summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Jozef Ivanecký <dodo.sk@gmail.com>2013-02-21 06:13:29 -0800
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-02-21 06:13:29 -0800
commit34197dc7eea18678442f5fb91b1a3a50054806fd (patch)
tree65b2fd2f322a25ed6bb5bc8a2f4f9cae0caa3662 /po
parent65b6941e7c52eff9c8118998151557b2a468a75e (diff)
downloadsubsurface-34197dc7eea18678442f5fb91b1a3a50054806fd.tar.gz
Update Slovakian translation
Signed-Off-By: Jozef Ivanecký <dodo.sk@gmail.com> Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/sk_SK.po48
1 files changed, 23 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/sk_SK.po b/po/sk_SK.po
index cb8f2c171..ab4a4ca9a 100644
--- a/po/sk_SK.po
+++ b/po/sk_SK.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-13 23:39-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 15:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-21 11:20+0100\n"
"Last-Translator: Jozef Ivanecký <dodo.sk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovakian\n"
"Language: de\n"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "CC SetPoint"
#: planner.c:157
#, c-format
msgid "Can't find gas %d/%d"
-msgstr ""
+msgstr "Neviem nájsť zmes %d/%d"
#: uemis-downloader.c:932
msgid "Cancelled, exiting cleanly..."
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Fľaša"
#: planner.c:219
msgid "Cylinder for planning"
-msgstr ""
+msgstr "Fľaša pre plánovanie"
#: equipment.c:1539
msgid "Cylinders"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Id zariadenia"
#: download-dialog.c:330
msgid "Device or mount point"
-msgstr ""
+msgstr "Zariadenie alebo bod pripojenia"
#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
#: info.c:105
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "Dĺžka (min)"
#: info.c:652
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: planner.c:126
#, c-format
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Pi"
#: gtk-gui.c:859
msgid "GFhigh"
-msgstr ""
+msgstr "GFhigh"
#: planner.c:1331
msgid "GFhigh for plan"
@@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "GFhigh pre plán"
#: gtk-gui.c:849
msgid "GFlow"
-msgstr ""
+msgstr "GFlow"
#: planner.c:1330
msgid "GFlow for plan"
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Pomoc"
#: webservice.c:244
msgid "Idle"
-msgstr ""
+msgstr "Nečinnosť"
#: gtk-gui.c:1369
msgid "Import XML File(s)..."
@@ -943,21 +943,20 @@ msgstr "Plánovanie"
#: planner.c:1079
#, c-format
msgid "Invalid depth - could not parse \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Neplatná hĺbka - nemožnosť spracovať \"%s\""
#: planner.c:1081
msgid "Invalid depth - values deeper than 400m not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Neplatná hĺbka - hodnoty pod 400m nie sú podporované"
#: planner.c:1057
#, c-format
msgid "Invalid gas for row %d"
-msgstr ""
+msgstr "Neplatná zmes na riadku %d"
#: planner.c:1145
-#, fuzzy
msgid "Invalid starttime"
-msgstr "Neplatný identifikátor užívateľa!"
+msgstr "Neplatný čas začiatku"
#: webservice.c:25
msgid "Invalid user identifier!"
@@ -1328,7 +1327,7 @@ msgstr "Skús znovu"
#: info.c:651
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: divelist.c:1433 gtk-gui.c:682 print.c:377 statistics.c:175 statistics.c:854
#, c-format
@@ -1568,12 +1567,11 @@ msgstr "Zmeň veľkosť"
#: planner.c:212
msgid "Too many gas mixes"
-msgstr ""
+msgstr "Príliš veľa zmesí"
#: planner.c:1245
-#, fuzzy
msgid "Too many waypoints"
-msgstr "Pridaj zastávku"
+msgstr "Príliš veľa zastávok"
#: statistics.c:179
msgctxt "Duration"
@@ -1654,7 +1652,7 @@ msgstr "Jednotky"
#: gps.c:217
msgid "Use right click to mark dive location at cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Použi pravé tlačidlo na označenie miesta ponor pod kurzorom"
#: webservice.c:230
msgid "User Identifier"
@@ -1674,15 +1672,15 @@ msgstr "Objem:"
#: info.c:652
msgid "W"
-msgstr ""
+msgstr "W"
#: planner.c:367
msgid "Warning - extremely long dives can cause long calculation time"
-msgstr ""
+msgstr "Upozornenie - príliš dlhý ponor, výpočet môže trvať dlhšie"
#: planner.c:1073
msgid "Warning - planning very deep dives can take excessive amounts of time"
-msgstr ""
+msgstr "Upozornenie - príliš hlboký ponor, môže trvať príliš dlho"
#: statistics.c:846
msgid "Water Temp"
@@ -1690,7 +1688,7 @@ msgstr "Teplota vody"
#: webservice.c:258
msgid "Webservice"
-msgstr ""
+msgstr "Webservis"
#: main.c:62
msgid "Wed"
@@ -1815,11 +1813,11 @@ msgstr "hĺbková zastávka"
#: uemis-downloader.c:405
msgid "divelog entry id"
-msgstr ""
+msgstr "id položky logu"
#: uemis-downloader.c:407
msgid "divespot data id"
-msgstr ""
+msgstr "id dát miesta ponoru"
#: libdivecomputer.c:152
msgid "divetime"
@@ -1933,7 +1931,7 @@ msgstr "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
#: uemis-downloader.c:409
msgid "more data dive id"
-msgstr ""
+msgstr "id ďalších dát ponoru"
#: statistics.c:515
#, c-format