621 +#: gtk-gui.c:1610 msgid "Save As..." msgstr "Сохранить как..." -#: gtk-gui.c:227 +#: gtk-gui.c:221 msgid "Save Changes?" msgstr "Сохранить изменения?" -#: divelist-gtk.c:1028 gtk-gui.c:164 +#: divelist-gtk.c:1020 gtk-gui.c:158 msgid "Save File As" msgstr "Сохранить файл как" -#: divelist-gtk.c:1720 +#: divelist-gtk.c:1710 msgid "Save as" msgstr "Сохранить как" -#: gtk-gui.c:1620 +#: gtk-gui.c:1609 msgid "Save..." msgstr "Сохранить..." @@ -1523,19 +1519,19 @@ msgstr "Сохранить..." msgid "Segment Time" msgstr "Время сегмента" -#: gtk-gui.c:1174 +#: gtk-gui.c:1163 msgid "Select Events" msgstr "Выбрать события" -#: gtk-gui.c:1638 +#: gtk-gui.c:1623 msgid "Select Events..." msgstr "Выбрать события..." -#: gtk-gui.c:1639 +#: gtk-gui.c:1624 msgid "Select Tags..." msgstr "Выбрать метки..." -#: main.c:78 +#: main.c:74 msgid "Sep" msgstr "Снт" @@ -1554,40 +1550,40 @@ msgstr "Минимум" msgid "Shortest Dive" msgstr "Самый короткий" -#: gtk-gui.c:809 gtk-gui.c:882 +#: gtk-gui.c:799 gtk-gui.c:872 msgid "Show Columns" msgstr "Показать колонки" -#: gtk-gui.c:978 +#: gtk-gui.c:968 msgid "Show EAD, END, EADD" msgstr "Показать EAD, END, EADD" -#: gtk-gui.c:961 +#: gtk-gui.c:951 msgid "Show MOD" msgstr "Показать MOD" -#: gtk-gui.c:994 +#: gtk-gui.c:984 msgid "Show calculated ceiling" msgstr "Показать расчетный потолок" -#: gtk-gui.c:986 +#: gtk-gui.c:976 msgid "Show dc reported ceiling in red" msgstr "Показать потолок компьютера красным" -#: divelist-gtk.c:1776 +#: divelist-gtk.c:1761 msgid "Show in map" msgstr "Показать на карте" -#: gtk-gui.c:944 +#: gtk-gui.c:934 msgid "Show pHe graph" msgstr "График pHe" -#: gtk-gui.c:925 +#: gtk-gui.c:915 #, c-format msgid "Show pN%s graph" msgstr "График pN%s" -#: gtk-gui.c:906 +#: gtk-gui.c:896 #, c-format msgid "Show pO%s graph" msgstr "График pO%s" @@ -1630,7 +1626,7 @@ msgstr "Статистика" msgid "Statistics %s" msgstr "Статистика %s" -#: gtk-gui.c:1884 +#: gtk-gui.c:1865 msgid "Stats" msgstr "Статистика" @@ -1643,17 +1639,17 @@ msgstr "Состояние" msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" msgstr "Оставаться на %.*f %s в течение %d:%02d мин - рантайм %d:%02u на смеси %s\n" -#: parse-xml.c:443 +#: parse-xml.c:438 #, c-format msgid "Strange percentage reading %s\n" msgstr "Странное значение процентов %s\n" -#: divelist-gtk.c:823 gtk-gui.c:840 info-gtk.c:588 info-gtk.c:1008 +#: divelist-gtk.c:819 gtk-gui.c:830 info-gtk.c:582 info-gtk.c:1002 msgid "Suit" msgstr "Костюм" #. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes -#: main.c:68 +#: main.c:64 msgid "Sun" msgstr "Вск" @@ -1674,7 +1670,7 @@ msgstr "Замена смеси на %s\n" msgid "Table print" msgstr "Таблица" -#: info-gtk.c:632 +#: info-gtk.c:626 msgid "Tags are only shown if they are identical for all edited dives" msgstr "Метки отображаются только если они одинаковые для всех редактируемых погружений" @@ -1686,11 +1682,11 @@ msgstr "Предложена смена баллона" msgid "Tank Pressure Info" msgstr "Давление в баллоне" -#: gtk-gui.c:880 +#: gtk-gui.c:870 msgid "Tec Settings" msgstr "Техн. настройки" -#: gtk-gui.c:815 +#: gtk-gui.c:805 msgid "Temp" msgstr "Темп." @@ -1698,29 +1694,29 @@ msgstr "Темп." msgid "Temperature" msgstr "Температура" -#: gtk-gui.c:799 +#: gtk-gui.c:789 msgid "Temperature:" msgstr "Температура:" -#: gtk-gui.c:1646 +#: gtk-gui.c:1631 msgid "Three" msgstr "Три панели" -#: main.c:68 +#: main.c:64 msgid "Thu" msgstr "Чтв" -#: info-gtk.c:838 +#: info-gtk.c:832 msgid "Time" msgstr "Время" -#: gtk-gui.c:1768 +#: gtk-gui.c:1749 msgid "" "To edit dive information\n" "double click on it in the dive list" msgstr "Для редактирования погружения\nдважды щелкните мышью на нем в списке" -#: gtk-gui.c:1656 +#: gtk-gui.c:1641 msgid "Toggle Zoom" msgstr "Изменить масштаб" @@ -1752,7 +1748,7 @@ msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" msgstr "Переход на %.*f %s за %d:%02d мин - рантайм %d:%02u на смеси %s\n" #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives -#: divelist.c:583 +#: divelist.c:579 #, c-format msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" @@ -1760,7 +1756,7 @@ msgstr[0] "Поездка %1$s, %3$d %2$s %4$d (%5$d погружение)" msgstr[1] "Поездка %1$s, %3$d %2$s %4$d (%5$d погружения)" msgstr[2] "Trip %1$s, %3$d %2$s %4$d (%5$d погружений)" -#: main.c:68 +#: main.c:64 msgid "Tue" msgstr "Втр" @@ -1800,11 +1796,11 @@ msgstr "Невозможно создать анализатор для %s %s" msgid "Unable to open %s %s (%s)" msgstr "Невозможно открыть %s %s (%s)" -#: gtk-gui.c:778 +#: gtk-gui.c:768 msgid "Units" msgstr "Единицы" -#: divelist-gtk.c:1659 +#: divelist-gtk.c:1650 msgid "Upload dive(s) to divelogs.de" msgstr "Выгрузить погружение (-я) на divelogs.de" @@ -1812,7 +1808,7 @@ msgstr "Выгрузить погружение (-я) на divelogs.de" msgid "Upload to divelogs.de" msgstr "Выгрузить на divelogs.de" -#: gtk-gui.c:1627 +#: gtk-gui.c:1615 msgid "Upload to divelogs.de..." msgstr "Выгрузить на divelogs.de..." @@ -1824,19 +1820,19 @@ msgstr "Для отметки нажмите правую кнопку мыши" msgid "User Identifier" msgstr "Идентификатор пользователя" -#: gtk-gui.c:1642 +#: gtk-gui.c:1627 msgid "User Manual" msgstr "Руководство пользователя" -#: gtk-gui.c:1614 +#: gtk-gui.c:1603 msgid "View" msgstr "Вид" -#: info-gtk.c:593 statistics-gtk.c:600 +#: info-gtk.c:587 statistics-gtk.c:600 msgid "Visibility" msgstr "Видимость" -#: gtk-gui.c:794 +#: gtk-gui.c:784 msgid "Volume:" msgstr "Объем:" @@ -1860,11 +1856,11 @@ msgstr "Темп. воды" msgid "Webservice" msgstr "Вебсервис" -#: main.c:68 +#: main.c:64 msgid "Wed" msgstr "Срд" -#: equipment.c:1049 equipment.c:1643 gtk-gui.c:835 +#: equipment.c:1049 equipment.c:1643 gtk-gui.c:825 msgid "Weight" msgstr "Груз" @@ -1873,11 +1869,11 @@ msgstr "Груз" msgid "Weight System" msgstr "Грузовая система" -#: gtk-gui.c:804 +#: gtk-gui.c:794 msgid "Weight:" msgstr "Вес:" -#: gtk-gui.c:152 +#: gtk-gui.c:146 msgid "XML file" msgstr "XML файл" @@ -1885,11 +1881,11 @@ msgstr "XML файл" msgid "Year" msgstr "Год" -#: gtk-gui.c:1634 statistics-gtk.c:295 +#: gtk-gui.c:1621 statistics-gtk.c:295 msgid "Yearly Statistics" msgstr "Статистика за год" -#: gtk-gui.c:2382 +#: gtk-gui.c:2363 #, c-format msgid "" "You already have a dive computer of this model\n" @@ -1898,20 +1894,20 @@ msgid "" "If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface will simply display its model as its name (which may mean that you cannot tell the two dive computers apart in the logs)." msgstr "У вас уже есть дайвкомпьютер этой модели,\nкоторый называется %s.Subsurface позволяет именовать компьютеры чтобы различать их. По умолчанию это модель и идентификатор, указанные ниже.\nЕсли вы не хотите именовать этот компьютер, нажмите 'Отмена' и Subsurface будет показывать его модель вместо имени (и вы не сможете отличить их друг от друга в журналах)." -#: gtk-gui.c:237 +#: gtk-gui.c:231 msgid "" "You have unsaved changes\n" "Would you like to save those before closing the datafile?" msgstr "У вас есть несохраненные изменения.\nХотите ли вы их сохранить перед закрытием журнала?" -#: gtk-gui.c:240 gtk-gui.c:243 +#: gtk-gui.c:234 gtk-gui.c:237 #, c-format msgid "" "You have unsaved changes to file: %s \n" "Would you like to save those before closing the datafile?" msgstr "У вас есть несохраненные изменения в файле %s.\nХотите ли вы их сохранить перед закрытием журнала?" -#: divelist-gtk.c:467 planner.c:94 planner.c:786 planner.c:787 print.c:178 +#: divelist-gtk.c:463 planner.c:94 planner.c:786 planner.c:787 print.c:178 #: profile.c:415 #, c-format msgid "air" @@ -1949,7 +1945,7 @@ msgstr "пояс" msgid "boat" msgstr "с лодки" -#: gtk-gui.c:2135 libdivecomputer.c:150 +#: gtk-gui.c:2116 libdivecomputer.c:150 msgid "bookmark" msgstr "закладка" @@ -2046,7 +2042,7 @@ msgstr "для выбранных погружений" msgid "freshwater" msgstr "в пресной воде" -#: dive.c:119 divelist-gtk.c:819 info-gtk.c:918 info-gtk.c:929 planner.c:897 +#: dive.c:119 divelist-gtk.c:815 info-gtk.c:912 info-gtk.c:923 planner.c:897 msgid "ft" msgstr "фут" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "неверный номер события" msgid "jacket" msgstr "куртка" -#: dive.c:143 equipment.c:1068 gtk-gui.c:805 +#: dive.c:143 equipment.c:1068 gtk-gui.c:795 msgid "kg" msgstr "кг" @@ -2094,7 +2090,7 @@ msgstr "л" msgid "lake" msgstr "в озере" -#: dive.c:139 divelist-gtk.c:822 equipment.c:1070 gtk-gui.c:806 +#: dive.c:139 divelist-gtk.c:818 equipment.c:1070 gtk-gui.c:796 msgid "lbs" msgstr "фунт" @@ -2102,15 +2098,15 @@ msgstr "фунт" msgid "long john" msgstr "комбинезон" -#: dive.c:114 info-gtk.c:918 info-gtk.c:929 +#: dive.c:114 info-gtk.c:912 info-gtk.c:923 msgid "m" msgstr "м" -#: gtk-gui.c:966 +#: gtk-gui.c:956 msgid "max ppO2" msgstr "макс. ppO2" -#: divelist-gtk.c:828 gtk-gui.c:893 +#: divelist-gtk.c:824 gtk-gui.c:883 msgid "maxCNS" msgstr "макс.CNS" @@ -2122,7 +2118,7 @@ msgstr "макс. глуб." msgid "membrane" msgstr "мембрана" -#: divelist-gtk.c:820 planner.c:965 +#: divelist-gtk.c:816 planner.c:965 msgid "min" msgstr "мин" @@ -2152,16 +2148,16 @@ msgstr "время без остановки" msgid "none" msgstr "отсутствует" -#: gtk-gui.c:949 +#: gtk-gui.c:939 msgid "pHe threshold" msgstr "порог pHe" -#: gtk-gui.c:931 +#: gtk-gui.c:921 #, c-format msgid "pN%s threshold" msgstr "порог pN%s" -#: gtk-gui.c:912 +#: gtk-gui.c:902 #, c-format msgid "pO%s threshold" msgstr "порог pO%s" @@ -2236,7 +2232,7 @@ msgstr "тренировка" #. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the #. tranlators here -#: gtk-gui.c:1292 +#: gtk-gui.c:1281 msgid "translator-credits" msgstr "Sergey Starosek" |