summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-02-01 18:08:13 +1100
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-02-01 18:08:13 +1100
commit08d4b43243a28e930447bbd15780438ab814b866 (patch)
tree9d0cc94ab39a3cc2f53f13cd0c21dceef5916eee /po
parent29e73be9f2958c8ae3c4eb9efe6d602e89e2c6ae (diff)
downloadsubsurface-08d4b43243a28e930447bbd15780438ab814b866.tar.gz
Updated PO files in preparation of 3.0 release
Translators, please start your engines... Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/bg_BG.po1321
-rw-r--r--po/de_CH.po1318
-rw-r--r--po/de_DE.po1318
-rw-r--r--po/es_ES.po1321
-rw-r--r--po/fi_FI.po1318
-rw-r--r--po/fr_FR.po1302
-rw-r--r--po/hr_HR.po1311
-rw-r--r--po/it_IT.po1311
-rw-r--r--po/nb_NO.po1318
-rw-r--r--po/nl_NL.po1318
-rw-r--r--po/ru_RU.po1336
-rw-r--r--po/sk_SK.po1318
-rw-r--r--po/sv_SE.po1312
13 files changed, 13045 insertions, 4077 deletions
diff --git a/po/bg_BG.po b/po/bg_BG.po
index f8f7d6c3e..26facf711 100644
--- a/po/bg_BG.po
+++ b/po/bg_BG.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-10 16:27+0300\n"
"Last-Translator: Lubomir I. Ivanov <neolit123@gmail.com>>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
@@ -19,562 +19,946 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: statistics.c:162
+#: statistics.c:184
msgctxt "Stats"
msgid " > Month"
msgstr " > Месец"
-#: gtk-gui.c:1516
+#: webservice.c:234
+msgid " Download"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:375
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Моля изберете леководолазен компютър и устройство. "
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "#"
msgstr "№"
-#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
+#: print.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s"
+msgstr "%.*f %s/мин"
+
+#: print.c:267 print.c:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s\n"
+msgstr "%.*f %s/мин"
+
+#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/мин"
+#: planner.c:540
+#, c-format
+msgid "%.0f%s of %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:72
+#: print.c:76
#, c-format
msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
msgstr "%1$s, %3$s, %2$s, %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:229
+#: print.c:584
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d %2$s %4$d %5$dh%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
-#: divelist.c:385
+#: divelist.c:277
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$02d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: statistics.c:529
+#: statistics.c:551
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$2d:%6$02d"
-#: print.c:254 statistics.c:536
+#: print.c:609 statistics.c:558
#, c-format
msgid "%d min"
msgstr "%d мин"
-#: statistics.c:507
+#: statistics.c:528
#, c-format
msgid "%dd %dh %dmin"
msgstr "%dд %dч %dмин"
-#: statistics.c:509
+#: statistics.c:530
#, c-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%dч %dмин"
-#: dive.c:618
+#: print.c:318
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2144
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"CNS:%u%%"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2112
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Calculated ceiling %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2128
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2131
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2168
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"EAD:%d%s\n"
+"END:%d%s\n"
+"EADD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2137
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"In deco"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2161
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"MOD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2140
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"NDL:%umin"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2102
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"P:%d %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2120
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2123
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2107
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"T:%.1f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2156
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pHe:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2152
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pN%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2148
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pO%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:762
#, c-format
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) или (%s)"
-#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923
+#: statistics.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(no dives)"
+msgstr "Редактирай гмуркания"
+
+#: gtk-gui.c:1995
+msgid "(nothing)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1226
+msgid "0.6 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1225
+msgid "0.7 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: print.c:907
+msgid "1 dive per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1231
+msgid "17 l/min"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "2 pcs full suit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1230
+msgid "20 l/min"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:833
+msgid "3m increments for calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: print.c:903
+msgid "6 dives per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1203
+msgid ""
+"<small>Add segments below.\n"
+"Each line describes part of the planned dive.\n"
+"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given "
+"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given "
+"time (if absolute), and uses the given gas.\n"
+"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n"
+"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs "
+"the planner that the gas specified is available for the ascent once the "
+"depth given has been reached.\n"
+"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1113
+msgid "AIR"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377
msgid "About Subsurface"
msgstr "За Subsurface"
-#: gtk-gui.c:917
+#: gtk-gui.c:1368
msgid "Add Dive..."
msgstr "Добави Гмуркане..."
-#: divelist.c:2023
+#: divelist.c:2364
msgid "Add dive"
msgstr "Добави гмуркане"
-#: divelist.c:2102
+#: divelist.c:2462
msgid "Add to trip above"
msgstr "Добави в горно пътуване"
-#: main.c:46
+#: planner.c:1250
+msgid "Add waypoint"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:845
+msgid "Air Press"
+msgstr ""
+
+# ППК = Повърхностно Потребление на Кислород
+#: statistics.c:844
+#, fuzzy
+msgid "Air Temp"
+msgstr "Средна Темп."
+
+#: info.c:714
+#, c-format
+msgid "Air Temp in %s"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:391
+msgid "Always prefer downloaded dive"
+msgstr ""
+
+#: main.c:71
msgid "Apr"
msgstr "Апр"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Aug"
msgstr "Авг"
-#: gtk-gui.c:932
+#: gtk-gui.c:1390
msgid "Autogroup"
msgstr "Автоматично групиране"
-#: gtk-gui.c:664
-msgid "Automatically group dives in trips"
-msgstr "Автоматично групиране на гмуркания в пътувания"
-
-#: statistics.c:168
+#: statistics.c:190
msgctxt "Depth"
msgid "Average"
msgstr "Средно"
-#: statistics.c:165
+#: statistics.c:187
msgctxt "Duration"
msgid "Average"
msgstr "Средно"
-#: statistics.c:171
+#: statistics.c:193
msgctxt "SAC"
msgid "Average"
msgstr "Средно"
-#: statistics.c:174
+#: statistics.c:196
msgctxt "Temp"
msgid "Average"
msgstr "Средно"
-#: statistics.c:692 statistics.c:729
+#: statistics.c:799 statistics.c:836
msgid "Avg Depth"
msgstr "Средна Дълбочина"
-#: statistics.c:700
+#: statistics.c:807
msgid "Avg SAC"
msgstr "Средно ППК"
# ППК = Повърхностно Потребление на Кислород
-#: statistics.c:675
+#: statistics.c:782
msgid "Avg Temp"
msgstr "Средна Темп."
-#: statistics.c:682
+#: statistics.c:789
msgid "Avg Time"
msgstr "Средно Време"
-#: gtk-gui.c:592
+#: gtk-gui.c:634
msgid "Bar"
msgstr "Бара"
-#: info.c:515 info.c:942 print.c:156
+#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511
msgid "Buddy"
msgstr "Партньор"
-#: gtk-gui.c:602
+#: planner.c:1142
+msgid "CC SetPoint"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:908
+msgid "Cancelled, exiting cleanly..."
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:756
+msgid "Cancelled..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:27
+msgid "Cannot parse response!"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:644
msgid "Celsius"
msgstr "Целзии"
-#: gtk-gui.c:522
+#: gtk-gui.c:556
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Моля Изберете XML Файл По Подразбиране"
-#: gtk-gui.c:1410
+#: gtk-gui.c:1896
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Моля Изберете XML Файлове За Вмъкване"
-#: gtk-gui.c:913
+#: gtk-gui.c:1363
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: divelist.c:2119
+#: divelist.c:2480
msgid "Collapse all"
msgstr "Свиване на всички"
-#: divelist.c:2092
+#: webservice.c:119
+msgid "Connecting..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:23
+msgid "Connection Error: "
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2452
msgid "Create new trip above"
msgstr "Създай ново пътуване"
-#: gtk-gui.c:598
+#: gtk-gui.c:640
msgid "CuFt"
msgstr "Кб.Фута"
-#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
+#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664
msgid "Cyl"
msgstr "Бут."
-#: equipment.c:934 equipment.c:1070
+#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205
msgid "Cylinder"
msgstr "Бутилка"
-#: equipment.c:1580
+#: equipment.c:1539
msgid "Cylinders"
msgstr "Бутилки"
-#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
+#: profile.c:2098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "D:%.1f %s"
+msgstr "%.*f %s/мин"
+
+#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: info.c:807
+#: info.c:1001
msgid "Date and Time"
msgstr "Дата и Час"
-#: info.c:817
+#: info.c:1011
msgid "Date:"
msgstr "Дата:"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Dec"
msgstr "Дек"
-#: gtk-gui.c:669
+#: gtk-gui.c:701
msgid "Default XML Data File"
msgstr "XML Файл По Подразибране"
-#: info.c:256
-msgid "Delete"
-msgstr "Изтрий"
-
-#: info.c:207
-msgid "Delete Dive"
-msgstr "Изтрий Гмуркане"
+#: gtk-gui.c:1310
+msgid "Delete a dive computer information entry"
+msgstr ""
-#: divelist.c:2010
+#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351
msgid "Delete dive"
msgstr "Изтрий гмуркане"
-#: divelist.c:2009
+#: divelist.c:2208 divelist.c:2350
msgid "Delete dives"
msgstr "Изтрий гмуркания"
-#: print.c:155 statistics.c:160
+#: print.c:510 statistics.c:182
msgid "Depth"
msgstr "Дълбочина"
-#: info.c:867
+#: info.c:1078
#, c-format
msgid "Depth (%s):"
msgstr "Дълбочина (%s):"
-#: uemis.c:161
+#: uemis.c:222
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Надминат Лимит На Дълбочина"
-#: gtk-gui.c:586
+#: gtk-gui.c:628
msgid "Depth:"
msgstr "Дълбочина:"
-#: gtk-gui.c:1378
-msgid "Device name"
+#: gtk-gui.c:1269
+#, fuzzy
+msgid "Device Id"
msgstr "Име на устройство"
+#: download-dialog.c:330
+msgid "Device or mount point"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
-#: info.c:107
+#: info.c:105
#, c-format
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Гмуркане №%1$d - %2$s %4$02d/%3$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
-#: info.c:159 print.c:67
+#: info.c:157 print.c:71
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Гмуркане №%d - "
-#: libdivecomputer.c:254
+#: libdivecomputer.c:435
+#, c-format
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Гмуркане №%d: %s %d %04d"
-#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711
+#: gtk-gui.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "Dive Computer Nickname"
+msgstr "Леководолазен Компютър"
+
+#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818
msgid "Dive Info"
msgstr "Информация"
-#: gtk-gui.c:1126
+#: gtk-gui.c:1599
msgid "Dive Notes"
msgstr "Бележки"
-#: statistics.c:721
+#: planner.c:1194
+msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:828
msgid "Dive Time"
msgstr "Време"
-#: uemis.c:167
+#: uemis.c:228
msgid "Dive Time Alert"
msgstr "Тревога: Време за Гмуркане"
-#: uemis.c:165
+#: uemis.c:226
msgid "Dive Time Info"
msgstr "Времева Информация за Гмуркане"
-#: gtk-gui.c:1347
-msgid "Dive computer"
-msgstr "Леководолазен Компютър"
+#: download-dialog.c:288
+msgid "Dive computer vendor and product"
+msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:373
+#: libdivecomputer.c:680
msgid "Dive data import error"
msgstr "Грешка при вход на данни"
-#: print.c:476
+#: print.c:893
msgid "Dive details"
msgstr "Информяция за гмуркане"
-#: info.c:514
+#: gps.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Dive locations"
+msgstr "Бележки"
+
+#: info.c:699
msgid "Dive master"
msgstr "Водач"
-#: print.c:155
+#: planner.c:1219
+msgid "Dive starts when?"
+msgstr ""
+
+#: print.c:510
msgid "Dive#"
msgstr "Гмуркане №"
-#: gtk-gui.c:652
+#: gtk-gui.c:689
msgid "Divelist Font"
msgstr "Шрифт за Списъка на Гмуркания"
-#: info.c:941
+#: info.c:1152
msgid "Divemaster"
msgstr "Водач"
-#: statistics.c:672
+#: statistics.c:779
msgid "Dives"
msgstr "Гмуркания"
-#: gtk-gui.c:1508
+#: gtk-gui.c:1373
+#, fuzzy
+msgid "Dives Locations"
+msgstr "Местоположение"
+
+#: download-dialog.c:366
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Изтегли от Леководолазен Компютър"
-#: gtk-gui.c:916
+#: gtk-gui.c:1366
msgid "Download From Dive Computer..."
msgstr "Изтегли от Леководолазен Компютър..."
-#: statistics.c:160
+#: webservice.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service"
+msgstr "Изтегли от Леководолазен Компютър"
+
+#: gtk-gui.c:1367
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service..."
+msgstr "Изтегли от Леководолазен Компютър..."
+
+#: webservice.c:29
+msgid "Download Success!"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:182
msgid "Duration"
msgstr "Продълж. (мин.)"
-#: info.c:862
+#: info.c:1073
msgid "Duration (min)"
msgstr "Продълж. (мин.)"
-#: info.c:257
+#: info.c:629
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:76
+#, c-format
+msgid "EAN%d"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1114
+msgid "EAN32"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1115
+msgid "EAN36"
+msgstr ""
+
+#: info.c:222
msgid "Edit"
msgstr "Редактирай"
-#: info.c:659
+#: gtk-gui.c:1382
+#, fuzzy
+msgid "Edit Device Names"
+msgstr "Име на устройство"
+
+#: gtk-gui.c:1242
+msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
+msgstr ""
+
+#: info.c:857
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Редактиране на информация за пътуване"
-#: divelist.c:2031
+#: divelist.c:2372
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Редактиране на обобщение за пътуване"
-#: divelist.c:2007
+#: gtk-gui.c:1302
+msgid ""
+"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant "
+"nickname field"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2348
msgid "Edit dive"
msgstr "Редактиране на гмуркане"
-#: divelist.c:2006
+#: divelist.c:2405 divelist.c:2424
+#, fuzzy
+msgid "Edit dive date/time"
+msgstr "Редактиране на гмуркане"
+
+#: divelist.c:2347
msgid "Edit dives"
msgstr "Редактирай гмуркания"
-#: info.c:502
+#: info.c:669
msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Редактиране на гмуркания"
-#: info.c:482
+#: info.c:601
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Редактиране на обобщение за пътуване"
-#: gtk-gui.c:773
+#: gtk-gui.c:953
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Включване / Изключване на Събития"
-#: equipment.c:973 equipment.c:1497
+#: equipment.c:949 equipment.c:1456
msgid "End"
msgstr "Край"
-#: gtk-gui.c:1130 info.c:535
+#: planner.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "Ending Depth"
+msgstr "Мин. Дълбочина"
+
+#: webservice.c:220
+msgid ""
+"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete "
+"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1603 info.c:733
msgid "Equipment"
msgstr "Екипировка"
-#: libdivecomputer.c:240
+#: libdivecomputer.c:470
+#, fuzzy
+msgid "Error obtaining water salinity"
+msgstr "Грешка при рaзряд на стойности"
+
+#: libdivecomputer.c:418
msgid "Error parsing the datetime"
msgstr "Грешка при разряд на дата и час"
-#: libdivecomputer.c:259
+#: libdivecomputer.c:440
msgid "Error parsing the divetime"
msgstr "Грешка при рaзряд на време за гмуркане"
-#: libdivecomputer.c:286
+#: libdivecomputer.c:479
msgid "Error parsing the gas mix"
msgstr "Грешка при рaзряд на газ микс"
-#: libdivecomputer.c:279
+#: libdivecomputer.c:460
msgid "Error parsing the gas mix count"
msgstr "Грешка при рaзряд на газ микс брой"
-#: libdivecomputer.c:269
+#: libdivecomputer.c:450
msgid "Error parsing the maxdepth"
msgstr "Грешка при рaзряд на максимална дълбочина"
-#: libdivecomputer.c:294
+#: libdivecomputer.c:487
msgid "Error parsing the samples"
msgstr "Грешка при рaзряд на стойности"
-#: libdivecomputer.c:369
+#: libdivecomputer.c:676
msgid "Error registering the cancellation handler."
msgstr "Грешка при регистриране на направление за отменяне"
-#: libdivecomputer.c:231
+#: libdivecomputer.c:409
msgid "Error registering the data"
msgstr "Грешка при регистриране на данни"
-#: libdivecomputer.c:364
+#: libdivecomputer.c:671
msgid "Error registering the event handler."
msgstr "Грешка при регистриране на направление за събития"
-#: libdivecomputer.c:339
+#: libdivecomputer.c:644
#, c-format
msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
msgstr "Събитие: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
-#: libdivecomputer.c:325
+#: libdivecomputer.c:621
msgid "Event: waiting for user action"
msgstr "Събитие: изчаквание на действие от потребителя"
-#: divelist.c:2116
+#: divelist.c:2476
msgid "Expand all"
msgstr "Разшири всички"
-#: gtk-gui.c:603
+#: gtk-gui.c:645
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Фаренхайт"
-#: gtk-gui.c:140
+#: gtk-gui.c:112
#, c-format
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "Не могат да бъдат отворени %i файла"
-#: parse-xml.c:1498
+#: parse-xml.c:1448
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'"
msgstr "Не може да бъде напревен разбор на '%s'"
-#: parse-xml.c:1493
+#: parse-xml.c:1443
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "Не може да бъде напревен разбор на '%s'.\n"
-#: file.c:266
+#: file.c:265
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'"
msgstr "Не може да бъде прочетен '%s'"
-#: file.c:262
+#: file.c:261
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'.\n"
msgstr "Не може да бъде прочетен '%s'.\n"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Feb"
msgstr "Фев"
-#: gtk-gui.c:588
+#: gtk-gui.c:630
msgid "Feet"
msgstr "Фута"
-#: gtk-gui.c:904
+#: gtk-gui.c:1353
msgid "File"
msgstr "Файл"
-#: gtk-gui.c:907
+#: gtk-gui.c:1356
msgid "Filter"
msgstr "Филтър"
-#: main.c:37
+#: download-dialog.c:385
+msgid "Force download of all dives"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Fri"
msgstr "Пет"
-#: statistics.c:739
+#: gtk-gui.c:851
+msgid "GFhigh"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1242
+msgid "GFhigh for plan"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:841
+msgid "GFlow"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1241
+msgid "GFlow for plan"
+msgstr ""
+
+#: info.c:683
+msgid "GPS (WGS84 or GPS format)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854
msgid "Gas Used"
msgstr "Използван Газ"
-#: equipment.c:983
+#: planner.c:529
+#, c-format
+msgid "Gas consumption:\n"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:959 print.c:205
msgid "Gasmix"
msgstr "Газ Микс"
-#: gtk-gui.c:908
+#: gtk-gui.c:621
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1358
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
-#: gtk-gui.c:915
+#: webservice.c:241
+msgid "Idle"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1365
msgid "Import XML File(s)..."
msgstr "Вмъкване на XML файл(ове)..."
-#: gtk-gui.c:926
+#: gtk-gui.c:1380
msgid "Info"
msgstr "Информация"
+#: uemis-downloader.c:761
+msgid "Init Communication"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1385
+msgid "Input Plan"
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:25
+msgid "Invalid user identifier!"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jan"
msgstr "Ян"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Jul"
msgstr "Юли"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jun"
msgstr "Юни"
-#: gtk-gui.c:857
-msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
+#: gtk-gui.c:1060
+#, fuzzy
+msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013"
msgstr "Линус Торвалдс, Дирк Хондел и други, 2011, 2012"
-#: gtk-gui.c:924
+#: gtk-gui.c:1378
msgid "List"
msgstr "Списък"
-#: gtk-gui.c:597
+#: gtk-gui.c:639
msgid "Liter"
msgstr "Литра"
-#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156
+#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511
msgid "Location"
msgstr "Местоположение"
-#: gtk-gui.c:905
+#: gtk-gui.c:1354
msgid "Log"
msgstr "Регистър"
-#: statistics.c:167
+#: statistics.c:189
msgctxt "Duration"
msgid "Longest"
msgstr "Най-дълго"
-#: statistics.c:683
+#: statistics.c:790
msgid "Longest Dive"
msgstr "Най-дълго Гмуркане"
-#: uemis.c:175
+#: uemis.c:236
msgid "Low Battery Alert"
msgstr "Тревога: Слаба Батерия"
-#: uemis.c:173
+#: uemis.c:234
msgid "Low Battery Warning"
msgstr "Внимание: Слаба Батерия"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Mar"
msgstr "Март"
-#: uemis.c:169
+#: gps.c:56
+msgid "Mark location here"
+msgstr ""
+
+#: uemis.c:230
msgid "Marker"
msgstr "Маркер"
-#: print.c:155
+#: print.c:510
msgid "Master"
msgstr "Главен"
-#: uemis.c:163
+#: uemis.c:224
msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Внимание: Максимално Време на Сигнал за Декомпресия"
-#: statistics.c:690 statistics.c:728
+#: statistics.c:797 statistics.c:835
msgid "Max Depth"
msgstr "Макс. Дълбочина"
-#: statistics.c:698
+#: statistics.c:805
msgid "Max SAC"
msgstr "Макс. ППК"
-#: statistics.c:673
+#: statistics.c:780
msgid "Max Temp"
msgstr "Макс. Темп."
-#: print.c:95
+#: print.c:103
#, c-format
msgid ""
"Max depth: %.*f %s\n"
@@ -585,271 +969,342 @@ msgstr ""
"Продължителност: %d мин\n"
"%s"
-#: equipment.c:1495
+#: print.c:385
+#, c-format
+msgid "Max. CNS"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:1454
msgid "MaxPress"
msgstr "Макс. Налягане"
-#: statistics.c:170
+#: statistics.c:192
msgctxt "Depth"
msgid "Maximum"
msgstr "Максимум"
-#: statistics.c:173
+#: statistics.c:195
msgctxt "SAC"
msgid "Maximum"
msgstr "Максимум"
-#: statistics.c:176
+#: statistics.c:198
msgctxt "Temp"
msgid "Maximum"
msgstr "Максимум"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "May"
msgstr "Май"
-#: divelist.c:2039
+#: divelist.c:2339
+#, fuzzy
+msgid "Merge dives"
+msgstr "Изтрий гмуркания"
+
+#: divelist.c:2380
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Слей пътуване с горно пътуване"
-#: divelist.c:2049
+#: divelist.c:2390
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Слей пътуване с долно пътуване"
-#: gtk-gui.c:587
+#: gtk-gui.c:629
msgid "Meter"
msgstr "Метра"
-#: statistics.c:691
+#: statistics.c:798
msgid "Min Depth"
msgstr "Мин. Дълбочина"
-#: statistics.c:699
+#: statistics.c:806
msgid "Min SAC"
msgstr "Мин. ППК"
-#: statistics.c:674
+#: statistics.c:781
msgid "Min Temp"
msgstr "Мин. Темп."
-#: statistics.c:169
+#: statistics.c:191
msgctxt "Depth"
msgid "Minimum"
msgstr "Минимум"
-#: statistics.c:172
+#: statistics.c:194
msgctxt "SAC"
msgid "Minimum"
msgstr "Минимум"
-#: statistics.c:175
+#: statistics.c:197
msgctxt "Temp"
msgid "Minimum"
msgstr "Минимум"
-#: gtk-gui.c:658
+#: gtk-gui.c:695
msgid "Misc. Options"
msgstr "Общи Настройки"
-#: main.c:37
+#: gtk-gui.c:1264
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Mon"
msgstr "Пон"
-#: gtk-gui.c:853
+#: gtk-gui.c:1056
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Мултиплатформен, гмуркачески регистър-софтуер написан на C"
-#: gtk-gui.c:909
+#: info.c:628
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1359
msgid "New"
msgstr "Нов"
-#: gtk-gui.c:813
+#: gtk-gui.c:1004
msgid "New starting number"
msgstr "Нов стартов номер"
-#: uemis.c:171
+#: gtk-gui.c:1384
+msgid "Next DC"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "Име на устройство"
+
+#: uemis.c:232
msgid "No Tank Data"
msgstr "Няма Информация за Резервоар"
-#: info.c:492 info.c:527 info.c:950
+#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161
msgid "Notes"
msgstr "Бележки"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Nov"
msgstr "Нов"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "OLF"
msgstr "OLF"
# АЗПК = Апарат за Поносимост на Кислород
-#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
+#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852
+#, c-format
msgid "OTU"
msgstr "АЗПК"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Oct"
msgstr "Окт"
-#: libdivecomputer.c:427
+#: libdivecomputer.c:769
msgid "Odd pthread error return"
msgstr "Грешка върната от phread"
-#: gtk-gui.c:315
+#: gtk-gui.c:1321
+msgid "Ok to delete the selected entry?"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:268
msgid "Open File"
msgstr "Отвори Файл"
-#: gtk-gui.c:910
+#: gtk-gui.c:1360
msgid "Open..."
msgstr "Отвори..."
-#: libdivecomputer.c:84
+#: print.c:178
+#, c-format
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "PO2"
msgstr "PO2"
-#: uemis.c:149
+#: uemis.c:210
msgid "PO2 Ascend Alarm"
msgstr "Тревога: Покачване на Парциално О2 Налягане"
-#: uemis.c:147
+#: uemis.c:208
msgid "PO2 Ascend Warning"
msgstr "Внимание: Покачване на Парциално О2 Налягане"
-#: uemis.c:144
+#: uemis.c:205
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "Внимание: Парциално О2 Налягане в Зелената Зона"
-#: gtk-gui.c:593
+#: gtk-gui.c:635
msgid "PSI"
msgstr "PSI"
-#: gtk-gui.c:572
+#: info.c:686
+msgid "Pick on map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1357
+msgid "Planner"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:606
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
-#: gtk-gui.c:918
+#: gtk-gui.c:1369
msgid "Preferences..."
msgstr "Настройки..."
-#: equipment.c:962 equipment.c:968
+#: equipment.c:938 equipment.c:944
msgid "Pressure"
msgstr "Налягане"
-#: gtk-gui.c:591
+#: gtk-gui.c:633
msgid "Pressure:"
msgstr "Налягане:"
-#: print.c:486
-msgid "Pretty print"
-msgstr "Красив печат"
+#: gtk-gui.c:1383
+msgid "Prev DC"
+msgstr ""
-#: print.c:507
+#: print.c:930
msgid "Print only selected dives"
msgstr "Напечатай само избраните гмуркания"
-#: print.c:502
+#: print.c:925
msgid "Print selection"
msgstr "Напечатай селекцията"
-#: print.c:480
+#: print.c:897
msgid "Print type"
msgstr "Тип на печата"
-#: gtk-gui.c:914
+#: gtk-gui.c:1364
msgid "Print..."
msgstr "Напечатай..."
-#: gtk-gui.c:925
+#: gtk-gui.c:1379
msgid "Profile"
msgstr "Профил"
-#: gtk-gui.c:922
+#: gtk-gui.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Profile Settings"
+msgstr "Профил"
+
+#: gtk-gui.c:1376
msgid "Quit"
msgstr "Изход"
-#: uemis.c:157
+#: uemis.c:218
msgid "RGT Alert"
msgstr "Тревога: Оставащо Газ-Време"
-#: uemis.c:155
+#: uemis.c:216
msgid "RGT Warning"
msgstr "Внимание: Оставащо Газ-Време"
-#: info.c:520 info.c:947
+#: info.c:705 info.c:1158
msgid "Rating"
msgstr "Оценка"
-#: uemis-downloader.c:267
-#, c-format
-msgid "Reading dive %s"
+#: uemis-downloader.c:364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading %s %s"
msgstr "Четене на гмуркане %s"
-#: divelist.c:2054
+#: divelist.c:2051 divelist.c:2395
msgid "Remove Trip"
msgstr "Изтрий Пътуване"
-#: divelist.c:2110
+#: divelist.c:2470
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Изтрий гмуркане от пътуване"
-#: divelist.c:2108
+#: divelist.c:2468
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Изтрий избраните гмуркания от пътуване"
-#: gtk-gui.c:804
+#: gtk-gui.c:995
msgid "Renumber"
msgstr "Преномерирай"
-#: gtk-gui.c:919
+#: gtk-gui.c:1370
msgid "Renumber..."
msgstr "Преномерирай..."
-#: gtk-gui.c:1485
+#: download-dialog.c:141
msgid "Retry"
msgstr "Опитай пак"
-#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
+#: info.c:628
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851
+#, c-format
msgid "SAC"
msgstr "ППК"
+#: planner.c:1236
+msgid "SAC during decostop"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1235
+#, fuzzy
+msgid "SAC during dive"
+msgstr "Добави гмуркане"
+
#: file.c:75
msgid "SDE file"
msgstr "SDE файл"
-#: uemis.c:137
+#: uemis.c:198
msgid "Safety Stop Violation"
msgstr "Нарушение на Безопасно Спиране"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sat"
msgstr "Съб"
-#: gtk-gui.c:912
+#: gtk-gui.c:1362
msgid "Save As..."
msgstr "Запиши като..."
-#: gtk-gui.c:228
+#: gtk-gui.c:198
msgid "Save Changes?"
msgstr "Запиши Промените?"
-#: gtk-gui.c:165
+#: gtk-gui.c:135
msgid "Save File As"
msgstr "Запиши Файл Като?"
-#: gtk-gui.c:911
+#: gtk-gui.c:1361
msgid "Save..."
msgstr "Запиши..."
-#: gtk-gui.c:764
-msgid "SelectEvents"
+#: planner.c:1140
+#, fuzzy
+msgid "Segment Time"
+msgstr "Средно Време"
+
+#: gtk-gui.c:944
+#, fuzzy
+msgid "Select Events"
msgstr "Избери Събития"
-#: gtk-gui.c:921
-msgid "SelectEvents..."
+#: gtk-gui.c:1375
+#, fuzzy
+msgid "Select Events..."
msgstr "Избери Събития..."
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Sep"
msgstr "Сеп"
@@ -861,126 +1316,222 @@ msgstr ""
"Кратък запис в req.txt файл\n"
"Uemis Zurich включен ли е правилно?"
-#: statistics.c:166
+#: statistics.c:188
msgctxt "Duration"
msgid "Shortest"
msgstr "Най-къс"
-#: statistics.c:684
+#: statistics.c:791
msgid "Shortest Dive"
msgstr "Най-кратко Гмуркане"
-#: gtk-gui.c:611
+#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716
msgid "Show Columns"
msgstr "Покажи Колони"
-#: equipment.c:959 equipment.c:1494
+#: gtk-gui.c:812
+msgid "Show EAD, END, EADD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:795
+msgid "Show MOD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:828
+msgid "Show calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:820
+msgid "Show dc reported ceiling in red"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2441
+msgid "Show in map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:778
+msgid "Show pHe graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:759
+#, c-format
+msgid "Show pN%s graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:740
+#, c-format
+msgid "Show pO%s graph"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Simulated Dive"
+msgstr "Изтрий Гмуркане"
+
+#: equipment.c:935 equipment.c:1453
msgid "Size"
msgstr "Големина"
-#: uemis.c:139
+#: uemis.c:200
msgid "Speed Alarm"
msgstr "Тревога: Скорост"
-#: uemis.c:142
+#: uemis.c:203
msgid "Speed Warning"
msgstr "Внимание: Скорост"
-#: equipment.c:970 equipment.c:1496
+#: equipment.c:946 equipment.c:1455
msgid "Start"
msgstr "Старт"
-#: statistics.c:664
+#: uemis-downloader.c:774
+msgid "Start download"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:769
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
-#: gtk-gui.c:1138
+#: statistics.c:705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Statistics %s"
+msgstr "Статистика"
+
+#: gtk-gui.c:1611
msgid "Stats"
msgstr "Статистики"
-#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948
+#: webservice.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "Статистики"
+
+#: planner.c:511
+#, c-format
+msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:461
+#, c-format
+msgid ""
+"Subsurface dive plan\n"
+"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159
msgid "Suit"
msgstr "Водолазен Костюм"
#. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sun"
msgstr "Нед"
-#: statistics.c:722
+#: statistics.c:829
msgid "Surf Intv"
msgstr "Време на Повърхността"
-#: print.c:490
+#: planner.c:1220
+msgid "Surface Pressure (mbar)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:521
+#, c-format
+msgid "Switch gas to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: print.c:911
msgid "Table print"
msgstr "Печат на таблица"
-#: uemis.c:159
+#: uemis.c:220
msgid "Tank Change Suggested"
msgstr "Предложение за Смяна на Резорвоар"
-#: uemis.c:153
+#: uemis.c:214
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Информация: Налагане на Резервоар"
-#: gtk-gui.c:617
+#: gtk-gui.c:714
+msgid "Tec Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:659
msgid "Temp"
msgstr "Температура"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Temperature"
msgstr "Температура:"
-#: gtk-gui.c:601
+#: gtk-gui.c:643
msgid "Temperature:"
msgstr "Температура:"
-#: gtk-gui.c:927
+#: gtk-gui.c:1381
msgid "Three"
msgstr "Комбиниран"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Thu"
msgstr "Чет"
-#: info.c:822 print.c:155
+#: info.c:1016 print.c:510
msgid "Time"
msgstr "Време"
-#: gtk-gui.c:933
+#: gtk-gui.c:1497
+msgid ""
+"To edit dive information\n"
+"double click on it in the dive list"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1391
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Превключване на Зуум"
-#: statistics.c:164
+#: statistics.c:186
msgctxt "Duration"
msgid "Total"
msgstr "Общо Време"
-#: statistics.c:681
+#: statistics.c:788
msgid "Total Time"
msgstr "Общо Време"
+#: print.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total Weight:"
+msgstr "Тегло:"
+
+#: planner.c:502
+#, c-format
+msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
-#: divelist.c:376
+#: divelist.c:268
#, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
msgstr[0] "Пътуване: %1$s, %3$d %2$s, %4$d (%5$d Гмуркане)"
msgstr[1] "Пътуване: %1$s, %3$d %2$s, %4$d (%5$d Гмуркания)"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Tue"
msgstr "Вт"
-#: equipment.c:1493 equipment.c:1521
+#: equipment.c:1452 equipment.c:1480
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: uemis-downloader.c:28
+#, fuzzy
msgid ""
"Uemis Zurich: File System is almost full\n"
"Disconnect/reconnect the dive computer\n"
-"and try again"
+"and click 'Retry'"
msgstr ""
"Uemis Zurich: Файловата система е почти пълна\n"
"Излючете/Свържете на ново леководолазния компютър\n"
@@ -996,68 +1547,98 @@ msgstr ""
"Излючете/Свържете на ново леководолазния компютър\n"
"и опитайте пак"
-#: uemis-downloader.c:559
+#: uemis-downloader.c:763
msgid "Uemis init failed"
msgstr "Uemis не може да бъде зареден"
-#: libdivecomputer.c:390
+#: libdivecomputer.c:698
msgid "Unable to create libdivecomputer context"
msgstr "Не може да бъде създаден libdivecomputer контекст"
-#: libdivecomputer.c:225
+#: libdivecomputer.c:403
#, c-format
msgid "Unable to create parser for %s %s"
msgstr "Не може да бъде създаден разряд за %s %s"
-#: libdivecomputer.c:392
+#: libdivecomputer.c:700
+#, c-format
msgid "Unable to open %s %s (%s)"
msgstr "Не може да бъдe отворен %s %s (%s)"
-#: gtk-gui.c:579
+#: gtk-gui.c:622
msgid "Units"
msgstr "Единици"
-#: gtk-gui.c:906
+#: webservice.c:227
+msgid "User Identifier"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1355
msgid "View"
msgstr "Изглед"
-#: gtk-gui.c:596
+#: info.c:711 statistics.c:837
+msgid "Visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:638
msgid "Volume:"
msgstr "Обем:"
-#: statistics.c:730
+#: info.c:629
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:843
msgid "Water Temp"
msgstr "Темп. на Водата"
-#: main.c:37
+#: webservice.c:255
+msgid "Webservice"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Wed"
msgstr "Ср"
-#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642
+#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679
msgid "Weight"
msgstr "Тежест"
-#: equipment.c:1125
+#: equipment.c:1084 print.c:304
+#, c-format
msgid "Weight System"
msgstr "Система за тежест"
-#: gtk-gui.c:606
+#: gtk-gui.c:648
msgid "Weight:"
msgstr "Тегло:"
-#: gtk-gui.c:153
+#: gtk-gui.c:123
msgid "XML file"
msgstr "XML файл"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Year"
msgstr "Година"
-#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368
+#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Годишни статистики"
-#: gtk-gui.c:238
+#: gtk-gui.c:1985
+#, c-format
+msgid ""
+"You already have a dive computer of this model\n"
+"named %s\n"
+"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from "
+"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n"
+"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface "
+"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot "
+"tell the two dive computers apart in the logs)."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:208
msgid ""
"You have unsaved changes\n"
"Would you like to save those before closing the datafile?"
@@ -1065,7 +1646,7 @@ msgstr ""
"Имате незаписани промени.\n"
"Желаете ли да ги запишете преди затваряне на файла?"
-#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244
+#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -1074,196 +1655,314 @@ msgstr ""
"Имате незаписани промени във файла %s.\n"
"Желаете ли да ги запишете преди затваряне на файла?"
-#: divelist.c:639
+#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399
+#, c-format
msgid "air"
msgstr "въздух"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "airtime"
msgstr "време за въздух"
-#: equipment.c:832
+#: equipment.c:828
msgid "ankle"
msgstr "глезен"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ascent"
msgstr "покачване"
-#: equipment.c:833
+#: equipment.c:829
msgid "backplate weight"
msgstr "нагръбна"
-#: dive.c:45
+#: dive.c:46
msgid "bar"
msgstr "бара"
-#: equipment.c:831
+#: equipment.c:827
msgid "belt"
msgstr "колан"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "bookmark"
msgstr "бележка"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ceiling"
msgstr "таван"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "ceiling (safety stop)"
msgstr "таван (безопасен стоп)"
-#: equipment.c:834
+#: equipment.c:830
msgid "clip-on"
msgstr "щипка"
-#: dive.c:88
+#: dive.c:91 planner.c:890
msgid "cuft"
msgstr "кб.фута"
-#: libdivecomputer.c:80
-msgid "deco"
-msgstr "декомпресия"
+#: uemis-downloader.c:384
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
+#, fuzzy
+msgid "deco stop"
+msgstr "дълбочина на спиране"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "deepstop"
msgstr "дълбочина на спиране"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: uemis-downloader.c:405
+msgid "divelog entry id"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:407
+msgid "divespot data id"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "divetime"
msgstr "време за гмуркане"
-#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "drysuit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:727
+#, fuzzy
+msgid "ean"
+msgstr "Ян"
+
+#: statistics.c:678
+#, c-format
+msgid "for all dives"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:674
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for dive #%d"
+msgstr "Гмуркане №%d - "
+
+#: statistics.c:633
+#, c-format
+msgid "for dives #"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:676
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dive"
+msgstr "Напечатай само избраните гмуркания"
+
+#: statistics.c:640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dives"
+msgstr "Напечатай само избраните гмуркания"
+
+#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831
msgid "ft"
msgstr "фута"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "full suit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154
msgid "gaschange"
msgstr "смяна на газ"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "heading"
msgstr "посока"
-#: equipment.c:830
+#: equipment.c:826
msgid "integrated"
msgstr "вградена"
-#: libdivecomputer.c:103
+#: libdivecomputer.c:171
msgid "invalid event number"
msgstr "грешен номер на събитие"
-#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "jacket"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649
msgid "kg"
msgstr "кг"
-#: dive.c:83
+#: dive.c:86
msgid "l"
msgstr "л"
-#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608
+#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650
msgid "lbs"
msgstr "паунда"
-#: dive.c:108 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "long john"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:112 info.c:1078
msgid "m"
msgstr "м"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: gtk-gui.c:800
+msgid "max ppO2"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727
+msgid "maxCNS"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "maxdepth"
msgstr "Макс. Дълбочина"
-#: divelist.c:1265
+#: uemis-downloader.c:591
+msgid "membrane"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1419 planner.c:896
msgid "min"
msgstr "мин"
-#: libdivecomputer.c:333
+#: libdivecomputer.c:629
#, c-format
msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
msgstr "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
-#: statistics.c:501
+#: uemis-downloader.c:409
+#, fuzzy
+msgid "more data dive id"
+msgstr "повече от %d дни"
+
+#: statistics.c:522
#, c-format
msgid "more than %d days"
msgstr "повече от %d дни"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:154
+msgid "non stop time"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "none"
msgstr "няма"
-#: dive.c:41
+#: gtk-gui.c:783
+msgid "pHe threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:765
+#, c-format
+msgid "pN%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:746
+#, c-format
+msgid "pO%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:42
msgid "pascal"
msgstr "паскала"
-#: dive.c:49
+#: dive.c:50
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "rbt"
msgstr "rbt"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "rgbm"
msgstr "rgbm"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "safety stop"
msgstr "безопасен стоп"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (mandatory)"
msgstr "безопасен стоп (задължителен)"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (voluntary)"
msgstr "безопасен стоп (свободен)"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "semidry"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "shorty"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "surface"
msgstr "повърхност"
-#: libdivecomputer.c:85
+#: libdivecomputer.c:154
msgid "tissue level warning"
msgstr "внимание: ниво на тъканта"
#. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here
-#: gtk-gui.c:859
+#: gtk-gui.c:1062
msgid "translator-credits"
msgstr "Lubomir I. Ivanov"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "transmitter"
msgstr "предавател"
-#: equipment.c:1386 equipment.c:1406
+#: equipment.c:1345 equipment.c:1365
msgid "unkn"
msgstr "неизв."
-#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541
+#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584
+#: uemis-downloader.c:133
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"
-#: equipment.c:544
+#: equipment.c:540
msgid "unspecified"
msgstr "неопределен"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "vest"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "violation"
msgstr "нарушение"
-#: equipment.c:1522
+#: equipment.c:1481
msgid "weight"
msgstr "Тегло"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "wetsuit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "workload"
msgstr "натовареност"
#~ msgid "About"
#~ msgstr "Информация"
+#~ msgid "Automatically group dives in trips"
+#~ msgstr "Автоматично групиране на гмуркания в пътувания"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Изтрий"
+
#, fuzzy
#~ msgctxt "Depth"
#~ msgid ""
@@ -1282,6 +1981,9 @@ msgstr "натовареност"
#~ "Продължителност\n"
#~ "Тотално"
+#~ msgid "Pretty print"
+#~ msgstr "Красив печат"
+
#, fuzzy
#~ msgctxt "SAC"
#~ msgid ""
@@ -1307,3 +2009,6 @@ msgstr "натовареност"
#~ msgstr ""
#~ "Температура\n"
#~ "Средна"
+
+#~ msgid "deco"
+#~ msgstr "декомпресия"
diff --git a/po/de_CH.po b/po/de_CH.po
index 226fc32ac..edeead72c 100644
--- a/po/de_CH.po
+++ b/po/de_CH.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-22 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Martin Gysel <me@bearsh.org>\n"
"Language-Team: German\n"
@@ -19,564 +19,946 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: statistics.c:162
+#: statistics.c:184
msgctxt "Stats"
msgid " > Month"
msgstr " > Monat"
-#: gtk-gui.c:1516
+#: webservice.c:234
+msgid " Download"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:375
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Bitte Tauchcomputer und Gerät auswählen. "
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "#"
msgstr "#"
-#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
+#: print.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: print.c:267 print.c:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s\n"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
+#: planner.c:540
+#, c-format
+msgid "%.0f%s of %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:72
+#: print.c:76
#, c-format
msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
msgstr "%1$s%2$s %4$d. %3$s %5$d %6$d:%7$02d"
#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:229
+#: print.c:584
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
-#: divelist.c:385
+#: divelist.c:277
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: statistics.c:529
+#: statistics.c:551
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$2d:%6$02d"
-#: print.c:254 statistics.c:536
+#: print.c:609 statistics.c:558
#, c-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
-#: statistics.c:507
+#: statistics.c:528
#, c-format
msgid "%dd %dh %dmin"
msgstr "%dt %dst %dmin"
-#: statistics.c:509
+#: statistics.c:530
#, c-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%dst %dmin"
-#: dive.c:618
+#: print.c:318
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2144
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"CNS:%u%%"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2112
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Calculated ceiling %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2128
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2131
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2168
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"EAD:%d%s\n"
+"END:%d%s\n"
+"EADD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2137
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"In deco"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2161
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"MOD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2140
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"NDL:%umin"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2102
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"P:%d %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2120
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2123
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2107
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"T:%.1f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2156
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pHe:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2152
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pN%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2148
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pO%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:762
#, c-format
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) oder (%s)"
-#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923
+#: statistics.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(no dives)"
+msgstr "Tauchgänge bearbeiten"
+
+#: gtk-gui.c:1995
+msgid "(nothing)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1226
+msgid "0.6 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1225
+msgid "0.7 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: print.c:907
+msgid "1 dive per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1231
+msgid "17 l/min"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "2 pcs full suit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1230
+msgid "20 l/min"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:833
+msgid "3m increments for calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: print.c:903
+msgid "6 dives per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1203
+msgid ""
+"<small>Add segments below.\n"
+"Each line describes part of the planned dive.\n"
+"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given "
+"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given "
+"time (if absolute), and uses the given gas.\n"
+"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n"
+"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs "
+"the planner that the gas specified is available for the ascent once the "
+"depth given has been reached.\n"
+"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1113
+msgid "AIR"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377
msgid "About Subsurface"
msgstr "Info zu Subsurface"
-#: gtk-gui.c:917
+#: gtk-gui.c:1368
msgid "Add Dive..."
msgstr "Tauchgang hinzufügen..."
-#: divelist.c:2023
+#: divelist.c:2364
msgid "Add dive"
msgstr "Tauchgang hinzufügen"
-#: divelist.c:2102
+#: divelist.c:2462
msgid "Add to trip above"
msgstr "Zur obigen Reise hinzufügen"
-#: main.c:46
+#: planner.c:1250
+msgid "Add waypoint"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:845
+msgid "Air Press"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:844
+#, fuzzy
+msgid "Air Temp"
+msgstr "Durchschn. Temp"
+
+#: info.c:714
+#, c-format
+msgid "Air Temp in %s"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:391
+msgid "Always prefer downloaded dive"
+msgstr ""
+
+#: main.c:71
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
-#: gtk-gui.c:932
+#: gtk-gui.c:1390
msgid "Autogroup"
msgstr "Automatisch gruppieren"
-#: gtk-gui.c:664
-msgid "Automatically group dives in trips"
-msgstr "Automatisch die Tauchgänge gruppieren"
-
-#: statistics.c:168
+#: statistics.c:190
msgctxt "Depth"
msgid "Average"
msgstr "Ø"
-#: statistics.c:165
+#: statistics.c:187
msgctxt "Duration"
msgid "Average"
msgstr "Ø"
-#: statistics.c:171
+#: statistics.c:193
msgctxt "SAC"
msgid "Average"
msgstr "Ø"
-#: statistics.c:174
+#: statistics.c:196
msgctxt "Temp"
msgid "Average"
msgstr "Ø"
-#: statistics.c:692 statistics.c:729
+#: statistics.c:799 statistics.c:836
msgid "Avg Depth"
msgstr "Durchschn. Tiefe"
-#: statistics.c:700
+#: statistics.c:807
msgid "Avg SAC"
msgstr "Ø SAC"
-#: statistics.c:675
+#: statistics.c:782
msgid "Avg Temp"
msgstr "Durchschn. Temp"
-#: statistics.c:682
+#: statistics.c:789
msgid "Avg Time"
msgstr "Duchschn. Dauer"
-#: gtk-gui.c:592
+#: gtk-gui.c:634
msgid "Bar"
msgstr "bar"
-#: info.c:515 info.c:942 print.c:156
+#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511
msgid "Buddy"
msgstr "Partner"
-#: gtk-gui.c:602
+#: planner.c:1142
+msgid "CC SetPoint"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:908
+msgid "Cancelled, exiting cleanly..."
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:756
+msgid "Cancelled..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:27
+msgid "Cannot parse response!"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:644
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: gtk-gui.c:522
+#: gtk-gui.c:556
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Standard XML Datei auswählen"
-#: gtk-gui.c:1410
+#: gtk-gui.c:1896
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr ""
"Bitte XML Dateien auswählen, die in die aktuelle Datei eingefügt werden "
"sollen"
-#: gtk-gui.c:913
+#: gtk-gui.c:1363
msgid "Close"
msgstr "Schliessen"
-#: divelist.c:2119
+#: divelist.c:2480
msgid "Collapse all"
msgstr "Alle einfalten"
-#: divelist.c:2092
+#: webservice.c:119
+msgid "Connecting..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:23
+msgid "Connection Error: "
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2452
msgid "Create new trip above"
msgstr "Neue Reise darüber einfügen"
-#: gtk-gui.c:598
+#: gtk-gui.c:640
msgid "CuFt"
msgstr "cuft"
-#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
+#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664
msgid "Cyl"
msgstr "Tank"
-#: equipment.c:934 equipment.c:1070
+#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205
msgid "Cylinder"
msgstr "Tank"
-#: equipment.c:1580
+#: equipment.c:1539
msgid "Cylinders"
msgstr "Tanks"
-#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
+#: profile.c:2098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "D:%.1f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: info.c:807
+#: info.c:1001
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum und Zeit"
-#: info.c:817
+#: info.c:1011
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Dec"
msgstr "Dez"
-#: gtk-gui.c:669
+#: gtk-gui.c:701
msgid "Default XML Data File"
msgstr "Standard XML Datei"
-#: info.c:256
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
-
-#: info.c:207
-msgid "Delete Dive"
-msgstr "Tauchgang löschen"
+#: gtk-gui.c:1310
+msgid "Delete a dive computer information entry"
+msgstr ""
-#: divelist.c:2010
+#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351
msgid "Delete dive"
msgstr "Tauchgang löschen"
-#: divelist.c:2009
+#: divelist.c:2208 divelist.c:2350
msgid "Delete dives"
msgstr "Tauchgänge löschen"
-#: print.c:155 statistics.c:160
+#: print.c:510 statistics.c:182
msgid "Depth"
msgstr "Tiefe"
-#: info.c:867
+#: info.c:1078
#, c-format
msgid "Depth (%s):"
msgstr "Tiefe (%s):"
-#: uemis.c:161
+#: uemis.c:222
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Tiefenlimit überschritten"
-#: gtk-gui.c:586
+#: gtk-gui.c:628
msgid "Depth:"
msgstr "Tiefe:"
-#: gtk-gui.c:1378
-msgid "Device name"
+#: gtk-gui.c:1269
+#, fuzzy
+msgid "Device Id"
msgstr "Gerätename"
+#: download-dialog.c:330
+msgid "Device or mount point"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
-#: info.c:107
+#: info.c:105
#, c-format
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Tauchgang #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d um %6$d:%7$02d"
-#: info.c:159 print.c:67
+#: info.c:157 print.c:71
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Tauchgang #%d - "
-#: libdivecomputer.c:254
+#: libdivecomputer.c:435
#, c-format
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Tauchgang Nr. %d: %s %d %04d"
-#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711
+#: gtk-gui.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "Dive Computer Nickname"
+msgstr "Tauchcomputer"
+
+#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818
msgid "Dive Info"
msgstr "Informationen"
-#: gtk-gui.c:1126
+#: gtk-gui.c:1599
msgid "Dive Notes"
msgstr "Notizen"
-#: statistics.c:721
+#: planner.c:1194
+msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:828
msgid "Dive Time"
msgstr "Dauer"
-#: uemis.c:167
+#: uemis.c:228
msgid "Dive Time Alert"
msgstr "Alarm: Tauchgangsdauer"
-#: uemis.c:165
+#: uemis.c:226
msgid "Dive Time Info"
msgstr "Info: Tauchgangsdauer"
-#: gtk-gui.c:1347
-msgid "Dive computer"
-msgstr "Tauchcomputer"
+#: download-dialog.c:288
+msgid "Dive computer vendor and product"
+msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:373
+#: libdivecomputer.c:680
msgid "Dive data import error"
msgstr "Fehler beim Importieren der Daten des Tauchgangs"
-#: print.c:476
+#: print.c:893
msgid "Dive details"
msgstr "Notizen zum Tauchgang"
-#: info.c:514
+#: gps.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Dive locations"
+msgstr "Notizen"
+
+#: info.c:699
msgid "Dive master"
msgstr "Dive guide"
-#: print.c:155
+#: planner.c:1219
+msgid "Dive starts when?"
+msgstr ""
+
+#: print.c:510
msgid "Dive#"
msgstr "Tauchgang Nr."
-#: gtk-gui.c:652
+#: gtk-gui.c:689
msgid "Divelist Font"
msgstr "Schriftart für Tauchliste"
-#: info.c:941
+#: info.c:1152
msgid "Divemaster"
msgstr "Diveguide"
-#: statistics.c:672
+#: statistics.c:779
msgid "Dives"
msgstr "Tauchgänge"
-#: gtk-gui.c:1508
+#: gtk-gui.c:1373
+#, fuzzy
+msgid "Dives Locations"
+msgstr "Ort"
+
+#: download-dialog.c:366
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Von Tauchcomputer "
-#: gtk-gui.c:916
+#: gtk-gui.c:1366
msgid "Download From Dive Computer..."
msgstr "Von Tauchcomputer laden..."
-#: statistics.c:160
+#: webservice.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service"
+msgstr "Von Tauchcomputer "
+
+#: gtk-gui.c:1367
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service..."
+msgstr "Von Tauchcomputer laden..."
+
+#: webservice.c:29
+msgid "Download Success!"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:182
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
-#: info.c:862
+#: info.c:1073
msgid "Duration (min)"
msgstr "Dauer (min)"
-#: info.c:257
+#: info.c:629
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:76
+#, c-format
+msgid "EAN%d"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1114
+msgid "EAN32"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1115
+msgid "EAN36"
+msgstr ""
+
+#: info.c:222
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: info.c:659
+#: gtk-gui.c:1382
+#, fuzzy
+msgid "Edit Device Names"
+msgstr "Gerätename"
+
+#: gtk-gui.c:1242
+msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
+msgstr ""
+
+#: info.c:857
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Reisen-Informationen bearbeiten"
-#: divelist.c:2031
+#: divelist.c:2372
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Reisen-Übersicht bearbeiten"
-#: divelist.c:2007
+#: gtk-gui.c:1302
+msgid ""
+"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant "
+"nickname field"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2348
msgid "Edit dive"
msgstr "Tauchgang bearbeiten"
-#: divelist.c:2006
+#: divelist.c:2405 divelist.c:2424
+#, fuzzy
+msgid "Edit dive date/time"
+msgstr "Tauchgang bearbeiten"
+
+#: divelist.c:2347
msgid "Edit dives"
msgstr "Tauchgänge bearbeiten"
-#: info.c:502
+#: info.c:669
msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Mehrere Tauchgänge bearbeiten"
-#: info.c:482
+#: info.c:601
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Reisen-Übersicht bearbeiten"
-#: gtk-gui.c:773
+#: gtk-gui.c:953
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Ereignisse Ein-/Ausblenden"
-#: equipment.c:973 equipment.c:1497
+#: equipment.c:949 equipment.c:1456
msgid "End"
msgstr "Ende"
-#: gtk-gui.c:1130 info.c:535
+#: planner.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "Ending Depth"
+msgstr "Min. Tiefe"
+
+#: webservice.c:220
+msgid ""
+"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete "
+"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1603 info.c:733
msgid "Equipment"
msgstr "Ausrüstung"
-#: libdivecomputer.c:240
+#: libdivecomputer.c:470
+#, fuzzy
+msgid "Error obtaining water salinity"
+msgstr "Fehler beim Auswerten der Samples"
+
+#: libdivecomputer.c:418
msgid "Error parsing the datetime"
msgstr "Fehler beim Analysieren des Datums"
-#: libdivecomputer.c:259
+#: libdivecomputer.c:440
msgid "Error parsing the divetime"
msgstr "Fehler beim Analysieren der Dauer"
-#: libdivecomputer.c:286
+#: libdivecomputer.c:479
msgid "Error parsing the gas mix"
msgstr "Fehler beim Analysieren der Gas Informationen"
-#: libdivecomputer.c:279
+#: libdivecomputer.c:460
msgid "Error parsing the gas mix count"
msgstr "Fehler beim Analysieren der Gas Informationen"
-#: libdivecomputer.c:269
+#: libdivecomputer.c:450
msgid "Error parsing the maxdepth"
msgstr "Fehler beim Analysieren der maximalen Tiefe"
-#: libdivecomputer.c:294
+#: libdivecomputer.c:487
msgid "Error parsing the samples"
msgstr "Fehler beim Auswerten der Samples"
-#: libdivecomputer.c:369
+#: libdivecomputer.c:676
msgid "Error registering the cancellation handler."
msgstr "Fehler bei der Registrierung der Abbruchbehandlung"
-#: libdivecomputer.c:231
+#: libdivecomputer.c:409
msgid "Error registering the data"
msgstr "Fehler beim Registrieren der Daten"
-#: libdivecomputer.c:364
+#: libdivecomputer.c:671
msgid "Error registering the event handler."
msgstr "Fehler beim Registrieren der Ereignisbehandlung"
-#: libdivecomputer.c:339
+#: libdivecomputer.c:644
#, c-format
msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
msgstr "Ereignis: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
-#: libdivecomputer.c:325
+#: libdivecomputer.c:621
msgid "Event: waiting for user action"
msgstr "Ereignis: warte auf Benutzer Aktion"
-#: divelist.c:2116
+#: divelist.c:2476
msgid "Expand all"
msgstr "Alle ausfalten"
-#: gtk-gui.c:603
+#: gtk-gui.c:645
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: gtk-gui.c:140
+#: gtk-gui.c:112
#, c-format
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "Fehler beim Öffnen von %i Dateien."
-#: parse-xml.c:1498
+#: parse-xml.c:1448
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'"
msgstr "Fehler beim Analysieren von '%s'"
-#: parse-xml.c:1493
+#: parse-xml.c:1443
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "Fehler beim Analysieren von '%s'.\n"
-#: file.c:266
+#: file.c:265
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'"
msgstr "Fehler beim Lesen von '%s'"
-#: file.c:262
+#: file.c:261
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'.\n"
msgstr "Fehler beim Lesen von '%s'.\n"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
-#: gtk-gui.c:588
+#: gtk-gui.c:630
msgid "Feet"
msgstr "Fuss"
-#: gtk-gui.c:904
+#: gtk-gui.c:1353
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#: gtk-gui.c:907
+#: gtk-gui.c:1356
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: main.c:37
+#: download-dialog.c:385
+msgid "Force download of all dives"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Fri"
msgstr "Fr"
-#: statistics.c:739
+#: gtk-gui.c:851
+msgid "GFhigh"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1242
+msgid "GFhigh for plan"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:841
+msgid "GFlow"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1241
+msgid "GFlow for plan"
+msgstr ""
+
+#: info.c:683
+msgid "GPS (WGS84 or GPS format)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854
msgid "Gas Used"
msgstr "Gasverbrauch"
-#: equipment.c:983
+#: planner.c:529
+#, c-format
+msgid "Gas consumption:\n"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:959 print.c:205
msgid "Gasmix"
msgstr "Gasmischung"
-#: gtk-gui.c:908
+#: gtk-gui.c:621
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1358
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: gtk-gui.c:915
+#: webservice.c:241
+msgid "Idle"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1365
msgid "Import XML File(s)..."
msgstr "XML Datei(en) einlesen..."
-#: gtk-gui.c:926
+#: gtk-gui.c:1380
msgid "Info"
msgstr "Informationen"
+#: uemis-downloader.c:761
+msgid "Init Communication"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1385
+msgid "Input Plan"
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:25
+msgid "Invalid user identifier!"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
-#: gtk-gui.c:857
-msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
+#: gtk-gui.c:1060
+#, fuzzy
+msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel und andere, 2011, 2012"
-#: gtk-gui.c:924
+#: gtk-gui.c:1378
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#: gtk-gui.c:597
+#: gtk-gui.c:639
msgid "Liter"
msgstr "Liter"
-#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156
+#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511
msgid "Location"
msgstr "Ort"
-#: gtk-gui.c:905
+#: gtk-gui.c:1354
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: statistics.c:167
+#: statistics.c:189
msgctxt "Duration"
msgid "Longest"
msgstr "Max."
-#: statistics.c:683
+#: statistics.c:790
msgid "Longest Dive"
msgstr "Längster Tauchgang"
-#: uemis.c:175
+#: uemis.c:236
msgid "Low Battery Alert"
msgstr "Alarm: Batterie schwach"
-#: uemis.c:173
+#: uemis.c:234
msgid "Low Battery Warning"
msgstr "Warnung: Batterie schwach"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Mar"
msgstr "Mär"
-#: uemis.c:169
+#: gps.c:56
+msgid "Mark location here"
+msgstr ""
+
+#: uemis.c:230
msgid "Marker"
msgstr "Markierung"
-#: print.c:155
+#: print.c:510
msgid "Master"
msgstr "Guide"
-#: uemis.c:163
+#: uemis.c:224
msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Warnung: Maximale Deco Zeit"
-#: statistics.c:690 statistics.c:728
+#: statistics.c:797 statistics.c:835
msgid "Max Depth"
msgstr "Max. Tiefe"
-#: statistics.c:698
+#: statistics.c:805
msgid "Max SAC"
msgstr "Max. SAC"
-#: statistics.c:673
+#: statistics.c:780
msgid "Max Temp"
msgstr "Max. Temp."
-#: print.c:95
+#: print.c:103
#, c-format
msgid ""
"Max depth: %.*f %s\n"
@@ -587,270 +969,341 @@ msgstr ""
"Dauer: %d min\n"
"%s"
-#: equipment.c:1495
+#: print.c:385
+#, c-format
+msgid "Max. CNS"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:1454
msgid "MaxPress"
msgstr "Max. Druck"
-#: statistics.c:170
+#: statistics.c:192
msgctxt "Depth"
msgid "Maximum"
msgstr "Max."
-#: statistics.c:173
+#: statistics.c:195
msgctxt "SAC"
msgid "Maximum"
msgstr "Max."
-#: statistics.c:176
+#: statistics.c:198
msgctxt "Temp"
msgid "Maximum"
msgstr "Max."
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "May"
msgstr "Mai"
-#: divelist.c:2039
+#: divelist.c:2339
+#, fuzzy
+msgid "Merge dives"
+msgstr "Tauchgänge löschen"
+
+#: divelist.c:2380
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Reise mit der darüber verbinden"
-#: divelist.c:2049
+#: divelist.c:2390
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Reise mit der darunter verbinden"
-#: gtk-gui.c:587
+#: gtk-gui.c:629
msgid "Meter"
msgstr "Meter"
-#: statistics.c:691
+#: statistics.c:798
msgid "Min Depth"
msgstr "Min. Tiefe"
-#: statistics.c:699
+#: statistics.c:806
msgid "Min SAC"
msgstr "Min. SAC"
-#: statistics.c:674
+#: statistics.c:781
msgid "Min Temp"
msgstr "Min. Temp."
-#: statistics.c:169
+#: statistics.c:191
msgctxt "Depth"
msgid "Minimum"
msgstr "Min."
-#: statistics.c:172
+#: statistics.c:194
msgctxt "SAC"
msgid "Minimum"
msgstr "Min."
-#: statistics.c:175
+#: statistics.c:197
msgctxt "Temp"
msgid "Minimum"
msgstr "Min."
-#: gtk-gui.c:658
+#: gtk-gui.c:695
msgid "Misc. Options"
msgstr "Verschiedene Optionen"
-#: main.c:37
+#: gtk-gui.c:1264
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Mon"
msgstr "Mo"
-#: gtk-gui.c:853
+#: gtk-gui.c:1056
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Multi-Platform Tauchprogram in C"
-#: gtk-gui.c:909
+#: info.c:628
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1359
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: gtk-gui.c:813
+#: gtk-gui.c:1004
msgid "New starting number"
msgstr "Neue erste Nummer"
-#: uemis.c:171
+#: gtk-gui.c:1384
+msgid "Next DC"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "Gerätename"
+
+#: uemis.c:232
msgid "No Tank Data"
msgstr "Keine Tank Informationen"
-#: info.c:492 info.c:527 info.c:950
+#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "OLF"
msgstr "OLF"
-#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
+#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852
+#, c-format
msgid "OTU"
msgstr "OTU"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
-#: libdivecomputer.c:427
+#: libdivecomputer.c:769
msgid "Odd pthread error return"
msgstr "Unbekannter pthread Fehlercode"
-#: gtk-gui.c:315
+#: gtk-gui.c:1321
+msgid "Ok to delete the selected entry?"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:268
msgid "Open File"
msgstr "Datei öffnen"
-#: gtk-gui.c:910
+#: gtk-gui.c:1360
msgid "Open..."
msgstr "Öffnen..."
-#: libdivecomputer.c:84
+#: print.c:178
+#, c-format
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "PO2"
msgstr "PO₂"
-#: uemis.c:149
+#: uemis.c:210
msgid "PO2 Ascend Alarm"
msgstr "Alarm: Aufstieg / PO₂"
-#: uemis.c:147
+#: uemis.c:208
msgid "PO2 Ascend Warning"
msgstr "Warnung: Aufstieg / PO₂"
-#: uemis.c:144
+#: uemis.c:205
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "Warnung: PO₂ Grün"
-#: gtk-gui.c:593
+#: gtk-gui.c:635
msgid "PSI"
msgstr "psi"
-#: gtk-gui.c:572
+#: info.c:686
+msgid "Pick on map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1357
+msgid "Planner"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:606
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: gtk-gui.c:918
+#: gtk-gui.c:1369
msgid "Preferences..."
msgstr "Einstellungen..."
-#: equipment.c:962 equipment.c:968
+#: equipment.c:938 equipment.c:944
msgid "Pressure"
msgstr "Druck"
-#: gtk-gui.c:591
+#: gtk-gui.c:633
msgid "Pressure:"
msgstr "Druck:"
-#: print.c:486
-msgid "Pretty print"
-msgstr "Schön drucken"
+#: gtk-gui.c:1383
+msgid "Prev DC"
+msgstr ""
-#: print.c:507
+#: print.c:930
msgid "Print only selected dives"
msgstr "Nur ausgewählte Tauchgänge drucken"
-#: print.c:502
+#: print.c:925
msgid "Print selection"
msgstr "Auswahl drucken"
-#: print.c:480
+#: print.c:897
msgid "Print type"
msgstr "Art des Ausdrucks"
-#: gtk-gui.c:914
+#: gtk-gui.c:1364
msgid "Print..."
msgstr "Drucken..."
-#: gtk-gui.c:925
+#: gtk-gui.c:1379
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: gtk-gui.c:922
+#: gtk-gui.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Profile Settings"
+msgstr "Profil"
+
+#: gtk-gui.c:1376
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: uemis.c:157
+#: uemis.c:218
msgid "RGT Alert"
msgstr "Alarm: verbleibende Gas-Zeit"
-#: uemis.c:155
+#: uemis.c:216
msgid "RGT Warning"
msgstr "Warnung: verbleibende Gas-Zeit"
-#: info.c:520 info.c:947
+#: info.c:705 info.c:1158
msgid "Rating"
msgstr "Bewertung"
-#: uemis-downloader.c:267
-#, c-format
-msgid "Reading dive %s"
+#: uemis-downloader.c:364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading %s %s"
msgstr "Lese Tauchgang %s"
-#: divelist.c:2054
+#: divelist.c:2051 divelist.c:2395
msgid "Remove Trip"
msgstr "Reise entfernen"
-#: divelist.c:2110
+#: divelist.c:2470
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Tauchgang aus Reise entfernen"
-#: divelist.c:2108
+#: divelist.c:2468
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Ausgewählte Tauchgänge aus Reise entfernen"
-#: gtk-gui.c:804
+#: gtk-gui.c:995
msgid "Renumber"
msgstr "Neu nummerieren"
-#: gtk-gui.c:919
+#: gtk-gui.c:1370
msgid "Renumber..."
msgstr "Neu nummerieren..."
-#: gtk-gui.c:1485
+#: download-dialog.c:141
msgid "Retry"
msgstr "Wiederholen"
-#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
+#: info.c:628
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851
+#, c-format
msgid "SAC"
msgstr "SAC"
+#: planner.c:1236
+msgid "SAC during decostop"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1235
+#, fuzzy
+msgid "SAC during dive"
+msgstr "Tauchgang hinzufügen"
+
#: file.c:75
msgid "SDE file"
msgstr "SDE Datei"
-#: uemis.c:137
+#: uemis.c:198
msgid "Safety Stop Violation"
msgstr "Verletzung des Sicherheitsstops"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sat"
msgstr "Sa"
-#: gtk-gui.c:912
+#: gtk-gui.c:1362
msgid "Save As..."
msgstr "Speichern unter..."
-#: gtk-gui.c:228
+#: gtk-gui.c:198
msgid "Save Changes?"
msgstr "Änderungen speichern?"
-#: gtk-gui.c:165
+#: gtk-gui.c:135
msgid "Save File As"
msgstr "Datei speichern unter"
-#: gtk-gui.c:911
+#: gtk-gui.c:1361
msgid "Save..."
msgstr "Speichern..."
-#: gtk-gui.c:764
-msgid "SelectEvents"
+#: planner.c:1140
+#, fuzzy
+msgid "Segment Time"
+msgstr "Duchschn. Dauer"
+
+#: gtk-gui.c:944
+#, fuzzy
+msgid "Select Events"
msgstr "Ereignisse auswählen"
-#: gtk-gui.c:921
-msgid "SelectEvents..."
+#: gtk-gui.c:1375
+#, fuzzy
+msgid "Select Events..."
msgstr "Ereignisse auswählen..."
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
@@ -862,126 +1315,222 @@ msgstr ""
"Unvollständiger Schreibvorgang der req.txt Datei\n"
"Ist der Uemis Zurich korrekt verbunden?"
-#: statistics.c:166
+#: statistics.c:188
msgctxt "Duration"
msgid "Shortest"
msgstr "Min."
-#: statistics.c:684
+#: statistics.c:791
msgid "Shortest Dive"
msgstr "Kürzester Tauchgang"
-#: gtk-gui.c:611
+#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716
msgid "Show Columns"
msgstr "Spalten anzeigen"
-#: equipment.c:959 equipment.c:1494
+#: gtk-gui.c:812
+msgid "Show EAD, END, EADD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:795
+msgid "Show MOD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:828
+msgid "Show calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:820
+msgid "Show dc reported ceiling in red"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2441
+msgid "Show in map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:778
+msgid "Show pHe graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:759
+#, c-format
+msgid "Show pN%s graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:740
+#, c-format
+msgid "Show pO%s graph"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Simulated Dive"
+msgstr "Tauchgang löschen"
+
+#: equipment.c:935 equipment.c:1453
msgid "Size"
msgstr "Grösse"
-#: uemis.c:139
+#: uemis.c:200
msgid "Speed Alarm"
msgstr "Alarm: Geschwindigkeit"
-#: uemis.c:142
+#: uemis.c:203
msgid "Speed Warning"
msgstr "Warnung: Geschwindigkeit"
-#: equipment.c:970 equipment.c:1496
+#: equipment.c:946 equipment.c:1455
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: statistics.c:664
+#: uemis-downloader.c:774
+msgid "Start download"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:769
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"
-#: gtk-gui.c:1138
+#: statistics.c:705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Statistics %s"
+msgstr "Statistiken"
+
+#: gtk-gui.c:1611
msgid "Stats"
msgstr "Statistiken"
-#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948
+#: webservice.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "Statistiken"
+
+#: planner.c:511
+#, c-format
+msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:461
+#, c-format
+msgid ""
+"Subsurface dive plan\n"
+"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159
msgid "Suit"
msgstr "Anzug"
#. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sun"
msgstr "So"
-#: statistics.c:722
+#: statistics.c:829
msgid "Surf Intv"
msgstr "Oberflächenpause"
-#: print.c:490
+#: planner.c:1220
+msgid "Surface Pressure (mbar)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:521
+#, c-format
+msgid "Switch gas to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: print.c:911
msgid "Table print"
msgstr "Tabellenausdruck"
-#: uemis.c:159
+#: uemis.c:220
msgid "Tank Change Suggested"
msgstr "Tankwechsel Vorschlag"
-#: uemis.c:153
+#: uemis.c:214
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Info: Tankdruck"
-#: gtk-gui.c:617
+#: gtk-gui.c:714
+msgid "Tec Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:659
msgid "Temp"
msgstr "Temperatur"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
-#: gtk-gui.c:601
+#: gtk-gui.c:643
msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatur:"
-#: gtk-gui.c:927
+#: gtk-gui.c:1381
msgid "Three"
msgstr "Drei"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Thu"
msgstr "Do"
-#: info.c:822 print.c:155
+#: info.c:1016 print.c:510
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
-#: gtk-gui.c:933
+#: gtk-gui.c:1497
+msgid ""
+"To edit dive information\n"
+"double click on it in the dive list"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1391
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zoom ein-/ausschalten"
-#: statistics.c:164
+#: statistics.c:186
msgctxt "Duration"
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
-#: statistics.c:681
+#: statistics.c:788
msgid "Total Time"
msgstr "Gesamtzeit"
+#: print.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total Weight:"
+msgstr "Gewicht:"
+
+#: planner.c:502
+#, c-format
+msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
-#: divelist.c:376
+#: divelist.c:268
#, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
msgstr[0] "Reise ab %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d Tauchgang)"
msgstr[1] "Reise ab %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d Tauchgänge)"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Tue"
msgstr "Di"
-#: equipment.c:1493 equipment.c:1521
+#: equipment.c:1452 equipment.c:1480
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: uemis-downloader.c:28
+#, fuzzy
msgid ""
"Uemis Zurich: File System is almost full\n"
"Disconnect/reconnect the dive computer\n"
-"and try again"
+"and click 'Retry'"
msgstr ""
"Uemis Zurich: Dateisystem beinahe voll\n"
"Bitte den Tauchcomputer ausstecken und wieder einstecken\n"
@@ -997,69 +1546,98 @@ msgstr ""
"Bitte den Tauchcomputer ausstecken und wieder einstecken\n"
"und erneut versuchen"
-#: uemis-downloader.c:559
+#: uemis-downloader.c:763
msgid "Uemis init failed"
msgstr "Uemis Initialisierung fehlgeschlagen"
-#: libdivecomputer.c:390
+#: libdivecomputer.c:698
msgid "Unable to create libdivecomputer context"
msgstr "Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts"
-#: libdivecomputer.c:225
+#: libdivecomputer.c:403
#, c-format
msgid "Unable to create parser for %s %s"
msgstr "Nicht in der Lage, einen Parser für %s %s zu erstellen"
-#: libdivecomputer.c:392
+#: libdivecomputer.c:700
#, c-format
msgid "Unable to open %s %s (%s)"
msgstr "Fehler beim Öffnen von %s %s (%s)"
-#: gtk-gui.c:579
+#: gtk-gui.c:622
msgid "Units"
msgstr "Einheiten"
-#: gtk-gui.c:906
+#: webservice.c:227
+msgid "User Identifier"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1355
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
-#: gtk-gui.c:596
+#: info.c:711 statistics.c:837
+msgid "Visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:638
msgid "Volume:"
msgstr "Volumen:"
-#: statistics.c:730
+#: info.c:629
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:843
msgid "Water Temp"
msgstr "Wassertemperatur"
-#: main.c:37
+#: webservice.c:255
+msgid "Webservice"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Wed"
msgstr "Mi"
-#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642
+#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
-#: equipment.c:1125
+#: equipment.c:1084 print.c:304
+#, c-format
msgid "Weight System"
msgstr "Gewicht"
-#: gtk-gui.c:606
+#: gtk-gui.c:648
msgid "Weight:"
msgstr "Gewicht:"
-#: gtk-gui.c:153
+#: gtk-gui.c:123
msgid "XML file"
msgstr "XML Datei"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
-#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368
+#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Jährliche Statistiken"
-#: gtk-gui.c:238
+#: gtk-gui.c:1985
+#, c-format
+msgid ""
+"You already have a dive computer of this model\n"
+"named %s\n"
+"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from "
+"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n"
+"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface "
+"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot "
+"tell the two dive computers apart in the logs)."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:208
msgid ""
"You have unsaved changes\n"
"Would you like to save those before closing the datafile?"
@@ -1067,7 +1645,7 @@ msgstr ""
"Nicht alle Änderungen wurden gespeichert.\n"
"Sollen Änderungen vor dem Schliessen der Datei gespeichert werden?"
-#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244
+#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -1076,198 +1654,316 @@ msgstr ""
"Nicht alle Änderungen in der Datei %s wurden gespeichert.\n"
"Sollen Änderungen vor dem Schliessen der Datei gespeichert werden?"
-#: divelist.c:639
+#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399
+#, c-format
msgid "air"
msgstr "Luft"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "airtime"
msgstr "verbleibende Atemzeit"
-#: equipment.c:832
+#: equipment.c:828
msgid "ankle"
msgstr "Fuss"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ascent"
msgstr "Aufstieg"
-#: equipment.c:833
+#: equipment.c:829
msgid "backplate weight"
msgstr "Rückenplatten-Gewicht"
-#: dive.c:45
+#: dive.c:46
msgid "bar"
msgstr "bar"
-#: equipment.c:831
+#: equipment.c:827
msgid "belt"
msgstr "Gürtel"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "bookmark"
msgstr "Markierung"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ceiling"
msgstr "Minimaltiefe"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "ceiling (safety stop)"
msgstr "Minimaltiefe (Sicherheitsstopp)"
-#: equipment.c:834
+#: equipment.c:830
msgid "clip-on"
msgstr "clip-on"
-#: dive.c:88
+#: dive.c:91 planner.c:890
msgid "cuft"
msgstr "cuft"
-#: libdivecomputer.c:80
-msgid "deco"
-msgstr "Deko"
+#: uemis-downloader.c:384
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
+#, fuzzy
+msgid "deco stop"
+msgstr "Tiefenstopp"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "deepstop"
msgstr "Tiefenstopp"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: uemis-downloader.c:405
+msgid "divelog entry id"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:407
+msgid "divespot data id"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "divetime"
msgstr "Dauer"
-#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "drysuit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:727
+#, fuzzy
+msgid "ean"
+msgstr "Jan"
+
+#: statistics.c:678
+#, c-format
+msgid "for all dives"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:674
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for dive #%d"
+msgstr "Tauchgang #%d - "
+
+#: statistics.c:633
+#, c-format
+msgid "for dives #"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:676
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dive"
+msgstr "Nur ausgewählte Tauchgänge drucken"
+
+#: statistics.c:640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dives"
+msgstr "Nur ausgewählte Tauchgänge drucken"
+
+#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831
msgid "ft"
msgstr "ft"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "full suit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154
msgid "gaschange"
msgstr "Flaschenwechsel"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "heading"
msgstr "Richtung"
-#: equipment.c:830
+#: equipment.c:826
msgid "integrated"
msgstr "integriert"
-#: libdivecomputer.c:103
+#: libdivecomputer.c:171
msgid "invalid event number"
msgstr "ungültige Ereignisnummer"
-#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "jacket"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649
msgid "kg"
msgstr "kg"
-#: dive.c:83
+#: dive.c:86
msgid "l"
msgstr "l"
-#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608
+#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650
msgid "lbs"
msgstr "US Pfund"
-#: dive.c:108 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "long john"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:112 info.c:1078
msgid "m"
msgstr "m"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: gtk-gui.c:800
+msgid "max ppO2"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727
+msgid "maxCNS"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "maxdepth"
msgstr "Max. Tiefe"
-#: divelist.c:1265
+#: uemis-downloader.c:591
+msgid "membrane"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1419 planner.c:896
msgid "min"
msgstr "min"
-#: libdivecomputer.c:333
+#: libdivecomputer.c:629
#, c-format
msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
msgstr "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
-#: statistics.c:501
+#: uemis-downloader.c:409
+#, fuzzy
+msgid "more data dive id"
+msgstr "mehr als %d Tage"
+
+#: statistics.c:522
#, c-format
msgid "more than %d days"
msgstr "mehr als %d Tage"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:154
+msgid "non stop time"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "none"
msgstr "keine"
-#: dive.c:41
+#: gtk-gui.c:783
+msgid "pHe threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:765
+#, c-format
+msgid "pN%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:746
+#, c-format
+msgid "pO%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:42
msgid "pascal"
msgstr "Pascal"
-#: dive.c:49
+#: dive.c:50
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "rbt"
msgstr "rbt"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "rgbm"
msgstr "rgbm"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "safety stop"
msgstr "Sicherheitsstopp"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (mandatory)"
msgstr "Sicherheitsstopp (verpflichtend)"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (voluntary)"
msgstr "Sicherheitsstopp (freiwillig)"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "semidry"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "shorty"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "surface"
msgstr "Oberfläche"
-#: libdivecomputer.c:85
+#: libdivecomputer.c:154
msgid "tissue level warning"
msgstr "Warnung auf Gewebe-Ebene"
#. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here
-#: gtk-gui.c:859
+#: gtk-gui.c:1062
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Dirk Hohndel\n"
"Martin Gysel"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "transmitter"
msgstr "Sender"
-#: equipment.c:1386 equipment.c:1406
+#: equipment.c:1345 equipment.c:1365
msgid "unkn"
msgstr "unbk"
-#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541
+#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584
+#: uemis-downloader.c:133
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
-#: equipment.c:544
+#: equipment.c:540
msgid "unspecified"
msgstr "nicht angegeben"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "vest"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "violation"
msgstr "Verletzung"
-#: equipment.c:1522
+#: equipment.c:1481
msgid "weight"
msgstr "Gewicht"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "wetsuit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "workload"
msgstr "Arbeit"
#~ msgid "About"
#~ msgstr "Info"
+#~ msgid "Automatically group dives in trips"
+#~ msgstr "Automatisch die Tauchgänge gruppieren"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Löschen"
+
#~ msgctxt "Depth"
#~ msgid ""
#~ "Depth\n"
@@ -1284,6 +1980,9 @@ msgstr "Arbeit"
#~ "Dauer\n"
#~ "Gesamt"
+#~ msgid "Pretty print"
+#~ msgstr "Schön drucken"
+
#~ msgctxt "SAC"
#~ msgid ""
#~ "SAC\n"
@@ -1307,3 +2006,6 @@ msgstr "Arbeit"
#~ msgstr ""
#~ "Temperatur\n"
#~ "Ø"
+
+#~ msgid "deco"
+#~ msgstr "Deko"
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 71cbe6fba..66ca7269f 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-10 16:27+0900\n"
"Last-Translator: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>\n"
"Language-Team: German\n"
@@ -18,564 +18,946 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: statistics.c:162
+#: statistics.c:184
msgctxt "Stats"
msgid " > Month"
msgstr " > Monat"
-#: gtk-gui.c:1516
+#: webservice.c:234
+msgid " Download"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:375
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Bitte Tauchcomputer und Gerät auswählen. "
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "#"
msgstr "Nr."
-#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
+#: print.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: print.c:267 print.c:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s\n"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
+#: planner.c:540
+#, c-format
+msgid "%.0f%s of %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:72
+#: print.c:76
#, c-format
msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
msgstr "%1$s%2$s %4$d. %3$s %5$d %6$d:%7$02d"
#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:229
+#: print.c:584
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
-#: divelist.c:385
+#: divelist.c:277
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: statistics.c:529
+#: statistics.c:551
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$2d:%6$02d"
-#: print.c:254 statistics.c:536
+#: print.c:609 statistics.c:558
#, c-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
-#: statistics.c:507
+#: statistics.c:528
#, c-format
msgid "%dd %dh %dmin"
msgstr "%dt %dst %dmin"
-#: statistics.c:509
+#: statistics.c:530
#, c-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%dst %dmin"
-#: dive.c:618
+#: print.c:318
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2144
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"CNS:%u%%"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2112
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Calculated ceiling %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2128
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2131
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2168
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"EAD:%d%s\n"
+"END:%d%s\n"
+"EADD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2137
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"In deco"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2161
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"MOD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2140
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"NDL:%umin"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2102
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"P:%d %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2120
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2123
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2107
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"T:%.1f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2156
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pHe:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2152
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pN%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2148
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pO%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:762
#, c-format
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) oder (%s)"
-#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923
+#: statistics.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(no dives)"
+msgstr "Tauchgänge bearbeiten"
+
+#: gtk-gui.c:1995
+msgid "(nothing)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1226
+msgid "0.6 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1225
+msgid "0.7 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: print.c:907
+msgid "1 dive per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1231
+msgid "17 l/min"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "2 pcs full suit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1230
+msgid "20 l/min"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:833
+msgid "3m increments for calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: print.c:903
+msgid "6 dives per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1203
+msgid ""
+"<small>Add segments below.\n"
+"Each line describes part of the planned dive.\n"
+"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given "
+"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given "
+"time (if absolute), and uses the given gas.\n"
+"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n"
+"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs "
+"the planner that the gas specified is available for the ascent once the "
+"depth given has been reached.\n"
+"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1113
+msgid "AIR"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377
msgid "About Subsurface"
msgstr "Info zu Subsurface"
-#: gtk-gui.c:917
+#: gtk-gui.c:1368
msgid "Add Dive..."
msgstr "Tauchgang hinzufügen..."
-#: divelist.c:2023
+#: divelist.c:2364
msgid "Add dive"
msgstr "Tauchgang hinzufügen"
-#: divelist.c:2102
+#: divelist.c:2462
msgid "Add to trip above"
msgstr "Zur obigen Reise hinzufügen"
-#: main.c:46
+#: planner.c:1250
+msgid "Add waypoint"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:845
+msgid "Air Press"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:844
+#, fuzzy
+msgid "Air Temp"
+msgstr "Ø Temp"
+
+#: info.c:714
+#, c-format
+msgid "Air Temp in %s"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:391
+msgid "Always prefer downloaded dive"
+msgstr ""
+
+#: main.c:71
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
-#: gtk-gui.c:932
+#: gtk-gui.c:1390
msgid "Autogroup"
msgstr "Automatisch gruppieren"
-#: gtk-gui.c:664
-msgid "Automatically group dives in trips"
-msgstr "Automatisch die Tauchgänge gruppieren"
-
-#: statistics.c:168
+#: statistics.c:190
msgctxt "Depth"
msgid "Average"
msgstr "Ø"
-#: statistics.c:165
+#: statistics.c:187
msgctxt "Duration"
msgid "Average"
msgstr "Ø"
-#: statistics.c:171
+#: statistics.c:193
msgctxt "SAC"
msgid "Average"
msgstr "Ø"
-#: statistics.c:174
+#: statistics.c:196
msgctxt "Temp"
msgid "Average"
msgstr "Ø"
-#: statistics.c:692 statistics.c:729
+#: statistics.c:799 statistics.c:836
msgid "Avg Depth"
msgstr "Ø Tiefe"
-#: statistics.c:700
+#: statistics.c:807
msgid "Avg SAC"
msgstr "Ø AMV"
-#: statistics.c:675
+#: statistics.c:782
msgid "Avg Temp"
msgstr "Ø Temp"
-#: statistics.c:682
+#: statistics.c:789
msgid "Avg Time"
msgstr "Ø Dauer"
-#: gtk-gui.c:592
+#: gtk-gui.c:634
msgid "Bar"
msgstr "bar"
-#: info.c:515 info.c:942 print.c:156
+#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511
msgid "Buddy"
msgstr "Partner"
-#: gtk-gui.c:602
+#: planner.c:1142
+msgid "CC SetPoint"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:908
+msgid "Cancelled, exiting cleanly..."
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:756
+msgid "Cancelled..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:27
+msgid "Cannot parse response!"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:644
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: gtk-gui.c:522
+#: gtk-gui.c:556
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Standard XML Datei auswählen"
-#: gtk-gui.c:1410
+#: gtk-gui.c:1896
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr ""
"Bitte XML Dateien auswählen, die in die aktuelle Datei eingefügt werden "
"sollen"
-#: gtk-gui.c:913
+#: gtk-gui.c:1363
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: divelist.c:2119
+#: divelist.c:2480
msgid "Collapse all"
msgstr "Alle einfalten"
-#: divelist.c:2092
+#: webservice.c:119
+msgid "Connecting..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:23
+msgid "Connection Error: "
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2452
msgid "Create new trip above"
msgstr "Neue Reise darüber einfügen"
-#: gtk-gui.c:598
+#: gtk-gui.c:640
msgid "CuFt"
msgstr "cuft"
-#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
+#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664
msgid "Cyl"
msgstr "Flasche"
-#: equipment.c:934 equipment.c:1070
+#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205
msgid "Cylinder"
msgstr "Flasche"
-#: equipment.c:1580
+#: equipment.c:1539
msgid "Cylinders"
msgstr "Flaschen"
-#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
+#: profile.c:2098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "D:%.1f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: info.c:807
+#: info.c:1001
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum und Zeit"
-#: info.c:817
+#: info.c:1011
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Dec"
msgstr "Dez"
-#: gtk-gui.c:669
+#: gtk-gui.c:701
msgid "Default XML Data File"
msgstr "Standard XML Datei"
-#: info.c:256
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
-
-#: info.c:207
-msgid "Delete Dive"
-msgstr "Tauchgang löschen"
+#: gtk-gui.c:1310
+msgid "Delete a dive computer information entry"
+msgstr ""
-#: divelist.c:2010
+#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351
msgid "Delete dive"
msgstr "Tauchgang löschen"
-#: divelist.c:2009
+#: divelist.c:2208 divelist.c:2350
msgid "Delete dives"
msgstr "Tauchgänge löschen"
-#: print.c:155 statistics.c:160
+#: print.c:510 statistics.c:182
msgid "Depth"
msgstr "Tiefe"
-#: info.c:867
+#: info.c:1078
#, c-format
msgid "Depth (%s):"
msgstr "Tiefe (%s):"
-#: uemis.c:161
+#: uemis.c:222
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Tiefenbegrenzung überschritten"
-#: gtk-gui.c:586
+#: gtk-gui.c:628
msgid "Depth:"
msgstr "Tiefe:"
-#: gtk-gui.c:1378
-msgid "Device name"
+#: gtk-gui.c:1269
+#, fuzzy
+msgid "Device Id"
msgstr "Gerätename"
+#: download-dialog.c:330
+msgid "Device or mount point"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
-#: info.c:107
+#: info.c:105
#, c-format
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Tauchgang #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d um %6$d:%7$02d"
-#: info.c:159 print.c:67
+#: info.c:157 print.c:71
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Tauchgang #%d - "
-#: libdivecomputer.c:254
+#: libdivecomputer.c:435
#, c-format
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Tauchgang Nr. %d: %s %d %04d"
-#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711
+#: gtk-gui.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "Dive Computer Nickname"
+msgstr "Tauchcomputer"
+
+#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818
msgid "Dive Info"
msgstr "Informationen"
-#: gtk-gui.c:1126
+#: gtk-gui.c:1599
msgid "Dive Notes"
msgstr "Notizen"
-#: statistics.c:721
+#: planner.c:1194
+msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:828
msgid "Dive Time"
msgstr "Dauer"
-#: uemis.c:167
+#: uemis.c:228
msgid "Dive Time Alert"
msgstr "Alarm: Tauchgangsdauer"
-#: uemis.c:165
+#: uemis.c:226
msgid "Dive Time Info"
msgstr "Info: Tauchgangsdauer"
-#: gtk-gui.c:1347
-msgid "Dive computer"
-msgstr "Tauchcomputer"
+#: download-dialog.c:288
+msgid "Dive computer vendor and product"
+msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:373
+#: libdivecomputer.c:680
msgid "Dive data import error"
msgstr "Fehler beim Importieren der Daten des Tauchgangs"
-#: print.c:476
+#: print.c:893
msgid "Dive details"
msgstr "Notizen zum Tauchgang"
-#: info.c:514
+#: gps.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Dive locations"
+msgstr "Notizen"
+
+#: info.c:699
msgid "Dive master"
msgstr "Tauchgruppenleiter"
-#: print.c:155
+#: planner.c:1219
+msgid "Dive starts when?"
+msgstr ""
+
+#: print.c:510
msgid "Dive#"
msgstr "Tauchgang Nr."
-#: gtk-gui.c:652
+#: gtk-gui.c:689
msgid "Divelist Font"
msgstr "Schriftart für Tauchliste"
-#: info.c:941
+#: info.c:1152
msgid "Divemaster"
msgstr "Tauchgruppenleiter"
-#: statistics.c:672
+#: statistics.c:779
msgid "Dives"
msgstr "Tauchgänge"
-#: gtk-gui.c:1508
+#: gtk-gui.c:1373
+#, fuzzy
+msgid "Dives Locations"
+msgstr "Ort"
+
+#: download-dialog.c:366
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Von Tauchcomputer laden"
-#: gtk-gui.c:916
+#: gtk-gui.c:1366
msgid "Download From Dive Computer..."
msgstr "Von Tauchcomputer laden..."
-#: statistics.c:160
+#: webservice.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service"
+msgstr "Von Tauchcomputer laden"
+
+#: gtk-gui.c:1367
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service..."
+msgstr "Von Tauchcomputer laden..."
+
+#: webservice.c:29
+msgid "Download Success!"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:182
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
-#: info.c:862
+#: info.c:1073
msgid "Duration (min)"
msgstr "Dauer (min)"
-#: info.c:257
+#: info.c:629
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:76
+#, c-format
+msgid "EAN%d"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1114
+msgid "EAN32"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1115
+msgid "EAN36"
+msgstr ""
+
+#: info.c:222
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: info.c:659
+#: gtk-gui.c:1382
+#, fuzzy
+msgid "Edit Device Names"
+msgstr "Gerätename"
+
+#: gtk-gui.c:1242
+msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
+msgstr ""
+
+#: info.c:857
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Reisen-Informationen bearbeiten"
-#: divelist.c:2031
+#: divelist.c:2372
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Reisen-Übersicht bearbeiten"
-#: divelist.c:2007
+#: gtk-gui.c:1302
+msgid ""
+"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant "
+"nickname field"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2348
msgid "Edit dive"
msgstr "Tauchgang bearbeiten"
-#: divelist.c:2006
+#: divelist.c:2405 divelist.c:2424
+#, fuzzy
+msgid "Edit dive date/time"
+msgstr "Tauchgang bearbeiten"
+
+#: divelist.c:2347
msgid "Edit dives"
msgstr "Tauchgänge bearbeiten"
-#: info.c:502
+#: info.c:669
msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Mehrere Tauchgänge bearbeiten"
-#: info.c:482
+#: info.c:601
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Reisen-Übersicht bearbeiten"
-#: gtk-gui.c:773
+#: gtk-gui.c:953
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Ereignisse Ein-/Ausblenden"
-#: equipment.c:973 equipment.c:1497
+#: equipment.c:949 equipment.c:1456
msgid "End"
msgstr "Ende"
-#: gtk-gui.c:1130 info.c:535
+#: planner.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "Ending Depth"
+msgstr "Min. Tiefe"
+
+#: webservice.c:220
+msgid ""
+"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete "
+"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1603 info.c:733
msgid "Equipment"
msgstr "Ausrüstung"
-#: libdivecomputer.c:240
+#: libdivecomputer.c:470
+#, fuzzy
+msgid "Error obtaining water salinity"
+msgstr "Fehler beim Auswerten der Samples"
+
+#: libdivecomputer.c:418
msgid "Error parsing the datetime"
msgstr "Fehler beim Analysieren des Datums"
-#: libdivecomputer.c:259
+#: libdivecomputer.c:440
msgid "Error parsing the divetime"
msgstr "Fehler beim Analysieren der Dauer"
-#: libdivecomputer.c:286
+#: libdivecomputer.c:479
msgid "Error parsing the gas mix"
msgstr "Fehler beim Analysieren der Gas Informationen"
-#: libdivecomputer.c:279
+#: libdivecomputer.c:460
msgid "Error parsing the gas mix count"
msgstr "Fehler beim Analysieren der Gas Informationen"
-#: libdivecomputer.c:269
+#: libdivecomputer.c:450
msgid "Error parsing the maxdepth"
msgstr "Fehler beim Analysieren der maximalen Tiefe"
-#: libdivecomputer.c:294
+#: libdivecomputer.c:487
msgid "Error parsing the samples"
msgstr "Fehler beim Auswerten der Samples"
-#: libdivecomputer.c:369
+#: libdivecomputer.c:676
msgid "Error registering the cancellation handler."
msgstr "Fehler bei der Registrierung der Abbruchbehandlung"
-#: libdivecomputer.c:231
+#: libdivecomputer.c:409
msgid "Error registering the data"
msgstr "Fehler beim Registrieren der Daten"
-#: libdivecomputer.c:364
+#: libdivecomputer.c:671
msgid "Error registering the event handler."
msgstr "Fehler beim Registrieren der Ereignisbehandlung"
-#: libdivecomputer.c:339
+#: libdivecomputer.c:644
#, c-format
msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
msgstr "Ereignis: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
-#: libdivecomputer.c:325
+#: libdivecomputer.c:621
msgid "Event: waiting for user action"
msgstr "Ereignis: warte auf Benutzer Aktion"
-#: divelist.c:2116
+#: divelist.c:2476
msgid "Expand all"
msgstr "Alle ausfalten"
-#: gtk-gui.c:603
+#: gtk-gui.c:645
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: gtk-gui.c:140
+#: gtk-gui.c:112
#, c-format
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "Fehler beim Öffnen von %i Dateien"
-#: parse-xml.c:1498
+#: parse-xml.c:1448
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'"
msgstr "Fehler beim Analysieren von '%s'"
-#: parse-xml.c:1493
+#: parse-xml.c:1443
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "Fehler beim Analysieren von '%s'.\n"
-#: file.c:266
+#: file.c:265
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'"
msgstr "Fehler beim Lesen von '%s'"
-#: file.c:262
+#: file.c:261
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'.\n"
msgstr "Fehler beim Lesen von '%s'.\n"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
-#: gtk-gui.c:588
+#: gtk-gui.c:630
msgid "Feet"
msgstr "Fuß"
-#: gtk-gui.c:904
+#: gtk-gui.c:1353
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#: gtk-gui.c:907
+#: gtk-gui.c:1356
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: main.c:37
+#: download-dialog.c:385
+msgid "Force download of all dives"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Fri"
msgstr "Fr"
-#: statistics.c:739
+#: gtk-gui.c:851
+msgid "GFhigh"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1242
+msgid "GFhigh for plan"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:841
+msgid "GFlow"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1241
+msgid "GFlow for plan"
+msgstr ""
+
+#: info.c:683
+msgid "GPS (WGS84 or GPS format)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854
msgid "Gas Used"
msgstr "Gasverbrauch"
-#: equipment.c:983
+#: planner.c:529
+#, c-format
+msgid "Gas consumption:\n"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:959 print.c:205
msgid "Gasmix"
msgstr "Gasmischung"
-#: gtk-gui.c:908
+#: gtk-gui.c:621
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1358
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: gtk-gui.c:915
+#: webservice.c:241
+msgid "Idle"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1365
msgid "Import XML File(s)..."
msgstr "XML Datei(en) einlesen..."
-#: gtk-gui.c:926
+#: gtk-gui.c:1380
msgid "Info"
msgstr "Informatinen"
+#: uemis-downloader.c:761
+msgid "Init Communication"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1385
+msgid "Input Plan"
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:25
+msgid "Invalid user identifier!"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
-#: gtk-gui.c:857
-msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
+#: gtk-gui.c:1060
+#, fuzzy
+msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel und andere, 2011, 2012"
-#: gtk-gui.c:924
+#: gtk-gui.c:1378
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#: gtk-gui.c:597
+#: gtk-gui.c:639
msgid "Liter"
msgstr "Liter"
-#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156
+#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511
msgid "Location"
msgstr "Ort"
-#: gtk-gui.c:905
+#: gtk-gui.c:1354
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: statistics.c:167
+#: statistics.c:189
msgctxt "Duration"
msgid "Longest"
msgstr "Max."
-#: statistics.c:683
+#: statistics.c:790
msgid "Longest Dive"
msgstr "Längster Tauchgang"
-#: uemis.c:175
+#: uemis.c:236
msgid "Low Battery Alert"
msgstr "Alarm: Batterie schwach"
-#: uemis.c:173
+#: uemis.c:234
msgid "Low Battery Warning"
msgstr "Warnung: Batterie schwach"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Mar"
msgstr "Mär"
-#: uemis.c:169
+#: gps.c:56
+msgid "Mark location here"
+msgstr ""
+
+#: uemis.c:230
msgid "Marker"
msgstr "Markierung"
-#: print.c:155
+#: print.c:510
msgid "Master"
msgstr "Leiter"
-#: uemis.c:163
+#: uemis.c:224
msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Warnung: Maximale Deco Zeit"
-#: statistics.c:690 statistics.c:728
+#: statistics.c:797 statistics.c:835
msgid "Max Depth"
msgstr "Max. Tiefe"
-#: statistics.c:698
+#: statistics.c:805
msgid "Max SAC"
msgstr "Max. AMV"
-#: statistics.c:673
+#: statistics.c:780
msgid "Max Temp"
msgstr "Max. Temp."
-#: print.c:95
+#: print.c:103
#, c-format
msgid ""
"Max depth: %.*f %s\n"
@@ -586,270 +968,341 @@ msgstr ""
"Dauer: %d min\n"
"%s"
-#: equipment.c:1495
+#: print.c:385
+#, c-format
+msgid "Max. CNS"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:1454
msgid "MaxPress"
msgstr "Max.Druck"
-#: statistics.c:170
+#: statistics.c:192
msgctxt "Depth"
msgid "Maximum"
msgstr "Max."
-#: statistics.c:173
+#: statistics.c:195
msgctxt "SAC"
msgid "Maximum"
msgstr "Max."
-#: statistics.c:176
+#: statistics.c:198
msgctxt "Temp"
msgid "Maximum"
msgstr "Max."
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "May"
msgstr "Mai"
-#: divelist.c:2039
+#: divelist.c:2339
+#, fuzzy
+msgid "Merge dives"
+msgstr "Tauchgänge löschen"
+
+#: divelist.c:2380
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Reise mit der darüber verbinden"
-#: divelist.c:2049
+#: divelist.c:2390
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Reise mit der darunter verbinden"
-#: gtk-gui.c:587
+#: gtk-gui.c:629
msgid "Meter"
msgstr "Meter"
-#: statistics.c:691
+#: statistics.c:798
msgid "Min Depth"
msgstr "Min. Tiefe"
-#: statistics.c:699
+#: statistics.c:806
msgid "Min SAC"
msgstr "Min. AMV"
-#: statistics.c:674
+#: statistics.c:781
msgid "Min Temp"
msgstr "Min. Temp."
-#: statistics.c:169
+#: statistics.c:191
msgctxt "Depth"
msgid "Minimum"
msgstr "Min."
-#: statistics.c:172
+#: statistics.c:194
msgctxt "SAC"
msgid "Minimum"
msgstr "Min."
-#: statistics.c:175
+#: statistics.c:197
msgctxt "Temp"
msgid "Minimum"
msgstr "Min."
-#: gtk-gui.c:658
+#: gtk-gui.c:695
msgid "Misc. Options"
msgstr "Verschiedene Optionen"
-#: main.c:37
+#: gtk-gui.c:1264
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Mon"
msgstr "Mo"
-#: gtk-gui.c:853
+#: gtk-gui.c:1056
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Multi-Platform Tauchprogram in C"
-#: gtk-gui.c:909
+#: info.c:628
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1359
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: gtk-gui.c:813
+#: gtk-gui.c:1004
msgid "New starting number"
msgstr "Neue erste Nummer"
-#: uemis.c:171
+#: gtk-gui.c:1384
+msgid "Next DC"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "Gerätename"
+
+#: uemis.c:232
msgid "No Tank Data"
msgstr "Keine Flaschen Informationen"
-#: info.c:492 info.c:527 info.c:950
+#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "OLF"
msgstr "OLF"
-#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
+#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852
+#, c-format
msgid "OTU"
msgstr "OTU"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
-#: libdivecomputer.c:427
+#: libdivecomputer.c:769
msgid "Odd pthread error return"
msgstr "Unbekannter pthread Fehlercode"
-#: gtk-gui.c:315
+#: gtk-gui.c:1321
+msgid "Ok to delete the selected entry?"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:268
msgid "Open File"
msgstr "Datei öffnen"
-#: gtk-gui.c:910
+#: gtk-gui.c:1360
msgid "Open..."
msgstr "Öffnen..."
-#: libdivecomputer.c:84
+#: print.c:178
+#, c-format
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "PO2"
msgstr "PO2"
-#: uemis.c:149
+#: uemis.c:210
msgid "PO2 Ascend Alarm"
msgstr "Alarm: Aufstieg / PO2"
-#: uemis.c:147
+#: uemis.c:208
msgid "PO2 Ascend Warning"
msgstr "Warnung: Aufstieg / PO2"
-#: uemis.c:144
+#: uemis.c:205
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "Warnung: PO2 Grün"
-#: gtk-gui.c:593
+#: gtk-gui.c:635
msgid "PSI"
msgstr "psi"
-#: gtk-gui.c:572
+#: info.c:686
+msgid "Pick on map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1357
+msgid "Planner"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:606
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: gtk-gui.c:918
+#: gtk-gui.c:1369
msgid "Preferences..."
msgstr "Einstellungen..."
-#: equipment.c:962 equipment.c:968
+#: equipment.c:938 equipment.c:944
msgid "Pressure"
msgstr "Druck"
-#: gtk-gui.c:591
+#: gtk-gui.c:633
msgid "Pressure:"
msgstr "Druck:"
-#: print.c:486
-msgid "Pretty print"
-msgstr "Schön drucken"
+#: gtk-gui.c:1383
+msgid "Prev DC"
+msgstr ""
-#: print.c:507
+#: print.c:930
msgid "Print only selected dives"
msgstr "Nur ausgewählte Tauchgänge drucken"
-#: print.c:502
+#: print.c:925
msgid "Print selection"
msgstr "Auswahl drucken"
-#: print.c:480
+#: print.c:897
msgid "Print type"
msgstr "Art des Ausdrucks"
-#: gtk-gui.c:914
+#: gtk-gui.c:1364
msgid "Print..."
msgstr "Drucken..."
-#: gtk-gui.c:925
+#: gtk-gui.c:1379
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: gtk-gui.c:922
+#: gtk-gui.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Profile Settings"
+msgstr "Profil"
+
+#: gtk-gui.c:1376
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: uemis.c:157
+#: uemis.c:218
msgid "RGT Alert"
msgstr "Alarm: verbleibende Gas-Zeit"
-#: uemis.c:155
+#: uemis.c:216
msgid "RGT Warning"
msgstr "Warnung: verbleibende Gas-Zeit"
-#: info.c:520 info.c:947
+#: info.c:705 info.c:1158
msgid "Rating"
msgstr "Bewertung"
-#: uemis-downloader.c:267
-#, c-format
-msgid "Reading dive %s"
+#: uemis-downloader.c:364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading %s %s"
msgstr "Lese Tauchgang %s"
-#: divelist.c:2054
+#: divelist.c:2051 divelist.c:2395
msgid "Remove Trip"
msgstr "Reise entfernen"
-#: divelist.c:2110
+#: divelist.c:2470
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Tauchgang aus Reise entfernen"
-#: divelist.c:2108
+#: divelist.c:2468
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Ausgewählte Tauchgänge aus Reise entfernen"
-#: gtk-gui.c:804
+#: gtk-gui.c:995
msgid "Renumber"
msgstr "Neu nummerieren"
-#: gtk-gui.c:919
+#: gtk-gui.c:1370
msgid "Renumber..."
msgstr "Neu nummerieren..."
-#: gtk-gui.c:1485
+#: download-dialog.c:141
msgid "Retry"
msgstr "Wiederholen"
-#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
+#: info.c:628
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851
+#, c-format
msgid "SAC"
msgstr "AMV"
+#: planner.c:1236
+msgid "SAC during decostop"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1235
+#, fuzzy
+msgid "SAC during dive"
+msgstr "Tauchgang hinzufügen"
+
#: file.c:75
msgid "SDE file"
msgstr "SDE Datei"
-#: uemis.c:137
+#: uemis.c:198
msgid "Safety Stop Violation"
msgstr "Verletzung des Sicherheitsstops"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sat"
msgstr "Sa"
-#: gtk-gui.c:912
+#: gtk-gui.c:1362
msgid "Save As..."
msgstr "Speichern unter..."
-#: gtk-gui.c:228
+#: gtk-gui.c:198
msgid "Save Changes?"
msgstr "Änderungen speichern?"
-#: gtk-gui.c:165
+#: gtk-gui.c:135
msgid "Save File As"
msgstr "Datei speichern unter"
-#: gtk-gui.c:911
+#: gtk-gui.c:1361
msgid "Save..."
msgstr "Speichern..."
-#: gtk-gui.c:764
-msgid "SelectEvents"
+#: planner.c:1140
+#, fuzzy
+msgid "Segment Time"
+msgstr "Ø Dauer"
+
+#: gtk-gui.c:944
+#, fuzzy
+msgid "Select Events"
msgstr "Ereignisse auswählen"
-#: gtk-gui.c:921
-msgid "SelectEvents..."
+#: gtk-gui.c:1375
+#, fuzzy
+msgid "Select Events..."
msgstr "Ereignisse auswählen..."
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
@@ -861,126 +1314,222 @@ msgstr ""
"Unvollständiger Schreibvorgang der req.txt Datei\n"
"Ist der Uemis Zurich korrekt verbunden?"
-#: statistics.c:166
+#: statistics.c:188
msgctxt "Duration"
msgid "Shortest"
msgstr "Min."
-#: statistics.c:684
+#: statistics.c:791
msgid "Shortest Dive"
msgstr "Kürzester Tauchgang"
-#: gtk-gui.c:611
+#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716
msgid "Show Columns"
msgstr "Spalten anzeigen"
-#: equipment.c:959 equipment.c:1494
+#: gtk-gui.c:812
+msgid "Show EAD, END, EADD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:795
+msgid "Show MOD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:828
+msgid "Show calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:820
+msgid "Show dc reported ceiling in red"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2441
+msgid "Show in map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:778
+msgid "Show pHe graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:759
+#, c-format
+msgid "Show pN%s graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:740
+#, c-format
+msgid "Show pO%s graph"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Simulated Dive"
+msgstr "Tauchgang löschen"
+
+#: equipment.c:935 equipment.c:1453
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#: uemis.c:139
+#: uemis.c:200
msgid "Speed Alarm"
msgstr "Alarm: Geschwindigkeit"
-#: uemis.c:142
+#: uemis.c:203
msgid "Speed Warning"
msgstr "Warnung: Geschwindigkeit"
-#: equipment.c:970 equipment.c:1496
+#: equipment.c:946 equipment.c:1455
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: statistics.c:664
+#: uemis-downloader.c:774
+msgid "Start download"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:769
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"
-#: gtk-gui.c:1138
+#: statistics.c:705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Statistics %s"
+msgstr "Statistiken"
+
+#: gtk-gui.c:1611
msgid "Stats"
msgstr "Statistiken"
-#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948
+#: webservice.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "Statistiken"
+
+#: planner.c:511
+#, c-format
+msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:461
+#, c-format
+msgid ""
+"Subsurface dive plan\n"
+"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159
msgid "Suit"
msgstr "Anzug"
#. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sun"
msgstr "So"
-#: statistics.c:722
+#: statistics.c:829
msgid "Surf Intv"
msgstr "Oberflächenpause"
-#: print.c:490
+#: planner.c:1220
+msgid "Surface Pressure (mbar)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:521
+#, c-format
+msgid "Switch gas to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: print.c:911
msgid "Table print"
msgstr "Tabellenausdruck"
-#: uemis.c:159
+#: uemis.c:220
msgid "Tank Change Suggested"
msgstr "Flaschenwechsel Vorschlag"
-#: uemis.c:153
+#: uemis.c:214
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Info: Flaschendruck"
-#: gtk-gui.c:617
+#: gtk-gui.c:714
+msgid "Tec Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:659
msgid "Temp"
msgstr "Temperatur"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
-#: gtk-gui.c:601
+#: gtk-gui.c:643
msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatur:"
-#: gtk-gui.c:927
+#: gtk-gui.c:1381
msgid "Three"
msgstr "Drei"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Thu"
msgstr "Do"
-#: info.c:822 print.c:155
+#: info.c:1016 print.c:510
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
-#: gtk-gui.c:933
+#: gtk-gui.c:1497
+msgid ""
+"To edit dive information\n"
+"double click on it in the dive list"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1391
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zoom ein-/ausschalten"
-#: statistics.c:164
+#: statistics.c:186
msgctxt "Duration"
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
-#: statistics.c:681
+#: statistics.c:788
msgid "Total Time"
msgstr "Gesamtzeit"
+#: print.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total Weight:"
+msgstr "Gewicht:"
+
+#: planner.c:502
+#, c-format
+msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
-#: divelist.c:376
+#: divelist.c:268
#, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
msgstr[0] "Reise ab %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d Tauchgang)"
msgstr[1] "Reise ab %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d Tauchgänge)"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Tue"
msgstr "Di"
-#: equipment.c:1493 equipment.c:1521
+#: equipment.c:1452 equipment.c:1480
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: uemis-downloader.c:28
+#, fuzzy
msgid ""
"Uemis Zurich: File System is almost full\n"
"Disconnect/reconnect the dive computer\n"
-"and try again"
+"and click 'Retry'"
msgstr ""
"Uemis Zurich: Dateisystem beinahe voll\n"
"Bitte den Tauchcomputer ausstecken und wieder einstecken\n"
@@ -996,69 +1545,98 @@ msgstr ""
"Bitte den Tauchcomputer ausstecken und wieder einstecken\n"
"und erneut versuchen"
-#: uemis-downloader.c:559
+#: uemis-downloader.c:763
msgid "Uemis init failed"
msgstr "Uemis Initialisierung fehlgeschlagen"
-#: libdivecomputer.c:390
+#: libdivecomputer.c:698
msgid "Unable to create libdivecomputer context"
msgstr "Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts"
-#: libdivecomputer.c:225
+#: libdivecomputer.c:403
#, c-format
msgid "Unable to create parser for %s %s"
msgstr "Nicht in der Lage, einen Parser für %s %s zu erstellen"
-#: libdivecomputer.c:392
+#: libdivecomputer.c:700
#, c-format
msgid "Unable to open %s %s (%s)"
msgstr "Fehler beim Öffnen von %s %s (%s)"
-#: gtk-gui.c:579
+#: gtk-gui.c:622
msgid "Units"
msgstr "Einheiten"
-#: gtk-gui.c:906
+#: webservice.c:227
+msgid "User Identifier"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1355
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
-#: gtk-gui.c:596
+#: info.c:711 statistics.c:837
+msgid "Visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:638
msgid "Volume:"
msgstr "Volumen:"
-#: statistics.c:730
+#: info.c:629
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:843
msgid "Water Temp"
msgstr "Wassertemperatur"
-#: main.c:37
+#: webservice.c:255
+msgid "Webservice"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Wed"
msgstr "Mi"
-#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642
+#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
-#: equipment.c:1125
+#: equipment.c:1084 print.c:304
+#, c-format
msgid "Weight System"
msgstr "Gewicht"
-#: gtk-gui.c:606
+#: gtk-gui.c:648
msgid "Weight:"
msgstr "Gewicht:"
-#: gtk-gui.c:153
+#: gtk-gui.c:123
msgid "XML file"
msgstr "XML Datei"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
-#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368
+#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Jährliche Statistiken"
-#: gtk-gui.c:238
+#: gtk-gui.c:1985
+#, c-format
+msgid ""
+"You already have a dive computer of this model\n"
+"named %s\n"
+"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from "
+"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n"
+"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface "
+"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot "
+"tell the two dive computers apart in the logs)."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:208
msgid ""
"You have unsaved changes\n"
"Would you like to save those before closing the datafile?"
@@ -1066,7 +1644,7 @@ msgstr ""
"Nicht alle Änderungen wurden gespeichert.\n"
"Sollen Änderungen vor dem Schließen der Datei gespeichert werden?"
-#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244
+#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -1075,196 +1653,314 @@ msgstr ""
"Nicht alle Änderungen in der Dati %s wurden gespeichert.\n"
"Sollen Änderungen vor dem Schließen der Datei gespeichert werden?"
-#: divelist.c:639
+#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399
+#, c-format
msgid "air"
msgstr "Luft"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "airtime"
msgstr "verbleibende Atemzeit"
-#: equipment.c:832
+#: equipment.c:828
msgid "ankle"
msgstr "Fuß"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ascent"
msgstr "Aufstieg"
-#: equipment.c:833
+#: equipment.c:829
msgid "backplate weight"
msgstr "Rückenplatten-Gewicht"
-#: dive.c:45
+#: dive.c:46
msgid "bar"
msgstr "bar"
-#: equipment.c:831
+#: equipment.c:827
msgid "belt"
msgstr "Gürtel"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "bookmark"
msgstr "Markierung"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ceiling"
msgstr "Minimaltiefe"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "ceiling (safety stop)"
msgstr "Minimaltiefe (Sicherheitsstopp)"
-#: equipment.c:834
+#: equipment.c:830
msgid "clip-on"
msgstr "clip-on"
-#: dive.c:88
+#: dive.c:91 planner.c:890
msgid "cuft"
msgstr "cu.ft."
-#: libdivecomputer.c:80
-msgid "deco"
-msgstr "Deko"
+#: uemis-downloader.c:384
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
+#, fuzzy
+msgid "deco stop"
+msgstr "tiefer Stopp"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "deepstop"
msgstr "tiefer Stopp"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: uemis-downloader.c:405
+msgid "divelog entry id"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:407
+msgid "divespot data id"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "divetime"
msgstr "Dauer"
-#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "drysuit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:727
+#, fuzzy
+msgid "ean"
+msgstr "Jan"
+
+#: statistics.c:678
+#, c-format
+msgid "for all dives"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:674
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for dive #%d"
+msgstr "Tauchgang #%d - "
+
+#: statistics.c:633
+#, c-format
+msgid "for dives #"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:676
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dive"
+msgstr "Nur ausgewählte Tauchgänge drucken"
+
+#: statistics.c:640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dives"
+msgstr "Nur ausgewählte Tauchgänge drucken"
+
+#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831
msgid "ft"
msgstr "ft"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "full suit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154
msgid "gaschange"
msgstr "Flaschenwechsel"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "heading"
msgstr "Richtung"
-#: equipment.c:830
+#: equipment.c:826
msgid "integrated"
msgstr "integriert"
-#: libdivecomputer.c:103
+#: libdivecomputer.c:171
msgid "invalid event number"
msgstr "ungültige Ereignisnummer"
-#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "jacket"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649
msgid "kg"
msgstr "kg"
-#: dive.c:83
+#: dive.c:86
msgid "l"
msgstr "l"
-#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608
+#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650
msgid "lbs"
msgstr "US Pfund"
-#: dive.c:108 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "long john"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:112 info.c:1078
msgid "m"
msgstr "m"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: gtk-gui.c:800
+msgid "max ppO2"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727
+msgid "maxCNS"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "maxdepth"
msgstr "Max. Tiefe"
-#: divelist.c:1265
+#: uemis-downloader.c:591
+msgid "membrane"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1419 planner.c:896
msgid "min"
msgstr "min"
-#: libdivecomputer.c:333
+#: libdivecomputer.c:629
#, c-format
msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
msgstr "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
-#: statistics.c:501
+#: uemis-downloader.c:409
+#, fuzzy
+msgid "more data dive id"
+msgstr "mehr als %d Tage"
+
+#: statistics.c:522
#, c-format
msgid "more than %d days"
msgstr "mehr als %d Tage"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:154
+msgid "non stop time"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "none"
msgstr "keine"
-#: dive.c:41
+#: gtk-gui.c:783
+msgid "pHe threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:765
+#, c-format
+msgid "pN%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:746
+#, c-format
+msgid "pO%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:42
msgid "pascal"
msgstr "Pa"
-#: dive.c:49
+#: dive.c:50
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "rbt"
msgstr "rbt"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "rgbm"
msgstr "rgbm"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "safety stop"
msgstr "Sicherheitsstopp"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (mandatory)"
msgstr "Sicherheitsstopp (verpflichtend)"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (voluntary)"
msgstr "Sicherheitsstopp (freiwillig)"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "semidry"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "shorty"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "surface"
msgstr "Oberfläche"
-#: libdivecomputer.c:85
+#: libdivecomputer.c:154
msgid "tissue level warning"
msgstr "Warnung auf Gewebe-Ebene"
#. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here
-#: gtk-gui.c:859
+#: gtk-gui.c:1062
msgid "translator-credits"
msgstr "Dirk Hohndel"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "transmitter"
msgstr "Sender"
-#: equipment.c:1386 equipment.c:1406
+#: equipment.c:1345 equipment.c:1365
msgid "unkn"
msgstr "unbk"
-#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541
+#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584
+#: uemis-downloader.c:133
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
-#: equipment.c:544
+#: equipment.c:540
msgid "unspecified"
msgstr "nicht angegeben"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "vest"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "violation"
msgstr "Verletzung"
-#: equipment.c:1522
+#: equipment.c:1481
msgid "weight"
msgstr "Gewicht"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "wetsuit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "workload"
msgstr "Arbeit"
#~ msgid "About"
#~ msgstr "Info"
+#~ msgid "Automatically group dives in trips"
+#~ msgstr "Automatisch die Tauchgänge gruppieren"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Löschen"
+
#~ msgctxt "Depth"
#~ msgid ""
#~ "Depth\n"
@@ -1281,6 +1977,9 @@ msgstr "Arbeit"
#~ "Dauer\n"
#~ "Gesamt"
+#~ msgid "Pretty print"
+#~ msgstr "Schön drucken"
+
#~ msgctxt "SAC"
#~ msgid ""
#~ "SAC\n"
@@ -1304,3 +2003,6 @@ msgstr "Arbeit"
#~ msgstr ""
#~ "Temperatur\n"
#~ "Ø"
+
+#~ msgid "deco"
+#~ msgstr "Deko"
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index c3d49632d..0af3f3409 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-22 07:55-0300\n"
"Last-Translator: Sergio Schvezov <sergiusens@ieee.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
@@ -19,562 +19,944 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: statistics.c:162
+#: statistics.c:184
msgctxt "Stats"
msgid " > Month"
msgstr "> Mes"
-#: gtk-gui.c:1516
+#: webservice.c:234
+msgid " Download"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:375
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Por favor, seleccione el ordenador de buceo y el dispositivo."
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "#"
msgstr "#"
-#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
+#: print.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: print.c:267 print.c:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s\n"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
+#: planner.c:540
+#, c-format
+msgid "%.0f%s of %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:72
+#: print.c:76
#, c-format
msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
msgstr ""
#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:229
+#: print.c:584
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr ""
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
-#: divelist.c:385
+#: divelist.c:277
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr ""
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: statistics.c:529
+#: statistics.c:551
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr ""
-#: print.c:254 statistics.c:536
+#: print.c:609 statistics.c:558
#, c-format
msgid "%d min"
msgstr "%d minutos"
-#: statistics.c:507
+#: statistics.c:528
#, c-format
msgid "%dd %dh %dmin"
msgstr "%dd, %dh %dmin"
-#: statistics.c:509
+#: statistics.c:530
#, c-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%dh %dmin"
-#: dive.c:618
+#: print.c:318
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2144
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"CNS:%u%%"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2112
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Calculated ceiling %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2128
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2131
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2168
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"EAD:%d%s\n"
+"END:%d%s\n"
+"EADD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2137
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"In deco"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2161
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"MOD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2140
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"NDL:%umin"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2102
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"P:%d %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2120
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2123
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2107
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"T:%.1f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2156
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pHe:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2152
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pN%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2148
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pO%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:762
#, c-format
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) o (%s)"
-#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923
+#: statistics.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(no dives)"
+msgstr "Editar inmersiones"
+
+#: gtk-gui.c:1995
+msgid "(nothing)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1226
+msgid "0.6 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1225
+msgid "0.7 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: print.c:907
+msgid "1 dive per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1231
+msgid "17 l/min"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "2 pcs full suit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1230
+msgid "20 l/min"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:833
+msgid "3m increments for calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: print.c:903
+msgid "6 dives per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1203
+msgid ""
+"<small>Add segments below.\n"
+"Each line describes part of the planned dive.\n"
+"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given "
+"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given "
+"time (if absolute), and uses the given gas.\n"
+"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n"
+"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs "
+"the planner that the gas specified is available for the ascent once the "
+"depth given has been reached.\n"
+"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1113
+msgid "AIR"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377
msgid "About Subsurface"
msgstr "Sobre Subsurface"
-#: gtk-gui.c:917
+#: gtk-gui.c:1368
msgid "Add Dive..."
msgstr "Añadir inmersión ..."
-#: divelist.c:2023
+#: divelist.c:2364
msgid "Add dive"
msgstr "Añadir inmersión"
-#: divelist.c:2102
+#: divelist.c:2462
msgid "Add to trip above"
msgstr "Añadir al viaje anterior"
-#: main.c:46
+#: planner.c:1250
+msgid "Add waypoint"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:845
+msgid "Air Press"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:844
+#, fuzzy
+msgid "Air Temp"
+msgstr "Temp media"
+
+#: info.c:714
+#, c-format
+msgid "Air Temp in %s"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:391
+msgid "Always prefer downloaded dive"
+msgstr ""
+
+#: main.c:71
msgid "Apr"
msgstr "Abr"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
-#: gtk-gui.c:932
+#: gtk-gui.c:1390
msgid "Autogroup"
msgstr "Auto Agrupar"
-#: gtk-gui.c:664
-msgid "Automatically group dives in trips"
-msgstr "Automáticamente agrupar las inmersiones en viajes"
-
-#: statistics.c:168
+#: statistics.c:190
msgctxt "Depth"
msgid "Average"
msgstr "Media"
-#: statistics.c:165
+#: statistics.c:187
msgctxt "Duration"
msgid "Average"
msgstr "Media"
-#: statistics.c:171
+#: statistics.c:193
msgctxt "SAC"
msgid "Average"
msgstr "Promedio"
-#: statistics.c:174
+#: statistics.c:196
msgctxt "Temp"
msgid "Average"
msgstr "Media"
-#: statistics.c:692 statistics.c:729
+#: statistics.c:799 statistics.c:836
msgid "Avg Depth"
msgstr "Profundidad media"
-#: statistics.c:700
+#: statistics.c:807
msgid "Avg SAC"
msgstr "SAC medio"
-#: statistics.c:675
+#: statistics.c:782
msgid "Avg Temp"
msgstr "Temp media"
-#: statistics.c:682
+#: statistics.c:789
msgid "Avg Time"
msgstr "Media de tiempo"
-#: gtk-gui.c:592
+#: gtk-gui.c:634
msgid "Bar"
msgstr "Bar"
-#: info.c:515 info.c:942 print.c:156
+#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511
msgid "Buddy"
msgstr "Compañero"
-#: gtk-gui.c:602
+#: planner.c:1142
+msgid "CC SetPoint"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:908
+msgid "Cancelled, exiting cleanly..."
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:756
+msgid "Cancelled..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:27
+msgid "Cannot parse response!"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:644
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: gtk-gui.c:522
+#: gtk-gui.c:556
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Seleccionar archivo XML predeterminado"
-#: gtk-gui.c:1410
+#: gtk-gui.c:1896
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Elegir archivos XML para importar en archivo de datos actual"
-#: gtk-gui.c:913
+#: gtk-gui.c:1363
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: divelist.c:2119
+#: divelist.c:2480
msgid "Collapse all"
msgstr "Contraer todo"
-#: divelist.c:2092
+#: webservice.c:119
+msgid "Connecting..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:23
+msgid "Connection Error: "
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2452
msgid "Create new trip above"
msgstr "Crear nuevo viaje por encima"
-#: gtk-gui.c:598
+#: gtk-gui.c:640
msgid "CuFt"
msgstr "pie^3"
-#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
+#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664
msgid "Cyl"
msgstr "Bot"
-#: equipment.c:934 equipment.c:1070
+#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205
msgid "Cylinder"
msgstr "Botella"
-#: equipment.c:1580
+#: equipment.c:1539
msgid "Cylinders"
msgstr "Botellas"
-#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
+#: profile.c:2098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "D:%.1f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
-#: info.c:807
+#: info.c:1001
msgid "Date and Time"
msgstr "Fecha y hora"
-#: info.c:817
+#: info.c:1011
msgid "Date:"
msgstr "Fecha:"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Dec"
msgstr "Dic"
-#: gtk-gui.c:669
+#: gtk-gui.c:701
msgid "Default XML Data File"
msgstr "Archivo XML por defecto"
-#: info.c:256
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: info.c:207
-msgid "Delete Dive"
-msgstr "Eliminar inmersión"
+#: gtk-gui.c:1310
+msgid "Delete a dive computer information entry"
+msgstr ""
-#: divelist.c:2010
+#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351
msgid "Delete dive"
msgstr "Eliminar inmersión"
-#: divelist.c:2009
+#: divelist.c:2208 divelist.c:2350
msgid "Delete dives"
msgstr "Eliminar inmersiones"
-#: print.c:155 statistics.c:160
+#: print.c:510 statistics.c:182
msgid "Depth"
msgstr "Profundidad"
-#: info.c:867
+#: info.c:1078
#, c-format
msgid "Depth (%s):"
msgstr "Profundidad (%s):"
-#: uemis.c:161
+#: uemis.c:222
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Superado límite de profundidad"
-#: gtk-gui.c:586
+#: gtk-gui.c:628
msgid "Depth:"
msgstr "Profundidad:"
-#: gtk-gui.c:1378
-msgid "Device name"
+#: gtk-gui.c:1269
+#, fuzzy
+msgid "Device Id"
msgstr "Nombre del dispositivo"
+#: download-dialog.c:330
+msgid "Device or mount point"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
-#: info.c:107
+#: info.c:105
#, c-format
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Inmersión #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
-#: info.c:159 print.c:67
+#: info.c:157 print.c:71
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Inmersión #%d -"
-#: libdivecomputer.c:254
+#: libdivecomputer.c:435
#, c-format
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Inmersión #%d:%s %d %04d"
-#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711
+#: gtk-gui.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "Dive Computer Nickname"
+msgstr "Ordenador de Buceo"
+
+#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818
msgid "Dive Info"
msgstr "Información de la inmersión"
-#: gtk-gui.c:1126
+#: gtk-gui.c:1599
msgid "Dive Notes"
msgstr "Notas de la inmersión"
-#: statistics.c:721
+#: planner.c:1194
+msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:828
msgid "Dive Time"
msgstr "Duración de la inmersión"
-#: uemis.c:167
+#: uemis.c:228
msgid "Dive Time Alert"
msgstr "Alerta de duración de inmersión"
-#: uemis.c:165
+#: uemis.c:226
msgid "Dive Time Info"
msgstr "Información sobre la ruración de lainmersión"
-#: gtk-gui.c:1347
-msgid "Dive computer"
-msgstr "Ordenador de Buceo"
+#: download-dialog.c:288
+msgid "Dive computer vendor and product"
+msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:373
+#: libdivecomputer.c:680
msgid "Dive data import error"
msgstr "Error al importar datos de inmersiones"
-#: print.c:476
+#: print.c:893
msgid "Dive details"
msgstr "Detalles de la inmersión"
-#: info.c:514
+#: gps.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Dive locations"
+msgstr "Notas de la inmersión"
+
+#: info.c:699
msgid "Dive master"
msgstr "Guía"
-#: print.c:155
+#: planner.c:1219
+msgid "Dive starts when?"
+msgstr ""
+
+#: print.c:510
msgid "Dive#"
msgstr "Inmersión #"
-#: gtk-gui.c:652
+#: gtk-gui.c:689
msgid "Divelist Font"
msgstr "Fuente de lista de inmersiones"
-#: info.c:941
+#: info.c:1152
msgid "Divemaster"
msgstr "Divemaster"
-#: statistics.c:672
+#: statistics.c:779
msgid "Dives"
msgstr "Inmersiones"
-#: gtk-gui.c:1508
+#: gtk-gui.c:1373
+#, fuzzy
+msgid "Dives Locations"
+msgstr "Ubicación"
+
+#: download-dialog.c:366
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Descargar desde el ordenador de Buceo"
-#: gtk-gui.c:916
+#: gtk-gui.c:1366
msgid "Download From Dive Computer..."
msgstr "Descargar desde el ordenador de Buceo..."
-#: statistics.c:160
+#: webservice.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service"
+msgstr "Descargar desde el ordenador de Buceo"
+
+#: gtk-gui.c:1367
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service..."
+msgstr "Descargar desde el ordenador de Buceo..."
+
+#: webservice.c:29
+msgid "Download Success!"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:182
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
-#: info.c:862
+#: info.c:1073
msgid "Duration (min)"
msgstr "Duración (min)"
-#: info.c:257
+#: info.c:629
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:76
+#, c-format
+msgid "EAN%d"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1114
+msgid "EAN32"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1115
+msgid "EAN36"
+msgstr ""
+
+#: info.c:222
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: info.c:659
+#: gtk-gui.c:1382
+#, fuzzy
+msgid "Edit Device Names"
+msgstr "Nombre del dispositivo"
+
+#: gtk-gui.c:1242
+msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
+msgstr ""
+
+#: info.c:857
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Editar el viaje"
-#: divelist.c:2031
+#: divelist.c:2372
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Editar resumen del viaje"
-#: divelist.c:2007
+#: gtk-gui.c:1302
+msgid ""
+"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant "
+"nickname field"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2348
msgid "Edit dive"
msgstr "Editar inmersión"
-#: divelist.c:2006
+#: divelist.c:2405 divelist.c:2424
+#, fuzzy
+msgid "Edit dive date/time"
+msgstr "Editar inmersión"
+
+#: divelist.c:2347
msgid "Edit dives"
msgstr "Editar inmersiones"
-#: info.c:502
+#: info.c:669
msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Editar múltiples inmersiones"
-#: info.c:482
+#: info.c:601
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Editar resumen del viaje"
-#: gtk-gui.c:773
+#: gtk-gui.c:953
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Activar / Desactivar eventos"
-#: equipment.c:973 equipment.c:1497
+#: equipment.c:949 equipment.c:1456
msgid "End"
msgstr "Fin"
-#: gtk-gui.c:1130 info.c:535
+#: planner.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "Ending Depth"
+msgstr "Profundidad mínima"
+
+#: webservice.c:220
+msgid ""
+"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete "
+"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1603 info.c:733
msgid "Equipment"
msgstr "Equipo"
-#: libdivecomputer.c:240
+#: libdivecomputer.c:470
+#, fuzzy
+msgid "Error obtaining water salinity"
+msgstr "Error al analizar las muestras"
+
+#: libdivecomputer.c:418
msgid "Error parsing the datetime"
msgstr "Error al analizar la fecha"
-#: libdivecomputer.c:259
+#: libdivecomputer.c:440
msgid "Error parsing the divetime"
msgstr "Error al analizar el tiempo de buceo"
-#: libdivecomputer.c:286
+#: libdivecomputer.c:479
msgid "Error parsing the gas mix"
msgstr "Error al analizar la mezcla de gas"
-#: libdivecomputer.c:279
+#: libdivecomputer.c:460
msgid "Error parsing the gas mix count"
msgstr "Error al analizar el conteo de mezcla de gas"
-#: libdivecomputer.c:269
+#: libdivecomputer.c:450
msgid "Error parsing the maxdepth"
msgstr "Error al analizar la máxima profundidad"
-#: libdivecomputer.c:294
+#: libdivecomputer.c:487
msgid "Error parsing the samples"
msgstr "Error al analizar las muestras"
-#: libdivecomputer.c:369
+#: libdivecomputer.c:676
msgid "Error registering the cancellation handler."
msgstr "Error al registrar el manejador de cancelación"
-#: libdivecomputer.c:231
+#: libdivecomputer.c:409
msgid "Error registering the data"
msgstr "Error al registrar los datos"
-#: libdivecomputer.c:364
+#: libdivecomputer.c:671
msgid "Error registering the event handler."
msgstr "Error al registrar el manejador de eventos"
-#: libdivecomputer.c:339
+#: libdivecomputer.c:644
#, c-format
msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:325
+#: libdivecomputer.c:621
msgid "Event: waiting for user action"
msgstr "Evento: aguardando acción del usuario"
-#: divelist.c:2116
+#: divelist.c:2476
msgid "Expand all"
msgstr "Expandir todos"
-#: gtk-gui.c:603
+#: gtk-gui.c:645
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: gtk-gui.c:140
+#: gtk-gui.c:112
#, c-format
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "No se pudo abrir los %i archivos."
-#: parse-xml.c:1498
+#: parse-xml.c:1448
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'"
msgstr "No se pudo analizar '%s'"
-#: parse-xml.c:1493
+#: parse-xml.c:1443
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "No se pudo analizar '%s'.\n"
-#: file.c:266
+#: file.c:265
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'"
msgstr "No se pudo leer '%s'"
-#: file.c:262
+#: file.c:261
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'.\n"
msgstr "No se pudo leer '%s'.\n"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
-#: gtk-gui.c:588
+#: gtk-gui.c:630
msgid "Feet"
msgstr "Pies"
-#: gtk-gui.c:904
+#: gtk-gui.c:1353
msgid "File"
msgstr "Archivo"
-#: gtk-gui.c:907
+#: gtk-gui.c:1356
msgid "Filter"
msgstr "Filtros"
-#: main.c:37
+#: download-dialog.c:385
+msgid "Force download of all dives"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Fri"
msgstr "Vi"
-#: statistics.c:739
+#: gtk-gui.c:851
+msgid "GFhigh"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1242
+msgid "GFhigh for plan"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:841
+msgid "GFlow"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1241
+msgid "GFlow for plan"
+msgstr ""
+
+#: info.c:683
+msgid "GPS (WGS84 or GPS format)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854
msgid "Gas Used"
msgstr "Gas usado"
-#: equipment.c:983
+#: planner.c:529
+#, c-format
+msgid "Gas consumption:\n"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:959 print.c:205
msgid "Gasmix"
msgstr "Mezcla de gas"
-#: gtk-gui.c:908
+#: gtk-gui.c:621
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1358
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
-#: gtk-gui.c:915
+#: webservice.c:241
+msgid "Idle"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1365
msgid "Import XML File(s)..."
msgstr "Importar Archivo(s) XML..."
-#: gtk-gui.c:926
+#: gtk-gui.c:1380
msgid "Info"
msgstr "Info"
+#: uemis-downloader.c:761
+msgid "Init Communication"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1385
+msgid "Input Plan"
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:25
+msgid "Invalid user identifier!"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jan"
msgstr "Ene"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
-#: gtk-gui.c:857
-msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
+#: gtk-gui.c:1060
+#, fuzzy
+msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel y otros, 2011, 2012"
-#: gtk-gui.c:924
+#: gtk-gui.c:1378
msgid "List"
msgstr "Lista"
-#: gtk-gui.c:597
+#: gtk-gui.c:639
msgid "Liter"
msgstr "Litro"
-#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156
+#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
-#: gtk-gui.c:905
+#: gtk-gui.c:1354
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: statistics.c:167
+#: statistics.c:189
msgctxt "Duration"
msgid "Longest"
msgstr "Más Prolongado"
-#: statistics.c:683
+#: statistics.c:790
msgid "Longest Dive"
msgstr "Inmersión más prolongada"
-#: uemis.c:175
+#: uemis.c:236
msgid "Low Battery Alert"
msgstr "Alerta de Batería Baja"
-#: uemis.c:173
+#: uemis.c:234
msgid "Low Battery Warning"
msgstr "Advertencia de Batería Baja"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
-#: uemis.c:169
+#: gps.c:56
+msgid "Mark location here"
+msgstr ""
+
+#: uemis.c:230
msgid "Marker"
msgstr "Marcador"
-#: print.c:155
+#: print.c:510
msgid "Master"
msgstr "Guía"
-#: uemis.c:163
+#: uemis.c:224
msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Advertencia de tiempo max deco"
-#: statistics.c:690 statistics.c:728
+#: statistics.c:797 statistics.c:835
msgid "Max Depth"
msgstr "Profundidad max"
-#: statistics.c:698
+#: statistics.c:805
msgid "Max SAC"
msgstr "Max SAC"
-#: statistics.c:673
+#: statistics.c:780
msgid "Max Temp"
msgstr "Max. Temp."
-#: print.c:95
+#: print.c:103
#, c-format
msgid ""
"Max depth: %.*f %s\n"
@@ -585,270 +967,341 @@ msgstr ""
"Duración :%d minutos\n"
"%s"
-#: equipment.c:1495
+#: print.c:385
+#, c-format
+msgid "Max. CNS"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:1454
msgid "MaxPress"
msgstr "Pres. max."
-#: statistics.c:170
+#: statistics.c:192
msgctxt "Depth"
msgid "Maximum"
msgstr "Máxima"
-#: statistics.c:173
+#: statistics.c:195
msgctxt "SAC"
msgid "Maximum"
msgstr "Máximo"
-#: statistics.c:176
+#: statistics.c:198
msgctxt "Temp"
msgid "Maximum"
msgstr "Máxima"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "May"
msgstr "Mayo"
-#: divelist.c:2039
+#: divelist.c:2339
+#, fuzzy
+msgid "Merge dives"
+msgstr "Eliminar inmersiones"
+
+#: divelist.c:2380
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Combinar viaje con el viaje de encima"
-#: divelist.c:2049
+#: divelist.c:2390
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Combinar viaje con el viaje de abajo"
-#: gtk-gui.c:587
+#: gtk-gui.c:629
msgid "Meter"
msgstr "Metro"
-#: statistics.c:691
+#: statistics.c:798
msgid "Min Depth"
msgstr "Profundidad mínima"
-#: statistics.c:699
+#: statistics.c:806
msgid "Min SAC"
msgstr "Min SAC"
-#: statistics.c:674
+#: statistics.c:781
msgid "Min Temp"
msgstr "Min Temp"
-#: statistics.c:169
+#: statistics.c:191
msgctxt "Depth"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínima"
-#: statistics.c:172
+#: statistics.c:194
msgctxt "SAC"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínimo"
-#: statistics.c:175
+#: statistics.c:197
msgctxt "Temp"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínima"
-#: gtk-gui.c:658
+#: gtk-gui.c:695
msgid "Misc. Options"
msgstr "Opciones Varias"
-#: main.c:37
+#: gtk-gui.c:1264
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Mon"
msgstr "Lu"
-#: gtk-gui.c:853
+#: gtk-gui.c:1056
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Software multi-plataforma escrito en C para DiveLog"
-#: gtk-gui.c:909
+#: info.c:628
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1359
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: gtk-gui.c:813
+#: gtk-gui.c:1004
msgid "New starting number"
msgstr "Nuevo número de partida"
-#: uemis.c:171
+#: gtk-gui.c:1384
+msgid "Next DC"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "Nombre del dispositivo"
+
+#: uemis.c:232
msgid "No Tank Data"
msgstr "No se degistran datos de botella"
-#: info.c:492 info.c:527 info.c:950
+#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "OLF"
msgstr "OLF"
-#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
+#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852
+#, c-format
msgid "OTU"
msgstr "OTU"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Oct"
msgstr "Oct"
-#: libdivecomputer.c:427
+#: libdivecomputer.c:769
msgid "Odd pthread error return"
msgstr "Error de lectura"
-#: gtk-gui.c:315
+#: gtk-gui.c:1321
+msgid "Ok to delete the selected entry?"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:268
msgid "Open File"
msgstr "Abrir archivo"
-#: gtk-gui.c:910
+#: gtk-gui.c:1360
msgid "Open..."
msgstr "Abrir..."
-#: libdivecomputer.c:84
+#: print.c:178
+#, c-format
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "PO2"
msgstr ""
-#: uemis.c:149
+#: uemis.c:210
msgid "PO2 Ascend Alarm"
msgstr "Alarma de Ascenso PpO2"
-#: uemis.c:147
+#: uemis.c:208
msgid "PO2 Ascend Warning"
msgstr "Aviso de Ascenso PpO2"
-#: uemis.c:144
+#: uemis.c:205
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "Aviso Verde PpO2"
-#: gtk-gui.c:593
+#: gtk-gui.c:635
msgid "PSI"
msgstr "PSI"
-#: gtk-gui.c:572
+#: info.c:686
+msgid "Pick on map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1357
+msgid "Planner"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:606
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
-#: gtk-gui.c:918
+#: gtk-gui.c:1369
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferencias..."
-#: equipment.c:962 equipment.c:968
+#: equipment.c:938 equipment.c:944
msgid "Pressure"
msgstr "Presión"
-#: gtk-gui.c:591
+#: gtk-gui.c:633
msgid "Pressure:"
msgstr "Presión:"
-#: print.c:486
-msgid "Pretty print"
-msgstr "Impresión gráfica"
+#: gtk-gui.c:1383
+msgid "Prev DC"
+msgstr ""
-#: print.c:507
+#: print.c:930
msgid "Print only selected dives"
msgstr "Imprimir sólo inmersiones seleccionadas"
-#: print.c:502
+#: print.c:925
msgid "Print selection"
msgstr "Imprimir selección"
-#: print.c:480
+#: print.c:897
msgid "Print type"
msgstr "Tipo de impresión"
-#: gtk-gui.c:914
+#: gtk-gui.c:1364
msgid "Print..."
msgstr "Imprimir..."
-#: gtk-gui.c:925
+#: gtk-gui.c:1379
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
-#: gtk-gui.c:922
+#: gtk-gui.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Profile Settings"
+msgstr "Perfil"
+
+#: gtk-gui.c:1376
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#: uemis.c:157
+#: uemis.c:218
msgid "RGT Alert"
msgstr "Alerta tiempo de gas restante"
-#: uemis.c:155
+#: uemis.c:216
msgid "RGT Warning"
msgstr "Aviso tiempo de gas restante"
-#: info.c:520 info.c:947
+#: info.c:705 info.c:1158
msgid "Rating"
msgstr "Valoración"
-#: uemis-downloader.c:267
-#, c-format
-msgid "Reading dive %s"
+#: uemis-downloader.c:364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading %s %s"
msgstr "Leyendo inmersiones %s"
-#: divelist.c:2054
+#: divelist.c:2051 divelist.c:2395
msgid "Remove Trip"
msgstr "Eliminar viaje"
-#: divelist.c:2110
+#: divelist.c:2470
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Eliminar inmersión del viaje"
-#: divelist.c:2108
+#: divelist.c:2468
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Eliminar selección de inmersiones del viaje"
-#: gtk-gui.c:804
+#: gtk-gui.c:995
msgid "Renumber"
msgstr "Renumerar"
-#: gtk-gui.c:919
+#: gtk-gui.c:1370
msgid "Renumber..."
msgstr "Renumerar..."
-#: gtk-gui.c:1485
+#: download-dialog.c:141
msgid "Retry"
msgstr "Intentar de nuevo"
-#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
+#: info.c:628
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851
+#, c-format
msgid "SAC"
msgstr "SAC"
+#: planner.c:1236
+msgid "SAC during decostop"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1235
+#, fuzzy
+msgid "SAC during dive"
+msgstr "Añadir inmersión"
+
#: file.c:75
msgid "SDE file"
msgstr "SDE archivo"
-#: uemis.c:137
+#: uemis.c:198
msgid "Safety Stop Violation"
msgstr "Violación de parada de seguridad"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sat"
msgstr "Sa"
-#: gtk-gui.c:912
+#: gtk-gui.c:1362
msgid "Save As..."
msgstr "Guardar como..."
-#: gtk-gui.c:228
+#: gtk-gui.c:198
msgid "Save Changes?"
msgstr "¿Guardar cambios?"
-#: gtk-gui.c:165
+#: gtk-gui.c:135
msgid "Save File As"
msgstr "Guardar Archivo Como"
-#: gtk-gui.c:911
+#: gtk-gui.c:1361
msgid "Save..."
msgstr "Guardar..."
-#: gtk-gui.c:764
-msgid "SelectEvents"
+#: planner.c:1140
+#, fuzzy
+msgid "Segment Time"
+msgstr "Media de tiempo"
+
+#: gtk-gui.c:944
+#, fuzzy
+msgid "Select Events"
msgstr "Seleccionar eventos"
-#: gtk-gui.c:921
-msgid "SelectEvents..."
+#: gtk-gui.c:1375
+#, fuzzy
+msgid "Select Events..."
msgstr "Seleccionar eventos..."
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
@@ -860,126 +1313,222 @@ msgstr ""
"Escritura corta al archivo req.txt \n"
"¿Está el Zúrich Uemis correctamente conectado?"
-#: statistics.c:166
+#: statistics.c:188
msgctxt "Duration"
msgid "Shortest"
msgstr "Más corta"
-#: statistics.c:684
+#: statistics.c:791
msgid "Shortest Dive"
msgstr "Inmersión más corta"
-#: gtk-gui.c:611
+#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716
msgid "Show Columns"
msgstr "Mostrar Columnas"
-#: equipment.c:959 equipment.c:1494
+#: gtk-gui.c:812
+msgid "Show EAD, END, EADD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:795
+msgid "Show MOD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:828
+msgid "Show calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:820
+msgid "Show dc reported ceiling in red"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2441
+msgid "Show in map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:778
+msgid "Show pHe graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:759
+#, c-format
+msgid "Show pN%s graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:740
+#, c-format
+msgid "Show pO%s graph"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Simulated Dive"
+msgstr "Eliminar inmersión"
+
+#: equipment.c:935 equipment.c:1453
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: uemis.c:139
+#: uemis.c:200
msgid "Speed Alarm"
msgstr "Alarma de Velocidad"
-#: uemis.c:142
+#: uemis.c:203
msgid "Speed Warning"
msgstr "Advertencia de velocidad`"
-#: equipment.c:970 equipment.c:1496
+#: equipment.c:946 equipment.c:1455
msgid "Start"
msgstr "Inicio"
-#: statistics.c:664
+#: uemis-downloader.c:774
+msgid "Start download"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:769
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
-#: gtk-gui.c:1138
+#: statistics.c:705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Statistics %s"
+msgstr "Estadísticas"
+
+#: gtk-gui.c:1611
msgid "Stats"
msgstr "Estadísticas"
-#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948
+#: webservice.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "Estadísticas"
+
+#: planner.c:511
+#, c-format
+msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:461
+#, c-format
+msgid ""
+"Subsurface dive plan\n"
+"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159
msgid "Suit"
msgstr "Traje"
#. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sun"
msgstr "Do"
-#: statistics.c:722
+#: statistics.c:829
msgid "Surf Intv"
msgstr "Interv. Superf."
-#: print.c:490
+#: planner.c:1220
+msgid "Surface Pressure (mbar)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:521
+#, c-format
+msgid "Switch gas to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: print.c:911
msgid "Table print"
msgstr "Impresión de tabla"
-#: uemis.c:159
+#: uemis.c:220
msgid "Tank Change Suggested"
msgstr "Sugerencia de cambio de botella"
-#: uemis.c:153
+#: uemis.c:214
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Información sobre presión de botella"
-#: gtk-gui.c:617
+#: gtk-gui.c:714
+msgid "Tec Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:659
msgid "Temp"
msgstr "Temp"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
-#: gtk-gui.c:601
+#: gtk-gui.c:643
msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatura"
-#: gtk-gui.c:927
+#: gtk-gui.c:1381
msgid "Three"
msgstr "Todo"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Thu"
msgstr "Ju"
-#: info.c:822 print.c:155
+#: info.c:1016 print.c:510
msgid "Time"
msgstr "Tiempo"
-#: gtk-gui.c:933
+#: gtk-gui.c:1497
+msgid ""
+"To edit dive information\n"
+"double click on it in the dive list"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1391
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Activar / Desactivar Zoom"
-#: statistics.c:164
+#: statistics.c:186
msgctxt "Duration"
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: statistics.c:681
+#: statistics.c:788
msgid "Total Time"
msgstr "Tiempo total"
+#: print.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total Weight:"
+msgstr "Peso:"
+
+#: planner.c:502
+#, c-format
+msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
-#: divelist.c:376
+#: divelist.c:268
#, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
msgstr[0] "Viaje %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d inmersión)"
msgstr[1] "Viaje %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d inmersiones)"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Tue"
msgstr "Ma"
-#: equipment.c:1493 equipment.c:1521
+#: equipment.c:1452 equipment.c:1480
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: uemis-downloader.c:28
+#, fuzzy
msgid ""
"Uemis Zurich: File System is almost full\n"
"Disconnect/reconnect the dive computer\n"
-"and try again"
+"and click 'Retry'"
msgstr ""
"Uemis Zurich: sistema de archivos esta casi lleno \n"
"Desconectar / conectar el ordenador de buceo \n"
@@ -995,69 +1544,98 @@ msgstr ""
"Desconectar / conectar el ordenador de buceo\n"
"e inténtelo de nuevo"
-#: uemis-downloader.c:559
+#: uemis-downloader.c:763
msgid "Uemis init failed"
msgstr "Fallo al intentar iniciar Uemis"
-#: libdivecomputer.c:390
+#: libdivecomputer.c:698
msgid "Unable to create libdivecomputer context"
msgstr "No es posible crear el contexto de libdivecomputer"
-#: libdivecomputer.c:225
+#: libdivecomputer.c:403
#, c-format
msgid "Unable to create parser for %s %s"
msgstr "No es posible crear el analizador para %s %s"
-#: libdivecomputer.c:392
+#: libdivecomputer.c:700
#, c-format
msgid "Unable to open %s %s (%s)"
msgstr "No se pudo abrir %s %s (%s)"
-#: gtk-gui.c:579
+#: gtk-gui.c:622
msgid "Units"
msgstr "Unidades"
-#: gtk-gui.c:906
+#: webservice.c:227
+msgid "User Identifier"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1355
msgid "View"
msgstr "Ver"
-#: gtk-gui.c:596
+#: info.c:711 statistics.c:837
+msgid "Visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:638
msgid "Volume:"
msgstr "Volumen:"
-#: statistics.c:730
+#: info.c:629
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:843
msgid "Water Temp"
msgstr "Temp. de Agua"
-#: main.c:37
+#: webservice.c:255
+msgid "Webservice"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Wed"
msgstr "Mi"
-#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642
+#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
-#: equipment.c:1125
+#: equipment.c:1084 print.c:304
+#, c-format
msgid "Weight System"
msgstr "Sistema de lastre"
-#: gtk-gui.c:606
+#: gtk-gui.c:648
msgid "Weight:"
msgstr "Peso:"
-#: gtk-gui.c:153
+#: gtk-gui.c:123
msgid "XML file"
msgstr "XML archivo"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Year"
msgstr "Año"
-#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368
+#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Estadísticas anuales"
-#: gtk-gui.c:238
+#: gtk-gui.c:1985
+#, c-format
+msgid ""
+"You already have a dive computer of this model\n"
+"named %s\n"
+"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from "
+"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n"
+"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface "
+"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot "
+"tell the two dive computers apart in the logs)."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:208
msgid ""
"You have unsaved changes\n"
"Would you like to save those before closing the datafile?"
@@ -1065,7 +1643,7 @@ msgstr ""
"Has guardado los cambios \n"
"¿Te gustaría guardar los cambios antes de cerrar el archivo de datos?"
-#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244
+#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -1074,201 +1652,320 @@ msgstr ""
"Tienes cambios sin guardar en el archivo: %s \n"
"¿Te gustaría guardar los cambios antes de cerrar el archivo de datos?"
-#: divelist.c:639
+#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399
+#, c-format
msgid "air"
msgstr "aire"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "airtime"
msgstr "tiempo de aire"
-#: equipment.c:832
+#: equipment.c:828
msgid "ankle"
msgstr "tobillo"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ascent"
msgstr "ascenso"
-#: equipment.c:833
+#: equipment.c:829
msgid "backplate weight"
msgstr "lastre en el arnes"
-#: dive.c:45
+#: dive.c:46
msgid "bar"
msgstr "bar"
-#: equipment.c:831
+#: equipment.c:827
msgid "belt"
msgstr "cinturón"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "bookmark"
msgstr "favorito"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ceiling"
msgstr "techo"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "ceiling (safety stop)"
msgstr "techo (parada de seguridad)"
-#: equipment.c:834
+#: equipment.c:830
msgid "clip-on"
msgstr "clip-on"
-#: dive.c:88
+#: dive.c:91 planner.c:890
msgid "cuft"
msgstr "pie^3"
-#: libdivecomputer.c:80
-msgid "deco"
-msgstr "deco"
+#: uemis-downloader.c:384
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
+#, fuzzy
+msgid "deco stop"
+msgstr "parada de profundidad"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "deepstop"
msgstr "parada de profundidad"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: uemis-downloader.c:405
+msgid "divelog entry id"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:407
+msgid "divespot data id"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "divetime"
msgstr "duración de inmersión"
-#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "drysuit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:727
+#, fuzzy
+msgid "ean"
+msgstr "Ene"
+
+#: statistics.c:678
+#, c-format
+msgid "for all dives"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:674
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for dive #%d"
+msgstr "Inmersión #%d -"
+
+#: statistics.c:633
+#, c-format
+msgid "for dives #"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:676
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dive"
+msgstr "Imprimir sólo inmersiones seleccionadas"
+
+#: statistics.c:640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dives"
+msgstr "Imprimir sólo inmersiones seleccionadas"
+
+#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831
msgid "ft"
msgstr "pies"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "full suit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154
msgid "gaschange"
msgstr "cambio de mezcla"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "heading"
msgstr "encabezado"
-#: equipment.c:830
+#: equipment.c:826
msgid "integrated"
msgstr "integrado"
-#: libdivecomputer.c:103
+#: libdivecomputer.c:171
msgid "invalid event number"
msgstr "Número de evento inválido"
-#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "jacket"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649
msgid "kg"
msgstr "kg"
-#: dive.c:83
+#: dive.c:86
msgid "l"
msgstr "l"
-#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608
+#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650
msgid "lbs"
msgstr "libra"
-#: dive.c:108 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "long john"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:112 info.c:1078
msgid "m"
msgstr "m"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: gtk-gui.c:800
+msgid "max ppO2"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727
+msgid "maxCNS"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "maxdepth"
msgstr "Profundidad Max"
-#: divelist.c:1265
+#: uemis-downloader.c:591
+msgid "membrane"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1419 planner.c:896
msgid "min"
msgstr "min"
-#: libdivecomputer.c:333
+#: libdivecomputer.c:629
#, c-format
msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
msgstr "modelo=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
-#: statistics.c:501
+#: uemis-downloader.c:409
+#, fuzzy
+msgid "more data dive id"
+msgstr "más de %d días"
+
+#: statistics.c:522
#, c-format
msgid "more than %d days"
msgstr "más de %d días"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:154
+msgid "non stop time"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "none"
msgstr "ninguno"
-#: dive.c:41
+#: gtk-gui.c:783
+msgid "pHe threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:765
+#, c-format
+msgid "pN%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:746
+#, c-format
+msgid "pO%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:42
msgid "pascal"
msgstr "pascal"
-#: dive.c:49
+#: dive.c:50
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "rbt"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "rgbm"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "safety stop"
msgstr "parada de seguridad"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (mandatory)"
msgstr "parada de seguridad (obligatoria)"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (voluntary)"
msgstr "parada de seguridad (voluntaria)"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "semidry"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "shorty"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "surface"
msgstr "superficie"
-#: libdivecomputer.c:85
+#: libdivecomputer.c:154
msgid "tissue level warning"
msgstr "Alarma de nivel de tejidos"
#. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here
-#: gtk-gui.c:859
+#: gtk-gui.c:1062
msgid "translator-credits"
-msgstr "José Ángel Tortosa Delfa\n"
+msgstr ""
+"José Ángel Tortosa Delfa\n"
"Pablo García Castro\n"
"Matthias Kaehlcke\n"
"Sergio Schvezov\n"
"Auni Somero\n"
"and Henrik Brautaset Aronsen (who doesn't speak Spanish)"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "transmitter"
msgstr "transmisor"
-#: equipment.c:1386 equipment.c:1406
+#: equipment.c:1345 equipment.c:1365
msgid "unkn"
msgstr "desc"
-#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541
+#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584
+#: uemis-downloader.c:133
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
-#: equipment.c:544
+#: equipment.c:540
msgid "unspecified"
msgstr "no especificado"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "vest"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "violation"
msgstr "violación"
-#: equipment.c:1522
+#: equipment.c:1481
msgid "weight"
msgstr "peso"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "wetsuit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "workload"
msgstr "carga"
#~ msgid "About"
#~ msgstr "Acerca de"
+#~ msgid "Automatically group dives in trips"
+#~ msgstr "Automáticamente agrupar las inmersiones en viajes"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Eliminar"
+
#~ msgctxt "Depth"
#~ msgid ""
#~ "Depth\n"
@@ -1285,6 +1982,9 @@ msgstr "carga"
#~ "Duración\n"
#~ "Total"
+#~ msgid "Pretty print"
+#~ msgstr "Impresión gráfica"
+
#~ msgctxt "SAC"
#~ msgid ""
#~ "SAC\n"
@@ -1308,3 +2008,6 @@ msgstr "carga"
#~ msgstr ""
#~ "Temperature\n"
#~ "Promedio"
+
+#~ msgid "deco"
+#~ msgstr "deco"
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 0832d7ecf..c264c0395 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-21 16:31+0200\n"
"Last-Translator: Miika Turkia <miika.turkia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@@ -19,562 +19,944 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: statistics.c:162
+#: statistics.c:184
msgctxt "Stats"
msgid " > Month"
msgstr " > Kuukausi"
-#: gtk-gui.c:1516
+#: webservice.c:234
+msgid " Download"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:375
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr "Valitse sukellustietokone ja laitenimi."
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "#"
msgstr "#"
-#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
+#: print.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: print.c:267 print.c:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s\n"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
+#: planner.c:540
+#, c-format
+msgid "%.0f%s of %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:72
+#: print.c:76
#, c-format
msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
msgstr "%1$s %2$s. %4$d. %3$skuuta %5$d %6$d:%7$02d"
#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:229
+#: print.c:584
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d. %2$skuuta %4$d, %5$d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
-#: divelist.c:385
+#: divelist.c:277
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$skuuta %4$d %5$2d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: statistics.c:529
+#: statistics.c:551
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d. %2$skuuta %4$d, %5$d:%6$02d"
-#: print.c:254 statistics.c:536
+#: print.c:609 statistics.c:558
#, c-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
-#: statistics.c:507
+#: statistics.c:528
#, c-format
msgid "%dd %dh %dmin"
msgstr "%d pv %d t %d min"
-#: statistics.c:509
+#: statistics.c:530
#, c-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%d t %d min"
-#: dive.c:618
+#: print.c:318
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2144
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"CNS:%u%%"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2112
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Calculated ceiling %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2128
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2131
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2168
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"EAD:%d%s\n"
+"END:%d%s\n"
+"EADD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2137
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"In deco"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2161
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"MOD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2140
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"NDL:%umin"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2102
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"P:%d %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2120
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2123
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2107
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"T:%.1f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2156
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pHe:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2152
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pN%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2148
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pO%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:762
#, c-format
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) tai (%s)"
-#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923
+#: statistics.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(no dives)"
+msgstr "Muuta sukelluksen tietoja"
+
+#: gtk-gui.c:1995
+msgid "(nothing)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1226
+msgid "0.6 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1225
+msgid "0.7 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: print.c:907
+msgid "1 dive per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1231
+msgid "17 l/min"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "2 pcs full suit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1230
+msgid "20 l/min"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:833
+msgid "3m increments for calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: print.c:903
+msgid "6 dives per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1203
+msgid ""
+"<small>Add segments below.\n"
+"Each line describes part of the planned dive.\n"
+"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given "
+"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given "
+"time (if absolute), and uses the given gas.\n"
+"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n"
+"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs "
+"the planner that the gas specified is available for the ascent once the "
+"depth given has been reached.\n"
+"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1113
+msgid "AIR"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377
msgid "About Subsurface"
msgstr "Tietoja Subsurfacesta"
-#: gtk-gui.c:917
+#: gtk-gui.c:1368
msgid "Add Dive..."
msgstr "Lisää sukellus..."
-#: divelist.c:2023
+#: divelist.c:2364
msgid "Add dive"
msgstr "Lisää sukellus"
-#: divelist.c:2102
+#: divelist.c:2462
msgid "Add to trip above"
msgstr "Liitä yllä olevaan retkeen"
-#: main.c:46
+#: planner.c:1250
+msgid "Add waypoint"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:845
+msgid "Air Press"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:844
+#, fuzzy
+msgid "Air Temp"
+msgstr "Keskilämpötila"
+
+#: info.c:714
+#, c-format
+msgid "Air Temp in %s"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:391
+msgid "Always prefer downloaded dive"
+msgstr ""
+
+#: main.c:71
msgid "Apr"
msgstr "huhti"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Aug"
msgstr "elo"
-#: gtk-gui.c:932
+#: gtk-gui.c:1390
msgid "Autogroup"
msgstr "Automaattinen ryhmittely"
-#: gtk-gui.c:664
-msgid "Automatically group dives in trips"
-msgstr "Ryhmittele sukellukset retkiin automaattisesti"
-
-#: statistics.c:168
+#: statistics.c:190
msgctxt "Depth"
msgid "Average"
msgstr "Keskim."
-#: statistics.c:165
+#: statistics.c:187
msgctxt "Duration"
msgid "Average"
msgstr "Keskim."
-#: statistics.c:171
+#: statistics.c:193
msgctxt "SAC"
msgid "Average"
msgstr "Keskim."
-#: statistics.c:174
+#: statistics.c:196
msgctxt "Temp"
msgid "Average"
msgstr "Keskim."
-#: statistics.c:692 statistics.c:729
+#: statistics.c:799 statistics.c:836
msgid "Avg Depth"
msgstr "Keskisyvyys"
-#: statistics.c:700
+#: statistics.c:807
msgid "Avg SAC"
msgstr "Pintakulutus"
-#: statistics.c:675
+#: statistics.c:782
msgid "Avg Temp"
msgstr "Keskilämpötila"
-#: statistics.c:682
+#: statistics.c:789
msgid "Avg Time"
msgstr "Keskipituus"
-#: gtk-gui.c:592
+#: gtk-gui.c:634
msgid "Bar"
msgstr "bar"
-#: info.c:515 info.c:942 print.c:156
+#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511
msgid "Buddy"
msgstr "Sukelluspari"
-#: gtk-gui.c:602
+#: planner.c:1142
+msgid "CC SetPoint"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:908
+msgid "Cancelled, exiting cleanly..."
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:756
+msgid "Cancelled..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:27
+msgid "Cannot parse response!"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:644
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: gtk-gui.c:522
+#: gtk-gui.c:556
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Valitse oletustiedosto"
-#: gtk-gui.c:1410
+#: gtk-gui.c:1896
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Valitse tietoihin liitettävät XML-tiedostot"
-#: gtk-gui.c:913
+#: gtk-gui.c:1363
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
-#: divelist.c:2119
+#: divelist.c:2480
msgid "Collapse all"
msgstr "Supista kaikki retket"
-#: divelist.c:2092
+#: webservice.c:119
+msgid "Connecting..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:23
+msgid "Connection Error: "
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2452
msgid "Create new trip above"
msgstr "Liitä uuteen retkeen"
-#: gtk-gui.c:598
+#: gtk-gui.c:640
msgid "CuFt"
msgstr "kuutiojalka"
-#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
+#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664
msgid "Cyl"
msgstr "Säiliöt"
-#: equipment.c:934 equipment.c:1070
+#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205
msgid "Cylinder"
msgstr "Säiliöt"
-#: equipment.c:1580
+#: equipment.c:1539
msgid "Cylinders"
msgstr "Säiliöt"
-#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
+#: profile.c:2098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "D:%.1f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827
msgid "Date"
msgstr "Ajankohta"
-#: info.c:807
+#: info.c:1001
msgid "Date and Time"
msgstr "Päivä ja aika"
-#: info.c:817
+#: info.c:1011
msgid "Date:"
msgstr "Päivä:"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Dec"
msgstr "joulu"
-#: gtk-gui.c:669
+#: gtk-gui.c:701
msgid "Default XML Data File"
msgstr "Oletustiedosto"
-#: info.c:256
-msgid "Delete"
-msgstr "Poista"
-
-#: info.c:207
-msgid "Delete Dive"
-msgstr "Poista sukellus"
+#: gtk-gui.c:1310
+msgid "Delete a dive computer information entry"
+msgstr ""
-#: divelist.c:2010
+#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351
msgid "Delete dive"
msgstr "Poista sukellus"
-#: divelist.c:2009
+#: divelist.c:2208 divelist.c:2350
msgid "Delete dives"
msgstr "Poista sukellukset"
-#: print.c:155 statistics.c:160
+#: print.c:510 statistics.c:182
msgid "Depth"
msgstr "Syvyys"
-#: info.c:867
+#: info.c:1078
#, c-format
msgid "Depth (%s):"
msgstr "Syvyys (%s):"
-#: uemis.c:161
+#: uemis.c:222
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Syvyysraja ylitetty"
-#: gtk-gui.c:586
+#: gtk-gui.c:628
msgid "Depth:"
msgstr "Syvyys:"
-#: gtk-gui.c:1378
-msgid "Device name"
+#: gtk-gui.c:1269
+#, fuzzy
+msgid "Device Id"
msgstr "Laitenimi"
+#: download-dialog.c:330
+msgid "Device or mount point"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
-#: info.c:107
+#: info.c:105
#, c-format
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Sukellus #%1$d - %2$s %4$d.%3$d.%5$04d, %6$d:%7$02d"
-#: info.c:159 print.c:67
+#: info.c:157 print.c:71
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Sukellus #%d - "
-#: libdivecomputer.c:254
+#: libdivecomputer.c:435
#, c-format
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Sukellus %1$d: %3$d. %2$skuuta %4$04d"
-#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711
+#: gtk-gui.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "Dive Computer Nickname"
+msgstr "Sukellustietokone"
+
+#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818
msgid "Dive Info"
msgstr "Tiedot"
-#: gtk-gui.c:1126
+#: gtk-gui.c:1599
msgid "Dive Notes"
msgstr "Muistiinpanot"
-#: statistics.c:721
+#: planner.c:1194
+msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:828
msgid "Dive Time"
msgstr "Sukellusaika"
-#: uemis.c:167
+#: uemis.c:228
msgid "Dive Time Alert"
msgstr "Huomautus: sukellusaika"
-#: uemis.c:165
+#: uemis.c:226
msgid "Dive Time Info"
msgstr "Tiedotus: sukellusaika"
-#: gtk-gui.c:1347
-msgid "Dive computer"
-msgstr "Sukellustietokone"
+#: download-dialog.c:288
+msgid "Dive computer vendor and product"
+msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:373
+#: libdivecomputer.c:680
msgid "Dive data import error"
msgstr "Virhe sukellusten jäsentämisessä"
-#: print.c:476
+#: print.c:893
msgid "Dive details"
msgstr "Tiedot"
-#: info.c:514
+#: gps.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Dive locations"
+msgstr "Muistiinpanot"
+
+#: info.c:699
msgid "Dive master"
msgstr "Sukellusvanhin"
-#: print.c:155
+#: planner.c:1219
+msgid "Dive starts when?"
+msgstr ""
+
+#: print.c:510
msgid "Dive#"
msgstr "Sukellus"
-#: gtk-gui.c:652
+#: gtk-gui.c:689
msgid "Divelist Font"
msgstr "Sukelluslistan kirjasin"
-#: info.c:941
+#: info.c:1152
msgid "Divemaster"
msgstr "Sukellusvanhin"
-#: statistics.c:672
+#: statistics.c:779
msgid "Dives"
msgstr "Sukelluskerrat"
-#: gtk-gui.c:1508
+#: gtk-gui.c:1373
+#, fuzzy
+msgid "Dives Locations"
+msgstr "Kohde"
+
+#: download-dialog.c:366
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Hae sukellustietokoneelta"
-#: gtk-gui.c:916
+#: gtk-gui.c:1366
msgid "Download From Dive Computer..."
msgstr "Hae sukellustietokoneelta..."
-#: statistics.c:160
+#: webservice.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service"
+msgstr "Hae sukellustietokoneelta"
+
+#: gtk-gui.c:1367
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service..."
+msgstr "Hae sukellustietokoneelta..."
+
+#: webservice.c:29
+msgid "Download Success!"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:182
msgid "Duration"
msgstr "Kesto"
-#: info.c:862
+#: info.c:1073
msgid "Duration (min)"
msgstr "Kesto (min)"
-#: info.c:257
+#: info.c:629
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:76
+#, c-format
+msgid "EAN%d"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1114
+msgid "EAN32"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1115
+msgid "EAN36"
+msgstr ""
+
+#: info.c:222
msgid "Edit"
msgstr "Muuta"
-#: info.c:659
+#: gtk-gui.c:1382
+#, fuzzy
+msgid "Edit Device Names"
+msgstr "Laitenimi"
+
+#: gtk-gui.c:1242
+msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
+msgstr ""
+
+#: info.c:857
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Muuta retken tietoja"
-#: divelist.c:2031
+#: divelist.c:2372
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Muuta retken tietoja"
-#: divelist.c:2007
+#: gtk-gui.c:1302
+msgid ""
+"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant "
+"nickname field"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2348
msgid "Edit dive"
msgstr "Muuta sukelluksen tietoja"
-#: divelist.c:2006
+#: divelist.c:2405 divelist.c:2424
+#, fuzzy
+msgid "Edit dive date/time"
+msgstr "Muuta sukelluksen tietoja"
+
+#: divelist.c:2347
msgid "Edit dives"
msgstr "Muuta sukelluksen tietoja"
-#: info.c:502
+#: info.c:669
msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Muuta valittujen sukellusten tietoja"
-#: info.c:482
+#: info.c:601
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Muuta retken tietoja"
-#: gtk-gui.c:773
+#: gtk-gui.c:953
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Näytä / piilota tapahtumamerkit"
-#: equipment.c:973 equipment.c:1497
+#: equipment.c:949 equipment.c:1456
msgid "End"
msgstr "Loppu"
-#: gtk-gui.c:1130 info.c:535
+#: planner.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "Ending Depth"
+msgstr "Pienin syvyys"
+
+#: webservice.c:220
+msgid ""
+"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete "
+"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1603 info.c:733
msgid "Equipment"
msgstr "Varusteet"
-#: libdivecomputer.c:240
+#: libdivecomputer.c:470
+#, fuzzy
+msgid "Error obtaining water salinity"
+msgstr "Virhe näytteiden tulkinnassa"
+
+#: libdivecomputer.c:418
msgid "Error parsing the datetime"
msgstr "Virhe ajan jäsentämisessä"
-#: libdivecomputer.c:259
+#: libdivecomputer.c:440
msgid "Error parsing the divetime"
msgstr "Virhe sukelluksen keston jäsentämisessä"
-#: libdivecomputer.c:286
+#: libdivecomputer.c:479
msgid "Error parsing the gas mix"
msgstr "Virhe kaasuseoksen jäsentämisessä"
-#: libdivecomputer.c:279
+#: libdivecomputer.c:460
msgid "Error parsing the gas mix count"
msgstr "Virhe kaasuseosten määrän jäsentämisessä"
-#: libdivecomputer.c:269
+#: libdivecomputer.c:450
msgid "Error parsing the maxdepth"
msgstr "Virhe maksimisyvyyden jäsentämisessä"
-#: libdivecomputer.c:294
+#: libdivecomputer.c:487
msgid "Error parsing the samples"
msgstr "Virhe näytteiden tulkinnassa"
-#: libdivecomputer.c:369
+#: libdivecomputer.c:676
msgid "Error registering the cancellation handler."
msgstr "Virhe perumiskäsittelijän rekisteröinnissä."
-#: libdivecomputer.c:231
+#: libdivecomputer.c:409
msgid "Error registering the data"
msgstr "Virhe tiedon rekisteröinnissä"
-#: libdivecomputer.c:364
+#: libdivecomputer.c:671
msgid "Error registering the event handler."
msgstr "Virhe tapahtumakäsittelijän rekisteröinnissä."
-#: libdivecomputer.c:339
+#: libdivecomputer.c:644
#, fuzzy, c-format
msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
msgstr "Tapahtuma: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
-#: libdivecomputer.c:325
+#: libdivecomputer.c:621
msgid "Event: waiting for user action"
msgstr "Tapahtuma: odotetaan käyttäjän toimia"
-#: divelist.c:2116
+#: divelist.c:2476
msgid "Expand all"
msgstr "Laajenna kaikki retket"
-#: gtk-gui.c:603
+#: gtk-gui.c:645
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: gtk-gui.c:140
+#: gtk-gui.c:112
#, c-format
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "%i tiedoston avaaminen epäonnistui."
-#: parse-xml.c:1498
+#: parse-xml.c:1448
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'"
msgstr "Tiedoston '%s' lukeminen epäonnistui."
-#: parse-xml.c:1493
+#: parse-xml.c:1443
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "Tiedoston '%s' lukeminen epäonnistui.\n"
-#: file.c:266
+#: file.c:265
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'"
msgstr "Tiedoston '%s' avaaminen epäonnistui"
-#: file.c:262
+#: file.c:261
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'.\n"
msgstr "Tiedoston '%s' lukeminen epäonnistui.\n"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Feb"
msgstr "helmi"
-#: gtk-gui.c:588
+#: gtk-gui.c:630
msgid "Feet"
msgstr "jalka"
-#: gtk-gui.c:904
+#: gtk-gui.c:1353
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
-#: gtk-gui.c:907
+#: gtk-gui.c:1356
msgid "Filter"
msgstr "Suodattimet"
-#: main.c:37
+#: download-dialog.c:385
+msgid "Force download of all dives"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Fri"
msgstr "pe"
-#: statistics.c:739
+#: gtk-gui.c:851
+msgid "GFhigh"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1242
+msgid "GFhigh for plan"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:841
+msgid "GFlow"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1241
+msgid "GFlow for plan"
+msgstr ""
+
+#: info.c:683
+msgid "GPS (WGS84 or GPS format)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854
msgid "Gas Used"
msgstr "Kulutus"
-#: equipment.c:983
+#: planner.c:529
+#, c-format
+msgid "Gas consumption:\n"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:959 print.c:205
msgid "Gasmix"
msgstr "Kaasuseos"
-#: gtk-gui.c:908
+#: gtk-gui.c:621
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1358
msgid "Help"
msgstr "Ohje"
-#: gtk-gui.c:915
+#: webservice.c:241
+msgid "Idle"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1365
msgid "Import XML File(s)..."
msgstr "Liitä tiedot XML-tiedostosta..."
-#: gtk-gui.c:926
+#: gtk-gui.c:1380
msgid "Info"
msgstr "Tiedot"
+#: uemis-downloader.c:761
+msgid "Init Communication"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1385
+msgid "Input Plan"
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:25
+msgid "Invalid user identifier!"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jan"
msgstr "tammi"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Jul"
msgstr "heinä"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jun"
msgstr "kesä"
-#: gtk-gui.c:857
-msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
+#: gtk-gui.c:1060
+#, fuzzy
+msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel et al., 2011, 2012"
-#: gtk-gui.c:924
+#: gtk-gui.c:1378
msgid "List"
msgstr "Sukelluslista"
-#: gtk-gui.c:597
+#: gtk-gui.c:639
msgid "Liter"
msgstr "litra"
-#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156
+#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511
msgid "Location"
msgstr "Kohde"
-#: gtk-gui.c:905
+#: gtk-gui.c:1354
msgid "Log"
msgstr "Loki"
-#: statistics.c:167
+#: statistics.c:189
msgctxt "Duration"
msgid "Longest"
msgstr "Pisin"
-#: statistics.c:683
+#: statistics.c:790
msgid "Longest Dive"
msgstr "Pisin sukellus"
-#: uemis.c:175
+#: uemis.c:236
msgid "Low Battery Alert"
msgstr "Huomautus: heikko paristo"
-#: uemis.c:173
+#: uemis.c:234
msgid "Low Battery Warning"
msgstr "Varoitus: heikko paristo"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Mar"
msgstr "maalis"
-#: uemis.c:169
+#: gps.c:56
+msgid "Mark location here"
+msgstr ""
+
+#: uemis.c:230
msgid "Marker"
msgstr "merkki"
-#: print.c:155
+#: print.c:510
msgid "Master"
msgstr "Sukellusvanhin"
-#: uemis.c:163
+#: uemis.c:224
msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Varoitus: etappipysähdysaika"
-#: statistics.c:690 statistics.c:728
+#: statistics.c:797 statistics.c:835
msgid "Max Depth"
msgstr "Suurin syvyys"
-#: statistics.c:698
+#: statistics.c:805
msgid "Max SAC"
msgstr "Suurin pintakulutus"
-#: statistics.c:673
+#: statistics.c:780
msgid "Max Temp"
msgstr "Ylin lämpötila"
-#: print.c:95
+#: print.c:103
#, c-format
msgid ""
"Max depth: %.*f %s\n"
@@ -585,270 +967,341 @@ msgstr ""
"Kesto: %d min\n"
"%s"
-#: equipment.c:1495
+#: print.c:385
+#, c-format
+msgid "Max. CNS"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:1454
msgid "MaxPress"
msgstr "Nimellispaine"
-#: statistics.c:170
+#: statistics.c:192
msgctxt "Depth"
msgid "Maximum"
msgstr "Suurin"
-#: statistics.c:173
+#: statistics.c:195
msgctxt "SAC"
msgid "Maximum"
msgstr "Suurin"
-#: statistics.c:176
+#: statistics.c:198
msgctxt "Temp"
msgid "Maximum"
msgstr "Korkein"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "May"
msgstr "touko"
-#: divelist.c:2039
+#: divelist.c:2339
+#, fuzzy
+msgid "Merge dives"
+msgstr "Poista sukellukset"
+
+#: divelist.c:2380
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Liitä retki yllä olevaan retkeen"
-#: divelist.c:2049
+#: divelist.c:2390
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Liitä retki alla olevaan retkeen"
-#: gtk-gui.c:587
+#: gtk-gui.c:629
msgid "Meter"
msgstr "metri"
-#: statistics.c:691
+#: statistics.c:798
msgid "Min Depth"
msgstr "Pienin syvyys"
-#: statistics.c:699
+#: statistics.c:806
msgid "Min SAC"
msgstr "Pienin pintakulutus"
-#: statistics.c:674
+#: statistics.c:781
msgid "Min Temp"
msgstr "Alin lämpötila"
-#: statistics.c:169
+#: statistics.c:191
msgctxt "Depth"
msgid "Minimum"
msgstr "Pienin"
-#: statistics.c:172
+#: statistics.c:194
msgctxt "SAC"
msgid "Minimum"
msgstr "Pienin"
-#: statistics.c:175
+#: statistics.c:197
msgctxt "Temp"
msgid "Minimum"
msgstr "Alin"
-#: gtk-gui.c:658
+#: gtk-gui.c:695
msgid "Misc. Options"
msgstr "Sekalaiset asetukset"
-#: main.c:37
+#: gtk-gui.c:1264
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Mon"
msgstr "ma"
-#: gtk-gui.c:853
+#: gtk-gui.c:1056
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Usean laitealustan sukelluspäiväkirjaohjelma C-kielellä"
-#: gtk-gui.c:909
+#: info.c:628
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1359
msgid "New"
msgstr "Uusi"
-#: gtk-gui.c:813
+#: gtk-gui.c:1004
msgid "New starting number"
msgstr "Uusi aloitusnumero"
-#: uemis.c:171
+#: gtk-gui.c:1384
+msgid "Next DC"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "Laitenimi"
+
+#: uemis.c:232
msgid "No Tank Data"
msgstr "Ei tietoja säiliöistä"
-#: info.c:492 info.c:527 info.c:950
+#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161
msgid "Notes"
msgstr "Muistiinpanot"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Nov"
msgstr "marras"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "OLF"
msgstr "Happikertymä"
-#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
+#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852
+#, c-format
msgid "OTU"
msgstr "Happikertymä"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Oct"
msgstr "loka"
-#: libdivecomputer.c:427
+#: libdivecomputer.c:769
msgid "Odd pthread error return"
msgstr "Outo pthread-virheen paluukoodi"
-#: gtk-gui.c:315
+#: gtk-gui.c:1321
+msgid "Ok to delete the selected entry?"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:268
msgid "Open File"
msgstr "Avaa tiedosto"
-#: gtk-gui.c:910
+#: gtk-gui.c:1360
msgid "Open..."
msgstr "Avaa..."
-#: libdivecomputer.c:84
+#: print.c:178
+#, c-format
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "PO2"
msgstr "PO2"
-#: uemis.c:149
+#: uemis.c:210
msgid "PO2 Ascend Alarm"
msgstr "Huomautus: hapen osapaine"
-#: uemis.c:147
+#: uemis.c:208
msgid "PO2 Ascend Warning"
msgstr "Varoitus: hapen osapaine"
-#: uemis.c:144
+#: uemis.c:205
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "Varoitus: hapen osapaine (green) TODO"
-#: gtk-gui.c:593
+#: gtk-gui.c:635
msgid "PSI"
msgstr "psi"
-#: gtk-gui.c:572
+#: info.c:686
+msgid "Pick on map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1357
+msgid "Planner"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:606
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
-#: gtk-gui.c:918
+#: gtk-gui.c:1369
msgid "Preferences..."
msgstr "Asetukset..."
-#: equipment.c:962 equipment.c:968
+#: equipment.c:938 equipment.c:944
msgid "Pressure"
msgstr "Paine"
-#: gtk-gui.c:591
+#: gtk-gui.c:633
msgid "Pressure:"
msgstr "Paine:"
-#: print.c:486
-msgid "Pretty print"
-msgstr "Hieno tuloste"
+#: gtk-gui.c:1383
+msgid "Prev DC"
+msgstr ""
-#: print.c:507
+#: print.c:930
msgid "Print only selected dives"
msgstr "Tulosta valitut sukellukset"
-#: print.c:502
+#: print.c:925
msgid "Print selection"
msgstr "Tulosteen valinta"
-#: print.c:480
+#: print.c:897
msgid "Print type"
msgstr "Tulosteen tyyppi"
-#: gtk-gui.c:914
+#: gtk-gui.c:1364
msgid "Print..."
msgstr "Tulosta..."
-#: gtk-gui.c:925
+#: gtk-gui.c:1379
msgid "Profile"
msgstr "Profiilikuvaaja"
-#: gtk-gui.c:922
+#: gtk-gui.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Profile Settings"
+msgstr "Profiilikuvaaja"
+
+#: gtk-gui.c:1376
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"
-#: uemis.c:157
+#: uemis.c:218
msgid "RGT Alert"
msgstr "Huomautus: kaasumäärä"
-#: uemis.c:155
+#: uemis.c:216
msgid "RGT Warning"
msgstr "Varoitus: kaasumäärä"
-#: info.c:520 info.c:947
+#: info.c:705 info.c:1158
msgid "Rating"
msgstr "Yleisarvio"
-#: uemis-downloader.c:267
-#, c-format
-msgid "Reading dive %s"
+#: uemis-downloader.c:364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading %s %s"
msgstr "Luetaan sukellusta %s"
-#: divelist.c:2054
+#: divelist.c:2051 divelist.c:2395
msgid "Remove Trip"
msgstr "Poista retki"
-#: divelist.c:2110
+#: divelist.c:2470
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Erota sukellus pois retkestä"
-#: divelist.c:2108
+#: divelist.c:2468
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Erota valitut sukellukset pois retkestä"
-#: gtk-gui.c:804
+#: gtk-gui.c:995
msgid "Renumber"
msgstr "Uudellennumeroi"
-#: gtk-gui.c:919
+#: gtk-gui.c:1370
msgid "Renumber..."
msgstr "Uudellennumeroi..."
-#: gtk-gui.c:1485
+#: download-dialog.c:141
msgid "Retry"
msgstr "Yritä uudestaan"
-#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
+#: info.c:628
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851
+#, c-format
msgid "SAC"
msgstr "Pintakulutus"
+#: planner.c:1236
+msgid "SAC during decostop"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1235
+#, fuzzy
+msgid "SAC during dive"
+msgstr "Lisää sukellus"
+
#: file.c:75
msgid "SDE file"
msgstr "SDE-tiedosto"
-#: uemis.c:137
+#: uemis.c:198
msgid "Safety Stop Violation"
msgstr "Turvapysähdyksen laiminlyönti"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sat"
msgstr "la"
-#: gtk-gui.c:912
+#: gtk-gui.c:1362
msgid "Save As..."
msgstr "Tallenna nimellä..."
-#: gtk-gui.c:228
+#: gtk-gui.c:198
msgid "Save Changes?"
msgstr "Tallenna muutokset?"
-#: gtk-gui.c:165
+#: gtk-gui.c:135
msgid "Save File As"
msgstr "Tallenna nimellä"
-#: gtk-gui.c:911
+#: gtk-gui.c:1361
msgid "Save..."
msgstr "Tallenna..."
-#: gtk-gui.c:764
-msgid "SelectEvents"
+#: planner.c:1140
+#, fuzzy
+msgid "Segment Time"
+msgstr "Keskipituus"
+
+#: gtk-gui.c:944
+#, fuzzy
+msgid "Select Events"
msgstr "Valitse tapahtumat"
-#: gtk-gui.c:921
-msgid "SelectEvents..."
+#: gtk-gui.c:1375
+#, fuzzy
+msgid "Select Events..."
msgstr "Valitse tapahtumat..."
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Sep"
msgstr "syys"
@@ -860,126 +1313,222 @@ msgstr ""
"Tiedoston req.txt kirjoittaminen epäonnistui.\n"
"Onko Uemis Zurich kytketty oikein?"
-#: statistics.c:166
+#: statistics.c:188
msgctxt "Duration"
msgid "Shortest"
msgstr "Lyhin"
-#: statistics.c:684
+#: statistics.c:791
msgid "Shortest Dive"
msgstr "Lyhin sukellus"
-#: gtk-gui.c:611
+#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716
msgid "Show Columns"
msgstr "Näytä sarakkeet"
-#: equipment.c:959 equipment.c:1494
+#: gtk-gui.c:812
+msgid "Show EAD, END, EADD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:795
+msgid "Show MOD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:828
+msgid "Show calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:820
+msgid "Show dc reported ceiling in red"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2441
+msgid "Show in map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:778
+msgid "Show pHe graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:759
+#, c-format
+msgid "Show pN%s graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:740
+#, c-format
+msgid "Show pO%s graph"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Simulated Dive"
+msgstr "Poista sukellus"
+
+#: equipment.c:935 equipment.c:1453
msgid "Size"
msgstr "Tilavuus"
-#: uemis.c:139
+#: uemis.c:200
msgid "Speed Alarm"
msgstr "Huomautus: nousunopeus"
-#: uemis.c:142
+#: uemis.c:203
msgid "Speed Warning"
msgstr "Varoitus: nousunopeus"
-#: equipment.c:970 equipment.c:1496
+#: equipment.c:946 equipment.c:1455
msgid "Start"
msgstr "Alku"
-#: statistics.c:664
+#: uemis-downloader.c:774
+msgid "Start download"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:769
msgid "Statistics"
msgstr "Tilastot"
-#: gtk-gui.c:1138
+#: statistics.c:705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Statistics %s"
+msgstr "Tilastot"
+
+#: gtk-gui.c:1611
msgid "Stats"
msgstr "Tilastot"
-#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948
+#: webservice.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "Tilastot"
+
+#: planner.c:511
+#, c-format
+msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:461
+#, c-format
+msgid ""
+"Subsurface dive plan\n"
+"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159
msgid "Suit"
msgstr "Puku"
#. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sun"
msgstr "su"
-#: statistics.c:722
+#: statistics.c:829
msgid "Surf Intv"
msgstr "Pinta-aika"
-#: print.c:490
+#: planner.c:1220
+msgid "Surface Pressure (mbar)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:521
+#, c-format
+msgid "Switch gas to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: print.c:911
msgid "Table print"
msgstr "Taulukkotuloste"
-#: uemis.c:159
+#: uemis.c:220
msgid "Tank Change Suggested"
msgstr "Säiliönvaihtoehdotus"
-#: uemis.c:153
+#: uemis.c:214
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Tiedotus: säiliöpaine"
-#: gtk-gui.c:617
+#: gtk-gui.c:714
+msgid "Tec Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:659
msgid "Temp"
msgstr "Lämpötila"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Temperature"
msgstr "Lämpötila"
-#: gtk-gui.c:601
+#: gtk-gui.c:643
msgid "Temperature:"
msgstr "Lämpötila:"
-#: gtk-gui.c:927
+#: gtk-gui.c:1381
msgid "Three"
msgstr "Kaikki"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Thu"
msgstr "to"
-#: info.c:822 print.c:155
+#: info.c:1016 print.c:510
msgid "Time"
msgstr "Kello"
-#: gtk-gui.c:933
+#: gtk-gui.c:1497
+msgid ""
+"To edit dive information\n"
+"double click on it in the dive list"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1391
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Venytä sukellusprofiilikuvaajaa"
-#: statistics.c:164
+#: statistics.c:186
msgctxt "Duration"
msgid "Total"
msgstr "Yhteensä"
-#: statistics.c:681
+#: statistics.c:788
msgid "Total Time"
msgstr "Kokonaisaika"
+#: print.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total Weight:"
+msgstr "Massa:"
+
+#: planner.c:502
+#, c-format
+msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
-#: divelist.c:376
+#: divelist.c:268
#, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
msgstr[0] "Retki %1$s, %3$d. %2$skuuta %4$04d (%5$d sukellus)"
msgstr[1] "Retki %1$s, %3$d. %2$skuuta %4$04d (%5$d sukellusta)"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Tue"
msgstr "ti"
-#: equipment.c:1493 equipment.c:1521
+#: equipment.c:1452 equipment.c:1480
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
#: uemis-downloader.c:28
+#, fuzzy
msgid ""
"Uemis Zurich: File System is almost full\n"
"Disconnect/reconnect the dive computer\n"
-"and try again"
+"and click 'Retry'"
msgstr ""
"Uemis Zurich: tiedostojärjestelmä on lähes täynnä.\n"
"Liitä sukellustietokone uudestaan\n"
@@ -995,69 +1544,98 @@ msgstr ""
"Liitä sukellustietokone uudestaan\n"
"ja yritä uudestaan."
-#: uemis-downloader.c:559
+#: uemis-downloader.c:763
msgid "Uemis init failed"
msgstr "Uemiksen lukeminen epäonnistui"
-#: libdivecomputer.c:390
+#: libdivecomputer.c:698
msgid "Unable to create libdivecomputer context"
msgstr "libdivecomputer kontekstin luominen epäonnistui"
-#: libdivecomputer.c:225
+#: libdivecomputer.c:403
#, c-format
msgid "Unable to create parser for %s %s"
msgstr "Jäsentäjän luominen %s %s epäonnistui"
-#: libdivecomputer.c:392
+#: libdivecomputer.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s %s (%s)"
msgstr "Avaaminen epäonnistui %s %s (%s)"
-#: gtk-gui.c:579
+#: gtk-gui.c:622
msgid "Units"
msgstr "Yksiköt"
-#: gtk-gui.c:906
+#: webservice.c:227
+msgid "User Identifier"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1355
msgid "View"
msgstr "Näytä"
-#: gtk-gui.c:596
+#: info.c:711 statistics.c:837
+msgid "Visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:638
msgid "Volume:"
msgstr "Tilavuus:"
-#: statistics.c:730
+#: info.c:629
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:843
msgid "Water Temp"
msgstr "Veden lämpötila"
-#: main.c:37
+#: webservice.c:255
+msgid "Webservice"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Wed"
msgstr "ke"
-#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642
+#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679
msgid "Weight"
msgstr "Painot"
-#: equipment.c:1125
+#: equipment.c:1084 print.c:304
+#, c-format
msgid "Weight System"
msgstr "Painot"
-#: gtk-gui.c:606
+#: gtk-gui.c:648
msgid "Weight:"
msgstr "Massa:"
-#: gtk-gui.c:153
+#: gtk-gui.c:123
msgid "XML file"
msgstr "XML-tiedosto"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Year"
msgstr "Vuosi"
-#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368
+#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Vuositilastot"
-#: gtk-gui.c:238
+#: gtk-gui.c:1985
+#, c-format
+msgid ""
+"You already have a dive computer of this model\n"
+"named %s\n"
+"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from "
+"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n"
+"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface "
+"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot "
+"tell the two dive computers apart in the logs)."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:208
msgid ""
"You have unsaved changes\n"
"Would you like to save those before closing the datafile?"
@@ -1065,7 +1643,7 @@ msgstr ""
"Sinulla on tallentamattomia muutoksia.\n"
"Haluatko tallentaa muutokset ennen tietojen sulkemista?"
-#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244
+#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -1074,192 +1652,304 @@ msgstr ""
"Tiedosto %s on muuttunut.\n"
"Haluatko tallentaa muutokset ennen tietojen sulkemista?"
-#: divelist.c:639
+#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399
+#, c-format
msgid "air"
msgstr "ilma"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "airtime"
msgstr "Ilma-aika"
-#: equipment.c:832
+#: equipment.c:828
msgid "ankle"
msgstr "nilkkapaino"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ascent"
msgstr "Nousu"
-#: equipment.c:833
+#: equipment.c:829
msgid "backplate weight"
msgstr "selkäpaino"
-#: dive.c:45
+#: dive.c:46
msgid "bar"
msgstr "bar"
-#: equipment.c:831
+#: equipment.c:827
msgid "belt"
msgstr "vyöpaino"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "bookmark"
msgstr "kirjanmerkki"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ceiling"
msgstr "katto"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "ceiling (safety stop)"
msgstr "katto (turvapysähdys)"
-#: equipment.c:834
+#: equipment.c:830
msgid "clip-on"
msgstr "clip-on"
-#: dive.c:88
+#: dive.c:91 planner.c:890
msgid "cuft"
msgstr "ft³"
-#: libdivecomputer.c:80
-msgid "deco"
-msgstr "etappipysähdys"
+#: uemis-downloader.c:384
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
+#, fuzzy
+msgid "deco stop"
+msgstr "syväpysähdys"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "deepstop"
msgstr "syväpysähdys"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: uemis-downloader.c:405
+msgid "divelog entry id"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:407
+msgid "divespot data id"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "divetime"
msgstr "sukellusaika"
-#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "drysuit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:727
+#, fuzzy
+msgid "ean"
+msgstr "tammi"
+
+#: statistics.c:678
+#, c-format
+msgid "for all dives"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:674
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for dive #%d"
+msgstr "Sukellus #%d - "
+
+#: statistics.c:633
+#, c-format
+msgid "for dives #"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:676
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dive"
+msgstr "Tulosta valitut sukellukset"
+
+#: statistics.c:640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dives"
+msgstr "Tulosta valitut sukellukset"
+
+#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831
msgid "ft"
msgstr "ft"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "full suit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154
msgid "gaschange"
msgstr "kaasun vaihto"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "heading"
msgstr "suunta"
-#: equipment.c:830
+#: equipment.c:826
msgid "integrated"
msgstr "integroitu"
-#: libdivecomputer.c:103
+#: libdivecomputer.c:171
msgid "invalid event number"
msgstr "tuntematon tapahtumanumero"
-#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "jacket"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649
msgid "kg"
msgstr "kg"
-#: dive.c:83
+#: dive.c:86
msgid "l"
msgstr "l"
-#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608
+#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650
msgid "lbs"
msgstr "pauna"
-#: dive.c:108 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "long john"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:112 info.c:1078
msgid "m"
msgstr "m"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: gtk-gui.c:800
+msgid "max ppO2"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727
+msgid "maxCNS"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "maxdepth"
msgstr "Suurin syvyys"
-#: divelist.c:1265
+#: uemis-downloader.c:591
+msgid "membrane"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1419 planner.c:896
msgid "min"
msgstr "min"
-#: libdivecomputer.c:333
+#: libdivecomputer.c:629
#, c-format
msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
msgstr "malli=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), sarjanumero=%u (0x%08x)"
-#: statistics.c:501
+#: uemis-downloader.c:409
+#, fuzzy
+msgid "more data dive id"
+msgstr "yli %d päivää"
+
+#: statistics.c:522
#, c-format
msgid "more than %d days"
msgstr "yli %d päivää"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:154
+msgid "non stop time"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "none"
msgstr "ei mitään"
-#: dive.c:41
+#: gtk-gui.c:783
+msgid "pHe threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:765
+#, c-format
+msgid "pN%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:746
+#, c-format
+msgid "pO%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:42
msgid "pascal"
msgstr "Pa"
-#: dive.c:49
+#: dive.c:50
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "rbt"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "rgbm"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "safety stop"
msgstr "turvapysähdys"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (mandatory)"
msgstr "turvapysähdys (pakollinen)"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (voluntary)"
msgstr "turvapysähdys (vapaaehtoinen)"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "semidry"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "shorty"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "surface"
msgstr "pinta"
-#: libdivecomputer.c:85
+#: libdivecomputer.c:154
msgid "tissue level warning"
msgstr "kudoskertymän varoitus"
#. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here
-#: gtk-gui.c:859
+#: gtk-gui.c:1062
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Tommi Saviranta\n"
"Miika Turkia"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "transmitter"
msgstr "lähetin"
-#: equipment.c:1386 equipment.c:1406
+#: equipment.c:1345 equipment.c:1365
msgid "unkn"
msgstr "tuntematon"
-#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541
+#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584
+#: uemis-downloader.c:133
msgid "unknown"
msgstr "tuntematon"
-#: equipment.c:544
+#: equipment.c:540
msgid "unspecified"
msgstr "määrittelemätön"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "vest"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "violation"
msgstr "rike"
-#: equipment.c:1522
+#: equipment.c:1481
msgid "weight"
msgstr "Massa"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "wetsuit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "workload"
msgstr "työmäärä"
@@ -1268,3 +1958,15 @@ msgstr "työmäärä"
#~ msgid "About"
#~ msgstr "Tietoja"
+
+#~ msgid "Automatically group dives in trips"
+#~ msgstr "Ryhmittele sukellukset retkiin automaattisesti"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Poista"
+
+#~ msgid "Pretty print"
+#~ msgstr "Hieno tuloste"
+
+#~ msgid "deco"
+#~ msgstr "etappipysähdys"
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 31e144ed9..41548270e 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-27 02:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 02:44+0200\n"
"Last-Translator: Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>\n"
"Language-Team: French\n"
@@ -19,554 +19,944 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: statistics.c:162
+#: statistics.c:184
msgctxt "Stats"
msgid " > Month"
msgstr " > mois"
-#: gtk-gui.c:1516
+#: webservice.c:234
+msgid " Download"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:375
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Veuillez choisir un ordinateur de plongée et un périphérique. "
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "#"
msgstr "N°"
-#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
+#: print.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: print.c:267 print.c:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s\n"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
+#: planner.c:540
+#, c-format
+msgid "%.0f%s of %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:72
+#: print.c:76
#, c-format
msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
msgstr "%1$s%2$s %4$d %3$s %5$d, %6$d:%7$02d"
#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:229
+#: print.c:584
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d %2$s, %4$d, %5$dh%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
-#: divelist.c:385
+#: divelist.c:277
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d %2$s %4$d, %5$02d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: statistics.c:529
+#: statistics.c:551
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d %2$s %4$d, %5$2d:%6$02d"
-#: print.c:254 statistics.c:536
+#: print.c:609 statistics.c:558
#, c-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
-#: statistics.c:507
+#: statistics.c:528
#, c-format
msgid "%dd %dh %dmin"
msgstr "%d j %d h %d min"
-#: statistics.c:509
+#: statistics.c:530
#, c-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%d h %d min"
-#: dive.c:618
+#: print.c:318
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2144
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"CNS:%u%%"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2112
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Calculated ceiling %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2128
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2131
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2168
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"EAD:%d%s\n"
+"END:%d%s\n"
+"EADD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2137
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"In deco"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2161
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"MOD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2140
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"NDL:%umin"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2102
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"P:%d %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2120
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2123
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2107
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"T:%.1f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2156
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pHe:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2152
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pN%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2148
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pO%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:762
#, c-format
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) ou (%s)"
-#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923
+#: statistics.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(no dives)"
+msgstr "Modifier les plongées"
+
+#: gtk-gui.c:1995
+msgid "(nothing)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1226
+msgid "0.6 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1225
+msgid "0.7 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: print.c:907
+msgid "1 dive per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1231
+msgid "17 l/min"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "2 pcs full suit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1230
+msgid "20 l/min"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:833
+msgid "3m increments for calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: print.c:903
+msgid "6 dives per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1203
+msgid ""
+"<small>Add segments below.\n"
+"Each line describes part of the planned dive.\n"
+"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given "
+"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given "
+"time (if absolute), and uses the given gas.\n"
+"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n"
+"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs "
+"the planner that the gas specified is available for the ascent once the "
+"depth given has been reached.\n"
+"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1113
+msgid "AIR"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377
msgid "About Subsurface"
msgstr "À propos de Subsurface"
-#: gtk-gui.c:917
+#: gtk-gui.c:1368
msgid "Add Dive..."
msgstr "Ajouter une plongée..."
-#: divelist.c:2077
+#: divelist.c:2364
msgid "Add dive"
msgstr "Ajouter une plongée"
-#: divelist.c:2156
+#: divelist.c:2462
msgid "Add to trip above"
msgstr "Ajouter au groupe au-dessus"
-#: main.c:46
+#: planner.c:1250
+msgid "Add waypoint"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:845
+msgid "Air Press"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:844
+#, fuzzy
+msgid "Air Temp"
+msgstr "Temp. moy."
+
+#: info.c:714
+#, c-format
+msgid "Air Temp in %s"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:391
+msgid "Always prefer downloaded dive"
+msgstr ""
+
+#: main.c:71
msgid "Apr"
msgstr "Avril"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Aug"
msgstr "Août"
-#: gtk-gui.c:932
+#: gtk-gui.c:1390
msgid "Autogroup"
msgstr "Grouper automatiquement"
-#: gtk-gui.c:664
-msgid "Automatically group dives in trips"
-msgstr "Grouper automatiquement les plongées"
-
-#: statistics.c:168
+#: statistics.c:190
msgctxt "Depth"
msgid "Average"
msgstr "Moyenne"
-#: statistics.c:165
+#: statistics.c:187
msgctxt "Duration"
msgid "Average"
msgstr "Moyenne"
-#: statistics.c:171
+#: statistics.c:193
msgctxt "SAC"
msgid "Average"
msgstr "Moyenne"
-#: statistics.c:174
+#: statistics.c:196
msgctxt "Temp"
msgid "Average"
msgstr "Moyenne"
-#: statistics.c:692 statistics.c:729
+#: statistics.c:799 statistics.c:836
msgid "Avg Depth"
msgstr "Profondeur moy."
-#: statistics.c:700
+#: statistics.c:807
msgid "Avg SAC"
msgstr "Consommation d'air moy."
-#: statistics.c:675
+#: statistics.c:782
msgid "Avg Temp"
msgstr "Temp. moy."
-#: statistics.c:682
+#: statistics.c:789
msgid "Avg Time"
msgstr "Temps moy."
-#: gtk-gui.c:592
+#: gtk-gui.c:634
msgid "Bar"
msgstr "bar"
-#: info.c:482 info.c:909 print.c:156
+#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511
msgid "Buddy"
msgstr "Binôme"
-#: gtk-gui.c:602
+#: planner.c:1142
+msgid "CC SetPoint"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:908
+msgid "Cancelled, exiting cleanly..."
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:756
+msgid "Cancelled..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:27
+msgid "Cannot parse response!"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:644
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: gtk-gui.c:522
+#: gtk-gui.c:556
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Choisissez le fichier XML par défaut"
-#: gtk-gui.c:1410
+#: gtk-gui.c:1896
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Choisissez le fichier XML à importer dans les données actuelles"
-#: gtk-gui.c:913
+#: gtk-gui.c:1363
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: divelist.c:2173
+#: divelist.c:2480
msgid "Collapse all"
msgstr "Tout replier"
-#: divelist.c:2146
+#: webservice.c:119
+msgid "Connecting..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:23
+msgid "Connection Error: "
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2452
msgid "Create new trip above"
msgstr "Créer un nouveau groupe au-dessus"
-#: gtk-gui.c:598
+#: gtk-gui.c:640
msgid "CuFt"
msgstr "Pieds³"
-#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
+#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664
msgid "Cyl"
msgstr "Blk"
-#: equipment.c:934 equipment.c:1070
+#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205
msgid "Cylinder"
msgstr "Block"
-#: equipment.c:1580
+#: equipment.c:1539
msgid "Cylinders"
msgstr "Blocks"
-#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
+#: profile.c:2098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "D:%.1f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#: info.c:774
+#: info.c:1001
msgid "Date and Time"
msgstr "Date et heure"
-#: info.c:784
+#: info.c:1011
msgid "Date:"
msgstr "Date :"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Dec"
msgstr "Déc."
-#: gtk-gui.c:669
+#: gtk-gui.c:701
msgid "Default XML Data File"
msgstr "Fichier XML par défaut"
-#: divelist.c:1946 divelist.c:2025 divelist.c:2064
+#: gtk-gui.c:1310
+msgid "Delete a dive computer information entry"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351
msgid "Delete dive"
msgstr "Supprimer la plongée"
-#: divelist.c:1948 divelist.c:2063
+#: divelist.c:2208 divelist.c:2350
msgid "Delete dives"
msgstr "Supprimer les plongées"
-#: print.c:155 statistics.c:160
+#: print.c:510 statistics.c:182
msgid "Depth"
msgstr "Profondeur"
-#: info.c:834
+#: info.c:1078
#, c-format
msgid "Depth (%s):"
msgstr "Profondeur (%s) :"
-#: uemis.c:161
+#: uemis.c:222
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Profondeur plafond dépassée"
-#: gtk-gui.c:586
+#: gtk-gui.c:628
msgid "Depth:"
msgstr "Profondeur :"
-#: gtk-gui.c:1378
-msgid "Device name"
+#: gtk-gui.c:1269
+#, fuzzy
+msgid "Device Id"
msgstr "Nom du périphérique"
+#: download-dialog.c:330
+msgid "Device or mount point"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
-#: info.c:107
+#: info.c:105
#, c-format
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Plongée n°%1$d - %2$s %4$02d/%3$02d/%5$04d à %6$d:%7$02d"
-#: info.c:159 print.c:67
+#: info.c:157 print.c:71
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Plongée n°%d - "
-#: libdivecomputer.c:254
+#: libdivecomputer.c:435
#, c-format
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Plongée n°%d - %s %d %04d"
-#: gtk-gui.c:1134 info.c:667 statistics.c:711
+#: gtk-gui.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "Dive Computer Nickname"
+msgstr "Ordinateur de plongée"
+
+#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818
msgid "Dive Info"
msgstr "Détails de plongée"
-#: gtk-gui.c:1126
+#: gtk-gui.c:1599
msgid "Dive Notes"
msgstr "Notes de Plongée"
-#: statistics.c:721
+#: planner.c:1194
+msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:828
msgid "Dive Time"
msgstr "Temps de plongée"
-#: uemis.c:167
+#: uemis.c:228
msgid "Dive Time Alert"
msgstr "Alerte temps de plongée"
-#: uemis.c:165
+#: uemis.c:226
msgid "Dive Time Info"
msgstr "Information du temps de plongée"
-#: gtk-gui.c:1347
-msgid "Dive computer"
-msgstr "Ordinateur de plongée"
+#: download-dialog.c:288
+msgid "Dive computer vendor and product"
+msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:373
+#: libdivecomputer.c:680
msgid "Dive data import error"
msgstr "Erreur à l'import des données de plongées"
-#: print.c:476
+#: print.c:893
msgid "Dive details"
msgstr "Détails de plongée"
-#: info.c:481
+#: gps.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Dive locations"
+msgstr "Notes de Plongée"
+
+#: info.c:699
msgid "Dive master"
msgstr "Chef de Palanquée"
-#: print.c:155
+#: planner.c:1219
+msgid "Dive starts when?"
+msgstr ""
+
+#: print.c:510
msgid "Dive#"
msgstr "Plongée n°"
-#: gtk-gui.c:652
+#: gtk-gui.c:689
msgid "Divelist Font"
msgstr "Police pour la liste de plongée"
-#: info.c:908
+#: info.c:1152
msgid "Divemaster"
msgstr "Chef de palanquée"
-#: statistics.c:672
+#: statistics.c:779
msgid "Dives"
msgstr "Plongées"
-#: gtk-gui.c:1508
+#: gtk-gui.c:1373
+#, fuzzy
+msgid "Dives Locations"
+msgstr "Lieu"
+
+#: download-dialog.c:366
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Télécharger depuis l'ordinateur de plongée"
-#: gtk-gui.c:916
+#: gtk-gui.c:1366
msgid "Download From Dive Computer..."
msgstr "Télécharger depuis l'ordinateur de plongée..."
-#: statistics.c:160
+#: webservice.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service"
+msgstr "Télécharger depuis l'ordinateur de plongée"
+
+#: gtk-gui.c:1367
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service..."
+msgstr "Télécharger depuis l'ordinateur de plongée..."
+
+#: webservice.c:29
+msgid "Download Success!"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:182
msgid "Duration"
msgstr "Durée"
-#: info.c:829
+#: info.c:1073
msgid "Duration (min)"
msgstr "Durée (min)"
-#: info.c:224
+#: info.c:629
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:76
+#, c-format
+msgid "EAN%d"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1114
+msgid "EAN32"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1115
+msgid "EAN36"
+msgstr ""
+
+#: info.c:222
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
-#: info.c:626
+#: gtk-gui.c:1382
+#, fuzzy
+msgid "Edit Device Names"
+msgstr "Nom du périphérique"
+
+#: gtk-gui.c:1242
+msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
+msgstr ""
+
+#: info.c:857
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Modifier les informations du groupe"
-#: divelist.c:2085
+#: divelist.c:2372
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Modifier le résumé du groupe"
-#: divelist.c:2061
+#: gtk-gui.c:1302
+msgid ""
+"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant "
+"nickname field"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2348
msgid "Edit dive"
msgstr "Modifier la plongée"
-#: divelist.c:2060
+#: divelist.c:2405 divelist.c:2424
+#, fuzzy
+msgid "Edit dive date/time"
+msgstr "Modifier la plongée"
+
+#: divelist.c:2347
msgid "Edit dives"
msgstr "Modifier les plongées"
-#: info.c:469
+#: info.c:669
msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Modifier plusieurs plongées"
-#: info.c:449
+#: info.c:601
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Modifier le résumé du groupe"
-#: gtk-gui.c:773
+#: gtk-gui.c:953
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Activer / Désactiver évênements"
-#: equipment.c:973 equipment.c:1497
+#: equipment.c:949 equipment.c:1456
msgid "End"
msgstr "Fin"
-#: gtk-gui.c:1130 info.c:502
+#: planner.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "Ending Depth"
+msgstr "Profondeur min."
+
+#: webservice.c:220
+msgid ""
+"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete "
+"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1603 info.c:733
msgid "Equipment"
msgstr "Équipement"
-#: libdivecomputer.c:240
+#: libdivecomputer.c:470
+#, fuzzy
+msgid "Error obtaining water salinity"
+msgstr "Impossible d'analyser des échantillons"
+
+#: libdivecomputer.c:418
msgid "Error parsing the datetime"
msgstr "Impossible d'analyser l'heure"
-#: libdivecomputer.c:259
+#: libdivecomputer.c:440
msgid "Error parsing the divetime"
msgstr "Impossible d'analyser le temps de plongée"
-#: libdivecomputer.c:286
+#: libdivecomputer.c:479
msgid "Error parsing the gas mix"
msgstr "Impossible d'analyser le mélange gazeux"
-#: libdivecomputer.c:279
+#: libdivecomputer.c:460
msgid "Error parsing the gas mix count"
msgstr "Impossible d'analyser le nombre de mélange gazeux"
-#: libdivecomputer.c:269
+#: libdivecomputer.c:450
msgid "Error parsing the maxdepth"
msgstr "Impossible d'analyser la profondeux maximale"
-#: libdivecomputer.c:294
+#: libdivecomputer.c:487
msgid "Error parsing the samples"
msgstr "Impossible d'analyser des échantillons"
-#: libdivecomputer.c:369
+#: libdivecomputer.c:676
msgid "Error registering the cancellation handler."
msgstr "Impossible d'enregistrer le gestionnaire d'annulation."
-#: libdivecomputer.c:231
+#: libdivecomputer.c:409
msgid "Error registering the data"
msgstr "Impossible d'enregistrer de la date"
-#: libdivecomputer.c:364
+#: libdivecomputer.c:671
msgid "Error registering the event handler."
msgstr "Impossible d'enregistrer le gestionnaire d'événement."
-#: libdivecomputer.c:339
+#: libdivecomputer.c:644
#, c-format
msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
msgstr "Événement : systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
-#: libdivecomputer.c:325
+#: libdivecomputer.c:621
msgid "Event: waiting for user action"
msgstr "Événement : attente d'une action de l'utilisateur"
-#: divelist.c:2170
+#: divelist.c:2476
msgid "Expand all"
msgstr "Tout déplier"
-#: gtk-gui.c:603
+#: gtk-gui.c:645
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: gtk-gui.c:140
+#: gtk-gui.c:112
#, c-format
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "Impossible de l'ouverture du fichier %i."
-#: parse-xml.c:1498
+#: parse-xml.c:1448
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'"
msgstr "Impossible d'analyser « %s »"
-#: parse-xml.c:1493
+#: parse-xml.c:1443
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "Impossible d'analyser « %s ».\n"
-#: file.c:266
+#: file.c:265
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'"
msgstr "Impossible de la lecture « %s »"
-#: file.c:262
+#: file.c:261
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'.\n"
msgstr "Impossible de lire « %s ».\n"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Feb"
msgstr "Fév."
-#: gtk-gui.c:588
+#: gtk-gui.c:630
msgid "Feet"
msgstr "Pieds"
-#: gtk-gui.c:904
+#: gtk-gui.c:1353
msgid "File"
msgstr "Fichier"
-#: gtk-gui.c:907
+#: gtk-gui.c:1356
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
-#: main.c:37
+#: download-dialog.c:385
+msgid "Force download of all dives"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Fri"
msgstr "Ven."
-#: statistics.c:739
+#: gtk-gui.c:851
+msgid "GFhigh"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1242
+msgid "GFhigh for plan"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:841
+msgid "GFlow"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1241
+msgid "GFlow for plan"
+msgstr ""
+
+#: info.c:683
+msgid "GPS (WGS84 or GPS format)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854
msgid "Gas Used"
msgstr "Air utilisé"
-#: equipment.c:983
+#: planner.c:529
+#, c-format
+msgid "Gas consumption:\n"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:959 print.c:205
msgid "Gasmix"
msgstr "Mélange gazeux"
-#: gtk-gui.c:908
+#: gtk-gui.c:621
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1358
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: gtk-gui.c:915
+#: webservice.c:241
+msgid "Idle"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1365
msgid "Import XML File(s)..."
msgstr "Importer les fichiers XML..."
-#: gtk-gui.c:926
+#: gtk-gui.c:1380
msgid "Info"
msgstr "Information"
+#: uemis-downloader.c:761
+msgid "Init Communication"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1385
+msgid "Input Plan"
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:25
+msgid "Invalid user identifier!"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jan"
msgstr "Janv."
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Jul"
msgstr "Juil."
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jun"
msgstr "Juin"
-#: gtk-gui.c:857
-msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
+#: gtk-gui.c:1060
+#, fuzzy
+msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel et autres, 2011, 2012"
-#: gtk-gui.c:924
+#: gtk-gui.c:1378
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#: gtk-gui.c:597
+#: gtk-gui.c:639
msgid "Liter"
msgstr "Litre"
-#: divelist.c:1273 info.c:454 info.c:476 info.c:903 print.c:156
+#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511
msgid "Location"
msgstr "Lieu"
-#: gtk-gui.c:905
+#: gtk-gui.c:1354
msgid "Log"
msgstr "Journal"
-#: statistics.c:167
+#: statistics.c:189
msgctxt "Duration"
msgid "Longest"
msgstr "Plus longue"
-#: statistics.c:683
+#: statistics.c:790
msgid "Longest Dive"
msgstr "Plongée la plus longue"
-#: uemis.c:175
+#: uemis.c:236
msgid "Low Battery Alert"
msgstr "Alarme de batterie faible"
-#: uemis.c:173
+#: uemis.c:234
msgid "Low Battery Warning"
msgstr "Avertissement de batterie faible"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Mar"
msgstr "Mar."
-#: uemis.c:169
+#: gps.c:56
+msgid "Mark location here"
+msgstr ""
+
+#: uemis.c:230
msgid "Marker"
msgstr "Marker"
-#: print.c:155
+#: print.c:510
msgid "Master"
msgstr "Chef"
-#: uemis.c:163
+#: uemis.c:224
msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Avertissement de temps de décompression max"
-#: statistics.c:690 statistics.c:728
+#: statistics.c:797 statistics.c:835
msgid "Max Depth"
msgstr "Profondeur max."
-#: statistics.c:698
+#: statistics.c:805
msgid "Max SAC"
msgstr "Consommation d'air max."
-#: statistics.c:673
+#: statistics.c:780
msgid "Max Temp"
msgstr "Temp. max."
-#: print.c:95
+#: print.c:103
#, c-format
msgid ""
"Max depth: %.*f %s\n"
@@ -577,271 +967,340 @@ msgstr ""
"Durée : %d min\n"
"%s"
-#: equipment.c:1495
+#: print.c:385
+#, c-format
+msgid "Max. CNS"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:1454
msgid "MaxPress"
msgstr "PressionMax"
-#: statistics.c:170
+#: statistics.c:192
msgctxt "Depth"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
-#: statistics.c:173
+#: statistics.c:195
msgctxt "SAC"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
-#: statistics.c:176
+#: statistics.c:198
msgctxt "Temp"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "May"
msgstr "Mai"
-#: divelist.c:2093
+#: divelist.c:2339
+#, fuzzy
+msgid "Merge dives"
+msgstr "Supprimer les plongées"
+
+#: divelist.c:2380
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Fusionner le groupe avec le groupe au dessus"
-#: divelist.c:2103
+#: divelist.c:2390
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Fusionner le groupe avec le groupe au dessous"
-#: gtk-gui.c:587
+#: gtk-gui.c:629
msgid "Meter"
msgstr "Mètre"
-#: statistics.c:691
+#: statistics.c:798
msgid "Min Depth"
msgstr "Profondeur min."
-#: statistics.c:699
+#: statistics.c:806
msgid "Min SAC"
msgstr "Consommation d'air min."
-#: statistics.c:674
+#: statistics.c:781
msgid "Min Temp"
msgstr "Temp. min."
-#: statistics.c:169
+#: statistics.c:191
msgctxt "Depth"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: statistics.c:172
+#: statistics.c:194
msgctxt "SAC"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: statistics.c:175
+#: statistics.c:197
msgctxt "Temp"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: gtk-gui.c:658
+#: gtk-gui.c:695
msgid "Misc. Options"
msgstr "Options diverses"
-#: main.c:37
+#: gtk-gui.c:1264
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Mon"
msgstr "Lun."
-#: gtk-gui.c:853
+#: gtk-gui.c:1056
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Journal de plongée multi-système écrit en C"
-#: gtk-gui.c:909
+#: info.c:628
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1359
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
-#: gtk-gui.c:813
+#: gtk-gui.c:1004
msgid "New starting number"
msgstr "Nouveau numéro de départ"
-#: uemis.c:171
+#: gtk-gui.c:1384
+msgid "Next DC"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "Nom du périphérique"
+
+#: uemis.c:232
msgid "No Tank Data"
msgstr "Pas d'information sur le block"
-#: info.c:459 info.c:494 info.c:917
+#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Nov"
msgstr "Nov."
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "OLF"
msgstr "OLF"
-#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
+#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852
+#, c-format
msgid "OTU"
msgstr "OTU"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Oct"
msgstr "Oct."
-#: libdivecomputer.c:427
+#: libdivecomputer.c:769
msgid "Odd pthread error return"
msgstr "Étrange erreur pthread retournée"
-#: gtk-gui.c:315
+#: gtk-gui.c:1321
+msgid "Ok to delete the selected entry?"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:268
msgid "Open File"
msgstr "Ouvrir Fichier"
-#: gtk-gui.c:910
+#: gtk-gui.c:1360
msgid "Open..."
msgstr "Ouvrir..."
-#: libdivecomputer.c:84
+#: print.c:178
+#, c-format
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "PO2"
msgstr "PO2"
-#: uemis.c:149
+#: uemis.c:210
msgid "PO2 Ascend Alarm"
msgstr "Alarme PO2 ascendant"
-#: uemis.c:147
+#: uemis.c:208
msgid "PO2 Ascend Warning"
msgstr "Avertissement PO2 ascendant"
-#: uemis.c:144
+#: uemis.c:205
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "Avertissement PO2 Vert"
-#: gtk-gui.c:593
+#: gtk-gui.c:635
msgid "PSI"
msgstr "PSI"
-#: gtk-gui.c:572
+#: info.c:686
+msgid "Pick on map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1357
+msgid "Planner"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:606
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
-#: gtk-gui.c:918
+#: gtk-gui.c:1369
msgid "Preferences..."
msgstr "Préférences..."
-#: equipment.c:962 equipment.c:968
+#: equipment.c:938 equipment.c:944
msgid "Pressure"
msgstr "Pression"
-#: gtk-gui.c:591
+#: gtk-gui.c:633
msgid "Pressure:"
msgstr "Pression :"
-#: print.c:486
-msgid "Pretty print"
-msgstr "Impression mise en forme"
+#: gtk-gui.c:1383
+msgid "Prev DC"
+msgstr ""
-#: print.c:507
+#: print.c:930
msgid "Print only selected dives"
msgstr "Imprimer uniquement les plongées selectionnées"
-#: print.c:502
+#: print.c:925
msgid "Print selection"
msgstr "Imprimer la sélection"
-#: print.c:480
+#: print.c:897
msgid "Print type"
msgstr "Type d'impression"
-#: gtk-gui.c:914
+#: gtk-gui.c:1364
msgid "Print..."
msgstr "Imprimer..."
-#: gtk-gui.c:925
+#: gtk-gui.c:1379
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: gtk-gui.c:922
+#: gtk-gui.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Profile Settings"
+msgstr "Profil"
+
+#: gtk-gui.c:1376
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: uemis.c:157
+#: uemis.c:218
msgid "RGT Alert"
msgstr "Alerte temps air restant"
-#: uemis.c:155
+#: uemis.c:216
msgid "RGT Warning"
msgstr "Avertissement temps d'air restant"
-#: info.c:487 info.c:914
+#: info.c:705 info.c:1158
msgid "Rating"
msgstr "Évaluation"
-#: uemis-downloader.c:445
-#, c-format
-msgid "Reading dive %s"
+#: uemis-downloader.c:364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading %s %s"
msgstr "Lecture de la plongée %s"
-#: divelist.c:1818 divelist.c:2108
+#: divelist.c:2051 divelist.c:2395
msgid "Remove Trip"
msgstr "Supprimer groupe"
-#: divelist.c:2164
+#: divelist.c:2470
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Retirer la plongée du groupe"
-#: divelist.c:2162
+#: divelist.c:2468
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Retirer les plongées sélectionnées du groupe"
-#: gtk-gui.c:804
+#: gtk-gui.c:995
msgid "Renumber"
msgstr "Renuméroter"
-#: gtk-gui.c:919
+#: gtk-gui.c:1370
msgid "Renumber..."
msgstr "Renuméroter..."
-#: gtk-gui.c:1485
+#: download-dialog.c:141
msgid "Retry"
msgstr "Essayer à nouveau"
-#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
+#: info.c:628
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851
+#, c-format
msgid "SAC"
msgstr "Consommation d'air"
+#: planner.c:1236
+msgid "SAC during decostop"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1235
+#, fuzzy
+msgid "SAC during dive"
+msgstr "Ajouter une plongée"
+
#: file.c:75
msgid "SDE file"
msgstr "Fichier SDE"
-#: uemis.c:137
+#: uemis.c:198
msgid "Safety Stop Violation"
msgstr "Violation du palier de sécurité"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sat"
msgstr "Sam."
-#: gtk-gui.c:912
+#: gtk-gui.c:1362
msgid "Save As..."
msgstr "Enregistrer sous..."
# Title
-#: gtk-gui.c:228
+#: gtk-gui.c:198
msgid "Save Changes?"
msgstr "Enregistrement des changements ?"
-#: gtk-gui.c:165
+#: gtk-gui.c:135
msgid "Save File As"
msgstr "Enregistrer le fichier sous"
-#: gtk-gui.c:911
+#: gtk-gui.c:1361
msgid "Save..."
msgstr "Enregistrer..."
-#: gtk-gui.c:764
+#: planner.c:1140
+#, fuzzy
+msgid "Segment Time"
+msgstr "Temps moy."
+
+#: gtk-gui.c:944
msgid "Select Events"
msgstr "Sélection des évènements"
-#: gtk-gui.c:921
+#: gtk-gui.c:1375
msgid "Select Events..."
msgstr "Sélection des événements..."
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Sep"
msgstr "Sept."
@@ -853,126 +1312,221 @@ msgstr ""
"Écriture partielle des progrès dans le fichier req.txt\n"
"Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ?"
-#: statistics.c:166
+#: statistics.c:188
msgctxt "Duration"
msgid "Shortest"
msgstr "Plus courte"
-#: statistics.c:684
+#: statistics.c:791
msgid "Shortest Dive"
msgstr "Plongée la plus courte"
-#: gtk-gui.c:611
+#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716
msgid "Show Columns"
msgstr "Afficher les colonnes"
-#: equipment.c:959 equipment.c:1494
+#: gtk-gui.c:812
+msgid "Show EAD, END, EADD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:795
+msgid "Show MOD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:828
+msgid "Show calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:820
+msgid "Show dc reported ceiling in red"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2441
+msgid "Show in map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:778
+msgid "Show pHe graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:759
+#, c-format
+msgid "Show pN%s graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:740
+#, c-format
+msgid "Show pO%s graph"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:191
+msgid "Simulated Dive"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:935 equipment.c:1453
msgid "Size"
msgstr "Taille"
-#: uemis.c:139
+#: uemis.c:200
msgid "Speed Alarm"
msgstr "Alarme de vitesse"
-#: uemis.c:142
+#: uemis.c:203
msgid "Speed Warning"
msgstr "Avertissemnt de vitesse"
-#: equipment.c:970 equipment.c:1496
+#: equipment.c:946 equipment.c:1455
msgid "Start"
msgstr "Début"
-#: statistics.c:664
+#: uemis-downloader.c:774
+msgid "Start download"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:769
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
-#: gtk-gui.c:1138
+#: statistics.c:705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Statistics %s"
+msgstr "Statistiques"
+
+#: gtk-gui.c:1611
msgid "Stats"
msgstr "Stats"
-#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:488 info.c:915
+#: webservice.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "Stats"
+
+#: planner.c:511
+#, c-format
+msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:461
+#, c-format
+msgid ""
+"Subsurface dive plan\n"
+"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159
msgid "Suit"
msgstr "Combinaison"
#. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sun"
msgstr "Dim."
-#: statistics.c:722
+#: statistics.c:829
msgid "Surf Intv"
msgstr "Intervale de surface"
-#: print.c:490
+#: planner.c:1220
+msgid "Surface Pressure (mbar)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:521
+#, c-format
+msgid "Switch gas to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: print.c:911
msgid "Table print"
msgstr "Impression en tableau"
-#: uemis.c:159
+#: uemis.c:220
msgid "Tank Change Suggested"
msgstr "Changement de block suggéré"
-#: uemis.c:153
+#: uemis.c:214
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Information de pression block"
-#: gtk-gui.c:617
+#: gtk-gui.c:714
+msgid "Tec Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:659
msgid "Temp"
msgstr "Temp."
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Temperature"
msgstr "Température"
-#: gtk-gui.c:601
+#: gtk-gui.c:643
msgid "Temperature:"
msgstr "Température :"
-#: gtk-gui.c:927
+#: gtk-gui.c:1381
msgid "Three"
msgstr "Trois"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Thu"
msgstr "Jeu."
-#: info.c:789 print.c:155
+#: info.c:1016 print.c:510
msgid "Time"
msgstr "Temps"
-#: gtk-gui.c:933
+#: gtk-gui.c:1497
+msgid ""
+"To edit dive information\n"
+"double click on it in the dive list"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1391
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Changer de zoom"
-#: statistics.c:164
+#: statistics.c:186
msgctxt "Duration"
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: statistics.c:681
+#: statistics.c:788
msgid "Total Time"
msgstr "Temps Total"
+#: print.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total Weight:"
+msgstr "Poids:"
+
+#: planner.c:502
+#, c-format
+msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
-#: divelist.c:376
+#: divelist.c:268
#, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
msgstr[0] "Groupe %1$s %3$d %2$s %4$d (%5$d plongée)"
msgstr[1] "Groupe %1$s %3$d %2$s %4$d (%5$d plongées)"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Tue"
msgstr "Mar."
-#: equipment.c:1493 equipment.c:1521
+#: equipment.c:1452 equipment.c:1480
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: uemis-downloader.c:28
+#, fuzzy
msgid ""
"Uemis Zurich: File System is almost full\n"
"Disconnect/reconnect the dive computer\n"
-"and try again"
+"and click 'Retry'"
msgstr ""
"Uemis Zurich : le disque dur est presque plein\n"
"Débranchez et re-branchez l'ordinateur\n"
@@ -988,69 +1542,98 @@ msgstr ""
"Débranchez et re-branchez l'ordinateur\n"
"et re-essayez"
-#: uemis-downloader.c:781
+#: uemis-downloader.c:763
msgid "Uemis init failed"
msgstr "Impossible d'initialiser Uemis"
-#: libdivecomputer.c:390
+#: libdivecomputer.c:698
msgid "Unable to create libdivecomputer context"
msgstr "Impossible de créer un context libdivecomputer"
-#: libdivecomputer.c:225
+#: libdivecomputer.c:403
#, c-format
msgid "Unable to create parser for %s %s"
msgstr "Impossible de créer une analyse pour %s %s"
-#: libdivecomputer.c:392
+#: libdivecomputer.c:700
#, c-format
msgid "Unable to open %s %s (%s)"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s %s (%s)"
-#: gtk-gui.c:579
+#: gtk-gui.c:622
msgid "Units"
msgstr "Unités"
-#: gtk-gui.c:906
+#: webservice.c:227
+msgid "User Identifier"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1355
msgid "View"
msgstr "Vue"
-#: gtk-gui.c:596
+#: info.c:711 statistics.c:837
+msgid "Visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:638
msgid "Volume:"
msgstr "Volume :"
-#: statistics.c:730
+#: info.c:629
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:843
msgid "Water Temp"
msgstr "Temp. de l'eau"
-#: main.c:37
+#: webservice.c:255
+msgid "Webservice"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Wed"
msgstr "Mer."
-#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642
+#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679
msgid "Weight"
msgstr "Poids"
-#: equipment.c:1125
+#: equipment.c:1084 print.c:304
+#, c-format
msgid "Weight System"
msgstr "Système de poids"
-#: gtk-gui.c:606
+#: gtk-gui.c:648
msgid "Weight:"
msgstr "Poids:"
-#: gtk-gui.c:153
+#: gtk-gui.c:123
msgid "XML file"
msgstr "Fichier XML"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Year"
msgstr "Année"
-#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368
+#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Statistiques annuelles"
-#: gtk-gui.c:238
+#: gtk-gui.c:1985
+#, c-format
+msgid ""
+"You already have a dive computer of this model\n"
+"named %s\n"
+"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from "
+"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n"
+"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface "
+"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot "
+"tell the two dive computers apart in the logs)."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:208
msgid ""
"You have unsaved changes\n"
"Would you like to save those before closing the datafile?"
@@ -1058,7 +1641,7 @@ msgstr ""
"Vous avez des changements non-enregistrés.\n"
"Souhaitez-vous enregistrer ces changements avant de fermer ?"
-#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244
+#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -1067,192 +1650,313 @@ msgstr ""
"Vous avez des changements non-enregistrés dans le fichier : %s \n"
"Souhaitez-vous enregistrer ces changements avant de le fermer ?"
-#: divelist.c:639
+#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399
+#, c-format
msgid "air"
msgstr "air"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "airtime"
msgstr "temps d'air"
-#: equipment.c:832
+#: equipment.c:828
msgid "ankle"
msgstr "cheville"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ascent"
msgstr "ascension"
-#: equipment.c:833
+#: equipment.c:829
msgid "backplate weight"
msgstr "poids dorsaux"
-#: dive.c:45
+#: dive.c:46
msgid "bar"
msgstr "bar"
-#: equipment.c:831
+#: equipment.c:827
msgid "belt"
msgstr "ceinture"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "bookmark"
msgstr "marque-page"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ceiling"
msgstr "plafond"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "ceiling (safety stop)"
msgstr "plafond (palier de sécurité)"
-#: equipment.c:834
+#: equipment.c:830
msgid "clip-on"
msgstr "clip-on"
-#: dive.c:88
+#: dive.c:91 planner.c:890
msgid "cuft"
msgstr "pied³"
-#: libdivecomputer.c:80
-msgid "deco"
-msgstr "décompression"
+#: uemis-downloader.c:384
+msgid "data"
+msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:149
+#, fuzzy
+msgid "deco stop"
+msgstr "Arrêt profond"
+
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "deepstop"
msgstr "Arrêt profond"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: uemis-downloader.c:405
+msgid "divelog entry id"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:407
+msgid "divespot data id"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "divetime"
msgstr "Temps de plongée"
-#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:834
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "drysuit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:727
+#, fuzzy
+msgid "ean"
+msgstr "Janv."
+
+#: statistics.c:678
+#, c-format
+msgid "for all dives"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:674
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for dive #%d"
+msgstr "Plongée n°%d - "
+
+#: statistics.c:633
+#, c-format
+msgid "for dives #"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:676
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dive"
+msgstr "Imprimer uniquement les plongées selectionnées"
+
+#: statistics.c:640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dives"
+msgstr "Imprimer uniquement les plongées selectionnées"
+
+#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831
msgid "ft"
msgstr "pied"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "full suit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154
msgid "gaschange"
msgstr "Changement de gas"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "heading"
msgstr "entête"
-#: equipment.c:830
+#: equipment.c:826
msgid "integrated"
msgstr "intégré"
-#: libdivecomputer.c:103
+#: libdivecomputer.c:171
msgid "invalid event number"
msgstr "numéro d'événement non valide"
-#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "jacket"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649
msgid "kg"
msgstr "kg"
-#: dive.c:83
+#: dive.c:86
msgid "l"
msgstr "l"
-#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608
+#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650
msgid "lbs"
msgstr "livre US"
-#: dive.c:108 info.c:834
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "long john"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:112 info.c:1078
msgid "m"
msgstr "m"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: gtk-gui.c:800
+msgid "max ppO2"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727
+msgid "maxCNS"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "maxdepth"
msgstr "prof. max"
-#: divelist.c:1265
+#: uemis-downloader.c:591
+msgid "membrane"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1419 planner.c:896
msgid "min"
msgstr "min"
-#: libdivecomputer.c:333
+#: libdivecomputer.c:629
#, c-format
msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
msgstr "modèle=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), port série=%u (0x%08x)"
-#: statistics.c:501
+#: uemis-downloader.c:409
+#, fuzzy
+msgid "more data dive id"
+msgstr "plus de %d jours"
+
+#: statistics.c:522
#, c-format
msgid "more than %d days"
msgstr "plus de %d jours"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:154
+msgid "non stop time"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "none"
msgstr "aucun"
-#: dive.c:41
+#: gtk-gui.c:783
+msgid "pHe threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:765
+#, c-format
+msgid "pN%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:746
+#, c-format
+msgid "pO%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:42
msgid "pascal"
msgstr "pascal"
-#: dive.c:49
+#: dive.c:50
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "rbt"
msgstr "rbt"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "rgbm"
msgstr "rgbm"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "safety stop"
msgstr "palier de sécurité"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (mandatory)"
msgstr "palier de sécurité (obligatoire)"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (voluntary)"
msgstr "palier de sécurité (volontaire)"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "semidry"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "shorty"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "surface"
msgstr "surface"
-#: libdivecomputer.c:85
+#: libdivecomputer.c:154
msgid "tissue level warning"
msgstr "Avertissement de niveau « tissue »"
#. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here
-#: gtk-gui.c:859
+#: gtk-gui.c:1062
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Pierre-Yves Chibon\n"
"Jean-Noël Rouchon\n"
"Stéphane Raimbault"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "transmitter"
msgstr "transmetteur"
-#: equipment.c:1386 equipment.c:1406
+#: equipment.c:1345 equipment.c:1365
msgid "unkn"
msgstr "inconnu"
-#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541
+#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584
+#: uemis-downloader.c:133
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
-#: equipment.c:544
+#: equipment.c:540
msgid "unspecified"
msgstr "non specifié"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "vest"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "violation"
msgstr "violation"
-#: equipment.c:1522
+#: equipment.c:1481
msgid "weight"
msgstr "poids"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "wetsuit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "workload"
msgstr "charge"
+
+#~ msgid "Automatically group dives in trips"
+#~ msgstr "Grouper automatiquement les plongées"
+
+#~ msgid "Pretty print"
+#~ msgstr "Impression mise en forme"
+
+#~ msgid "deco"
+#~ msgstr "décompression"
diff --git a/po/hr_HR.po b/po/hr_HR.po
index 072a509d6..32f5de0a1 100644
--- a/po/hr_HR.po
+++ b/po/hr_HR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-18 15:00+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Habunek <ivan.habunek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian\n"
@@ -19,562 +19,943 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: statistics.c:162
+#: statistics.c:184
msgctxt "Stats"
msgid " > Month"
msgstr " > Mjesec"
-#: gtk-gui.c:1516
+#: webservice.c:234
+msgid " Download"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:375
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr "Odaberite ronilačko računalo i naziv uređaja."
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "#"
msgstr "#"
-#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
+#: print.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: print.c:267 print.c:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s\n"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
+#: planner.c:540
+#, c-format
+msgid "%.0f%s of %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:72
+#: print.c:76
#, c-format
msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
msgstr "%1$s%2$s %4$d. %3$s %5$d %6$d:%7$02d"
#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:229
+#: print.c:584
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
-#: divelist.c:385
+#: divelist.c:277
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: statistics.c:529
+#: statistics.c:551
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$2d:%6$02d"
-#: print.c:254 statistics.c:536
+#: print.c:609 statistics.c:558
#, c-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
-#: statistics.c:507
+#: statistics.c:528
#, c-format
msgid "%dd %dh %dmin"
msgstr "%dd %dh %dmin"
-#: statistics.c:509
+#: statistics.c:530
#, c-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%dst %dmin"
-#: dive.c:618
+#: print.c:318
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2144
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"CNS:%u%%"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2112
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Calculated ceiling %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2128
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2131
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2168
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"EAD:%d%s\n"
+"END:%d%s\n"
+"EADD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2137
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"In deco"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2161
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"MOD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2140
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"NDL:%umin"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2102
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"P:%d %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2120
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2123
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2107
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"T:%.1f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2156
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pHe:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2152
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pN%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2148
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pO%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:762
#, c-format
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) ili (%s)"
-#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923
+#: statistics.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(no dives)"
+msgstr "Uredi urone"
+
+#: gtk-gui.c:1995
+msgid "(nothing)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1226
+msgid "0.6 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1225
+msgid "0.7 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: print.c:907
+msgid "1 dive per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1231
+msgid "17 l/min"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "2 pcs full suit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1230
+msgid "20 l/min"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:833
+msgid "3m increments for calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: print.c:903
+msgid "6 dives per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1203
+msgid ""
+"<small>Add segments below.\n"
+"Each line describes part of the planned dive.\n"
+"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given "
+"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given "
+"time (if absolute), and uses the given gas.\n"
+"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n"
+"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs "
+"the planner that the gas specified is available for the ascent once the "
+"depth given has been reached.\n"
+"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1113
+msgid "AIR"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377
msgid "About Subsurface"
msgstr ""
-#: gtk-gui.c:917
+#: gtk-gui.c:1368
msgid "Add Dive..."
msgstr "Dodaj uron..."
-#: divelist.c:2023
+#: divelist.c:2364
msgid "Add dive"
msgstr "Dodaj uron"
-#: divelist.c:2102
+#: divelist.c:2462
msgid "Add to trip above"
msgstr "Dodaj u gornju grupu"
-#: main.c:46
+#: planner.c:1250
+msgid "Add waypoint"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:845
+msgid "Air Press"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:844
+#, fuzzy
+msgid "Air Temp"
+msgstr "Prosj. temp."
+
+#: info.c:714
+#, c-format
+msgid "Air Temp in %s"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:391
+msgid "Always prefer downloaded dive"
+msgstr ""
+
+#: main.c:71
msgid "Apr"
msgstr "Tra"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Aug"
msgstr "Kol"
-#: gtk-gui.c:932
+#: gtk-gui.c:1390
msgid "Autogroup"
msgstr "Automatsko grupiranje"
-#: gtk-gui.c:664
-msgid "Automatically group dives in trips"
-msgstr "Automatski grupiraj urone"
-
-#: statistics.c:168
+#: statistics.c:190
msgctxt "Depth"
msgid "Average"
msgstr "Ø"
-#: statistics.c:165
+#: statistics.c:187
msgctxt "Duration"
msgid "Average"
msgstr "Ø"
-#: statistics.c:171
+#: statistics.c:193
msgctxt "SAC"
msgid "Average"
msgstr "Ø"
-#: statistics.c:174
+#: statistics.c:196
msgctxt "Temp"
msgid "Average"
msgstr "Ø"
-#: statistics.c:692 statistics.c:729
+#: statistics.c:799 statistics.c:836
msgid "Avg Depth"
msgstr "Prosj. dubina"
-#: statistics.c:700
+#: statistics.c:807
msgid "Avg SAC"
msgstr "Prosj. SAC"
-#: statistics.c:675
+#: statistics.c:782
msgid "Avg Temp"
msgstr "Prosj. temp."
-#: statistics.c:682
+#: statistics.c:789
msgid "Avg Time"
msgstr "Prosj. trajanje"
-#: gtk-gui.c:592
+#: gtk-gui.c:634
msgid "Bar"
msgstr "Bar"
-#: info.c:515 info.c:942 print.c:156
+#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511
msgid "Buddy"
msgstr "Buddy"
-#: gtk-gui.c:602
+#: planner.c:1142
+msgid "CC SetPoint"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:908
+msgid "Cancelled, exiting cleanly..."
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:756
+msgid "Cancelled..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:27
+msgid "Cannot parse response!"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:644
msgid "Celsius"
msgstr "Celzijus"
-#: gtk-gui.c:522
+#: gtk-gui.c:556
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Odaberite defaultnu XML datoteku"
-#: gtk-gui.c:1410
+#: gtk-gui.c:1896
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Odaberite XML datoteke za uvoz u trenutačnu datoteku"
-#: gtk-gui.c:913
+#: gtk-gui.c:1363
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: divelist.c:2119
+#: divelist.c:2480
msgid "Collapse all"
msgstr "Zatvori sve grupe"
-#: divelist.c:2092
+#: webservice.c:119
+msgid "Connecting..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:23
+msgid "Connection Error: "
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2452
msgid "Create new trip above"
msgstr "Kreiraj novu grupu iznad"
-#: gtk-gui.c:598
+#: gtk-gui.c:640
msgid "CuFt"
msgstr "CuSt"
-#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
+#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664
msgid "Cyl"
msgstr "Boca"
-#: equipment.c:934 equipment.c:1070
+#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205
msgid "Cylinder"
msgstr "Boca"
-#: equipment.c:1580
+#: equipment.c:1539
msgid "Cylinders"
msgstr "Boce"
-#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
+#: profile.c:2098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "D:%.1f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: info.c:807
+#: info.c:1001
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum i vrijeme"
-#: info.c:817
+#: info.c:1011
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Dec"
msgstr "Pro"
-#: gtk-gui.c:669
+#: gtk-gui.c:701
msgid "Default XML Data File"
msgstr "Defaultna XML datoteka"
-#: info.c:256
-msgid "Delete"
-msgstr "Obriši"
-
-#: info.c:207
-msgid "Delete Dive"
-msgstr "Obriši uron"
+#: gtk-gui.c:1310
+msgid "Delete a dive computer information entry"
+msgstr ""
-#: divelist.c:2010
+#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351
msgid "Delete dive"
msgstr "Obriši uron"
-#: divelist.c:2009
+#: divelist.c:2208 divelist.c:2350
msgid "Delete dives"
msgstr "Obriši urone"
-#: print.c:155 statistics.c:160
+#: print.c:510 statistics.c:182
msgid "Depth"
msgstr "Dubina"
-#: info.c:867
+#: info.c:1078
#, c-format
msgid "Depth (%s):"
msgstr "Dubina (%s):"
-#: uemis.c:161
+#: uemis.c:222
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Premašeno ograničenje dubine"
-#: gtk-gui.c:586
+#: gtk-gui.c:628
msgid "Depth:"
msgstr "Dubina:"
-#: gtk-gui.c:1378
-msgid "Device name"
+#: gtk-gui.c:1269
+#, fuzzy
+msgid "Device Id"
msgstr "Naziv uređaja"
+#: download-dialog.c:330
+msgid "Device or mount point"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
-#: info.c:107
+#: info.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Uron #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d u %6$d:%7$02d"
-#: info.c:159 print.c:67
+#: info.c:157 print.c:71
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Uron #%d - "
-#: libdivecomputer.c:254
+#: libdivecomputer.c:435
#, c-format
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Uron #%d - %s %d %04d"
-#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711
+#: gtk-gui.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "Dive Computer Nickname"
+msgstr "Ronilačko računalo"
+
+#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818
msgid "Dive Info"
msgstr "Informacije o uronu"
-#: gtk-gui.c:1126
+#: gtk-gui.c:1599
msgid "Dive Notes"
msgstr "Bilješke"
-#: statistics.c:721
+#: planner.c:1194
+msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:828
msgid "Dive Time"
msgstr "Vrijeme urona"
-#: uemis.c:167
+#: uemis.c:228
msgid "Dive Time Alert"
msgstr "Alarm: Trajanje urona"
-#: uemis.c:165
+#: uemis.c:226
msgid "Dive Time Info"
msgstr "Info: Trajanje urona"
-#: gtk-gui.c:1347
-msgid "Dive computer"
-msgstr "Ronilačko računalo"
+#: download-dialog.c:288
+msgid "Dive computer vendor and product"
+msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:373
+#: libdivecomputer.c:680
msgid "Dive data import error"
msgstr ""
-#: print.c:476
+#: print.c:893
msgid "Dive details"
msgstr "Podaci o uronu"
-#: info.c:514
+#: gps.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Dive locations"
+msgstr "Bilješke"
+
+#: info.c:699
msgid "Dive master"
msgstr "Voditelj"
-#: print.c:155
+#: planner.c:1219
+msgid "Dive starts when?"
+msgstr ""
+
+#: print.c:510
msgid "Dive#"
msgstr "Uron br."
-#: gtk-gui.c:652
+#: gtk-gui.c:689
msgid "Divelist Font"
msgstr "Font za listu urona"
-#: info.c:941
+#: info.c:1152
msgid "Divemaster"
msgstr "Voditelj"
-#: statistics.c:672
+#: statistics.c:779
msgid "Dives"
msgstr "Uroni"
-#: gtk-gui.c:1508
+#: gtk-gui.c:1373
+#, fuzzy
+msgid "Dives Locations"
+msgstr "Lokacija"
+
+#: download-dialog.c:366
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Preuzmi s ronilačkog računala"
-#: gtk-gui.c:916
+#: gtk-gui.c:1366
msgid "Download From Dive Computer..."
msgstr "Preuzmi s ronilačkog računala..."
-#: statistics.c:160
+#: webservice.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service"
+msgstr "Preuzmi s ronilačkog računala"
+
+#: gtk-gui.c:1367
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service..."
+msgstr "Preuzmi s ronilačkog računala..."
+
+#: webservice.c:29
+msgid "Download Success!"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:182
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
-#: info.c:862
+#: info.c:1073
msgid "Duration (min)"
msgstr "Trajanje (min)"
-#: info.c:257
+#: info.c:629
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:76
+#, c-format
+msgid "EAN%d"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1114
+msgid "EAN32"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1115
+msgid "EAN36"
+msgstr ""
+
+#: info.c:222
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#: info.c:659
+#: gtk-gui.c:1382
+#, fuzzy
+msgid "Edit Device Names"
+msgstr "Naziv uređaja"
+
+#: gtk-gui.c:1242
+msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
+msgstr ""
+
+#: info.c:857
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Uredi informacije o grupi"
-#: divelist.c:2031
+#: divelist.c:2372
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Uredi sažetak grupe"
-#: divelist.c:2007
+#: gtk-gui.c:1302
+msgid ""
+"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant "
+"nickname field"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2348
msgid "Edit dive"
msgstr "Uredi uron"
-#: divelist.c:2006
+#: divelist.c:2405 divelist.c:2424
+#, fuzzy
+msgid "Edit dive date/time"
+msgstr "Uredi uron"
+
+#: divelist.c:2347
msgid "Edit dives"
msgstr "Uredi urone"
-#: info.c:502
+#: info.c:669
msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Uredi više urona"
-#: info.c:482
+#: info.c:601
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Uredi sažetak urona"
-#: gtk-gui.c:773
+#: gtk-gui.c:953
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Uključi/isključi događaje"
-#: equipment.c:973 equipment.c:1497
+#: equipment.c:949 equipment.c:1456
msgid "End"
msgstr "Kraj"
-#: gtk-gui.c:1130 info.c:535
+#: planner.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "Ending Depth"
+msgstr "Najmanja dubina"
+
+#: webservice.c:220
+msgid ""
+"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete "
+"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1603 info.c:733
msgid "Equipment"
msgstr "Oprema"
-#: libdivecomputer.c:240
+#: libdivecomputer.c:470
+msgid "Error obtaining water salinity"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:418
msgid "Error parsing the datetime"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:259
+#: libdivecomputer.c:440
msgid "Error parsing the divetime"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:286
+#: libdivecomputer.c:479
msgid "Error parsing the gas mix"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:279
+#: libdivecomputer.c:460
msgid "Error parsing the gas mix count"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:269
+#: libdivecomputer.c:450
msgid "Error parsing the maxdepth"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:294
+#: libdivecomputer.c:487
msgid "Error parsing the samples"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:369
+#: libdivecomputer.c:676
msgid "Error registering the cancellation handler."
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:231
+#: libdivecomputer.c:409
msgid "Error registering the data"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:364
+#: libdivecomputer.c:671
msgid "Error registering the event handler."
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:339
+#: libdivecomputer.c:644
#, c-format
msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:325
+#: libdivecomputer.c:621
msgid "Event: waiting for user action"
msgstr ""
-#: divelist.c:2116
+#: divelist.c:2476
msgid "Expand all"
msgstr "Otvori sve"
-#: gtk-gui.c:603
+#: gtk-gui.c:645
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: gtk-gui.c:140
+#: gtk-gui.c:112
#, c-format
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "Nije uspjelo otvaranje %i datoteka"
-#: parse-xml.c:1498
+#: parse-xml.c:1448
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'"
msgstr "Nije uspjelo parsiranje '%s'"
-#: parse-xml.c:1493
+#: parse-xml.c:1443
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "Nije uspjelo parsiranje '%s'.\n"
-#: file.c:266
+#: file.c:265
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'"
msgstr "Nije uspjelo čitanje '%s'"
-#: file.c:262
+#: file.c:261
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'.\n"
msgstr "Nije uspjelo čitanje '%s'.\n"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Feb"
msgstr "Velj"
-#: gtk-gui.c:588
+#: gtk-gui.c:630
msgid "Feet"
msgstr "Stope"
-#: gtk-gui.c:904
+#: gtk-gui.c:1353
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
-#: gtk-gui.c:907
+#: gtk-gui.c:1356
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: main.c:37
+#: download-dialog.c:385
+msgid "Force download of all dives"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Fri"
msgstr "Pet"
-#: statistics.c:739
+#: gtk-gui.c:851
+msgid "GFhigh"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1242
+msgid "GFhigh for plan"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:841
+msgid "GFlow"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1241
+msgid "GFlow for plan"
+msgstr ""
+
+#: info.c:683
+msgid "GPS (WGS84 or GPS format)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854
msgid "Gas Used"
msgstr "Potrošeno plina"
-#: equipment.c:983
+#: planner.c:529
+#, c-format
+msgid "Gas consumption:\n"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:959 print.c:205
msgid "Gasmix"
msgstr "Mješavina"
-#: gtk-gui.c:908
+#: gtk-gui.c:621
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1358
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
-#: gtk-gui.c:915
+#: webservice.c:241
+msgid "Idle"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1365
msgid "Import XML File(s)..."
msgstr "Uvezi XML datoteke..."
-#: gtk-gui.c:926
+#: gtk-gui.c:1380
msgid "Info"
msgstr "Informacije"
+#: uemis-downloader.c:761
+msgid "Init Communication"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1385
+msgid "Input Plan"
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:25
+msgid "Invalid user identifier!"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jan"
msgstr "Sij"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Jul"
msgstr "Srp"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jun"
msgstr "Lip"
-#: gtk-gui.c:857
-msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
+#: gtk-gui.c:1060
+#, fuzzy
+msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel i drugi, 2011, 2012"
-#: gtk-gui.c:924
+#: gtk-gui.c:1378
msgid "List"
msgstr "Popis"
-#: gtk-gui.c:597
+#: gtk-gui.c:639
msgid "Liter"
msgstr "Litra"
-#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156
+#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
-#: gtk-gui.c:905
+#: gtk-gui.c:1354
msgid "Log"
msgstr "Dnevnik"
-#: statistics.c:167
+#: statistics.c:189
msgctxt "Duration"
msgid "Longest"
msgstr "Maks."
-#: statistics.c:683
+#: statistics.c:790
msgid "Longest Dive"
msgstr "Najduži uron"
-#: uemis.c:175
+#: uemis.c:236
msgid "Low Battery Alert"
msgstr "Alarm: Baterija pri izmaku"
-#: uemis.c:173
+#: uemis.c:234
msgid "Low Battery Warning"
msgstr "Upozorenje: Baterija pri izmaku"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Mar"
msgstr "Ožu"
-#: uemis.c:169
+#: gps.c:56
+msgid "Mark location here"
+msgstr ""
+
+#: uemis.c:230
msgid "Marker"
msgstr "Oznaka"
-#: print.c:155
+#: print.c:510
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: uemis.c:163
+#: uemis.c:224
msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Upozorenje: Max. vrijeme dekompresije"
-#: statistics.c:690 statistics.c:728
+#: statistics.c:797 statistics.c:835
msgid "Max Depth"
msgstr "Maks. dubina"
-#: statistics.c:698
+#: statistics.c:805
msgid "Max SAC"
msgstr "Najveći SAC"
-#: statistics.c:673
+#: statistics.c:780
msgid "Max Temp"
msgstr "Maks. temp."
-#: print.c:95
+#: print.c:103
#, c-format
msgid ""
"Max depth: %.*f %s\n"
@@ -585,270 +966,341 @@ msgstr ""
"Trajanje: %d min\n"
"%s"
-#: equipment.c:1495
+#: print.c:385
+#, c-format
+msgid "Max. CNS"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:1454
msgid "MaxPress"
msgstr "Maks. pritisak"
-#: statistics.c:170
+#: statistics.c:192
msgctxt "Depth"
msgid "Maximum"
msgstr "Max."
-#: statistics.c:173
+#: statistics.c:195
msgctxt "SAC"
msgid "Maximum"
msgstr "Max."
-#: statistics.c:176
+#: statistics.c:198
msgctxt "Temp"
msgid "Maximum"
msgstr "Max."
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "May"
msgstr "Svi"
-#: divelist.c:2039
+#: divelist.c:2339
+#, fuzzy
+msgid "Merge dives"
+msgstr "Obriši urone"
+
+#: divelist.c:2380
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Spoji s grupom iznad"
-#: divelist.c:2049
+#: divelist.c:2390
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Spoji s grupom ispod"
-#: gtk-gui.c:587
+#: gtk-gui.c:629
msgid "Meter"
msgstr "Metar"
-#: statistics.c:691
+#: statistics.c:798
msgid "Min Depth"
msgstr "Najmanja dubina"
-#: statistics.c:699
+#: statistics.c:806
msgid "Min SAC"
msgstr "Najmanji SAC"
-#: statistics.c:674
+#: statistics.c:781
msgid "Min Temp"
msgstr "Min. temp."
-#: statistics.c:169
+#: statistics.c:191
msgctxt "Depth"
msgid "Minimum"
msgstr "Min."
-#: statistics.c:172
+#: statistics.c:194
msgctxt "SAC"
msgid "Minimum"
msgstr "Min."
-#: statistics.c:175
+#: statistics.c:197
msgctxt "Temp"
msgid "Minimum"
msgstr "Min."
-#: gtk-gui.c:658
+#: gtk-gui.c:695
msgid "Misc. Options"
msgstr "Ostale opcije"
-#: main.c:37
+#: gtk-gui.c:1264
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Mon"
msgstr "Pon"
-#: gtk-gui.c:853
+#: gtk-gui.c:1056
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Višeplatformski program za vođenje ronilačkog dnevnika pisan u C-u"
-#: gtk-gui.c:909
+#: info.c:628
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1359
msgid "New"
msgstr "Novi"
-#: gtk-gui.c:813
+#: gtk-gui.c:1004
msgid "New starting number"
msgstr "Novi početni broj"
-#: uemis.c:171
+#: gtk-gui.c:1384
+msgid "Next DC"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "Naziv uređaja"
+
+#: uemis.c:232
msgid "No Tank Data"
msgstr "Nema podatka o boci"
-#: info.c:492 info.c:527 info.c:950
+#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161
msgid "Notes"
msgstr "Bilješke"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Nov"
msgstr "Stu"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "OLF"
msgstr ""
-#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
+#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852
+#, c-format
msgid "OTU"
msgstr "OTU"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Oct"
msgstr "Lis"
-#: libdivecomputer.c:427
+#: libdivecomputer.c:769
msgid "Odd pthread error return"
msgstr ""
-#: gtk-gui.c:315
+#: gtk-gui.c:1321
+msgid "Ok to delete the selected entry?"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:268
msgid "Open File"
msgstr "Otvori datoteku"
-#: gtk-gui.c:910
+#: gtk-gui.c:1360
msgid "Open..."
msgstr "Otvori..."
-#: libdivecomputer.c:84
+#: print.c:178
+#, c-format
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "PO2"
msgstr ""
-#: uemis.c:149
+#: uemis.c:210
msgid "PO2 Ascend Alarm"
msgstr "PO2 Alarm: Prebrzi izron"
-#: uemis.c:147
+#: uemis.c:208
msgid "PO2 Ascend Warning"
msgstr "PO2 Upozorenje: Prebrzi izron"
-#: uemis.c:144
+#: uemis.c:205
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "PO2 Upozorenje: Zeleno"
-#: gtk-gui.c:593
+#: gtk-gui.c:635
msgid "PSI"
msgstr "PSI"
-#: gtk-gui.c:572
+#: info.c:686
+msgid "Pick on map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1357
+msgid "Planner"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:606
msgid "Preferences"
msgstr "Postavke"
-#: gtk-gui.c:918
+#: gtk-gui.c:1369
msgid "Preferences..."
msgstr "Postavke..."
-#: equipment.c:962 equipment.c:968
+#: equipment.c:938 equipment.c:944
msgid "Pressure"
msgstr "Pritisak"
-#: gtk-gui.c:591
+#: gtk-gui.c:633
msgid "Pressure:"
msgstr "Pritisak:"
-#: print.c:486
-msgid "Pretty print"
-msgstr "Lijep ispis"
+#: gtk-gui.c:1383
+msgid "Prev DC"
+msgstr ""
-#: print.c:507
+#: print.c:930
msgid "Print only selected dives"
msgstr "Ispiši odabrane urone"
-#: print.c:502
+#: print.c:925
msgid "Print selection"
msgstr "Ispiši odabrano"
-#: print.c:480
+#: print.c:897
msgid "Print type"
msgstr "Vrsta ispisa"
-#: gtk-gui.c:914
+#: gtk-gui.c:1364
msgid "Print..."
msgstr "Ispis..."
-#: gtk-gui.c:925
+#: gtk-gui.c:1379
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: gtk-gui.c:922
+#: gtk-gui.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Profile Settings"
+msgstr "Profil"
+
+#: gtk-gui.c:1376
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
-#: uemis.c:157
+#: uemis.c:218
msgid "RGT Alert"
msgstr "RTG Alarm"
-#: uemis.c:155
+#: uemis.c:216
msgid "RGT Warning"
msgstr "RTG Upozorenje"
-#: info.c:520 info.c:947
+#: info.c:705 info.c:1158
msgid "Rating"
msgstr "Ocjena"
-#: uemis-downloader.c:267
-#, c-format
-msgid "Reading dive %s"
+#: uemis-downloader.c:364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading %s %s"
msgstr "Čitanje urona %s"
-#: divelist.c:2054
+#: divelist.c:2051 divelist.c:2395
msgid "Remove Trip"
msgstr "Obriši grupu"
-#: divelist.c:2110
+#: divelist.c:2470
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Ukloni uron iz grupe"
-#: divelist.c:2108
+#: divelist.c:2468
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Ukloni odabrane urone iz grupe"
-#: gtk-gui.c:804
+#: gtk-gui.c:995
msgid "Renumber"
msgstr "Renumeriraj"
-#: gtk-gui.c:919
+#: gtk-gui.c:1370
msgid "Renumber..."
msgstr "Renumeriraj..."
-#: gtk-gui.c:1485
+#: download-dialog.c:141
msgid "Retry"
msgstr "Pokušaj ponovo"
-#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
+#: info.c:628
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851
+#, c-format
msgid "SAC"
msgstr "SAC"
+#: planner.c:1236
+msgid "SAC during decostop"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1235
+#, fuzzy
+msgid "SAC during dive"
+msgstr "Dodaj uron"
+
#: file.c:75
msgid "SDE file"
msgstr "SDE Datoteka"
-#: uemis.c:137
+#: uemis.c:198
msgid "Safety Stop Violation"
msgstr "Kršenje sigurnosne stanke"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sat"
msgstr "Sub"
-#: gtk-gui.c:912
+#: gtk-gui.c:1362
msgid "Save As..."
msgstr "Spremi kao..."
-#: gtk-gui.c:228
+#: gtk-gui.c:198
msgid "Save Changes?"
msgstr "Spremi promjene?"
-#: gtk-gui.c:165
+#: gtk-gui.c:135
msgid "Save File As"
msgstr "Spremi datoteku kao"
-#: gtk-gui.c:911
+#: gtk-gui.c:1361
msgid "Save..."
msgstr "Spremi..."
-#: gtk-gui.c:764
-msgid "SelectEvents"
+#: planner.c:1140
+#, fuzzy
+msgid "Segment Time"
+msgstr "Prosj. trajanje"
+
+#: gtk-gui.c:944
+#, fuzzy
+msgid "Select Events"
msgstr "Odaberi događaje"
-#: gtk-gui.c:921
-msgid "SelectEvents..."
+#: gtk-gui.c:1375
+#, fuzzy
+msgid "Select Events..."
msgstr "Odaberi događaje..."
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Sep"
msgstr "Ruj"
@@ -860,126 +1312,222 @@ msgstr ""
"Greška pri pisanju u datoteku req.txt\n"
"Je li Uemis Zurich ispravno prikopčan?"
-#: statistics.c:166
+#: statistics.c:188
msgctxt "Duration"
msgid "Shortest"
msgstr "Min."
-#: statistics.c:684
+#: statistics.c:791
msgid "Shortest Dive"
msgstr "Najkraći uron"
-#: gtk-gui.c:611
+#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716
msgid "Show Columns"
msgstr "Prikaži stupce"
-#: equipment.c:959 equipment.c:1494
+#: gtk-gui.c:812
+msgid "Show EAD, END, EADD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:795
+msgid "Show MOD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:828
+msgid "Show calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:820
+msgid "Show dc reported ceiling in red"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2441
+msgid "Show in map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:778
+msgid "Show pHe graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:759
+#, c-format
+msgid "Show pN%s graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:740
+#, c-format
+msgid "Show pO%s graph"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Simulated Dive"
+msgstr "Obriši uron"
+
+#: equipment.c:935 equipment.c:1453
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
-#: uemis.c:139
+#: uemis.c:200
msgid "Speed Alarm"
msgstr "Alarm: Brzina"
-#: uemis.c:142
+#: uemis.c:203
msgid "Speed Warning"
msgstr "Upozorenje: Brzina"
-#: equipment.c:970 equipment.c:1496
+#: equipment.c:946 equipment.c:1455
msgid "Start"
msgstr "Početak"
-#: statistics.c:664
+#: uemis-downloader.c:774
+msgid "Start download"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:769
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
-#: gtk-gui.c:1138
+#: statistics.c:705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Statistics %s"
+msgstr "Statistika"
+
+#: gtk-gui.c:1611
msgid "Stats"
msgstr "Statistika"
-#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948
+#: webservice.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "Statistika"
+
+#: planner.c:511
+#, c-format
+msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:461
+#, c-format
+msgid ""
+"Subsurface dive plan\n"
+"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159
msgid "Suit"
msgstr "Odijelo"
#. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sun"
msgstr "Ned"
-#: statistics.c:722
+#: statistics.c:829
msgid "Surf Intv"
msgstr "Površinski interval"
-#: print.c:490
+#: planner.c:1220
+msgid "Surface Pressure (mbar)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:521
+#, c-format
+msgid "Switch gas to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: print.c:911
msgid "Table print"
msgstr "Tablični ispis"
-#: uemis.c:159
+#: uemis.c:220
msgid "Tank Change Suggested"
msgstr "Preporučena izmjena boce"
-#: uemis.c:153
+#: uemis.c:214
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Podaci od pritisku u boci"
-#: gtk-gui.c:617
+#: gtk-gui.c:714
+msgid "Tec Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:659
msgid "Temp"
msgstr "Temp"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
-#: gtk-gui.c:601
+#: gtk-gui.c:643
msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatura:"
-#: gtk-gui.c:927
+#: gtk-gui.c:1381
msgid "Three"
msgstr "Tri"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Thu"
msgstr "Čet"
-#: info.c:822 print.c:155
+#: info.c:1016 print.c:510
msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"
-#: gtk-gui.c:933
+#: gtk-gui.c:1497
+msgid ""
+"To edit dive information\n"
+"double click on it in the dive list"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1391
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Uključi/isključi povećanje"
-#: statistics.c:164
+#: statistics.c:186
msgctxt "Duration"
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
-#: statistics.c:681
+#: statistics.c:788
msgid "Total Time"
msgstr "Ukupno trajanje"
+#: print.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total Weight:"
+msgstr "Težina:"
+
+#: planner.c:502
+#, c-format
+msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
-#: divelist.c:376
+#: divelist.c:268
#, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
msgstr[0] "Grupa %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d uron)"
msgstr[1] "Grupa %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d urona)"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Tue"
msgstr "Uto"
-#: equipment.c:1493 equipment.c:1521
+#: equipment.c:1452 equipment.c:1480
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#: uemis-downloader.c:28
+#, fuzzy
msgid ""
"Uemis Zurich: File System is almost full\n"
"Disconnect/reconnect the dive computer\n"
-"and try again"
+"and click 'Retry'"
msgstr ""
"Uemis Zurich: Datotečni sustav je skoro pun\n"
"Iskopčajte i ponovo ukopčajte uređaj\n"
@@ -995,69 +1543,98 @@ msgstr ""
"Iskopčajte i ponovo ukopčajte uređaj\n"
"i pokušajte ponovo"
-#: uemis-downloader.c:559
+#: uemis-downloader.c:763
msgid "Uemis init failed"
msgstr "Uemis greška pri inicijalizaciji"
-#: libdivecomputer.c:390
+#: libdivecomputer.c:698
msgid "Unable to create libdivecomputer context"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:225
+#: libdivecomputer.c:403
#, c-format
msgid "Unable to create parser for %s %s"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:392
+#: libdivecomputer.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s %s (%s)"
msgstr "Nije uspjelo otvaranje %i datoteka"
-#: gtk-gui.c:579
+#: gtk-gui.c:622
msgid "Units"
msgstr "Jedinice"
-#: gtk-gui.c:906
+#: webservice.c:227
+msgid "User Identifier"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1355
msgid "View"
msgstr "Pregled"
-#: gtk-gui.c:596
+#: info.c:711 statistics.c:837
+msgid "Visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:638
msgid "Volume:"
msgstr "Zapremnina:"
-#: statistics.c:730
+#: info.c:629
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:843
msgid "Water Temp"
msgstr "Temperatura vode"
-#: main.c:37
+#: webservice.c:255
+msgid "Webservice"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Wed"
msgstr "Sri"
-#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642
+#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
-#: equipment.c:1125
+#: equipment.c:1084 print.c:304
+#, c-format
msgid "Weight System"
msgstr "Težina"
-#: gtk-gui.c:606
+#: gtk-gui.c:648
msgid "Weight:"
msgstr "Težina:"
-#: gtk-gui.c:153
+#: gtk-gui.c:123
msgid "XML file"
msgstr "XML datoteka"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Year"
msgstr "Godina"
-#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368
+#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Godišnje statistike"
-#: gtk-gui.c:238
+#: gtk-gui.c:1985
+#, c-format
+msgid ""
+"You already have a dive computer of this model\n"
+"named %s\n"
+"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from "
+"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n"
+"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface "
+"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot "
+"tell the two dive computers apart in the logs)."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:208
msgid ""
"You have unsaved changes\n"
"Would you like to save those before closing the datafile?"
@@ -1065,7 +1642,7 @@ msgstr ""
"Imate promjena koje nisu spremljene\n"
"Želite li ih spremiti prije zatvaranja datoteke?"
-#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244
+#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -1074,197 +1651,314 @@ msgstr ""
"Imate promjena koje nisu spremljene u datoteci: %s \n"
"Želite li ih spremiti prije zatvaranja datoteke?"
-#: divelist.c:639
+#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399
+#, c-format
msgid "air"
msgstr "zrak"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "airtime"
msgstr ""
-#: equipment.c:832
+#: equipment.c:828
msgid "ankle"
msgstr "gležanj"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ascent"
msgstr ""
-#: equipment.c:833
+#: equipment.c:829
msgid "backplate weight"
msgstr ""
-#: dive.c:45
+#: dive.c:46
msgid "bar"
msgstr "bar"
-#: equipment.c:831
+#: equipment.c:827
msgid "belt"
msgstr "pojas"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "bookmark"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ceiling"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "ceiling (safety stop)"
msgstr ""
-#: equipment.c:834
+#: equipment.c:830
msgid "clip-on"
msgstr "clip-on"
-#: dive.c:88
+#: dive.c:91 planner.c:890
msgid "cuft"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:80
-msgid "deco"
+#: uemis-downloader.c:384
+msgid "data"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:149
+msgid "deco stop"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "deepstop"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:83
+#: uemis-downloader.c:405
+msgid "divelog entry id"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:407
+msgid "divespot data id"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "divetime"
msgstr ""
-#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "drysuit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:727
+#, fuzzy
+msgid "ean"
+msgstr "Sij"
+
+#: statistics.c:678
+#, c-format
+msgid "for all dives"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:674
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for dive #%d"
+msgstr "Uron #%d - "
+
+#: statistics.c:633
+#, c-format
+msgid "for dives #"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:676
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dive"
+msgstr "Ispiši odabrane urone"
+
+#: statistics.c:640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dives"
+msgstr "Ispiši odabrane urone"
+
+#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831
msgid "ft"
msgstr "ft"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "full suit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154
msgid "gaschange"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "heading"
msgstr ""
-#: equipment.c:830
+#: equipment.c:826
msgid "integrated"
msgstr "integrirani"
-#: libdivecomputer.c:103
+#: libdivecomputer.c:171
msgid "invalid event number"
msgstr ""
-#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "jacket"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649
msgid "kg"
msgstr "kg"
-#: dive.c:83
+#: dive.c:86
msgid "l"
msgstr ""
-#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608
+#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650
msgid "lbs"
msgstr "US funte"
-#: dive.c:108 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "long john"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:112 info.c:1078
msgid "m"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:84
+#: gtk-gui.c:800
+msgid "max ppO2"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727
+msgid "maxCNS"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
#, fuzzy
msgid "maxdepth"
msgstr "Maks. dubina"
-#: divelist.c:1265
+#: uemis-downloader.c:591
+msgid "membrane"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1419 planner.c:896
msgid "min"
msgstr "min"
-#: libdivecomputer.c:333
+#: libdivecomputer.c:629
#, c-format
msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
msgstr ""
-#: statistics.c:501
+#: uemis-downloader.c:409
+#, fuzzy
+msgid "more data dive id"
+msgstr "više od %d dana"
+
+#: statistics.c:522
#, c-format
msgid "more than %d days"
msgstr "više od %d dana"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:154
+msgid "non stop time"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "none"
msgstr ""
-#: dive.c:41
+#: gtk-gui.c:783
+msgid "pHe threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:765
+#, c-format
+msgid "pN%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:746
+#, c-format
+msgid "pO%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:42
msgid "pascal"
msgstr ""
-#: dive.c:49
+#: dive.c:50
msgid "psi"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "rbt"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "rgbm"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "safety stop"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (mandatory)"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (voluntary)"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "semidry"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "shorty"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "surface"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:85
+#: libdivecomputer.c:154
msgid "tissue level warning"
msgstr ""
#. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here
-#: gtk-gui.c:859
+#: gtk-gui.c:1062
msgid "translator-credits"
msgstr "Ivan Habunek"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "transmitter"
msgstr ""
-#: equipment.c:1386 equipment.c:1406
+#: equipment.c:1345 equipment.c:1365
msgid "unkn"
msgstr "nepoznat"
-#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541
+#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584
+#: uemis-downloader.c:133
msgid "unknown"
msgstr "nepoznato"
-#: equipment.c:544
+#: equipment.c:540
msgid "unspecified"
msgstr "nije specificirano"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "vest"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "violation"
msgstr "povreda"
-#: equipment.c:1522
+#: equipment.c:1481
msgid "weight"
msgstr "težina"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "wetsuit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "workload"
msgstr ""
#~ msgid "About"
#~ msgstr "O programu"
+#~ msgid "Automatically group dives in trips"
+#~ msgstr "Automatski grupiraj urone"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Obriši"
+
#, fuzzy
#~ msgctxt "Depth"
#~ msgid ""
@@ -1283,6 +1977,9 @@ msgstr ""
#~ "Ukupno\n"
#~ "Trajanje"
+#~ msgid "Pretty print"
+#~ msgstr "Lijep ispis"
+
#, fuzzy
#~ msgctxt "SAC"
#~ msgid ""
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index b6900a041..079f098e4 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-20 16:23+0100\n"
"Last-Translator: Filippo Moser <filippom@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -18,565 +18,946 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: statistics.c:162
+#: statistics.c:184
msgctxt "Stats"
msgid " > Month"
msgstr " > Mese"
-#: gtk-gui.c:1516
+#: webservice.c:234
+msgid " Download"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:375
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Selezionare il computer e la periferica"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "#"
msgstr "#"
-#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
+#: print.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: print.c:267 print.c:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s\n"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
+#: planner.c:540
+#, c-format
+msgid "%.0f%s of %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:72
+#: print.c:76
#, c-format
msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
msgstr "%1$s%2$s %4$d. %3$s %5$d %6$d:%7$02d"
#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:229
+#: print.c:584
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
-#: divelist.c:385
+#: divelist.c:277
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: statistics.c:529
+#: statistics.c:551
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d. %2$s %4$d %5$2d:%6$02d"
-#: print.c:254 statistics.c:536
+#: print.c:609 statistics.c:558
#, c-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
-#: statistics.c:507
+#: statistics.c:528
#, c-format
msgid "%dd %dh %dmin"
msgstr "%dt %dst %dmin"
-#: statistics.c:509
+#: statistics.c:530
#, c-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%dst %dmin"
-#: dive.c:618
+#: print.c:318
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2144
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"CNS:%u%%"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2112
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Calculated ceiling %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2128
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2131
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2168
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"EAD:%d%s\n"
+"END:%d%s\n"
+"EADD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2137
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"In deco"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2161
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"MOD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2140
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"NDL:%umin"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2102
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"P:%d %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2120
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2123
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2107
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"T:%.1f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2156
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pHe:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2152
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pN%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2148
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pO%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:762
#, c-format
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) oder (%s)"
-#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923
+#: statistics.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(no dives)"
+msgstr "Modifica Immersioni"
+
+#: gtk-gui.c:1995
+msgid "(nothing)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1226
+msgid "0.6 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1225
+msgid "0.7 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: print.c:907
+msgid "1 dive per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1231
+msgid "17 l/min"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "2 pcs full suit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1230
+msgid "20 l/min"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:833
+msgid "3m increments for calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: print.c:903
+msgid "6 dives per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1203
+msgid ""
+"<small>Add segments below.\n"
+"Each line describes part of the planned dive.\n"
+"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given "
+"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given "
+"time (if absolute), and uses the given gas.\n"
+"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n"
+"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs "
+"the planner that the gas specified is available for the ascent once the "
+"depth given has been reached.\n"
+"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1113
+msgid "AIR"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377
msgid "About Subsurface"
msgstr ""
-#: gtk-gui.c:917
+#: gtk-gui.c:1368
msgid "Add Dive..."
msgstr "Aggiungi Immersione..."
-#: divelist.c:2023
+#: divelist.c:2364
msgid "Add dive"
msgstr "Aggiungi immersione"
-#: divelist.c:2102
+#: divelist.c:2462
msgid "Add to trip above"
msgstr "Aggiungi al viaggio sopra"
-#: main.c:46
+#: planner.c:1250
+msgid "Add waypoint"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:845
+msgid "Air Press"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:844
+#, fuzzy
+msgid "Air Temp"
+msgstr "Temperatura Media"
+
+#: info.c:714
+#, c-format
+msgid "Air Temp in %s"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:391
+msgid "Always prefer downloaded dive"
+msgstr ""
+
+#: main.c:71
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Aug"
msgstr "Ago"
-#: gtk-gui.c:932
+#: gtk-gui.c:1390
msgid "Autogroup"
msgstr "Raggruppa"
-#: gtk-gui.c:664
-msgid "Automatically group dives in trips"
-msgstr "Raggruppa automaticamente immersioni in viaggi"
-
-#: statistics.c:168
+#: statistics.c:190
msgctxt "Depth"
msgid "Average"
msgstr "Media"
-#: statistics.c:165
+#: statistics.c:187
msgctxt "Duration"
msgid "Average"
msgstr "Media"
-#: statistics.c:171
+#: statistics.c:193
msgctxt "SAC"
msgid "Average"
msgstr "Media"
-#: statistics.c:174
+#: statistics.c:196
msgctxt "Temp"
msgid "Average"
msgstr "Media"
-#: statistics.c:692 statistics.c:729
+#: statistics.c:799 statistics.c:836
msgid "Avg Depth"
msgstr "Profondità media"
# surface air consumption (SAC)
# consumo d'aria in superficie (CAS)
-#: statistics.c:700
+#: statistics.c:807
msgid "Avg SAC"
msgstr "CAS Medio"
-#: statistics.c:675
+#: statistics.c:782
msgid "Avg Temp"
msgstr "Temperatura Media"
-#: statistics.c:682
+#: statistics.c:789
msgid "Avg Time"
msgstr "Tempo Medio"
-#: gtk-gui.c:592
+#: gtk-gui.c:634
msgid "Bar"
msgstr "Bar"
-#: info.c:515 info.c:942 print.c:156
+#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511
msgid "Buddy"
msgstr "Compagno"
-#: gtk-gui.c:602
+#: planner.c:1142
+msgid "CC SetPoint"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:908
+msgid "Cancelled, exiting cleanly..."
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:756
+msgid "Cancelled..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:27
+msgid "Cannot parse response!"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:644
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: gtk-gui.c:522
+#: gtk-gui.c:556
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Selezionare il file XML di default"
-#: gtk-gui.c:1410
+#: gtk-gui.c:1896
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Selezionare i files XML da importare nel file dei dati"
-#: gtk-gui.c:913
+#: gtk-gui.c:1363
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: divelist.c:2119
+#: divelist.c:2480
msgid "Collapse all"
msgstr "Minimizza tutto"
-#: divelist.c:2092
+#: webservice.c:119
+msgid "Connecting..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:23
+msgid "Connection Error: "
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2452
msgid "Create new trip above"
msgstr "Crea un nuovo viaggio sopra"
# Cubic foot
-#: gtk-gui.c:598
+#: gtk-gui.c:640
msgid "CuFt"
msgstr "Piedi cubi"
-#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
+#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664
msgid "Cyl"
msgstr "Bombola"
-#: equipment.c:934 equipment.c:1070
+#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205
msgid "Cylinder"
msgstr "Bombola"
-#: equipment.c:1580
+#: equipment.c:1539
msgid "Cylinders"
msgstr "Bombole"
-#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
+#: profile.c:2098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "D:%.1f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: info.c:807
+#: info.c:1001
msgid "Date and Time"
msgstr "Data e Tempo"
-#: info.c:817
+#: info.c:1011
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Dec"
msgstr "Dic"
-#: gtk-gui.c:669
+#: gtk-gui.c:701
msgid "Default XML Data File"
msgstr "File XML di default"
-#: info.c:256
-msgid "Delete"
-msgstr "Cancella"
-
-#: info.c:207
-msgid "Delete Dive"
-msgstr "Cancella Immersione"
+#: gtk-gui.c:1310
+msgid "Delete a dive computer information entry"
+msgstr ""
-#: divelist.c:2010
+#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351
msgid "Delete dive"
msgstr "Cancella immersione"
-#: divelist.c:2009
+#: divelist.c:2208 divelist.c:2350
msgid "Delete dives"
msgstr "Cancella immersioni"
-#: print.c:155 statistics.c:160
+#: print.c:510 statistics.c:182
msgid "Depth"
msgstr "Profondità"
-#: info.c:867
+#: info.c:1078
#, c-format
msgid "Depth (%s):"
msgstr "Profondità (%s):"
-#: uemis.c:161
+#: uemis.c:222
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Limite Profondità Superato"
-#: gtk-gui.c:586
+#: gtk-gui.c:628
msgid "Depth:"
msgstr "Profondità:"
-#: gtk-gui.c:1378
-msgid "Device name"
+#: gtk-gui.c:1269
+#, fuzzy
+msgid "Device Id"
msgstr "Nome periferica"
+#: download-dialog.c:330
+msgid "Device or mount point"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
-#: info.c:107
+#: info.c:105
#, c-format
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Immersione #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d a %6$d:%7$02d"
-#: info.c:159 print.c:67
+#: info.c:157 print.c:71
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Immersione #%d - "
-#: libdivecomputer.c:254
+#: libdivecomputer.c:435
#, c-format
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Immersione #%d: %s %d %04d"
-#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711
+#: gtk-gui.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "Dive Computer Nickname"
+msgstr "Computer"
+
+#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818
msgid "Dive Info"
msgstr "Informazioni sull'immersione"
-#: gtk-gui.c:1126
+#: gtk-gui.c:1599
msgid "Dive Notes"
msgstr "Note dell'immersione"
-#: statistics.c:721
+#: planner.c:1194
+msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:828
msgid "Dive Time"
msgstr "Tempo d'Immersione"
-#: uemis.c:167
+#: uemis.c:228
msgid "Dive Time Alert"
msgstr "Allarme: Tempo d'Immersione"
-#: uemis.c:165
+#: uemis.c:226
msgid "Dive Time Info"
msgstr "Info: Tempo d'Immersione"
-#: gtk-gui.c:1347
-msgid "Dive computer"
-msgstr "Computer"
+#: download-dialog.c:288
+msgid "Dive computer vendor and product"
+msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:373
+#: libdivecomputer.c:680
msgid "Dive data import error"
msgstr ""
-#: print.c:476
+#: print.c:893
msgid "Dive details"
msgstr "Dettagli immersione"
-#: info.c:514
+#: gps.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Dive locations"
+msgstr "Note dell'immersione"
+
+#: info.c:699
msgid "Dive master"
msgstr "Dive master"
-#: print.c:155
+#: planner.c:1219
+msgid "Dive starts when?"
+msgstr ""
+
+#: print.c:510
msgid "Dive#"
msgstr "Immersione n."
-#: gtk-gui.c:652
+#: gtk-gui.c:689
msgid "Divelist Font"
msgstr "Carattere Immersione"
-#: info.c:941
+#: info.c:1152
msgid "Divemaster"
msgstr "Divemaster"
-#: statistics.c:672
+#: statistics.c:779
msgid "Dives"
msgstr "Immersioni"
-#: gtk-gui.c:1508
+#: gtk-gui.c:1373
+#, fuzzy
+msgid "Dives Locations"
+msgstr "Luogo"
+
+#: download-dialog.c:366
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Scarica dal Computer"
-#: gtk-gui.c:916
+#: gtk-gui.c:1366
msgid "Download From Dive Computer..."
msgstr "Scarica dal Computer..."
-#: statistics.c:160
+#: webservice.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service"
+msgstr "Scarica dal Computer"
+
+#: gtk-gui.c:1367
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service..."
+msgstr "Scarica dal Computer..."
+
+#: webservice.c:29
+msgid "Download Success!"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:182
msgid "Duration"
msgstr "Durata"
-#: info.c:862
+#: info.c:1073
msgid "Duration (min)"
msgstr "Durata (min)"
-#: info.c:257
+#: info.c:629
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:76
+#, c-format
+msgid "EAN%d"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1114
+msgid "EAN32"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1115
+msgid "EAN36"
+msgstr ""
+
+#: info.c:222
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#: info.c:659
+#: gtk-gui.c:1382
+#, fuzzy
+msgid "Edit Device Names"
+msgstr "Nome periferica"
+
+#: gtk-gui.c:1242
+msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
+msgstr ""
+
+#: info.c:857
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Modifica Informazioni Viaggio"
-#: divelist.c:2031
+#: divelist.c:2372
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Modifica Riepilogo Viaggio"
-#: divelist.c:2007
+#: gtk-gui.c:1302
+msgid ""
+"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant "
+"nickname field"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2348
msgid "Edit dive"
msgstr "Modifica Immersione"
-#: divelist.c:2006
+#: divelist.c:2405 divelist.c:2424
+#, fuzzy
+msgid "Edit dive date/time"
+msgstr "Modifica Immersione"
+
+#: divelist.c:2347
msgid "Edit dives"
msgstr "Modifica Immersioni"
-#: info.c:502
+#: info.c:669
msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Modifica più immerisoni"
-#: info.c:482
+#: info.c:601
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Modifica il riepilogo di viaggio"
-#: gtk-gui.c:773
+#: gtk-gui.c:953
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Abilita / Disabilita Eventi"
-#: equipment.c:973 equipment.c:1497
+#: equipment.c:949 equipment.c:1456
msgid "End"
msgstr "Fine"
-#: gtk-gui.c:1130 info.c:535
+#: planner.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "Ending Depth"
+msgstr "Profondità Minima"
+
+#: webservice.c:220
+msgid ""
+"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete "
+"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1603 info.c:733
msgid "Equipment"
msgstr "Attrezzatura"
-#: libdivecomputer.c:240
+#: libdivecomputer.c:470
+msgid "Error obtaining water salinity"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:418
msgid "Error parsing the datetime"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:259
+#: libdivecomputer.c:440
msgid "Error parsing the divetime"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:286
+#: libdivecomputer.c:479
msgid "Error parsing the gas mix"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:279
+#: libdivecomputer.c:460
msgid "Error parsing the gas mix count"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:269
+#: libdivecomputer.c:450
msgid "Error parsing the maxdepth"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:294
+#: libdivecomputer.c:487
msgid "Error parsing the samples"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:369
+#: libdivecomputer.c:676
msgid "Error registering the cancellation handler."
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:231
+#: libdivecomputer.c:409
msgid "Error registering the data"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:364
+#: libdivecomputer.c:671
msgid "Error registering the event handler."
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:339
+#: libdivecomputer.c:644
#, c-format
msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:325
+#: libdivecomputer.c:621
msgid "Event: waiting for user action"
msgstr ""
-#: divelist.c:2116
+#: divelist.c:2476
msgid "Expand all"
msgstr "Espandi tutto"
-#: gtk-gui.c:603
+#: gtk-gui.c:645
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: gtk-gui.c:140
+#: gtk-gui.c:112
#, c-format
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "Impossibile aprire i file %i"
-#: parse-xml.c:1498
+#: parse-xml.c:1448
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'"
msgstr "Impossibile analizzare '%s'"
-#: parse-xml.c:1493
+#: parse-xml.c:1443
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "Impossibile analizzare '%s'.\n"
-#: file.c:266
+#: file.c:265
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'"
msgstr "Impossibile leggere '%s'"
-#: file.c:262
+#: file.c:261
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'.\n"
msgstr "Impossibile leggere '%s'.\n"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
-#: gtk-gui.c:588
+#: gtk-gui.c:630
msgid "Feet"
msgstr "Piedi"
-#: gtk-gui.c:904
+#: gtk-gui.c:1353
msgid "File"
msgstr "File"
-#: gtk-gui.c:907
+#: gtk-gui.c:1356
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
-#: main.c:37
+#: download-dialog.c:385
+msgid "Force download of all dives"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Fri"
msgstr "Ven"
-#: statistics.c:739
+#: gtk-gui.c:851
+msgid "GFhigh"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1242
+msgid "GFhigh for plan"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:841
+msgid "GFlow"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1241
+msgid "GFlow for plan"
+msgstr ""
+
+#: info.c:683
+msgid "GPS (WGS84 or GPS format)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854
msgid "Gas Used"
msgstr "Gas Usato"
-#: equipment.c:983
+#: planner.c:529
+#, c-format
+msgid "Gas consumption:\n"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:959 print.c:205
msgid "Gasmix"
msgstr "Miscela di gas"
-#: gtk-gui.c:908
+#: gtk-gui.c:621
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1358
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
-#: gtk-gui.c:915
+#: webservice.c:241
+msgid "Idle"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1365
msgid "Import XML File(s)..."
msgstr "Importa file(s) XML..."
-#: gtk-gui.c:926
+#: gtk-gui.c:1380
msgid "Info"
msgstr "Informazioni"
+#: uemis-downloader.c:761
+msgid "Init Communication"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1385
+msgid "Input Plan"
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:25
+msgid "Invalid user identifier!"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jan"
msgstr "Gen"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Jul"
msgstr "Lug"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jun"
msgstr "Giu"
-#: gtk-gui.c:857
-msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
+#: gtk-gui.c:1060
+#, fuzzy
+msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel e altri, 2011, 2012"
-#: gtk-gui.c:924
+#: gtk-gui.c:1378
msgid "List"
msgstr "Lista"
-#: gtk-gui.c:597
+#: gtk-gui.c:639
msgid "Liter"
msgstr "Litri"
-#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156
+#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511
msgid "Location"
msgstr "Luogo"
-#: gtk-gui.c:905
+#: gtk-gui.c:1354
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: statistics.c:167
+#: statistics.c:189
msgctxt "Duration"
msgid "Longest"
msgstr "Più lunga"
-#: statistics.c:683
+#: statistics.c:790
msgid "Longest Dive"
msgstr "Immersione più lunga"
-#: uemis.c:175
+#: uemis.c:236
msgid "Low Battery Alert"
msgstr "Allarme: Batteria scarica"
-#: uemis.c:173
+#: uemis.c:234
msgid "Low Battery Warning"
msgstr "Avviso: Batteria Scarica"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
-#: uemis.c:169
+#: gps.c:56
+msgid "Mark location here"
+msgstr ""
+
+#: uemis.c:230
msgid "Marker"
msgstr "Marcatore"
-#: print.c:155
+#: print.c:510
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: uemis.c:163
+#: uemis.c:224
msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Avviso: Massimo tempo di decompressione"
-#: statistics.c:690 statistics.c:728
+#: statistics.c:797 statistics.c:835
msgid "Max Depth"
msgstr "Profondità Massima"
-#: statistics.c:698
+#: statistics.c:805
msgid "Max SAC"
msgstr "CAS Massimo"
-#: statistics.c:673
+#: statistics.c:780
msgid "Max Temp"
msgstr "Temperatura Massima"
-#: print.c:95
+#: print.c:103
#, c-format
msgid ""
"Max depth: %.*f %s\n"
@@ -587,272 +968,343 @@ msgstr ""
"Durata: %d min\n"
"%s"
-#: equipment.c:1495
+#: print.c:385
+#, c-format
+msgid "Max. CNS"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:1454
msgid "MaxPress"
msgstr "Pressione Massima"
-#: statistics.c:170
+#: statistics.c:192
msgctxt "Depth"
msgid "Maximum"
msgstr "Massimo"
-#: statistics.c:173
+#: statistics.c:195
msgctxt "SAC"
msgid "Maximum"
msgstr "Massimo"
-#: statistics.c:176
+#: statistics.c:198
msgctxt "Temp"
msgid "Maximum"
msgstr "Massimo"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "May"
msgstr "Mag"
-#: divelist.c:2039
+#: divelist.c:2339
+#, fuzzy
+msgid "Merge dives"
+msgstr "Cancella immersioni"
+
+#: divelist.c:2380
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Raggruppa il viaggio con il viaggio sopra"
-#: divelist.c:2049
+#: divelist.c:2390
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Raggruppa il viaggio con il viaggio sotto"
-#: gtk-gui.c:587
+#: gtk-gui.c:629
msgid "Meter"
msgstr "Metro"
-#: statistics.c:691
+#: statistics.c:798
msgid "Min Depth"
msgstr "Profondità Minima"
-#: statistics.c:699
+#: statistics.c:806
msgid "Min SAC"
msgstr "Min. CAS"
-#: statistics.c:674
+#: statistics.c:781
msgid "Min Temp"
msgstr "Temperatura Minima"
-#: statistics.c:169
+#: statistics.c:191
msgctxt "Depth"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimo"
-#: statistics.c:172
+#: statistics.c:194
msgctxt "SAC"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimo"
-#: statistics.c:175
+#: statistics.c:197
msgctxt "Temp"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimo"
-#: gtk-gui.c:658
+#: gtk-gui.c:695
msgid "Misc. Options"
msgstr "Opzioni"
-#: main.c:37
+#: gtk-gui.c:1264
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Mon"
msgstr "Lun"
-#: gtk-gui.c:853
+#: gtk-gui.c:1056
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Programma Multi-piattaforma in C per il log delle immersioni"
-#: gtk-gui.c:909
+#: info.c:628
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1359
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
-#: gtk-gui.c:813
+#: gtk-gui.c:1004
msgid "New starting number"
msgstr "Nuovo numero di inizio"
-#: uemis.c:171
+#: gtk-gui.c:1384
+msgid "Next DC"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "Nome periferica"
+
+#: uemis.c:232
msgid "No Tank Data"
msgstr "Nessun dato sulla bombola"
-#: info.c:492 info.c:527 info.c:950
+#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161
msgid "Notes"
msgstr "Note"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "OLF"
msgstr ""
-#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
+#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852
+#, c-format
msgid "OTU"
msgstr "OTU"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Oct"
msgstr "Ott"
-#: libdivecomputer.c:427
+#: libdivecomputer.c:769
msgid "Odd pthread error return"
msgstr ""
-#: gtk-gui.c:315
+#: gtk-gui.c:1321
+msgid "Ok to delete the selected entry?"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:268
msgid "Open File"
msgstr "Apri File"
-#: gtk-gui.c:910
+#: gtk-gui.c:1360
msgid "Open..."
msgstr "Apri..."
-#: libdivecomputer.c:84
+#: print.c:178
+#, c-format
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "PO2"
msgstr ""
-#: uemis.c:149
+#: uemis.c:210
msgid "PO2 Ascend Alarm"
msgstr "Allarme Incremento PO2"
-#: uemis.c:147
+#: uemis.c:208
msgid "PO2 Ascend Warning"
msgstr "Avviso Incremento PO2"
-#: uemis.c:144
+#: uemis.c:205
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "Avviso PO2 Verde"
-#: gtk-gui.c:593
+#: gtk-gui.c:635
msgid "PSI"
msgstr "PSI"
-#: gtk-gui.c:572
+#: info.c:686
+msgid "Pick on map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1357
+msgid "Planner"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:606
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
-#: gtk-gui.c:918
+#: gtk-gui.c:1369
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferenze..."
-#: equipment.c:962 equipment.c:968
+#: equipment.c:938 equipment.c:944
msgid "Pressure"
msgstr "Pressione"
-#: gtk-gui.c:591
+#: gtk-gui.c:633
msgid "Pressure:"
msgstr "Pressione:"
-#: print.c:486
-msgid "Pretty print"
-msgstr "Stampa Formattata"
+#: gtk-gui.c:1383
+msgid "Prev DC"
+msgstr ""
-#: print.c:507
+#: print.c:930
msgid "Print only selected dives"
msgstr "Stampa solo le immersioni selezionate"
-#: print.c:502
+#: print.c:925
msgid "Print selection"
msgstr "Stampa selezione"
-#: print.c:480
+#: print.c:897
msgid "Print type"
msgstr "Stampa tipo"
-#: gtk-gui.c:914
+#: gtk-gui.c:1364
msgid "Print..."
msgstr "Stampa..."
-#: gtk-gui.c:925
+#: gtk-gui.c:1379
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
-#: gtk-gui.c:922
+#: gtk-gui.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Profile Settings"
+msgstr "Profilo"
+
+#: gtk-gui.c:1376
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
# remaining gas time (RGT)
-#: uemis.c:157
+#: uemis.c:218
msgid "RGT Alert"
msgstr "Allarme RGT"
-#: uemis.c:155
+#: uemis.c:216
msgid "RGT Warning"
msgstr "Avviso RGT"
-#: info.c:520 info.c:947
+#: info.c:705 info.c:1158
msgid "Rating"
msgstr "Valutazione"
-#: uemis-downloader.c:267
-#, c-format
-msgid "Reading dive %s"
+#: uemis-downloader.c:364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading %s %s"
msgstr "Lettura immersione %s in corso"
-#: divelist.c:2054
+#: divelist.c:2051 divelist.c:2395
msgid "Remove Trip"
msgstr "Rimuovi Viaggio"
-#: divelist.c:2110
+#: divelist.c:2470
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Rimuovi immersione dal viaggio"
-#: divelist.c:2108
+#: divelist.c:2468
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Rimuovi le immersioni selezionate dal viaggio"
-#: gtk-gui.c:804
+#: gtk-gui.c:995
msgid "Renumber"
msgstr "Rinumera"
-#: gtk-gui.c:919
+#: gtk-gui.c:1370
msgid "Renumber..."
msgstr "Rinumera..."
-#: gtk-gui.c:1485
+#: download-dialog.c:141
msgid "Retry"
msgstr "Riprova"
+#: info.c:628
+msgid "S"
+msgstr ""
+
# SAC surface air consumption
-#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
+#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851
+#, c-format
msgid "SAC"
msgstr "CAS"
+#: planner.c:1236
+msgid "SAC during decostop"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1235
+#, fuzzy
+msgid "SAC during dive"
+msgstr "Aggiungi immersione"
+
#: file.c:75
msgid "SDE file"
msgstr "SDE File"
-#: uemis.c:137
+#: uemis.c:198
msgid "Safety Stop Violation"
msgstr "Violazione della tappa di sicurezza"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sat"
msgstr "Sab"
-#: gtk-gui.c:912
+#: gtk-gui.c:1362
msgid "Save As..."
msgstr "Salva Come..."
-#: gtk-gui.c:228
+#: gtk-gui.c:198
msgid "Save Changes?"
msgstr "Salvare le modifiche?"
-#: gtk-gui.c:165
+#: gtk-gui.c:135
msgid "Save File As"
msgstr "Salvare il File come"
-#: gtk-gui.c:911
+#: gtk-gui.c:1361
msgid "Save..."
msgstr "Salva..."
-#: gtk-gui.c:764
-msgid "SelectEvents"
+#: planner.c:1140
+#, fuzzy
+msgid "Segment Time"
+msgstr "Tempo Medio"
+
+#: gtk-gui.c:944
+#, fuzzy
+msgid "Select Events"
msgstr "Seleziona Eventi"
-#: gtk-gui.c:921
-msgid "SelectEvents..."
+#: gtk-gui.c:1375
+#, fuzzy
+msgid "Select Events..."
msgstr "Seleziona Eventi..."
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Sep"
msgstr "Set"
@@ -864,126 +1316,222 @@ msgstr ""
"Scrittura breve sul file req.txt\n"
"Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente?"
-#: statistics.c:166
+#: statistics.c:188
msgctxt "Duration"
msgid "Shortest"
msgstr "Più corto"
-#: statistics.c:684
+#: statistics.c:791
msgid "Shortest Dive"
msgstr "Immersione più corta"
-#: gtk-gui.c:611
+#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716
msgid "Show Columns"
msgstr "Visualizza Colonne"
-#: equipment.c:959 equipment.c:1494
+#: gtk-gui.c:812
+msgid "Show EAD, END, EADD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:795
+msgid "Show MOD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:828
+msgid "Show calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:820
+msgid "Show dc reported ceiling in red"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2441
+msgid "Show in map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:778
+msgid "Show pHe graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:759
+#, c-format
+msgid "Show pN%s graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:740
+#, c-format
+msgid "Show pO%s graph"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Simulated Dive"
+msgstr "Cancella Immersione"
+
+#: equipment.c:935 equipment.c:1453
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
-#: uemis.c:139
+#: uemis.c:200
msgid "Speed Alarm"
msgstr "Allarme Risalita Veloce"
-#: uemis.c:142
+#: uemis.c:203
msgid "Speed Warning"
msgstr "Avviso Risalita Veloce"
-#: equipment.c:970 equipment.c:1496
+#: equipment.c:946 equipment.c:1455
msgid "Start"
msgstr "Inizio"
-#: statistics.c:664
+#: uemis-downloader.c:774
+msgid "Start download"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:769
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiche"
-#: gtk-gui.c:1138
+#: statistics.c:705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Statistics %s"
+msgstr "Statistiche"
+
+#: gtk-gui.c:1611
msgid "Stats"
msgstr "Statistiche"
-#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948
+#: webservice.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "Statistiche"
+
+#: planner.c:511
+#, c-format
+msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:461
+#, c-format
+msgid ""
+"Subsurface dive plan\n"
+"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159
msgid "Suit"
msgstr "Muta"
#. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sun"
msgstr "Dom"
-#: statistics.c:722
+#: statistics.c:829
msgid "Surf Intv"
msgstr "Intervallo di Superficie"
-#: print.c:490
+#: planner.c:1220
+msgid "Surface Pressure (mbar)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:521
+#, c-format
+msgid "Switch gas to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: print.c:911
msgid "Table print"
msgstr "Stampa Tabella"
-#: uemis.c:159
+#: uemis.c:220
msgid "Tank Change Suggested"
msgstr "Suggerito Cambio Bombola"
-#: uemis.c:153
+#: uemis.c:214
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Informazione Pressione della bombola"
-#: gtk-gui.c:617
+#: gtk-gui.c:714
+msgid "Tec Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:659
msgid "Temp"
msgstr "Temperatura"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
-#: gtk-gui.c:601
+#: gtk-gui.c:643
msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatura:"
-#: gtk-gui.c:927
+#: gtk-gui.c:1381
msgid "Three"
msgstr "Albero"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Thu"
msgstr "Gio"
-#: info.c:822 print.c:155
+#: info.c:1016 print.c:510
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
-#: gtk-gui.c:933
+#: gtk-gui.c:1497
+msgid ""
+"To edit dive information\n"
+"double click on it in the dive list"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1391
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zoom Alternativo"
-#: statistics.c:164
+#: statistics.c:186
msgctxt "Duration"
msgid "Total"
msgstr "Totale"
-#: statistics.c:681
+#: statistics.c:788
msgid "Total Time"
msgstr "Tempo Totale"
+#: print.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total Weight:"
+msgstr "Peso:"
+
+#: planner.c:502
+#, c-format
+msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
-#: divelist.c:376
+#: divelist.c:268
#, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
msgstr[0] "Viaggio %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d Immersione)"
msgstr[1] "Viaggio %1$s, %3$d. %2$s %4$d (%5$d Immersioni)"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Tue"
msgstr "Mar"
-#: equipment.c:1493 equipment.c:1521
+#: equipment.c:1452 equipment.c:1480
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: uemis-downloader.c:28
+#, fuzzy
msgid ""
"Uemis Zurich: File System is almost full\n"
"Disconnect/reconnect the dive computer\n"
-"and try again"
+"and click 'Retry'"
msgstr ""
"Uemis Zurich: Il File System è quasi pieno\n"
"Disconnettere/Riconnettere il computer\n"
@@ -999,69 +1547,98 @@ msgstr ""
"Disconnettere/connettere il computer\n"
"e riprovare"
-#: uemis-downloader.c:559
+#: uemis-downloader.c:763
msgid "Uemis init failed"
msgstr "Impossibile inizializzare l'Uemis"
-#: libdivecomputer.c:390
+#: libdivecomputer.c:698
msgid "Unable to create libdivecomputer context"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:225
+#: libdivecomputer.c:403
#, c-format
msgid "Unable to create parser for %s %s"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:392
+#: libdivecomputer.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s %s (%s)"
msgstr "Impossibile aprire i file %i"
-#: gtk-gui.c:579
+#: gtk-gui.c:622
msgid "Units"
msgstr "Unità"
-#: gtk-gui.c:906
+#: webservice.c:227
+msgid "User Identifier"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1355
msgid "View"
msgstr "Visualizza"
-#: gtk-gui.c:596
+#: info.c:711 statistics.c:837
+msgid "Visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:638
msgid "Volume:"
msgstr "Volume:"
-#: statistics.c:730
+#: info.c:629
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:843
msgid "Water Temp"
msgstr "Temperatura dell'acqua"
-#: main.c:37
+#: webservice.c:255
+msgid "Webservice"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Wed"
msgstr "Mer"
-#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642
+#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
-#: equipment.c:1125
+#: equipment.c:1084 print.c:304
+#, c-format
msgid "Weight System"
msgstr "Sistema di Zavorra"
-#: gtk-gui.c:606
+#: gtk-gui.c:648
msgid "Weight:"
msgstr "Peso:"
-#: gtk-gui.c:153
+#: gtk-gui.c:123
msgid "XML file"
msgstr "File XML"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Year"
msgstr "Anno"
-#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368
+#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Statistiche Annuali"
-#: gtk-gui.c:238
+#: gtk-gui.c:1985
+#, c-format
+msgid ""
+"You already have a dive computer of this model\n"
+"named %s\n"
+"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from "
+"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n"
+"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface "
+"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot "
+"tell the two dive computers apart in the logs)."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:208
msgid ""
"You have unsaved changes\n"
"Would you like to save those before closing the datafile?"
@@ -1069,7 +1646,7 @@ msgstr ""
"Non hai salvato le modifiche.\n"
"Vuoi salvare prima di chiudere il file dei dati?"
-#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244
+#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -1078,193 +1655,313 @@ msgstr ""
"Non hai salvato le modifiche al file %s.\n"
"Vuoi salvare prima di chiudere il file dei dati?"
-#: divelist.c:639
+#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399
+#, c-format
msgid "air"
msgstr "aria"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "airtime"
msgstr ""
-#: equipment.c:832
+#: equipment.c:828
msgid "ankle"
msgstr "caviglia"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ascent"
msgstr ""
-#: equipment.c:833
+#: equipment.c:829
msgid "backplate weight"
msgstr "peso della piastra"
-#: dive.c:45
+#: dive.c:46
msgid "bar"
msgstr "bar"
-#: equipment.c:831
+#: equipment.c:827
msgid "belt"
msgstr "cintura"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "bookmark"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ceiling"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "ceiling (safety stop)"
msgstr ""
-#: equipment.c:834
+#: equipment.c:830
msgid "clip-on"
msgstr "clip-on"
-#: dive.c:88
+#: dive.c:91 planner.c:890
msgid "cuft"
msgstr "piedi cubi"
-#: libdivecomputer.c:80
-msgid "deco"
+#: uemis-downloader.c:384
+msgid "data"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:149
+msgid "deco stop"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "deepstop"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:83
+#: uemis-downloader.c:405
+msgid "divelog entry id"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:407
+msgid "divespot data id"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "divetime"
msgstr ""
-#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "drysuit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:727
+#, fuzzy
+msgid "ean"
+msgstr "Gen"
+
+#: statistics.c:678
+#, c-format
+msgid "for all dives"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:674
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for dive #%d"
+msgstr "Immersione #%d - "
+
+#: statistics.c:633
+#, c-format
+msgid "for dives #"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:676
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dive"
+msgstr "Stampa solo le immersioni selezionate"
+
+#: statistics.c:640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dives"
+msgstr "Stampa solo le immersioni selezionate"
+
+#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831
msgid "ft"
msgstr "ft"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "full suit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154
msgid "gaschange"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "heading"
msgstr ""
-#: equipment.c:830
+#: equipment.c:826
msgid "integrated"
msgstr "integrato"
-#: libdivecomputer.c:103
+#: libdivecomputer.c:171
msgid "invalid event number"
msgstr ""
-#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "jacket"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649
msgid "kg"
msgstr "kg"
-#: dive.c:83
+#: dive.c:86
msgid "l"
msgstr "l"
-#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608
+#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650
msgid "lbs"
msgstr "lbs"
-#: dive.c:108 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "long john"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:112 info.c:1078
msgid "m"
msgstr "m"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: gtk-gui.c:800
+msgid "max ppO2"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727
+msgid "maxCNS"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
#, fuzzy
msgid "maxdepth"
msgstr "Profondità Massima"
-#: divelist.c:1265
+#: uemis-downloader.c:591
+msgid "membrane"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1419 planner.c:896
msgid "min"
msgstr "min"
-#: libdivecomputer.c:333
+#: libdivecomputer.c:629
#, c-format
msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
msgstr ""
-#: statistics.c:501
+#: uemis-downloader.c:409
+#, fuzzy
+msgid "more data dive id"
+msgstr "più di %d giorni"
+
+#: statistics.c:522
#, c-format
msgid "more than %d days"
msgstr "più di %d giorni"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:154
+msgid "non stop time"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "none"
msgstr ""
-#: dive.c:41
+#: gtk-gui.c:783
+msgid "pHe threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:765
+#, c-format
+msgid "pN%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:746
+#, c-format
+msgid "pO%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:42
msgid "pascal"
msgstr "pascal"
-#: dive.c:49
+#: dive.c:50
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "rbt"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "rgbm"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "safety stop"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (mandatory)"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (voluntary)"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "semidry"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "shorty"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "surface"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:85
+#: libdivecomputer.c:154
msgid "tissue level warning"
msgstr ""
#. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here
-#: gtk-gui.c:859
+#: gtk-gui.c:1062
msgid "translator-credits"
msgstr "Filippo Moser"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "transmitter"
msgstr ""
-#: equipment.c:1386 equipment.c:1406
+#: equipment.c:1345 equipment.c:1365
msgid "unkn"
msgstr "sconosciuto"
-#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541
+#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584
+#: uemis-downloader.c:133
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"
-#: equipment.c:544
+#: equipment.c:540
msgid "unspecified"
msgstr "non specificato"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "vest"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "violation"
msgstr "violazione"
-#: equipment.c:1522
+#: equipment.c:1481
msgid "weight"
msgstr "peso"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "wetsuit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "workload"
msgstr ""
#~ msgid "About"
#~ msgstr "Informazioni"
+
+#~ msgid "Automatically group dives in trips"
+#~ msgstr "Raggruppa automaticamente immersioni in viaggi"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Cancella"
+
+#~ msgid "Pretty print"
+#~ msgstr "Stampa Formattata"
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 7d8391dc4..f5aee9d38 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-22 08:01+0100\n"
"Last-Translator: Henrik Brautaset Aronsen <subsurface@henrik.synth.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
@@ -19,562 +19,944 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: statistics.c:162
+#: statistics.c:184
msgctxt "Stats"
msgid " > Month"
msgstr " > Måned"
-#: gtk-gui.c:1516
+#: webservice.c:234
+msgid " Download"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:375
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Velg dykkecomputer og enhet"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "#"
msgstr "#"
-#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
+#: print.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: print.c:267 print.c:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s\n"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
+#: planner.c:540
+#, c-format
+msgid "%.0f%s of %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:72
+#: print.c:76
#, c-format
msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
msgstr "%1$s%2$s, %4$d. %3$s %5$d %6$d:%7$02d"
#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:229
+#: print.c:584
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s. %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
-#: divelist.c:385
+#: divelist.c:277
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s. %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: statistics.c:529
+#: statistics.c:551
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr "%1$s. %3$d. %2$s %4$d %5$2d:%6$02d"
-#: print.c:254 statistics.c:536
+#: print.c:609 statistics.c:558
#, c-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
-#: statistics.c:507
+#: statistics.c:528
#, c-format
msgid "%dd %dh %dmin"
msgstr "%dt %dt %dmin"
-#: statistics.c:509
+#: statistics.c:530
#, c-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%dt %dmin"
-#: dive.c:618
+#: print.c:318
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2144
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"CNS:%u%%"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2112
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Calculated ceiling %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2128
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2131
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2168
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"EAD:%d%s\n"
+"END:%d%s\n"
+"EADD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2137
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"In deco"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2161
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"MOD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2140
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"NDL:%umin"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2102
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"P:%d %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2120
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2123
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2107
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"T:%.1f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2156
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pHe:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2152
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pN%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2148
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pO%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:762
#, c-format
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) eller (%s)"
-#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923
+#: statistics.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(no dives)"
+msgstr "Rediger dykk"
+
+#: gtk-gui.c:1995
+msgid "(nothing)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1226
+msgid "0.6 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1225
+msgid "0.7 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: print.c:907
+msgid "1 dive per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1231
+msgid "17 l/min"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "2 pcs full suit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1230
+msgid "20 l/min"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:833
+msgid "3m increments for calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: print.c:903
+msgid "6 dives per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1203
+msgid ""
+"<small>Add segments below.\n"
+"Each line describes part of the planned dive.\n"
+"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given "
+"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given "
+"time (if absolute), and uses the given gas.\n"
+"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n"
+"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs "
+"the planner that the gas specified is available for the ascent once the "
+"depth given has been reached.\n"
+"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1113
+msgid "AIR"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377
msgid "About Subsurface"
msgstr "Om Subsurface"
-#: gtk-gui.c:917
+#: gtk-gui.c:1368
msgid "Add Dive..."
msgstr "Nytt dykk..."
-#: divelist.c:2023
+#: divelist.c:2364
msgid "Add dive"
msgstr "Nytt dykk"
-#: divelist.c:2102
+#: divelist.c:2462
msgid "Add to trip above"
msgstr "Slå sammen med turen over"
-#: main.c:46
+#: planner.c:1250
+msgid "Add waypoint"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:845
+msgid "Air Press"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:844
+#, fuzzy
+msgid "Air Temp"
+msgstr "Snitt-temp."
+
+#: info.c:714
+#, c-format
+msgid "Air Temp in %s"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:391
+msgid "Always prefer downloaded dive"
+msgstr ""
+
+#: main.c:71
msgid "Apr"
msgstr "apr"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Aug"
msgstr "aug"
-#: gtk-gui.c:932
+#: gtk-gui.c:1390
msgid "Autogroup"
msgstr "Grupper automatisk"
-#: gtk-gui.c:664
-msgid "Automatically group dives in trips"
-msgstr "Grupper dykk som turer automatisk"
-
-#: statistics.c:168
+#: statistics.c:190
msgctxt "Depth"
msgid "Average"
msgstr "Gjennomsnitt"
-#: statistics.c:165
+#: statistics.c:187
msgctxt "Duration"
msgid "Average"
msgstr "Gjennomsnitt"
-#: statistics.c:171
+#: statistics.c:193
msgctxt "SAC"
msgid "Average"
msgstr "Gjennomsnitt"
-#: statistics.c:174
+#: statistics.c:196
msgctxt "Temp"
msgid "Average"
msgstr "Gjennomsnitt"
-#: statistics.c:692 statistics.c:729
+#: statistics.c:799 statistics.c:836
msgid "Avg Depth"
msgstr "Snittdybde"
-#: statistics.c:700
+#: statistics.c:807
msgid "Avg SAC"
msgstr "Snitt-SAC"
-#: statistics.c:675
+#: statistics.c:782
msgid "Avg Temp"
msgstr "Snitt-temp."
-#: statistics.c:682
+#: statistics.c:789
msgid "Avg Time"
msgstr "Snitt-tid"
-#: gtk-gui.c:592
+#: gtk-gui.c:634
msgid "Bar"
msgstr "bar"
-#: info.c:515 info.c:942 print.c:156
+#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511
msgid "Buddy"
msgstr "Buddy"
-#: gtk-gui.c:602
+#: planner.c:1142
+msgid "CC SetPoint"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:908
+msgid "Cancelled, exiting cleanly..."
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:756
+msgid "Cancelled..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:27
+msgid "Cannot parse response!"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:644
msgid "Celsius"
msgstr "celsius"
-#: gtk-gui.c:522
+#: gtk-gui.c:556
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Velg standard XML-fil"
-#: gtk-gui.c:1410
+#: gtk-gui.c:1896
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Velg hvilke XML-filer du vil importere"
-#: gtk-gui.c:913
+#: gtk-gui.c:1363
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: divelist.c:2119
+#: divelist.c:2480
msgid "Collapse all"
msgstr "Slå sammen alle"
-#: divelist.c:2092
+#: webservice.c:119
+msgid "Connecting..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:23
+msgid "Connection Error: "
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2452
msgid "Create new trip above"
msgstr "Lag ny tur over denne"
-#: gtk-gui.c:598
+#: gtk-gui.c:640
msgid "CuFt"
msgstr "ft³"
-#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
+#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664
msgid "Cyl"
msgstr "Flaske"
-#: equipment.c:934 equipment.c:1070
+#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205
msgid "Cylinder"
msgstr "Flaske"
-#: equipment.c:1580
+#: equipment.c:1539
msgid "Cylinders"
msgstr "Flasker"
-#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
+#: profile.c:2098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "D:%.1f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827
msgid "Date"
msgstr "Dato"
-#: info.c:807
+#: info.c:1001
msgid "Date and Time"
msgstr "Dato og tid"
-#: info.c:817
+#: info.c:1011
msgid "Date:"
msgstr "Dato:"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Dec"
msgstr "des"
-#: gtk-gui.c:669
+#: gtk-gui.c:701
msgid "Default XML Data File"
msgstr "Standard XML-fil"
-#: info.c:256
-msgid "Delete"
-msgstr "Slett"
-
-#: info.c:207
-msgid "Delete Dive"
-msgstr "Slett dykk"
+#: gtk-gui.c:1310
+msgid "Delete a dive computer information entry"
+msgstr ""
-#: divelist.c:2010
+#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351
msgid "Delete dive"
msgstr "Slett dykk"
-#: divelist.c:2009
+#: divelist.c:2208 divelist.c:2350
msgid "Delete dives"
msgstr "Slett dykk"
-#: print.c:155 statistics.c:160
+#: print.c:510 statistics.c:182
msgid "Depth"
msgstr "Dybde"
-#: info.c:867
+#: info.c:1078
#, c-format
msgid "Depth (%s):"
msgstr "Dybde (%s):"
-#: uemis.c:161
+#: uemis.c:222
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Maksgrense for dybde overskredet"
-#: gtk-gui.c:586
+#: gtk-gui.c:628
msgid "Depth:"
msgstr "Dybde:"
-#: gtk-gui.c:1378
-msgid "Device name"
+#: gtk-gui.c:1269
+#, fuzzy
+msgid "Device Id"
msgstr "Enhetsnavn"
+#: download-dialog.c:330
+msgid "Device or mount point"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
-#: info.c:107
+#: info.c:105
#, c-format
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Dykk #%1$d - %2$s %4$02d-%3$02d-%5$04d, %6$d:%7$02d"
-#: info.c:159 print.c:67
+#: info.c:157 print.c:71
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Dykk #%d - "
-#: libdivecomputer.c:254
+#: libdivecomputer.c:435
#, c-format
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Dykk #%d: %s %d %04d"
-#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711
+#: gtk-gui.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "Dive Computer Nickname"
+msgstr "Dykkecomputer"
+
+#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818
msgid "Dive Info"
msgstr "Informasjon"
-#: gtk-gui.c:1126
+#: gtk-gui.c:1599
msgid "Dive Notes"
msgstr "Dykk"
-#: statistics.c:721
+#: planner.c:1194
+msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:828
msgid "Dive Time"
msgstr "Starttid"
-#: uemis.c:167
+#: uemis.c:228
msgid "Dive Time Alert"
msgstr "Alarm: dykketid"
-#: uemis.c:165
+#: uemis.c:226
msgid "Dive Time Info"
msgstr "Info: dykketid"
-#: gtk-gui.c:1347
-msgid "Dive computer"
-msgstr "Dykkecomputer"
+#: download-dialog.c:288
+msgid "Dive computer vendor and product"
+msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:373
+#: libdivecomputer.c:680
msgid "Dive data import error"
msgstr "Feil ved import av dykkedata"
-#: print.c:476
+#: print.c:893
msgid "Dive details"
msgstr "Detaljer"
-#: info.c:514
+#: gps.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Dive locations"
+msgstr "Dykk"
+
+#: info.c:699
msgid "Dive master"
msgstr "Dykkeleder"
-#: print.c:155
+#: planner.c:1219
+msgid "Dive starts when?"
+msgstr ""
+
+#: print.c:510
msgid "Dive#"
msgstr "Dykk nr."
-#: gtk-gui.c:652
+#: gtk-gui.c:689
msgid "Divelist Font"
msgstr "Skrifttype for liste"
-#: info.c:941
+#: info.c:1152
msgid "Divemaster"
msgstr "Dykkeleder"
-#: statistics.c:672
+#: statistics.c:779
msgid "Dives"
msgstr "Dykk"
-#: gtk-gui.c:1508
+#: gtk-gui.c:1373
+#, fuzzy
+msgid "Dives Locations"
+msgstr "Sted"
+
+#: download-dialog.c:366
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Last ned fra dykkecomputer"
-#: gtk-gui.c:916
+#: gtk-gui.c:1366
msgid "Download From Dive Computer..."
msgstr "Last ned fra dykkecomputer..."
-#: statistics.c:160
+#: webservice.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service"
+msgstr "Last ned fra dykkecomputer"
+
+#: gtk-gui.c:1367
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service..."
+msgstr "Last ned fra dykkecomputer..."
+
+#: webservice.c:29
+msgid "Download Success!"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:182
msgid "Duration"
msgstr "Varighet"
-#: info.c:862
+#: info.c:1073
msgid "Duration (min)"
msgstr "Varighet (min)"
-#: info.c:257
+#: info.c:629
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:76
+#, c-format
+msgid "EAN%d"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1114
+msgid "EAN32"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1115
+msgid "EAN36"
+msgstr ""
+
+#: info.c:222
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
-#: info.c:659
+#: gtk-gui.c:1382
+#, fuzzy
+msgid "Edit Device Names"
+msgstr "Enhetsnavn"
+
+#: gtk-gui.c:1242
+msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
+msgstr ""
+
+#: info.c:857
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Rediger turinformasjon"
-#: divelist.c:2031
+#: divelist.c:2372
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Rediger tursammendrag"
-#: divelist.c:2007
+#: gtk-gui.c:1302
+msgid ""
+"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant "
+"nickname field"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2348
msgid "Edit dive"
msgstr "Rediger dykk"
-#: divelist.c:2006
+#: divelist.c:2405 divelist.c:2424
+#, fuzzy
+msgid "Edit dive date/time"
+msgstr "Rediger dykk"
+
+#: divelist.c:2347
msgid "Edit dives"
msgstr "Rediger dykk"
-#: info.c:502
+#: info.c:669
msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Rediger flere dykk"
-#: info.c:482
+#: info.c:601
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Rediger tursammendrag"
-#: gtk-gui.c:773
+#: gtk-gui.c:953
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Skru på/av hendelser"
-#: equipment.c:973 equipment.c:1497
+#: equipment.c:949 equipment.c:1456
msgid "End"
msgstr "Slutt"
-#: gtk-gui.c:1130 info.c:535
+#: planner.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "Ending Depth"
+msgstr "Min. dybde"
+
+#: webservice.c:220
+msgid ""
+"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete "
+"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1603 info.c:733
msgid "Equipment"
msgstr "Utstyr"
-#: libdivecomputer.c:240
+#: libdivecomputer.c:470
+#, fuzzy
+msgid "Error obtaining water salinity"
+msgstr "Feil ved lesing av detaljer"
+
+#: libdivecomputer.c:418
msgid "Error parsing the datetime"
msgstr "Feil ved lesing av dato"
-#: libdivecomputer.c:259
+#: libdivecomputer.c:440
msgid "Error parsing the divetime"
msgstr "Feil ved lesing av dykketid"
-#: libdivecomputer.c:286
+#: libdivecomputer.c:479
msgid "Error parsing the gas mix"
msgstr "Feil ved lesing av gassmiks"
-#: libdivecomputer.c:279
+#: libdivecomputer.c:460
msgid "Error parsing the gas mix count"
msgstr "Feil ved lesing av gassmiksantall"
-#: libdivecomputer.c:269
+#: libdivecomputer.c:450
msgid "Error parsing the maxdepth"
msgstr "Feil ved lesing av maksdybde"
-#: libdivecomputer.c:294
+#: libdivecomputer.c:487
msgid "Error parsing the samples"
msgstr "Feil ved lesing av detaljer"
-#: libdivecomputer.c:369
+#: libdivecomputer.c:676
msgid "Error registering the cancellation handler."
msgstr "Feil ved registrering av avbruddshåndterer."
-#: libdivecomputer.c:231
+#: libdivecomputer.c:409
msgid "Error registering the data"
msgstr "Feil ved registrering av data"
-#: libdivecomputer.c:364
+#: libdivecomputer.c:671
msgid "Error registering the event handler."
msgstr "Feil ved registrering av hendelseshåndterer."
-#: libdivecomputer.c:339
+#: libdivecomputer.c:644
#, c-format
msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
msgstr "Hendelse: systime%<PRId64>, devtime=%u\n"
-#: libdivecomputer.c:325
+#: libdivecomputer.c:621
msgid "Event: waiting for user action"
msgstr "Hendelse: Venter på bruker"
-#: divelist.c:2116
+#: divelist.c:2476
msgid "Expand all"
msgstr "Ekspander alle"
-#: gtk-gui.c:603
+#: gtk-gui.c:645
msgid "Fahrenheit"
msgstr "fahrenheit"
-#: gtk-gui.c:140
+#: gtk-gui.c:112
#, c-format
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "Fikk ikke åpnet %i filer."
-#: parse-xml.c:1498
+#: parse-xml.c:1448
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'"
msgstr "Kunne ikke lese '%s'"
-#: parse-xml.c:1493
+#: parse-xml.c:1443
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "Kunne ikke lese '%s'.\n"
-#: file.c:266
+#: file.c:265
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'"
msgstr "Kunne ikke åpne '%s'"
-#: file.c:262
+#: file.c:261
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'.\n"
msgstr "Kunne ikke åpne '%s'.\n"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Feb"
msgstr "feb"
-#: gtk-gui.c:588
+#: gtk-gui.c:630
msgid "Feet"
msgstr "fot"
-#: gtk-gui.c:904
+#: gtk-gui.c:1353
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#: gtk-gui.c:907
+#: gtk-gui.c:1356
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: main.c:37
+#: download-dialog.c:385
+msgid "Force download of all dives"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Fri"
msgstr "fre"
-#: statistics.c:739
+#: gtk-gui.c:851
+msgid "GFhigh"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1242
+msgid "GFhigh for plan"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:841
+msgid "GFlow"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1241
+msgid "GFlow for plan"
+msgstr ""
+
+#: info.c:683
+msgid "GPS (WGS84 or GPS format)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854
msgid "Gas Used"
msgstr "Gass brukt"
-#: equipment.c:983
+#: planner.c:529
+#, c-format
+msgid "Gas consumption:\n"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:959 print.c:205
msgid "Gasmix"
msgstr "Gassmiks"
-#: gtk-gui.c:908
+#: gtk-gui.c:621
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1358
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: gtk-gui.c:915
+#: webservice.c:241
+msgid "Idle"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1365
msgid "Import XML File(s)..."
msgstr "Importer XML-fil(er)..."
-#: gtk-gui.c:926
+#: gtk-gui.c:1380
msgid "Info"
msgstr "Info"
+#: uemis-downloader.c:761
+msgid "Init Communication"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1385
+msgid "Input Plan"
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:25
+msgid "Invalid user identifier!"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jan"
msgstr "jan"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Jul"
msgstr "jul"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jun"
msgstr "jun"
-#: gtk-gui.c:857
-msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
+#: gtk-gui.c:1060
+#, fuzzy
+msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel med flere, 2011, 2012"
-#: gtk-gui.c:924
+#: gtk-gui.c:1378
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#: gtk-gui.c:597
+#: gtk-gui.c:639
msgid "Liter"
msgstr "liter"
-#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156
+#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511
msgid "Location"
msgstr "Sted"
-#: gtk-gui.c:905
+#: gtk-gui.c:1354
msgid "Log"
msgstr "Logg"
-#: statistics.c:167
+#: statistics.c:189
msgctxt "Duration"
msgid "Longest"
msgstr "Lengste"
-#: statistics.c:683
+#: statistics.c:790
msgid "Longest Dive"
msgstr "Lengste dykk"
-#: uemis.c:175
+#: uemis.c:236
msgid "Low Battery Alert"
msgstr "Alarm: dårlig batteri"
-#: uemis.c:173
+#: uemis.c:234
msgid "Low Battery Warning"
msgstr "Advarsel: dårlig batteri"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Mar"
msgstr "mar"
-#: uemis.c:169
+#: gps.c:56
+msgid "Mark location here"
+msgstr ""
+
+#: uemis.c:230
msgid "Marker"
msgstr "markering"
-#: print.c:155
+#: print.c:510
msgid "Master"
msgstr "master"
-#: uemis.c:163
+#: uemis.c:224
msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Advarsel: maks dekotid"
-#: statistics.c:690 statistics.c:728
+#: statistics.c:797 statistics.c:835
msgid "Max Depth"
msgstr "Maks. dybde"
-#: statistics.c:698
+#: statistics.c:805
msgid "Max SAC"
msgstr "Maks. SAC"
-#: statistics.c:673
+#: statistics.c:780
msgid "Max Temp"
msgstr "Maks. temp."
-#: print.c:95
+#: print.c:103
#, c-format
msgid ""
"Max depth: %.*f %s\n"
@@ -585,270 +967,341 @@ msgstr ""
"Tid: %d min\n"
"%s"
-#: equipment.c:1495
+#: print.c:385
+#, c-format
+msgid "Max. CNS"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:1454
msgid "MaxPress"
msgstr "Maks. trykk"
-#: statistics.c:170
+#: statistics.c:192
msgctxt "Depth"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
-#: statistics.c:173
+#: statistics.c:195
msgctxt "SAC"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
-#: statistics.c:176
+#: statistics.c:198
msgctxt "Temp"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "May"
msgstr "mai"
-#: divelist.c:2039
+#: divelist.c:2339
+#, fuzzy
+msgid "Merge dives"
+msgstr "Slett dykk"
+
+#: divelist.c:2380
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Slå samme tur med turen over"
-#: divelist.c:2049
+#: divelist.c:2390
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Slå sammen tur med turen under"
-#: gtk-gui.c:587
+#: gtk-gui.c:629
msgid "Meter"
msgstr "meter"
-#: statistics.c:691
+#: statistics.c:798
msgid "Min Depth"
msgstr "Min. dybde"
-#: statistics.c:699
+#: statistics.c:806
msgid "Min SAC"
msgstr "Min. SAC"
-#: statistics.c:674
+#: statistics.c:781
msgid "Min Temp"
msgstr "Min. temp"
-#: statistics.c:169
+#: statistics.c:191
msgctxt "Depth"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: statistics.c:172
+#: statistics.c:194
msgctxt "SAC"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: statistics.c:175
+#: statistics.c:197
msgctxt "Temp"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: gtk-gui.c:658
+#: gtk-gui.c:695
msgid "Misc. Options"
msgstr "Ymse valg"
-#: main.c:37
+#: gtk-gui.c:1264
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Mon"
msgstr "man"
-#: gtk-gui.c:853
+#: gtk-gui.c:1056
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Dykkelogg i C for flere plattformer"
-#: gtk-gui.c:909
+#: info.c:628
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1359
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: gtk-gui.c:813
+#: gtk-gui.c:1004
msgid "New starting number"
msgstr "Nytt startnummer"
-#: uemis.c:171
+#: gtk-gui.c:1384
+msgid "Next DC"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "Enhetsnavn"
+
+#: uemis.c:232
msgid "No Tank Data"
msgstr "Ingen tankinformasjon"
-#: info.c:492 info.c:527 info.c:950
+#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161
msgid "Notes"
msgstr "Notater"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Nov"
msgstr "nov"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "OLF"
msgstr "OLF"
-#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
+#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852
+#, c-format
msgid "OTU"
msgstr "OTU"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Oct"
msgstr "okt"
-#: libdivecomputer.c:427
+#: libdivecomputer.c:769
msgid "Odd pthread error return"
msgstr "Feil ved retur fra pthread"
-#: gtk-gui.c:315
+#: gtk-gui.c:1321
+msgid "Ok to delete the selected entry?"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:268
msgid "Open File"
msgstr "Åpne fil"
-#: gtk-gui.c:910
+#: gtk-gui.c:1360
msgid "Open..."
msgstr "Åpne..."
-#: libdivecomputer.c:84
+#: print.c:178
+#, c-format
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "PO2"
msgstr "PO2"
-#: uemis.c:149
+#: uemis.c:210
msgid "PO2 Ascend Alarm"
msgstr "Alarm: oppstigning / PO2"
-#: uemis.c:147
+#: uemis.c:208
msgid "PO2 Ascend Warning"
msgstr "Advarsel: oppstigning /PO2"
-#: uemis.c:144
+#: uemis.c:205
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "Advarsel: grønn / PO2"
-#: gtk-gui.c:593
+#: gtk-gui.c:635
msgid "PSI"
msgstr "psi"
-#: gtk-gui.c:572
+#: info.c:686
+msgid "Pick on map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1357
+msgid "Planner"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:606
msgid "Preferences"
msgstr "Valg"
-#: gtk-gui.c:918
+#: gtk-gui.c:1369
msgid "Preferences..."
msgstr "Valg..."
-#: equipment.c:962 equipment.c:968
+#: equipment.c:938 equipment.c:944
msgid "Pressure"
msgstr "Trykk"
-#: gtk-gui.c:591
+#: gtk-gui.c:633
msgid "Pressure:"
msgstr "Trykk:"
-#: print.c:486
-msgid "Pretty print"
-msgstr "Pen utskrift"
+#: gtk-gui.c:1383
+msgid "Prev DC"
+msgstr ""
-#: print.c:507
+#: print.c:930
msgid "Print only selected dives"
msgstr "Skriv ut valgte dykk"
-#: print.c:502
+#: print.c:925
msgid "Print selection"
msgstr "Skriv ut valg"
-#: print.c:480
+#: print.c:897
msgid "Print type"
msgstr "Utskriftstype"
-#: gtk-gui.c:914
+#: gtk-gui.c:1364
msgid "Print..."
msgstr "Skriv ut..."
-#: gtk-gui.c:925
+#: gtk-gui.c:1379
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: gtk-gui.c:922
+#: gtk-gui.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Profile Settings"
+msgstr "Profil"
+
+#: gtk-gui.c:1376
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: uemis.c:157
+#: uemis.c:218
msgid "RGT Alert"
msgstr "Alarm: gjenværende gasstid"
-#: uemis.c:155
+#: uemis.c:216
msgid "RGT Warning"
msgstr "Advarsel: gjenværende gasstid"
-#: info.c:520 info.c:947
+#: info.c:705 info.c:1158
msgid "Rating"
msgstr "Vurdering"
-#: uemis-downloader.c:267
-#, c-format
-msgid "Reading dive %s"
+#: uemis-downloader.c:364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading %s %s"
msgstr "Leser dykk %s"
-#: divelist.c:2054
+#: divelist.c:2051 divelist.c:2395
msgid "Remove Trip"
msgstr "Fjern tur"
-#: divelist.c:2110
+#: divelist.c:2470
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Fjern dykk fra tur"
-#: divelist.c:2108
+#: divelist.c:2468
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Fjern valgte dykk fra tur"
-#: gtk-gui.c:804
+#: gtk-gui.c:995
msgid "Renumber"
msgstr "Oppdater nummerering"
-#: gtk-gui.c:919
+#: gtk-gui.c:1370
msgid "Renumber..."
msgstr "Oppdater nummerering..."
-#: gtk-gui.c:1485
+#: download-dialog.c:141
msgid "Retry"
msgstr "Prøv igjen"
-#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
+#: info.c:628
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851
+#, c-format
msgid "SAC"
msgstr "SAC"
+#: planner.c:1236
+msgid "SAC during decostop"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1235
+#, fuzzy
+msgid "SAC during dive"
+msgstr "Nytt dykk"
+
#: file.c:75
msgid "SDE file"
msgstr "SDE-fil"
-#: uemis.c:137
+#: uemis.c:198
msgid "Safety Stop Violation"
msgstr "Brudd på sikkerhetsstopp"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sat"
msgstr "lør"
-#: gtk-gui.c:912
+#: gtk-gui.c:1362
msgid "Save As..."
msgstr "Lagre som..."
-#: gtk-gui.c:228
+#: gtk-gui.c:198
msgid "Save Changes?"
msgstr "Lagre endringer?"
-#: gtk-gui.c:165
+#: gtk-gui.c:135
msgid "Save File As"
msgstr "Lagre fil som"
-#: gtk-gui.c:911
+#: gtk-gui.c:1361
msgid "Save..."
msgstr "Lagre..."
-#: gtk-gui.c:764
-msgid "SelectEvents"
+#: planner.c:1140
+#, fuzzy
+msgid "Segment Time"
+msgstr "Snitt-tid"
+
+#: gtk-gui.c:944
+#, fuzzy
+msgid "Select Events"
msgstr "Velg hendelser"
-#: gtk-gui.c:921
-msgid "SelectEvents..."
+#: gtk-gui.c:1375
+#, fuzzy
+msgid "Select Events..."
msgstr "Velg hendelser..."
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Sep"
msgstr "sep"
@@ -860,126 +1313,222 @@ msgstr ""
"Fikk ikke skrevet ferdig req.txt\n"
"Er Uemis Zurich plugget i ordentlig?"
-#: statistics.c:166
+#: statistics.c:188
msgctxt "Duration"
msgid "Shortest"
msgstr "Korteste"
-#: statistics.c:684
+#: statistics.c:791
msgid "Shortest Dive"
msgstr "Korteste dykk"
-#: gtk-gui.c:611
+#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716
msgid "Show Columns"
msgstr "Vis kolonner"
-#: equipment.c:959 equipment.c:1494
+#: gtk-gui.c:812
+msgid "Show EAD, END, EADD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:795
+msgid "Show MOD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:828
+msgid "Show calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:820
+msgid "Show dc reported ceiling in red"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2441
+msgid "Show in map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:778
+msgid "Show pHe graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:759
+#, c-format
+msgid "Show pN%s graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:740
+#, c-format
+msgid "Show pO%s graph"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Simulated Dive"
+msgstr "Slett dykk"
+
+#: equipment.c:935 equipment.c:1453
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: uemis.c:139
+#: uemis.c:200
msgid "Speed Alarm"
msgstr "Alarm: oppstigningshastighet"
-#: uemis.c:142
+#: uemis.c:203
msgid "Speed Warning"
msgstr "Advarsel: oppstigningshastighet"
-#: equipment.c:970 equipment.c:1496
+#: equipment.c:946 equipment.c:1455
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: statistics.c:664
+#: uemis-downloader.c:774
+msgid "Start download"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:769
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
-#: gtk-gui.c:1138
+#: statistics.c:705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Statistics %s"
+msgstr "Statistikk"
+
+#: gtk-gui.c:1611
msgid "Stats"
msgstr "Statistikk"
-#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948
+#: webservice.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "Statistikk"
+
+#: planner.c:511
+#, c-format
+msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:461
+#, c-format
+msgid ""
+"Subsurface dive plan\n"
+"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159
msgid "Suit"
msgstr "Drakt"
#. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sun"
msgstr "søn"
-#: statistics.c:722
+#: statistics.c:829
msgid "Surf Intv"
msgstr "Overflateintervall"
-#: print.c:490
+#: planner.c:1220
+msgid "Surface Pressure (mbar)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:521
+#, c-format
+msgid "Switch gas to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: print.c:911
msgid "Table print"
msgstr "Tabellutskrift"
-#: uemis.c:159
+#: uemis.c:220
msgid "Tank Change Suggested"
msgstr "Tankbytte foreslått"
-#: uemis.c:153
+#: uemis.c:214
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Info: trykk"
-#: gtk-gui.c:617
+#: gtk-gui.c:714
+msgid "Tec Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:659
msgid "Temp"
msgstr "Temp"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
-#: gtk-gui.c:601
+#: gtk-gui.c:643
msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatur:"
-#: gtk-gui.c:927
+#: gtk-gui.c:1381
msgid "Three"
msgstr "Alle"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Thu"
msgstr "tor"
-#: info.c:822 print.c:155
+#: info.c:1016 print.c:510
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: gtk-gui.c:933
+#: gtk-gui.c:1497
+msgid ""
+"To edit dive information\n"
+"double click on it in the dive list"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1391
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zoom av/på"
-#: statistics.c:164
+#: statistics.c:186
msgctxt "Duration"
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: statistics.c:681
+#: statistics.c:788
msgid "Total Time"
msgstr "Total tid"
+#: print.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total Weight:"
+msgstr "Vekt:"
+
+#: planner.c:502
+#, c-format
+msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
-#: divelist.c:376
+#: divelist.c:268
#, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
msgstr[0] "Tur %1$s. %3$d. %2$s %4$d (%5$d dykk)"
msgstr[1] "Tur %1$s. %3$d. %2$s %4$d (%5$d dykk)"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Tue"
msgstr "tir"
-#: equipment.c:1493 equipment.c:1521
+#: equipment.c:1452 equipment.c:1480
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: uemis-downloader.c:28
+#, fuzzy
msgid ""
"Uemis Zurich: File System is almost full\n"
"Disconnect/reconnect the dive computer\n"
-"and try again"
+"and click 'Retry'"
msgstr ""
"Uemis Zurich: Filsystem er nesten fullt\n"
"Koble fra og til dykkecomputeren og\n"
@@ -995,69 +1544,98 @@ msgstr ""
"Koble fra og til dykkecomputeren\n"
"og prøv igjen"
-#: uemis-downloader.c:559
+#: uemis-downloader.c:763
msgid "Uemis init failed"
msgstr "Klarer ikke å lese fra Uemis"
-#: libdivecomputer.c:390
+#: libdivecomputer.c:698
msgid "Unable to create libdivecomputer context"
msgstr "Kunne ikke opprette kontekst for libdivecomputer"
-#: libdivecomputer.c:225
+#: libdivecomputer.c:403
#, c-format
msgid "Unable to create parser for %s %s"
msgstr "Kunne ikke lage parser for %s %s"
-#: libdivecomputer.c:392
+#: libdivecomputer.c:700
#, c-format
msgid "Unable to open %s %s (%s)"
msgstr "Fikk ikke åpnet %s %s (%s)"
-#: gtk-gui.c:579
+#: gtk-gui.c:622
msgid "Units"
msgstr "Enheter"
-#: gtk-gui.c:906
+#: webservice.c:227
+msgid "User Identifier"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1355
msgid "View"
msgstr "Vis"
-#: gtk-gui.c:596
+#: info.c:711 statistics.c:837
+msgid "Visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:638
msgid "Volume:"
msgstr "Volum:"
-#: statistics.c:730
+#: info.c:629
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:843
msgid "Water Temp"
msgstr "Vanntemperatur"
-#: main.c:37
+#: webservice.c:255
+msgid "Webservice"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Wed"
msgstr "ons"
-#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642
+#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
-#: equipment.c:1125
+#: equipment.c:1084 print.c:304
+#, c-format
msgid "Weight System"
msgstr "Vektsystem"
-#: gtk-gui.c:606
+#: gtk-gui.c:648
msgid "Weight:"
msgstr "Vekt:"
-#: gtk-gui.c:153
+#: gtk-gui.c:123
msgid "XML file"
msgstr "XML-fil"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Year"
msgstr "År"
-#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368
+#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Årsstatistikk"
-#: gtk-gui.c:238
+#: gtk-gui.c:1985
+#, c-format
+msgid ""
+"You already have a dive computer of this model\n"
+"named %s\n"
+"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from "
+"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n"
+"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface "
+"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot "
+"tell the two dive computers apart in the logs)."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:208
msgid ""
"You have unsaved changes\n"
"Would you like to save those before closing the datafile?"
@@ -1065,7 +1643,7 @@ msgstr ""
"Du har endringer som ikke er lagret.\n"
"Vil du lagre disse før du lukker datafila?"
-#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244
+#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -1074,196 +1652,314 @@ msgstr ""
"Du har endringer som ikke er lagret i %s.\n"
"Vil du lagre disse før du lukker fila?"
-#: divelist.c:639
+#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399
+#, c-format
msgid "air"
msgstr "luft"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "airtime"
msgstr "lufttid"
-#: equipment.c:832
+#: equipment.c:828
msgid "ankle"
msgstr "ankel"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ascent"
msgstr "oppstigning"
-#: equipment.c:833
+#: equipment.c:829
msgid "backplate weight"
msgstr "p-vekt"
-#: dive.c:45
+#: dive.c:46
msgid "bar"
msgstr "bar"
-#: equipment.c:831
+#: equipment.c:827
msgid "belt"
msgstr "belte"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "bookmark"
msgstr "bokmerke"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ceiling"
msgstr "tak"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "ceiling (safety stop)"
msgstr "tak (sikkerhetsstopp)"
-#: equipment.c:834
+#: equipment.c:830
msgid "clip-on"
msgstr "clip-on"
-#: dive.c:88
+#: dive.c:91 planner.c:890
msgid "cuft"
msgstr "ft³"
-#: libdivecomputer.c:80
-msgid "deco"
-msgstr "deko"
+#: uemis-downloader.c:384
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
+#, fuzzy
+msgid "deco stop"
+msgstr "dypstopp"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "deepstop"
msgstr "dypstopp"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: uemis-downloader.c:405
+msgid "divelog entry id"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:407
+msgid "divespot data id"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "divetime"
msgstr "dykketid"
-#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "drysuit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:727
+#, fuzzy
+msgid "ean"
+msgstr "jan"
+
+#: statistics.c:678
+#, c-format
+msgid "for all dives"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:674
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for dive #%d"
+msgstr "Dykk #%d - "
+
+#: statistics.c:633
+#, c-format
+msgid "for dives #"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:676
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dive"
+msgstr "Skriv ut valgte dykk"
+
+#: statistics.c:640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dives"
+msgstr "Skriv ut valgte dykk"
+
+#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831
msgid "ft"
msgstr "ft"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "full suit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154
msgid "gaschange"
msgstr "gassbytte"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "heading"
msgstr "retning"
-#: equipment.c:830
+#: equipment.c:826
msgid "integrated"
msgstr "integrert"
-#: libdivecomputer.c:103
+#: libdivecomputer.c:171
msgid "invalid event number"
msgstr "ugyldig hendelsesnummer"
-#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "jacket"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649
msgid "kg"
msgstr "kg"
-#: dive.c:83
+#: dive.c:86
msgid "l"
msgstr "l"
-#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608
+#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650
msgid "lbs"
msgstr "pund"
-#: dive.c:108 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "long john"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:112 info.c:1078
msgid "m"
msgstr "m"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: gtk-gui.c:800
+msgid "max ppO2"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727
+msgid "maxCNS"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "maxdepth"
msgstr "maksdybde"
-#: divelist.c:1265
+#: uemis-downloader.c:591
+msgid "membrane"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1419 planner.c:896
msgid "min"
msgstr "Min"
-#: libdivecomputer.c:333
+#: libdivecomputer.c:629
#, c-format
msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
msgstr "modell=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serienr=%u (0x%08x)"
-#: statistics.c:501
+#: uemis-downloader.c:409
+#, fuzzy
+msgid "more data dive id"
+msgstr "mer enn %d dager"
+
+#: statistics.c:522
#, c-format
msgid "more than %d days"
msgstr "mer enn %d dager"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:154
+msgid "non stop time"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "none"
msgstr "ingen"
-#: dive.c:41
+#: gtk-gui.c:783
+msgid "pHe threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:765
+#, c-format
+msgid "pN%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:746
+#, c-format
+msgid "pO%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:42
msgid "pascal"
msgstr "pascal"
-#: dive.c:49
+#: dive.c:50
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "rbt"
msgstr "rbt"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "rgbm"
msgstr "rgbm"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "safety stop"
msgstr "sikkerhetsstopp"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (mandatory)"
msgstr "sikkerhetsstopp (obligatorisk)"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (voluntary)"
msgstr "sikkerhetsstopp (frivillig)"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "semidry"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "shorty"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "surface"
msgstr "overflate"
-#: libdivecomputer.c:85
+#: libdivecomputer.c:154
msgid "tissue level warning"
msgstr "Advarsel: nivå i vev"
#. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here
-#: gtk-gui.c:859
+#: gtk-gui.c:1062
msgid "translator-credits"
msgstr "Henrik Brautaset Aronsen"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "transmitter"
msgstr "sender"
-#: equipment.c:1386 equipment.c:1406
+#: equipment.c:1345 equipment.c:1365
msgid "unkn"
msgstr "ukjent"
-#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541
+#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584
+#: uemis-downloader.c:133
msgid "unknown"
msgstr "ukjent"
-#: equipment.c:544
+#: equipment.c:540
msgid "unspecified"
msgstr "ikke spesifisert"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "vest"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "violation"
msgstr "brudd"
-#: equipment.c:1522
+#: equipment.c:1481
msgid "weight"
msgstr "Vekt"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "wetsuit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "workload"
msgstr "arbeidsbelastning"
#~ msgid "About"
#~ msgstr "Om"
+#~ msgid "Automatically group dives in trips"
+#~ msgstr "Grupper dykk som turer automatisk"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Slett"
+
#, fuzzy
#~ msgctxt "Depth"
#~ msgid ""
@@ -1282,6 +1978,9 @@ msgstr "arbeidsbelastning"
#~ "Varighet\n"
#~ "Total"
+#~ msgid "Pretty print"
+#~ msgstr "Pen utskrift"
+
#, fuzzy
#~ msgctxt "SAC"
#~ msgid ""
@@ -1307,3 +2006,6 @@ msgstr "arbeidsbelastning"
#~ msgstr ""
#~ "Temperatur\n"
#~ "Gjennomsnitt"
+
+#~ msgid "deco"
+#~ msgstr "deko"
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 7e1c173a3..a96f99be5 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 20:24+0100\n"
"Last-Translator: Reinout Hoornweg <reinout@xs4all.nl>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -19,562 +19,944 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: statistics.c:162
+#: statistics.c:184
msgctxt "Stats"
msgid " > Month"
msgstr " > Maand"
-#: gtk-gui.c:1516
+#: webservice.c:234
+msgid " Download"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:375
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Selecteer duikcomputer en aansluiting. "
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "#"
msgstr "Nr."
-#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
+#: print.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: print.c:267 print.c:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s\n"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
+#: planner.c:540
+#, c-format
+msgid "%.0f%s of %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:72
+#: print.c:76
#, c-format
msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
msgstr "%1$s%2$s %4$d %3$s %5$d %6$02d:%7$02d"
#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:229
+#: print.c:584
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
-#: divelist.c:385
+#: divelist.c:277
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: statistics.c:529
+#: statistics.c:551
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr "%1$s %3$d %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
-#: print.c:254 statistics.c:536
+#: print.c:609 statistics.c:558
#, c-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
-#: statistics.c:507
+#: statistics.c:528
#, c-format
msgid "%dd %dh %dmin"
msgstr "%dd %du %dmin"
-#: statistics.c:509
+#: statistics.c:530
#, c-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%du %dmin"
-#: dive.c:618
+#: print.c:318
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2144
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"CNS:%u%%"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2112
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Calculated ceiling %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2128
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2131
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2168
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"EAD:%d%s\n"
+"END:%d%s\n"
+"EADD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2137
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"In deco"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2161
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"MOD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2140
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"NDL:%umin"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2102
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"P:%d %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2120
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2123
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2107
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"T:%.1f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2156
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pHe:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2152
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pN%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2148
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pO%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:762
#, c-format
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) of (%s)"
-#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923
+#: statistics.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(no dives)"
+msgstr "Duiken bewerken"
+
+#: gtk-gui.c:1995
+msgid "(nothing)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1226
+msgid "0.6 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1225
+msgid "0.7 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: print.c:907
+msgid "1 dive per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1231
+msgid "17 l/min"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "2 pcs full suit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1230
+msgid "20 l/min"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:833
+msgid "3m increments for calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: print.c:903
+msgid "6 dives per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1203
+msgid ""
+"<small>Add segments below.\n"
+"Each line describes part of the planned dive.\n"
+"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given "
+"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given "
+"time (if absolute), and uses the given gas.\n"
+"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n"
+"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs "
+"the planner that the gas specified is available for the ascent once the "
+"depth given has been reached.\n"
+"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1113
+msgid "AIR"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377
msgid "About Subsurface"
msgstr "Over Subsurface"
-#: gtk-gui.c:917
+#: gtk-gui.c:1368
msgid "Add Dive..."
msgstr "Duik toevoegen..."
-#: divelist.c:2023
+#: divelist.c:2364
msgid "Add dive"
msgstr "Duik Toevoegen"
-#: divelist.c:2102
+#: divelist.c:2462
msgid "Add to trip above"
msgstr "Trip hierboven toevoegen"
-#: main.c:46
+#: planner.c:1250
+msgid "Add waypoint"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:845
+msgid "Air Press"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:844
+#, fuzzy
+msgid "Air Temp"
+msgstr "Gem. temp."
+
+#: info.c:714
+#, c-format
+msgid "Air Temp in %s"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:391
+msgid "Always prefer downloaded dive"
+msgstr ""
+
+#: main.c:71
msgid "Apr"
msgstr "apr"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Aug"
msgstr "aug"
-#: gtk-gui.c:932
+#: gtk-gui.c:1390
msgid "Autogroup"
msgstr "Automatisch groeperen"
-#: gtk-gui.c:664
-msgid "Automatically group dives in trips"
-msgstr "Automatisch de duiken in trips groeperen"
-
-#: statistics.c:168
+#: statistics.c:190
msgctxt "Depth"
msgid "Average"
msgstr "Gemiddelde"
-#: statistics.c:165
+#: statistics.c:187
msgctxt "Duration"
msgid "Average"
msgstr "Gemiddelde"
-#: statistics.c:171
+#: statistics.c:193
msgctxt "SAC"
msgid "Average"
msgstr "Gemiddelde"
-#: statistics.c:174
+#: statistics.c:196
msgctxt "Temp"
msgid "Average"
msgstr "Gemiddelde"
-#: statistics.c:692 statistics.c:729
+#: statistics.c:799 statistics.c:836
msgid "Avg Depth"
msgstr "Gem. diepte"
-#: statistics.c:700
+#: statistics.c:807
msgid "Avg SAC"
msgstr "Gem. gasverbruik"
-#: statistics.c:675
+#: statistics.c:782
msgid "Avg Temp"
msgstr "Gem. temp."
-#: statistics.c:682
+#: statistics.c:789
msgid "Avg Time"
msgstr "Gem. tijd"
-#: gtk-gui.c:592
+#: gtk-gui.c:634
msgid "Bar"
msgstr "bar"
-#: info.c:515 info.c:942 print.c:156
+#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511
msgid "Buddy"
msgstr "Buddy"
-#: gtk-gui.c:602
+#: planner.c:1142
+msgid "CC SetPoint"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:908
+msgid "Cancelled, exiting cleanly..."
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:756
+msgid "Cancelled..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:27
+msgid "Cannot parse response!"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:644
msgid "Celsius"
msgstr "celsius"
-#: gtk-gui.c:522
+#: gtk-gui.c:556
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Kies standaard XML bestand"
-#: gtk-gui.c:1410
+#: gtk-gui.c:1896
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Kies de XML bestanden om te importeren in huidig data bestand"
-#: gtk-gui.c:913
+#: gtk-gui.c:1363
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: divelist.c:2119
+#: divelist.c:2480
msgid "Collapse all"
msgstr "Alles inklappen"
-#: divelist.c:2092
+#: webservice.c:119
+msgid "Connecting..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:23
+msgid "Connection Error: "
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2452
msgid "Create new trip above"
msgstr "Nieuwe trip hierboven invoegen"
-#: gtk-gui.c:598
+#: gtk-gui.c:640
msgid "CuFt"
msgstr "cuft"
-#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
+#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664
msgid "Cyl"
msgstr "Fles"
-#: equipment.c:934 equipment.c:1070
+#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205
msgid "Cylinder"
msgstr "Fles"
-#: equipment.c:1580
+#: equipment.c:1539
msgid "Cylinders"
msgstr "Flessen"
-#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
+#: profile.c:2098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "D:%.1f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: info.c:807
+#: info.c:1001
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum en tijd"
-#: info.c:817
+#: info.c:1011
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Dec"
msgstr "dec"
-#: gtk-gui.c:669
+#: gtk-gui.c:701
msgid "Default XML Data File"
msgstr "Standaard XML bestand"
-#: info.c:256
-msgid "Delete"
-msgstr "Verwijderen"
-
-#: info.c:207
-msgid "Delete Dive"
-msgstr "Duik verwijderen"
+#: gtk-gui.c:1310
+msgid "Delete a dive computer information entry"
+msgstr ""
-#: divelist.c:2010
+#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351
msgid "Delete dive"
msgstr "Duik verwijderen"
-#: divelist.c:2009
+#: divelist.c:2208 divelist.c:2350
msgid "Delete dives"
msgstr "Duiken verwijderen"
-#: print.c:155 statistics.c:160
+#: print.c:510 statistics.c:182
msgid "Depth"
msgstr "Diepte"
-#: info.c:867
+#: info.c:1078
#, c-format
msgid "Depth (%s):"
msgstr "Diepte (%s):"
-#: uemis.c:161
+#: uemis.c:222
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Dieptelimiet overschreden"
-#: gtk-gui.c:586
+#: gtk-gui.c:628
msgid "Depth:"
msgstr "Diepte:"
-#: gtk-gui.c:1378
-msgid "Device name"
+#: gtk-gui.c:1269
+#, fuzzy
+msgid "Device Id"
msgstr "Apparaatnaam"
+#: download-dialog.c:330
+msgid "Device or mount point"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
-#: info.c:107
+#: info.c:105
#, c-format
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Duik nr. %1$d - %2$s %4$02d-%3$02d-%5$04d om %6$02d:%7$02d"
-#: info.c:159 print.c:67
+#: info.c:157 print.c:71
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Duik nr. %d - "
-#: libdivecomputer.c:254
+#: libdivecomputer.c:435
#, c-format
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Duik nr. %d: %s %d %04d"
-#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711
+#: gtk-gui.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "Dive Computer Nickname"
+msgstr "Duikcomputer"
+
+#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818
msgid "Dive Info"
msgstr "Duikinformatie"
-#: gtk-gui.c:1126
+#: gtk-gui.c:1599
msgid "Dive Notes"
msgstr "Duiknotities"
-#: statistics.c:721
+#: planner.c:1194
+msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:828
msgid "Dive Time"
msgstr "Duiktijd"
-#: uemis.c:167
+#: uemis.c:228
msgid "Dive Time Alert"
msgstr "Alarm: Duiktijd"
-#: uemis.c:165
+#: uemis.c:226
msgid "Dive Time Info"
msgstr "Info: Duiktijd"
-#: gtk-gui.c:1347
-msgid "Dive computer"
-msgstr "Duikcomputer"
+#: download-dialog.c:288
+msgid "Dive computer vendor and product"
+msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:373
+#: libdivecomputer.c:680
msgid "Dive data import error"
msgstr "Fout bij importeren van duikdata"
-#: print.c:476
+#: print.c:893
msgid "Dive details"
msgstr "Duikdetails"
-#: info.c:514
+#: gps.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Dive locations"
+msgstr "Duiknotities"
+
+#: info.c:699
msgid "Dive master"
msgstr "Duikleider"
-#: print.c:155
+#: planner.c:1219
+msgid "Dive starts when?"
+msgstr ""
+
+#: print.c:510
msgid "Dive#"
msgstr "Duik nr."
-#: gtk-gui.c:652
+#: gtk-gui.c:689
msgid "Divelist Font"
msgstr "Duiklijst font"
-#: info.c:941
+#: info.c:1152
msgid "Divemaster"
msgstr "Duikleider"
-#: statistics.c:672
+#: statistics.c:779
msgid "Dives"
msgstr "Duiken"
-#: gtk-gui.c:1508
+#: gtk-gui.c:1373
+#, fuzzy
+msgid "Dives Locations"
+msgstr "Locatie"
+
+#: download-dialog.c:366
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Download uit duikcomputer"
-#: gtk-gui.c:916
+#: gtk-gui.c:1366
msgid "Download From Dive Computer..."
msgstr "Download uit duikcomputer..."
-#: statistics.c:160
+#: webservice.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service"
+msgstr "Download uit duikcomputer"
+
+#: gtk-gui.c:1367
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service..."
+msgstr "Download uit duikcomputer..."
+
+#: webservice.c:29
+msgid "Download Success!"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:182
msgid "Duration"
msgstr "Duur"
-#: info.c:862
+#: info.c:1073
msgid "Duration (min)"
msgstr "Duur (min)"
-#: info.c:257
+#: info.c:629
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:76
+#, c-format
+msgid "EAN%d"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1114
+msgid "EAN32"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1115
+msgid "EAN36"
+msgstr ""
+
+#: info.c:222
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
-#: info.c:659
+#: gtk-gui.c:1382
+#, fuzzy
+msgid "Edit Device Names"
+msgstr "Apparaatnaam"
+
+#: gtk-gui.c:1242
+msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
+msgstr ""
+
+#: info.c:857
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Trip informatie bewerken"
-#: divelist.c:2031
+#: divelist.c:2372
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Trip overzicht bewerken"
-#: divelist.c:2007
+#: gtk-gui.c:1302
+msgid ""
+"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant "
+"nickname field"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2348
msgid "Edit dive"
msgstr "Duik bewerken"
-#: divelist.c:2006
+#: divelist.c:2405 divelist.c:2424
+#, fuzzy
+msgid "Edit dive date/time"
+msgstr "Duik bewerken"
+
+#: divelist.c:2347
msgid "Edit dives"
msgstr "Duiken bewerken"
-#: info.c:502
+#: info.c:669
msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Bewerk meerdere duiken"
-#: info.c:482
+#: info.c:601
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Trip overzicht bewerken"
-#: gtk-gui.c:773
+#: gtk-gui.c:953
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "In-/uitschakelen gebeurtenissen"
-#: equipment.c:973 equipment.c:1497
+#: equipment.c:949 equipment.c:1456
msgid "End"
msgstr "Einde"
-#: gtk-gui.c:1130 info.c:535
+#: planner.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "Ending Depth"
+msgstr "Min. diepte"
+
+#: webservice.c:220
+msgid ""
+"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete "
+"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1603 info.c:733
msgid "Equipment"
msgstr "Uitrusting"
-#: libdivecomputer.c:240
+#: libdivecomputer.c:470
+#, fuzzy
+msgid "Error obtaining water salinity"
+msgstr "Fout bij het verwerken van de samples"
+
+#: libdivecomputer.c:418
msgid "Error parsing the datetime"
msgstr "Fout bij verwerken van de datum en tijd"
-#: libdivecomputer.c:259
+#: libdivecomputer.c:440
msgid "Error parsing the divetime"
msgstr "Fout bij verwerken van de duikduur"
-#: libdivecomputer.c:286
+#: libdivecomputer.c:479
msgid "Error parsing the gas mix"
msgstr "Fout bij het verwerken van het gasmengsel"
-#: libdivecomputer.c:279
+#: libdivecomputer.c:460
msgid "Error parsing the gas mix count"
msgstr "Fout bij het verwerken van het aantal gasmengsels"
-#: libdivecomputer.c:269
+#: libdivecomputer.c:450
msgid "Error parsing the maxdepth"
msgstr "Fout bij het verwerken van de maximum duikdiepte"
-#: libdivecomputer.c:294
+#: libdivecomputer.c:487
msgid "Error parsing the samples"
msgstr "Fout bij het verwerken van de samples"
-#: libdivecomputer.c:369
+#: libdivecomputer.c:676
msgid "Error registering the cancellation handler."
msgstr "Fout bij het registreren van de cancellation handler."
-#: libdivecomputer.c:231
+#: libdivecomputer.c:409
msgid "Error registering the data"
msgstr "Fout bij het registreren van de data"
-#: libdivecomputer.c:364
+#: libdivecomputer.c:671
msgid "Error registering the event handler."
msgstr "Fout bij het registreren van de event handler."
-#: libdivecomputer.c:339
+#: libdivecomputer.c:644
#, c-format
msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
msgstr "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
-#: libdivecomputer.c:325
+#: libdivecomputer.c:621
msgid "Event: waiting for user action"
msgstr "Event: wachten op handeling van gebruiker"
-#: divelist.c:2116
+#: divelist.c:2476
msgid "Expand all"
msgstr "Alles uitklappen"
-#: gtk-gui.c:603
+#: gtk-gui.c:645
msgid "Fahrenheit"
msgstr "fahrenheit"
-#: gtk-gui.c:140
+#: gtk-gui.c:112
#, c-format
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "Fout bij openen van %i bestanden."
-#: parse-xml.c:1498
+#: parse-xml.c:1448
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'"
msgstr "Fout bij analyse van '%s'"
-#: parse-xml.c:1493
+#: parse-xml.c:1443
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "Fout bij analyseren van '%s'.\n"
-#: file.c:266
+#: file.c:265
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'"
msgstr "Fout bij lezen van '%s'"
-#: file.c:262
+#: file.c:261
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'.\n"
msgstr "Fout bij lezen van '%s'.\n"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Feb"
msgstr "feb"
-#: gtk-gui.c:588
+#: gtk-gui.c:630
msgid "Feet"
msgstr "voet"
-#: gtk-gui.c:904
+#: gtk-gui.c:1353
msgid "File"
msgstr "Bestand"
-#: gtk-gui.c:907
+#: gtk-gui.c:1356
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: main.c:37
+#: download-dialog.c:385
+msgid "Force download of all dives"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Fri"
msgstr "Vr"
-#: statistics.c:739
+#: gtk-gui.c:851
+msgid "GFhigh"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1242
+msgid "GFhigh for plan"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:841
+msgid "GFlow"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1241
+msgid "GFlow for plan"
+msgstr ""
+
+#: info.c:683
+msgid "GPS (WGS84 or GPS format)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854
msgid "Gas Used"
msgstr "Gas verbruikt"
-#: equipment.c:983
+#: planner.c:529
+#, c-format
+msgid "Gas consumption:\n"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:959 print.c:205
msgid "Gasmix"
msgstr "Gasmengsel"
-#: gtk-gui.c:908
+#: gtk-gui.c:621
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1358
msgid "Help"
msgstr "Help"
-#: gtk-gui.c:915
+#: webservice.c:241
+msgid "Idle"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1365
msgid "Import XML File(s)..."
msgstr "Importeer XML bestand(en)..."
-#: gtk-gui.c:926
+#: gtk-gui.c:1380
msgid "Info"
msgstr "Informatie"
+#: uemis-downloader.c:761
+msgid "Init Communication"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1385
+msgid "Input Plan"
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:25
+msgid "Invalid user identifier!"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jan"
msgstr "jan"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Jul"
msgstr "jul"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jun"
msgstr "jun"
-#: gtk-gui.c:857
-msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
+#: gtk-gui.c:1060
+#, fuzzy
+msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel en anderen, 2011, 2012"
-#: gtk-gui.c:924
+#: gtk-gui.c:1378
msgid "List"
msgstr "Lijst"
-#: gtk-gui.c:597
+#: gtk-gui.c:639
msgid "Liter"
msgstr "liter"
-#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156
+#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511
msgid "Location"
msgstr "Locatie"
-#: gtk-gui.c:905
+#: gtk-gui.c:1354
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: statistics.c:167
+#: statistics.c:189
msgctxt "Duration"
msgid "Longest"
msgstr "Langste"
-#: statistics.c:683
+#: statistics.c:790
msgid "Longest Dive"
msgstr "Langste duik"
-#: uemis.c:175
+#: uemis.c:236
msgid "Low Battery Alert"
msgstr "Alarm: Lege batterij"
-#: uemis.c:173
+#: uemis.c:234
msgid "Low Battery Warning"
msgstr "Waarschuwing:Lege batterij"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Mar"
msgstr "mar"
-#: uemis.c:169
+#: gps.c:56
+msgid "Mark location here"
+msgstr ""
+
+#: uemis.c:230
msgid "Marker"
msgstr "Markering"
-#: print.c:155
+#: print.c:510
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: uemis.c:163
+#: uemis.c:224
msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Waarschuwing: Maximale deco-tijd"
-#: statistics.c:690 statistics.c:728
+#: statistics.c:797 statistics.c:835
msgid "Max Depth"
msgstr "Max. diepte"
-#: statistics.c:698
+#: statistics.c:805
msgid "Max SAC"
msgstr "Max. gasverbruik"
-#: statistics.c:673
+#: statistics.c:780
msgid "Max Temp"
msgstr "Max. temp."
-#: print.c:95
+#: print.c:103
#, c-format
msgid ""
"Max depth: %.*f %s\n"
@@ -585,270 +967,341 @@ msgstr ""
"Duur: %d min\n"
"%s"
-#: equipment.c:1495
+#: print.c:385
+#, c-format
+msgid "Max. CNS"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:1454
msgid "MaxPress"
msgstr "Max. druk"
-#: statistics.c:170
+#: statistics.c:192
msgctxt "Depth"
msgid "Maximum"
msgstr "Grootste"
-#: statistics.c:173
+#: statistics.c:195
msgctxt "SAC"
msgid "Maximum"
msgstr "Grootste"
-#: statistics.c:176
+#: statistics.c:198
msgctxt "Temp"
msgid "Maximum"
msgstr "Grootste"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "May"
msgstr "mei"
-#: divelist.c:2039
+#: divelist.c:2339
+#, fuzzy
+msgid "Merge dives"
+msgstr "Duiken verwijderen"
+
+#: divelist.c:2380
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Trip met bovenstaande samenvoegen"
-#: divelist.c:2049
+#: divelist.c:2390
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Trip met onderstaande samenvoegen"
-#: gtk-gui.c:587
+#: gtk-gui.c:629
msgid "Meter"
msgstr "meter"
-#: statistics.c:691
+#: statistics.c:798
msgid "Min Depth"
msgstr "Min. diepte"
-#: statistics.c:699
+#: statistics.c:806
msgid "Min SAC"
msgstr "Min. gasverbruik"
-#: statistics.c:674
+#: statistics.c:781
msgid "Min Temp"
msgstr "Min. temp."
-#: statistics.c:169
+#: statistics.c:191
msgctxt "Depth"
msgid "Minimum"
msgstr "Kleinste"
-#: statistics.c:172
+#: statistics.c:194
msgctxt "SAC"
msgid "Minimum"
msgstr "Kleinste"
-#: statistics.c:175
+#: statistics.c:197
msgctxt "Temp"
msgid "Minimum"
msgstr "Kleinste"
-#: gtk-gui.c:658
+#: gtk-gui.c:695
msgid "Misc. Options"
msgstr "Diverse opties"
-#: main.c:37
+#: gtk-gui.c:1264
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Mon"
msgstr "Ma"
-#: gtk-gui.c:853
+#: gtk-gui.c:1056
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Multi-platform Duikprogramma in C"
-#: gtk-gui.c:909
+#: info.c:628
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1359
msgid "New"
msgstr "Nieuw"
-#: gtk-gui.c:813
+#: gtk-gui.c:1004
msgid "New starting number"
msgstr "Nieuw beginnummer"
-#: uemis.c:171
+#: gtk-gui.c:1384
+msgid "Next DC"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "Apparaatnaam"
+
+#: uemis.c:232
msgid "No Tank Data"
msgstr "Geen flesinformatie"
-#: info.c:492 info.c:527 info.c:950
+#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161
msgid "Notes"
msgstr "Notities"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Nov"
msgstr "nov"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "OLF"
msgstr "OLF"
-#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
+#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852
+#, c-format
msgid "OTU"
msgstr "OTU"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Oct"
msgstr "okt"
-#: libdivecomputer.c:427
+#: libdivecomputer.c:769
msgid "Odd pthread error return"
msgstr "Onbekende pthread foutmelding"
-#: gtk-gui.c:315
+#: gtk-gui.c:1321
+msgid "Ok to delete the selected entry?"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:268
msgid "Open File"
msgstr "Bestand openen"
-#: gtk-gui.c:910
+#: gtk-gui.c:1360
msgid "Open..."
msgstr "Openen..."
-#: libdivecomputer.c:84
+#: print.c:178
+#, c-format
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "PO2"
msgstr "PO2"
-#: uemis.c:149
+#: uemis.c:210
msgid "PO2 Ascend Alarm"
msgstr "Alarm: Opstijging / PO2"
-#: uemis.c:147
+#: uemis.c:208
msgid "PO2 Ascend Warning"
msgstr "Waarschuwing: Opstijging / PO2"
-#: uemis.c:144
+#: uemis.c:205
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "Waarschuwing: PO2 Groen"
-#: gtk-gui.c:593
+#: gtk-gui.c:635
msgid "PSI"
msgstr "psi"
-#: gtk-gui.c:572
+#: info.c:686
+msgid "Pick on map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1357
+msgid "Planner"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:606
msgid "Preferences"
msgstr "Instellingen"
-#: gtk-gui.c:918
+#: gtk-gui.c:1369
msgid "Preferences..."
msgstr "Instellingen..."
-#: equipment.c:962 equipment.c:968
+#: equipment.c:938 equipment.c:944
msgid "Pressure"
msgstr "Druk"
-#: gtk-gui.c:591
+#: gtk-gui.c:633
msgid "Pressure:"
msgstr "Druk:"
-#: print.c:486
-msgid "Pretty print"
-msgstr "Mooi afdrukken"
+#: gtk-gui.c:1383
+msgid "Prev DC"
+msgstr ""
-#: print.c:507
+#: print.c:930
msgid "Print only selected dives"
msgstr "Alleen geselecteerde duiken afdrukken"
-#: print.c:502
+#: print.c:925
msgid "Print selection"
msgstr "Selectie afdrukken"
-#: print.c:480
+#: print.c:897
msgid "Print type"
msgstr "Afdruktype"
-#: gtk-gui.c:914
+#: gtk-gui.c:1364
msgid "Print..."
msgstr "Afdrukken..."
-#: gtk-gui.c:925
+#: gtk-gui.c:1379
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
-#: gtk-gui.c:922
+#: gtk-gui.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Profile Settings"
+msgstr "Profiel"
+
+#: gtk-gui.c:1376
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
-#: uemis.c:157
+#: uemis.c:218
msgid "RGT Alert"
msgstr "Alarm: resterende gas-tijd"
-#: uemis.c:155
+#: uemis.c:216
msgid "RGT Warning"
msgstr "Waarschuwing: resterende gas-tijd"
-#: info.c:520 info.c:947
+#: info.c:705 info.c:1158
msgid "Rating"
msgstr "Waardering"
-#: uemis-downloader.c:267
-#, c-format
-msgid "Reading dive %s"
+#: uemis-downloader.c:364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading %s %s"
msgstr "Lezen duik %s"
-#: divelist.c:2054
+#: divelist.c:2051 divelist.c:2395
msgid "Remove Trip"
msgstr "Trip verwijderen"
-#: divelist.c:2110
+#: divelist.c:2470
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Duik uit trip verwijderen"
-#: divelist.c:2108
+#: divelist.c:2468
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Geselecteerde duiken uit trip verwijderen"
-#: gtk-gui.c:804
+#: gtk-gui.c:995
msgid "Renumber"
msgstr "Hernummeren"
-#: gtk-gui.c:919
+#: gtk-gui.c:1370
msgid "Renumber..."
msgstr "Hernummeren..."
-#: gtk-gui.c:1485
+#: download-dialog.c:141
msgid "Retry"
msgstr "Opnieuw"
-#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
+#: info.c:628
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851
+#, c-format
msgid "SAC"
msgstr "Gas verbruiksratio"
+#: planner.c:1236
+msgid "SAC during decostop"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1235
+#, fuzzy
+msgid "SAC during dive"
+msgstr "Duik Toevoegen"
+
#: file.c:75
msgid "SDE file"
msgstr "SDE bestand"
-#: uemis.c:137
+#: uemis.c:198
msgid "Safety Stop Violation"
msgstr "veiligheidsstop overtreding"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sat"
msgstr "Za"
-#: gtk-gui.c:912
+#: gtk-gui.c:1362
msgid "Save As..."
msgstr "Opslaan als..."
-#: gtk-gui.c:228
+#: gtk-gui.c:198
msgid "Save Changes?"
msgstr "Aanpassingen opslaan?"
-#: gtk-gui.c:165
+#: gtk-gui.c:135
msgid "Save File As"
msgstr "Bestand opslaan als"
-#: gtk-gui.c:911
+#: gtk-gui.c:1361
msgid "Save..."
msgstr "Opslaan..."
-#: gtk-gui.c:764
-msgid "SelectEvents"
+#: planner.c:1140
+#, fuzzy
+msgid "Segment Time"
+msgstr "Gem. tijd"
+
+#: gtk-gui.c:944
+#, fuzzy
+msgid "Select Events"
msgstr "gebeurtenissen selecteren"
-#: gtk-gui.c:921
-msgid "SelectEvents..."
+#: gtk-gui.c:1375
+#, fuzzy
+msgid "Select Events..."
msgstr "gebeurtenissen selecteren..."
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Sep"
msgstr "sept"
@@ -860,126 +1313,222 @@ msgstr ""
"Gedeeltelijke schrijfvoortgang naar req.txt bestand\n"
"Is de Uemis Zurich correkt aangesloten?"
-#: statistics.c:166
+#: statistics.c:188
msgctxt "Duration"
msgid "Shortest"
msgstr "Kortste"
-#: statistics.c:684
+#: statistics.c:791
msgid "Shortest Dive"
msgstr "Kortste duik"
-#: gtk-gui.c:611
+#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716
msgid "Show Columns"
msgstr "Kolommen afbeelden"
-#: equipment.c:959 equipment.c:1494
+#: gtk-gui.c:812
+msgid "Show EAD, END, EADD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:795
+msgid "Show MOD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:828
+msgid "Show calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:820
+msgid "Show dc reported ceiling in red"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2441
+msgid "Show in map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:778
+msgid "Show pHe graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:759
+#, c-format
+msgid "Show pN%s graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:740
+#, c-format
+msgid "Show pO%s graph"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Simulated Dive"
+msgstr "Duik verwijderen"
+
+#: equipment.c:935 equipment.c:1453
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
-#: uemis.c:139
+#: uemis.c:200
msgid "Speed Alarm"
msgstr "Alarm: snelheid"
-#: uemis.c:142
+#: uemis.c:203
msgid "Speed Warning"
msgstr "Waarschuwing: snelheid"
-#: equipment.c:970 equipment.c:1496
+#: equipment.c:946 equipment.c:1455
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: statistics.c:664
+#: uemis-downloader.c:774
+msgid "Start download"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:769
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"
-#: gtk-gui.c:1138
+#: statistics.c:705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Statistics %s"
+msgstr "Statistieken"
+
+#: gtk-gui.c:1611
msgid "Stats"
msgstr "Statistieken"
-#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948
+#: webservice.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "Statistieken"
+
+#: planner.c:511
+#, c-format
+msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:461
+#, c-format
+msgid ""
+"Subsurface dive plan\n"
+"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159
msgid "Suit"
msgstr "Pak"
#. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sun"
msgstr "Zo"
-#: statistics.c:722
+#: statistics.c:829
msgid "Surf Intv"
msgstr "Oppervlaktetijd"
-#: print.c:490
+#: planner.c:1220
+msgid "Surface Pressure (mbar)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:521
+#, c-format
+msgid "Switch gas to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: print.c:911
msgid "Table print"
msgstr "Afdrukken in tabelvorm"
-#: uemis.c:159
+#: uemis.c:220
msgid "Tank Change Suggested"
msgstr "Fleswissel voorgesteld"
-#: uemis.c:153
+#: uemis.c:214
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Info: Flesdruk"
-#: gtk-gui.c:617
+#: gtk-gui.c:714
+msgid "Tec Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:659
msgid "Temp"
msgstr "Temperatuur"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatuur"
-#: gtk-gui.c:601
+#: gtk-gui.c:643
msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatuur:"
-#: gtk-gui.c:927
+#: gtk-gui.c:1381
msgid "Three"
msgstr "Drie"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Thu"
msgstr "Do"
-#: info.c:822 print.c:155
+#: info.c:1016 print.c:510
msgid "Time"
msgstr "Tijd"
-#: gtk-gui.c:933
+#: gtk-gui.c:1497
+msgid ""
+"To edit dive information\n"
+"double click on it in the dive list"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1391
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zoom in-/uitschakelen"
-#: statistics.c:164
+#: statistics.c:186
msgctxt "Duration"
msgid "Total"
msgstr "Totale"
-#: statistics.c:681
+#: statistics.c:788
msgid "Total Time"
msgstr "Totale tijd"
+#: print.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total Weight:"
+msgstr "Gewicht:"
+
+#: planner.c:502
+#, c-format
+msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
-#: divelist.c:376
+#: divelist.c:268
#, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
msgstr[0] "Trip %1$s %3$d %2$s %4$d (%5$d duik)"
msgstr[1] "Trip %1$s %3$d %2$s %4$d (%5$d duiken)"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Tue"
msgstr "Di"
-#: equipment.c:1493 equipment.c:1521
+#: equipment.c:1452 equipment.c:1480
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: uemis-downloader.c:28
+#, fuzzy
msgid ""
"Uemis Zurich: File System is almost full\n"
"Disconnect/reconnect the dive computer\n"
-"and try again"
+"and click 'Retry'"
msgstr ""
"Uemis Zurich: Bestandssysteem bijna vol\n"
"AUB de duikcomputer loskoppelen en weer aansluiten\n"
@@ -995,69 +1544,98 @@ msgstr ""
"AUB de duikcomputer loskoppellen en weer aansluiten\n"
"en probeer opnieuw"
-#: uemis-downloader.c:559
+#: uemis-downloader.c:763
msgid "Uemis init failed"
msgstr "Uemis niet geïnitialiseerd"
-#: libdivecomputer.c:390
+#: libdivecomputer.c:698
msgid "Unable to create libdivecomputer context"
msgstr "Kan geen context creëren voor libdivecomputer"
-#: libdivecomputer.c:225
+#: libdivecomputer.c:403
#, c-format
msgid "Unable to create parser for %s %s"
msgstr "Kan geen parser creëren voor %s %s"
-#: libdivecomputer.c:392
+#: libdivecomputer.c:700
#, c-format
msgid "Unable to open %s %s (%s)"
msgstr "Fout bij openen van %s %s (%s)"
-#: gtk-gui.c:579
+#: gtk-gui.c:622
msgid "Units"
msgstr "Eenheden"
-#: gtk-gui.c:906
+#: webservice.c:227
+msgid "User Identifier"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1355
msgid "View"
msgstr "Weergave"
-#: gtk-gui.c:596
+#: info.c:711 statistics.c:837
+msgid "Visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:638
msgid "Volume:"
msgstr "Volume:"
-#: statistics.c:730
+#: info.c:629
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:843
msgid "Water Temp"
msgstr "Watertemperatuur"
-#: main.c:37
+#: webservice.c:255
+msgid "Webservice"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Wed"
msgstr "Wo"
-#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642
+#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
-#: equipment.c:1125
+#: equipment.c:1084 print.c:304
+#, c-format
msgid "Weight System"
msgstr "Gewichtssysteem"
-#: gtk-gui.c:606
+#: gtk-gui.c:648
msgid "Weight:"
msgstr "Gewicht:"
-#: gtk-gui.c:153
+#: gtk-gui.c:123
msgid "XML file"
msgstr "XML bestand"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
-#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368
+#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Jaarlijkse statistieken"
-#: gtk-gui.c:238
+#: gtk-gui.c:1985
+#, c-format
+msgid ""
+"You already have a dive computer of this model\n"
+"named %s\n"
+"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from "
+"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n"
+"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface "
+"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot "
+"tell the two dive computers apart in the logs)."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:208
msgid ""
"You have unsaved changes\n"
"Would you like to save those before closing the datafile?"
@@ -1065,7 +1643,7 @@ msgstr ""
"U heeft onopgeslagen wijzigingen.\n"
"Wilt u deze opslaan voordat u het databestand afsluit?"
-#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244
+#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -1074,195 +1652,313 @@ msgstr ""
"U heeft onopgeslagen wijzigingen in bestand: %s \n"
"Wilt u deze opslaan voordat u het databestand afsluit?"
-#: divelist.c:639
+#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399
+#, c-format
msgid "air"
msgstr "lucht"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "airtime"
msgstr "resterende luchttijd"
-#: equipment.c:832
+#: equipment.c:828
msgid "ankle"
msgstr "enkel"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ascent"
msgstr "opstijging"
-#: equipment.c:833
+#: equipment.c:829
msgid "backplate weight"
msgstr "backplate-gewicht"
-#: dive.c:45
+#: dive.c:46
msgid "bar"
msgstr "bar"
-#: equipment.c:831
+#: equipment.c:827
msgid "belt"
msgstr "riem"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "bookmark"
msgstr "bladwijzer"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ceiling"
msgstr "plafond"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "ceiling (safety stop)"
msgstr "plafond (veiligheidsstop)"
-#: equipment.c:834
+#: equipment.c:830
msgid "clip-on"
msgstr "clip-on"
-#: dive.c:88
+#: dive.c:91 planner.c:890
msgid "cuft"
msgstr "cuft"
-#: libdivecomputer.c:80
-msgid "deco"
-msgstr "deco"
+#: uemis-downloader.c:384
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
+#, fuzzy
+msgid "deco stop"
+msgstr "diepe stop"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "deepstop"
msgstr "diepe stop"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: uemis-downloader.c:405
+msgid "divelog entry id"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:407
+msgid "divespot data id"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "divetime"
msgstr "duiktijd"
-#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "drysuit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:727
+#, fuzzy
+msgid "ean"
+msgstr "jan"
+
+#: statistics.c:678
+#, c-format
+msgid "for all dives"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:674
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for dive #%d"
+msgstr "Duik nr. %d - "
+
+#: statistics.c:633
+#, c-format
+msgid "for dives #"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:676
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dive"
+msgstr "Alleen geselecteerde duiken afdrukken"
+
+#: statistics.c:640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dives"
+msgstr "Alleen geselecteerde duiken afdrukken"
+
+#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831
msgid "ft"
msgstr "ft"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "full suit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154
msgid "gaschange"
msgstr "gaswissel"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "heading"
msgstr "koers"
-#: equipment.c:830
+#: equipment.c:826
msgid "integrated"
msgstr "Geïntegreerd"
-#: libdivecomputer.c:103
+#: libdivecomputer.c:171
msgid "invalid event number"
msgstr "ongeldig event-nummer"
-#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "jacket"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649
msgid "kg"
msgstr "kg"
-#: dive.c:83
+#: dive.c:86
msgid "l"
msgstr "l"
-#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608
+#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650
msgid "lbs"
msgstr "US pond"
-#: dive.c:108 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "long john"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:112 info.c:1078
msgid "m"
msgstr "m"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: gtk-gui.c:800
+msgid "max ppO2"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727
+msgid "maxCNS"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "maxdepth"
msgstr "Max. diepte"
-#: divelist.c:1265
+#: uemis-downloader.c:591
+msgid "membrane"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1419 planner.c:896
msgid "min"
msgstr "min"
-#: libdivecomputer.c:333
+#: libdivecomputer.c:629
#, c-format
msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
msgstr "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serienummer=%u (0x%08x)"
-#: statistics.c:501
+#: uemis-downloader.c:409
+#, fuzzy
+msgid "more data dive id"
+msgstr "meer dan %d dagen"
+
+#: statistics.c:522
#, c-format
msgid "more than %d days"
msgstr "meer dan %d dagen"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:154
+msgid "non stop time"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "none"
msgstr "geen"
-#: dive.c:41
+#: gtk-gui.c:783
+msgid "pHe threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:765
+#, c-format
+msgid "pN%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:746
+#, c-format
+msgid "pO%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:42
msgid "pascal"
msgstr "Pa"
-#: dive.c:49
+#: dive.c:50
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "rbt"
msgstr "RBT"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "rgbm"
msgstr "RGBM"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "safety stop"
msgstr "veiligheidsstop"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (mandatory)"
msgstr "veiligheidsstop (verplicht)"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (voluntary)"
msgstr "veiigheidsstop (vrijwillig)"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "semidry"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "shorty"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "surface"
msgstr "oppervlakte"
-#: libdivecomputer.c:85
+#: libdivecomputer.c:154
msgid "tissue level warning"
msgstr "waarschuwing stikstofbelasting"
#. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here
-#: gtk-gui.c:859
+#: gtk-gui.c:1062
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jacco van Koll\n"
"Reinout Hoornweg"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "transmitter"
msgstr "zender"
-#: equipment.c:1386 equipment.c:1406
+#: equipment.c:1345 equipment.c:1365
msgid "unkn"
msgstr "onbek"
-#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541
+#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584
+#: uemis-downloader.c:133
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
-#: equipment.c:544
+#: equipment.c:540
msgid "unspecified"
msgstr "Niet gespecificeerd"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "vest"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "violation"
msgstr "schending"
-#: equipment.c:1522
+#: equipment.c:1481
msgid "weight"
msgstr "Gewicht"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "wetsuit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "workload"
msgstr "werklast"
+#~ msgid "Automatically group dives in trips"
+#~ msgstr "Automatisch de duiken in trips groeperen"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Verwijderen"
+
#, fuzzy
#~ msgctxt "Depth"
#~ msgid ""
@@ -1281,6 +1977,9 @@ msgstr "werklast"
#~ "Duur\n"
#~ "Totaal"
+#~ msgid "Pretty print"
+#~ msgstr "Mooi afdrukken"
+
#, fuzzy
#~ msgctxt "SAC"
#~ msgid ""
@@ -1306,3 +2005,6 @@ msgstr "werklast"
#~ msgstr ""
#~ "Temperatuur\n"
#~ "Gemiddeld"
+
+#~ msgid "deco"
+#~ msgstr "deco"
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 81dbddff9..70ce21fdd 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -2,39 +2,57 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-04 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-04 15:31+0300\n"
"Last-Translator: Sergey Starosek <sergey.starosek@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russiann"
-"Language: ru\n"
+"Language-Team: RussiannLanguage: ru\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;X-Poedit-SearchPath-0: /home/star/src/Subsurface-2.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;X-Poedit-SearchPath-0: /home/star/"
+"src/Subsurface-2.1\n"
-#: statistics.c:164
+#: statistics.c:184
msgctxt "Stats"
msgid " > Month"
msgstr "> Месяц"
-#: gtk-gui.c:1700
+#: webservice.c:234
+msgid " Download"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:375
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr "Выберите модель компьютера и устройство."
-#: statistics.c:162
+#: statistics.c:182
msgid "#"
msgstr "№"
-#: statistics.c:561
-#: statistics.c:633
-#: statistics.c:635
-#: statistics.c:637
+#: print.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s"
+msgstr "%.*f %s/мин"
+
+#: print.c:267 print.c:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s\n"
+msgstr "%.*f %s/мин"
+
+#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/мин"
+#: planner.c:540
+#, c-format
+msgid "%.0f%s of %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:72
+#: print.c:76
#, c-format
msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
msgstr ""
@@ -42,439 +60,711 @@ msgstr ""
"%2$s, %4$d %3$s, %5$d %6$d:%7$02d"
#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:242
+#: print.c:584
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d %2$s %4$d %5$d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
-#: divelist.c:381
+#: divelist.c:277
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: statistics.c:531
+#: statistics.c:551
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d %2$s %4$d %5$2d:%6$02d"
-#: print.c:267
-#: statistics.c:538
+#: print.c:609 statistics.c:558
#, c-format
msgid "%d min"
msgstr "%d мин"
-#: statistics.c:509
+#: statistics.c:528
#, c-format
msgid "%dd %dh %dmin"
msgstr "%dд %dч %dмин"
-#: statistics.c:511
+#: statistics.c:530
#, c-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%dч %dмин"
-#: dive.c:722
+#: print.c:318
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2144
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"CNS:%u%%"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2112
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Calculated ceiling %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2128
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2131
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2168
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"EAD:%d%s\n"
+"END:%d%s\n"
+"EADD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2137
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"In deco"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2161
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"MOD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2140
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"NDL:%umin"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2102
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"P:%d %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2120
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2123
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2107
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"T:%.1f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2156
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pHe:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2152
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pN%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2148
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pO%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:762
#, c-format
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) или (%s)"
-#: print.c:560
+#: statistics.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(no dives)"
+msgstr "Редактировать погружения"
+
+#: gtk-gui.c:1995
+msgid "(nothing)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1226
+msgid "0.6 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1225
+msgid "0.7 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: print.c:907
msgid "1 dive per page"
msgstr "1 погр. на стр."
-#: print.c:556
+#: planner.c:1231
+msgid "17 l/min"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "2 pcs full suit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1230
+msgid "20 l/min"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:833
+msgid "3m increments for calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: print.c:903
msgid "6 dives per page"
msgstr "6 погр. на стр."
-#: gtk-gui.c:928
-#: gtk-gui.c:1000
+#: planner.c:1203
+msgid ""
+"<small>Add segments below.\n"
+"Each line describes part of the planned dive.\n"
+"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given "
+"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given "
+"time (if absolute), and uses the given gas.\n"
+"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n"
+"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs "
+"the planner that the gas specified is available for the ascent once the "
+"depth given has been reached.\n"
+"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1113
+msgid "AIR"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377
msgid "About Subsurface"
msgstr "О Subsurface"
-#: gtk-gui.c:994
+#: gtk-gui.c:1368
msgid "Add Dive..."
msgstr "Добавить погружение..."
-#: divelist.c:2091
+#: divelist.c:2364
msgid "Add dive"
msgstr "Добавить погружение"
-#: divelist.c:2174
+#: divelist.c:2462
msgid "Add to trip above"
msgstr "Добавить к поездке выше"
-#: statistics.c:745
+#: planner.c:1250
+msgid "Add waypoint"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:845
+msgid "Air Press"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:844
msgid "Air Temp"
msgstr "Темп. возд."
-#: info.c:541
+#: info.c:714
#, c-format
msgid "Air Temp in %s"
msgstr "Темп. воздуха в %s"
-#: gtk-gui.c:1716
+#: download-dialog.c:391
msgid "Always prefer downloaded dive"
msgstr "Приоритет загруженных погружений"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Apr"
msgstr "Апр"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Aug"
msgstr "Авг"
-#: gtk-gui.c:1009
+#: gtk-gui.c:1390
msgid "Autogroup"
msgstr "Автогруппировка"
-#: gtk-gui.c:652
-msgid "Automatically group dives in trips"
-msgstr "Автогруппировка погружений в поездке"
-
-#: statistics.c:170
+#: statistics.c:190
msgctxt "Depth"
msgid "Average"
msgstr "Средняя"
-#: statistics.c:167
+#: statistics.c:187
msgctxt "Duration"
msgid "Average"
msgstr "Средняя"
-#: statistics.c:173
+#: statistics.c:193
msgctxt "SAC"
msgid "Average"
msgstr "Среднее"
-#: statistics.c:176
+#: statistics.c:196
msgctxt "Temp"
msgid "Average"
msgstr "Средняя"
-#: statistics.c:700
-#: statistics.c:737
+#: statistics.c:799 statistics.c:836
msgid "Avg Depth"
msgstr "Ср. глуб."
-#: statistics.c:708
+#: statistics.c:807
msgid "Avg SAC"
msgstr "Сред. SAC"
-#: statistics.c:683
+#: statistics.c:782
msgid "Avg Temp"
msgstr "Ср. темп."
-#: statistics.c:690
+#: statistics.c:789
msgid "Avg Time"
msgstr "Ср. время"
-#: gtk-gui.c:585
+#: gtk-gui.c:634
msgid "Bar"
msgstr "Бар"
-#: info.c:527
-#: info.c:968
-#: print.c:169
+#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511
msgid "Buddy"
msgstr "Партнер"
-#: gtk-gui.c:595
+#: planner.c:1142
+msgid "CC SetPoint"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:908
+msgid "Cancelled, exiting cleanly..."
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:756
+msgid "Cancelled..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:27
+msgid "Cannot parse response!"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:644
msgid "Celsius"
msgstr "Цельсий"
-#: gtk-gui.c:506
+#: gtk-gui.c:556
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Выберите XML файл по умолчанию"
-#: gtk-gui.c:1604
+#: gtk-gui.c:1896
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Выберите XML файлы для импорта в текущий файл данных"
-#: gtk-gui.c:990
+#: gtk-gui.c:1363
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: divelist.c:2191
+#: divelist.c:2480
msgid "Collapse all"
msgstr "Свернуть все"
-#: divelist.c:2164
+#: webservice.c:119
+msgid "Connecting..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:23
+msgid "Connection Error: "
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2452
msgid "Create new trip above"
msgstr "Создать поездку выше"
-#: gtk-gui.c:591
+#: gtk-gui.c:640
msgid "CuFt"
msgstr "куб. фут"
-#: divelist.c:1264
-#: gtk-gui.c:615
+#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664
msgid "Cyl"
msgstr "Балон"
-#: equipment.c:934
-#: equipment.c:1070
+#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205
msgid "Cylinder"
msgstr "Балон"
-#: equipment.c:1580
+#: equipment.c:1539
msgid "Cylinders"
msgstr "Балоны"
-#: divelist.c:1257
-#: print.c:168
-#: statistics.c:728
+#: profile.c:2098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "D:%.1f %s"
+msgstr "%.*f %s/мин"
+
+#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: info.c:833
+#: info.c:1001
msgid "Date and Time"
msgstr "Дата и время"
-#: info.c:843
+#: info.c:1011
msgid "Date:"
msgstr "Дата:"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Dec"
msgstr "Дек"
-#: gtk-gui.c:657
+#: gtk-gui.c:701
msgid "Default XML Data File"
msgstr "XML файл по умолчанию"
-#: divelist.c:1933
-#: divelist.c:1986
-#: divelist.c:2078
+#: gtk-gui.c:1310
+msgid "Delete a dive computer information entry"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351
msgid "Delete dive"
msgstr "Удалить погружение"
-#: divelist.c:1935
-#: divelist.c:2077
+#: divelist.c:2208 divelist.c:2350
msgid "Delete dives"
msgstr "Удалить погружения"
-#: print.c:168
-#: statistics.c:162
+#: print.c:510 statistics.c:182
msgid "Depth"
msgstr "Глуб."
-#: info.c:893
+#: info.c:1078
#, c-format
msgid "Depth (%s):"
msgstr "Глубина (%s):"
-#: uemis.c:217
+#: uemis.c:222
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Превышен лимит глубины"
-#: gtk-gui.c:579
+#: gtk-gui.c:628
msgid "Depth:"
msgstr "Глубина:"
-#: gtk-gui.c:1563
+#: gtk-gui.c:1269
+#, fuzzy
+msgid "Device Id"
+msgstr "Имя устройства"
+
+#: download-dialog.c:330
msgid "Device or mount point"
msgstr "Устройство или точка монтирования"
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
-#: info.c:107
+#: info.c:105
#, c-format
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Погружение №%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d в %6$d:%7$02d"
-#: info.c:159
-#: print.c:67
+#: info.c:157 print.c:71
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Погр. №%d - "
-#: libdivecomputer.c:305
+#: libdivecomputer.c:435
#, c-format
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Погружение %d: %s %d %04d"
-#: gtk-gui.c:1217
-#: info.c:725
-#: statistics.c:719
+#: gtk-gui.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "Dive Computer Nickname"
+msgstr "Декомпрессиметр"
+
+#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818
msgid "Dive Info"
msgstr "Информация"
-#: gtk-gui.c:1209
+#: gtk-gui.c:1599
msgid "Dive Notes"
msgstr "Погружение"
-#: statistics.c:729
+#: planner.c:1194
+msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:828
msgid "Dive Time"
msgstr "Время погр."
-#: uemis.c:223
+#: uemis.c:228
msgid "Dive Time Alert"
msgstr "Предупреждение о времени погруженя"
-#: uemis.c:221
+#: uemis.c:226
msgid "Dive Time Info"
msgstr "Информация о времени погружения"
-#: gtk-gui.c:1534
-msgid "Dive computer"
-msgstr "Декомпрессиметр"
+#: download-dialog.c:288
+msgid "Dive computer vendor and product"
+msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:458
+#: libdivecomputer.c:680
msgid "Dive data import error"
msgstr "Ошибка импорта данных погружения"
-#: print.c:546
+#: print.c:893
msgid "Dive details"
msgstr "Детали погружения"
-#: info.c:526
+#: gps.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Dive locations"
+msgstr "Погружение"
+
+#: info.c:699
msgid "Dive master"
msgstr "Инструктор"
-#: print.c:168
+#: planner.c:1219
+msgid "Dive starts when?"
+msgstr ""
+
+#: print.c:510
msgid "Dive#"
msgstr "Погр#"
-#: gtk-gui.c:640
+#: gtk-gui.c:689
msgid "Divelist Font"
msgstr "Шрифт списка"
-#: info.c:967
+#: info.c:1152
msgid "Divemaster"
msgstr "Инструктор"
-#: statistics.c:680
+#: statistics.c:779
msgid "Dives"
msgstr "Погружения"
-#: gtk-gui.c:1691
+#: gtk-gui.c:1373
+#, fuzzy
+msgid "Dives Locations"
+msgstr "Местонахождение"
+
+#: download-dialog.c:366
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Загрузка из декомпрессиметра"
-#: gtk-gui.c:993
+#: gtk-gui.c:1366
msgid "Download From Dive Computer..."
msgstr "Загрузка из декомпрессиметра..."
-#: statistics.c:162
+#: webservice.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service"
+msgstr "Загрузка из декомпрессиметра"
+
+#: gtk-gui.c:1367
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service..."
+msgstr "Загрузка из декомпрессиметра..."
+
+#: webservice.c:29
+msgid "Download Success!"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:182
msgid "Duration"
msgstr "Длительность"
-#: info.c:888
+#: info.c:1073
msgid "Duration (min)"
msgstr "Длительность (мин)"
-#: info.c:224
+#: info.c:629
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:76
+#, c-format
+msgid "EAN%d"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1114
+msgid "EAN32"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1115
+msgid "EAN36"
+msgstr ""
+
+#: info.c:222
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
-#: info.c:684
+#: gtk-gui.c:1382
+#, fuzzy
+msgid "Edit Device Names"
+msgstr "Имя устройства"
+
+#: gtk-gui.c:1242
+msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
+msgstr ""
+
+#: info.c:857
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Редактирование поездки"
-#: divelist.c:2099
+#: divelist.c:2372
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Краткие данные о поездке"
-#: divelist.c:2075
+#: gtk-gui.c:1302
+msgid ""
+"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant "
+"nickname field"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2348
msgid "Edit dive"
msgstr "Редактировать погружение"
-#: divelist.c:2074
+#: divelist.c:2405 divelist.c:2424
+#, fuzzy
+msgid "Edit dive date/time"
+msgstr "Редактировать погружение"
+
+#: divelist.c:2347
msgid "Edit dives"
msgstr "Редактировать погружения"
-#: info.c:514
+#: info.c:669
msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Множественное редактирование"
-#: info.c:491
+#: info.c:601
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Редактировать данные поездки"
-#: gtk-gui.c:850
+#: gtk-gui.c:953
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Разрешить / Запретить события"
-#: equipment.c:973
-#: equipment.c:1497
+#: equipment.c:949 equipment.c:1456
msgid "End"
msgstr "Конец"
-#: gtk-gui.c:1213
-#: info.c:560
+#: planner.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "Ending Depth"
+msgstr "Мин. глуб."
+
+#: webservice.c:220
+msgid ""
+"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete "
+"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1603 info.c:733
msgid "Equipment"
msgstr "Снаряжение"
-#: libdivecomputer.c:340
+#: libdivecomputer.c:470
msgid "Error obtaining water salinity"
msgstr "Ошибка получения солености воды"
-#: libdivecomputer.c:288
+#: libdivecomputer.c:418
msgid "Error parsing the datetime"
msgstr "Ошибка разбора даты/времени"
-#: libdivecomputer.c:310
+#: libdivecomputer.c:440
msgid "Error parsing the divetime"
msgstr "Ошибка разбора времени погружения"
-#: libdivecomputer.c:349
+#: libdivecomputer.c:479
msgid "Error parsing the gas mix"
msgstr "Ошибка разбора смеси"
-#: libdivecomputer.c:330
+#: libdivecomputer.c:460
msgid "Error parsing the gas mix count"
msgstr "Ошибка разбора счетчика смесей"
-#: libdivecomputer.c:320
+#: libdivecomputer.c:450
msgid "Error parsing the maxdepth"
msgstr "Ошибка разбора макс. глубины"
-#: libdivecomputer.c:357
+#: libdivecomputer.c:487
msgid "Error parsing the samples"
msgstr "Ошибка разбора выборки"
-#: libdivecomputer.c:454
+#: libdivecomputer.c:676
msgid "Error registering the cancellation handler."
msgstr "Ошибка регистрации обработчика завершения."
-#: libdivecomputer.c:279
+#: libdivecomputer.c:409
msgid "Error registering the data"
msgstr "Ошибка регистрации данных"
-#: libdivecomputer.c:449
+#: libdivecomputer.c:671
msgid "Error registering the event handler."
msgstr "Ошибка регистрации обработчика событий."
-#: libdivecomputer.c:424
+#: libdivecomputer.c:644
#, c-format
msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
msgstr "Событие: сис.время=%<PRId64>, уст.время=%u\n"
-#: libdivecomputer.c:409
+#: libdivecomputer.c:621
msgid "Event: waiting for user action"
msgstr "Событие: ожидание действия пользователя"
-#: divelist.c:2188
+#: divelist.c:2476
msgid "Expand all"
msgstr "Развернуть все"
-#: gtk-gui.c:596
+#: gtk-gui.c:645
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Фаренгейт"
-#: gtk-gui.c:136
+#: gtk-gui.c:112
#, c-format
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "Не получилось открыть %i файлов."
-#: parse-xml.c:1279
+#: parse-xml.c:1448
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'"
msgstr "Ошибка разбора '%s'"
-#: parse-xml.c:1274
+#: parse-xml.c:1443
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "Ошибка разбора '%s'.\n"
@@ -489,138 +779,179 @@ msgstr "Ошибка чтения '%s'"
msgid "Failed to read '%s'.\n"
msgstr "Ошибка чтения '%s'.\n"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Feb"
msgstr "Фев"
-#: gtk-gui.c:581
+#: gtk-gui.c:630
msgid "Feet"
msgstr "Фут"
-#: gtk-gui.c:981
+#: gtk-gui.c:1353
msgid "File"
msgstr "Файл"
-#: gtk-gui.c:984
+#: gtk-gui.c:1356
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
-#: gtk-gui.c:1710
+#: download-dialog.c:385
msgid "Force download of all dives"
msgstr "Принудительная загрузка всех погружений"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Fri"
msgstr "Птн"
-#: statistics.c:754
+#: gtk-gui.c:851
+msgid "GFhigh"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1242
+msgid "GFhigh for plan"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:841
+msgid "GFlow"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1241
+msgid "GFlow for plan"
+msgstr ""
+
+#: info.c:683
+msgid "GPS (WGS84 or GPS format)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854
msgid "Gas Used"
msgstr "Расход"
-#: equipment.c:983
+#: planner.c:529
+#, c-format
+msgid "Gas consumption:\n"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:959 print.c:205
msgid "Gasmix"
msgstr "Смесь"
-#: gtk-gui.c:572
+#: gtk-gui.c:621
msgid "General Settings"
msgstr "Общие настройки"
-#: gtk-gui.c:985
+#: gtk-gui.c:1358
msgid "Help"
msgstr "Справка"
-#: gtk-gui.c:992
+#: webservice.c:241
+msgid "Idle"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1365
msgid "Import XML File(s)..."
msgstr "Импорт XML файла(-ов)..."
-#: gtk-gui.c:1003
+#: gtk-gui.c:1380
msgid "Info"
msgstr "Информация"
+#: uemis-downloader.c:761
+msgid "Init Communication"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1385
+msgid "Input Plan"
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:25
+msgid "Invalid user identifier!"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jan"
msgstr "Янв"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Jul"
msgstr "Июл"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jun"
msgstr "Июн"
-#: gtk-gui.c:934
-msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
+#: gtk-gui.c:1060
+#, fuzzy
+msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013"
msgstr "Линус Торвальдс, Дирк Хондел и другие, 2011, 2012"
-#: gtk-gui.c:1001
+#: gtk-gui.c:1378
msgid "List"
msgstr "Список"
-#: gtk-gui.c:590
+#: gtk-gui.c:639
msgid "Liter"
msgstr "Литр"
-#: divelist.c:1268
-#: info.c:496
-#: info.c:521
-#: info.c:962
-#: print.c:169
+#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511
msgid "Location"
msgstr "Местонахождение"
-#: gtk-gui.c:982
+#: gtk-gui.c:1354
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
-#: statistics.c:169
+#: statistics.c:189
msgctxt "Duration"
msgid "Longest"
msgstr "Максимум"
-#: statistics.c:691
+#: statistics.c:790
msgid "Longest Dive"
msgstr "Самый долгий"
-#: uemis.c:231
+#: uemis.c:236
msgid "Low Battery Alert"
msgstr "Сигнал о низком заряде батареи"
-#: uemis.c:229
+#: uemis.c:234
msgid "Low Battery Warning"
msgstr "Предупреждение о низком заряде батареи"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Mar"
msgstr "Мар"
-#: uemis.c:225
+#: gps.c:56
+msgid "Mark location here"
+msgstr ""
+
+#: uemis.c:230
msgid "Marker"
msgstr "Метка"
-#: print.c:168
+#: print.c:510
msgid "Master"
msgstr "Инструктор"
-#: uemis.c:219
+#: uemis.c:224
msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Предупреждение макс. времени декомпрессии"
-#: statistics.c:698
-#: statistics.c:736
+#: statistics.c:797 statistics.c:835
msgid "Max Depth"
msgstr "Макс. глуб."
-#: statistics.c:706
+#: statistics.c:805
msgid "Max SAC"
msgstr "Макс. SAC"
-#: statistics.c:681
+#: statistics.c:780
msgid "Max Temp"
msgstr "Макс. темп."
-#: print.c:99
+#: print.c:103
#, c-format
msgid ""
"Max depth: %.*f %s\n"
@@ -631,281 +962,340 @@ msgstr ""
"Длительность: %d мин\n"
"%s"
-#: equipment.c:1495
+#: print.c:385
+#, c-format
+msgid "Max. CNS"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:1454
msgid "MaxPress"
msgstr "Макс. давл."
-#: statistics.c:172
+#: statistics.c:192
msgctxt "Depth"
msgid "Maximum"
msgstr "Максимум"
-#: statistics.c:175
+#: statistics.c:195
msgctxt "SAC"
msgid "Maximum"
msgstr "Максимум"
-#: statistics.c:178
+#: statistics.c:198
msgctxt "Temp"
msgid "Maximum"
msgstr "Максимум"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "May"
msgstr "Май"
-#: divelist.c:2066
+#: divelist.c:2339
msgid "Merge dives"
msgstr "Объединить погружения"
-#: divelist.c:2107
+#: divelist.c:2380
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Объединить с поездкой выше"
-#: divelist.c:2117
+#: divelist.c:2390
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Объединить с поездкой ниже"
-#: gtk-gui.c:580
+#: gtk-gui.c:629
msgid "Meter"
msgstr "Метр"
-#: statistics.c:699
+#: statistics.c:798
msgid "Min Depth"
msgstr "Мин. глуб."
-#: statistics.c:707
+#: statistics.c:806
msgid "Min SAC"
msgstr "Мин. SAC"
-#: statistics.c:682
+#: statistics.c:781
msgid "Min Temp"
msgstr "Мин. темп."
-#: statistics.c:171
+#: statistics.c:191
msgctxt "Depth"
msgid "Minimum"
msgstr "Минимум"
-#: statistics.c:174
+#: statistics.c:194
msgctxt "SAC"
msgid "Minimum"
msgstr "Минимум"
-#: statistics.c:177
+#: statistics.c:197
msgctxt "Temp"
msgid "Minimum"
msgstr "Минимум"
-#: gtk-gui.c:646
+#: gtk-gui.c:695
msgid "Misc. Options"
msgstr "Прочие настройки"
-#: main.c:37
+#: gtk-gui.c:1264
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Mon"
msgstr "Пнд"
-#: gtk-gui.c:930
+#: gtk-gui.c:1056
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Кроссплатформенный журнал погружений"
-#: gtk-gui.c:986
+#: info.c:628
+#, fuzzy
+msgid "N"
+msgstr "pN"
+
+#: gtk-gui.c:1359
msgid "New"
msgstr "Новый"
-#: gtk-gui.c:890
+#: gtk-gui.c:1004
msgid "New starting number"
msgstr "Начать нумерацию с"
-#: uemis.c:227
+#: gtk-gui.c:1384
+msgid "Next DC"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "Имя устройства"
+
+#: uemis.c:232
msgid "No Tank Data"
msgstr "Нет данных о балоне"
-#: info.c:501
-#: info.c:552
-#: info.c:976
+#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161
msgid "Notes"
msgstr "Примечания"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Nov"
msgstr "Ноя"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "OLF"
msgstr "OLF"
-#: divelist.c:1267
-#: gtk-gui.c:678
-#: statistics.c:752
+#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852
+#, c-format
msgid "OTU"
msgstr "OTU"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Oct"
msgstr "Окт"
-#: libdivecomputer.c:546
+#: libdivecomputer.c:769
msgid "Odd pthread error return"
msgstr "Необычная ошибка возврата pthread"
-#: gtk-gui.c:291
+#: gtk-gui.c:1321
+msgid "Ok to delete the selected entry?"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:268
msgid "Open File"
msgstr "Открыть файл"
-#: gtk-gui.c:987
+#: gtk-gui.c:1360
msgid "Open..."
msgstr "Открыть..."
-#: libdivecomputer.c:84
+#: print.c:178
+#, c-format
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "PO2"
msgstr "PO2"
-#: uemis.c:205
+#: uemis.c:210
msgid "PO2 Ascend Alarm"
msgstr "Сигнал PO2 при подъеме"
-#: uemis.c:203
+#: uemis.c:208
msgid "PO2 Ascend Warning"
msgstr "Предупреждение PO2 при подъеме"
-#: uemis.c:200
+#: uemis.c:205
#, fuzzy
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "Предупреждение зеленого PO2"
-#: gtk-gui.c:586
+#: gtk-gui.c:635
msgid "PSI"
msgstr "PSI"
-#: gtk-gui.c:558
+#: info.c:686
+msgid "Pick on map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1357
+msgid "Planner"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:606
msgid "Preferences"
msgstr "Предпочтения"
-#: gtk-gui.c:995
+#: gtk-gui.c:1369
msgid "Preferences..."
msgstr "Предпочтения..."
-#: equipment.c:962
-#: equipment.c:968
+#: equipment.c:938 equipment.c:944
msgid "Pressure"
msgstr "Давление"
-#: gtk-gui.c:584
+#: gtk-gui.c:633
msgid "Pressure:"
msgstr "Давление:"
-#: print.c:583
+#: gtk-gui.c:1383
+msgid "Prev DC"
+msgstr ""
+
+#: print.c:930
msgid "Print only selected dives"
msgstr "Только выбранные погружения"
-#: print.c:578
+#: print.c:925
msgid "Print selection"
msgstr "Печать выделенных"
-#: print.c:550
+#: print.c:897
msgid "Print type"
msgstr "Тип печати"
-#: gtk-gui.c:991
+#: gtk-gui.c:1364
msgid "Print..."
msgstr "Печать..."
-#: gtk-gui.c:1002
+#: gtk-gui.c:1379
msgid "Profile"
msgstr "Профиль"
-#: gtk-gui.c:999
+#: gtk-gui.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Profile Settings"
+msgstr "Техн. настройки"
+
+#: gtk-gui.c:1376
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
-#: uemis.c:213
+#: uemis.c:218
msgid "RGT Alert"
msgstr "Сигнал RGT"
-#: uemis.c:211
+#: uemis.c:216
msgid "RGT Warning"
msgstr "Предупреждение RGT"
-#: info.c:532
-#: info.c:973
+#: info.c:705 info.c:1158
msgid "Rating"
msgstr "Оценка"
-#: uemis-downloader.c:333
+#: uemis-downloader.c:364
#, c-format
msgid "Reading %s %s"
msgstr "Чтение %s %s"
-#: divelist.c:1796
-#: divelist.c:2122
+#: divelist.c:2051 divelist.c:2395
msgid "Remove Trip"
msgstr "Удалить поездку"
-#: divelist.c:2182
+#: divelist.c:2470
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Удалить из поездки"
-#: divelist.c:2180
+#: divelist.c:2468
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Удалить выделенные из поездки"
-#: gtk-gui.c:881
+#: gtk-gui.c:995
msgid "Renumber"
msgstr "Перенумеровать"
-#: gtk-gui.c:996
+#: gtk-gui.c:1370
msgid "Renumber..."
msgstr "Перенумеровать..."
-#: gtk-gui.c:1661
+#: download-dialog.c:141
msgid "Retry"
msgstr "Повторить"
-#: divelist.c:1266
-#: gtk-gui.c:625
-#: statistics.c:162
-#: statistics.c:751
+#: info.c:628
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851
+#, c-format
msgid "SAC"
msgstr "SAC"
+#: planner.c:1236
+msgid "SAC during decostop"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1235
+#, fuzzy
+msgid "SAC during dive"
+msgstr "Добавить погружение"
+
#: file.c:75
msgid "SDE file"
msgstr "Файл SDE"
-#: uemis.c:193
+#: uemis.c:198
msgid "Safety Stop Violation"
msgstr "Нарушение остановки безопасности"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sat"
msgstr "Суб"
-#: gtk-gui.c:989
+#: gtk-gui.c:1362
msgid "Save As..."
msgstr "Сохранить как..."
-#: gtk-gui.c:222
+#: gtk-gui.c:198
msgid "Save Changes?"
msgstr "Сохранить изменения?"
-#: gtk-gui.c:159
+#: gtk-gui.c:135
msgid "Save File As"
msgstr "Сохранить файл как"
-#: gtk-gui.c:988
+#: gtk-gui.c:1361
msgid "Save..."
msgstr "Сохранить..."
-#: gtk-gui.c:841
+#: planner.c:1140
+#, fuzzy
+msgid "Segment Time"
+msgstr "Ср. время"
+
+#: gtk-gui.c:944
msgid "Select Events"
msgstr "Выбрать события"
-#: gtk-gui.c:998
+#: gtk-gui.c:1375
msgid "Select Events..."
msgstr "Выбрать события..."
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Sep"
msgstr "Снт"
@@ -917,122 +1307,202 @@ msgstr ""
"Прервана запись в файл req.txt\n"
"Проверьте подключение Uemis Zurich."
-#: statistics.c:168
+#: statistics.c:188
msgctxt "Duration"
msgid "Shortest"
msgstr "Минимум"
-#: statistics.c:692
+#: statistics.c:791
msgid "Shortest Dive"
msgstr "Самый короткий"
-#: gtk-gui.c:604
-#: gtk-gui.c:672
+#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716
msgid "Show Columns"
msgstr "Показать колонки"
-#: gtk-gui.c:683
-msgid "Show Partial Pressure Graphs in Profile"
-msgstr "Парциальное давление в профиле"
+#: gtk-gui.c:812
+msgid "Show EAD, END, EADD"
+msgstr ""
-#: equipment.c:959
-#: equipment.c:1494
+#: gtk-gui.c:795
+msgid "Show MOD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:828
+msgid "Show calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:820
+msgid "Show dc reported ceiling in red"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2441
+msgid "Show in map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:778
+msgid "Show pHe graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:759
+#, c-format
+msgid "Show pN%s graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:740
+#, c-format
+msgid "Show pO%s graph"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Simulated Dive"
+msgstr "Удалить погружение"
+
+#: equipment.c:935 equipment.c:1453
msgid "Size"
msgstr "Объем"
-#: uemis.c:195
+#: uemis.c:200
msgid "Speed Alarm"
msgstr "Сигнал скорости"
-#: uemis.c:198
+#: uemis.c:203
msgid "Speed Warning"
msgstr "Предупреждение скорости"
-#: equipment.c:970
-#: equipment.c:1496
+#: equipment.c:946 equipment.c:1455
msgid "Start"
msgstr "Начало"
-#: statistics.c:672
+#: uemis-downloader.c:774
+msgid "Start download"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:769
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
-#: gtk-gui.c:1221
+#: statistics.c:705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Statistics %s"
+msgstr "Статистика"
+
+#: gtk-gui.c:1611
msgid "Stats"
msgstr "Статистика"
-#: divelist.c:1263
-#: gtk-gui.c:635
-#: info.c:533
-#: info.c:974
+#: webservice.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "Статистика"
+
+#: planner.c:511
+#, c-format
+msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:461
+#, c-format
+msgid ""
+"Subsurface dive plan\n"
+"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159
msgid "Suit"
msgstr "Костюм"
#. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sun"
msgstr "Вск"
-#: statistics.c:730
+#: statistics.c:829
msgid "Surf Intv"
msgstr "Пов. инт."
-#: print.c:564
+#: planner.c:1220
+msgid "Surface Pressure (mbar)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:521
+#, c-format
+msgid "Switch gas to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: print.c:911
msgid "Table print"
msgstr "Таблица"
-#: uemis.c:215
+#: uemis.c:220
msgid "Tank Change Suggested"
msgstr "Рекомендуется смена балона"
-#: uemis.c:209
+#: uemis.c:214
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Информация о давлении в балоне"
-#: gtk-gui.c:670
+#: gtk-gui.c:714
msgid "Tec Settings"
msgstr "Техн. настройки"
-#: gtk-gui.c:610
+#: gtk-gui.c:659
msgid "Temp"
msgstr "Темп."
-#: statistics.c:162
+#: statistics.c:182
msgid "Temperature"
msgstr "Температура"
-#: gtk-gui.c:594
+#: gtk-gui.c:643
msgid "Temperature:"
msgstr "Температура:"
-#: gtk-gui.c:1004
+#: gtk-gui.c:1381
msgid "Three"
msgstr "Три панели"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Thu"
msgstr "Чтв"
-#: info.c:848
-#: print.c:168
+#: info.c:1016 print.c:510
msgid "Time"
msgstr "Время"
-#: gtk-gui.c:1010
+#: gtk-gui.c:1497
+msgid ""
+"To edit dive information\n"
+"double click on it in the dive list"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1391
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Изменить масштаб"
-#: statistics.c:166
+#: statistics.c:186
msgctxt "Duration"
msgid "Total"
msgstr "Общая"
-#: statistics.c:689
+#: statistics.c:788
msgid "Total Time"
msgstr "Общее время"
+#: print.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total Weight:"
+msgstr "Вес:"
+
+#: planner.c:502
+#, c-format
+msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
-#: divelist.c:372
+#: divelist.c:268
#, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
@@ -1040,12 +1510,11 @@ msgstr[0] "Поездка %1$s, %3$d %2$s %4$d (%5$d погружение)"
msgstr[1] "Поездка %1$s, %3$d %2$s %4$d (%5$d погружения)"
msgstr[2] "Trip %1$s, %3$d %2$s %4$d (%5$d погружений)"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Tue"
msgstr "Втр"
-#: equipment.c:1493
-#: equipment.c:1521
+#: equipment.c:1452 equipment.c:1480
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@@ -1069,77 +1538,98 @@ msgstr ""
"Отсоедините и подключите дайв-компьютер\n"
"и попробуйте заново"
-#: uemis-downloader.c:721
+#: uemis-downloader.c:763
msgid "Uemis init failed"
msgstr "Ошибка инициализации Uemis"
-#: libdivecomputer.c:475
+#: libdivecomputer.c:698
msgid "Unable to create libdivecomputer context"
msgstr "Невозможно создать контекст libdivecomputer"
-#: libdivecomputer.c:273
+#: libdivecomputer.c:403
#, c-format
msgid "Unable to create parser for %s %s"
msgstr "Невозможно создать анализатор для %s %s"
-#: libdivecomputer.c:477
+#: libdivecomputer.c:700
#, c-format
msgid "Unable to open %s %s (%s)"
msgstr "Невозможно открыть %s %s (%s)"
-#: gtk-gui.c:573
+#: gtk-gui.c:622
msgid "Units"
msgstr "Единицы"
-#: gtk-gui.c:983
+#: webservice.c:227
+msgid "User Identifier"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1355
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
-#: info.c:538
-#: statistics.c:738
+#: info.c:711 statistics.c:837
msgid "Visibility"
msgstr "Видимость"
-#: gtk-gui.c:589
+#: gtk-gui.c:638
msgid "Volume:"
msgstr "Объем:"
-#: statistics.c:744
+#: info.c:629
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:843
msgid "Water Temp"
msgstr "Темп. воды"
-#: main.c:37
+#: webservice.c:255
+msgid "Webservice"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Wed"
msgstr "Срд"
-#: equipment.c:1020
-#: equipment.c:1620
-#: gtk-gui.c:630
+#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679
msgid "Weight"
msgstr "Груз"
-#: equipment.c:1125
+#: equipment.c:1084 print.c:304
+#, c-format
msgid "Weight System"
msgstr "Система весов"
-#: gtk-gui.c:599
+#: gtk-gui.c:648
msgid "Weight:"
msgstr "Вес:"
-#: gtk-gui.c:147
+#: gtk-gui.c:123
msgid "XML file"
msgstr "XML файл"
-#: statistics.c:162
+#: statistics.c:182
msgid "Year"
msgstr "Год"
-#: gtk-gui.c:997
-#: statistics.c:370
+#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Статистика за год"
-#: gtk-gui.c:232
+#: gtk-gui.c:1985
+#, c-format
+msgid ""
+"You already have a dive computer of this model\n"
+"named %s\n"
+"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from "
+"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n"
+"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface "
+"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot "
+"tell the two dive computers apart in the logs)."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:208
msgid ""
"You have unsaved changes\n"
"Would you like to save those before closing the datafile?"
@@ -1147,8 +1637,7 @@ msgstr ""
"У вас есть несохраненные изменения.\n"
"Хотите ли вы их сохранить перед закрытием журнала?"
-#: gtk-gui.c:235
-#: gtk-gui.c:238
+#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -1157,252 +1646,317 @@ msgstr ""
"У вас есть несохраненные изменения в файле %s.\n"
"Хотите ли вы их сохранить перед закрытием журнала?"
-#: divelist.c:635
+#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399
+#, c-format
msgid "air"
msgstr "воздух"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "airtime"
msgstr "оставшееся время по воздуху"
-#: equipment.c:832
+#: equipment.c:828
msgid "ankle"
msgstr "лодыжки"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ascent"
msgstr "подъем"
-#: equipment.c:833
+#: equipment.c:829
msgid "backplate weight"
msgstr "спинка"
-#: dive.c:45
+#: dive.c:46
msgid "bar"
msgstr "Бар"
-#: equipment.c:831
+#: equipment.c:827
msgid "belt"
msgstr "пояс"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "bookmark"
msgstr "закладка"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ceiling"
msgstr "потолок"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "ceiling (safety stop)"
msgstr "потолок (остановка безопасности)"
-#: equipment.c:834
+#: equipment.c:830
msgid "clip-on"
msgstr "карабины"
-#: dive.c:88
+#: dive.c:91 planner.c:890
msgid "cuft"
msgstr "куб. фут"
-#: uemis-downloader.c:353
+#: uemis-downloader.c:384
msgid "data"
msgstr "данные"
-#: libdivecomputer.c:80
-#: uemis.c:243
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "deco stop"
msgstr "деко стоп"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "deepstop"
msgstr "глубокая остановка"
-#: uemis-downloader.c:374
+#: uemis-downloader.c:405
msgid "divelog entry id"
msgstr "идентификатор записи журнала"
-#: uemis-downloader.c:376
+#: uemis-downloader.c:407
msgid "divespot data id"
msgstr "ид. места погружения"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "divetime"
msgstr "время погружения"
-#: dive.c:113
-#: divelist.c:1259
-#: info.c:893
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "drysuit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:727
+#, fuzzy
+msgid "ean"
+msgstr "Янв"
+
+#: statistics.c:678
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for all dives"
+msgstr "Принудительная загрузка всех погружений"
+
+#: statistics.c:674
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for dive #%d"
+msgstr "ид. дополнительных данных погружения"
+
+#: statistics.c:633
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for dives #"
+msgstr "Объединить погружения"
+
+#: statistics.c:676
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dive"
+msgstr "Только выбранные погружения"
+
+#: statistics.c:640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dives"
+msgstr "Только выбранные погружения"
+
+#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831
msgid "ft"
msgstr "фут"
-#: libdivecomputer.c:82
-#: libdivecomputer.c:85
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "full suit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154
msgid "gaschange"
msgstr "замена смеси"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "heading"
msgstr "направление"
-#: equipment.c:830
+#: equipment.c:826
msgid "integrated"
msgstr "интегрированный"
-#: libdivecomputer.c:103
+#: libdivecomputer.c:171
msgid "invalid event number"
msgstr "неверный номер события"
-#: dive.c:136
-#: equipment.c:1045
-#: gtk-gui.c:600
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "jacket"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649
msgid "kg"
msgstr "кг"
-#: dive.c:83
+#: dive.c:86
msgid "l"
msgstr "л"
-#: dive.c:132
-#: divelist.c:1262
-#: equipment.c:1047
-#: gtk-gui.c:601
+#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650
msgid "lbs"
msgstr "фунт"
-#: dive.c:108
-#: info.c:893
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "long john"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:112 info.c:1078
msgid "m"
msgstr "м"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: gtk-gui.c:800
+msgid "max ppO2"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727
+msgid "maxCNS"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "maxdepth"
msgstr "макс. глуб."
-#: divelist.c:1260
+#: uemis-downloader.c:591
+msgid "membrane"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1419 planner.c:896
msgid "min"
msgstr "мин"
-#: libdivecomputer.c:417
+#: libdivecomputer.c:629
#, c-format
msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
msgstr "модель=%u (0x%08x), прошивка=%u (0x%08x), серийный номер=%u (0x%08x)"
-#: uemis-downloader.c:378
+#: uemis-downloader.c:409
msgid "more data dive id"
msgstr "ид. дополнительных данных погружения"
-#: statistics.c:503
+#: statistics.c:522
#, c-format
msgid "more than %d days"
msgstr "более %d дней"
-#: libdivecomputer.c:85
-#: uemis.c:248
+#: libdivecomputer.c:154
msgid "non stop time"
msgstr "время без остановки"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "none"
msgstr "отсутствует"
-#: gtk-gui.c:725
-msgid "pHe"
-msgstr "pHe"
-
-#: gtk-gui.c:730
+#: gtk-gui.c:783
msgid "pHe threshold"
msgstr "pHe порог"
-#: gtk-gui.c:708
-#: gtk-gui.c:713
-msgid "pN"
-msgstr "pN"
+#: gtk-gui.c:765
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pN%s threshold"
+msgstr "pHe порог"
-#: gtk-gui.c:691
-#: gtk-gui.c:696
-msgid "pO"
-msgstr "pO"
+#: gtk-gui.c:746
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pO%s threshold"
+msgstr "pHe порог"
-#: dive.c:41
+#: dive.c:42
msgid "pascal"
msgstr "Па"
-#: dive.c:49
+#: dive.c:50
msgid "psi"
msgstr "PSI"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "rbt"
msgstr "оставшееся время на дне"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "rgbm"
msgstr "rgbm"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "safety stop"
msgstr "остановка безопасности"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (mandatory)"
msgstr "остановка безопасности (обязательно)"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (voluntary)"
msgstr "остановка безопасности (добровольно)"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "semidry"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "shorty"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "surface"
msgstr "поверхность"
-#: libdivecomputer.c:85
+#: libdivecomputer.c:154
msgid "tissue level warning"
msgstr "предупреждение насыщения тканей"
#. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here
-#: gtk-gui.c:936
+#: gtk-gui.c:1062
msgid "translator-credits"
msgstr "Sergey Starosek"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "transmitter"
msgstr "передатчик"
-#: equipment.c:1386
-#: equipment.c:1406
+#: equipment.c:1345 equipment.c:1365
msgid "unkn"
msgstr "неизв"
-#: libdivecomputer.c:83
-#: statistics.c:543
+#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584
+#: uemis-downloader.c:133
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"
-#: equipment.c:544
+#: equipment.c:540
msgid "unspecified"
msgstr "не указано"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "vest"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "violation"
msgstr "нарушение"
-#: equipment.c:1522
+#: equipment.c:1481
msgid "weight"
msgstr "вес"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "wetsuit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "workload"
msgstr "нагрузка"
+#~ msgid "Automatically group dives in trips"
+#~ msgstr "Автогруппировка погружений в поездке"
+
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Удалить"
-#~ msgid "Delete Dive"
-#~ msgstr "Удалить погружение"
-
-#~ msgid "Device name"
-#~ msgstr "Имя устройства"
-
#~ msgid "Pretty print"
#~ msgstr "Профиль"
+
+#~ msgid "Show Partial Pressure Graphs in Profile"
+#~ msgstr "Парциальное давление в профиле"
+
+#~ msgid "pHe"
+#~ msgstr "pHe"
+
+#~ msgid "pO"
+#~ msgstr "pO"
diff --git a/po/sk_SK.po b/po/sk_SK.po
index 33c3c4950..8d5e69920 100644
--- a/po/sk_SK.po
+++ b/po/sk_SK.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-23 22:30+0100\n"
"Last-Translator: Ďoďo Ivanecký <dodo.sk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovakian\n"
@@ -19,562 +19,944 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: statistics.c:162
+#: statistics.c:184
msgctxt "Stats"
msgid " > Month"
msgstr " > Mesiac"
-#: gtk-gui.c:1516
+#: webservice.c:234
+msgid " Download"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:375
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr "Voľba typu počítača a zariadia. "
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "#"
msgstr "#"
-#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
+#: print.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: print.c:267 print.c:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s\n"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
+#: planner.c:540
+#, c-format
+msgid "%.0f%s of %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:72
+#: print.c:76
#, c-format
msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
msgstr "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:229
+#: print.c:584
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
-#: divelist.c:385
+#: divelist.c:277
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: statistics.c:529
+#: statistics.c:551
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
-#: print.c:254 statistics.c:536
+#: print.c:609 statistics.c:558
#, c-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
-#: statistics.c:507
+#: statistics.c:528
#, c-format
msgid "%dd %dh %dmin"
msgstr "%dd %dh %dmin"
-#: statistics.c:509
+#: statistics.c:530
#, c-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%dh %dmin"
-#: dive.c:618
+#: print.c:318
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2144
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"CNS:%u%%"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2112
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Calculated ceiling %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2128
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2131
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2168
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"EAD:%d%s\n"
+"END:%d%s\n"
+"EADD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2137
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"In deco"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2161
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"MOD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2140
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"NDL:%umin"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2102
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"P:%d %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2120
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2123
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2107
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"T:%.1f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2156
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pHe:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2152
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pN%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2148
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pO%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:762
#, c-format
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) alebo (%s)"
-#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923
+#: statistics.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(no dives)"
+msgstr "Editovať ponory"
+
+#: gtk-gui.c:1995
+msgid "(nothing)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1226
+msgid "0.6 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1225
+msgid "0.7 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: print.c:907
+msgid "1 dive per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1231
+msgid "17 l/min"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "2 pcs full suit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1230
+msgid "20 l/min"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:833
+msgid "3m increments for calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: print.c:903
+msgid "6 dives per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1203
+msgid ""
+"<small>Add segments below.\n"
+"Each line describes part of the planned dive.\n"
+"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given "
+"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given "
+"time (if absolute), and uses the given gas.\n"
+"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n"
+"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs "
+"the planner that the gas specified is available for the ascent once the "
+"depth given has been reached.\n"
+"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1113
+msgid "AIR"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377
msgid "About Subsurface"
msgstr "O Subsurface"
-#: gtk-gui.c:917
+#: gtk-gui.c:1368
msgid "Add Dive..."
msgstr "Pridať Ponor..."
-#: divelist.c:2023
+#: divelist.c:2364
msgid "Add dive"
msgstr "Pridať ponor"
-#: divelist.c:2102
+#: divelist.c:2462
msgid "Add to trip above"
msgstr "Pridať do akcie vyššie"
-#: main.c:46
+#: planner.c:1250
+msgid "Add waypoint"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:845
+msgid "Air Press"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:844
+#, fuzzy
+msgid "Air Temp"
+msgstr "Priemerná teplota"
+
+#: info.c:714
+#, c-format
+msgid "Air Temp in %s"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:391
+msgid "Always prefer downloaded dive"
+msgstr ""
+
+#: main.c:71
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
-#: gtk-gui.c:932
+#: gtk-gui.c:1390
msgid "Autogroup"
msgstr "Automatické zgrupovanie"
-#: gtk-gui.c:664
-msgid "Automatically group dives in trips"
-msgstr "Automatické zrgupovanie do akcii"
-
-#: statistics.c:168
+#: statistics.c:190
msgctxt "Depth"
msgid "Average"
msgstr "Priemer"
-#: statistics.c:165
+#: statistics.c:187
msgctxt "Duration"
msgid "Average"
msgstr "Priemer"
-#: statistics.c:171
+#: statistics.c:193
msgctxt "SAC"
msgid "Average"
msgstr "Priemer"
-#: statistics.c:174
+#: statistics.c:196
msgctxt "Temp"
msgid "Average"
msgstr "Priemer"
-#: statistics.c:692 statistics.c:729
+#: statistics.c:799 statistics.c:836
msgid "Avg Depth"
msgstr "Priemerná hĺbka"
-#: statistics.c:700
+#: statistics.c:807
msgid "Avg SAC"
msgstr "Priemerná spotreba"
-#: statistics.c:675
+#: statistics.c:782
msgid "Avg Temp"
msgstr "Priemerná teplota"
-#: statistics.c:682
+#: statistics.c:789
msgid "Avg Time"
msgstr "Priemerný čas"
-#: gtk-gui.c:592
+#: gtk-gui.c:634
msgid "Bar"
msgstr "bar"
-#: info.c:515 info.c:942 print.c:156
+#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511
msgid "Buddy"
msgstr "Partner"
-#: gtk-gui.c:602
+#: planner.c:1142
+msgid "CC SetPoint"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:908
+msgid "Cancelled, exiting cleanly..."
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:756
+msgid "Cancelled..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:27
+msgid "Cannot parse response!"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:644
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: gtk-gui.c:522
+#: gtk-gui.c:556
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Vyber default XML súbor"
-#: gtk-gui.c:1410
+#: gtk-gui.c:1896
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Vyber XML súbor pre import do aktuálneho data súboru"
-#: gtk-gui.c:913
+#: gtk-gui.c:1363
msgid "Close"
msgstr "Zatvoriť"
-#: divelist.c:2119
+#: divelist.c:2480
msgid "Collapse all"
msgstr "Zredukovať všetky"
-#: divelist.c:2092
+#: webservice.c:119
+msgid "Connecting..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:23
+msgid "Connection Error: "
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2452
msgid "Create new trip above"
msgstr "Vytvoriť novú akciu nad"
-#: gtk-gui.c:598
+#: gtk-gui.c:640
msgid "CuFt"
msgstr "kubická stopa"
-#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
+#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664
msgid "Cyl"
msgstr "Fľaša"
-#: equipment.c:934 equipment.c:1070
+#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205
msgid "Cylinder"
msgstr "Fľaša"
-#: equipment.c:1580
+#: equipment.c:1539
msgid "Cylinders"
msgstr "Fľaše"
-#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
+#: profile.c:2098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "D:%.1f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
-#: info.c:807
+#: info.c:1001
msgid "Date and Time"
msgstr "Dátum a čas"
-#: info.c:817
+#: info.c:1011
msgid "Date:"
msgstr "Dátum:"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Dec"
msgstr "Dec"
-#: gtk-gui.c:669
+#: gtk-gui.c:701
msgid "Default XML Data File"
msgstr "Default XML Súbor"
-#: info.c:256
-msgid "Delete"
-msgstr "Zmazať"
-
-#: info.c:207
-msgid "Delete Dive"
-msgstr "Zmazať Ponor"
+#: gtk-gui.c:1310
+msgid "Delete a dive computer information entry"
+msgstr ""
-#: divelist.c:2010
+#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351
msgid "Delete dive"
msgstr "Zmazať ponor"
-#: divelist.c:2009
+#: divelist.c:2208 divelist.c:2350
msgid "Delete dives"
msgstr "Zmazať ponory"
-#: print.c:155 statistics.c:160
+#: print.c:510 statistics.c:182
msgid "Depth"
msgstr "Hĺbka"
-#: info.c:867
+#: info.c:1078
#, c-format
msgid "Depth (%s):"
msgstr "Hĺbka (%s):"
-#: uemis.c:161
+#: uemis.c:222
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Prekročená Maximálna Hĺbka"
-#: gtk-gui.c:586
+#: gtk-gui.c:628
msgid "Depth:"
msgstr "Hĺbka:"
-#: gtk-gui.c:1378
-msgid "Device name"
+#: gtk-gui.c:1269
+#, fuzzy
+msgid "Device Id"
msgstr "Názov zariadenia"
+#: download-dialog.c:330
+msgid "Device or mount point"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
-#: info.c:107
+#: info.c:105
#, c-format
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Ponor #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
-#: info.c:159 print.c:67
+#: info.c:157 print.c:71
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Ponor #%d - "
-#: libdivecomputer.c:254
+#: libdivecomputer.c:435
#, c-format
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Ponor #%d: %s %d %04d"
-#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711
+#: gtk-gui.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "Dive Computer Nickname"
+msgstr "Počítač"
+
+#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818
msgid "Dive Info"
msgstr "Informácie"
-#: gtk-gui.c:1126
+#: gtk-gui.c:1599
msgid "Dive Notes"
msgstr "Poznámky"
-#: statistics.c:721
+#: planner.c:1194
+msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:828
msgid "Dive Time"
msgstr "Čas Ponoru"
-#: uemis.c:167
+#: uemis.c:228
msgid "Dive Time Alert"
msgstr "Alarm Času Ponoru"
-#: uemis.c:165
+#: uemis.c:226
msgid "Dive Time Info"
msgstr "Info: Čas Ponoru"
-#: gtk-gui.c:1347
-msgid "Dive computer"
-msgstr "Počítač"
+#: download-dialog.c:288
+msgid "Dive computer vendor and product"
+msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:373
+#: libdivecomputer.c:680
msgid "Dive data import error"
msgstr "Chyba importu dát"
-#: print.c:476
+#: print.c:893
msgid "Dive details"
msgstr "Detaily ponoru"
-#: info.c:514
+#: gps.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Dive locations"
+msgstr "Poznámky"
+
+#: info.c:699
msgid "Dive master"
msgstr "Divemaster"
-#: print.c:155
+#: planner.c:1219
+msgid "Dive starts when?"
+msgstr ""
+
+#: print.c:510
msgid "Dive#"
msgstr "Ponor č."
-#: gtk-gui.c:652
+#: gtk-gui.c:689
msgid "Divelist Font"
msgstr "Font pre ponory"
-#: info.c:941
+#: info.c:1152
msgid "Divemaster"
msgstr "Divemaster"
-#: statistics.c:672
+#: statistics.c:779
msgid "Dives"
msgstr "Ponory"
-#: gtk-gui.c:1508
+#: gtk-gui.c:1373
+#, fuzzy
+msgid "Dives Locations"
+msgstr "Miesto"
+
+#: download-dialog.c:366
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Nahratie údajov z počítača"
-#: gtk-gui.c:916
+#: gtk-gui.c:1366
msgid "Download From Dive Computer..."
msgstr "Nahratie údajov z počítača..."
-#: statistics.c:160
+#: webservice.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service"
+msgstr "Nahratie údajov z počítača"
+
+#: gtk-gui.c:1367
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service..."
+msgstr "Nahratie údajov z počítača..."
+
+#: webservice.c:29
+msgid "Download Success!"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:182
msgid "Duration"
msgstr "Dĺžka (min)"
-#: info.c:862
+#: info.c:1073
msgid "Duration (min)"
msgstr "Dĺžka (min)"
-#: info.c:257
+#: info.c:629
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:76
+#, c-format
+msgid "EAN%d"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1114
+msgid "EAN32"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1115
+msgid "EAN36"
+msgstr ""
+
+#: info.c:222
msgid "Edit"
msgstr "Editovať"
-#: info.c:659
+#: gtk-gui.c:1382
+#, fuzzy
+msgid "Edit Device Names"
+msgstr "Názov zariadenia"
+
+#: gtk-gui.c:1242
+msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
+msgstr ""
+
+#: info.c:857
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Editovať akciu"
-#: divelist.c:2031
+#: divelist.c:2372
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Editovať sumár"
-#: divelist.c:2007
+#: gtk-gui.c:1302
+msgid ""
+"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant "
+"nickname field"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2348
msgid "Edit dive"
msgstr "Editovať ponor"
-#: divelist.c:2006
+#: divelist.c:2405 divelist.c:2424
+#, fuzzy
+msgid "Edit dive date/time"
+msgstr "Editovať ponor"
+
+#: divelist.c:2347
msgid "Edit dives"
msgstr "Editovať ponory"
-#: info.c:502
+#: info.c:669
msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Editovať viac ponorov"
-#: info.c:482
+#: info.c:601
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Editovať sumár"
-#: gtk-gui.c:773
+#: gtk-gui.c:953
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Povolit / zakázať udalosti"
-#: equipment.c:973 equipment.c:1497
+#: equipment.c:949 equipment.c:1456
msgid "End"
msgstr "Koniec"
-#: gtk-gui.c:1130 info.c:535
+#: planner.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "Ending Depth"
+msgstr "Min. hĺbka"
+
+#: webservice.c:220
+msgid ""
+"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete "
+"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1603 info.c:733
msgid "Equipment"
msgstr "Výstroj"
-#: libdivecomputer.c:240
+#: libdivecomputer.c:470
+#, fuzzy
+msgid "Error obtaining water salinity"
+msgstr "Chyba spracovania vzoriek"
+
+#: libdivecomputer.c:418
msgid "Error parsing the datetime"
msgstr "Chyba spracovania času"
-#: libdivecomputer.c:259
+#: libdivecomputer.c:440
msgid "Error parsing the divetime"
msgstr "Chyba spracovania času ponoru"
-#: libdivecomputer.c:286
+#: libdivecomputer.c:479
msgid "Error parsing the gas mix"
msgstr "Chyba spracovania zmesi plynu"
-#: libdivecomputer.c:279
+#: libdivecomputer.c:460
msgid "Error parsing the gas mix count"
msgstr "Chyba spracovania dýchacích zmesí"
-#: libdivecomputer.c:269
+#: libdivecomputer.c:450
msgid "Error parsing the maxdepth"
msgstr "Chyba spracovania maximálnej hĺbky"
-#: libdivecomputer.c:294
+#: libdivecomputer.c:487
msgid "Error parsing the samples"
msgstr "Chyba spracovania vzoriek"
-#: libdivecomputer.c:369
+#: libdivecomputer.c:676
msgid "Error registering the cancellation handler."
msgstr "Chyba registrácie správcu ukončenia"
-#: libdivecomputer.c:231
+#: libdivecomputer.c:409
msgid "Error registering the data"
msgstr "Chyba registrácie dát"
-#: libdivecomputer.c:364
+#: libdivecomputer.c:671
msgid "Error registering the event handler."
msgstr "Chyba registrácia správcu udalosti."
-#: libdivecomputer.c:339
+#: libdivecomputer.c:644
#, c-format
msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
msgstr "Udalosť: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
-#: libdivecomputer.c:325
+#: libdivecomputer.c:621
msgid "Event: waiting for user action"
msgstr "Udalosť: Čakanie na vstup uživateľa"
-#: divelist.c:2116
+#: divelist.c:2476
msgid "Expand all"
msgstr "Expandovať všetky"
-#: gtk-gui.c:603
+#: gtk-gui.c:645
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: gtk-gui.c:140
+#: gtk-gui.c:112
#, c-format
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "Chyba pri otváraní %i súborov"
-#: parse-xml.c:1498
+#: parse-xml.c:1448
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'"
msgstr "Chyba pri spracovaní '%s'"
-#: parse-xml.c:1493
+#: parse-xml.c:1443
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "Chyba pri spracovaní '%s'.\n"
-#: file.c:266
+#: file.c:265
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'"
msgstr "Chyba pri načítaní '%s'"
-#: file.c:262
+#: file.c:261
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'.\n"
msgstr "Chyba pri načítaní '%s'.\n"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
-#: gtk-gui.c:588
+#: gtk-gui.c:630
msgid "Feet"
msgstr "stopa"
-#: gtk-gui.c:904
+#: gtk-gui.c:1353
msgid "File"
msgstr "Súbor"
-#: gtk-gui.c:907
+#: gtk-gui.c:1356
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: main.c:37
+#: download-dialog.c:385
+msgid "Force download of all dives"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Fri"
msgstr "Pi"
-#: statistics.c:739
+#: gtk-gui.c:851
+msgid "GFhigh"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1242
+msgid "GFhigh for plan"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:841
+msgid "GFlow"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1241
+msgid "GFlow for plan"
+msgstr ""
+
+#: info.c:683
+msgid "GPS (WGS84 or GPS format)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854
msgid "Gas Used"
msgstr "Použitá zmes"
-#: equipment.c:983
+#: planner.c:529
+#, c-format
+msgid "Gas consumption:\n"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:959 print.c:205
msgid "Gasmix"
msgstr "Zmes"
-#: gtk-gui.c:908
+#: gtk-gui.c:621
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1358
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: gtk-gui.c:915
+#: webservice.c:241
+msgid "Idle"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1365
msgid "Import XML File(s)..."
msgstr "Import XML súboru..."
-#: gtk-gui.c:926
+#: gtk-gui.c:1380
msgid "Info"
msgstr "Info"
+#: uemis-downloader.c:761
+msgid "Init Communication"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1385
+msgid "Input Plan"
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:25
+msgid "Invalid user identifier!"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
-#: gtk-gui.c:857
-msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
+#: gtk-gui.c:1060
+#, fuzzy
+msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel a ďalší, 2011, 2012"
-#: gtk-gui.c:924
+#: gtk-gui.c:1378
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
-#: gtk-gui.c:597
+#: gtk-gui.c:639
msgid "Liter"
msgstr "liter"
-#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156
+#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511
msgid "Location"
msgstr "Miesto"
-#: gtk-gui.c:905
+#: gtk-gui.c:1354
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: statistics.c:167
+#: statistics.c:189
msgctxt "Duration"
msgid "Longest"
msgstr "Najdlhší"
-#: statistics.c:683
+#: statistics.c:790
msgid "Longest Dive"
msgstr "Najdlhší ponor"
-#: uemis.c:175
+#: uemis.c:236
msgid "Low Battery Alert"
msgstr "Alarm: Slabá batéria"
-#: uemis.c:173
+#: uemis.c:234
msgid "Low Battery Warning"
msgstr "Upozornenie: Slabá batéria"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
-#: uemis.c:169
+#: gps.c:56
+msgid "Mark location here"
+msgstr ""
+
+#: uemis.c:230
msgid "Marker"
msgstr "Značka"
-#: print.c:155
+#: print.c:510
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: uemis.c:163
+#: uemis.c:224
msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Upozornenie: Max. dekompresný čas"
-#: statistics.c:690 statistics.c:728
+#: statistics.c:797 statistics.c:835
msgid "Max Depth"
msgstr "Max. hĺbka"
-#: statistics.c:698
+#: statistics.c:805
msgid "Max SAC"
msgstr "Max. spotreba"
-#: statistics.c:673
+#: statistics.c:780
msgid "Max Temp"
msgstr "Max. teplota"
-#: print.c:95
+#: print.c:103
#, c-format
msgid ""
"Max depth: %.*f %s\n"
@@ -585,270 +967,341 @@ msgstr ""
"Dĺžka: %d min\n"
"%s"
-#: equipment.c:1495
+#: print.c:385
+#, c-format
+msgid "Max. CNS"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:1454
msgid "MaxPress"
msgstr "Max. tlak"
-#: statistics.c:170
+#: statistics.c:192
msgctxt "Depth"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
-#: statistics.c:173
+#: statistics.c:195
msgctxt "SAC"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
-#: statistics.c:176
+#: statistics.c:198
msgctxt "Temp"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "May"
msgstr "Máj"
-#: divelist.c:2039
+#: divelist.c:2339
+#, fuzzy
+msgid "Merge dives"
+msgstr "Zmazať ponory"
+
+#: divelist.c:2380
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Spoj akciu s akciou nad"
-#: divelist.c:2049
+#: divelist.c:2390
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Spoj akciu s akciou pod"
-#: gtk-gui.c:587
+#: gtk-gui.c:629
msgid "Meter"
msgstr "meter"
-#: statistics.c:691
+#: statistics.c:798
msgid "Min Depth"
msgstr "Min. hĺbka"
-#: statistics.c:699
+#: statistics.c:806
msgid "Min SAC"
msgstr "Min. spotreba"
-#: statistics.c:674
+#: statistics.c:781
msgid "Min Temp"
msgstr "Min. teplota"
-#: statistics.c:169
+#: statistics.c:191
msgctxt "Depth"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: statistics.c:172
+#: statistics.c:194
msgctxt "SAC"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: statistics.c:175
+#: statistics.c:197
msgctxt "Temp"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: gtk-gui.c:658
+#: gtk-gui.c:695
msgid "Misc. Options"
msgstr "Rôzne voľby"
-#: main.c:37
+#: gtk-gui.c:1264
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Mon"
msgstr "Po"
-#: gtk-gui.c:853
+#: gtk-gui.c:1056
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Multiplatformový SW na správu ponorov v C"
-#: gtk-gui.c:909
+#: info.c:628
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1359
msgid "New"
msgstr "Nový"
-#: gtk-gui.c:813
+#: gtk-gui.c:1004
msgid "New starting number"
msgstr "Nové začiatočné číslo"
-#: uemis.c:171
+#: gtk-gui.c:1384
+msgid "Next DC"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "Názov zariadenia"
+
+#: uemis.c:232
msgid "No Tank Data"
msgstr "Žiadne informácie o fľaši"
-#: info.c:492 info.c:527 info.c:950
+#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "OLF"
msgstr "OLF"
-#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
+#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852
+#, c-format
msgid "OTU"
msgstr "OTU"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
-#: libdivecomputer.c:427
+#: libdivecomputer.c:769
msgid "Odd pthread error return"
msgstr "Nešpecifikovaná PTHREAD chyba"
-#: gtk-gui.c:315
+#: gtk-gui.c:1321
+msgid "Ok to delete the selected entry?"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:268
msgid "Open File"
msgstr "Otvoriť súbor"
-#: gtk-gui.c:910
+#: gtk-gui.c:1360
msgid "Open..."
msgstr "Otvoriť..."
-#: libdivecomputer.c:84
+#: print.c:178
+#, c-format
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "PO2"
msgstr "PO2"
-#: uemis.c:149
+#: uemis.c:210
msgid "PO2 Ascend Alarm"
msgstr "PO2 Alarm: Výstup"
-#: uemis.c:147
+#: uemis.c:208
msgid "PO2 Ascend Warning"
msgstr "PO2 Upozornenie: Výstup"
-#: uemis.c:144
+#: uemis.c:205
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "PO2 Upozornenie: Zelená"
-#: gtk-gui.c:593
+#: gtk-gui.c:635
msgid "PSI"
msgstr "psi"
-#: gtk-gui.c:572
+#: info.c:686
+msgid "Pick on map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1357
+msgid "Planner"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:606
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavenia"
-#: gtk-gui.c:918
+#: gtk-gui.c:1369
msgid "Preferences..."
msgstr "Nastavenia..."
-#: equipment.c:962 equipment.c:968
+#: equipment.c:938 equipment.c:944
msgid "Pressure"
msgstr "Tlak"
-#: gtk-gui.c:591
+#: gtk-gui.c:633
msgid "Pressure:"
msgstr "Tlak:"
-#: print.c:486
-msgid "Pretty print"
-msgstr "Pekná tlač"
+#: gtk-gui.c:1383
+msgid "Prev DC"
+msgstr ""
-#: print.c:507
+#: print.c:930
msgid "Print only selected dives"
msgstr "Tlačiť vybrané ponory"
-#: print.c:502
+#: print.c:925
msgid "Print selection"
msgstr "Tlačiť výber"
-#: print.c:480
+#: print.c:897
msgid "Print type"
msgstr "Druh tlače"
-#: gtk-gui.c:914
+#: gtk-gui.c:1364
msgid "Print..."
msgstr "Tlačiť..."
-#: gtk-gui.c:925
+#: gtk-gui.c:1379
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: gtk-gui.c:922
+#: gtk-gui.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Profile Settings"
+msgstr "Profil"
+
+#: gtk-gui.c:1376
msgid "Quit"
msgstr "Koniec"
-#: uemis.c:157
+#: uemis.c:218
msgid "RGT Alert"
msgstr "Alarm: zostávajúci čas plynu"
-#: uemis.c:155
+#: uemis.c:216
msgid "RGT Warning"
msgstr "Upozornenie: zostávajúci čas plynu"
-#: info.c:520 info.c:947
+#: info.c:705 info.c:1158
msgid "Rating"
msgstr "Rating"
-#: uemis-downloader.c:267
-#, c-format
-msgid "Reading dive %s"
+#: uemis-downloader.c:364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading %s %s"
msgstr "Načítavam ponor %s"
-#: divelist.c:2054
+#: divelist.c:2051 divelist.c:2395
msgid "Remove Trip"
msgstr "Vymaž akciu"
-#: divelist.c:2110
+#: divelist.c:2470
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Vymaž ponor z akcie"
-#: divelist.c:2108
+#: divelist.c:2468
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Vymaž vybrané ponory z akcie"
-#: gtk-gui.c:804
+#: gtk-gui.c:995
msgid "Renumber"
msgstr "Prečíslovanie"
-#: gtk-gui.c:919
+#: gtk-gui.c:1370
msgid "Renumber..."
msgstr "Prečíslovanie..."
-#: gtk-gui.c:1485
+#: download-dialog.c:141
msgid "Retry"
msgstr "Skús znovu"
-#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
+#: info.c:628
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851
+#, c-format
msgid "SAC"
msgstr "Spotreba plynu"
+#: planner.c:1236
+msgid "SAC during decostop"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1235
+#, fuzzy
+msgid "SAC during dive"
+msgstr "Pridať ponor"
+
#: file.c:75
msgid "SDE file"
msgstr "SDE súbor"
-#: uemis.c:137
+#: uemis.c:198
msgid "Safety Stop Violation"
msgstr "Nedodržaná bezpečnostná zastávka"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sat"
msgstr "So"
-#: gtk-gui.c:912
+#: gtk-gui.c:1362
msgid "Save As..."
msgstr "Uložiť ako..."
-#: gtk-gui.c:228
+#: gtk-gui.c:198
msgid "Save Changes?"
msgstr "Uložiť zmeny?"
-#: gtk-gui.c:165
+#: gtk-gui.c:135
msgid "Save File As"
msgstr "Uložiť súbor ako"
-#: gtk-gui.c:911
+#: gtk-gui.c:1361
msgid "Save..."
msgstr "Uložiť..."
-#: gtk-gui.c:764
-msgid "SelectEvents"
+#: planner.c:1140
+#, fuzzy
+msgid "Segment Time"
+msgstr "Priemerný čas"
+
+#: gtk-gui.c:944
+#, fuzzy
+msgid "Select Events"
msgstr "Voľba udalosti"
-#: gtk-gui.c:921
-msgid "SelectEvents..."
+#: gtk-gui.c:1375
+#, fuzzy
+msgid "Select Events..."
msgstr "Voľba udalosti..."
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
@@ -860,126 +1313,222 @@ msgstr ""
"Čiastočný zápis do req.txt súboru\n"
"Je Uemis Zurich korektne pripojený?"
-#: statistics.c:166
+#: statistics.c:188
msgctxt "Duration"
msgid "Shortest"
msgstr "Najkratší"
-#: statistics.c:684
+#: statistics.c:791
msgid "Shortest Dive"
msgstr "Najkratší ponor"
-#: gtk-gui.c:611
+#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716
msgid "Show Columns"
msgstr "Zobraz stĺpce"
-#: equipment.c:959 equipment.c:1494
+#: gtk-gui.c:812
+msgid "Show EAD, END, EADD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:795
+msgid "Show MOD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:828
+msgid "Show calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:820
+msgid "Show dc reported ceiling in red"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2441
+msgid "Show in map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:778
+msgid "Show pHe graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:759
+#, c-format
+msgid "Show pN%s graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:740
+#, c-format
+msgid "Show pO%s graph"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Simulated Dive"
+msgstr "Zmazať Ponor"
+
+#: equipment.c:935 equipment.c:1453
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
-#: uemis.c:139
+#: uemis.c:200
msgid "Speed Alarm"
msgstr "Alarm: Rýchlosť"
-#: uemis.c:142
+#: uemis.c:203
msgid "Speed Warning"
msgstr "Upozornenie: Rýchlosť"
-#: equipment.c:970 equipment.c:1496
+#: equipment.c:946 equipment.c:1455
msgid "Start"
msgstr "Štart"
-#: statistics.c:664
+#: uemis-downloader.c:774
+msgid "Start download"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:769
msgid "Statistics"
msgstr "Štatistika"
-#: gtk-gui.c:1138
+#: statistics.c:705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Statistics %s"
+msgstr "Štatistika"
+
+#: gtk-gui.c:1611
msgid "Stats"
msgstr "Štatistiky"
-#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948
+#: webservice.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "Štatistiky"
+
+#: planner.c:511
+#, c-format
+msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:461
+#, c-format
+msgid ""
+"Subsurface dive plan\n"
+"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159
msgid "Suit"
msgstr "Oblek"
#. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sun"
msgstr "Ne"
-#: statistics.c:722
+#: statistics.c:829
msgid "Surf Intv"
msgstr "Povrchový interval"
-#: print.c:490
+#: planner.c:1220
+msgid "Surface Pressure (mbar)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:521
+#, c-format
+msgid "Switch gas to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: print.c:911
msgid "Table print"
msgstr "Tlač tabuľky"
-#: uemis.c:159
+#: uemis.c:220
msgid "Tank Change Suggested"
msgstr "Odporúčaná zmena fľaše"
-#: uemis.c:153
+#: uemis.c:214
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Info: Tlak vo fľaši"
-#: gtk-gui.c:617
+#: gtk-gui.c:714
+msgid "Tec Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:659
msgid "Temp"
msgstr "Teplota"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Temperature"
msgstr "Teplota"
-#: gtk-gui.c:601
+#: gtk-gui.c:643
msgid "Temperature:"
msgstr "Teplota:"
-#: gtk-gui.c:927
+#: gtk-gui.c:1381
msgid "Three"
msgstr "Kombinovaný"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Thu"
msgstr "Št"
-#: info.c:822 print.c:155
+#: info.c:1016 print.c:510
msgid "Time"
msgstr "Čas"
-#: gtk-gui.c:933
+#: gtk-gui.c:1497
+msgid ""
+"To edit dive information\n"
+"double click on it in the dive list"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1391
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zmeň veľkosť"
-#: statistics.c:164
+#: statistics.c:186
msgctxt "Duration"
msgid "Total"
msgstr "Celkový čas"
-#: statistics.c:681
+#: statistics.c:788
msgid "Total Time"
msgstr "Celkový čas"
+#: print.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total Weight:"
+msgstr "Závažie:"
+
+#: planner.c:502
+#, c-format
+msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
-#: divelist.c:376
+#: divelist.c:268
#, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
msgstr[0] "Akcia %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d ponor)"
msgstr[1] "Akcia %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d ponorov)"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Tue"
msgstr "Ut"
-#: equipment.c:1493 equipment.c:1521
+#: equipment.c:1452 equipment.c:1480
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: uemis-downloader.c:28
+#, fuzzy
msgid ""
"Uemis Zurich: File System is almost full\n"
"Disconnect/reconnect the dive computer\n"
-"and try again"
+"and click 'Retry'"
msgstr ""
"Uemis Zurich: Súborovy systém takmer plný\n"
"Odpoj a znovu pripoj počítač\n"
@@ -995,69 +1544,98 @@ msgstr ""
"Odpoj a znovu pripoj počítač\n"
"a skus znovu"
-#: uemis-downloader.c:559
+#: uemis-downloader.c:763
msgid "Uemis init failed"
msgstr "Uemis - inicializácia neúspešná"
-#: libdivecomputer.c:390
+#: libdivecomputer.c:698
msgid "Unable to create libdivecomputer context"
msgstr "Problém inicializácie libdivecomputer"
-#: libdivecomputer.c:225
+#: libdivecomputer.c:403
#, c-format
msgid "Unable to create parser for %s %s"
msgstr "Nie je možné spracovať %s %s"
-#: libdivecomputer.c:392
+#: libdivecomputer.c:700
#, c-format
msgid "Unable to open %s %s (%s)"
msgstr "Nie je možné otvoriť %s %s (%s)"
-#: gtk-gui.c:579
+#: gtk-gui.c:622
msgid "Units"
msgstr "Jednotky"
-#: gtk-gui.c:906
+#: webservice.c:227
+msgid "User Identifier"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1355
msgid "View"
msgstr "Náhľad"
-#: gtk-gui.c:596
+#: info.c:711 statistics.c:837
+msgid "Visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:638
msgid "Volume:"
msgstr "Objem:"
-#: statistics.c:730
+#: info.c:629
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:843
msgid "Water Temp"
msgstr "Teplota vody"
-#: main.c:37
+#: webservice.c:255
+msgid "Webservice"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Wed"
msgstr "St"
-#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642
+#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679
msgid "Weight"
msgstr "Závažie"
-#: equipment.c:1125
+#: equipment.c:1084 print.c:304
+#, c-format
msgid "Weight System"
msgstr "Závažie"
-#: gtk-gui.c:606
+#: gtk-gui.c:648
msgid "Weight:"
msgstr "Závažie:"
-#: gtk-gui.c:153
+#: gtk-gui.c:123
msgid "XML file"
msgstr "XML súbor"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Year"
msgstr "Rok"
-#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368
+#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Ročná štatistika"
-#: gtk-gui.c:238
+#: gtk-gui.c:1985
+#, c-format
+msgid ""
+"You already have a dive computer of this model\n"
+"named %s\n"
+"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from "
+"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n"
+"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface "
+"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot "
+"tell the two dive computers apart in the logs)."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:208
msgid ""
"You have unsaved changes\n"
"Would you like to save those before closing the datafile?"
@@ -1065,7 +1643,7 @@ msgstr ""
"Máš neuložené zmeny.\n"
"Chceš ich uložiť pred zatvorením súboru?"
-#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244
+#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -1074,196 +1652,314 @@ msgstr ""
"Máš neuložené zmeny v súbore %s \n"
"Chceš ich uložiť pred zatvorením súboru?"
-#: divelist.c:639
+#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399
+#, c-format
msgid "air"
msgstr "vzduch"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "airtime"
msgstr "čas na vzduchu"
-#: equipment.c:832
+#: equipment.c:828
msgid "ankle"
msgstr "členok"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ascent"
msgstr "výstup"
-#: equipment.c:833
+#: equipment.c:829
msgid "backplate weight"
msgstr "backplate závažie"
-#: dive.c:45
+#: dive.c:46
msgid "bar"
msgstr "bar"
-#: equipment.c:831
+#: equipment.c:827
msgid "belt"
msgstr "opasok"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "bookmark"
msgstr "poznámka"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ceiling"
msgstr "strop"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "ceiling (safety stop)"
msgstr "strop (bezpečnostná zastávka)"
-#: equipment.c:834
+#: equipment.c:830
msgid "clip-on"
msgstr "clip-on"
-#: dive.c:88
+#: dive.c:91 planner.c:890
msgid "cuft"
msgstr "cuft"
-#: libdivecomputer.c:80
-msgid "deco"
-msgstr "dekompresia"
+#: uemis-downloader.c:384
+msgid "data"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
+#, fuzzy
+msgid "deco stop"
+msgstr "hĺbkový zastávka"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "deepstop"
msgstr "hĺbkový zastávka"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: uemis-downloader.c:405
+msgid "divelog entry id"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:407
+msgid "divespot data id"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "divetime"
msgstr "čas ponoru"
-#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "drysuit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:727
+#, fuzzy
+msgid "ean"
+msgstr "Jan"
+
+#: statistics.c:678
+#, c-format
+msgid "for all dives"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:674
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for dive #%d"
+msgstr "Ponor #%d - "
+
+#: statistics.c:633
+#, c-format
+msgid "for dives #"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:676
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dive"
+msgstr "Tlačiť vybrané ponory"
+
+#: statistics.c:640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dives"
+msgstr "Tlačiť vybrané ponory"
+
+#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831
msgid "ft"
msgstr "ft"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "full suit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154
msgid "gaschange"
msgstr "zmena plynu"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "heading"
msgstr "smer"
-#: equipment.c:830
+#: equipment.c:826
msgid "integrated"
msgstr "integrované"
-#: libdivecomputer.c:103
+#: libdivecomputer.c:171
msgid "invalid event number"
msgstr "neplatné číslo udalosti"
-#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "jacket"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649
msgid "kg"
msgstr "kg"
-#: dive.c:83
+#: dive.c:86
msgid "l"
msgstr "l"
-#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608
+#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650
msgid "lbs"
msgstr "US libra"
-#: dive.c:108 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "long john"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:112 info.c:1078
msgid "m"
msgstr "m"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: gtk-gui.c:800
+msgid "max ppO2"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727
+msgid "maxCNS"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "maxdepth"
msgstr "max. hĺbka"
-#: divelist.c:1265
+#: uemis-downloader.c:591
+msgid "membrane"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1419 planner.c:896
msgid "min"
msgstr "min"
-#: libdivecomputer.c:333
+#: libdivecomputer.c:629
#, c-format
msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
msgstr "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
-#: statistics.c:501
+#: uemis-downloader.c:409
+#, fuzzy
+msgid "more data dive id"
+msgstr "viac než %d dní"
+
+#: statistics.c:522
#, c-format
msgid "more than %d days"
msgstr "viac než %d dní"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:154
+msgid "non stop time"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "none"
msgstr "žiaden"
-#: dive.c:41
+#: gtk-gui.c:783
+msgid "pHe threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:765
+#, c-format
+msgid "pN%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:746
+#, c-format
+msgid "pO%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:42
msgid "pascal"
msgstr "pascal"
-#: dive.c:49
+#: dive.c:50
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "rbt"
msgstr "rbt"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "rgbm"
msgstr "rgbm"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "safety stop"
msgstr "bezpečnostná zastávka"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (mandatory)"
msgstr "bezpečnostná zastávka (povinná)"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (voluntary)"
msgstr "bezpečnostná zastávka (dobrovoľná)"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "semidry"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "shorty"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "surface"
msgstr "povrch"
-#: libdivecomputer.c:85
+#: libdivecomputer.c:154
msgid "tissue level warning"
msgstr "upozornenie nasýtenia tkanív"
#. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here
-#: gtk-gui.c:859
+#: gtk-gui.c:1062
msgid "translator-credits"
msgstr "Jozef Ivanecký"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "transmitter"
msgstr "vysielač"
-#: equipment.c:1386 equipment.c:1406
+#: equipment.c:1345 equipment.c:1365
msgid "unkn"
msgstr "nez."
-#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541
+#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584
+#: uemis-downloader.c:133
msgid "unknown"
msgstr "neznámy"
-#: equipment.c:544
+#: equipment.c:540
msgid "unspecified"
msgstr "nešpecifikovaný"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "vest"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "violation"
msgstr "prekročenie"
-#: equipment.c:1522
+#: equipment.c:1481
msgid "weight"
msgstr "hmotnosť"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "wetsuit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "workload"
msgstr "záťaž"
#~ msgid "About"
#~ msgstr "Info"
+#~ msgid "Automatically group dives in trips"
+#~ msgstr "Automatické zrgupovanie do akcii"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Zmazať"
+
#, fuzzy
#~ msgctxt "Depth"
#~ msgid ""
@@ -1282,6 +1978,9 @@ msgstr "záťaž"
#~ "Dĺžka\n"
#~ "Celková"
+#~ msgid "Pretty print"
+#~ msgstr "Pekná tlač"
+
#, fuzzy
#~ msgctxt "SAC"
#~ msgid ""
@@ -1307,3 +2006,6 @@ msgstr "záťaž"
#~ msgstr ""
#~ "Teplota\n"
#~ "Priemer"
+
+#~ msgid "deco"
+#~ msgstr "dekompresia"
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index 153631980..676ec288d 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-01 18:08+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-12 11:48+0900\n"
"Last-Translator: Linus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
@@ -20,562 +20,943 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: statistics.c:162
+#: statistics.c:184
msgctxt "Stats"
msgid " > Month"
msgstr " > Månad"
-#: gtk-gui.c:1516
+#: webservice.c:234
+msgid " Download"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:375
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Välj dykdator och enhet"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "#"
msgstr ""
-#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
+#: print.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: print.c:267 print.c:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*f %s\n"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: statistics.c:588 statistics.c:735 statistics.c:737 statistics.c:739
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
+#: planner.c:540
+#, c-format
+msgid "%.0f%s of %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:72
+#: print.c:76
#, c-format
msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
msgstr "%1$s%2$s, %4$d %3$s, %5$d %6$d:%7$02d"
#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:229
+#: print.c:584
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$dh%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
-#: divelist.c:385
+#: divelist.c:277
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$02d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: statistics.c:529
+#: statistics.c:551
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d %2$s, %4$d %5$2d:%6$02d"
-#: print.c:254 statistics.c:536
+#: print.c:609 statistics.c:558
#, c-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
-#: statistics.c:507
+#: statistics.c:528
#, c-format
msgid "%dd %dh %dmin"
msgstr "%dd %dt %dmin"
-#: statistics.c:509
+#: statistics.c:530
#, c-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%dt %dmin"
-#: dive.c:618
+#: print.c:318
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2144
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"CNS:%u%%"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2112
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Calculated ceiling %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2128
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2131
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Deco:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2168
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"EAD:%d%s\n"
+"END:%d%s\n"
+"EADD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2137
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"In deco"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2161
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"MOD:%d%s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2140
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"NDL:%umin"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2102
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"P:%d %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2120
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:%umin @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2123
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Safetystop:unkn time @ %.0f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2107
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"T:%.1f %s"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2156
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pHe:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2152
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pN%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:2148
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"pO%s:%.2fbar"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:762
#, c-format
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) eller (%s)"
-#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923
+#: statistics.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(no dives)"
+msgstr "Redigera dyk"
+
+#: gtk-gui.c:1995
+msgid "(nothing)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1226
+msgid "0.6 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1225
+msgid "0.7 cuft/min"
+msgstr ""
+
+#: print.c:907
+msgid "1 dive per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1231
+msgid "17 l/min"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "2 pcs full suit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1230
+msgid "20 l/min"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:833
+msgid "3m increments for calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: print.c:903
+msgid "6 dives per page"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1203
+msgid ""
+"<small>Add segments below.\n"
+"Each line describes part of the planned dive.\n"
+"An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given "
+"depth, takes the given time (if relative, e.g. '+3:30') or ends at the given "
+"time (if absolute), and uses the given gas.\n"
+"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n"
+"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs "
+"the planner that the gas specified is available for the ascent once the "
+"depth given has been reached.\n"
+"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1113
+msgid "AIR"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377
msgid "About Subsurface"
msgstr ""
-#: gtk-gui.c:917
+#: gtk-gui.c:1368
msgid "Add Dive..."
msgstr "Nytt dyk..."
-#: divelist.c:2023
+#: divelist.c:2364
msgid "Add dive"
msgstr "Nytt dyk"
-#: divelist.c:2102
+#: divelist.c:2462
msgid "Add to trip above"
msgstr "Kombinera med resan ovan"
-#: main.c:46
+#: planner.c:1250
+msgid "Add waypoint"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:845
+msgid "Air Press"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:844
+#, fuzzy
+msgid "Air Temp"
+msgstr "Medel-temp."
+
+#: info.c:714
+#, c-format
+msgid "Air Temp in %s"
+msgstr ""
+
+#: download-dialog.c:391
+msgid "Always prefer downloaded dive"
+msgstr ""
+
+#: main.c:71
msgid "Apr"
msgstr "apr"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Aug"
msgstr "aug"
-#: gtk-gui.c:932
+#: gtk-gui.c:1390
msgid "Autogroup"
msgstr "Gruppera automatiskt"
-#: gtk-gui.c:664
-msgid "Automatically group dives in trips"
-msgstr "Gruppera dyk som resor automatisk"
-
-#: statistics.c:168
+#: statistics.c:190
msgctxt "Depth"
msgid "Average"
msgstr "Genomsnitt"
-#: statistics.c:165
+#: statistics.c:187
msgctxt "Duration"
msgid "Average"
msgstr "Genomsnitt"
-#: statistics.c:171
+#: statistics.c:193
msgctxt "SAC"
msgid "Average"
msgstr "Genomsnitt"
-#: statistics.c:174
+#: statistics.c:196
msgctxt "Temp"
msgid "Average"
msgstr "Genomsnitt"
-#: statistics.c:692 statistics.c:729
+#: statistics.c:799 statistics.c:836
msgid "Avg Depth"
msgstr "Medeldjup"
-#: statistics.c:700
+#: statistics.c:807
msgid "Avg SAC"
msgstr "Medel-SAC"
-#: statistics.c:675
+#: statistics.c:782
msgid "Avg Temp"
msgstr "Medel-temp."
-#: statistics.c:682
+#: statistics.c:789
msgid "Avg Time"
msgstr "Medel-tid"
-#: gtk-gui.c:592
+#: gtk-gui.c:634
msgid "Bar"
msgstr "bar"
-#: info.c:515 info.c:942 print.c:156
+#: info.c:700 info.c:1153 print.c:511
msgid "Buddy"
msgstr "Buddy"
-#: gtk-gui.c:602
+#: planner.c:1142
+msgid "CC SetPoint"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:908
+msgid "Cancelled, exiting cleanly..."
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:756
+msgid "Cancelled..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:27
+msgid "Cannot parse response!"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:644
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: gtk-gui.c:522
+#: gtk-gui.c:556
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Välj standard XML-fil"
-#: gtk-gui.c:1410
+#: gtk-gui.c:1896
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Välj vilka XML-filer du vill importera"
-#: gtk-gui.c:913
+#: gtk-gui.c:1363
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: divelist.c:2119
+#: divelist.c:2480
msgid "Collapse all"
msgstr "Sammanslå alla"
-#: divelist.c:2092
+#: webservice.c:119
+msgid "Connecting..."
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:23
+msgid "Connection Error: "
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2452
msgid "Create new trip above"
msgstr "Ny resa innan"
-#: gtk-gui.c:598
+#: gtk-gui.c:640
msgid "CuFt"
msgstr "ft^3"
-#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
+#: divelist.c:1423 gtk-gui.c:664
msgid "Cyl"
msgstr "Cyl"
-#: equipment.c:934 equipment.c:1070
+#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:205
msgid "Cylinder"
msgstr "Cylinder"
-#: equipment.c:1580
+#: equipment.c:1539
msgid "Cylinders"
msgstr "Cylindrar"
-#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
+#: profile.c:2098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "D:%.1f %s"
+msgstr "%.*f %s/min"
+
+#: divelist.c:1416 print.c:510 statistics.c:827
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: info.c:807
+#: info.c:1001
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum och tid"
-#: info.c:817
+#: info.c:1011
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Dec"
msgstr "dec"
-#: gtk-gui.c:669
+#: gtk-gui.c:701
msgid "Default XML Data File"
msgstr "Standard XML-fil"
-#: info.c:256
-msgid "Delete"
-msgstr "Radera"
-
-#: info.c:207
-msgid "Delete Dive"
-msgstr "Radera dyk"
+#: gtk-gui.c:1310
+msgid "Delete a dive computer information entry"
+msgstr ""
-#: divelist.c:2010
+#: divelist.c:2206 divelist.c:2259 divelist.c:2351
msgid "Delete dive"
msgstr "Radera dyk"
-#: divelist.c:2009
+#: divelist.c:2208 divelist.c:2350
msgid "Delete dives"
msgstr "Radera dyk"
-#: print.c:155 statistics.c:160
+#: print.c:510 statistics.c:182
msgid "Depth"
msgstr "Djup"
-#: info.c:867
+#: info.c:1078
#, c-format
msgid "Depth (%s):"
msgstr "Djup (%s):"
-#: uemis.c:161
+#: uemis.c:222
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Maxdjup överskridits"
-#: gtk-gui.c:586
+#: gtk-gui.c:628
msgid "Depth:"
msgstr "Djup:"
-#: gtk-gui.c:1378
-msgid "Device name"
+#: gtk-gui.c:1269
+#, fuzzy
+msgid "Device Id"
msgstr "Enhetsnamn"
+#: download-dialog.c:330
+msgid "Device or mount point"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
-#: info.c:107
+#: info.c:105
#, c-format
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Dyk #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d kl %6$d:%7$02d"
-#: info.c:159 print.c:67
+#: info.c:157 print.c:71
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Dyk #%d - "
-#: libdivecomputer.c:254
+#: libdivecomputer.c:435
#, c-format
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Dyk #%d: %s %d %04d"
-#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711
+#: gtk-gui.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "Dive Computer Nickname"
+msgstr "Dykdator"
+
+#: gtk-gui.c:1607 info.c:898 statistics.c:818
msgid "Dive Info"
msgstr "Information"
-#: gtk-gui.c:1126
+#: gtk-gui.c:1599
msgid "Dive Notes"
msgstr "Dykanteckningar"
-#: statistics.c:721
+#: planner.c:1194
+msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:828
msgid "Dive Time"
msgstr "Dyktid"
-#: uemis.c:167
+#: uemis.c:228
msgid "Dive Time Alert"
msgstr "Dyktidsvarning"
-#: uemis.c:165
+#: uemis.c:226
msgid "Dive Time Info"
msgstr "Dyktidsnot"
-#: gtk-gui.c:1347
-msgid "Dive computer"
-msgstr "Dykdator"
+#: download-dialog.c:288
+msgid "Dive computer vendor and product"
+msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:373
+#: libdivecomputer.c:680
msgid "Dive data import error"
msgstr ""
-#: print.c:476
+#: print.c:893
msgid "Dive details"
msgstr "Detaljer"
-#: info.c:514
+#: gps.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Dive locations"
+msgstr "Dykanteckningar"
+
+#: info.c:699
msgid "Dive master"
msgstr "Divemaster"
-#: print.c:155
+#: planner.c:1219
+msgid "Dive starts when?"
+msgstr ""
+
+#: print.c:510
msgid "Dive#"
msgstr "Dyknr"
-#: gtk-gui.c:652
+#: gtk-gui.c:689
msgid "Divelist Font"
msgstr "Font för dyklistan"
-#: info.c:941
+#: info.c:1152
msgid "Divemaster"
msgstr "Divemaster"
-#: statistics.c:672
+#: statistics.c:779
msgid "Dives"
msgstr "Dyk"
-#: gtk-gui.c:1508
+#: gtk-gui.c:1373
+#, fuzzy
+msgid "Dives Locations"
+msgstr "Plats"
+
+#: download-dialog.c:366
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Ladda ned från dykdator"
-#: gtk-gui.c:916
+#: gtk-gui.c:1366
msgid "Download From Dive Computer..."
msgstr "Ladda ned från dykdator..."
-#: statistics.c:160
+#: webservice.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service"
+msgstr "Ladda ned från dykdator"
+
+#: gtk-gui.c:1367
+#, fuzzy
+msgid "Download From Web Service..."
+msgstr "Ladda ned från dykdator..."
+
+#: webservice.c:29
+msgid "Download Success!"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:182
msgid "Duration"
msgstr "Varaktighet"
-#: info.c:862
+#: info.c:1073
msgid "Duration (min)"
msgstr "Varaktighet (min)"
-#: info.c:257
+#: info.c:629
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:76
+#, c-format
+msgid "EAN%d"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1114
+msgid "EAN32"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1115
+msgid "EAN36"
+msgstr ""
+
+#: info.c:222
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
-#: info.c:659
+#: gtk-gui.c:1382
+#, fuzzy
+msgid "Edit Device Names"
+msgstr "Enhetsnamn"
+
+#: gtk-gui.c:1242
+msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
+msgstr ""
+
+#: info.c:857
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Redigera reseinformation"
-#: divelist.c:2031
+#: divelist.c:2372
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Redigera resesammandrag"
-#: divelist.c:2007
+#: gtk-gui.c:1302
+msgid ""
+"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant "
+"nickname field"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2348
msgid "Edit dive"
msgstr "Redigera dyk"
-#: divelist.c:2006
+#: divelist.c:2405 divelist.c:2424
+#, fuzzy
+msgid "Edit dive date/time"
+msgstr "Redigera dyk"
+
+#: divelist.c:2347
msgid "Edit dives"
msgstr "Redigera dyk"
-#: info.c:502
+#: info.c:669
msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Redigera flera dyk"
-#: info.c:482
+#: info.c:601
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Redigera resesammandrag"
-#: gtk-gui.c:773
+#: gtk-gui.c:953
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Aktivera / Inaktivera händelser"
-#: equipment.c:973 equipment.c:1497
+#: equipment.c:949 equipment.c:1456
msgid "End"
msgstr "Slut"
-#: gtk-gui.c:1130 info.c:535
+#: planner.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "Ending Depth"
+msgstr "Min. djup"
+
+#: webservice.c:220
+msgid ""
+"Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete "
+"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1603 info.c:733
msgid "Equipment"
msgstr "Utrustning"
-#: libdivecomputer.c:240
+#: libdivecomputer.c:470
+msgid "Error obtaining water salinity"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:418
msgid "Error parsing the datetime"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:259
+#: libdivecomputer.c:440
msgid "Error parsing the divetime"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:286
+#: libdivecomputer.c:479
msgid "Error parsing the gas mix"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:279
+#: libdivecomputer.c:460
msgid "Error parsing the gas mix count"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:269
+#: libdivecomputer.c:450
msgid "Error parsing the maxdepth"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:294
+#: libdivecomputer.c:487
msgid "Error parsing the samples"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:369
+#: libdivecomputer.c:676
msgid "Error registering the cancellation handler."
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:231
+#: libdivecomputer.c:409
msgid "Error registering the data"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:364
+#: libdivecomputer.c:671
msgid "Error registering the event handler."
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:339
+#: libdivecomputer.c:644
#, c-format
msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:325
+#: libdivecomputer.c:621
msgid "Event: waiting for user action"
msgstr ""
-#: divelist.c:2116
+#: divelist.c:2476
msgid "Expand all"
msgstr "Expandera alla"
-#: gtk-gui.c:603
+#: gtk-gui.c:645
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: gtk-gui.c:140
+#: gtk-gui.c:112
#, c-format
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "Kunde inte öppna %i filer."
-#: parse-xml.c:1498
+#: parse-xml.c:1448
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'"
msgstr "Kunde inte läsa '%s'"
-#: parse-xml.c:1493
+#: parse-xml.c:1443
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "Kunde inte läsa '%s'.\n"
-#: file.c:266
+#: file.c:265
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'"
msgstr "Kunde inte öppna '%s'"
-#: file.c:262
+#: file.c:261
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'.\n"
msgstr "Kunde inte öppna '%s'.\n"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Feb"
msgstr "feb"
-#: gtk-gui.c:588
+#: gtk-gui.c:630
msgid "Feet"
msgstr "fot"
-#: gtk-gui.c:904
+#: gtk-gui.c:1353
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#: gtk-gui.c:907
+#: gtk-gui.c:1356
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: main.c:37
+#: download-dialog.c:385
+msgid "Force download of all dives"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Fri"
msgstr "fre"
-#: statistics.c:739
+#: gtk-gui.c:851
+msgid "GFhigh"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1242
+msgid "GFhigh for plan"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:841
+msgid "GFlow"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1241
+msgid "GFlow for plan"
+msgstr ""
+
+#: info.c:683
+msgid "GPS (WGS84 or GPS format)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1141 print.c:205 statistics.c:854
msgid "Gas Used"
msgstr "Gasanvändning"
-#: equipment.c:983
+#: planner.c:529
+#, c-format
+msgid "Gas consumption:\n"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:959 print.c:205
msgid "Gasmix"
msgstr "Gasmix"
-#: gtk-gui.c:908
+#: gtk-gui.c:621
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1358
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
-#: gtk-gui.c:915
+#: webservice.c:241
+msgid "Idle"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1365
msgid "Import XML File(s)..."
msgstr "Importera XML-fil(er)..."
-#: gtk-gui.c:926
+#: gtk-gui.c:1380
msgid "Info"
msgstr "Info"
+#: uemis-downloader.c:761
+msgid "Init Communication"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1385
+msgid "Input Plan"
+msgstr ""
+
+#: webservice.c:25
+msgid "Invalid user identifier!"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jan"
msgstr "jan"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Jul"
msgstr "jul"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Jun"
msgstr "jun"
-#: gtk-gui.c:857
-msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
+#: gtk-gui.c:1060
+#, fuzzy
+msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel med flera, 2011, 2012"
-#: gtk-gui.c:924
+#: gtk-gui.c:1378
msgid "List"
msgstr "Lista"
-#: gtk-gui.c:597
+#: gtk-gui.c:639
msgid "Liter"
msgstr "liter"
-#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156
+#: divelist.c:1428 info.c:606 info.c:676 info.c:1147 print.c:511
msgid "Location"
msgstr "Plats"
-#: gtk-gui.c:905
+#: gtk-gui.c:1354
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: statistics.c:167
+#: statistics.c:189
msgctxt "Duration"
msgid "Longest"
msgstr "Längsta"
-#: statistics.c:683
+#: statistics.c:790
msgid "Longest Dive"
msgstr "Längsta dyk"
-#: uemis.c:175
+#: uemis.c:236
msgid "Low Battery Alert"
msgstr "Varning: lågt batteri"
-#: uemis.c:173
+#: uemis.c:234
msgid "Low Battery Warning"
msgstr "Varning: lågt batteri"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "Mar"
msgstr "mar"
-#: uemis.c:169
+#: gps.c:56
+msgid "Mark location here"
+msgstr ""
+
+#: uemis.c:230
msgid "Marker"
msgstr "markering"
-#: print.c:155
+#: print.c:510
msgid "Master"
msgstr "master"
-#: uemis.c:163
+#: uemis.c:224
msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Varning: max dekotid"
-#: statistics.c:690 statistics.c:728
+#: statistics.c:797 statistics.c:835
msgid "Max Depth"
msgstr "Maxdjup"
-#: statistics.c:698
+#: statistics.c:805
msgid "Max SAC"
msgstr "Max SAC"
-#: statistics.c:673
+#: statistics.c:780
msgid "Max Temp"
msgstr "Max temp"
-#: print.c:95
+#: print.c:103
#, c-format
msgid ""
"Max depth: %.*f %s\n"
@@ -586,270 +967,341 @@ msgstr ""
"Tid: %d min\n"
"%s"
-#: equipment.c:1495
+#: print.c:385
+#, c-format
+msgid "Max. CNS"
+msgstr ""
+
+#: equipment.c:1454
msgid "MaxPress"
msgstr "Max tryck"
-#: statistics.c:170
+#: statistics.c:192
msgctxt "Depth"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
-#: statistics.c:173
+#: statistics.c:195
msgctxt "SAC"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
-#: statistics.c:176
+#: statistics.c:198
msgctxt "Temp"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
-#: main.c:46
+#: main.c:71
msgid "May"
msgstr "maj"
-#: divelist.c:2039
+#: divelist.c:2339
+#, fuzzy
+msgid "Merge dives"
+msgstr "Radera dyk"
+
+#: divelist.c:2380
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Sammanfoga resa med tidigare resa"
-#: divelist.c:2049
+#: divelist.c:2390
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Sammanfoga resa med senare resa"
-#: gtk-gui.c:587
+#: gtk-gui.c:629
msgid "Meter"
msgstr "meter"
-#: statistics.c:691
+#: statistics.c:798
msgid "Min Depth"
msgstr "Min. djup"
-#: statistics.c:699
+#: statistics.c:806
msgid "Min SAC"
msgstr "Min. SAC"
-#: statistics.c:674
+#: statistics.c:781
msgid "Min Temp"
msgstr "Min. temp"
-#: statistics.c:169
+#: statistics.c:191
msgctxt "Depth"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: statistics.c:172
+#: statistics.c:194
msgctxt "SAC"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: statistics.c:175
+#: statistics.c:197
msgctxt "Temp"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: gtk-gui.c:658
+#: gtk-gui.c:695
msgid "Misc. Options"
msgstr "Diverse inställningar"
-#: main.c:37
+#: gtk-gui.c:1264
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Mon"
msgstr "mån"
-#: gtk-gui.c:853
+#: gtk-gui.c:1056
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Dyklogg i C for flera platformer"
-#: gtk-gui.c:909
+#: info.c:628
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1359
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: gtk-gui.c:813
+#: gtk-gui.c:1004
msgid "New starting number"
msgstr "Nytt startnummer"
-#: uemis.c:171
+#: gtk-gui.c:1384
+msgid "Next DC"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999
+#, fuzzy
+msgid "Nickname"
+msgstr "Enhetsnamn"
+
+#: uemis.c:232
msgid "No Tank Data"
msgstr "Ingen tankinformation"
-#: info.c:492 info.c:527 info.c:950
+#: info.c:611 info.c:725 info.c:1161
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Nov"
msgstr "nov"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "OLF"
msgstr ""
-#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
+#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:722 print.c:363 statistics.c:852
+#, c-format
msgid "OTU"
msgstr "OTU"
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Oct"
msgstr "okt"
-#: libdivecomputer.c:427
+#: libdivecomputer.c:769
msgid "Odd pthread error return"
msgstr ""
-#: gtk-gui.c:315
+#: gtk-gui.c:1321
+msgid "Ok to delete the selected entry?"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:268
msgid "Open File"
msgstr "Öppna fil"
-#: gtk-gui.c:910
+#: gtk-gui.c:1360
msgid "Open..."
msgstr "Öppna..."
-#: libdivecomputer.c:84
+#: print.c:178
+#, c-format
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "PO2"
msgstr ""
-#: uemis.c:149
+#: uemis.c:210
msgid "PO2 Ascend Alarm"
msgstr "Alarm: uppstigning / PO2"
-#: uemis.c:147
+#: uemis.c:208
msgid "PO2 Ascend Warning"
msgstr "Varning: uppstigning / PO2"
-#: uemis.c:144
+#: uemis.c:205
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "Varning: grön PO2"
-#: gtk-gui.c:593
+#: gtk-gui.c:635
msgid "PSI"
msgstr "psi"
-#: gtk-gui.c:572
+#: info.c:686
+msgid "Pick on map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1357
+msgid "Planner"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:606
msgid "Preferences"
msgstr "Optioner"
-#: gtk-gui.c:918
+#: gtk-gui.c:1369
msgid "Preferences..."
msgstr "Optioner..."
-#: equipment.c:962 equipment.c:968
+#: equipment.c:938 equipment.c:944
msgid "Pressure"
msgstr "Tryck"
-#: gtk-gui.c:591
+#: gtk-gui.c:633
msgid "Pressure:"
msgstr "Tryck:"
-#: print.c:486
-msgid "Pretty print"
-msgstr "Prydlig utskrift"
+#: gtk-gui.c:1383
+msgid "Prev DC"
+msgstr ""
-#: print.c:507
+#: print.c:930
msgid "Print only selected dives"
msgstr "Skriv ut valda dyk"
-#: print.c:502
+#: print.c:925
msgid "Print selection"
msgstr "Skriv ut valda dyk"
-#: print.c:480
+#: print.c:897
msgid "Print type"
msgstr "Utskriftstyp"
-#: gtk-gui.c:914
+#: gtk-gui.c:1364
msgid "Print..."
msgstr "Skriv ut..."
-#: gtk-gui.c:925
+#: gtk-gui.c:1379
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: gtk-gui.c:922
+#: gtk-gui.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Profile Settings"
+msgstr "Profil"
+
+#: gtk-gui.c:1376
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
-#: uemis.c:157
+#: uemis.c:218
msgid "RGT Alert"
msgstr "Varning: gastid"
-#: uemis.c:155
+#: uemis.c:216
msgid "RGT Warning"
msgstr "Varning: gastid"
-#: info.c:520 info.c:947
+#: info.c:705 info.c:1158
msgid "Rating"
msgstr "Ranking"
-#: uemis-downloader.c:267
-#, c-format
-msgid "Reading dive %s"
+#: uemis-downloader.c:364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading %s %s"
msgstr "Läser dyk %s"
-#: divelist.c:2054
+#: divelist.c:2051 divelist.c:2395
msgid "Remove Trip"
msgstr "Radera resa"
-#: divelist.c:2110
+#: divelist.c:2470
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Ta bort dyk från resa"
-#: divelist.c:2108
+#: divelist.c:2468
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Ta bort valda dyk från resa"
-#: gtk-gui.c:804
+#: gtk-gui.c:995
msgid "Renumber"
msgstr "Uppdatera numrering"
-#: gtk-gui.c:919
+#: gtk-gui.c:1370
msgid "Renumber..."
msgstr "Uppdatera numrering..."
-#: gtk-gui.c:1485
+#: download-dialog.c:141
msgid "Retry"
msgstr "Pröva igen"
-#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
+#: info.c:628
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:674 print.c:410 statistics.c:182 statistics.c:851
+#, c-format
msgid "SAC"
msgstr "SAC"
+#: planner.c:1236
+msgid "SAC during decostop"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1235
+#, fuzzy
+msgid "SAC during dive"
+msgstr "Nytt dyk"
+
#: file.c:75
msgid "SDE file"
msgstr "SDE-fil"
-#: uemis.c:137
+#: uemis.c:198
msgid "Safety Stop Violation"
msgstr "Säkerhetsstopp ej uppfyllt"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sat"
msgstr "lör"
-#: gtk-gui.c:912
+#: gtk-gui.c:1362
msgid "Save As..."
msgstr "Spara som..."
-#: gtk-gui.c:228
+#: gtk-gui.c:198
msgid "Save Changes?"
msgstr "Spara ändringar?"
-#: gtk-gui.c:165
+#: gtk-gui.c:135
msgid "Save File As"
msgstr "Spara fil som"
-#: gtk-gui.c:911
+#: gtk-gui.c:1361
msgid "Save..."
msgstr "Spara..."
-#: gtk-gui.c:764
-msgid "SelectEvents"
+#: planner.c:1140
+#, fuzzy
+msgid "Segment Time"
+msgstr "Medel-tid"
+
+#: gtk-gui.c:944
+#, fuzzy
+msgid "Select Events"
msgstr "Välj händelser"
-#: gtk-gui.c:921
-msgid "SelectEvents..."
+#: gtk-gui.c:1375
+#, fuzzy
+msgid "Select Events..."
msgstr "Välj händelser..."
-#: main.c:47
+#: main.c:72
msgid "Sep"
msgstr "sep"
@@ -861,126 +1313,222 @@ msgstr ""
"Kunde inte skriva filen req.txt\n"
"Är Uemis Zurich ordentligt ansluten?"
-#: statistics.c:166
+#: statistics.c:188
msgctxt "Duration"
msgid "Shortest"
msgstr "Kortaste"
-#: statistics.c:684
+#: statistics.c:791
msgid "Shortest Dive"
msgstr "Kortaste dyk"
-#: gtk-gui.c:611
+#: gtk-gui.c:653 gtk-gui.c:716
msgid "Show Columns"
msgstr "Visa kolumner"
-#: equipment.c:959 equipment.c:1494
+#: gtk-gui.c:812
+msgid "Show EAD, END, EADD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:795
+msgid "Show MOD"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:828
+msgid "Show calculated ceiling"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:820
+msgid "Show dc reported ceiling in red"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:2441
+msgid "Show in map"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:778
+msgid "Show pHe graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:759
+#, c-format
+msgid "Show pN%s graph"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:740
+#, c-format
+msgid "Show pO%s graph"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Simulated Dive"
+msgstr "Radera dyk"
+
+#: equipment.c:935 equipment.c:1453
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: uemis.c:139
+#: uemis.c:200
msgid "Speed Alarm"
msgstr "Alarm: uppstigningshastighet"
-#: uemis.c:142
+#: uemis.c:203
msgid "Speed Warning"
msgstr "Varning: uppstigningshastighet"
-#: equipment.c:970 equipment.c:1496
+#: equipment.c:946 equipment.c:1455
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: statistics.c:664
+#: uemis-downloader.c:774
+msgid "Start download"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:769
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
-#: gtk-gui.c:1138
+#: statistics.c:705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Statistics %s"
+msgstr "Statistik"
+
+#: gtk-gui.c:1611
msgid "Stats"
msgstr "Statistik"
-#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948
+#: webservice.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "Statistik"
+
+#: planner.c:511
+#, c-format
+msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:461
+#, c-format
+msgid ""
+"Subsurface dive plan\n"
+"based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:684 info.c:706 info.c:1159
msgid "Suit"
msgstr "Dräkt"
#. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Sun"
msgstr "sön"
-#: statistics.c:722
+#: statistics.c:829
msgid "Surf Intv"
msgstr "Ytintervall"
-#: print.c:490
+#: planner.c:1220
+msgid "Surface Pressure (mbar)"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:521
+#, c-format
+msgid "Switch gas to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: print.c:911
msgid "Table print"
msgstr "Tabellutskrift"
-#: uemis.c:159
+#: uemis.c:220
msgid "Tank Change Suggested"
msgstr "Tankbyte rekommenderat"
-#: uemis.c:153
+#: uemis.c:214
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Info: cylindertryck"
-#: gtk-gui.c:617
+#: gtk-gui.c:714
+msgid "Tec Settings"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:659
msgid "Temp"
msgstr "Temp"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
-#: gtk-gui.c:601
+#: gtk-gui.c:643
msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatur:"
-#: gtk-gui.c:927
+#: gtk-gui.c:1381
msgid "Three"
msgstr "Alla"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Thu"
msgstr "tor"
-#: info.c:822 print.c:155
+#: info.c:1016 print.c:510
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: gtk-gui.c:933
+#: gtk-gui.c:1497
+msgid ""
+"To edit dive information\n"
+"double click on it in the dive list"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1391
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zoom av/på"
-#: statistics.c:164
+#: statistics.c:186
msgctxt "Duration"
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: statistics.c:681
+#: statistics.c:788
msgid "Total Time"
msgstr "Total tid"
+#: print.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total Weight:"
+msgstr "Vikt:"
+
+#: planner.c:502
+#, c-format
+msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
+msgstr ""
+
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
-#: divelist.c:376
+#: divelist.c:268
#, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
msgstr[0] "Resa %1$s, %3$d %2$s, %4$d (%5$d dyk)"
msgstr[1] "Resa %1$s, %3$d %2$s, %4$d (%5$d dyk)"
-#: main.c:37
+#: main.c:62
msgid "Tue"
msgstr "tis"
-#: equipment.c:1493 equipment.c:1521
+#: equipment.c:1452 equipment.c:1480
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: uemis-downloader.c:28
+#, fuzzy
msgid ""
"Uemis Zurich: File System is almost full\n"
"Disconnect/reconnect the dive computer\n"
-"and try again"
+"and click 'Retry'"
msgstr ""
"Uemis Zurich: Filsystem är nästan fullt\n"
"Återanslut dykdatorn och försök\n"
@@ -996,69 +1544,98 @@ msgstr ""
"Återanslut dykdatorn och försök\n"
"igen"
-#: uemis-downloader.c:559
+#: uemis-downloader.c:763
msgid "Uemis init failed"
msgstr "Kunde inte läsa från Uemis"
-#: libdivecomputer.c:390
+#: libdivecomputer.c:698
msgid "Unable to create libdivecomputer context"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:225
+#: libdivecomputer.c:403
#, c-format
msgid "Unable to create parser for %s %s"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:392
+#: libdivecomputer.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s %s (%s)"
msgstr "Kunde inte öppna %i filer."
-#: gtk-gui.c:579
+#: gtk-gui.c:622
msgid "Units"
msgstr "Enheter"
-#: gtk-gui.c:906
+#: webservice.c:227
+msgid "User Identifier"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1355
msgid "View"
msgstr "Visa"
-#: gtk-gui.c:596
+#: info.c:711 statistics.c:837
+msgid "Visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:638
msgid "Volume:"
msgstr "Volym:"
-#: statistics.c:730
+#: info.c:629
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:843
msgid "Water Temp"
msgstr "Vattentemperatur"
-#: main.c:37
+#: webservice.c:255
+msgid "Webservice"
+msgstr ""
+
+#: main.c:62
msgid "Wed"
msgstr "ons"
-#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642
+#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:679
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
-#: equipment.c:1125
+#: equipment.c:1084 print.c:304
+#, c-format
msgid "Weight System"
msgstr "Viktsystem"
-#: gtk-gui.c:606
+#: gtk-gui.c:648
msgid "Weight:"
msgstr "Vikt:"
-#: gtk-gui.c:153
+#: gtk-gui.c:123
msgid "XML file"
msgstr "XML-fil"
-#: statistics.c:160
+#: statistics.c:182
msgid "Year"
msgstr ""
-#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368
+#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:390
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Årsstatistik"
-#: gtk-gui.c:238
+#: gtk-gui.c:1985
+#, c-format
+msgid ""
+"You already have a dive computer of this model\n"
+"named %s\n"
+"Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from "
+"the existing one. The default is the model and device ID as shown below.\n"
+"If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface "
+"will simply display its model as its name (which may mean that you cannot "
+"tell the two dive computers apart in the logs)."
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:208
msgid ""
"You have unsaved changes\n"
"Would you like to save those before closing the datafile?"
@@ -1066,7 +1643,7 @@ msgstr ""
"Du har ändringer som inte är sparade.\n"
"Vill du spara dem innan du stänger datafilen?"
-#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244
+#: gtk-gui.c:211 gtk-gui.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -1075,195 +1652,314 @@ msgstr ""
"Du har ändringer som inte är sparade i %s.\n"
"Vill du spara dem innan du stänger datafilen?"
-#: divelist.c:639
-#, fuzzy
+#: divelist.c:544 planner.c:74 planner.c:725 print.c:183 profile.c:399
+#, fuzzy, c-format
msgid "air"
msgstr "bar"
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "airtime"
msgstr ""
-#: equipment.c:832
+#: equipment.c:828
msgid "ankle"
msgstr "ankel"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ascent"
msgstr ""
-#: equipment.c:833
+#: equipment.c:829
msgid "backplate weight"
msgstr ""
-#: dive.c:45
+#: dive.c:46
msgid "bar"
msgstr "bar"
-#: equipment.c:831
+#: equipment.c:827
msgid "belt"
msgstr "bälte"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "bookmark"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "ceiling"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "ceiling (safety stop)"
msgstr ""
-#: equipment.c:834
+#: equipment.c:830
msgid "clip-on"
msgstr "clip-on"
-#: dive.c:88
+#: dive.c:91 planner.c:890
msgid "cuft"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:80
-msgid "deco"
+#: uemis-downloader.c:384
+msgid "data"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:149
+msgid "deco stop"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "deepstop"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:83
+#: uemis-downloader.c:405
+msgid "divelog entry id"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:407
+msgid "divespot data id"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:152
msgid "divetime"
msgstr ""
-#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "drysuit"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:727
+#, fuzzy
+msgid "ean"
+msgstr "jan"
+
+#: statistics.c:678
+#, c-format
+msgid "for all dives"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:674
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for dive #%d"
+msgstr "Dyk #%d - "
+
+#: statistics.c:633
+#, c-format
+msgid "for dives #"
+msgstr ""
+
+#: statistics.c:676
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dive"
+msgstr "Skriv ut valda dyk"
+
+#: statistics.c:640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "for selected dives"
+msgstr "Skriv ut valda dyk"
+
+#: dive.c:117 divelist.c:1418 info.c:1078 planner.c:831
msgid "ft"
msgstr "ft"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "full suit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154
msgid "gaschange"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "heading"
msgstr ""
-#: equipment.c:830
+#: equipment.c:826
msgid "integrated"
msgstr "integrerat"
-#: libdivecomputer.c:103
+#: libdivecomputer.c:171
msgid "invalid event number"
msgstr ""
-#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "jacket"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:649
msgid "kg"
msgstr "kg"
-#: dive.c:83
+#: dive.c:86
msgid "l"
msgstr ""
-#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608
+#: dive.c:137 divelist.c:1421 equipment.c:1006 gtk-gui.c:650
msgid "lbs"
msgstr "pund"
-#: dive.c:108 info.c:867
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "long john"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:112 info.c:1078
msgid "m"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:84
+#: gtk-gui.c:800
+msgid "max ppO2"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:727
+msgid "maxCNS"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:153
#, fuzzy
msgid "maxdepth"
msgstr "Maxdjup"
-#: divelist.c:1265
+#: uemis-downloader.c:591
+msgid "membrane"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1419 planner.c:896
msgid "min"
msgstr "Min"
-#: libdivecomputer.c:333
+#: libdivecomputer.c:629
#, c-format
msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
msgstr ""
-#: statistics.c:501
+#: uemis-downloader.c:409
+#, fuzzy
+msgid "more data dive id"
+msgstr "mer än %d dagar"
+
+#: statistics.c:522
#, c-format
msgid "more than %d days"
msgstr "mer än %d dagar"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:154
+msgid "non stop time"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "none"
msgstr ""
-#: dive.c:41
+#: gtk-gui.c:783
+msgid "pHe threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:765
+#, c-format
+msgid "pN%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:746
+#, c-format
+msgid "pO%s threshold"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:42
msgid "pascal"
msgstr ""
-#: dive.c:49
+#: dive.c:50
msgid "psi"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "rbt"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:84
+#: libdivecomputer.c:153
msgid "rgbm"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "safety stop"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (mandatory)"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:151
msgid "safety stop (voluntary)"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "semidry"
+msgstr ""
+
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "shorty"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "surface"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:85
+#: libdivecomputer.c:154
msgid "tissue level warning"
msgstr ""
#. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here
-#: gtk-gui.c:859
+#: gtk-gui.c:1062
msgid "translator-credits"
msgstr "Linus Torvalds"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:150
msgid "transmitter"
msgstr ""
-#: equipment.c:1386 equipment.c:1406
+#: equipment.c:1345 equipment.c:1365
msgid "unkn"
msgstr "okänd"
-#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541
+#: libdivecomputer.c:152 print.c:317 statistics.c:563 statistics.c:584
+#: uemis-downloader.c:133
msgid "unknown"
msgstr "okänd"
-#: equipment.c:544
+#: equipment.c:540
msgid "unspecified"
msgstr "inte specifierad"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: uemis-downloader.c:590
+msgid "vest"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:150
#, fuzzy
msgid "violation"
msgstr "Plats"
-#: equipment.c:1522
+#: equipment.c:1481
msgid "weight"
msgstr "Vikt"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: uemis-downloader.c:589
+msgid "wetsuit"
+msgstr ""
+
+#: libdivecomputer.c:149
msgid "workload"
msgstr ""
#~ msgid "About"
#~ msgstr "Om"
+
+#~ msgid "Automatically group dives in trips"
+#~ msgstr "Gruppera dyk som resor automatisk"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Radera"
+
+#~ msgid "Pretty print"
+#~ msgstr "Prydlig utskrift"