summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2012-10-20 14:45:35 -0700
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2012-10-20 14:47:28 -0700
commit3afa7c4651f37f612518df68d1170c275a58448c (patch)
treeb545f6e7556ddc803186bed87ab21a44b1e155a7 /po
parentbd279054b566caf12d167ebb005460a59aa3d1de (diff)
downloadsubsurface-3afa7c4651f37f612518df68d1170c275a58448c.tar.gz
Update Swiss-German translations
This just tracks the changes I made to the German translations Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de_CH.po86
1 files changed, 42 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/de_CH.po b/po/de_CH.po
index fc9f2bcc8..7caf50211 100644
--- a/po/de_CH.po
+++ b/po/de_CH.po
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Tauchcomputer"
#: libdivecomputer.c:371
msgid "Dive data import error"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Importieren der Daten des Tauchgangs"
#: print.c:476
msgid "Dive details"
@@ -377,48 +377,48 @@ msgstr "Ausrüstung"
#: libdivecomputer.c:238
msgid "Error parsing the datetime"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Analysieren des Datums"
#: libdivecomputer.c:257
msgid "Error parsing the divetime"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Analysieren der Dauer"
#: libdivecomputer.c:284
msgid "Error parsing the gas mix"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Analysieren der Gas Informationen"
#: libdivecomputer.c:277
msgid "Error parsing the gas mix count"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Analysieren der Gas Informationen"
#: libdivecomputer.c:267
msgid "Error parsing the maxdepth"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Analysieren der maximalen Tiefe"
#: libdivecomputer.c:292
msgid "Error parsing the samples"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Auswerten der Samples"
#: libdivecomputer.c:367
msgid "Error registering the cancellation handler."
-msgstr ""
+msgstr "Fehler bei der Registrierung der Abbruchbehandlung"
#: libdivecomputer.c:229
msgid "Error registering the data"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Registrieren der Daten"
#: libdivecomputer.c:362
msgid "Error registering the event handler."
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Registrieren der Ereignisbehandlung"
#: libdivecomputer.c:337
#, c-format
msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ereignis: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
#: libdivecomputer.c:323
msgid "Event: waiting for user action"
-msgstr ""
+msgstr "Ereignis: warte auf Benutzer Aktion"
#: divelist.c:2116
msgid "Expand all"
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Nov"
#: libdivecomputer.c:82
msgid "OLF"
-msgstr ""
+msgstr "OLF"
#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
msgid "OTU"
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Okt"
#: libdivecomputer.c:425
msgid "Odd pthread error return"
-msgstr ""
+msgstr "Unbekannter pthread Fehlercode"
#: gtk-gui.c:907
msgid "Open"
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Datei öffnen"
#: libdivecomputer.c:82
msgid "PO2"
-msgstr ""
+msgstr "PO2"
#: uemis.c:144
msgid "PO2 Ascend Alarm"
@@ -986,17 +986,17 @@ msgstr "Uemis Initialisierung fehlgeschlagen"
#: libdivecomputer.c:388
msgid "Unable to create libdivecomputer context"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts"
#: libdivecomputer.c:223
#, c-format
msgid "Unable to create parser for %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht in der Lage, einen Parser für %s %s zu erstellen"
#: libdivecomputer.c:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to open %s %s (%s)"
-msgstr "Fehler beim Öffnen von %i Dateien."
+msgstr "Fehler beim Öffnen von %s %s (%s)"
#: gtk-gui.c:579
msgid "Units"
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "Luft"
#: libdivecomputer.c:82
msgid "airtime"
-msgstr ""
+msgstr "verbleibende Atemzeit"
#: equipment.c:832
msgid "ankle"
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "Fuss"
#: libdivecomputer.c:78
msgid "ascent"
-msgstr ""
+msgstr "Aufstieg"
#: equipment.c:833
msgid "backplate weight"
@@ -1089,15 +1089,15 @@ msgstr "Gürtel"
#: libdivecomputer.c:79
msgid "bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Markierung"
#: libdivecomputer.c:78
msgid "ceiling"
-msgstr ""
+msgstr "Minimaltiefe"
#: libdivecomputer.c:81
msgid "ceiling (safety stop)"
-msgstr ""
+msgstr "Minimaltiefe (Sicherheitsstopp)"
#: equipment.c:834
msgid "clip-on"
@@ -1109,15 +1109,15 @@ msgstr ""
#: libdivecomputer.c:78
msgid "deco"
-msgstr ""
+msgstr "Deko"
#: libdivecomputer.c:81
msgid "deepstop"
-msgstr ""
+msgstr "tiefer Stopp"
#: libdivecomputer.c:81
msgid "divetime"
-msgstr ""
+msgstr "Dauer"
#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867
msgid "ft"
@@ -1125,11 +1125,11 @@ msgstr "ft"
#: libdivecomputer.c:80
msgid "gaschange"
-msgstr ""
+msgstr "Flaschenwechsel"
#: libdivecomputer.c:82
msgid "heading"
-msgstr ""
+msgstr "Richtung"
#: equipment.c:830
msgid "integrated"
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "integriert"
#: libdivecomputer.c:101
msgid "invalid event number"
-msgstr ""
+msgstr "ungültige Ereignisnummer"
#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607
msgid "kg"
@@ -1156,7 +1156,6 @@ msgid "m"
msgstr ""
#: libdivecomputer.c:82
-#, fuzzy
msgid "maxdepth"
msgstr "Max. Tiefe"
@@ -1167,7 +1166,7 @@ msgstr "min"
#: libdivecomputer.c:331
#, c-format
msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
-msgstr ""
+msgstr "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
#: statistics.c:501
#, c-format
@@ -1176,7 +1175,7 @@ msgstr "mehr als %d Tage"
#: libdivecomputer.c:78
msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "keine"
#: dive.c:41
msgid "pascal"
@@ -1188,35 +1187,35 @@ msgstr ""
#: libdivecomputer.c:78
msgid "rbt"
-msgstr ""
+msgstr "rbt"
#: libdivecomputer.c:82
msgid "rgbm"
-msgstr ""
+msgstr "rgbm"
#: libdivecomputer.c:79
msgid "safety stop"
-msgstr ""
+msgstr "Sicherheitsstopp"
#: libdivecomputer.c:80
msgid "safety stop (mandatory)"
-msgstr ""
+msgstr "Sicherheitsstopp (verpflichtend)"
#: libdivecomputer.c:80
msgid "safety stop (voluntary)"
-msgstr ""
+msgstr "Sicherheitsstopp (freiwillig)"
#: libdivecomputer.c:79
msgid "surface"
-msgstr ""
+msgstr "Oberfläche"
#: libdivecomputer.c:83
msgid "tissue level warning"
-msgstr ""
+msgstr "Warnung auf Gewebe-Ebene"
#: libdivecomputer.c:79
msgid "transmitter"
-msgstr ""
+msgstr "Sender"
#: equipment.c:1386 equipment.c:1406
msgid "unkn"
@@ -1231,9 +1230,8 @@ msgid "unspecified"
msgstr "nicht angegeben"
#: libdivecomputer.c:79
-#, fuzzy
msgid "violation"
-msgstr "Ort"
+msgstr "Verletzung"
#: equipment.c:1522
msgid "weight"
@@ -1241,7 +1239,7 @@ msgstr "Gewicht"
#: libdivecomputer.c:78
msgid "workload"
-msgstr ""
+msgstr "Arbeit"
#~ msgctxt "Depth"
#~ msgid ""