summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sk_SK.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-05-11 06:46:16 -0700
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-05-11 06:47:37 -0700
commitbbca2c0b96ef1c220b6507234c41911db7b8d5b9 (patch)
tree036438463dcc7125692eb93cdf70c33aa49db5ce /po/sk_SK.po
parent1e8a5d6614562778799a0cff030f975965d9efd1 (diff)
downloadsubsurface-bbca2c0b96ef1c220b6507234c41911db7b8d5b9.tar.gz
Update translation changes
Danish, German, Spanish, Finnish, French, Norwegian, Polish, Slovak, and Swedish. Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'po/sk_SK.po')
-rw-r--r--po/sk_SK.po92
1 files changed, 50 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/sk_SK.po b/po/sk_SK.po
index 094e7a792..18aa94bdb 100644
--- a/po/sk_SK.po
+++ b/po/sk_SK.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: subsurface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-02 08:37-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-08 15:01+0000\n"
-"Last-Translator: Dodiak <dodo.sk@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-08 11:07-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-08 18:07+0000\n"
+"Last-Translator: dirkhh <dirk@hohndel.org>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/subsurface/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "%.*f %s\n"
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
-#: planner.c:581
+#: planner.c:589
#, c-format
msgid "%.0f%s of %s\n"
msgstr "%.0f%s z %s\n"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgid ""
"Safetystop:unkn time @ %.0f %s"
msgstr "%s\nBezpečnostná zastávka:nezn. čas @ %.0f %s"
-#: planner.c:501
+#: planner.c:509
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -267,15 +267,15 @@ msgstr "(žiadné ponory)"
msgid "(nothing)"
msgstr "(nič)"
-#: planner-gtk.c:389
+#: planner-gtk.c:410
msgid "0.6 cuft/min"
msgstr "0.6 kubst/min"
-#: planner-gtk.c:388
+#: planner-gtk.c:409
msgid "0.7 cuft/min"
msgstr "0.7 kubst/min"
-#: planner-gtk.c:394
+#: planner-gtk.c:415
msgid "17 l/min"
msgstr "17 l/min"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "2 ponory na stránku"
msgid "2 pcs full suit"
msgstr "2 dielny oblek"
-#: planner-gtk.c:393
+#: planner-gtk.c:414
msgid "20 l/min"
msgstr "20 l/min"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "3m krok pre výpočet hladiny"
msgid "6 dives per page"
msgstr "6 ponorov na stránku"
-#: planner-gtk.c:336
+#: planner-gtk.c:346
msgid ""
"<small>Add segments below.\n"
"Each line describes part of the planned dive.\n"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgid ""
"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>\n"
msgstr "<small>Pridaj segment nižšie.\nKaždý riadok predstavuje časť plánovaného ponoru.\nRiadok s hĺbkou, časom a dýchacou zmesou popisuje segment, ktorý končí v zadanej hĺbke, trvá zadaný čas (ak zadaný relatívne, napr. '+3:30') alebo končí v zadaný čas (ak zadaný absolútne, napr. '@5:00'), a používa zadanú zmes.\nNezadaná zmes znamená 'použi predchádzajúcu zmes' (alebo vzduch, ak žiadna zmes nebola zadaná).\nRiadok, ktorý ma zadanú hĺbku a dýchaciu zmes, no nemá zadaný čas, je špeciálny; informuje plánovač, že daná zmes je plánovaná len pre výstup po dosiahnutí zadanej hĺbky.\nCC SetPoint špecifikuje CC (rebreather) ponory, čiže nevypĺňať pre OC.</small>\n"
-#: planner-gtk.c:262
+#: planner-gtk.c:272
msgid "AIR"
msgstr "Vzduch"
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Pridaj zmenu zmesi o %d:%02u"
msgid "Add to trip above"
msgstr "Pridať do akcie vyššie"
-#: planner-gtk.c:413
+#: planner-gtk.c:434
msgid "Add waypoint"
msgstr "Pridaj zastávku"
@@ -437,11 +437,11 @@ msgstr "bar"
msgid "Buddy"
msgstr "Partner"
-#: planner-gtk.c:291
+#: planner-gtk.c:301
msgid "CC SetPoint"
msgstr "CC SetPoint"
-#: planner.c:123
+#: planner.c:131
#, c-format
msgid "Can't find gas %d/%d"
msgstr "Neviem nájsť zmes %d/%d"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Fľaša"
msgid "Cylinder"
msgstr "Fľaša"
-#: planner.c:184
+#: planner.c:192
msgid "Cylinder for planning"
msgstr "Fľaša pre plánovanie"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Fľaše"
msgid "D:%.1f %s"
msgstr "H:%.1f %s"
-#: planner-gtk.c:349
+#: planner-gtk.c:359
msgid ""
"DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM"
" AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A "
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Informácie"
msgid "Dive Notes"
msgstr "Poznámky"
-#: planner-gtk.c:360
+#: planner-gtk.c:370
msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING"
msgstr "Plán ponoru - TOTO JE LEN SIMULÁCIA; NEPOUŽÍVAJ NA POTÁPANIE"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "Miesto ponoru"
msgid "Dive master"
msgstr "Divemaster"
-#: planner-gtk.c:382
+#: planner-gtk.c:392
msgid "Dive starts when?"
msgstr "Začiatok ponoru?"
@@ -728,16 +728,16 @@ msgstr "Dĺžka (min)"
msgid "E"
msgstr "E"
-#: planner.c:88
+#: planner.c:96
#, c-format
msgid "EAN%d"
msgstr "EAN%d"
-#: planner-gtk.c:263
+#: planner-gtk.c:273
msgid "EAN32"
msgstr "EAN32"
-#: planner-gtk.c:264
+#: planner-gtk.c:274
msgid "EAN36"
msgstr "EAN36"
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Editovať sumár"
#: gtk-gui.c:1183
msgid "Enable / Disable Events"
-msgstr "Povolit / zakázať udalosti"
+msgstr "Povoliť / zakázať udalosti"
#: gtk-gui.c:1147
msgid "Enable / Disable Tags"
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Povoľ / Zakaž označenia"
msgid "End"
msgstr "Koniec"
-#: planner-gtk.c:288
+#: planner-gtk.c:298
msgid "Ending Depth"
msgstr "Cieľová hĺbka"
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Pi"
msgid "GFhigh"
msgstr "GFhigh"
-#: planner-gtk.c:405
+#: planner-gtk.c:426
msgid "GFhigh for plan"
msgstr "GFhigh pre plán"
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "GFhigh pre plán"
msgid "GFlow"
msgstr "GFlow"
-#: planner-gtk.c:404
+#: planner-gtk.c:425
msgid "GFlow for plan"
msgstr "GFlow pre plán"
@@ -965,12 +965,12 @@ msgctxt "Amount"
msgid "Gas Used"
msgstr "Použitá zmes"
-#: planner-gtk.c:290
+#: planner-gtk.c:300
msgctxt "Type of"
msgid "Gas Used"
msgstr "Použitá zmes"
-#: planner.c:570
+#: planner.c:578
#, c-format
msgid "Gas consumption:\n"
msgstr "Spotreba plynu:\n"
@@ -1042,6 +1042,14 @@ msgstr "Jul"
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
+#: planner-gtk.c:398
+msgid "Last stop at 20 Feet"
+msgstr ""
+
+#: planner-gtk.c:396
+msgid "Last stop at 6 Meters"
+msgstr ""
+
#: print.c:985
msgid "Layout Options"
msgstr "Možnosti rozmiestnenia"
@@ -1477,11 +1485,11 @@ msgstr "S"
msgid "SAC"
msgstr "Spotreba plynu"
-#: planner-gtk.c:399
+#: planner-gtk.c:420
msgid "SAC during decostop"
msgstr "SAC počas dekompresnej zastávky"
-#: planner-gtk.c:398
+#: planner-gtk.c:419
msgid "SAC during dive"
msgstr "SAC počas ponoru"
@@ -1513,7 +1521,7 @@ msgstr "Uložiť ako"
msgid "Save..."
msgstr "Uložiť..."
-#: planner-gtk.c:289
+#: planner-gtk.c:299
msgid "Segment Time"
msgstr "Časový segment"
@@ -1586,7 +1594,7 @@ msgstr "Zobraz pN%s graf"
msgid "Show pO%s graph"
msgstr "Zobraz pO%s graf"
-#: planner.c:209
+#: planner.c:217
msgid "Simulated Dive"
msgstr "Simulovaný Ponor"
@@ -1632,7 +1640,7 @@ msgstr "Štatistiky"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
-#: planner.c:551
+#: planner.c:559
#, c-format
msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
msgstr "Zostaň v %.*f %s na %d:%02d min - runtime %d:%02u na %s\n"
@@ -1655,11 +1663,11 @@ msgstr "Ne"
msgid "Surf Intv"
msgstr "Povrchový interval"
-#: planner-gtk.c:383
+#: planner-gtk.c:393
msgid "Surface Pressure (mbar)"
msgstr "Tlak na hladine (mbar)"
-#: planner.c:562
+#: planner.c:570
#, c-format
msgid "Switch gas to %s\n"
msgstr "Zmena plynu na %s\n"
@@ -1718,11 +1726,11 @@ msgstr "Na editovanie informácii o ponore\nklikni 2x na ponor v zozname"
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zmeň veľkosť"
-#: planner.c:286
+#: planner.c:294
msgid "Too many gas mixes"
msgstr "Príliš veľa zmesí"
-#: planner-gtk.c:317
+#: planner-gtk.c:327
msgid "Too many waypoints"
msgstr "Príliš veľa zastávok"
@@ -1740,7 +1748,7 @@ msgstr "Celkový čas"
msgid "Total Weight:"
msgstr "Celková hmotnosť:"
-#: planner.c:542
+#: planner.c:550
#, c-format
msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
msgstr "Prechod na %.*f %s v %d:%02d min - runtime %d:%02u na %s\n"
@@ -1905,7 +1913,7 @@ msgid ""
"Would you like to save those before closing the datafile?"
msgstr "Máš neuložené zmeny v súbore %s \nChceš ich uložiť pred zatvorením súboru?"
-#: divelist-gtk.c:467 planner.c:86 planner.c:778 planner.c:779 print.c:178
+#: divelist-gtk.c:467 planner.c:94 planner.c:786 planner.c:787 print.c:178
#: profile.c:415
#, c-format
msgid "air"
@@ -1967,7 +1975,7 @@ msgstr "strop (bezpečnostná zastávka)"
msgid "clip-on"
msgstr "clip-on"
-#: dive.c:93 planner.c:951
+#: dive.c:93 planner.c:959
msgid "cuft"
msgstr "cuft"
@@ -2007,7 +2015,7 @@ msgstr "prúdový"
msgid "drysuit"
msgstr "suchý oblek"
-#: planner.c:780
+#: planner.c:788
msgid "ean"
msgstr "ean"
@@ -2040,7 +2048,7 @@ msgstr "pre vybrané ponory"
msgid "freshwater"
msgstr "sladká voda"
-#: dive.c:119 divelist-gtk.c:819 info-gtk.c:918 info-gtk.c:929 planner.c:889
+#: dive.c:119 divelist-gtk.c:819 info-gtk.c:918 info-gtk.c:929 planner.c:897
msgid "ft"
msgstr "ft"
@@ -2116,7 +2124,7 @@ msgstr "max. hĺbka"
msgid "membrane"
msgstr "membrana"
-#: divelist-gtk.c:820 planner.c:957
+#: divelist-gtk.c:820 planner.c:965
msgid "min"
msgstr "min"