summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/subsurface_fi_FI.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-10-10 00:21:17 -0700
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2013-10-10 00:27:15 -0700
commit3e31cdc7eb427bf7530a47a1b237392eea799dc5 (patch)
tree6c3671b9016af0affe0e7316aac3e5eef939b087 /subsurface_fi_FI.ts
parent86a80d37eb3c99efd551aaa9c10687dd4c949899 (diff)
downloadsubsurface-3e31cdc7eb427bf7530a47a1b237392eea799dc5.tar.gz
Add translation files
These were created by converting the exting translations from po to ts lconvert po/xx_yy.po -o subsurface_xx_yy.ts and then merging in the new strings lupdate subsurface.pro You convert those into .qm files with lrelease and then localization should work. Of course a good bit of new strings are still untranslated - and lots of Gtk strings are still included. This still needs to be included in the build system. Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'subsurface_fi_FI.ts')
-rw-r--r--subsurface_fi_FI.ts5186
1 files changed, 5186 insertions, 0 deletions
diff --git a/subsurface_fi_FI.ts b/subsurface_fi_FI.ts
new file mode 100644
index 000000000..c30290b92
--- /dev/null
+++ b/subsurface_fi_FI.ts
@@ -0,0 +1,5186 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="fi_FI">
+<context>
+ <name></name>
+ <message>
+ <source>
+No Events
+</source>
+ <translation type="obsolete">
+Ei tapahtumia
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> &gt; Month</source>
+ <comment>Stats</comment>
+ <translation type="obsolete"> &gt; Kuukausi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Download</source>
+ <translation type="obsolete">Lataa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Please select dive computer and device. </source>
+ <translation type="obsolete">Valitse sukellustietokone ja laitenimi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> begin</source>
+ <comment>Starts with space!</comment>
+ <translation type="obsolete">alku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> end</source>
+ <comment>Starts with space!</comment>
+ <translation type="obsolete">loppu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>#</source>
+ <translation type="obsolete">#</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%.*f %s</source>
+ <translation type="obsolete">%.*f %s</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%.*f %s
+</source>
+ <translation type="obsolete">%.*f %s
+</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%.*f %s/min</source>
+ <translation type="obsolete">%.*f %s/min</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%.0f%s of %s
+</source>
+ <translation type="obsolete">%.0f %s (%s)
+</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d</source>
+ <extracomment>++GETTEXT 80 chars: lead text (&quot;&quot; or localized &quot;Dive #%d - &quot;) weekday,
+monthname, day, year, hour, min
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">%1$s %2$s. %4$d. %3$skuuta %5$d %6$d:%7$02d</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d</source>
+ <extracomment>++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">%1$s, %3$d. %2$skuuta %4$d, %5$d:%6$02d</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d</source>
+ <extracomment>++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">%1$s %3$d. %2$skuuta %4$d %5$2d:%6$02d</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d</source>
+ <extracomment>++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">%1$s, %3$d. %2$skuuta %4$d, %5$d:%6$02d</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%d min</source>
+ <translation type="obsolete">%d min</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%dd %dh %dmin</source>
+ <translation type="obsolete">%d pv %d t %d min</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%dh %dmin</source>
+ <translation type="obsolete">%d t %d min</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s</source>
+ <translation type="obsolete">%s</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s
+CNS:%u%%</source>
+ <translation type="obsolete">%s
+CNS: %u %%</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s
+Calculated ceiling %.0f %s</source>
+ <translation type="obsolete">%s
+Laskettu katto %.0f %s</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s
+Deco:%umin @ %.0f %s</source>
+ <translation type="obsolete">%s
+Deko: %u min @ %.0f %s</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s
+Deco:unkn time @ %.0f %s</source>
+ <translation type="obsolete">%s
+Deko: tuntem. aika @ %.0f %s</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s
+EAD:%d%s
+END:%d%s
+EADD:%d%s</source>
+ <translation type="obsolete">%s
+EAD: %d %s
+END: %d %s
+EADD: %d %s</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s
+In deco</source>
+ <translation type="obsolete">%s
+dekossa</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s
+MOD:%d%s</source>
+ <translation type="obsolete">%s
+MOD: %d %s</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s
+NDL:%umin</source>
+ <translation type="obsolete">%s
+NDL: %u min</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s
+P:%d %s</source>
+ <translation type="obsolete">%s
+P: %d %s</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s
+Safetystop:%umin @ %.0f %s</source>
+ <translation type="obsolete">%s
+Turvapysähdys: %u min @ %.0f %s</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s
+Safetystop:unkn time @ %.0f %s</source>
+ <translation type="obsolete">%s
+Turvapysähdys: tuntemat. aika @ %.0f %s</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s
+Subsurface dive plan
+based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f
+
+</source>
+ <translation type="obsolete">%s
+Subsurfacen laskema sukellussuunnitelma
+perustuu arvoihin GFlow = %.0f ja GFhigh = %.0f
+
+</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s
+T:%.1f %s</source>
+ <translation type="obsolete">%s
+T: %.1f %s</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s
+pHe:%.2fbar</source>
+ <translation type="obsolete">%s
+pHe: %.2f bar</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s
+pN%s:%.2fbar</source>
+ <translation type="obsolete">%s
+pN%s: %.2f bar</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s
+pO%s:%.2fbar</source>
+ <translation type="obsolete">%s
+pO%s: %.2f bar</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s event at %d:%02u</source>
+ <translation type="obsolete">%s tapahtuma %d:%02u</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s: Response from divelogs.de</source>
+ <translation type="obsolete">%s: divelogs.de:n vastaus</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(%s) or (%s)</source>
+ <translation type="obsolete">(%s) tai (%s)</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(click to edit date/time)</source>
+ <translation type="obsolete">(valitse muokataksesi ajankohtaa)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(click to edit date/time/depth)</source>
+ <translation type="obsolete">(valitse muokataksesi ajankohtaa tai syvyyttä)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no dives)</source>
+ <translation type="obsolete">(ei sukelluksia)</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(nothing)</source>
+ <translation type="obsolete">(ei mitään)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>0.6 cuft/min</source>
+ <translation type="obsolete">0.6 cft³/min</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>0.7 cuft/min</source>
+ <translation type="obsolete">0.7 ft³/min</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>17 l/min</source>
+ <translation type="obsolete">17 l/min</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2 dives per page</source>
+ <translation type="obsolete">Kaksi sukellusta sivulle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2 pcs full suit</source>
+ <translation type="obsolete">Kaksiosainen kokopuku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>20 l/min</source>
+ <translation type="obsolete">20 l/min</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>3m increments for calculated ceiling</source>
+ <translation type="obsolete">Kolmen metrin portaat laskennalliselle kattosyvyydelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>6 dives per page</source>
+ <translation type="obsolete">Kuusi sukellusta sivulle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;small&gt;Add segments below.
+Each line describes part of the planned dive.
+An entry with depth, time and gas describes a segment that ends at the given depth, takes the given time (if relative, e.g. &apos;+3:30&apos;) or ends at the given time (if absolute e.g &apos;@5:00&apos;, &apos;runtime&apos;), and uses the given gas.
+An empty gas means &apos;use previous gas&apos; (or AIR if no gas was specified).
+An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs the planner that the gas specified is available for the ascent once the depth given has been reached.
+CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.&lt;/small&gt;
+</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;small&gt;Syötä suunnitellun sukelluksen vaiheet alla olevaan listaan.
+Kukin rivi kuvaa yhtä sukelluksen vaihetta, joka päättyy annettuun syvyyteen ja aikaan sekä käyttää annettua kaasua. Aika voidaan määritellä joko suhteellisena edellisen vaiheen päättymisestä (+3:30) tai absoluuttisena sukelluksen alusta (@3:30).
+Jos vaiheen kaasua ei ole määritelty, vaiheessa käytetään edellisen vaiheen kaasua. Suunnitelman alussa oletetaan käytettäväksi ilmaa ellei kaasua ole määritelty lainkaan.
+Voit määritellä nousua varten kaasun, joka otetaan käyttöön automaattisesti tietyssä syvyydessä. Jätä tällöin vaiheen kesto tyhjäksi ja syötä syvyys ja kaasu normaalisti.
+Saraketta CC käytetään ainoastaan suljetun kierron sukelluslaitteiden kanssa. Jos käytät avoimen kierron laitteita, jätä sarake tyhjäksi.&lt;/small&gt;
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AIR</source>
+ <translation type="obsolete">Ilma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About Subsurface</source>
+ <translation type="obsolete">Tietoja Subsurfacesta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation type="obsolete">Lisää</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Dive...</source>
+ <translation type="obsolete">Lisää sukellus...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add bookmark event here</source>
+ <translation type="obsolete">Lisää kirjanmerkki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add dive</source>
+ <translation type="obsolete">Lisää sukellus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add gas change event here</source>
+ <translation type="obsolete">Lisää kaasun vaihto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add gaschange event at %d:%02u</source>
+ <translation type="obsolete">Lisää kaasun vaihto ajalle %d:%02u</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add to trip above</source>
+ <translation type="obsolete">Liitä yllä olevaan retkeen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add waypoint</source>
+ <translation type="obsolete">Lisää uusi jakso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Air Press</source>
+ <translation type="obsolete">Ilmanpaine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Air Temp</source>
+ <translation type="obsolete">Ilman lämpötila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Air Temp in %s</source>
+ <translation type="obsolete">Ilman lämpötila (%s)</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always prefer downloaded dive</source>
+ <translation type="obsolete">Suosi aina ladattua sukellusta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apr</source>
+ <translation type="obsolete">huhti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aug</source>
+ <translation type="obsolete">elo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Autogroup</source>
+ <translation type="obsolete">Automaattinen ryhmittely</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Available gases</source>
+ <translation type="obsolete">Mahdolliset kaasut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Average</source>
+ <comment>Depth</comment>
+ <translation type="obsolete">Keskim.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Average</source>
+ <comment>Duration</comment>
+ <translation type="obsolete">Keskim.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Average</source>
+ <comment>SAC</comment>
+ <translation type="obsolete">Keskim.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Average</source>
+ <comment>Temp</comment>
+ <translation type="obsolete">Keskim.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Avg Depth</source>
+ <translation type="obsolete">Keskisyvyys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Avg Depth (%s):</source>
+ <translation type="obsolete">Keskisyvyys (%s):</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Avg SAC</source>
+ <translation type="obsolete">Pintakulutus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Avg Temp</source>
+ <translation type="obsolete">Keskilämpötila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Avg Time</source>
+ <translation type="obsolete">Keskipituus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bailing out to OC</source>
+ <translation type="obsolete">Vaihto avoimeen ilman kiertoon</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bar</source>
+ <translation type="obsolete">bar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Buddy</source>
+ <translation type="obsolete">Sukelluspari</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CC SetPoint</source>
+ <translation type="obsolete">CCR-asetuspiste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can&apos;t find gas %d/%d</source>
+ <translation type="obsolete">Seosta %d/%d ei löydy</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can&apos;t open stylesheet (%s)/%s</source>
+ <translation type="obsolete">Konversiotiedoston avaus epäonnistui (%s)/%s</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancelled, exiting cleanly...</source>
+ <translation type="obsolete">Peruutettu, poistutaan...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancelled...</source>
+ <translation type="obsolete">Peruttu...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot add gas change</source>
+ <translation type="obsolete">Kaasun muutosta ei voida lisätä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot parse response!</source>
+ <translation type="obsolete">Vastauksen jäsentäminen ei onnistu!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Celsius</source>
+ <translation type="obsolete">Celsius</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose Default XML File</source>
+ <translation type="obsolete">Valitse oletustiedosto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose XML Files To Import Into Current Data File</source>
+ <translation type="obsolete">Valitse tietoihin liitettävät XML-tiedostot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation type="obsolete">Sulje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Collapse all</source>
+ <translation type="obsolete">Supista kaikki retket</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting...</source>
+ <translation type="obsolete">Yhdistetään...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection Error: </source>
+ <translation type="obsolete">Yhteysvirhe:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create new trip above</source>
+ <translation type="obsolete">Liitä uuteen retkeen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CuFt</source>
+ <translation type="obsolete">kuutiojalka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyl</source>
+ <translation type="obsolete">Säiliöt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cylinder</source>
+ <translation type="obsolete">Säiliö</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cylinder for planning</source>
+ <translation type="obsolete">Suunnitelman säiliö</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cylinders</source>
+ <translation type="obsolete">Säiliöt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D:%.1f %s</source>
+ <translation type="obsolete">S:%.1f %s</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.</source>
+ <translation type="obsolete">VAROITUS: BUHLMANNIN ALGORITMIN TOTEUTUS JA SIIHEN PERUSTUVA SUKELLUSTEN SUUNNITTELUOMINAISUUS OVAT UUSIA, JOTEN NIITÄ ON TESTATTU VAIN RAJALLISESTI. SUKELLUKSIA SUUNNITELTAESSA EI TULE LUOTTAA VAIN NÄIHIN TULOKSIIN.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Database connection failed &apos;%s&apos;.
+</source>
+ <translation type="obsolete">Tietokantayhteys epäonnistui &apos;%s&apos;.
+</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Database query failed &apos;%s&apos;.
+</source>
+ <translation type="obsolete">Tietokantakysely epäonnistui &apos;%s&apos;.
+</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Database query get_events failed.
+</source>
+ <translation type="obsolete">Tietokantakysely &apos;get_events&apos; (nouda tapahtumat) epäonnistui.
+</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation type="obsolete">Ajankohta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date and Time</source>
+ <translation type="obsolete">Päivä ja aika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date:</source>
+ <translation type="obsolete">Päivä:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dec</source>
+ <translation type="obsolete">joulu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default XML Data File</source>
+ <translation type="obsolete">Oletustiedosto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete a dive computer information entry</source>
+ <translation type="obsolete">Poista sukellustietokoneen tiedot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete dive</source>
+ <translation type="obsolete">Poista sukellus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete dives</source>
+ <translation type="obsolete">Poista sukellukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Depth</source>
+ <translation type="obsolete">Syvyys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Depth Limit Exceeded</source>
+ <translation type="obsolete">Syvyysraja ylitetty</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Depth:</source>
+ <translation type="obsolete">Syvyys:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device Id</source>
+ <translation type="obsolete">Laitenimi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device or mount point</source>
+ <translation type="obsolete">Laite- tai hakemistopolku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display invalid dives</source>
+ <translation type="obsolete">Näytä epäkelvot sukellukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d %8$s</source>
+ <extracomment>++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
+&lt;trailing text&gt;
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">Sukellus #%1$d - %2$s %4$02d.%3$02d.%5$04d, %6$d:%7$02d %8$s</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dive #%d - </source>
+ <translation type="obsolete">Sukellus #%d - </translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dive %d: %s %d %04d</source>
+ <translation type="obsolete">Sukellus %1$d: %3$d. %2$skuuta %4$04d</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dive Computer Nickname</source>
+ <translation type="obsolete">Sukellustietokoneen lempinimi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dive Info</source>
+ <translation type="obsolete">Tiedot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dive Notes</source>
+ <translation type="obsolete">Muistiinpanot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING</source>
+ <translation type="obsolete">Sukelluksen suunnittelu - TÄMÄ ON SIMULAATIO; ÄLÄ KÄYTÄ SUKELLUKSEEN</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dive Tags</source>
+ <translation type="obsolete">Sukellustyypit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dive Time</source>
+ <translation type="obsolete">Sukellusaika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dive Time Alert</source>
+ <translation type="obsolete">Hälytys: sukellusaika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dive Time Info</source>
+ <translation type="obsolete">Tiedotus: sukellusaika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dive computer vendor and product</source>
+ <translation type="obsolete">Sukellustietokoneen valmistaja ja laite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dive data import error</source>
+ <translation type="obsolete">Virhe sukellusten jäsentämisessä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dive locations</source>
+ <translation type="obsolete">Sukelluskohde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dive master</source>
+ <translation type="obsolete">Sukellusvanhin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dive starts when?</source>
+ <translation type="obsolete">Aloitusaika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dive#</source>
+ <translation type="obsolete">Sukellus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Divelist Font</source>
+ <translation type="obsolete">Sukelluslistan kirjasin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Divemaster</source>
+ <translation type="obsolete">Sukellusvanhin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dives</source>
+ <translation type="obsolete">Sukelluskerrat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dives Locations</source>
+ <translation type="obsolete">Sukelluskohteet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Download From Dive Computer</source>
+ <translation type="obsolete">Hae sukellustietokoneelta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Download From Dive Computer...</source>
+ <translation type="obsolete">Hae sukellustietokoneelta...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Download From Web Service</source>
+ <translation type="obsolete">Hae verkkopalvelusta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Download From Web Service...</source>
+ <translation type="obsolete">Hae verkkopalvelusta...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Download Success!</source>
+ <translation type="obsolete">Lataus onnistui!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duration</source>
+ <translation type="obsolete">Kesto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duration (min)</source>
+ <translation type="obsolete">Kesto (min)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E</source>
+ <translation type="obsolete">E</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EAN%d</source>
+ <translation type="obsolete">EAN%d</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EAN32</source>
+ <translation type="obsolete">EAN32</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EAN36</source>
+ <translation type="obsolete">EAN36</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit</source>
+ <translation type="obsolete">Muuta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Device Names</source>
+ <translation type="obsolete">Muokkaa laitenimeä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Dive Computer Nicknames</source>
+ <translation type="obsolete">Muokkaa sukellustietokoneiden lempinimiä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Trip Info</source>
+ <translation type="obsolete">Muuta retken tietoja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Trip Summary</source>
+ <translation type="obsolete">Muuta retken tietoja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit a dive computer nickname by double-clicking it in the relevant nickname field</source>
+ <translation type="obsolete">Muokkaa sukellustietokoneen lempinimeä kaksoisnäpäyttämällä muokattavaa kenttää</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit dive</source>
+ <translation type="obsolete">Muuta sukelluksen tietoja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit dive date/time</source>
+ <translation type="obsolete">Muuta sukelluksen ajankohtaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit dives</source>
+ <translation type="obsolete">Muuta sukellusten tietoja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit multiple dives</source>
+ <translation type="obsolete">Muuta valittujen sukellusten tietoja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit trip summary</source>
+ <translation type="obsolete">Muuta retken tietoja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable / Disable Events</source>
+ <translation type="obsolete">Näytä / piilota tapahtumamerkit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable / Disable Tags</source>
+ <translation type="obsolete">Näytä / piilota sukellustyypit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End</source>
+ <translation type="obsolete">Loppu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ending Depth</source>
+ <translation type="obsolete">Kohdesyvyys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a user identifier and press &apos;Download&apos;. Once the download is complete you can press &apos;Apply&apos; if you wish to apply the changes.</source>
+ <translation type="obsolete">Syötä käyttäjätunnus ja paina &quot;Lataa&quot;-painiketta. Kun tiedot on ladattu, voit painaa &apos;Hyväksy&apos;, jos haluat ottaa muutokset käyttöön.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equipment</source>
+ <translation type="obsolete">Varusteet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="obsolete">Virhe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error obtaining water salinity</source>
+ <translation type="obsolete">Virhe veden suolapitoisuuden määrityksessä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error parsing the datetime</source>
+ <translation type="obsolete">Virhe ajan jäsentämisessä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error parsing the divetime</source>
+ <translation type="obsolete">Virhe sukelluksen keston jäsentämisessä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error parsing the gas mix</source>
+ <translation type="obsolete">Virhe kaasuseoksen jäsentämisessä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error parsing the gas mix count</source>
+ <translation type="obsolete">Virhe kaasuseosten määrän jäsentämisessä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error parsing the maxdepth</source>
+ <translation type="obsolete">Virhe maksimisyvyyden jäsentämisessä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error parsing the samples</source>
+ <translation type="obsolete">Virhe näytteiden tulkinnassa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error registering the cancellation handler.</source>
+ <translation type="obsolete">Virhe perumiskäsittelijän rekisteröinnissä.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error registering the data</source>
+ <translation type="obsolete">Virhe tiedon rekisteröinnissä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error registering the event handler.</source>
+ <translation type="obsolete">Virhe tapahtumakäsittelijän rekisteröinnissä.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Event: systime=%&lt;PRId64&gt;, devtime=%u
+</source>
+ <translation type="obsolete">Tapahtuma: systime=%&lt;PRId64&gt;, devtime=%u
+</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Event: waiting for user action</source>
+ <translation type="obsolete">Tapahtuma: odotetaan käyttäjän toimia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expand all</source>
+ <translation type="obsolete">Laajenna kaikki retket</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export As UDDF File</source>
+ <translation type="obsolete">Vienti UDDF-tiedostoon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export UDDF...</source>
+ <translation type="obsolete">Vie UDDF...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export dive(s) to UDDF</source>
+ <translation type="obsolete">Vie sukellukset UDDF-tiedostoon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fahrenheit</source>
+ <translation type="obsolete">Fahrenheit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to open %i files.</source>
+ <translation type="obsolete">%i tiedoston avaaminen epäonnistui.</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
+ <translation type="obsolete">Tiedoston &apos;%s&apos; lukeminen epäonnistui.</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to parse &apos;%s&apos;.
+</source>
+ <translation type="obsolete">Tiedoston &apos;%s&apos; lukeminen epäonnistui.
+</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to read &apos;%s&apos;</source>
+ <translation type="obsolete">Tiedoston &apos;%s&apos; avaaminen epäonnistui</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to read &apos;%s&apos;.
+</source>
+ <translation type="obsolete">Tiedoston &apos;%s&apos; lukeminen epäonnistui.
+</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Feb</source>
+ <translation type="obsolete">helmi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Feet</source>
+ <translation type="obsolete">jalka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <translation type="obsolete">Tiedosto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation type="obsolete">Suodattimet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Force download of all dives</source>
+ <translation type="obsolete">Lataa kaikki sukellukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fri</source>
+ <translation type="obsolete">pe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GFhigh</source>
+ <translation type="obsolete">GFhigh</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GFhigh for plan</source>
+ <translation type="obsolete">GFhigh</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GFlow</source>
+ <translation type="obsolete">GFlow</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GFlow for plan</source>
+ <translation type="obsolete">GFlow</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GPS (WGS84 or GPS format)</source>
+ <translation type="obsolete">GPS (WGS84- tai GPS-muodossa)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gas Used</source>
+ <extracomment>++GETTEXT Gas Used is amount used
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">Kulutus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gas Used</source>
+ <comment>Amount</comment>
+ <translation type="obsolete">Ilmankulutus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gas Used</source>
+ <comment>Type of</comment>
+ <translation type="obsolete">Kaasu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gas consumption:
+</source>
+ <translation type="obsolete">Kaasun kulutus:
+</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gasmix</source>
+ <translation type="obsolete">Kaasuseos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General Settings</source>
+ <translation type="obsolete">Yleisasetukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation type="obsolete">Ohje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Idle</source>
+ <translation type="obsolete">Toimeton</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import File(s)...</source>
+ <translation type="obsolete">Liitä tiedostot...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Info</source>
+ <translation type="obsolete">Tiedot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Init Communication</source>
+ <translation type="obsolete">Muodosta yhteys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Input Plan</source>
+ <translation type="obsolete">Suunnittele</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid depth - could not parse &quot;%s&quot;</source>
+ <translation type="obsolete">Virheellinen syvyys - seuraavan syötteen tulkinta epäonnistui: %s</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid depth - values deeper than 400m not supported</source>
+ <translation type="obsolete">Virheellinen syvyys - yli neljänsadan metrin syvyisiä sukelluksia ei tueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid gas for row %d</source>
+ <translation type="obsolete">Virheellinen kaasu rivillä %d</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid starttime</source>
+ <translation type="obsolete">Virhellinen aloitusaika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid user identifier!</source>
+ <translation type="obsolete">Tuntematon käyttäjä!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jan</source>
+ <extracomment>++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">tammi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jul</source>
+ <translation type="obsolete">heinä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jun</source>
+ <translation type="obsolete">kesä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last stop at 20 Feet</source>
+ <translation type="obsolete">Viimeinen pysähdys 20 jalassa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last stop at 6 Meters</source>
+ <translation type="obsolete">Viimeinen pysähdys kuudessa metrissä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Layout Options</source>
+ <translation type="obsolete">Sommittelun asetukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013</source>
+ <translation type="obsolete">Linus Torvalds, Dirk Hohndel et al., 2011, 2012, 2013</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List</source>
+ <translation type="obsolete">Sukelluslista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Liter</source>
+ <translation type="obsolete">litra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation type="obsolete">Kohde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Log</source>
+ <translation type="obsolete">Loki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Longest</source>
+ <comment>Duration</comment>
+ <translation type="obsolete">Pisin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Longest Dive</source>
+ <translation type="obsolete">Pisin sukellus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Low Battery Alert</source>
+ <translation type="obsolete">Hälytys: heikko paristo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Low Battery Warning</source>
+ <translation type="obsolete">Varoitus: heikko paristo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Map provider</source>
+ <translation type="obsolete">Karttapohja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mar</source>
+ <translation type="obsolete">maalis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mark invalid</source>
+ <translation type="obsolete">Merkitse epäkelvoksi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mark location here</source>
+ <translation type="obsolete">Valitse sijainti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mark valid</source>
+ <translation type="obsolete">Merkitse kelpaavaksi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Marker</source>
+ <translation type="obsolete">merkki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Master</source>
+ <translation type="obsolete">Sukellusvanhin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Max Deco Time Warning</source>
+ <translation type="obsolete">Varoitus: etappipysähdysaika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Max Depth</source>
+ <translation type="obsolete">Suurin syvyys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Max Depth (%s):</source>
+ <translation type="obsolete">Suurin syvyys (%s):</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Max SAC</source>
+ <translation type="obsolete">Suurin pintakulutus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Max Temp</source>
+ <translation type="obsolete">Ylin lämpötila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Max depth: %.*f %s
+Duration: %d min
+%s</source>
+ <translation type="obsolete">Suurin syvyys: %.*f %s
+Kesto: %d min
+%s</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Max. CNS</source>
+ <translation type="obsolete">Max. CNS</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MaxPress</source>
+ <translation type="obsolete">Nimellispaine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum</source>
+ <comment>Depth</comment>
+ <translation type="obsolete">Suurin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum</source>
+ <comment>SAC</comment>
+ <translation type="obsolete">Suurin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum</source>
+ <comment>Temp</comment>
+ <translation type="obsolete">Korkein</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>May</source>
+ <translation type="obsolete">touko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Merge dives</source>
+ <translation type="obsolete">Yhdistä sukellukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Merge trip with trip above</source>
+ <translation type="obsolete">Liitä retki yllä olevaan retkeen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Merge trip with trip below</source>
+ <translation type="obsolete">Liitä retki alla olevaan retkeen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Meter</source>
+ <translation type="obsolete">metri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min Depth</source>
+ <translation type="obsolete">Pienin syvyys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min SAC</source>
+ <translation type="obsolete">Pienin pintakulutus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min Temp</source>
+ <translation type="obsolete">Alin lämpötila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum</source>
+ <comment>Depth</comment>
+ <translation type="obsolete">Pienin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum</source>
+ <comment>SAC</comment>
+ <translation type="obsolete">Pienin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum</source>
+ <comment>Temp</comment>
+ <translation type="obsolete">Alin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Misc. Options</source>
+ <translation type="obsolete">Sekalaiset asetukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Model</source>
+ <translation type="obsolete">Malli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mon</source>
+ <translation type="obsolete">ma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multi-platform divelog software in C</source>
+ <translation type="obsolete">Usean laitealustan sukelluspäiväkirjaohjelma C-kielellä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>N</source>
+ <translation type="obsolete">N</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation type="obsolete">Uusi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New starting number</source>
+ <translation type="obsolete">Uusi aloitusnumero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next DC</source>
+ <translation type="obsolete">Seuraava tietokone</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="obsolete">Lempinimi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Tank Data</source>
+ <translation type="obsolete">Ei tietoja säiliöistä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No cylinders listed for this dive.</source>
+ <translation type="obsolete">Sukellukselle ei ole määritetty säiliötä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Notes</source>
+ <translation type="obsolete">Muistiinpanot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Notes height (%d%% - %d%%)</source>
+ <translation type="obsolete">Muistiinpanojen korkeus (%d%% - %d%%)</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Notes on top</source>
+ <translation type="obsolete">Muistiinpanot yllä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Nov</source>
+ <translation type="obsolete">marras</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OLF</source>
+ <translation type="obsolete">Happikertymä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OTU</source>
+ <translation type="obsolete">Happikertymä</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Oct</source>
+ <translation type="obsolete">loka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Odd pthread error return</source>
+ <translation type="obsolete">Outo pthread-virheen paluukoodi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ok to delete the selected entry?</source>
+ <translation type="obsolete">Poistetaanko valittu merkintä?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Only display dives with these tags:</source>
+ <translation type="obsolete">Näytä vain valituntyyppiset sukellukset:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open File</source>
+ <translation type="obsolete">Avaa tiedosto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open...</source>
+ <translation type="obsolete">Avaa...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ordering</source>
+ <translation type="obsolete">Järjestys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other data height (%d%% - %d%%)</source>
+ <translation type="obsolete">Muiden tietojen korkeus (%d%% - %d%%)</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Oxygen</source>
+ <translation type="obsolete">Happi</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PO2</source>
+ <translation type="obsolete">PO2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PO2 Ascend Alarm</source>
+ <translation type="obsolete">Hälytys: hapen osapaine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PO2 Ascend Warning</source>
+ <translation type="obsolete">Varoitus: hapen osapaine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PO2 Green Warning</source>
+ <translation type="obsolete">Varoitus: hapen osapaine (green)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PSI</source>
+ <translation type="obsolete">psi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="obsolete">Salasana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pick on map</source>
+ <translation type="obsolete">Valitse kartalta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Planner</source>
+ <translation type="obsolete">Suunnittelu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter your userid and password for divelogs.de. The selected dives will be added to your account</source>
+ <translation type="obsolete">Syötä käyttäjätunnus ja salasana divelogs.de -sivustolle. Valitut sukellukset lisätään tunnuksellesi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation type="obsolete">Asetukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferences...</source>
+ <translation type="obsolete">Asetukset...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pressure</source>
+ <translation type="obsolete">Paine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pressure:</source>
+ <translation type="obsolete">Paine:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prev DC</source>
+ <translation type="obsolete">Edellinen tietokone</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print in color</source>
+ <translation type="obsolete">Väritulostus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print only selected dives</source>
+ <translation type="obsolete">Tulosta valitut sukellukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print selection</source>
+ <translation type="obsolete">Tulosteen valinta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print type</source>
+ <translation type="obsolete">Tulosteen tyyppi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print...</source>
+ <translation type="obsolete">Tulosta...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Profile</source>
+ <translation type="obsolete">Profiilikuvaaja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Profile Settings</source>
+ <translation type="obsolete">Profiiliasetukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Profile height (%d%% - %d%%)</source>
+ <translation type="obsolete">Profiilin korkeus (%d%% - %d%%)</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Profile on top</source>
+ <translation type="obsolete">Profiili yllä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit</source>
+ <translation type="obsolete">Lopeta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RGT Alert</source>
+ <translation type="obsolete">Hälytys: kaasumäärä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RGT Warning</source>
+ <translation type="obsolete">Varoitus: kaasumäärä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rating</source>
+ <translation type="obsolete">Yleisarvio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reading %s %s</source>
+ <translation type="obsolete">Luetaan sukellusta %s %s</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="obsolete">Poista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Trip</source>
+ <translation type="obsolete">Poista retki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove dive from trip</source>
+ <translation type="obsolete">Erota sukellus pois retkestä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove event here</source>
+ <translation type="obsolete">Lisää tapahtuma tähän</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove selected dives from trip</source>
+ <translation type="obsolete">Erota valitut sukellukset pois retkestä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Renumber</source>
+ <translation type="obsolete">Uudellennumeroi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Renumber...</source>
+ <translation type="obsolete">Uudellennumeroi...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Retry</source>
+ <translation type="obsolete">Yritä uudestaan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S</source>
+ <translation type="obsolete">S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SAC</source>
+ <translation type="obsolete">Pintakulutus</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SAC during decostop</source>
+ <translation type="obsolete">Pintakulutus deko-pysähdyksessä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SAC during dive</source>
+ <translation type="obsolete">Pintakulutus sukelluksen aikana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Safety Stop Violation</source>
+ <translation type="obsolete">Turvapysähdyksen laiminlyönti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sat</source>
+ <translation type="obsolete">la</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save As...</source>
+ <translation type="obsolete">Tallenna nimellä...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Changes?</source>
+ <translation type="obsolete">Tallenna muutokset?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save File As</source>
+ <translation type="obsolete">Tallenna nimellä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save as</source>
+ <translation type="obsolete">Tallenna nimellä...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save...</source>
+ <translation type="obsolete">Tallenna...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Segment Time</source>
+ <translation type="obsolete">Aika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Events</source>
+ <translation type="obsolete">Valitse tapahtumat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Events...</source>
+ <translation type="obsolete">Valitse tapahtumat...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Tags...</source>
+ <translation type="obsolete">Valitse sukellustyypit...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sep</source>
+ <translation type="obsolete">syys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Short write to req.txt file
+Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
+ <translation type="obsolete">Tiedoston req.txt kirjoittaminen epäonnistui.
+Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shortest</source>
+ <comment>Duration</comment>
+ <translation type="obsolete">Lyhin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shortest Dive</source>
+ <translation type="obsolete">Lyhin sukellus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Columns</source>
+ <translation type="obsolete">Näytä sarakkeet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show EAD, END, EADD</source>
+ <translation type="obsolete">Näytä EAD, END sekä EADD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show MOD</source>
+ <translation type="obsolete">Näytä MOD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show calculated ceiling</source>
+ <translation type="obsolete">Näytä laskettu kattosyvyys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show dc reported ceiling in red</source>
+ <translation type="obsolete">Näytä sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys punaisella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show in map</source>
+ <translation type="obsolete">Näytä kartalla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show pHe graph</source>
+ <translation type="obsolete">Näytä pHe-kuvaaja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show pN%s graph</source>
+ <translation type="obsolete">Näytä pN%s-kuvaaja</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show pO%s graph</source>
+ <translation type="obsolete">Näytä pO%s-kuvaaja</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Simulated Dive</source>
+ <translation type="obsolete">Simuloitu sukellus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="obsolete">Tilavuus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sizing heights (%% of layout)</source>
+ <translation type="obsolete">Korkeuksien määritys(%% pohjasta)</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Speed Alarm</source>
+ <translation type="obsolete">Hälytys: nousunopeus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Speed Warning</source>
+ <translation type="obsolete">Varoitus: nousunopeus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start</source>
+ <translation type="obsolete">Alku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start download</source>
+ <translation type="obsolete">Aloita lataus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Statistics</source>
+ <translation type="obsolete">Tilastot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Statistics %s</source>
+ <translation type="obsolete">Tilastot %s</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stats</source>
+ <translation type="obsolete">Tilastot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status</source>
+ <translation type="obsolete">Tila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
+</source>
+ <translation type="obsolete">Pysy %.*f %s:n syvyydessä %d:%02d min - aika %d:%02u kaasulla %s
+</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Strange percentage reading %s
+</source>
+ <translation type="obsolete">Outo prosenttiosuus: %s
+</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Suit</source>
+ <translation type="obsolete">Puku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sun</source>
+ <extracomment>++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">su</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Surf Intv</source>
+ <translation type="obsolete">Pinta-aika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Surface Pressure (mbar)</source>
+ <translation type="obsolete">Ilmanpaine pinnalla (mbar)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch gas to %s
+</source>
+ <translation type="obsolete">Vaihda kaasu seuraavaan: %s
+</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Table print</source>
+ <translation type="obsolete">Taulukkotuloste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tags are only shown if they are identical for all edited dives</source>
+ <translation type="obsolete">Sukellustyypit näytetään vain jos ne ovat identtiset kaikissa muokattavissa sukelluksissa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tank Change Suggested</source>
+ <translation type="obsolete">Säiliönvaihtoehdotus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tank Pressure Info</source>
+ <translation type="obsolete">Tiedotus: säiliöpaine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tec Settings</source>
+ <translation type="obsolete">Tekniikka-asetukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Temp</source>
+ <translation type="obsolete">Lämpötila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Temperature</source>
+ <translation type="obsolete">Lämpötila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Temperature:</source>
+ <translation type="obsolete">Lämpötila:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Three</source>
+ <translation type="obsolete">Kaikki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thu</source>
+ <translation type="obsolete">to</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time</source>
+ <translation type="obsolete">Kello</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>To edit dive information
+double click on it in the dive list</source>
+ <translation type="obsolete">Avaa sukellustietojen muokkausikkuna
+kaksoisnäpäyttämällä sukellusta listalla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle Zoom</source>
+ <translation type="obsolete">Venytä sukellusprofiilikuvaajaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Too many gas mixes</source>
+ <translation type="obsolete">Liian monta kaasuseosta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Too many waypoints</source>
+ <translation type="obsolete">Liikaa välietappeja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total</source>
+ <comment>Duration</comment>
+ <translation type="obsolete">Yhteensä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total Time</source>
+ <translation type="obsolete">Kokonaisaika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total Weight:</source>
+ <translation type="obsolete">Kokonaismassa:</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
+</source>
+ <translation type="obsolete">Siirtymä %.*f %s:n syvyyteen ajassa %d:%02d - aika %d:%02u kaasulla %s
+</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)</source>
+ <extracomment>++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">
+ <numerusform>Retki %1$s, %3$d. %2$skuuta %4$04d (%5$d sukellus)</numerusform>
+ <numerusform>Retki %1$s, %3$d. %2$skuuta %4$04d (%5$d sukellusta)</numerusform>
+ </translation>
+ <extra-po-msgid_plural>Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)</extra-po-msgid_plural>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tue</source>
+ <translation type="obsolete">ti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="obsolete">Tyyppi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Uemis Zurich: File System is almost full
+Disconnect/reconnect the dive computer
+and click &apos;Retry&apos;</source>
+ <translation type="obsolete">Uemis Zurich: tiedostojärjestelmä on lähes täynnä.
+Liitä sukellustietokone uudestaan
+ja yritä uudestaan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Uemis Zurich: File System is full
+Disconnect/reconnect the dive computer
+and try again</source>
+ <translation type="obsolete">Uemis Zurich: Tiedostojärjestelmä on täynnä.
+Liitä sukellustietokone uudestaan
+ja yritä uudestaan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Uemis init failed</source>
+ <translation type="obsolete">Uemiksen lukeminen epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create libdivecomputer context</source>
+ <translation type="obsolete">libdivecomputer-kontekstin luominen epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create parser for %s %s</source>
+ <translation type="obsolete">Jäsentäjän luominen %s %s epäonnistui</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to open %s %s (%s)</source>
+ <translation type="obsolete">Avaaminen epäonnistui: %s %s (%s)</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Units</source>
+ <translation type="obsolete">Yksiköt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Upload dive(s) to divelogs.de</source>
+ <translation type="obsolete">Lähetä sukellukset divelogs.de -sivustolle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Upload to divelogs.de</source>
+ <translation type="obsolete">Lähetä divelogs.de -sivustolle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Upload to divelogs.de...</source>
+ <translation type="obsolete">Lähetä divelogs.de -sivustolle...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use right click to mark dive location at cursor</source>
+ <translation type="obsolete">Näpäytä oikealla painikkeella merkitäksesi kursorin osoittaman sukelluskohteen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Identifier</source>
+ <translation type="obsolete">Käyttäjätunniste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Manual</source>
+ <translation type="obsolete">Käyttöohje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>View</source>
+ <translation type="obsolete">Näytä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Visibility</source>
+ <translation type="obsolete">Näkyvyys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Volume:</source>
+ <translation type="obsolete">Tilavuus:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W</source>
+ <translation type="obsolete">W</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning - extremely long dives can cause long calculation time</source>
+ <translation type="obsolete">Varoitus - hyvin pitkien sukellusten suunnitelman laskeminen voi kestää kohtuuttoman kauan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning - planning very deep dives can take excessive amounts of time</source>
+ <translation type="obsolete">Varoitus: hyvin syvien sukellusten suunnittelu voi kestää kohtuuttoman kauan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Water Temp</source>
+ <translation type="obsolete">Veden lämpötila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Webservice</source>
+ <translation type="obsolete">Verkkopalvelu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wed</source>
+ <translation type="obsolete">ke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Weight</source>
+ <translation type="obsolete">Painot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Weight System</source>
+ <translation type="obsolete">Painot</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Weight:</source>
+ <translation type="obsolete">Massa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XML file</source>
+ <translation type="obsolete">XML-tiedosto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Year</source>
+ <translation type="obsolete">Vuosi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yearly Statistics</source>
+ <translation type="obsolete">Vuositilastot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You already have a dive computer of this model
+named %s
+Subsurface can maintain a nickname for this device to distinguish it from the existing one. The default is the model and device ID as shown below.
+If you don&apos;t want to name this dive computer click &apos;Cancel&apos; and Subsurface will simply display its model as its name (which may mean that you cannot tell the two dive computers apart in the logs).</source>
+ <translation type="obsolete">Sinulla on jo tämän mallinen sukellustietokone
+nimellä %s
+Voit halutessasi antaa laitteelle lempinimen. Lempinimen antaminen helpottaa sukellustietokoneen sekä sen lokien tunnistamisessa. Oletuksena laitteen nimenä käytetään sen mallia ja tunnistetta.
+Jos et halua antaa laitteelle lempinimeä, paina &quot;Peru&quot;-painiketta.</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You have unsaved changes
+Would you like to save those before closing the datafile?</source>
+ <translation type="obsolete">Sinulla on tallentamattomia muutoksia.
+Haluatko tallentaa muutokset ennen tietojen sulkemista?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You have unsaved changes to file: %s
+Would you like to save those before closing the datafile?</source>
+ <translation type="obsolete">Tiedosto %s on muuttunut.
+Haluatko tallentaa muutokset ennen tietojen sulkemista?</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>air</source>
+ <translation type="obsolete">ilma</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>airtime</source>
+ <translation type="obsolete">Ilma-aika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>altitude</source>
+ <translation type="obsolete">korkeus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ankle</source>
+ <translation type="obsolete">nilkkapaino</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ascent</source>
+ <translation type="obsolete">nousu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>backplate weight</source>
+ <translation type="obsolete">selkäpaino</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>bar</source>
+ <translation type="obsolete">bar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>belt</source>
+ <translation type="obsolete">vyöpaino</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>boat</source>
+ <translation type="obsolete">vene</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>bookmark</source>
+ <translation type="obsolete">kirjanmerkki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>cave</source>
+ <translation type="obsolete">luola</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>cavern</source>
+ <translation type="obsolete">luola (cavern)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ceiling</source>
+ <translation type="obsolete">katto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ceiling (safety stop)</source>
+ <translation type="obsolete">katto (turvapysähdys)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>clip-on</source>
+ <translation type="obsolete">clip-on</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>cuft</source>
+ <translation type="obsolete">ft³</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>data</source>
+ <translation type="obsolete">tieto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>deco</source>
+ <translation type="obsolete">deko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>deco stop</source>
+ <translation type="obsolete">deko-pysähdys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>deep</source>
+ <translation type="obsolete">syvä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>deepstop</source>
+ <translation type="obsolete">syväpysähdys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>divelog entry id</source>
+ <translation type="obsolete">id: sukelluslokimerkintä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>divespot data id</source>
+ <translation type="obsolete">id: lisää sijaintitietoa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>divetime</source>
+ <translation type="obsolete">sukellusaika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>drift</source>
+ <translation type="obsolete">virta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>drysuit</source>
+ <translation type="obsolete">kuivapuku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ean</source>
+ <translation type="obsolete">ean</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>for all dives</source>
+ <translation type="obsolete">kaikille sukelluksille</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>for dive #%d</source>
+ <translation type="obsolete">Sukellus #%d</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>for dives #</source>
+ <translation type="obsolete">sukellukselle numero </translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>for selected dive</source>
+ <translation type="obsolete">valittu sukellus</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>for selected dives</source>
+ <translation type="obsolete">valitut sukellukset</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>freshwater</source>
+ <translation type="obsolete">makea vesi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ft</source>
+ <translation type="obsolete">ft</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>full suit</source>
+ <translation type="obsolete">kokopuku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>gaschange</source>
+ <translation type="obsolete">Kaasun vaihto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>heading</source>
+ <translation type="obsolete">suunta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ice</source>
+ <translation type="obsolete">jää</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>integrated</source>
+ <translation type="obsolete">integroitu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid</source>
+ <translation type="obsolete">epäkelpo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid event number</source>
+ <translation type="obsolete">tuntematon tapahtumanumero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>jacket</source>
+ <translation type="obsolete">takki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>kg</source>
+ <translation type="obsolete">kg</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>l</source>
+ <translation type="obsolete">l</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>lake</source>
+ <translation type="obsolete">järvi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>lbs</source>
+ <translation type="obsolete">pauna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>long john</source>
+ <translation type="obsolete">haalari</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>m</source>
+ <translation type="obsolete">m</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>max ppO2</source>
+ <translation type="obsolete">max ppO2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>maxCNS</source>
+ <translation type="obsolete">maxCNS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>maxdepth</source>
+ <translation type="obsolete">Suurin syvyys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>membrane</source>
+ <translation type="obsolete">laminaatti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>min</source>
+ <translation type="obsolete">min</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)</source>
+ <translation type="obsolete">malli=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), sarjanumero=%u (0x%08x)</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>more data dive id</source>
+ <translation type="obsolete">id: lisää sukellusdataa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>more than %d days</source>
+ <translation type="obsolete">yli %d päivää</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>night</source>
+ <translation type="obsolete">yö</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>non stop time</source>
+ <translation type="obsolete">keskeytyksetön aika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>none</source>
+ <translation type="obsolete">ei mitään</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pHe threshold</source>
+ <translation type="obsolete">pHe-kynnys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pN%s threshold</source>
+ <translation type="obsolete">pN%s-kynnys</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pO%s threshold</source>
+ <translation type="obsolete">pO%s-kynnys</translation>
+ <extra-po-flags>c-format</extra-po-flags>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pascal</source>
+ <translation type="obsolete">Pa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>photo</source>
+ <translation type="obsolete">valokuva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pool</source>
+ <translation type="obsolete">uima-allas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>psi</source>
+ <translation type="obsolete">psi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>rbt</source>
+ <translation type="obsolete">pohja-aika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>rgbm</source>
+ <translation type="obsolete">rgbm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>river</source>
+ <translation type="obsolete">joki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>safety stop</source>
+ <translation type="obsolete">turvapysähdys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>safety stop (mandatory)</source>
+ <translation type="obsolete">turvapysähdys (pakollinen)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>safety stop (voluntary)</source>
+ <translation type="obsolete">turvapysähdys (vapaaehtoinen)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>semidry</source>
+ <translation type="obsolete">puolikuiva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>shore</source>
+ <translation type="obsolete">ranta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>shorty</source>
+ <translation type="obsolete">lyhyt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>surface</source>
+ <translation type="obsolete">pinta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>teaching</source>
+ <translation type="obsolete">opetus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>tissue level warning</source>
+ <translation type="obsolete">kudoskertymän varoitus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>training</source>
+ <translation type="obsolete">harjoittelu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>translator-credits</source>
+ <extracomment>++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the
+tranlators here
+</extracomment>
+ <translation type="obsolete">Tommi Saviranta
+Miika Turkia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>transmitter</source>
+ <translation type="obsolete">lähetin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unkn</source>
+ <translation type="obsolete">tuntematon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation type="obsolete">tuntematon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unspecified</source>
+ <translation type="obsolete">määrittelemätön</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>vest</source>
+ <translation type="obsolete">liivi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>video</source>
+ <translation type="obsolete">video</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>violation</source>
+ <translation type="obsolete">rike</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>weight</source>
+ <translation type="obsolete">Massa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>wetsuit</source>
+ <translation type="obsolete">märkäpuku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>workload</source>
+ <translation type="obsolete">työmäärä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>wreck</source>
+ <translation type="obsolete">hylky</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CylindersModel</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="45"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="unfinished">Tyyppi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="46"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished">Tilavuus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="47"/>
+ <source>WorkPress</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="48"/>
+ <source>StartPress</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="49"/>
+ <source>EndPress </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="50"/>
+ <source>O2% </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="51"/>
+ <source>He% </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DiveComputerManagementDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/divecomputermanagementdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Edit Dive Computer Nicknames</source>
+ <translation type="unfinished">Muokkaa sukellustietokoneiden lempinimiä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="47"/>
+ <source>Remove the selected Dive Computer?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/divecomputermanagementdialog.cpp" line="48"/>
+ <source>Are you sure that you want to
+ remove the selected dive computer?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DiveComputerModel</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1247"/>
+ <source>Device ID</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1248"/>
+ <source>Model</source>
+ <translation type="unfinished">Malli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1249"/>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished">Lempinimi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DiveListView</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/divelistview.cpp" line="39"/>
+ <source>Show Search Box</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/divelistview.cpp" line="401"/>
+ <source>expand all</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/divelistview.cpp" line="402"/>
+ <source>collapse all</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/divelistview.cpp" line="403"/>
+ <source>collapse</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/divelistview.cpp" line="405"/>
+ <source>remove dive from trip</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/divelistview.cpp" line="408"/>
+ <source>Merge trip with trip above</source>
+ <translation type="unfinished">Liitä retki yllä olevaan retkeen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/divelistview.cpp" line="409"/>
+ <source>Merge trip with trip below</source>
+ <translation type="unfinished">Liitä retki alla olevaan retkeen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/divelistview.cpp" line="413"/>
+ <source>delete dive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/divelistview.cpp" line="415"/>
+ <source>merge selected dives</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DivePlanner</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.ui" line="74"/>
+ <source>Bottom SAC</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.ui" line="81"/>
+ <source>High GF</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.ui" line="88"/>
+ <source>SAC on DECO Stop</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.ui" line="101"/>
+ <source>Low GF</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.ui" line="114"/>
+ <source>Last Stop at 6m</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.ui" line="141"/>
+ <source>Start Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.ui" line="148"/>
+ <source>ATM Pressure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DivePlannerGraphics</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="143"/>
+ <source>10m</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="145"/>
+ <source>30ft</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="146"/>
+ <source>Increase maximum depth by %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="147"/>
+ <source>Decreases maximum depth by %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="148"/>
+ <source>Increase minimum time by %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="148"/>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="149"/>
+ <source>10min</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="149"/>
+ <source>Decreases minimum time by %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="387"/>
+ <source>Handler Position Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="388"/>
+ <source>One or more of your stops will be lost with this operations,
+Please, remove them first.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="421"/>
+ <source>Air</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DivePlannerPointsModel</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="426"/>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="427"/>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="430"/>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="431"/>
+ <source>Air</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="998"/>
+ <source>Final Depth</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="999"/>
+ <source>Duration</source>
+ <translation type="unfinished">Kesto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="1000"/>
+ <source>Used Gas</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="1001"/>
+ <source>CC Set Point</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="1153"/>
+ <source>Discard the Plan?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="1154"/>
+ <source>You are about to discard your plan.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DivePlannerWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="863"/>
+ <source>Dive Planner Points</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DiveTripModel</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1144"/>
+ <source>#</source>
+ <translation type="unfinished">#</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1145"/>
+ <source>Date</source>
+ <translation type="unfinished">Ajankohta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1147"/>
+ <source>m</source>
+ <translation type="unfinished">m</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1147"/>
+ <source>ft</source>
+ <translation type="unfinished">ft</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1148"/>
+ <source>min</source>
+ <translation type="unfinished">min</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1150"/>
+ <source>kg</source>
+ <translation type="unfinished">kg</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1150"/>
+ <source>lbs</source>
+ <translation type="unfinished">pauna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1151"/>
+ <source>Suit</source>
+ <translation type="unfinished">Puku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1152"/>
+ <source>Cyl</source>
+ <translation type="unfinished">Säiliöt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1154"/>
+ <source>SAC</source>
+ <translation type="unfinished">Pintakulutus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1155"/>
+ <source>OTU</source>
+ <translation type="unfinished">Happikertymä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1156"/>
+ <source>maxCNS</source>
+ <translation type="unfinished">maxCNS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1157"/>
+ <source>Location</source>
+ <translation type="unfinished">Kohde</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DownloadFromDCWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="140"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="144"/>
+ <source>retry</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DownloadFromDiveComputer</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="14"/>
+ <source>Download From Dive Computer</source>
+ <translation type="unfinished">Hae sukellustietokoneelta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="20"/>
+ <source>Vendor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="27"/>
+ <source>Dive Computer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="40"/>
+ <source>Device or Mount Point</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="54"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="61"/>
+ <source>Force download of all dives</source>
+ <translation type="unfinished">Lataa kaikki sukellukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="68"/>
+ <source>Always prefer downloaded dives</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="90"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/downloadfromdivecomputer.ui" line="97"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainTab</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="14"/>
+ <source>TabWidget</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="21"/>
+ <source>Dive Notes</source>
+ <translation type="unfinished">Muistiinpanot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="66"/>
+ <source>Starttime</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="73"/>
+ <source>air / water Temperatures</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="80"/>
+ <source>M/d/yy h:mm</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="108"/>
+ <location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="305"/>
+ <source>Location</source>
+ <translation type="unfinished">Kohde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="122"/>
+ <source>Coordinates</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="136"/>
+ <source>Divemaster</source>
+ <translation type="unfinished">Sukellusvanhin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="143"/>
+ <source>Buddy</source>
+ <translation type="unfinished">Sukelluspari</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="166"/>
+ <source>Rating</source>
+ <translation type="unfinished">Yleisarvio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="173"/>
+ <source>Visibility</source>
+ <translation type="unfinished">Näkyvyys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="182"/>
+ <source>Suit</source>
+ <translation type="unfinished">Puku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="206"/>
+ <location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="306"/>
+ <source>Notes</source>
+ <translation type="unfinished">Muistiinpanot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="232"/>
+ <source>Equipment</source>
+ <translation type="unfinished">Varusteet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="319"/>
+ <source>Dive Info</source>
+ <translation type="unfinished">Tiedot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="361"/>
+ <source>Date</source>
+ <translation type="unfinished">Ajankohta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="380"/>
+ <source>Interval</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="399"/>
+ <source>Gases Used</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="418"/>
+ <source>Gas Consumed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="437"/>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="676"/>
+ <source>SAC</source>
+ <translation type="unfinished">Pintakulutus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="456"/>
+ <source>Max. Depth</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="475"/>
+ <source>Ave. Depth</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="494"/>
+ <source>OTU</source>
+ <translation type="unfinished">Happikertymä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="513"/>
+ <source>Air Pressure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="532"/>
+ <source>Air Temperature</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="551"/>
+ <source>Water Temperature</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="570"/>
+ <source>Dive Time</source>
+ <translation type="unfinished">Sukellusaika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="610"/>
+ <source>Stats</source>
+ <translation type="unfinished">Tilastot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="652"/>
+ <source>Depth</source>
+ <translation type="unfinished">Syvyys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="664"/>
+ <source>Temperature</source>
+ <translation type="unfinished">Lämpötila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="688"/>
+ <source>Duration</source>
+ <translation type="unfinished">Kesto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="700"/>
+ <source>Total Time</source>
+ <translation type="unfinished">Kokonaisaika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.ui" line="719"/>
+ <source>Dives</source>
+ <translation type="unfinished">Sukelluskerrat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="68"/>
+ <source>Cylinders</source>
+ <translation type="unfinished">Säiliöt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="69"/>
+ <source>Add Cylinder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="72"/>
+ <source>Weights</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="73"/>
+ <source>Add Weight System</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="129"/>
+ <location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="131"/>
+ <source>This trip is being edited. Select Save or Undo when ready.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="137"/>
+ <location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="139"/>
+ <source>This dive is being edited. Select Save or Undo when ready.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="284"/>
+ <source>Trip Location</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="286"/>
+ <source>Trip Notes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="320"/>
+ <location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="331"/>
+ <location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="332"/>
+ <location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="333"/>
+ <source>/min</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="743"/>
+ <source>N</source>
+ <translation type="unfinished">N</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="743"/>
+ <source>S</source>
+ <translation type="unfinished">S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="744"/>
+ <source>E</source>
+ <translation type="unfinished">E</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/maintab.cpp" line="744"/>
+ <source>W</source>
+ <translation type="unfinished">W</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="177"/>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished">Tiedosto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="196"/>
+ <source>Log</source>
+ <translation type="unfinished">Loki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="211"/>
+ <source>View</source>
+ <translation type="unfinished">Näytä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="226"/>
+ <source>Filter</source>
+ <translation type="unfinished">Suodattimet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="232"/>
+ <source>Help</source>
+ <translation type="unfinished">Ohje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="245"/>
+ <source>New</source>
+ <translation type="unfinished">Uusi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="248"/>
+ <source>Ctrl+N</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="253"/>
+ <source>Open</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="256"/>
+ <source>Ctrl+O</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="261"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="264"/>
+ <source>Ctrl+S</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="269"/>
+ <source>Save as</source>
+ <translation type="unfinished">Tallenna nimellä...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="272"/>
+ <source>Ctrl+Shift+S</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="277"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation type="unfinished">Sulje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="280"/>
+ <source>Ctrl+W</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="285"/>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.cpp" line="176"/>
+ <source>Import Files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="288"/>
+ <source>Ctrl+I</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="293"/>
+ <source>Export UDDF</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="298"/>
+ <source>Print</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="301"/>
+ <source>Ctrl+P</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="306"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation type="unfinished">Asetukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="311"/>
+ <source>Quit</source>
+ <translation type="unfinished">Lopeta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="314"/>
+ <source>Ctrl+Q</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="319"/>
+ <source>Download from Dive computer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="322"/>
+ <source>Ctrl+D</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="327"/>
+ <source>Download from Web Service</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="332"/>
+ <source>Edit Device Names</source>
+ <translation type="unfinished">Muokkaa laitenimeä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="337"/>
+ <source>Add Dive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="342"/>
+ <source>Renumber</source>
+ <translation type="unfinished">Uudellennumeroi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="347"/>
+ <source>Auto Group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="352"/>
+ <source>Toggle Zoom</source>
+ <translation type="unfinished">Venytä sukellusprofiilikuvaajaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="357"/>
+ <source>Yearly Statistics</source>
+ <translation type="unfinished">Vuositilastot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="362"/>
+ <source>View List</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="365"/>
+ <source>Ctrl+2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="370"/>
+ <source>View Profile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="373"/>
+ <source>Ctrl+3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="378"/>
+ <source>View Info</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="381"/>
+ <source>Ctrl+4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="386"/>
+ <source>View All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="389"/>
+ <source>Ctrl+1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="394"/>
+ <source>Prev DC</source>
+ <translation type="unfinished">Edellinen tietokone</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="397"/>
+ <source>Left</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="402"/>
+ <source>Next DC</source>
+ <translation type="unfinished">Seuraava tietokone</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="405"/>
+ <source>Right</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="410"/>
+ <source>Select Events</source>
+ <translation type="unfinished">Valitse tapahtumat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="415"/>
+ <source>Input Plan</source>
+ <translation type="unfinished">Suunnittele</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="420"/>
+ <source>About Subsurface</source>
+ <translation type="unfinished">Tietoja Subsurfacesta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="425"/>
+ <source>User Manual</source>
+ <translation type="unfinished">Käyttöohje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="428"/>
+ <source>F1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="433"/>
+ <source>View Globe</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="436"/>
+ <source>Ctrl+5</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.ui" line="441"/>
+ <source>Dive Planner</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.cpp" line="108"/>
+ <source>Open File</source>
+ <translation type="unfinished">Avaa tiedosto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.cpp" line="271"/>
+ <source>manually added dive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.cpp" line="408"/>
+ <source>Cannot find the Subsurface manual</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.cpp" line="448"/>
+ <source>Do you want to save the changes you made in the file %1?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.cpp" line="450"/>
+ <source>Do you want to save the changes you made in the datafile?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.cpp" line="455"/>
+ <source>Save Changes?</source>
+ <translation type="unfinished">Tallenna muutokset?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.cpp" line="456"/>
+ <source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.cpp" line="695"/>
+ <source>Save File as</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/mainwindow.cpp" line="696"/>
+ <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PreferencesDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="80"/>
+ <source>Defaults</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="90"/>
+ <source>Units</source>
+ <translation type="unfinished">Yksiköt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="100"/>
+ <source>Graph</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="126"/>
+ <source>Lists and Tables</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="132"/>
+ <source>Font</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="142"/>
+ <source>Font size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="155"/>
+ <source>Dives</source>
+ <translation type="unfinished">Sukelluskerrat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="161"/>
+ <source>Default Dive file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="173"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="182"/>
+ <source>Display Invalid</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="218"/>
+ <source>System</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="225"/>
+ <source>Metric</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="235"/>
+ <source>Imperial</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="245"/>
+ <source>Personalize</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="269"/>
+ <source>Depth</source>
+ <translation type="unfinished">Syvyys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="276"/>
+ <source>Meter</source>
+ <translation type="unfinished">metri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="286"/>
+ <source>Feet</source>
+ <translation type="unfinished">jalka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="296"/>
+ <source>Pressure</source>
+ <translation type="unfinished">Paine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="303"/>
+ <source>Bar</source>
+ <translation type="unfinished">bar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="313"/>
+ <source>Psi</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="323"/>
+ <source>Volume</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="330"/>
+ <source>Liter</source>
+ <translation type="unfinished">litra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="340"/>
+ <source>CuFt</source>
+ <translation type="unfinished">kuutiojalka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="350"/>
+ <source>Temperature</source>
+ <translation type="unfinished">Lämpötila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="357"/>
+ <source>Celsius</source>
+ <translation type="unfinished">Celsius</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="367"/>
+ <source>Fahrenheit</source>
+ <translation type="unfinished">Fahrenheit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="377"/>
+ <source>Weight</source>
+ <translation type="unfinished">Painot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="384"/>
+ <source>Kg</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="394"/>
+ <source>lbs</source>
+ <translation type="unfinished">pauna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="409"/>
+ <source>Time units</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="415"/>
+ <source>Ascent/Descent speed denominator</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="422"/>
+ <source>Minutes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="432"/>
+ <source>Seconds</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="464"/>
+ <source>Show</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="472"/>
+ <source>pO2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="495"/>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="536"/>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="577"/>
+ <source>threshold</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="513"/>
+ <source>pN2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="554"/>
+ <source>pHe</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="595"/>
+ <source>MOD</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="618"/>
+ <source>max PP02</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="634"/>
+ <source>EAD END EADD</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="643"/>
+ <source>Dive computer reported ceiling</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="666"/>
+ <source>draw ceiling red</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="677"/>
+ <source>Calculated ceiling</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="700"/>
+ <source>show all tissues</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="710"/>
+ <source>3m increments</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="721"/>
+ <source>Show time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="733"/>
+ <source>Misc</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="739"/>
+ <source>GFLow</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/preferences.ui" line="749"/>
+ <source>GFHigh</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PrintDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printdialog.cpp" line="32"/>
+ <source>&amp;Print</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PrintLayout</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printlayout.cpp" line="24"/>
+ <source>Dive#</source>
+ <translation type="unfinished">Sukellus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printlayout.cpp" line="25"/>
+ <source>Date</source>
+ <translation type="unfinished">Ajankohta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printlayout.cpp" line="26"/>
+ <source>Depth</source>
+ <translation type="unfinished">Syvyys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printlayout.cpp" line="27"/>
+ <source>Duration</source>
+ <translation type="unfinished">Kesto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printlayout.cpp" line="28"/>
+ <source>Master</source>
+ <translation type="unfinished">Sukellusvanhin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printlayout.cpp" line="29"/>
+ <source>Buddy</source>
+ <translation type="unfinished">Sukelluspari</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printlayout.cpp" line="30"/>
+ <source>Location</source>
+ <translation type="unfinished">Kohde</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PrintOptions</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="26"/>
+ <source>Print options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="44"/>
+ <source>Print only selected dives</source>
+ <translation type="unfinished">Tulosta valitut sukellukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="63"/>
+ <source>Print in color</source>
+ <translation type="unfinished">Väritulostus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="89"/>
+ <source>Print type</source>
+ <translation type="unfinished">Tulosteen tyyppi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="119"/>
+ <source>6 dives per page</source>
+ <translation type="unfinished">Kuusi sukellusta sivulle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="135"/>
+ <source>2 dives per page</source>
+ <translation type="unfinished">Kaksi sukellusta sivulle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="148"/>
+ <source>Table print</source>
+ <translation type="unfinished">Taulukkotuloste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="165"/>
+ <source>Ordering</source>
+ <translation type="unfinished">Järjestys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="183"/>
+ <source>Profile on top</source>
+ <translation type="unfinished">Profiili yllä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="205"/>
+ <source>Notes on top</source>
+ <translation type="unfinished">Muistiinpanot yllä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="222"/>
+ <source>Sizing heights (% of layout)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="259"/>
+ <source>Profile height (43% - 85%)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="281"/>
+ <source>Other data height (8% - 17%)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="341"/>
+ <source>Notes height (0% - 52%)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="357"/>
+ <location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="373"/>
+ <location filename="qt-ui/printoptions.ui" line="389"/>
+ <source>0</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProfileGraphicsView</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="259"/>
+ <location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="261"/>
+ <source>unknown divecomputer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="343"/>
+ <source>Set Duration: 10 minutes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="389"/>
+ <source>Scale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="390"/>
+ <source>Ruler</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="588"/>
+ <location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="859"/>
+ <source>air</source>
+ <translation type="unfinished">ilma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="590"/>
+ <location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="860"/>
+ <source>EAN%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="868"/>
+ <source>Bailing out to OC</source>
+ <translation type="unfinished">Vaihto avoimeen ilman kiertoon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="870"/>
+ <source> begin</source>
+ <comment>Starts with space!</comment>
+ <translation type="unfinished">alku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="871"/>
+ <source> end</source>
+ <comment>Starts with space!</comment>
+ <translation type="unfinished">loppu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProfilePrintModel</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1623"/>
+ <source>unknown</source>
+ <translation type="unfinished">tuntematon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1628"/>
+ <source>Dive #%1 - %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1631"/>
+ <source>Max depth: %1 %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1638"/>
+ <source>Duration: %1 min</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1643"/>
+ <source>Cylinder</source>
+ <translation type="unfinished">Säiliö</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1645"/>
+ <source>Gasmix</source>
+ <translation type="unfinished">Kaasuseos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1647"/>
+ <source>Gas Used</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1673"/>
+ <source>SAC</source>
+ <translation type="unfinished">Pintakulutus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1675"/>
+ <source>Max. CNS</source>
+ <translation type="unfinished">Max. CNS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1677"/>
+ <source>OTU</source>
+ <translation type="unfinished">Happikertymä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1690"/>
+ <source>Weights</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="37"/>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="44"/>
+ <source>AIR</source>
+ <translation type="unfinished">Ilma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="38"/>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="45"/>
+ <source>EAN32</source>
+ <translation type="unfinished">EAN32</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="39"/>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="46"/>
+ <source>EAN36</source>
+ <translation type="unfinished">EAN36</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/diveplanner.cpp" line="47"/>
+ <source>Choose Gas</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/globe.cpp" line="187"/>
+ <source>No location data - move the map and double-click to set the dive location</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/kmessagewidget.cpp" line="58"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation type="unfinished">Sulje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/simplewidgets.cpp" line="26"/>
+ <source>Average</source>
+ <translation type="unfinished">Keskim.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/simplewidgets.cpp" line="29"/>
+ <source>Minimum</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/simplewidgets.cpp" line="32"/>
+ <source>Maximum</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RenumberDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/renumber.ui" line="14"/>
+ <source>Renumber</source>
+ <translation type="unfinished">Uudellennumeroi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/renumber.ui" line="26"/>
+ <source>New starting number</source>
+ <translation type="unfinished">Uusi aloitusnumero</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SubsurfaceAbout</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/about.ui" line="23"/>
+ <source>About Subsurface</source>
+ <translation type="unfinished">Tietoja Subsurfacesta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/about.ui" line="64"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/about.cpp" line="18"/>
+ <source>&lt;span style=&apos;font-size: 18pt; font-weight: bold;&apos;&gt;Subsurface </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/about.cpp" line="22"/>
+ <source>&amp;License</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/about.cpp" line="23"/>
+ <source>&amp;Website</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SubsurfaceWebServices</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.ui" line="14"/>
+ <source>Download Location Data</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.ui" line="37"/>
+ <source>Download</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.ui" line="44"/>
+ <source>Enter your ID here</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.ui" line="51"/>
+ <source>User ID</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.ui" line="58"/>
+ <source>Status:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="50"/>
+ <source>Webservice</source>
+ <translation type="unfinished">Verkkopalvelu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="91"/>
+ <source>Wait a bit untill we have something...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="107"/>
+ <source>Download Finished</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="131"/>
+ <source>Connection Error: </source>
+ <translation type="unfinished">Yhteysvirhe:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="132"/>
+ <source>Invalid user identifier!</source>
+ <translation type="unfinished">Tuntematon käyttäjä!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="133"/>
+ <source>Cannot parse response!</source>
+ <translation type="unfinished">Vastauksen jäsentäminen ei onnistu!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="134"/>
+ <source>Download Success!</source>
+ <translation type="unfinished">Lataus onnistui!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TableView</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/tableview.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/tableview.cpp" line="26"/>
+ <source>Add Cylinder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TankInfoModel</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="784"/>
+ <source>Bar</source>
+ <translation type="unfinished">bar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="787"/>
+ <source>Ml</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="790"/>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ToolTipItem</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/profilegraphics.cpp" line="1407"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WSInfoModel</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="620"/>
+ <source>kg</source>
+ <translation type="unfinished">kg</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="623"/>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WeightModel</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="491"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="unfinished">Tyyppi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="494"/>
+ <source>Weight</source>
+ <translation type="unfinished">Painot</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>YearlyStatisticsModel</name>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1416"/>
+ <source>Year
+ &gt; Month</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1417"/>
+ <source>#</source>
+ <translation type="unfinished">#</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1418"/>
+ <source>Duration
+ Total</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1419"/>
+ <source>
+Average</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1420"/>
+ <source>
+Shortest</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1421"/>
+ <source>
+Longest</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1422"/>
+ <source>Depth (%1)
+ Average</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1423"/>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1426"/>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1429"/>
+ <source>
+Minimum</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1424"/>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1427"/>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1430"/>
+ <source>
+Maximum</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1425"/>
+ <source>SAC (%1)
+ Average</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-ui/models.cpp" line="1428"/>
+ <source>Temp. (%1)
+ Average</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>gettextFromC</name>
+ <message>
+ <location filename="dive.c" line="44"/>
+ <source>pascal</source>
+ <translation type="unfinished">Pa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="dive.c" line="48"/>
+ <location filename="qt-gui.cpp" line="313"/>
+ <source>bar</source>
+ <translation type="unfinished">bar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="dive.c" line="52"/>
+ <location filename="qt-gui.cpp" line="316"/>
+ <source>psi</source>
+ <translation type="unfinished">psi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="dive.c" line="88"/>
+ <location filename="qt-gui.cpp" line="294"/>
+ <source>l</source>
+ <translation type="unfinished">l</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="dive.c" line="93"/>
+ <location filename="qt-gui.cpp" line="297"/>
+ <source>cuft</source>
+ <translation type="unfinished">ft³</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="dive.c" line="114"/>
+ <location filename="qt-gui.cpp" line="197"/>
+ <source>m</source>
+ <translation type="unfinished">m</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="dive.c" line="119"/>
+ <location filename="qt-gui.cpp" line="200"/>
+ <source>ft</source>
+ <translation type="unfinished">ft</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="dive.c" line="163"/>
+ <location filename="qt-gui.cpp" line="223"/>
+ <source>lbs</source>
+ <translation type="unfinished">pauna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="dive.c" line="167"/>
+ <location filename="qt-gui.cpp" line="221"/>
+ <source>kg</source>
+ <translation type="unfinished">kg</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="dive.c" line="959"/>
+ <source>(%s) or (%s)</source>
+ <translation type="unfinished">(%s) tai (%s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="divelist.c" line="473"/>
+ <source>%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d</source>
+ <translation type="unfinished">%1$s %3$d. %2$skuuta %4$d %5$2d:%6$02d</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="divelist.c" line="490"/>
+ <source>%1$s %2$d, %3$d
+%4$02d:%5$02d</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="divelist.c" line="512"/>
+ <source>%1$s %2$d (%3$d dives)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="divelist.c" line="519"/>
+ <source>%1$s %2$d (1 dive)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="divelist.c" line="550"/>
+ <location filename="planner.c" line="94"/>
+ <location filename="planner.c" line="748"/>
+ <location filename="planner.c" line="749"/>
+ <location filename="statistics.c" line="360"/>
+ <location filename="statistics.c" line="371"/>
+ <source>air</source>
+ <translation type="unfinished">ilma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="equipment.c" line="161"/>
+ <source>integrated</source>
+ <translation type="unfinished">integroitu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="equipment.c" line="162"/>
+ <source>belt</source>
+ <translation type="unfinished">vyöpaino</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="equipment.c" line="163"/>
+ <source>ankle</source>
+ <translation type="unfinished">nilkkapaino</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="equipment.c" line="164"/>
+ <source>backplate weight</source>
+ <translation type="unfinished">selkäpaino</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="equipment.c" line="165"/>
+ <source>clip-on</source>
+ <translation type="unfinished">clip-on</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="file.c" line="106"/>
+ <location filename="file.c" line="108"/>
+ <location filename="file.c" line="303"/>
+ <location filename="file.c" line="305"/>
+ <source>Failed to read &apos;%s&apos;</source>
+ <translation type="unfinished">Tiedoston &apos;%s&apos; avaaminen epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="135"/>
+ <source>none</source>
+ <translation type="unfinished">ei mitään</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="135"/>
+ <source>deco stop</source>
+ <translation type="unfinished">deko-pysähdys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="135"/>
+ <source>rbt</source>
+ <translation type="unfinished">pohja-aika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="135"/>
+ <source>ascent</source>
+ <translation type="unfinished">nousu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="135"/>
+ <source>ceiling</source>
+ <translation type="unfinished">katto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="135"/>
+ <source>workload</source>
+ <translation type="unfinished">työmäärä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="136"/>
+ <source>transmitter</source>
+ <translation type="unfinished">lähetin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="136"/>
+ <source>violation</source>
+ <translation type="unfinished">rike</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="136"/>
+ <source>bookmark</source>
+ <translation type="unfinished">kirjanmerkki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="136"/>
+ <source>surface</source>
+ <translation type="unfinished">pinta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="136"/>
+ <source>safety stop</source>
+ <translation type="unfinished">turvapysähdys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="137"/>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="140"/>
+ <source>gaschange</source>
+ <translation type="unfinished">Kaasun vaihto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="137"/>
+ <source>safety stop (voluntary)</source>
+ <translation type="unfinished">turvapysähdys (vapaaehtoinen)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="137"/>
+ <source>safety stop (mandatory)</source>
+ <translation type="unfinished">turvapysähdys (pakollinen)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="138"/>
+ <source>deepstop</source>
+ <translation type="unfinished">syväpysähdys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="138"/>
+ <source>ceiling (safety stop)</source>
+ <translation type="unfinished">katto (turvapysähdys)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="138"/>
+ <source>below floor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="138"/>
+ <source>divetime</source>
+ <translation type="unfinished">sukellusaika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="139"/>
+ <source>maxdepth</source>
+ <translation type="unfinished">Suurin syvyys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="139"/>
+ <source>OLF</source>
+ <translation type="unfinished">Happikertymä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="139"/>
+ <source>PO2</source>
+ <translation type="unfinished">PO2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="139"/>
+ <source>airtime</source>
+ <translation type="unfinished">Ilma-aika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="139"/>
+ <source>rgbm</source>
+ <translation type="unfinished">rgbm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="139"/>
+ <source>heading</source>
+ <translation type="unfinished">suunta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="140"/>
+ <source>tissue level warning</source>
+ <translation type="unfinished">kudoskertymän varoitus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="140"/>
+ <source>non stop time</source>
+ <translation type="unfinished">keskeytyksetön aika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="157"/>
+ <source>invalid event number</source>
+ <translation type="unfinished">tuntematon tapahtumanumero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="390"/>
+ <source>Unable to create parser for %s %s</source>
+ <translation type="unfinished">Jäsentäjän luominen %s %s epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="396"/>
+ <source>Error registering the data</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe tiedon rekisteröinnissä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="405"/>
+ <source>Error parsing the datetime</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe ajan jäsentämisessä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="422"/>
+ <source>Dive %d: %s %d %04d</source>
+ <translation type="unfinished">Sukellus %1$d: %3$d. %2$skuuta %4$04d</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="427"/>
+ <source>Error parsing the divetime</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe sukelluksen keston jäsentämisessä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="437"/>
+ <source>Error parsing the maxdepth</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe maksimisyvyyden jäsentämisessä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="447"/>
+ <source>Error parsing the gas mix count</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe kaasuseosten määrän jäsentämisessä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="460"/>
+ <source>Error obtaining water salinity</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe veden suolapitoisuuden määrityksessä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="469"/>
+ <source>Error obtaining surface pressure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="478"/>
+ <source>Error parsing the gas mix</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe kaasuseoksen jäsentämisessä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="486"/>
+ <source>Error parsing the samples</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe näytteiden tulkinnassa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="613"/>
+ <source>Event: waiting for user action</source>
+ <translation type="unfinished">Tapahtuma: odotetaan käyttäjän toimia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="621"/>
+ <source>model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)</source>
+ <translation type="unfinished">malli=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), sarjanumero=%u (0x%08x)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="663"/>
+ <source>Error registering the event handler.</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe tapahtumakäsittelijän rekisteröinnissä.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="668"/>
+ <source>Error registering the cancellation handler.</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe perumiskäsittelijän rekisteröinnissä.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="672"/>
+ <source>Dive data import error</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe sukellusten jäsentämisessä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="690"/>
+ <source>Unable to create libdivecomputer context</source>
+ <translation type="unfinished">libdivecomputer-kontekstin luominen epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="libdivecomputer.c" line="692"/>
+ <source>Unable to open %s %s (%s)</source>
+ <translation type="unfinished">Avaaminen epäonnistui: %s %s (%s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="parse-xml.c" line="549"/>
+ <source>Strange percentage reading %s
+</source>
+ <translation type="unfinished">Outo prosenttiosuus: %s
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="parse-xml.c" line="1695"/>
+ <source>Failed to parse &apos;%s&apos;.
+</source>
+ <translation type="unfinished">Tiedoston &apos;%s&apos; lukeminen epäonnistui.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="parse-xml.c" line="1696"/>
+ <source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
+ <translation type="unfinished">Tiedoston &apos;%s&apos; lukeminen epäonnistui.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="parse-xml.c" line="1894"/>
+ <source>Database query get_events failed.
+</source>
+ <translation type="unfinished">Tietokantakysely &apos;get_events&apos; (nouda tapahtumat) epäonnistui.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="parse-xml.c" line="1929"/>
+ <source>Database connection failed &apos;%s&apos;.
+</source>
+ <translation type="unfinished">Tietokantayhteys epäonnistui &apos;%s&apos;.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="parse-xml.c" line="1936"/>
+ <source>Database query failed &apos;%s&apos;.
+</source>
+ <translation type="unfinished">Tietokantakysely epäonnistui &apos;%s&apos;.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="parse-xml.c" line="2048"/>
+ <source>Can&apos;t open stylesheet (%s)/%s</source>
+ <translation type="unfinished">Konversiotiedoston avaus epäonnistui (%s)/%s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="planner.c" line="96"/>
+ <location filename="statistics.c" line="363"/>
+ <source>EAN%d</source>
+ <translation type="unfinished">EAN%d</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="planner.c" line="131"/>
+ <source>Can&apos;t find gas %d/%d</source>
+ <translation type="unfinished">Seosta %d/%d ei löydy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="planner.c" line="192"/>
+ <source>Cylinder for planning</source>
+ <translation type="unfinished">Suunnitelman säiliö</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="planner.c" line="217"/>
+ <source>Simulated Dive</source>
+ <translation type="unfinished">Simuloitu sukellus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="planner.c" line="294"/>
+ <source>Too many gas mixes</source>
+ <translation type="unfinished">Liian monta kaasuseosta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="planner.c" line="472"/>
+ <source>%s
+Subsurface dive plan
+based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f
+
+</source>
+ <translation type="unfinished">%s
+Subsurfacen laskema sukellussuunnitelma
+perustuu arvoihin GFlow = %.0f ja GFhigh = %.0f
+
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="planner.c" line="513"/>
+ <source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
+</source>
+ <translation type="unfinished">Siirtymä %.*f %s:n syvyyteen ajassa %d:%02d - aika %d:%02u kaasulla %s
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="planner.c" line="522"/>
+ <source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s
+</source>
+ <translation type="unfinished">Pysy %.*f %s:n syvyydessä %d:%02d min - aika %d:%02u kaasulla %s
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="planner.c" line="533"/>
+ <source>Switch gas to %s
+</source>
+ <translation type="unfinished">Vaihda kaasu seuraavaan: %s
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="planner.c" line="541"/>
+ <source>Gas consumption:
+</source>
+ <translation type="unfinished">Kaasun kulutus:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="planner.c" line="552"/>
+ <source>%.0f%s of %s
+</source>
+ <translation type="unfinished">%.0f %s (%s)
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="planner.c" line="750"/>
+ <source>ean</source>
+ <translation type="unfinished">ean</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1151"/>
+ <source>D:%.1f %s</source>
+ <translation type="unfinished">S:%.1f %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1155"/>
+ <source>%s
+T:%d:%02d</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1161"/>
+ <source>%s
+P:%d %s</source>
+ <translation type="unfinished">%s
+P: %d %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1166"/>
+ <source>%s
+T:%.1f %s</source>
+ <translation type="unfinished">%s
+T: %.1f %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1174"/>
+ <source>%s
+V:%.2f %s</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1179"/>
+ <source>%s
+Calculated ceiling %.0f %s</source>
+ <translation type="unfinished">%s
+Laskettu katto %.0f %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1186"/>
+ <source>%s
+Tissue %.0fmin: %.0f %s</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1197"/>
+ <source>%s
+Safetystop:%umin @ %.0f %s</source>
+ <translation type="unfinished">%s
+Turvapysähdys: %u min @ %.0f %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1200"/>
+ <source>%s
+Safetystop:unkn time @ %.0f %s</source>
+ <translation type="unfinished">%s
+Turvapysähdys: tuntemat. aika @ %.0f %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1205"/>
+ <source>%s
+Deco:%umin @ %.0f %s</source>
+ <translation type="unfinished">%s
+Deko: %u min @ %.0f %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1208"/>
+ <source>%s
+Deco:unkn time @ %.0f %s</source>
+ <translation type="unfinished">%s
+Deko: tuntem. aika @ %.0f %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1214"/>
+ <source>%s
+In deco</source>
+ <translation type="unfinished">%s
+dekossa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1218"/>
+ <source>%s
+NDL:-</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1220"/>
+ <source>%s
+NDL:%umin</source>
+ <translation type="unfinished">%s
+NDL: %u min</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1224"/>
+ <source>%s
+TTS:%umin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1228"/>
+ <source>%s
+CNS:%u%%</source>
+ <translation type="unfinished">%s
+CNS: %u %%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1232"/>
+ <source>%s
+pO%s:%.2fbar</source>
+ <translation type="unfinished">%s
+pO%s: %.2f bar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1236"/>
+ <source>%s
+pN%s:%.2fbar</source>
+ <translation type="unfinished">%s
+pN%s: %.2f bar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1240"/>
+ <source>%s
+pHe:%.2fbar</source>
+ <translation type="unfinished">%s
+pHe: %.2f bar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1245"/>
+ <source>%s
+MOD:%d%s</source>
+ <translation type="unfinished">%s
+MOD: %d %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1252"/>
+ <source>%s
+EAD:%d%s
+END:%d%s
+EADD:%d%s</source>
+ <translation type="unfinished">%s
+EAD: %d %s
+END: %d %s
+EADD: %d %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1351"/>
+ <source>%sT: %d:%02d min</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1355"/>
+ <location filename="profile.c" line="1359"/>
+ <source>%s %sD:%.1f%s</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1363"/>
+ <source>%s %sD:%.1f %s</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1367"/>
+ <source>%s %sD:%.1f%s
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1371"/>
+ <source>%s%sV:%.2f%s/s</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1375"/>
+ <location filename="profile.c" line="1379"/>
+ <source>%s %sV:%.2f%s/s</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="profile.c" line="1386"/>
+ <source>%s %sP:%d %s</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-gui.cpp" line="274"/>
+ <source>C</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="qt-gui.cpp" line="278"/>
+ <source>F</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="21"/>
+ <source>invalid</source>
+ <translation type="unfinished">epäkelpo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="21"/>
+ <source>boat</source>
+ <translation type="unfinished">vene</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="21"/>
+ <source>shore</source>
+ <translation type="unfinished">ranta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="21"/>
+ <source>drift</source>
+ <translation type="unfinished">virta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="21"/>
+ <source>deep</source>
+ <translation type="unfinished">syvä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="21"/>
+ <source>cavern</source>
+ <translation type="unfinished">luola (cavern)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="22"/>
+ <source>ice</source>
+ <translation type="unfinished">jää</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="22"/>
+ <source>wreck</source>
+ <translation type="unfinished">hylky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="22"/>
+ <source>cave</source>
+ <translation type="unfinished">luola</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="22"/>
+ <source>altitude</source>
+ <translation type="unfinished">korkeus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="22"/>
+ <source>pool</source>
+ <translation type="unfinished">uima-allas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="22"/>
+ <source>lake</source>
+ <translation type="unfinished">järvi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="23"/>
+ <source>river</source>
+ <translation type="unfinished">joki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="23"/>
+ <source>night</source>
+ <translation type="unfinished">yö</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="23"/>
+ <source>freshwater</source>
+ <translation type="unfinished">makea vesi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="23"/>
+ <source>training</source>
+ <translation type="unfinished">harjoittelu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="23"/>
+ <source>teaching</source>
+ <translation type="unfinished">opetus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="24"/>
+ <source>photo</source>
+ <translation type="unfinished">valokuva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="24"/>
+ <source>video</source>
+ <translation type="unfinished">video</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="24"/>
+ <source>deco</source>
+ <translation type="unfinished">deko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="199"/>
+ <source>more than %d days</source>
+ <translation type="unfinished">yli %d päivää</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="205"/>
+ <source>%dd %dh %dmin</source>
+ <translation type="unfinished">%d pv %d t %d min</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="207"/>
+ <source>%dh %dmin</source>
+ <translation type="unfinished">%d t %d min</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="218"/>
+ <source>for dives #</source>
+ <translation type="unfinished">sukellukselle numero </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="225"/>
+ <source>for selected dives</source>
+ <translation type="unfinished">valitut sukellukset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="260"/>
+ <source>for dive #%d</source>
+ <translation type="unfinished">Sukellus #%d</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="262"/>
+ <source>for selected dive</source>
+ <translation type="unfinished">valittu sukellus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="264"/>
+ <source>for all dives</source>
+ <translation type="unfinished">kaikille sukelluksille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="266"/>
+ <source>(no dives)</source>
+ <translation type="unfinished">(ei sukelluksia)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="statistics.c" line="363"/>
+ <source>, EAN%d</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="subsurfacestartup.c" line="58"/>
+ <source>Sun</source>
+ <translation type="unfinished">su</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="subsurfacestartup.c" line="58"/>
+ <source>Mon</source>
+ <translation type="unfinished">ma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="subsurfacestartup.c" line="58"/>
+ <source>Tue</source>
+ <translation type="unfinished">ti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="subsurfacestartup.c" line="58"/>
+ <source>Wed</source>
+ <translation type="unfinished">ke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="subsurfacestartup.c" line="58"/>
+ <source>Thu</source>
+ <translation type="unfinished">to</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="subsurfacestartup.c" line="58"/>
+ <source>Fri</source>
+ <translation type="unfinished">pe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="subsurfacestartup.c" line="58"/>
+ <source>Sat</source>
+ <translation type="unfinished">la</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="subsurfacestartup.c" line="67"/>
+ <source>Jan</source>
+ <translation type="unfinished">tammi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="subsurfacestartup.c" line="67"/>
+ <source>Feb</source>
+ <translation type="unfinished">helmi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="subsurfacestartup.c" line="67"/>
+ <source>Mar</source>
+ <translation type="unfinished">maalis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="subsurfacestartup.c" line="67"/>
+ <source>Apr</source>
+ <translation type="unfinished">huhti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="subsurfacestartup.c" line="67"/>
+ <source>May</source>
+ <translation type="unfinished">touko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="subsurfacestartup.c" line="67"/>
+ <source>Jun</source>
+ <translation type="unfinished">kesä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="subsurfacestartup.c" line="68"/>
+ <source>Jul</source>
+ <translation type="unfinished">heinä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="subsurfacestartup.c" line="68"/>
+ <source>Aug</source>
+ <translation type="unfinished">elo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="subsurfacestartup.c" line="68"/>
+ <source>Sep</source>
+ <translation type="unfinished">syys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="subsurfacestartup.c" line="68"/>
+ <source>Oct</source>
+ <translation type="unfinished">loka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="subsurfacestartup.c" line="68"/>
+ <source>Nov</source>
+ <translation type="unfinished">marras</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="subsurfacestartup.c" line="68"/>
+ <source>Dec</source>
+ <translation type="unfinished">joulu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="24"/>
+ <source>Uemis Zurich: File System is almost full
+Disconnect/reconnect the dive computer
+and click &apos;Retry&apos;</source>
+ <translation type="unfinished">Uemis Zurich: tiedostojärjestelmä on lähes täynnä.
+Liitä sukellustietokone uudestaan
+ja yritä uudestaan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="25"/>
+ <source>Uemis Zurich: File System is full
+Disconnect/reconnect the dive computer
+and try again</source>
+ <translation type="unfinished">Uemis Zurich: Tiedostojärjestelmä on täynnä.
+Liitä sukellustietokone uudestaan
+ja yritä uudestaan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="26"/>
+ <source>Short write to req.txt file
+Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
+ <translation type="unfinished">Tiedoston req.txt kirjoittaminen epäonnistui.
+Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="106"/>
+ <source>unknown</source>
+ <translation type="unfinished">tuntematon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="357"/>
+ <source>Reading %s %s</source>
+ <translation type="unfinished">Luetaan sukellusta %s %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="377"/>
+ <source>data</source>
+ <translation type="unfinished">tieto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="398"/>
+ <source>divelog entry id</source>
+ <translation type="unfinished">id: sukelluslokimerkintä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="400"/>
+ <source>divespot data id</source>
+ <translation type="unfinished">id: lisää sijaintitietoa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="402"/>
+ <source>more data dive id</source>
+ <translation type="unfinished">id: lisää sukellusdataa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="582"/>
+ <source>wetsuit</source>
+ <translation type="unfinished">märkäpuku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="582"/>
+ <source>semidry</source>
+ <translation type="unfinished">puolikuiva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="582"/>
+ <source>drysuit</source>
+ <translation type="unfinished">kuivapuku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="583"/>
+ <source>shorty</source>
+ <translation type="unfinished">lyhyt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="583"/>
+ <source>vest</source>
+ <translation type="unfinished">liivi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="583"/>
+ <source>long john</source>
+ <translation type="unfinished">haalari</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="583"/>
+ <source>jacket</source>
+ <translation type="unfinished">takki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="583"/>
+ <source>full suit</source>
+ <translation type="unfinished">kokopuku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="583"/>
+ <source>2 pcs full suit</source>
+ <translation type="unfinished">Kaksiosainen kokopuku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="584"/>
+ <source>membrane</source>
+ <translation type="unfinished">laminaatti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="761"/>
+ <source>Init Communication</source>
+ <translation type="unfinished">Muodosta yhteys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="763"/>
+ <source>Uemis init failed</source>
+ <translation type="unfinished">Uemiksen lukeminen epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis-downloader.c" line="774"/>
+ <source>Start download</source>
+ <translation type="unfinished">Aloita lataus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis.c" line="194"/>
+ <source>Safety Stop Violation</source>
+ <translation type="unfinished">Turvapysähdyksen laiminlyönti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis.c" line="196"/>
+ <source>Speed Alarm</source>
+ <translation type="unfinished">Hälytys: nousunopeus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis.c" line="199"/>
+ <source>Speed Warning</source>
+ <translation type="unfinished">Varoitus: nousunopeus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis.c" line="201"/>
+ <source>PO2 Green Warning</source>
+ <translation type="unfinished">Varoitus: hapen osapaine (green)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis.c" line="204"/>
+ <source>PO2 Ascend Warning</source>
+ <translation type="unfinished">Varoitus: hapen osapaine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis.c" line="206"/>
+ <source>PO2 Ascend Alarm</source>
+ <translation type="unfinished">Hälytys: hapen osapaine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis.c" line="210"/>
+ <source>Tank Pressure Info</source>
+ <translation type="unfinished">Tiedotus: säiliöpaine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis.c" line="212"/>
+ <source>RGT Warning</source>
+ <translation type="unfinished">Varoitus: kaasumäärä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis.c" line="214"/>
+ <source>RGT Alert</source>
+ <translation type="unfinished">Hälytys: kaasumäärä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis.c" line="216"/>
+ <source>Tank Change Suggested</source>
+ <translation type="unfinished">Säiliönvaihtoehdotus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis.c" line="218"/>
+ <source>Depth Limit Exceeded</source>
+ <translation type="unfinished">Syvyysraja ylitetty</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis.c" line="220"/>
+ <source>Max Deco Time Warning</source>
+ <translation type="unfinished">Varoitus: etappipysähdysaika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis.c" line="222"/>
+ <source>Dive Time Info</source>
+ <translation type="unfinished">Tiedotus: sukellusaika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis.c" line="224"/>
+ <source>Dive Time Alert</source>
+ <translation type="unfinished">Hälytys: sukellusaika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis.c" line="226"/>
+ <source>Marker</source>
+ <translation type="unfinished">merkki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis.c" line="228"/>
+ <source>No Tank Data</source>
+ <translation type="unfinished">Ei tietoja säiliöistä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis.c" line="230"/>
+ <source>Low Battery Warning</source>
+ <translation type="unfinished">Varoitus: heikko paristo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="uemis.c" line="232"/>
+ <source>Low Battery Alert</source>
+ <translation type="unfinished">Hälytys: heikko paristo</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>