summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru_RU.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-05-11 06:48:19 -0700
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-05-11 06:48:19 -0700
commita55fa0ea9c0618c5ab65ca9efbbfd2eb363b51dd (patch)
tree44dcce38bc5ec4485c8ec755e44a13dd258e92b3 /po/ru_RU.po
parentbbca2c0b96ef1c220b6507234c41911db7b8d5b9 (diff)
downloadsubsurface-a55fa0ea9c0618c5ab65ca9efbbfd2eb363b51dd.tar.gz
Update po files without translation changes
This is just tracking the changes caused by the updated .pot file - the translations are unchanged. Adding this to git will make it easier to spot differences closer to the 3.1 release. Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'po/ru_RU.po')
-rw-r--r--po/ru_RU.po90
1 files changed, 49 insertions, 41 deletions
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index b3dfff1f5..0aee5a3f2 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: subsurface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-02 08:37-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-04 11:50+0000\n"
-"Last-Translator: Sergey Starosek <sergey.starosek@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-08 11:07-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-08 18:07+0000\n"
+"Last-Translator: dirkhh <dirk@hohndel.org>\n"
"Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/subsurface/language/ru_RU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "%.*f %s\n"
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/мин"
-#: planner.c:581
+#: planner.c:589
#, c-format
msgid "%.0f%s of %s\n"
msgstr "%.0f%s %s\n"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgid ""
"Safetystop:unkn time @ %.0f %s"
msgstr "%s\nОст.безоп:неизв. время @ %.0f %s"
-#: planner.c:501
+#: planner.c:509
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -265,15 +265,15 @@ msgstr "(нет погружений)"
msgid "(nothing)"
msgstr "(отсутствует)"
-#: planner-gtk.c:389
+#: planner-gtk.c:410
msgid "0.6 cuft/min"
msgstr "0.6 куб.фут/мин"
-#: planner-gtk.c:388
+#: planner-gtk.c:409
msgid "0.7 cuft/min"
msgstr "0.7 куб.фут/мин"
-#: planner-gtk.c:394
+#: planner-gtk.c:415
msgid "17 l/min"
msgstr "17 л/мин"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "2 погр. на стр."
msgid "2 pcs full suit"
msgstr "полный из 2-х"
-#: planner-gtk.c:393
+#: planner-gtk.c:414
msgid "20 l/min"
msgstr "20 л/мин"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "3м шаг для расчетного потолка"
msgid "6 dives per page"
msgstr "6 погр. на стр."
-#: planner-gtk.c:336
+#: planner-gtk.c:346
msgid ""
"<small>Add segments below.\n"
"Each line describes part of the planned dive.\n"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgid ""
"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>\n"
msgstr "<small>Добавляйте сегменты ниже.\nКаждая строка - это часть планируемого погружения.\nЗапись с глубиной, временем и смесью описывает сегмент, который заканчивается на заданной глубине, длится (указано относительное время, т.е. '+3:30') либо заканчивается (указано абсолютное время, т.е. '@5:00', 'runtime') в указанное время, и использует указанную смесь.\nЕсли смесь не указана, то будет использоваться предыдущая смесь (или воздух, если смесь не была задана).\nСтрока с указанными глубиной и смесью, но без времени, - особая; она сообщает планировщику, что данная смесь доступна при подъеме по достижении указанной глубины.\nНастройка СС помечает погружения с ребризером, оставьте пустым для обычных погружений.</small>\n"
-#: planner-gtk.c:262
+#: planner-gtk.c:272
msgid "AIR"
msgstr "воздух"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Добавить событие \"замена смеси\" в %d:%02u"
msgid "Add to trip above"
msgstr "Добавить к поездке выше"
-#: planner-gtk.c:413
+#: planner-gtk.c:434
msgid "Add waypoint"
msgstr "Добавить путевую точку"
@@ -435,11 +435,11 @@ msgstr "Бар"
msgid "Buddy"
msgstr "Партнер"
-#: planner-gtk.c:291
+#: planner-gtk.c:301
msgid "CC SetPoint"
msgstr "Настройка СС"
-#: planner.c:123
+#: planner.c:131
#, c-format
msgid "Can't find gas %d/%d"
msgstr "Не найдена смесь %d/%d"
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Баллон"
msgid "Cylinder"
msgstr "Баллон"
-#: planner.c:184
+#: planner.c:192
msgid "Cylinder for planning"
msgstr "Баллон планировщика"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Баллоны"
msgid "D:%.1f %s"
msgstr "Г:%.1f %s"
-#: planner-gtk.c:349
+#: planner-gtk.c:359
msgid ""
"DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM"
" AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A "
@@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Информация"
msgid "Dive Notes"
msgstr "Погружение"
-#: planner-gtk.c:360
+#: planner-gtk.c:370
msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING"
msgstr "План погружения - ЭТО ТОЛЬКО ИМИТАЦИЯ; НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДЛЯ ПОГРУЖЕНИЯ"
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Места погружений"
msgid "Dive master"
msgstr "Инструктор"
-#: planner-gtk.c:382
+#: planner-gtk.c:392
msgid "Dive starts when?"
msgstr "Начало погружения"
@@ -726,16 +726,16 @@ msgstr "Длительность (мин)"
msgid "E"
msgstr "В"
-#: planner.c:88
+#: planner.c:96
#, c-format
msgid "EAN%d"
msgstr "EAN%d"
-#: planner-gtk.c:263
+#: planner-gtk.c:273
msgid "EAN32"
msgstr "EAN32"
-#: planner-gtk.c:264
+#: planner-gtk.c:274
msgid "EAN36"
msgstr "EAN36"
@@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Показать / скрыть метки"
msgid "End"
msgstr "Конец"
-#: planner-gtk.c:288
+#: planner-gtk.c:298
msgid "Ending Depth"
msgstr "Конечная глубина"
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Птн"
msgid "GFhigh"
msgstr "верхний ГФ"
-#: planner-gtk.c:405
+#: planner-gtk.c:426
msgid "GFhigh for plan"
msgstr "верхний ГФ для плана"
@@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "верхний ГФ для плана"
msgid "GFlow"
msgstr "нижний ГФ"
-#: planner-gtk.c:404
+#: planner-gtk.c:425
msgid "GFlow for plan"
msgstr "нижний ГФ для плана"
@@ -963,12 +963,12 @@ msgctxt "Amount"
msgid "Gas Used"
msgstr "Расход"
-#: planner-gtk.c:290
+#: planner-gtk.c:300
msgctxt "Type of"
msgid "Gas Used"
msgstr "Смесь"
-#: planner.c:570
+#: planner.c:578
#, c-format
msgid "Gas consumption:\n"
msgstr "Потребление смеси:\n"
@@ -1040,6 +1040,14 @@ msgstr "Июл"
msgid "Jun"
msgstr "Июн"
+#: planner-gtk.c:398
+msgid "Last stop at 20 Feet"
+msgstr ""
+
+#: planner-gtk.c:396
+msgid "Last stop at 6 Meters"
+msgstr ""
+
#: print.c:985
msgid "Layout Options"
msgstr "Параметры макета"
@@ -1475,11 +1483,11 @@ msgstr "Ю"
msgid "SAC"
msgstr "SAC"
-#: planner-gtk.c:399
+#: planner-gtk.c:420
msgid "SAC during decostop"
msgstr "SAC при декостоп"
-#: planner-gtk.c:398
+#: planner-gtk.c:419
msgid "SAC during dive"
msgstr "SAC при погружении"
@@ -1511,7 +1519,7 @@ msgstr "Сохранить как"
msgid "Save..."
msgstr "Сохранить..."
-#: planner-gtk.c:289
+#: planner-gtk.c:299
msgid "Segment Time"
msgstr "Время сегмента"
@@ -1584,7 +1592,7 @@ msgstr "График pN%s"
msgid "Show pO%s graph"
msgstr "График pO%s"
-#: planner.c:209
+#: planner.c:217
msgid "Simulated Dive"
msgstr "Моделирование погружения"
@@ -1630,7 +1638,7 @@ msgstr "Статистика"
msgid "Status"
msgstr "Состояние"
-#: planner.c:551
+#: planner.c:559
#, c-format
msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
msgstr "Оставаться на %.*f %s в течение %d:%02d мин - рантайм %d:%02u на смеси %s\n"
@@ -1653,11 +1661,11 @@ msgstr "Вск"
msgid "Surf Intv"
msgstr "Пов. инт."
-#: planner-gtk.c:383
+#: planner-gtk.c:393
msgid "Surface Pressure (mbar)"
msgstr "Давление на поверхности (мбар)"
-#: planner.c:562
+#: planner.c:570
#, c-format
msgid "Switch gas to %s\n"
msgstr "Замена смеси на %s\n"
@@ -1716,11 +1724,11 @@ msgstr "Для редактирования погружения\nдважды
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Изменить масштаб"
-#: planner.c:286
+#: planner.c:294
msgid "Too many gas mixes"
msgstr "Слишком много смесей"
-#: planner-gtk.c:317
+#: planner-gtk.c:327
msgid "Too many waypoints"
msgstr "Слишком много путевых точек"
@@ -1738,7 +1746,7 @@ msgstr "Общее время"
msgid "Total Weight:"
msgstr "Общий вес:"
-#: planner.c:542
+#: planner.c:550
#, c-format
msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
msgstr "Переход на %.*f %s за %d:%02d мин - рантайм %d:%02u на смеси %s\n"
@@ -1903,7 +1911,7 @@ msgid ""
"Would you like to save those before closing the datafile?"
msgstr "У вас есть несохраненные изменения в файле %s.\nХотите ли вы их сохранить перед закрытием журнала?"
-#: divelist-gtk.c:467 planner.c:86 planner.c:778 planner.c:779 print.c:178
+#: divelist-gtk.c:467 planner.c:94 planner.c:786 planner.c:787 print.c:178
#: profile.c:415
#, c-format
msgid "air"
@@ -1965,7 +1973,7 @@ msgstr "потолок (остановка безопасности)"
msgid "clip-on"
msgstr "карабины"
-#: dive.c:93 planner.c:951
+#: dive.c:93 planner.c:959
msgid "cuft"
msgstr "куб. фут"
@@ -2005,7 +2013,7 @@ msgstr "течение"
msgid "drysuit"
msgstr "сухой"
-#: planner.c:780
+#: planner.c:788
msgid "ean"
msgstr "ean"
@@ -2038,7 +2046,7 @@ msgstr "для выбранных погружений"
msgid "freshwater"
msgstr "в пресной воде"
-#: dive.c:119 divelist-gtk.c:819 info-gtk.c:918 info-gtk.c:929 planner.c:889
+#: dive.c:119 divelist-gtk.c:819 info-gtk.c:918 info-gtk.c:929 planner.c:897
msgid "ft"
msgstr "фут"
@@ -2114,7 +2122,7 @@ msgstr "макс. глуб."
msgid "membrane"
msgstr "мембрана"
-#: divelist-gtk.c:820 planner.c:957
+#: divelist-gtk.c:820 planner.c:965
msgid "min"
msgstr "мин"