diff options
author | Miika Turkia <miika.turkia@gmail.com> | 2013-02-10 08:22:54 +0200 |
---|---|---|
committer | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2013-02-10 10:40:08 -0800 |
commit | 0fb2ee0f1a52988a56351aeb1b077f9224bc93af (patch) | |
tree | de8a56214f53d6d31be51b8065a77e82833d39ed /po | |
parent | 07477056172eec1306ca71897f8a6bbfefaf1b57 (diff) | |
download | subsurface-0fb2ee0f1a52988a56351aeb1b077f9224bc93af.tar.gz |
Updates on Finnish translation
A couple of bug fixes and new translations. I also took the fuzzy
marking from strings that look like proper translations.
Signed-off-by: Miika Turkia <miika.turkia@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/fi_FI.po | 309 |
1 files changed, 191 insertions, 118 deletions
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po index b22186166..e581737a8 100644 --- a/po/fi_FI.po +++ b/po/fi_FI.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-02-09 10:31-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-04 19:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-10 08:16+0200\n" "Last-Translator: Miika Turkia <miika.turkia@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish\n" "Language: fi_FI\n" @@ -18,6 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Poedit-Basepath: ..\n" #: statistics.c:177 msgctxt "Stats" @@ -35,34 +36,38 @@ msgstr "Valitse sukellustietokone ja laitenimi." #: profile.c:413 msgctxt "Starts with space!" msgid " begin" -msgstr "" +msgstr "alku" #: profile.c:414 msgctxt "Starts with space!" msgid " end" -msgstr "" +msgstr "loppu" #: statistics.c:175 msgid "#" msgstr "#" #: print.c:307 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%.*f %s" -msgstr "%.*f %s/min" +msgstr "%.*f %s" -#: print.c:252 print.c:325 -#, fuzzy, c-format +#: print.c:252 +#: print.c:325 +#, c-format msgid "%.*f %s\n" -msgstr "%.*f %s/min" +msgstr "%.*f %s\n" -#: statistics.c:591 statistics.c:738 statistics.c:740 statistics.c:742 +#: statistics.c:591 +#: statistics.c:738 +#: statistics.c:740 +#: statistics.c:742 #, c-format msgid "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min" #: planner.c:547 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%.0f%s of %s\n" msgstr "%.0f %s (%s)\n" @@ -90,7 +95,8 @@ msgstr "%1$s %3$d. %2$skuuta %4$d %5$2d:%6$02d" msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d" msgstr "%1$s, %3$d. %2$skuuta %4$d, %5$d:%6$02d" -#: print.c:600 statistics.c:556 +#: print.c:600 +#: statistics.c:556 #, c-format msgid "%d min" msgstr "%d min" @@ -111,7 +117,7 @@ msgid "%s" msgstr "%s" #: profile.c:2148 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s\n" "CNS:%u%%" @@ -129,22 +135,22 @@ msgstr "" "Laskettu katto %.0f %s" #: profile.c:2132 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s\n" "Deco:%umin @ %.0f %s" msgstr "" "%s\n" -"Deco: %u min @ %.0f %s" +"Deko: %u min @ %.0f %s" #: profile.c:2135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s\n" "Deco:unkn time @ %.0f %s" msgstr "" "%s\n" -"Deco: tuntem. aika @ %.0f %s" +"Deko: tuntem. aika @ %.0f %s" #: profile.c:2172 #, c-format @@ -160,14 +166,16 @@ msgstr "" "EADD: %d %s" #: profile.c:2141 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s\n" "In deco" msgstr "" +"%s\n" +"dekossa" #: profile.c:2165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s\n" "MOD:%d%s" @@ -176,7 +184,7 @@ msgstr "" "MOD: %d %s" #: profile.c:2144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s\n" "NDL:%umin" @@ -203,7 +211,7 @@ msgstr "" "Turvapysähdys: %u min @ %.0f %s" #: profile.c:2127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s\n" "Safetystop:unkn time @ %.0f %s" @@ -212,13 +220,14 @@ msgstr "" "Turvapysähdys: tuntemat. aika @ %.0f %s" #: planner.c:468 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s\n" "Subsurface dive plan\n" "based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f\n" "\n" msgstr "" +"%s\n" "Subsurfacen laskema sukellussuunnitelma\n" "perustuu arvoihin GFlow = %.0f ja GFhigh = %.0f\n" "\n" @@ -275,20 +284,19 @@ msgstr "(ei mitään)" #: planner.c:1248 msgid "0.6 cuft/min" -msgstr "" +msgstr "0.6 cft³/min" #: planner.c:1247 msgid "0.7 cuft/min" -msgstr "" +msgstr "0.7 ft³/min" #: planner.c:1253 msgid "17 l/min" msgstr "17 l/min" #: print.c:924 -#, fuzzy msgid "2 dives per page" -msgstr "Kuusi sukellusta sivulle" +msgstr "Kaksi sukellusta sivulle" #: uemis-downloader.c:590 msgid "2 pcs full suit" @@ -299,7 +307,6 @@ msgid "20 l/min" msgstr "20 l/min" #: gtk-gui.c:837 -#, fuzzy msgid "3m increments for calculated ceiling" msgstr "Kolmen metrin portaat laskennalliselle kattosyvyydelle" @@ -308,7 +315,6 @@ msgid "6 dives per page" msgstr "Kuusi sukellusta sivulle" #: planner.c:1197 -#, fuzzy msgid "" "<small>Add segments below.\n" "Each line describes part of the planned dive.\n" @@ -321,13 +327,14 @@ msgstr "" "Kukin rivi kuvaa yhtä sukelluksen vaihetta, joka päättyy annettuun syvyyteen ja aikaan sekä käyttää annettua kaasua. Aika voidaan määritellä joko suhteellisena edellisen vaiheen päättymisestä (+3:30) tai absoluuttisena sukelluksen alusta (3:30).\n" "Jos vaiheen kaasua ei ole määritelty, vaiheessa käytetään edellisen vaiheen kaasua. Suunnitelman alussa oletetaan käytettäväksi ilmaa ellei kaasua ole määritelty lainkaan.\n" "Voit määritellä nousun automaattiselle suunnittelulle kaasun, joka otetaan käyttöön tietyllä syvyydellä. Jätä tällöin vaiheen kesto tyhjäksi ja syötä syvyys ja kaasu normaalisti.\n" -"Saraketta CC käytetään ainoastaan suljetun kierron sukelluslaitteiden kanssa. Jos käytät avoimen kierron laitteita, jätä sarake tyhjäksi.</small>" +"Saraketta CC käytetään ainoastaan suljetun kierron sukelluslaitteiden kanssa. Jos käytät avoimen kierron laitteita, jätä sarake tyhjäksi.</small>\n" #: planner.c:1123 msgid "AIR" msgstr "Ilma" -#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377 +#: gtk-gui.c:1054 +#: gtk-gui.c:1377 msgid "About Subsurface" msgstr "Tietoja Subsurfacesta" @@ -344,7 +351,6 @@ msgid "Add to trip above" msgstr "Liitä yllä olevaan retkeen" #: planner.c:1272 -#, fuzzy msgid "Add waypoint" msgstr "Lisää uusi jakso" @@ -397,7 +403,8 @@ msgctxt "Temp" msgid "Average" msgstr "Keskim." -#: statistics.c:802 statistics.c:839 +#: statistics.c:802 +#: statistics.c:839 msgid "Avg Depth" msgstr "Keskisyvyys" @@ -422,7 +429,9 @@ msgstr "" msgid "Bar" msgstr "bar" -#: info.c:798 info.c:1251 print.c:502 +#: info.c:798 +#: info.c:1251 +#: print.c:502 msgid "Buddy" msgstr "Sukelluspari" @@ -431,7 +440,6 @@ msgid "CC SetPoint" msgstr "" #: uemis-downloader.c:932 -#, fuzzy msgid "Cancelled, exiting cleanly..." msgstr "Peruutettu, poistutaan..." @@ -479,28 +487,33 @@ msgstr "Liitä uuteen retkeen" msgid "CuFt" msgstr "kuutiojalka" -#: divelist.c:1427 gtk-gui.c:668 +#: divelist.c:1427 +#: gtk-gui.c:668 msgid "Cyl" msgstr "Säiliöt" -#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:194 +#: equipment.c:918 +#: equipment.c:1029 +#: print.c:194 msgid "Cylinder" -msgstr "Säiliöt" +msgstr "Säiliö" #: equipment.c:1539 msgid "Cylinders" msgstr "Säiliöt" #: profile.c:2102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "D:%.1f %s" -msgstr "%.*f %s/min" +msgstr "S:%.1f %s" #: planner.c:1209 msgid "DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE." -msgstr "" +msgstr "VAROITUS: BUHLMANNIN ALGORITMIN TOTEUTUS JA SIIHEN PERUSTUVA SUKELLUSTEN SUUNNITTELUOMINAISUUS OVAT UUSIA, JOTEN NIITÄ ON TESTATTU VAIN RAJALLISESTI. SUKELLUKSIA SUUNNITELTAESSA EI TULE LUOTTAA VAIN NÄIHIN TULOKSIIN." -#: divelist.c:1420 print.c:501 statistics.c:830 +#: divelist.c:1420 +#: print.c:501 +#: statistics.c:830 msgid "Date" msgstr "Ajankohta" @@ -524,15 +537,19 @@ msgstr "Oletustiedosto" msgid "Delete a dive computer information entry" msgstr "Poista sukellustietokoneen tiedot" -#: divelist.c:2235 divelist.c:2288 divelist.c:2380 +#: divelist.c:2235 +#: divelist.c:2288 +#: divelist.c:2380 msgid "Delete dive" msgstr "Poista sukellus" -#: divelist.c:2237 divelist.c:2379 +#: divelist.c:2237 +#: divelist.c:2379 msgid "Delete dives" msgstr "Poista sukellukset" -#: print.c:501 statistics.c:175 +#: print.c:501 +#: statistics.c:175 msgid "Depth" msgstr "Syvyys" @@ -550,7 +567,6 @@ msgid "Depth:" msgstr "Syvyys:" #: gtk-gui.c:1269 -#, fuzzy msgid "Device Id" msgstr "Laitenimi" @@ -564,7 +580,8 @@ msgstr "Laite- tai hakemistopolku" msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d" msgstr "Sukellus #%1$d - %2$s %4$d.%3$d.%5$04d, %6$d:%7$02d" -#: info.c:157 print.c:76 +#: info.c:157 +#: print.c:76 #, c-format msgid "Dive #%d - " msgstr "Sukellus #%d - " @@ -575,11 +592,12 @@ msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgstr "Sukellus %1$d: %3$d. %2$skuuta %4$04d" #: gtk-gui.c:1977 -#, fuzzy msgid "Dive Computer Nickname" -msgstr "Sukellustietokone" +msgstr "Sukellustietokoneen lempinimi" -#: gtk-gui.c:1607 info.c:996 statistics.c:821 +#: gtk-gui.c:1607 +#: info.c:996 +#: statistics.c:821 msgid "Dive Info" msgstr "Tiedot" @@ -597,7 +615,7 @@ msgstr "Sukellusaika" #: uemis.c:228 msgid "Dive Time Alert" -msgstr "Huomautus: sukellusaika" +msgstr "Hälytys: sukellusaika" #: uemis.c:226 msgid "Dive Time Info" @@ -676,8 +694,9 @@ msgid "Duration (min)" msgstr "Kesto (min)" #: info.c:655 +#, fuzzy msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #: planner.c:77 #, c-format @@ -720,13 +739,14 @@ msgstr "Muokkaa sukellustietokoneen lempinimeä kaksoisnäpäyttämällä muokat msgid "Edit dive" msgstr "Muuta sukelluksen tietoja" -#: divelist.c:2434 divelist.c:2457 +#: divelist.c:2434 +#: divelist.c:2457 msgid "Edit dive date/time" msgstr "Muuta sukelluksen ajankohtaa" #: divelist.c:2376 msgid "Edit dives" -msgstr "Muuta sukelluksen tietoja" +msgstr "Muuta sukellusten tietoja" #: info.c:763 msgid "Edit multiple dives" @@ -740,7 +760,8 @@ msgstr "Muuta retken tietoja" msgid "Enable / Disable Events" msgstr "Näytä / piilota tapahtumamerkit" -#: equipment.c:949 equipment.c:1456 +#: equipment.c:949 +#: equipment.c:1456 msgid "End" msgstr "Loppu" @@ -752,7 +773,8 @@ msgstr "Kohdesyvyys" msgid "Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete you can press 'Apply' if you wish to apply the changes." msgstr "Syötä käyttäjätunnus ja paina \"Lataa\"-painiketta. Kun tiedot on ladattu, voit painaa 'Hyväksy', jos haluat ottaa muutokset käyttöön." -#: gtk-gui.c:1603 info.c:831 +#: gtk-gui.c:1603 +#: info.c:831 msgid "Equipment" msgstr "Varusteet" @@ -863,8 +885,9 @@ msgid "Fri" msgstr "pe" #: gtk-gui.c:855 +#, fuzzy msgid "GFhigh" -msgstr "" +msgstr "GFhigh" #: planner.c:1264 msgid "GFhigh for plan" @@ -872,7 +895,7 @@ msgstr "GFhigh" #: gtk-gui.c:845 msgid "GFlow" -msgstr "" +msgstr "GFlow" #: planner.c:1263 msgid "GFlow for plan" @@ -888,7 +911,6 @@ msgid "Gas Used" msgstr "Ilmankulutus" #: planner.c:1151 -#, fuzzy msgctxt "Type of" msgid "Gas Used" msgstr "Kaasu" @@ -898,7 +920,8 @@ msgstr "Kaasu" msgid "Gas consumption:\n" msgstr "Kaasun kulutus:\n" -#: equipment.c:959 print.c:194 +#: equipment.c:959 +#: print.c:194 msgid "Gasmix" msgstr "Kaasuseos" @@ -959,7 +982,11 @@ msgstr "Sukelluslista" msgid "Liter" msgstr "litra" -#: divelist.c:1432 info.c:624 info.c:770 info.c:1245 print.c:502 +#: divelist.c:1432 +#: info.c:624 +#: info.c:770 +#: info.c:1245 +#: print.c:502 msgid "Location" msgstr "Kohde" @@ -978,7 +1005,7 @@ msgstr "Pisin sukellus" #: uemis.c:236 msgid "Low Battery Alert" -msgstr "Huomautus: heikko paristo" +msgstr "Hälytys: heikko paristo" #: uemis.c:234 msgid "Low Battery Warning" @@ -1004,7 +1031,8 @@ msgstr "Sukellusvanhin" msgid "Max Deco Time Warning" msgstr "Varoitus: etappipysähdysaika" -#: statistics.c:800 statistics.c:838 +#: statistics.c:800 +#: statistics.c:838 msgid "Max Depth" msgstr "Suurin syvyys" @@ -1115,6 +1143,7 @@ msgid "Multi-platform divelog software in C" msgstr "Usean laitealustan sukelluspäiväkirjaohjelma C-kielellä" #: info.c:654 +#, fuzzy msgid "N" msgstr "N" @@ -1131,7 +1160,8 @@ msgstr "Uusi aloitusnumero" msgid "Next DC" msgstr "Seuraava DC" -#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999 +#: gtk-gui.c:1274 +#: gtk-gui.c:1999 msgid "Nickname" msgstr "Lempinimi" @@ -1139,7 +1169,9 @@ msgstr "Lempinimi" msgid "No Tank Data" msgstr "Ei tietoja säiliöistä" -#: info.c:629 info.c:823 info.c:1259 +#: info.c:629 +#: info.c:823 +#: info.c:1259 msgid "Notes" msgstr "Muistiinpanot" @@ -1151,7 +1183,10 @@ msgstr "marras" msgid "OLF" msgstr "Happikertymä" -#: divelist.c:1430 gtk-gui.c:726 print.c:349 statistics.c:855 +#: divelist.c:1430 +#: gtk-gui.c:726 +#: print.c:349 +#: statistics.c:855 #, c-format msgid "OTU" msgstr "Happikertymä" @@ -1187,7 +1222,7 @@ msgstr "PO2" #: uemis.c:210 msgid "PO2 Ascend Alarm" -msgstr "Huomautus: hapen osapaine" +msgstr "Hälytys: hapen osapaine" #: uemis.c:208 msgid "PO2 Ascend Warning" @@ -1217,7 +1252,8 @@ msgstr "Asetukset" msgid "Preferences..." msgstr "Asetukset..." -#: equipment.c:938 equipment.c:944 +#: equipment.c:938 +#: equipment.c:944 msgid "Pressure" msgstr "Paine" @@ -1260,13 +1296,14 @@ msgstr "Lopeta" #: uemis.c:218 msgid "RGT Alert" -msgstr "Huomautus: kaasumäärä" +msgstr "Hälytys: kaasumäärä" #: uemis.c:216 msgid "RGT Warning" msgstr "Varoitus: kaasumäärä" -#: info.c:803 info.c:1256 +#: info.c:803 +#: info.c:1256 msgid "Rating" msgstr "Yleisarvio" @@ -1275,7 +1312,8 @@ msgstr "Yleisarvio" msgid "Reading %s %s" msgstr "Luetaan sukellusta %s" -#: divelist.c:2080 divelist.c:2424 +#: divelist.c:2080 +#: divelist.c:2424 msgid "Remove Trip" msgstr "Poista retki" @@ -1300,10 +1338,15 @@ msgid "Retry" msgstr "Yritä uudestaan" #: info.c:654 +#, fuzzy msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" -#: divelist.c:1429 gtk-gui.c:678 print.c:398 statistics.c:175 statistics.c:854 +#: divelist.c:1429 +#: gtk-gui.c:678 +#: print.c:398 +#: statistics.c:175 +#: statistics.c:854 #, c-format msgid "SAC" msgstr "Pintakulutus" @@ -1336,12 +1379,12 @@ msgstr "Tallenna nimellä..." msgid "Save Changes?" msgstr "Tallenna muutokset?" -#: divelist.c:1633 gtk-gui.c:139 +#: divelist.c:1633 +#: gtk-gui.c:139 msgid "Save File As" msgstr "Tallenna nimellä" #: divelist.c:2441 -#, fuzzy msgid "Save as" msgstr "Tallenna nimellä..." @@ -1354,12 +1397,10 @@ msgid "Segment Time" msgstr "Aika" #: gtk-gui.c:948 -#, fuzzy msgid "Select Events" msgstr "Valitse tapahtumat" #: gtk-gui.c:1375 -#, fuzzy msgid "Select Events..." msgstr "Valitse tapahtumat..." @@ -1384,17 +1425,16 @@ msgstr "Lyhin" msgid "Shortest Dive" msgstr "Lyhin sukellus" -#: gtk-gui.c:657 gtk-gui.c:720 +#: gtk-gui.c:657 +#: gtk-gui.c:720 msgid "Show Columns" msgstr "Näytä sarakkeet" #: gtk-gui.c:816 -#, fuzzy msgid "Show EAD, END, EADD" msgstr "Näytä EAD, END sekä EADD" #: gtk-gui.c:799 -#, fuzzy msgid "Show MOD" msgstr "Näytä MOD" @@ -1411,12 +1451,11 @@ msgid "Show in map" msgstr "Näytä kartalla" #: gtk-gui.c:782 -#, fuzzy msgid "Show pHe graph" msgstr "Näytä pHe-kuvaaja" #: gtk-gui.c:763 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Show pN%s graph" msgstr "Näytä pN%s-kuvaaja" @@ -1429,19 +1468,21 @@ msgstr "Näytä pO%s-kuvaaja" msgid "Simulated Dive" msgstr "Simuloitu sukellus" -#: equipment.c:935 equipment.c:1453 +#: equipment.c:935 +#: equipment.c:1453 msgid "Size" msgstr "Tilavuus" #: uemis.c:200 msgid "Speed Alarm" -msgstr "Huomautus: nousunopeus" +msgstr "Hälytys: nousunopeus" #: uemis.c:203 msgid "Speed Warning" msgstr "Varoitus: nousunopeus" -#: equipment.c:946 equipment.c:1455 +#: equipment.c:946 +#: equipment.c:1455 msgid "Start" msgstr "Alku" @@ -1463,7 +1504,6 @@ msgid "Stats" msgstr "Tilastot" #: webservice.c:240 -#, fuzzy msgid "Status" msgstr "Tila" @@ -1472,7 +1512,10 @@ msgstr "Tila" msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" msgstr "Pysy %.*f %s:n syvyydessä %d:%02d min - aika %d:%02u kaasulla %s\n" -#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:688 info.c:804 info.c:1257 +#: divelist.c:1426 +#: gtk-gui.c:688 +#: info.c:804 +#: info.c:1257 msgid "Suit" msgstr "Puku" @@ -1486,7 +1529,6 @@ msgid "Surf Intv" msgstr "Pinta-aika" #: planner.c:1242 -#, fuzzy msgid "Surface Pressure (mbar)" msgstr "Ilmanpaine pinnalla (mbar)" @@ -1531,7 +1573,8 @@ msgstr "Kaikki" msgid "Thu" msgstr "to" -#: info.c:1114 print.c:501 +#: info.c:1114 +#: print.c:501 msgid "Time" msgstr "Kello" @@ -1578,7 +1621,8 @@ msgstr[1] "Retki %1$s, %3$d. %2$skuuta %4$04d (%5$d sukellusta)" msgid "Tue" msgstr "ti" -#: equipment.c:1452 equipment.c:1480 +#: equipment.c:1452 +#: equipment.c:1480 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" @@ -1617,9 +1661,9 @@ msgid "Unable to create parser for %s %s" msgstr "Jäsentäjän luominen %s %s epäonnistui" #: libdivecomputer.c:701 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to open %s %s (%s)" -msgstr "Avaaminen epäonnistui %s %s (%s)" +msgstr "Avaaminen epäonnistui: %s %s (%s)" #: gtk-gui.c:626 msgid "Units" @@ -1633,7 +1677,8 @@ msgstr "Käyttäjätunniste" msgid "View" msgstr "Näytä" -#: info.c:809 statistics.c:840 +#: info.c:809 +#: statistics.c:840 msgid "Visibility" msgstr "Näkyvyys" @@ -1642,8 +1687,9 @@ msgid "Volume:" msgstr "Tilavuus:" #: info.c:655 +#, fuzzy msgid "W" -msgstr "" +msgstr "W" #: statistics.c:846 msgid "Water Temp" @@ -1658,11 +1704,14 @@ msgstr "Webservice" msgid "Wed" msgstr "ke" -#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:683 +#: equipment.c:985 +#: equipment.c:1579 +#: gtk-gui.c:683 msgid "Weight" msgstr "Painot" -#: equipment.c:1084 print.c:289 +#: equipment.c:1084 +#: print.c:289 #, c-format msgid "Weight System" msgstr "Painot" @@ -1679,7 +1728,8 @@ msgstr "XML-tiedosto" msgid "Year" msgstr "Vuosi" -#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:383 +#: gtk-gui.c:1371 +#: statistics.c:383 msgid "Yearly Statistics" msgstr "Vuositilastot" @@ -1704,7 +1754,8 @@ msgstr "" "Sinulla on tallentamattomia muutoksia.\n" "Haluatko tallentaa muutokset ennen tietojen sulkemista?" -#: gtk-gui.c:215 gtk-gui.c:218 +#: gtk-gui.c:215 +#: gtk-gui.c:218 #, c-format msgid "" "You have unsaved changes to file: %s \n" @@ -1713,7 +1764,11 @@ msgstr "" "Tiedosto %s on muuttunut.\n" "Haluatko tallentaa muutokset ennen tietojen sulkemista?" -#: divelist.c:544 planner.c:75 planner.c:732 planner.c:733 print.c:171 +#: divelist.c:544 +#: planner.c:75 +#: planner.c:732 +#: planner.c:733 +#: print.c:171 #: profile.c:399 #, c-format msgid "air" @@ -1729,7 +1784,7 @@ msgstr "nilkkapaino" #: libdivecomputer.c:149 msgid "ascent" -msgstr "Nousu" +msgstr "nousu" #: equipment.c:829 msgid "backplate weight" @@ -1759,7 +1814,8 @@ msgstr "katto (turvapysähdys)" msgid "clip-on" msgstr "clip-on" -#: dive.c:91 planner.c:897 +#: dive.c:91 +#: planner.c:897 msgid "cuft" msgstr "ft³" @@ -1769,7 +1825,7 @@ msgstr "tieto" #: libdivecomputer.c:149 msgid "deco stop" -msgstr "deco-pysähdys" +msgstr "deko-pysähdys" #: libdivecomputer.c:152 msgid "deepstop" @@ -1777,11 +1833,11 @@ msgstr "syväpysähdys" #: uemis-downloader.c:405 msgid "divelog entry id" -msgstr "" +msgstr "id: sukelluslokimerkintä" #: uemis-downloader.c:407 msgid "divespot data id" -msgstr "" +msgstr "id: lisää sijaintitietoa" #: libdivecomputer.c:152 msgid "divetime" @@ -1793,7 +1849,7 @@ msgstr "kuivapuku" #: planner.c:734 msgid "ean" -msgstr "" +msgstr "ean" #: statistics.c:681 #, c-format @@ -1820,7 +1876,10 @@ msgstr "valittu sukellus" msgid "for selected dives" msgstr "valitut sukellukset" -#: dive.c:117 divelist.c:1422 info.c:1176 planner.c:838 +#: dive.c:117 +#: divelist.c:1422 +#: info.c:1176 +#: planner.c:838 msgid "ft" msgstr "ft" @@ -1828,7 +1887,8 @@ msgstr "ft" msgid "full suit" msgstr "kokopuku" -#: libdivecomputer.c:151 libdivecomputer.c:154 +#: libdivecomputer.c:151 +#: libdivecomputer.c:154 msgid "gaschange" msgstr "Kaasun vaihto" @@ -1848,7 +1908,9 @@ msgstr "tuntematon tapahtumanumero" msgid "jacket" msgstr "takki" -#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:653 +#: dive.c:141 +#: equipment.c:1004 +#: gtk-gui.c:653 msgid "kg" msgstr "kg" @@ -1856,15 +1918,19 @@ msgstr "kg" msgid "l" msgstr "l" -#: dive.c:137 divelist.c:1425 equipment.c:1006 gtk-gui.c:654 +#: dive.c:137 +#: divelist.c:1425 +#: equipment.c:1006 +#: gtk-gui.c:654 msgid "lbs" msgstr "pauna" #: uemis-downloader.c:590 msgid "long john" -msgstr "" +msgstr "haalari" -#: dive.c:112 info.c:1176 +#: dive.c:112 +#: info.c:1176 msgid "m" msgstr "m" @@ -1873,7 +1939,8 @@ msgstr "m" msgid "max ppO2" msgstr "max ppO2" -#: divelist.c:1431 gtk-gui.c:731 +#: divelist.c:1431 +#: gtk-gui.c:731 #, fuzzy msgid "maxCNS" msgstr "maxCNS" @@ -1886,7 +1953,8 @@ msgstr "Suurin syvyys" msgid "membrane" msgstr "" -#: divelist.c:1423 planner.c:903 +#: divelist.c:1423 +#: planner.c:903 msgid "min" msgstr "min" @@ -1896,8 +1964,9 @@ msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" msgstr "malli=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), sarjanumero=%u (0x%08x)" #: uemis-downloader.c:409 +#, fuzzy msgid "more data dive id" -msgstr "" +msgstr "id: lisää sukellusdataa" #: statistics.c:515 #, c-format @@ -1913,17 +1982,16 @@ msgid "none" msgstr "ei mitään" #: gtk-gui.c:787 -#, fuzzy msgid "pHe threshold" msgstr "pHe-kynnys" #: gtk-gui.c:769 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pN%s threshold" msgstr "pN%s-kynnys" #: gtk-gui.c:750 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pO%s threshold" msgstr "pO%s-kynnys" @@ -1936,8 +2004,9 @@ msgid "psi" msgstr "psi" #: libdivecomputer.c:149 +#, fuzzy msgid "rbt" -msgstr "" +msgstr "jäljellä oleva pohja-aika" #: libdivecomputer.c:153 msgid "rgbm" @@ -1982,11 +2051,15 @@ msgstr "" msgid "transmitter" msgstr "lähetin" -#: equipment.c:1345 equipment.c:1365 +#: equipment.c:1345 +#: equipment.c:1365 msgid "unkn" msgstr "tuntematon" -#: libdivecomputer.c:152 print.c:302 statistics.c:561 uemis-downloader.c:133 +#: libdivecomputer.c:152 +#: print.c:302 +#: statistics.c:561 +#: uemis-downloader.c:133 msgid "unknown" msgstr "tuntematon" |