diff options
author | Miika Turkia <miika.turkia@gmail.com> | 2013-02-12 21:07:21 +0200 |
---|---|---|
committer | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2013-02-12 11:15:04 -0800 |
commit | 9fa9ebcff2ab17eacefa82dd1ca2eb2a1ddd3523 (patch) | |
tree | c239b2bd7fc7adbf7e43454a5f662f5b494a2028 /po | |
parent | 6b7ffb3a8b58c733501e1f8780d984081d35487c (diff) | |
download | subsurface-9fa9ebcff2ab17eacefa82dd1ca2eb2a1ddd3523.tar.gz |
fi_FI translation
There are a few words that should still be translated properly. I just don't
know what would be proper translation for them.
msgid "membrane"
msgid "Bailing out to OC"
msgid "CC SetPoint"
Signed-off-by: Miika Turkia <miika.turkia@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/fi_FI.po | 45 |
1 files changed, 16 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po index 736a7ad9c..701f3f6ee 100644 --- a/po/fi_FI.po +++ b/po/fi_FI.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-02-11 19:54-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-10 08:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-12 21:05+0200\n" "Last-Translator: Miika Turkia <miika.turkia@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish\n" "Language: fi_FI\n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" "EADD: %d %s" #: profile.c:2141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s\n" "In deco" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Keskipituus" #: profile.c:410 #, c-format msgid "Bailing out to OC" -msgstr "" +msgstr "Vaihto vapaaseen ilman kiertoon" #: gtk-gui.c:638 msgid "Bar" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Sukelluspari" #: planner.c:1152 msgid "CC SetPoint" -msgstr "" +msgstr "CC-vaiheet" #: uemis-downloader.c:932 msgid "Cancelled, exiting cleanly..." @@ -673,7 +673,6 @@ msgid "Duration (min)" msgstr "Kesto (min)" #: info.c:652 -#, fuzzy msgid "E" msgstr "E" @@ -795,7 +794,7 @@ msgid "Error registering the event handler." msgstr "Virhe tapahtumakäsittelijän rekisteröinnissä." #: libdivecomputer.c:645 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" msgstr "Tapahtuma: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" @@ -861,7 +860,6 @@ msgid "Fri" msgstr "pe" #: gtk-gui.c:855 -#, fuzzy msgid "GFhigh" msgstr "GFhigh" @@ -1031,7 +1029,7 @@ msgstr "" "%s" #: print.c:359 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Max. CNS" msgstr "Max. CNS" @@ -1118,7 +1116,6 @@ msgid "Multi-platform divelog software in C" msgstr "Usean laitealustan sukelluspäiväkirjaohjelma C-kielellä" #: info.c:651 -#, fuzzy msgid "N" msgstr "N" @@ -1131,9 +1128,8 @@ msgid "New starting number" msgstr "Uusi aloitusnumero" #: gtk-gui.c:1384 -#, fuzzy msgid "Next DC" -msgstr "Seuraava DC" +msgstr "Seuraava tietokone" #: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999 msgid "Nickname" @@ -1230,9 +1226,8 @@ msgid "Pressure:" msgstr "Paine:" #: gtk-gui.c:1383 -#, fuzzy msgid "Prev DC" -msgstr "Edellinen DC" +msgstr "Edellinen tietokone" #: print.c:932 msgid "Print only selected dives" @@ -1275,9 +1270,9 @@ msgid "Rating" msgstr "Yleisarvio" #: uemis-downloader.c:364 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Reading %s %s" -msgstr "Luetaan sukellusta %s" +msgstr "Luetaan sukellusta %s %s" #: divelist.c:2084 divelist.c:2428 msgid "Remove Trip" @@ -1304,7 +1299,6 @@ msgid "Retry" msgstr "Yritä uudestaan" #: info.c:651 -#, fuzzy msgid "S" msgstr "S" @@ -1580,7 +1574,6 @@ msgid "Type" msgstr "Tyyppi" #: uemis-downloader.c:28 -#, fuzzy msgid "" "Uemis Zurich: File System is almost full\n" "Disconnect/reconnect the dive computer\n" @@ -1624,7 +1617,7 @@ msgstr "Yksiköt" #: gps.c:218 msgid "Use right click to mark dive location at cursor" -msgstr "" +msgstr "Näpäytä oikealla painikkeella merkitäksesi kursorin osoittaman sukelluskohteen" #: webservice.c:230 msgid "User Identifier" @@ -1643,7 +1636,6 @@ msgid "Volume:" msgstr "Tilavuus:" #: info.c:652 -#, fuzzy msgid "W" msgstr "W" @@ -1652,9 +1644,8 @@ msgid "Water Temp" msgstr "Veden lämpötila" #: webservice.c:258 -#, fuzzy msgid "Webservice" -msgstr "Webservice" +msgstr "Verkkopalvelu" #: main.c:62 msgid "Wed" @@ -1803,9 +1794,9 @@ msgid "for all dives" msgstr "kaikille sukelluksille" #: statistics.c:677 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "for dive #%d" -msgstr "Sukellus #%d - " +msgstr "Sukellus #%d" #: statistics.c:636 #, c-format @@ -1871,12 +1862,10 @@ msgid "m" msgstr "m" #: gtk-gui.c:804 -#, fuzzy msgid "max ppO2" msgstr "max ppO2" #: divelist.c:1435 gtk-gui.c:731 -#, fuzzy msgid "maxCNS" msgstr "maxCNS" @@ -1886,7 +1875,7 @@ msgstr "Suurin syvyys" #: uemis-downloader.c:591 msgid "membrane" -msgstr "" +msgstr "\"skini\"" #: divelist.c:1427 planner.c:903 msgid "min" @@ -1898,7 +1887,6 @@ msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" msgstr "malli=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), sarjanumero=%u (0x%08x)" #: uemis-downloader.c:409 -#, fuzzy msgid "more data dive id" msgstr "id: lisää sukellusdataa" @@ -1938,9 +1926,8 @@ msgid "psi" msgstr "psi" #: libdivecomputer.c:149 -#, fuzzy msgid "rbt" -msgstr "jäljellä oleva pohja-aika" +msgstr "pohja-aika" #: libdivecomputer.c:153 msgid "rgbm" |