summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv_SE.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-02-09 10:39:11 -0800
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-02-09 10:39:11 -0800
commit9d9eff718bff356ec679906dad87d0d9e48323f9 (patch)
tree8efd8075606ad31c5612f71cd61a99e6fe509e79 /po/sv_SE.po
parent460060c430b6d6a2c3cd44d38f68ec6ea2598f9d (diff)
downloadsubsurface-9d9eff718bff356ec679906dad87d0d9e48323f9.tar.gz
Hopefully last change to po files
While this is a pain for everyone, I decided not to edit out the code reference noise - after all this is supposed to help translators find where the text is used in case it's unclear how to translate something. Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'po/sv_SE.po')
-rw-r--r--po/sv_SE.po655
1 files changed, 296 insertions, 359 deletions
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index ebacceba2..889115782 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-04 17:58+1100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-09 10:31-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-08 13:51+0100\n"
"Last-Translator: Linus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: statistics.c:184
+#: statistics.c:177
msgctxt "Stats"
msgid " > Month"
msgstr " > Månad"
@@ -33,52 +33,48 @@ msgstr "Ladda ned"
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Välj dykdator och enhet"
-#: profile.c:412
+#: profile.c:413
msgctxt "Starts with space!"
msgid " begin"
msgstr "start"
-#: profile.c:413
+#: profile.c:414
msgctxt "Starts with space!"
msgid " end"
msgstr "slut"
-#: statistics.c:182
+#: statistics.c:175
msgid "#"
msgstr "#"
-#: print.c:322
+#: print.c:307
#, c-format
msgid "%.*f %s"
msgstr "%.*f %s"
-#: print.c:267
-#: print.c:340
+#: print.c:252 print.c:325
#, c-format
msgid "%.*f %s\n"
msgstr "%.*f %s\n"
-#: statistics.c:588
-#: statistics.c:735
-#: statistics.c:737
-#: statistics.c:739
+#: statistics.c:591 statistics.c:738 statistics.c:740 statistics.c:742
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
-#: planner.c:540
+#: planner.c:547
#, c-format
msgid "%.0f%s of %s\n"
msgstr "%.0f%s av %s\n"
#. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:76
+#: print.c:81
#, c-format
msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
msgstr "%1$s%2$s, %4$d %3$s, %5$d %6$d:%7$02d"
#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:584
+#: print.c:575
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$dh%6$02d"
@@ -90,33 +86,32 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$02d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: statistics.c:551
+#: statistics.c:549
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$2d:%6$02d"
-#: print.c:609
-#: statistics.c:558
+#: print.c:600 statistics.c:556
#, c-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
-#: statistics.c:528
+#: statistics.c:521
#, c-format
msgid "%dd %dh %dmin"
msgstr "%dd %dt %dmin"
-#: statistics.c:530
+#: statistics.c:523
#, c-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%dt %dmin"
-#: print.c:318
+#: print.c:303
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: profile.c:2144
+#: profile.c:2148
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -125,7 +120,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"CNS:%u%%"
-#: profile.c:2112
+#: profile.c:2116
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -134,7 +129,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Beräknat tak %.0f %s"
-#: profile.c:2128
+#: profile.c:2132
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -143,7 +138,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Deko:%umin @ %.0f %s"
-#: profile.c:2131
+#: profile.c:2135
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -152,7 +147,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Deko:okänd tid @ %.0f %s"
-#: profile.c:2168
+#: profile.c:2172
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -165,7 +160,7 @@ msgstr ""
"END:%d%s\n"
"EADD:%d%s"
-#: profile.c:2137
+#: profile.c:2141
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -174,7 +169,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"I deco"
-#: profile.c:2161
+#: profile.c:2165
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -183,7 +178,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"MOD:%d%s"
-#: profile.c:2140
+#: profile.c:2144
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -192,7 +187,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"NDL:%umin"
-#: profile.c:2102
+#: profile.c:2106
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -201,7 +196,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"P:%d %s"
-#: profile.c:2120
+#: profile.c:2124
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -210,7 +205,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Såkerhetsstopp:%umin @ %.0f %s"
-#: profile.c:2123
+#: profile.c:2127
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -219,7 +214,19 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Säkerhetsstopp:okänd tid @ %.0f %s"
-#: profile.c:2107
+#: planner.c:468
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Subsurface dive plan\n"
+"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Subsurface dykplan\n"
+"baserad på GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n"
+"\n"
+
+#: profile.c:2111
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -228,7 +235,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"T:%.1f %s"
-#: profile.c:2156
+#: profile.c:2160
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -237,7 +244,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"pHe:%.2fbar"
-#: profile.c:2152
+#: profile.c:2156
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -246,7 +253,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"pN%s:%.2fbar"
-#: profile.c:2148
+#: profile.c:2152
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -255,12 +262,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"pO%s:%.2fbar"
-#: dive.c:762
+#: dive.c:873
#, c-format
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) eller (%s)"
-#: statistics.c:680
+#: statistics.c:683
#, c-format
msgid "(no dives)"
msgstr "(inga dyk)"
@@ -269,46 +276,48 @@ msgstr "(inga dyk)"
msgid "(nothing)"
msgstr "(inget)"
-#: planner.c:1226
+#: planner.c:1248
msgid "0.6 cuft/min"
msgstr "0.6 ft³/min"
-#: planner.c:1225
+#: planner.c:1247
msgid "0.7 cuft/min"
msgstr "0.7 ft³/min"
-#: print.c:907
-msgid "1 dive per page"
-msgstr "1 dyk per sida"
-
-#: planner.c:1231
+#: planner.c:1253
msgid "17 l/min"
msgstr "17 l/min"
+#: print.c:924
+#, fuzzy
+msgid "2 dives per page"
+msgstr "6 dyk per sida"
+
#: uemis-downloader.c:590
msgid "2 pcs full suit"
msgstr "2 pcs full suit"
-#: planner.c:1230
+#: planner.c:1252
msgid "20 l/min"
msgstr "20 l/min"
-#: gtk-gui.c:833
+#: gtk-gui.c:837
msgid "3m increments for calculated ceiling"
msgstr "beräknat tak i 3m steg"
-#: print.c:903
+#: print.c:920
msgid "6 dives per page"
msgstr "6 dyk per sida"
-#: planner.c:1203
+#: planner.c:1197
+#, fuzzy
msgid ""
"<small>Add segments below.\n"
"Each line describes part of the planned dive.\n"
"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given time (if absolute), and uses the given gas.\n"
"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n"
"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs the planner that the gas specified is available for the ascent once the depth given has been reached.\n"
-"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>"
+"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>\n"
msgstr ""
"<small>Lägg till dyksegment nedan.\n"
"Var rad beskriver en del av den planerade dykningen.\n"
@@ -317,12 +326,11 @@ msgstr ""
"En rad som har ett djup och gas men ingen tid är speciell; det informerar pleneringen att den gasen kan användas för planering när planen överskrider det givna djpet.\n"
"CC SetPoint används for CC (rebreather) dykningar, lämna tomt för OC.</small>"
-#: planner.c:1113
+#: planner.c:1123
msgid "AIR"
msgstr "LUFT"
-#: gtk-gui.c:1054
-#: gtk-gui.c:1377
+#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377
msgid "About Subsurface"
msgstr "Om Subsurface"
@@ -330,27 +338,27 @@ msgstr "Om Subsurface"
msgid "Add Dive..."
msgstr "Nytt dyk..."
-#: divelist.c:2364
+#: divelist.c:2393
msgid "Add dive"
msgstr "Nytt dyk"
-#: divelist.c:2462
+#: divelist.c:2495
msgid "Add to trip above"
msgstr "Kombinera med resan ovan"
-#: planner.c:1250
+#: planner.c:1272
msgid "Add waypoint"
msgstr "Lägg till"
-#: statistics.c:845
+#: statistics.c:848
msgid "Air Press"
msgstr "Lufttryck"
-#: statistics.c:844
+#: statistics.c:847
msgid "Air Temp"
msgstr "Lufttemp"
-#: info.c:714
+#: info.c:812
#, c-format
msgid "Air Temp in %s"
msgstr "Lufttemp i %s"
@@ -371,67 +379,64 @@ msgstr "aug"
msgid "Autogroup"
msgstr "Gruppera automatiskt"
-#: statistics.c:190
+#: statistics.c:183
msgctxt "Depth"
msgid "Average"
msgstr "Genomsnitt"
-#: statistics.c:187
+#: statistics.c:180
msgctxt "Duration"
msgid "Average"
msgstr "Genomsnitt"
-#: statistics.c:193
+#: statistics.c:186
msgctxt "SAC"
msgid "Average"
msgstr "Genomsnitt"
-#: statistics.c:196
+#: statistics.c:189
msgctxt "Temp"
msgid "Average"
msgstr "Genomsnitt"
-#: statistics.c:799
-#: statistics.c:836
+#: statistics.c:802 statistics.c:839
msgid "Avg Depth"
msgstr "Medeldjup"
-#: statistics.c:807
+#: statistics.c:810
msgid "Avg SAC"
msgstr "Medel-SAC"
-#: statistics.c:782
+#: statistics.c:785
msgid "Avg Temp"
msgstr "Medel-temp"
-#: statistics.c:789
+#: statistics.c:792
msgid "Avg Time"
msgstr "Medel-tid"
-#: profile.c:408
+#: profile.c:410
#, c-format
msgid "Bailing out to OC"
msgstr "Bailout till öppet system"
-#: gtk-gui.c:634
+#: gtk-gui.c:638
msgid "Bar"
msgstr "bar"
-#: info.c:700
-#: info.c:1153
-#: print.c:511
+#: info.c:798 info.c:1251 print.c:502
msgid "Buddy"
msgstr "Parkamrat"
-#: planner.c:1142
+#: planner.c:1152
msgid "CC SetPoint"
msgstr "CC SetPoint"
-#: uemis-downloader.c:908
+#: uemis-downloader.c:932
msgid "Cancelled, exiting cleanly..."
msgstr "Avbrutet ..."
-#: libdivecomputer.c:756
+#: libdivecomputer.c:757
msgid "Cancelled..."
msgstr "Avbrutet ..."
@@ -439,11 +444,11 @@ msgstr "Avbrutet ..."
msgid "Cannot parse response!"
msgstr "Kan inte tolka respons"
-#: gtk-gui.c:644
+#: gtk-gui.c:648
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: gtk-gui.c:556
+#: gtk-gui.c:560
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Välj standard XML-fil"
@@ -455,7 +460,7 @@ msgstr "Välj vilka XML-filer du vill importera"
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: divelist.c:2480
+#: divelist.c:2513
msgid "Collapse all"
msgstr "Sammanslå alla"
@@ -467,22 +472,19 @@ msgstr "Kontaktar..."
msgid "Connection Error: "
msgstr "Kontaktfel:"
-#: divelist.c:2452
+#: divelist.c:2485
msgid "Create new trip above"
msgstr "Ny resa innan"
-#: gtk-gui.c:640
+#: gtk-gui.c:644
msgid "CuFt"
msgstr "ft^3"
-#: divelist.c:1423
-#: gtk-gui.c:664
+#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:668
msgid "Cyl"
msgstr "Cyl"
-#: equipment.c:918
-#: equipment.c:1029
-#: print.c:205
+#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:194
msgid "Cylinder"
msgstr "Flaska"
@@ -490,22 +492,24 @@ msgstr "Flaska"
msgid "Cylinders"
msgstr "Flaskor"
-#: profile.c:2098
+#: profile.c:2102
#, c-format
msgid "D:%.1f %s"
msgstr "D:%.1f %s"
-#: divelist.c:1416
-#: print.c:510
-#: statistics.c:827
+#: planner.c:1209
+msgid "DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE."
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1420 print.c:501 statistics.c:830
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: info.c:1001
+#: info.c:1099
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum och tid"
-#: info.c:1011
+#: info.c:1109
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
@@ -513,7 +517,7 @@ msgstr "Datum:"
msgid "Dec"
msgstr "dec"
-#: gtk-gui.c:701
+#: gtk-gui.c:705
msgid "Default XML Data File"
msgstr "Standard XML-fil"
@@ -521,23 +525,19 @@ msgstr "Standard XML-fil"
msgid "Delete a dive computer information entry"
msgstr "Radera dykdatorinformation"
-#: divelist.c:2206
-#: divelist.c:2259
-#: divelist.c:2351
+#: divelist.c:2235 divelist.c:2288 divelist.c:2380
msgid "Delete dive"
msgstr "Radera dyk"
-#: divelist.c:2208
-#: divelist.c:2350
+#: divelist.c:2237 divelist.c:2379
msgid "Delete dives"
msgstr "Radera dyk"
-#: print.c:510
-#: statistics.c:182
+#: print.c:501 statistics.c:175
msgid "Depth"
msgstr "Djup"
-#: info.c:1078
+#: info.c:1176
#, c-format
msgid "Depth (%s):"
msgstr "Djup (%s):"
@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Djup (%s):"
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Maxdjup har överskridits"
-#: gtk-gui.c:628
+#: gtk-gui.c:632
msgid "Depth:"
msgstr "Djup:"
@@ -564,13 +564,12 @@ msgstr "Enhet eller monteringspunkt"
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Dyk #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d kl %6$d:%7$02d"
-#: info.c:157
-#: print.c:71
+#: info.c:157 print.c:76
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Dyk #%d - "
-#: libdivecomputer.c:435
+#: libdivecomputer.c:436
#, c-format
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Dyk #%d: %s %d %04d"
@@ -579,9 +578,7 @@ msgstr "Dyk #%d: %s %d %04d"
msgid "Dive Computer Nickname"
msgstr "Dykdatornamn"
-#: gtk-gui.c:1607
-#: info.c:898
-#: statistics.c:818
+#: gtk-gui.c:1607 info.c:996 statistics.c:821
msgid "Dive Info"
msgstr "Information"
@@ -589,11 +586,11 @@ msgstr "Information"
msgid "Dive Notes"
msgstr "Dykanteckningar"
-#: planner.c:1194
+#: planner.c:1219
msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING"
msgstr "Dykplan - DETTA ÄR BARA EN SIMULATION; ANVÄND INTE FÖR DYKNING"
-#: statistics.c:828
+#: statistics.c:831
msgid "Dive Time"
msgstr "Dyktid"
@@ -609,11 +606,11 @@ msgstr "Dyktidsnot"
msgid "Dive computer vendor and product"
msgstr "Dykdatorleverantör och produkt"
-#: libdivecomputer.c:680
+#: libdivecomputer.c:681
msgid "Dive data import error"
msgstr "Lyckades inte importera dykdata"
-#: print.c:893
+#: print.c:910
msgid "Dive details"
msgstr "Detaljer"
@@ -621,27 +618,27 @@ msgstr "Detaljer"
msgid "Dive locations"
msgstr "Dykplatser"
-#: info.c:699
+#: info.c:797
msgid "Dive master"
msgstr "Divemaster"
-#: planner.c:1219
+#: planner.c:1241
msgid "Dive starts when?"
msgstr "När börjar dyket?"
-#: print.c:510
+#: print.c:501
msgid "Dive#"
msgstr "Dyknr"
-#: gtk-gui.c:689
+#: gtk-gui.c:693
msgid "Divelist Font"
msgstr "Font för dyklistan"
-#: info.c:1152
+#: info.c:1250
msgid "Divemaster"
msgstr "Divemaster"
-#: statistics.c:779
+#: statistics.c:782
msgid "Dives"
msgstr "Dyk"
@@ -669,28 +666,28 @@ msgstr "Ladda ned från webbtjänst..."
msgid "Download Success!"
msgstr "Nedladdning lyckades!"
-#: statistics.c:182
+#: statistics.c:175
msgid "Duration"
msgstr "Varaktighet"
-#: info.c:1073
+#: info.c:1171
msgid "Duration (min)"
msgstr "Varaktighet (min)"
-#: info.c:629
+#: info.c:655
msgid "E"
msgstr "E"
-#: planner.c:76
+#: planner.c:77
#, c-format
msgid "EAN%d"
msgstr "EAN%d"
-#: planner.c:1114
+#: planner.c:1124
msgid "EAN32"
msgstr "EAN32"
-#: planner.c:1115
+#: planner.c:1125
msgid "EAN36"
msgstr "EAN36"
@@ -706,11 +703,11 @@ msgstr "Ändra Enhetsnamn"
msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
msgstr "Ändra dykdatorers namn"
-#: info.c:857
+#: info.c:955
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Ändra reseinformation"
-#: divelist.c:2372
+#: divelist.c:2401
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Ändra resesammandrag"
@@ -718,37 +715,35 @@ msgstr "Ändra resesammandrag"
msgid "Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant nickname field"
msgstr "Ändra dykdatorns namn genom att dubbel-klicka på namnfältet"
-#: divelist.c:2348
+#: divelist.c:2377
msgid "Edit dive"
msgstr "Redigera dyk"
-#: divelist.c:2405
-#: divelist.c:2424
+#: divelist.c:2434 divelist.c:2457
msgid "Edit dive date/time"
msgstr "Redigera dyk datum/tid"
-#: divelist.c:2347
+#: divelist.c:2376
msgid "Edit dives"
msgstr "Redigera dyk"
-#: info.c:669
+#: info.c:763
msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Redigera flera dyk"
-#: info.c:601
+#: info.c:619
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Redigera resesammandrag"
-#: gtk-gui.c:953
+#: gtk-gui.c:957
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Aktivera / Inaktivera händelser"
-#: equipment.c:949
-#: equipment.c:1456
+#: equipment.c:949 equipment.c:1456
msgid "End"
msgstr "Slut"
-#: planner.c:1139
+#: planner.c:1149
msgid "Ending Depth"
msgstr "Slutdjup"
@@ -756,69 +751,68 @@ msgstr "Slutdjup"
msgid "Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
msgstr "Ange ditt användarid och tryck 'Ladda ner'. När laddningen är färdig kan du trycka på 'Använd' för att använda data"
-#: gtk-gui.c:1603
-#: info.c:733
+#: gtk-gui.c:1603 info.c:831
msgid "Equipment"
msgstr "Utrustning"
-#: libdivecomputer.c:470
+#: libdivecomputer.c:471
msgid "Error obtaining water salinity"
msgstr "Kunde inte ladda vattnets salthalt"
-#: libdivecomputer.c:418
+#: libdivecomputer.c:419
msgid "Error parsing the datetime"
msgstr "Kunde inte tolka tid och datum"
-#: libdivecomputer.c:440
+#: libdivecomputer.c:441
msgid "Error parsing the divetime"
msgstr "Kunde inte tolka dyktid"
-#: libdivecomputer.c:479
+#: libdivecomputer.c:480
msgid "Error parsing the gas mix"
msgstr "Kunde inte tolka gasblandning"
-#: libdivecomputer.c:460
+#: libdivecomputer.c:461
msgid "Error parsing the gas mix count"
msgstr "Kunde inte tolka antal gasblandningar"
-#: libdivecomputer.c:450
+#: libdivecomputer.c:451
msgid "Error parsing the maxdepth"
msgstr "Kunde inte tolka maxdjup"
-#: libdivecomputer.c:487
+#: libdivecomputer.c:488
msgid "Error parsing the samples"
msgstr "Kunde inte tolka sampel"
-#: libdivecomputer.c:676
+#: libdivecomputer.c:677
msgid "Error registering the cancellation handler."
msgstr "Kunde inte registrera avbrytningsrutin"
-#: libdivecomputer.c:409
+#: libdivecomputer.c:410
msgid "Error registering the data"
msgstr "Kunde inte registrera parser-data"
-#: libdivecomputer.c:671
+#: libdivecomputer.c:672
msgid "Error registering the event handler."
msgstr "Kunde inte registrera event-funktion"
-#: libdivecomputer.c:644
+#: libdivecomputer.c:645
#, c-format
msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
msgstr "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
-#: libdivecomputer.c:621
+#: libdivecomputer.c:622
msgid "Event: waiting for user action"
msgstr "Händelse: väntar på användaren"
-#: divelist.c:2476
+#: divelist.c:2509
msgid "Expand all"
msgstr "Expandera alla"
-#: gtk-gui.c:645
+#: gtk-gui.c:649
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: gtk-gui.c:112
+#: gtk-gui.c:116
#, c-format
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "Kunde inte öppna %i filer."
@@ -833,12 +827,12 @@ msgstr "Kunde inte läsa '%s'"
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "Kunde inte läsa '%s'.\n"
-#: file.c:265
+#: file.c:267
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'"
msgstr "Kunde inte öppna '%s'"
-#: file.c:261
+#: file.c:263
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'.\n"
msgstr "Kunde inte öppna '%s'.\n"
@@ -847,7 +841,7 @@ msgstr "Kunde inte öppna '%s'.\n"
msgid "Feb"
msgstr "feb"
-#: gtk-gui.c:630
+#: gtk-gui.c:634
msgid "Feet"
msgstr "fot"
@@ -867,47 +861,46 @@ msgstr "Tvinga nedladdning av alla dyk"
msgid "Fri"
msgstr "fre"
-#: gtk-gui.c:851
+#: gtk-gui.c:855
msgid "GFhigh"
msgstr "GFhigh"
-#: planner.c:1242
+#: planner.c:1264
msgid "GFhigh for plan"
msgstr "GFhigh för dykplanering"
-#: gtk-gui.c:841
+#: gtk-gui.c:845
msgid "GFlow"
msgstr "GFlow"
-#: planner.c:1241
+#: planner.c:1263
msgid "GFlow for plan"
msgstr "GFlow för dykplanering"
-#: info.c:683
+#: info.c:775
msgid "GPS (WGS84 or GPS format)"
msgstr "GPS (WGS84 eller GPS format)"
-#: statistics.c:854
+#: statistics.c:857
msgctxt "Amount"
msgid "Gas Used"
msgstr "Gasanvändning"
-#: planner.c:1141
+#: planner.c:1151
msgctxt "Type of"
msgid "Gas Used"
msgstr "Gasanvändning"
-#: planner.c:529
+#: planner.c:536
#, c-format
msgid "Gas consumption:\n"
msgstr "Gasanvändning:\n"
-#: equipment.c:959
-#: print.c:205
+#: equipment.c:959 print.c:194
msgid "Gasmix"
msgstr "Gasblandning"
-#: gtk-gui.c:621
+#: gtk-gui.c:625
msgid "General Settings"
msgstr "Allmänna Iinställningar"
@@ -927,7 +920,7 @@ msgstr "Importera XML-fil(er)..."
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: uemis-downloader.c:761
+#: uemis-downloader.c:769
msgid "Init Communication"
msgstr "Initierar anslutning"
@@ -960,15 +953,11 @@ msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013"
msgid "List"
msgstr "Lista"
-#: gtk-gui.c:639
+#: gtk-gui.c:643
msgid "Liter"
msgstr "liter"
-#: divelist.c:1428
-#: info.c:606
-#: info.c:676
-#: info.c:1147
-#: print.c:511
+#: divelist.c:1432 info.c:624 info.c:770 info.c:1245 print.c:502
msgid "Location"
msgstr "Plats"
@@ -976,12 +965,12 @@ msgstr "Plats"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: statistics.c:189
+#: statistics.c:182
msgctxt "Duration"
msgid "Longest"
msgstr "Längsta"
-#: statistics.c:790
+#: statistics.c:793
msgid "Longest Dive"
msgstr "Längsta dyk"
@@ -1005,7 +994,7 @@ msgstr "Markera platsen här"
msgid "Marker"
msgstr "markering"
-#: print.c:510
+#: print.c:501
msgid "Master"
msgstr "master"
@@ -1013,20 +1002,19 @@ msgstr "master"
msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Varning: max dekotid"
-#: statistics.c:797
-#: statistics.c:835
+#: statistics.c:800 statistics.c:838
msgid "Max Depth"
msgstr "Maxdjup"
-#: statistics.c:805
+#: statistics.c:808
msgid "Max SAC"
msgstr "Max SAC"
-#: statistics.c:780
+#: statistics.c:783
msgid "Max Temp"
msgstr "Max temp"
-#: print.c:103
+#: print.c:102
#, c-format
msgid ""
"Max depth: %.*f %s\n"
@@ -1037,7 +1025,7 @@ msgstr ""
"Tid: %d min\n"
"%s"
-#: print.c:385
+#: print.c:372
#, c-format
msgid "Max. CNS"
msgstr "Max. CNS"
@@ -1046,17 +1034,17 @@ msgstr "Max. CNS"
msgid "MaxPress"
msgstr "Max tryck"
-#: statistics.c:192
+#: statistics.c:185
msgctxt "Depth"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
-#: statistics.c:195
+#: statistics.c:188
msgctxt "SAC"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
-#: statistics.c:198
+#: statistics.c:191
msgctxt "Temp"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
@@ -1065,50 +1053,50 @@ msgstr "Maximum"
msgid "May"
msgstr "maj"
-#: divelist.c:2339
+#: divelist.c:2368
msgid "Merge dives"
msgstr "Sammanslå dyk"
-#: divelist.c:2380
+#: divelist.c:2409
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Sammanfoga resa med tidigare resa"
-#: divelist.c:2390
+#: divelist.c:2419
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Sammanfoga resa med senare resa"
-#: gtk-gui.c:629
+#: gtk-gui.c:633
msgid "Meter"
msgstr "meter"
-#: statistics.c:798
+#: statistics.c:801
msgid "Min Depth"
msgstr "Min. djup"
-#: statistics.c:806
+#: statistics.c:809
msgid "Min SAC"
msgstr "Min. SAC"
-#: statistics.c:781
+#: statistics.c:784
msgid "Min Temp"
msgstr "Min. temp"
-#: statistics.c:191
+#: statistics.c:184
msgctxt "Depth"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: statistics.c:194
+#: statistics.c:187
msgctxt "SAC"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: statistics.c:197
+#: statistics.c:190
msgctxt "Temp"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: gtk-gui.c:695
+#: gtk-gui.c:699
msgid "Misc. Options"
msgstr "Diverse inställningar"
@@ -1124,7 +1112,7 @@ msgstr "mån"
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Dyklogg i C for flera platformer"
-#: info.c:628
+#: info.c:654
msgid "N"
msgstr "N"
@@ -1132,7 +1120,7 @@ msgstr "N"
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: gtk-gui.c:1004
+#: gtk-gui.c:1008
msgid "New starting number"
msgstr "Nytt startnummer"
@@ -1140,8 +1128,7 @@ msgstr "Nytt startnummer"
msgid "Next DC"
msgstr "Nästa dykdator"
-#: gtk-gui.c:1274
-#: gtk-gui.c:1999
+#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999
msgid "Nickname"
msgstr "Enhetsnamn"
@@ -1149,9 +1136,7 @@ msgstr "Enhetsnamn"
msgid "No Tank Data"
msgstr "Ingen flaskinformation"
-#: info.c:611
-#: info.c:725
-#: info.c:1161
+#: info.c:629 info.c:823 info.c:1259
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"
@@ -1163,10 +1148,7 @@ msgstr "nov"
msgid "OLF"
msgstr "OLF"
-#: divelist.c:1426
-#: gtk-gui.c:722
-#: print.c:363
-#: statistics.c:852
+#: divelist.c:1430 gtk-gui.c:726 print.c:349 statistics.c:855
#, c-format
msgid "OTU"
msgstr "OTU"
@@ -1175,7 +1157,7 @@ msgstr "OTU"
msgid "Oct"
msgstr "okt"
-#: libdivecomputer.c:769
+#: libdivecomputer.c:770
msgid "Odd pthread error return"
msgstr "Konstig felreturn from pthread"
@@ -1183,7 +1165,7 @@ msgstr "Konstig felreturn from pthread"
msgid "Ok to delete the selected entry?"
msgstr "Ok att radera?"
-#: gtk-gui.c:268
+#: gtk-gui.c:272
msgid "Open File"
msgstr "Öppna fil"
@@ -1191,7 +1173,7 @@ msgstr "Öppna fil"
msgid "Open..."
msgstr "Öppna..."
-#: print.c:178
+#: print.c:166
#, c-format
msgid "Oxygen"
msgstr "Syre"
@@ -1212,11 +1194,11 @@ msgstr "Varning: uppstigning / PO2"
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "Varning: grön PO2"
-#: gtk-gui.c:635
+#: gtk-gui.c:639
msgid "PSI"
msgstr "psi"
-#: info.c:686
+#: info.c:786
msgid "Pick on map"
msgstr "Välj från karta"
@@ -1224,7 +1206,7 @@ msgstr "Välj från karta"
msgid "Planner"
msgstr "Planerare"
-#: gtk-gui.c:606
+#: gtk-gui.c:610
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar"
@@ -1232,12 +1214,11 @@ msgstr "Inställningar"
msgid "Preferences..."
msgstr "Inställningar..."
-#: equipment.c:938
-#: equipment.c:944
+#: equipment.c:938 equipment.c:944
msgid "Pressure"
msgstr "Tryck"
-#: gtk-gui.c:633
+#: gtk-gui.c:637
msgid "Pressure:"
msgstr "Tryck:"
@@ -1245,15 +1226,15 @@ msgstr "Tryck:"
msgid "Prev DC"
msgstr "Föregående dykdator"
-#: print.c:930
+#: print.c:947
msgid "Print only selected dives"
msgstr "Skriv ut valda dyk"
-#: print.c:925
+#: print.c:942
msgid "Print selection"
msgstr "Skriv ut valda dyk"
-#: print.c:897
+#: print.c:914
msgid "Print type"
msgstr "Utskriftstyp"
@@ -1265,7 +1246,7 @@ msgstr "Skriv ut..."
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: gtk-gui.c:732
+#: gtk-gui.c:736
msgid "Profile Settings"
msgstr "Profilinställningar"
@@ -1281,8 +1262,7 @@ msgstr "Varning: gastid"
msgid "RGT Warning"
msgstr "Varning: gastid"
-#: info.c:705
-#: info.c:1158
+#: info.c:803 info.c:1256
msgid "Rating"
msgstr "Rankning"
@@ -1291,20 +1271,19 @@ msgstr "Rankning"
msgid "Reading %s %s"
msgstr "Läser %s %s"
-#: divelist.c:2051
-#: divelist.c:2395
+#: divelist.c:2080 divelist.c:2424
msgid "Remove Trip"
msgstr "Radera resa"
-#: divelist.c:2470
+#: divelist.c:2503
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Ta bort dyk från resa"
-#: divelist.c:2468
+#: divelist.c:2501
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Ta bort valda dyk från resa"
-#: gtk-gui.c:995
+#: gtk-gui.c:999
msgid "Renumber"
msgstr "Uppdatera numrering"
@@ -1316,24 +1295,20 @@ msgstr "Uppdatera numrering..."
msgid "Retry"
msgstr "Försök igen"
-#: info.c:628
+#: info.c:654
msgid "S"
msgstr "S"
-#: divelist.c:1425
-#: gtk-gui.c:674
-#: print.c:410
-#: statistics.c:182
-#: statistics.c:851
+#: divelist.c:1429 gtk-gui.c:678 print.c:398 statistics.c:175 statistics.c:854
#, c-format
msgid "SAC"
msgstr "SAC"
-#: planner.c:1236
+#: planner.c:1258
msgid "SAC during decostop"
msgstr "SAC under dekostopp"
-#: planner.c:1235
+#: planner.c:1257
msgid "SAC during dive"
msgstr "SAC under dyk"
@@ -1353,23 +1328,28 @@ msgstr "lör"
msgid "Save As..."
msgstr "Spara som..."
-#: gtk-gui.c:198
+#: gtk-gui.c:202
msgid "Save Changes?"
msgstr "Spara ändringar?"
-#: gtk-gui.c:135
+#: divelist.c:1633 gtk-gui.c:139
msgid "Save File As"
msgstr "Spara fil som"
+#: divelist.c:2441
+#, fuzzy
+msgid "Save as"
+msgstr "Spara som..."
+
#: gtk-gui.c:1361
msgid "Save..."
msgstr "Spara..."
-#: planner.c:1140
+#: planner.c:1150
msgid "Segment Time"
msgstr "Segment-tid"
-#: gtk-gui.c:944
+#: gtk-gui.c:948
msgid "Select Events"
msgstr "Välj händelser"
@@ -1389,60 +1369,58 @@ msgstr ""
"Kunde inte skriva filen req.txt\n"
"Är Uemis Zurich ordentligt ansluten?"
-#: statistics.c:188
+#: statistics.c:181
msgctxt "Duration"
msgid "Shortest"
msgstr "Kortaste"
-#: statistics.c:791
+#: statistics.c:794
msgid "Shortest Dive"
msgstr "Kortaste dyk"
-#: gtk-gui.c:653
-#: gtk-gui.c:716
+#: gtk-gui.c:657 gtk-gui.c:720
msgid "Show Columns"
msgstr "Visa kolumner"
-#: gtk-gui.c:812
+#: gtk-gui.c:816
msgid "Show EAD, END, EADD"
msgstr "Visa EAD, END, EADD"
-#: gtk-gui.c:795
+#: gtk-gui.c:799
msgid "Show MOD"
msgstr "Visa MOD"
-#: gtk-gui.c:828
+#: gtk-gui.c:832
msgid "Show calculated ceiling"
msgstr "Visa beräknad tak-information"
-#: gtk-gui.c:820
+#: gtk-gui.c:824
msgid "Show dc reported ceiling in red"
msgstr "Visa takinformationen i rött"
-#: divelist.c:2441
+#: divelist.c:2474
msgid "Show in map"
msgstr "Visa på kartan"
-#: gtk-gui.c:778
+#: gtk-gui.c:782
msgid "Show pHe graph"
msgstr "Visa pHe graf"
-#: gtk-gui.c:759
+#: gtk-gui.c:763
#, c-format
msgid "Show pN%s graph"
msgstr "Visa pN%s graf"
-#: gtk-gui.c:740
+#: gtk-gui.c:744
#, c-format
msgid "Show pO%s graph"
msgstr "Visa pO%s graph"
-#: planner.c:191
+#: planner.c:192
msgid "Simulated Dive"
msgstr "Simulerat dyk"
-#: equipment.c:935
-#: equipment.c:1453
+#: equipment.c:935 equipment.c:1453
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
@@ -1454,20 +1432,19 @@ msgstr "Alarm: uppstigningshastighet"
msgid "Speed Warning"
msgstr "Varning: uppstigningshastighet"
-#: equipment.c:946
-#: equipment.c:1455
+#: equipment.c:946 equipment.c:1455
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: uemis-downloader.c:774
+#: uemis-downloader.c:782
msgid "Start download"
msgstr "Starta nedladdningen"
-#: statistics.c:769
+#: statistics.c:772
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
-#: statistics.c:705
+#: statistics.c:708
#, c-format
msgid "Statistics %s"
msgstr "Statistik %s"
@@ -1480,26 +1457,12 @@ msgstr "Statistik"
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: planner.c:511
+#: planner.c:518
#, c-format
msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
msgstr "Stanna vid %.*f %s för %d:%02d min - totaltid %d:%02u on %s\n"
-#: planner.c:461
-#, c-format
-msgid ""
-"Subsurface dive plan\n"
-"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Subsurface dykplan\n"
-"baserad på GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n"
-"\n"
-
-#: divelist.c:1422
-#: gtk-gui.c:684
-#: info.c:706
-#: info.c:1159
+#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:688 info.c:804 info.c:1257
msgid "Suit"
msgstr "Dräkt"
@@ -1508,20 +1471,20 @@ msgstr "Dräkt"
msgid "Sun"
msgstr "sön"
-#: statistics.c:829
+#: statistics.c:832
msgid "Surf Intv"
msgstr "Ytintervall"
-#: planner.c:1220
+#: planner.c:1242
msgid "Surface Pressure (mbar)"
msgstr "Lufttryck på ytan (mbar)"
-#: planner.c:521
+#: planner.c:528
#, c-format
msgid "Switch gas to %s\n"
msgstr "Byt till gas %s\n"
-#: print.c:911
+#: print.c:928
msgid "Table print"
msgstr "Tabellutskrift"
@@ -1533,19 +1496,19 @@ msgstr "Tankbyte rekommenderat"
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Info: flasktryck"
-#: gtk-gui.c:714
+#: gtk-gui.c:718
msgid "Tec Settings"
msgstr "Tekniska inställningar"
-#: gtk-gui.c:659
+#: gtk-gui.c:663
msgid "Temp"
msgstr "Temp"
-#: statistics.c:182
+#: statistics.c:175
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
-#: gtk-gui.c:643
+#: gtk-gui.c:647
msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatur:"
@@ -1557,8 +1520,7 @@ msgstr "Alla"
msgid "Thu"
msgstr "tor"
-#: info.c:1016
-#: print.c:510
+#: info.c:1114 print.c:501
msgid "Time"
msgstr "Tid"
@@ -1572,21 +1534,21 @@ msgstr "Dubbelklicka på dyklistan för att ändra dykinformation"
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zoom av/på"
-#: statistics.c:186
+#: statistics.c:179
msgctxt "Duration"
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: statistics.c:788
+#: statistics.c:791
msgid "Total Time"
msgstr "Total tid"
-#: print.c:336
+#: print.c:321
#, c-format
msgid "Total Weight:"
msgstr "Total vikt:"
-#: planner.c:502
+#: planner.c:509
#, c-format
msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
msgstr "Dyk till %.*f %s i %d:%02d min - totaltid %d:%02u on %s\n"
@@ -1603,8 +1565,7 @@ msgstr[1] "Resa %1$s, %3$d %2$s, %4$d (%5$d dyk)"
msgid "Tue"
msgstr "tis"
-#: equipment.c:1452
-#: equipment.c:1480
+#: equipment.c:1452 equipment.c:1480
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -1628,25 +1589,25 @@ msgstr ""
"Återanslut dykdatorn och försök\n"
"igen"
-#: uemis-downloader.c:763
+#: uemis-downloader.c:771
msgid "Uemis init failed"
msgstr "Kunde inte läsa från Uemis"
-#: libdivecomputer.c:698
+#: libdivecomputer.c:699
msgid "Unable to create libdivecomputer context"
msgstr "Kan inte skapa libdivecomputer context"
-#: libdivecomputer.c:403
+#: libdivecomputer.c:404
#, c-format
msgid "Unable to create parser for %s %s"
msgstr "Kan inte skapa parser för %s %s"
-#: libdivecomputer.c:700
+#: libdivecomputer.c:701
#, c-format
msgid "Unable to open %s %s (%s)"
msgstr "Kunde inte öppna fil %s %s (%s)"
-#: gtk-gui.c:622
+#: gtk-gui.c:626
msgid "Units"
msgstr "Enheter"
@@ -1658,20 +1619,19 @@ msgstr "Användar ID"
msgid "View"
msgstr "Visa"
-#: info.c:711
-#: statistics.c:837
+#: info.c:809 statistics.c:840
msgid "Visibility"
msgstr "Synlighet"
-#: gtk-gui.c:638
+#: gtk-gui.c:642
msgid "Volume:"
msgstr "Volym:"
-#: info.c:629
+#: info.c:655
msgid "W"
msgstr "W"
-#: statistics.c:843
+#: statistics.c:846
msgid "Water Temp"
msgstr "Vattentemperatur"
@@ -1683,32 +1643,28 @@ msgstr "Webbtjänst"
msgid "Wed"
msgstr "ons"
-#: equipment.c:985
-#: equipment.c:1579
-#: gtk-gui.c:679
+#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:683
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
-#: equipment.c:1084
-#: print.c:304
+#: equipment.c:1084 print.c:289
#, c-format
msgid "Weight System"
msgstr "Viktsystem"
-#: gtk-gui.c:648
+#: gtk-gui.c:652
msgid "Weight:"
msgstr "Vikt:"
-#: gtk-gui.c:123
+#: gtk-gui.c:127
msgid "XML file"
msgstr "XML-fil"
-#: statistics.c:182
+#: statistics.c:175
msgid "Year"
msgstr "År"
-#: gtk-gui.c:1371
-#: statistics.c:390
+#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:383
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Årsstatistik"
@@ -1725,7 +1681,7 @@ msgstr ""
"Subsurface kan namnge den nya dykdatorn så att du kan lätt skilja dem åt. Det förvalda namnet är modellen och enhetens ID som visas nedan.\n"
"Om du inte vill ge ett nytt namn åt datorn, tryck 'Avbryt'. Subsurface kommer att endast visa modellnamnet (vilket kan göra det svårt att skilja två dykdatorer av samma modell)."
-#: gtk-gui.c:208
+#: gtk-gui.c:212
msgid ""
"You have unsaved changes\n"
"Would you like to save those before closing the datafile?"
@@ -1733,8 +1689,7 @@ msgstr ""
"Du har ändringer som inte är sparade.\n"
"Vill du spara dem innan du stänger datafilen?"
-#: gtk-gui.c:211
-#: gtk-gui.c:214
+#: gtk-gui.c:215 gtk-gui.c:218
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -1743,10 +1698,7 @@ msgstr ""
"Du har ändringer som inte är sparade i %s.\n"
"Vill du spara dem innan du stänger datafilen?"
-#: divelist.c:544
-#: planner.c:74
-#: planner.c:725
-#: print.c:183
+#: divelist.c:544 planner.c:75 planner.c:732 planner.c:733 print.c:171
#: profile.c:399
#, c-format
msgid "air"
@@ -1792,8 +1744,7 @@ msgstr "ceiling (säkerhetsstopp)"
msgid "clip-on"
msgstr "clip-on"
-#: dive.c:91
-#: planner.c:890
+#: dive.c:91 planner.c:897
msgid "cuft"
msgstr "ft³"
@@ -1825,39 +1776,36 @@ msgstr "dyktid"
msgid "drysuit"
msgstr "torrdräkt"
-#: planner.c:727
+#: planner.c:734
msgid "ean"
msgstr "ean"
-#: statistics.c:678
+#: statistics.c:681
#, c-format
msgid "for all dives"
msgstr "för alla dyk"
-#: statistics.c:674
+#: statistics.c:677
#, c-format
msgid "for dive #%d"
msgstr "Dyk #%d "
-#: statistics.c:633
+#: statistics.c:636
#, c-format
msgid "for dives #"
msgstr "för dykningar #"
-#: statistics.c:676
+#: statistics.c:679
#, c-format
msgid "for selected dive"
msgstr "för valt dyk"
-#: statistics.c:640
+#: statistics.c:643
#, c-format
msgid "for selected dives"
msgstr "för utvalda dyk"
-#: dive.c:117
-#: divelist.c:1418
-#: info.c:1078
-#: planner.c:831
+#: dive.c:117 divelist.c:1422 info.c:1176 planner.c:838
msgid "ft"
msgstr "ft"
@@ -1865,8 +1813,7 @@ msgstr "ft"
msgid "full suit"
msgstr "fulldräkt"
-#: libdivecomputer.c:151
-#: libdivecomputer.c:154
+#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154
msgid "gaschange"
msgstr "gasbyte"
@@ -1886,9 +1833,7 @@ msgstr "okänt händelsenummer"
msgid "jacket"
msgstr "jacka"
-#: dive.c:141
-#: equipment.c:1004
-#: gtk-gui.c:649
+#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:653
msgid "kg"
msgstr "kg"
@@ -1896,10 +1841,7 @@ msgstr "kg"
msgid "l"
msgstr "l"
-#: dive.c:137
-#: divelist.c:1421
-#: equipment.c:1006
-#: gtk-gui.c:650
+#: dive.c:137 divelist.c:1425 equipment.c:1006 gtk-gui.c:654
msgid "lbs"
msgstr "pund"
@@ -1907,17 +1849,15 @@ msgstr "pund"
msgid "long john"
msgstr "Longjohn"
-#: dive.c:112
-#: info.c:1078
+#: dive.c:112 info.c:1176
msgid "m"
msgstr "m"
-#: gtk-gui.c:800
+#: gtk-gui.c:804
msgid "max ppO2"
msgstr "max ppO2"
-#: divelist.c:1427
-#: gtk-gui.c:727
+#: divelist.c:1431 gtk-gui.c:731
msgid "maxCNS"
msgstr "maxCNS"
@@ -1929,12 +1869,11 @@ msgstr "Maxdjup"
msgid "membrane"
msgstr "membran"
-#: divelist.c:1419
-#: planner.c:896
+#: divelist.c:1423 planner.c:903
msgid "min"
msgstr "Min"
-#: libdivecomputer.c:629
+#: libdivecomputer.c:630
#, c-format
msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
msgstr "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
@@ -1943,7 +1882,7 @@ msgstr "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
msgid "more data dive id"
msgstr "mer data dive id"
-#: statistics.c:522
+#: statistics.c:515
#, c-format
msgid "more than %d days"
msgstr "mer än %d dagar"
@@ -1956,16 +1895,16 @@ msgstr "non stop tid"
msgid "none"
msgstr "inget"
-#: gtk-gui.c:783
+#: gtk-gui.c:787
msgid "pHe threshold"
msgstr "pHe tröskel"
-#: gtk-gui.c:765
+#: gtk-gui.c:769
#, c-format
msgid "pN%s threshold"
msgstr "pN%s tröskel"
-#: gtk-gui.c:746
+#: gtk-gui.c:750
#, c-format
msgid "pO%s threshold"
msgstr "pO%s tröskel"
@@ -2025,16 +1964,11 @@ msgstr ""
msgid "transmitter"
msgstr "sändare"
-#: equipment.c:1345
-#: equipment.c:1365
+#: equipment.c:1345 equipment.c:1365
msgid "unkn"
msgstr "okänd"
-#: libdivecomputer.c:152
-#: print.c:317
-#: statistics.c:563
-#: statistics.c:584
-#: uemis-downloader.c:133
+#: libdivecomputer.c:152 print.c:302 statistics.c:561 uemis-downloader.c:133
msgid "unknown"
msgstr "okänd"
@@ -2062,6 +1996,9 @@ msgstr "våtdräkt"
msgid "workload"
msgstr "arbetsbelastning"
+#~ msgid "1 dive per page"
+#~ msgstr "1 dyk per sida"
+
#~ msgid "About"
#~ msgstr "Om"