diff options
author | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2018-06-23 22:07:52 +0900 |
---|---|---|
committer | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2018-06-23 22:07:52 +0900 |
commit | 2eb7c2e23f97e88ee85d56f5a9945e7959423a88 (patch) | |
tree | bf931f30d1f04b3b47c324ae7fcd416c19aa3640 /translations/subsurface_ca.ts | |
parent | 67d8f31d94c159390b8871ce17c93693bbdd4fe5 (diff) | |
download | subsurface-2eb7c2e23f97e88ee85d56f5a9945e7959423a88.tar.gz |
Latest translations
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_ca.ts')
-rw-r--r-- | translations/subsurface_ca.ts | 578 |
1 files changed, 288 insertions, 290 deletions
diff --git a/translations/subsurface_ca.ts b/translations/subsurface_ca.ts index 6d543e20d..1375c00aa 100644 --- a/translations/subsurface_ca.ts +++ b/translations/subsurface_ca.ts @@ -33,7 +33,7 @@ <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="62"/> <source>Copy logs to clipboard</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Copia els registres al porta-retalls</translation> </message> </context> <context> @@ -328,12 +328,12 @@ <context> <name>BuddyFilter</name> <message> - <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="545"/> + <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="550"/> <source>Person: </source> <translation>Persona:</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="546"/> + <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="551"/> <source>Searches for buddies and divemasters</source> <translation>Cerca per companys i líders de busseig</translation> </message> @@ -1935,12 +1935,12 @@ <translation>Edita els sobrenoms dels ordinadors de busseig</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divecomputermanagementdialog.cpp" line="49"/> + <location filename="../desktop-widgets/divecomputermanagementdialog.cpp" line="42"/> <source>Remove the selected dive computer?</source> <translation>Elimino l'ordinador de busseig seleccionat?</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divecomputermanagementdialog.cpp" line="50"/> + <location filename="../desktop-widgets/divecomputermanagementdialog.cpp" line="43"/> <source>Are you sure that you want to remove the selected dive computer?</source> <translation>Segur que voleu eliminar l'ordinador @@ -1950,22 +1950,22 @@ <context> <name>DiveComputerModel</name> <message> - <location filename="../qt-models/divecomputermodel.cpp" line="8"/> + <location filename="../qt-models/divecomputermodel.cpp" line="9"/> <source>Model</source> <translation>Model</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/divecomputermodel.cpp" line="8"/> + <location filename="../qt-models/divecomputermodel.cpp" line="9"/> <source>Device ID</source> <translation>ID del dispositiu</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/divecomputermodel.cpp" line="8"/> + <location filename="../qt-models/divecomputermodel.cpp" line="9"/> <source>Nickname</source> <translation>Sobrenom</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/divecomputermodel.cpp" line="42"/> + <location filename="../qt-models/divecomputermodel.cpp" line="36"/> <source>Clicking here will remove this dive computer.</source> <translation>Fent clic aquí eliminareu aquest ordinador de busseig.</translation> </message> @@ -2101,27 +2101,27 @@ GPS actual:</translation> <context> <name>DiveDetailsView</name> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="235"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="228"/> <source>No profile to show</source> <translation>No hi ha cap perfil per mostrar</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="241"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="234"/> <source>Suit:</source> <translation>Vestit:</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="247"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="240"/> <source>Air Temp:</source> <translation>Temp. de l'aire:</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="291"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="284"/> <source>Cylinder:</source> <translation>Ampolla:</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="253"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="246"/> <source>Water Temp:</source> <translation>Temp. de l'aigua:</translation> </message> @@ -2141,27 +2141,27 @@ GPS actual:</translation> <translation>Visibilitat:</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="344"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="337"/> <source>Divemaster:</source> <translation>Líder de busseig:</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="298"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="291"/> <source>Weight:</source> <translation>Llast:</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="351"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="344"/> <source>Buddy:</source> <translation>Company:</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="305"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="298"/> <source>SAC:</source> <translation>CAS:</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="387"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="380"/> <source>Notes</source> <translation>Notes</translation> </message> @@ -3046,62 +3046,62 @@ majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil.</translation> <context> <name>DivePlannerPointsModel</name> <message> - <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="163"/> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="164"/> <source>unknown</source> <translation>Desconeguda</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="264"/> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="265"/> <source>cyl.</source> <translation>cil.</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="368"/> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="369"/> <source>Final depth</source> <translation>Profunditat final</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="370"/> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="371"/> <source>Run time</source> <translation>Temps acumulat</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="372"/> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="373"/> <source>Duration</source> <translation>Durada</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="374"/> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="375"/> <source>Used gas</source> <translation>Gas emprat</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="376"/> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="377"/> <source>CC setpoint</source> <translation>Punt d'ajust amb CC</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="378"/> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="379"/> <source>Dive mode</source> <translation>Mode de busseig</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1024"/> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1025"/> <source>min</source> <translation>min</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1030"/> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1031"/> <source>m</source> <translation>m</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1033"/> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1034"/> <source>ft</source> <translation>ft</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1080"/> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1081"/> <source>Stop times</source> <translation>Temps de parada</translation> </message> @@ -3109,32 +3109,32 @@ majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil.</translation> <context> <name>DivePlannerWidget</name> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="113"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="114"/> <source>Dive planner points</source> <translation>Punts del planificador d'immersions</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="118"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="119"/> <source>Available gases</source> <translation>Gasos disponibles</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="119"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="120"/> <source>Add cylinder</source> <translation>Afegeix una ampolla</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="150"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="151"/> <source>Add dive data point</source> <translation>Afegeix un punt de dades d'immersió</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="160"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="161"/> <source>Save new</source> <translation>Desa de nou</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="265"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="266"/> <source>kg/ℓ</source> <translation>kg/ℓ</translation> </message> @@ -3702,9 +3702,9 @@ a la llista d'immersions.</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="179"/> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="185"/> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="203"/> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="269"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="187"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="205"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="271"/> <source>Download</source> <translation>Baixa</translation> </message> @@ -3730,7 +3730,7 @@ a la llista d'immersions.</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="298"/> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="198"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="200"/> <source>Cancel</source> <translation>Cancel·la</translation> </message> @@ -3750,52 +3750,52 @@ a la llista d'immersions.</translation> <translation> Nom del venedor: </translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="87"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="88"/> <source> Dive Computer:</source> <translation>Ordinador de busseig:</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="121"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="123"/> <source> Connection:</source> <translation>Connexió:</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="187"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="189"/> <source>Retry</source> <translation>Torna a intentar-ho</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="198"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="200"/> <source>Quit</source> <translation>Surt</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="212"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="214"/> <source>Rescan</source> <translation>Torna a explorar</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="220"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="222"/> <source> Downloaded dives</source> <translation>Immersions baixades</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="221"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="223"/> <source>Info:</source> <translation>Informació:</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="261"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="263"/> <source>Accept</source> <translation>Accepta</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="280"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="282"/> <source>Select All</source> <translation>Selecciona-ho tot</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="288"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="290"/> <source>Unselect All</source> <translation>Desselecciona-ho tot</translation> </message> @@ -3870,17 +3870,17 @@ a la llista d'immersions.</translation> <context> <name>FilterBase</name> <message> - <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="520"/> + <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="525"/> <source>Select All</source> <translation>Selecciona-ho tot</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="521"/> + <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="526"/> <source>Unselect All</source> <translation>Desselecciona-ho tot</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="522"/> + <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="527"/> <source>Invert Selection</source> <translation>Inverteix la selecció</translation> </message> @@ -3955,7 +3955,7 @@ a la llista d'immersions.</translation> <context> <name>GasSelectionModel</name> <message> - <location filename="../qt-models/models.cpp" line="51"/> + <location filename="../qt-models/models.cpp" line="52"/> <source>cyl.</source> <translation>cil.</translation> </message> @@ -4001,7 +4001,7 @@ a la llista d'immersions.</translation> <message> <location filename="../core/gpslocation.cpp" line="135"/> <source>Unknown GPS location (no GPS source)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ubicació de GPS desconeguda (sense GPS d'origen)</translation> </message> </context> <context> @@ -4020,7 +4020,7 @@ a la llista d'immersions.</translation> <context> <name>LocationFilter</name> <message> - <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="551"/> + <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="556"/> <source>Location: </source> <translation>Ubicació: </translation> </message> @@ -4186,8 +4186,8 @@ Segur que voleu continuar?</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="27"/> <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="447"/> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="534"/> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="573"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="535"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="574"/> <source>Notes</source> <translation>Notes</translation> </message> @@ -4208,19 +4208,19 @@ Segur que voleu continuar?</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="107"/> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="307"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="308"/> <source>Air temp.</source> <translation>Temp. de l'aire</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="117"/> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="308"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="309"/> <source>Water temp.</source> <translation>Temp. de l'aigua</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="192"/> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="572"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="573"/> <source>Location</source> <translation>Ubicació</translation> </message> @@ -4285,103 +4285,103 @@ Segur que voleu continuar?</translation> <translation>Durada</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="61"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="62"/> <source>Extra Info</source> <translation>Info. addicional</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="55"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="56"/> <source>Information</source> <translation>Informació</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="57"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="58"/> <source>Statistics</source> <translation>Estadístiques</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="59"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="60"/> <source>Photos</source> <translation>Fotografies</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="83"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="84"/> <source>Apply changes</source> <translation>Aplica els canvis</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="87"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="88"/> <source>Discard changes</source> <translation>Descarta els canvis</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="103"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="104"/> <source>Cylinders</source> <translation>Ampolles</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="104"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="105"/> <source>Add cylinder</source> <translation>Afegeix una ampolla</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="107"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="108"/> <source>Weights</source> <translation>Llast</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="108"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="109"/> <source>Add weight system</source> <translation>Afegeix un sistema de llast</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="304"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="305"/> <source>Air temp. [%1]</source> <translation>Temp. de l'aire [%1]</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="305"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="306"/> <source>Water temp. [%1]</source> <translation>Temp. de l'aigua [%1]</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="345"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="346"/> <source>This trip is being edited.</source> <translation>Aquest viatge s'està editant.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="352"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="353"/> <source>Multiple dives are being edited.</source> <translation>S'estan editant múltiples immersions.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="354"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="355"/> <source>This dive is being edited.</source> <translation>Aquesta immersió s'està editant.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="482"/> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="522"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="483"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="523"/> <source>Trip notes</source> <translation>Notes del viatge</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="517"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="518"/> <source>Trip location</source> <translation>Ubicació del viatge</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="738"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="739"/> <source>New dive site</source> <translation>Punt d'immersió nou</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1034"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1035"/> <source>Discard the changes?</source> <translation>Descarto els canvis?</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1035"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1036"/> <source>You are about to discard your changes.</source> <translation>Esteu a punt de descartar els vostres canvis.</translation> </message> @@ -4795,7 +4795,7 @@ Segur que voleu continuar?</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="564"/> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="609"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1651"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1650"/> <source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source> <translation>Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'obrir un altre fitxer.</translation> </message> @@ -4807,7 +4807,7 @@ Segur que voleu continuar?</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="574"/> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="719"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2047"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2046"/> <source>Cancel</source> <translation>Cancel·la</translation> </message> @@ -4830,9 +4830,9 @@ Segur que voleu continuar?</translation> <location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="583"/> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="673"/> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="752"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="907"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1025"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1908"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="906"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1024"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1907"/> <source>Warning</source> <translation>Avís</translation> </message> @@ -4892,192 +4892,192 @@ Si responeu no, el núvol només se sincronitzarà en la següent crida a «Obre <translation>Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans de tancar el fitxer.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="907"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="906"/> <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source> <translation>Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'intentar afegir-ne una altra.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="967"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="966"/> <source>Print runtime table</source> <translation>Imprimeix la taula del temps acumulat</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1025"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1024"/> <source>Trying to replan a dive that's not a planned dive.</source> <translation>S'està intentant tornar a planificar una immersió que encara havia estat planificada.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1908"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1907"/> <source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source> <translation>Si us plau, finalitzeu l'edició actual abans d'intentar fer-ne una altra.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1149"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1148"/> <source>Yearly statistics</source> <translation>Estadístiques anuals</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1378"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1420"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1377"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1419"/> <source>Dive log files</source> <translation>Fitxers del diari de busseig</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1398"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1441"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1680"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1397"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1440"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1679"/> <source>Subsurface files</source> <translation>Fitxers del Subsurface</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1399"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1442"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1398"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1441"/> <source>Cochran</source> <translation>Cochran</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1400"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1444"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1399"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1443"/> <source>DiveLogs.de</source> <translation>DiveLogs.de</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1401"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1445"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1400"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1444"/> <source>JDiveLog</source> <translation>JDiveLog</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1402"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1446"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1401"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1445"/> <source>Liquivision</source> <translation>Liquivision</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1403"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1447"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1402"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1446"/> <source>Suunto</source> <translation>Suunto</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1404"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1448"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1403"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1447"/> <source>UDCF</source> <translation>UDCF</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1405"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1449"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1404"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1448"/> <source>UDDF</source> <translation>UDDF</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1406"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1450"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1405"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1449"/> <source>XML</source> <translation>XML</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1407"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1451"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1406"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1450"/> <source>Divesoft</source> <translation>Divesoft</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1408"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1452"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1407"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1451"/> <source>Datatrak/WLog</source> <translation>Datatrak/WLog</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1409"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1453"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1408"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1452"/> <source>MkVI files</source> <translation>Fitxers MkVI</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1410"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1454"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1409"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1453"/> <source>APD log viewer</source> <translation>Visor del registre de l'APD</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1411"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1455"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1410"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1454"/> <source>OSTCtools</source> <translation>OSTCtools</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1412"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1456"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1411"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1455"/> <source>DAN DL7</source> <translation>DAN DL7</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1443"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1442"/> <source>CSV</source> <translation>CSV</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1457"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1456"/> <source>All files</source> <translation>Tots els fitxers</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1468"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1467"/> <source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source> <translation>Voleu desar els canvis que heu fet en el fitxer %1?</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1471"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1470"/> <source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source> <translation>Voleu desar els canvis que heu fet en el fitxer de dades?</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="685"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1476"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1475"/> <source>Save changes?</source> <translation>Deso els canvis?</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1477"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1476"/> <source>Changes will be lost if you don't save them.</source> <translation>Si sortiu sense desar, els canvis es perdran.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1679"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1678"/> <source>Save file as</source> <translation>Desa el fitxer com a</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1767"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1766"/> <source>[local cache for] %1</source> <translation>[cau local per a] %1</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1769"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1768"/> <source>[cloud storage for] %1</source> <translation>[emmagatzematge al núvol de] %1</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1861"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1860"/> <source>Opening datafile from older version</source> <translation>S'està obrint el fitxer de dades d'una versió anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1862"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1861"/> <source>You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.</source> <translation>Has obert un fitxer de dades d'una versió anterior del Subsurface. Recomanem llegir el manual per aprendre sobre els canvis en la nova versió, especialment la gestió dels punts d'immersió que ha variat significativament. El Subsurface ja ha intentat omplir les dades, però potser valdrà la pena perdre un moment en donar una ullada al nou sistema per a la gestió dels punts d'immersió, per assegurar-vos que tot està correcte.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1873"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1872"/> <source>Open dive log file</source> <translation>Obre un fitxer de diari de busseig</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2047"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2046"/> <source>Contacting cloud service...</source> <translation>S'està contactant amb el servei al núvol...</translation> </message> @@ -5094,7 +5094,6 @@ El Subsurface ja ha intentat omplir les dades, però potser valdrà la pena perd <name>MapWidget</name> <message> <location filename="../map-widget/qml/MapWidget.qml" line="255"/> - <location filename="../map-widget/qml/MapWidget.qml" line="255"/> <source>Drag the selected dive location</source> <translation>Arrossegueu el lloc d'immersió seleccionat</translation> </message> @@ -5103,25 +5102,21 @@ El Subsurface ja ha intentat omplir les dades, però potser valdrà la pena perd <name>MapWidgetContextMenu</name> <message> <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/> - <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/> <source>Open in Google Maps</source> <translation>Obre al Google Maps</translation> </message> <message> <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/> - <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/> <source>Copy coordinates to clipboard (decimal)</source> <translation>Copia les coordenades al porta-retalls (decimal)</translation> </message> <message> <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/> - <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/> <source>Copy coordinates to clipboard (sexagesimal)</source> <translation>Copia les coordenades al porta-retalls (sexagesimal)</translation> </message> <message> <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/> - <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/> <source>Select visible dive locations</source> <translation>Selecciona els llocs d'immersió visibles</translation> </message> @@ -5139,7 +5134,7 @@ Podrien faltar els mòduls QtPositioning i QtLocation del QML!</translation> <context> <name>MultiFilter</name> <message> - <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="595"/> + <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="600"/> <source>Filter shows %1 (of %2) dives</source> <translation>El filtratge mostra %1 (de %2) immersions</translation> </message> @@ -5213,74 +5208,74 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba <context> <name>PlannerSettingsWidget</name> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="542"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="543"/> <source>ft/min</source> <translation>ft/min</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="543"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="544"/> <source>Last stop at 20ft</source> <translation>Última parada a 20 peus</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="544"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="545"/> <source>50% avg. depth to 20ft</source> <translation>50% de la prof. mitja a 20 peus</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="545"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="546"/> <source>20ft to surface</source> <translation>De 20 peus a la superfície</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="546"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="547"/> <source>ft</source> <translation>ft</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="548"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="549"/> <source>m/min</source> <translation>m/min</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="549"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="550"/> <source>Last stop at 6m</source> <translation>Última parada a 6 m</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="550"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="551"/> <source>50% avg. depth to 6m</source> <translation>50% de la prof. mitja a 6 m</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="551"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="552"/> <source>6m to surface</source> <translation>De 6 m a la superfície</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="552"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="553"/> <source>m</source> <translation>m</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="555"/> <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="556"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="557"/> <source>cuft/min</source> <translation>peus/min</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="564"/> <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="565"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="566"/> <source>ℓ/min</source> <translation>ℓ/min</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="574"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="575"/> <source>bar</source> <translation>bar</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="579"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="580"/> <source>psi</source> <translation>psi</translation> </message> @@ -5522,22 +5517,22 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="161"/> <source>Show O₂ sensor values when viewing pO₂</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mostra els valors de l'O₂ en visualitzar el pO₂</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="168"/> <source>Show CCR setpoints when viewing pO₂</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mostra els punts d'ajust del CCR en visualitzar el pO₂</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="182"/> <source>pSCR metabolic rate O₂</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Taxa metabòlica d'O₂ del pSCR</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="222"/> <source>Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mostra l'equivalent de pO₂ de l'OC amb el pO₂ del pSCR</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="229"/> @@ -5552,7 +5547,7 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="374"/> <source>Recalculate thumbnails if older than image</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Torna a calcular les miniatures si són més antigues que la imatge</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="255"/> @@ -6162,128 +6157,128 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent.</translation> <context> <name>ProfileWidget2</name> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="789"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="790"/> <source> (#%1 of %2)</source> <translation> (núm. %1 de %2)</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="785"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="786"/> <source>Unknown dive computer</source> <translation>Ordinador de busseig desconegut</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="813"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="814"/> <source>Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time</source> <translation>Mostrar la LND / TTS ha estat inhabilitat per un temps de procès excessiu</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1415"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1416"/> <source>Add gas change</source> <translation>Afegeix un canvi de gas</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1401"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1402"/> <source>Make first dive computer</source> <translation>Crea el primer ordinador de busseig</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="781"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="782"/> <source>Planned dive</source> <translation>Immersió planificada</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="783"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="784"/> <source>Manually added dive</source> <translation>Immersió afegida manualment</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1403"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1404"/> <source>Delete this dive computer</source> <translation>Suprimeix aquest ordinador de busseig</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1418"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1419"/> <source> (cyl. %1)</source> <translation> (amp. %1)</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1424"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1425"/> <source>Add setpoint change</source> <translation>Afegeix un canvi de punt d'ajust</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1426"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1427"/> <source>Add bookmark</source> <translation>Afegeix una adreça d'interès</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1436"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1437"/> <source>Change divemode</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Canvia el mode de busseig</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1460"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1461"/> <source>Edit the profile</source> <translation>Edita el perfil</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1464"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1465"/> <source>Remove event</source> <translation>Elimina l'esdeveniment</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1469"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1470"/> <source>Hide similar events</source> <translation>Oculta els esdeveniments similars</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1476"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1477"/> <source>Edit name</source> <translation>Edita el nom</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1507"/> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1514"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1508"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1515"/> <source>Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)</source> <translation>Ajusta la pressió de l'ampolla %1 (actualment interpolada com %2)</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1529"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1530"/> <source>Unhide all events</source> <translation>Revela tots els esdeveniments</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1564"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1565"/> <source>Hide events</source> <translation>Oculta els esdeveniments</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1564"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1565"/> <source>Hide all %1 events?</source> <translation>Oculto tots els esdeveniments %1?</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1599"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1600"/> <source>Remove the selected event?</source> <translation>Elimino l'esdeveniment seleccionat?</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1600"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1601"/> <source>%1 @ %2:%3</source> <translation>%1 @ %2:%3</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1737"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1738"/> <source>Edit name of bookmark</source> <translation>Edita el nom de l'adreça d'interès</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1738"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1739"/> <source>Custom name:</source> <translation>Nom personalitzat:</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1743"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1744"/> <source>Name is too long!</source> <translation>El nom és massa llarg!</translation> </message> @@ -6291,146 +6286,146 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent.</translation> <context> <name>QMLManager</name> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="177"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="182"/> <source>Starting...</source> <translation>S'està començant...</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="231"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="236"/> <source>Open local dive data file</source> <translation>Obre un fitxer de dades de busseig local</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="239"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="244"/> <source>Opening local data file failed</source> <translation>Ha fallat en obrir el fitxer de dades local</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="271"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="276"/> <source>%1 dives loaded from local dive data file</source> <translation>S'han carregat %1 immersions des del fitxer de dades de busseig local</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="354"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="359"/> <source>working in no-cloud mode</source> <translation>Es treballa en el mode sense el núvol</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="358"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="363"/> <source>Error parsing local storage, giving up</source> <translation>Error en analitzar l'emmagatzematge local i s'abandona</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="367"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="372"/> <source>no cloud credentials</source> <translation>Sense les credencials del núvol</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="368"/> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="447"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="373"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="458"/> <source>Please enter valid cloud credentials.</source> <translation>Introduïu unes credencials vàlides pel núvol.</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="409"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="414"/> <source>Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.</source> <translation>El correu i la contrasenya de l'emmagatzematge al núvol només pot contenir lletres, números i els caràcters «.», «-», «_» i «+».</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="415"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="420"/> <source>Invalid format for email address</source> <translation>Format no vàlid per a l'adreça de correu electrònic</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="460"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="471"/> <source>Attempting to open cloud storage with new credentials</source> <translation>S'està intentant obrir l'emmagatzematge en el núvol amb les credencials noves</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="482"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="493"/> <source>Testing cloud credentials</source> <translation>S'estan provant les credencials del núvol</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="497"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="508"/> <source>No response from cloud server to validate the credentials</source> <translation>No hi ha resposta del servidor al núvol per a validar les credencials</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="505"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="516"/> <source>Incorrect cloud credentials</source> <translation>Credencials per al núvol incorrectes</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="511"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="522"/> <source>Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified</source> <translation>No s'ha pogut connectar amb l'emmagatzematge al núvol -el compte al núvol no ha estat verificat-</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="538"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="549"/> <source>Cloud credentials are invalid</source> <translation>Les credencials del núvol no són vàlides</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="552"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="563"/> <source>Cannot open cloud storage: Error creating https connection</source> <translation>No s'ha pogut obrir l'emmagatzematge al núvol: un error en crear la connexió HTTPS</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="566"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="577"/> <source>Cannot open cloud storage: %1</source> <translation>No s'ha pogut obrir l'emmagatzematge al núvol: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="579"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="590"/> <source>Cannot connect to cloud storage</source> <translation>No s'ha pogut connectar amb l'emmagatzematge al núvol</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="603"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="614"/> <source>Cloud credentials valid, loading dives...</source> <translation>Les credencials del núvol són vàlides, s'estan carregant les immersions...</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="613"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="624"/> <source>Cloud storage error: %1</source> <translation>Error amb l'emmagatzematge al núvol: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="653"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="670"/> <source>Loading dives from local storage ('no cloud' mode)</source> <translation>S'estan carregant les immersions des de l'emmagatzematge local (mode «sense el núvol»)</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="698"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="716"/> <source>Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status</source> <translation>Ha fallat en connectar amb el servidor del núvol, no s'ha rebut l'estat</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="723"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="741"/> <source>Cloud storage open successfully. No dives in dive list.</source> <translation>L'emmagatzematge al núvol s'ha obert amb èxit. No hi ha immersions a la llista de busseig.</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="900"/> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="901"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="918"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="919"/> <source>h</source> <translation>h</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="900"/> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="901"/> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="902"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="918"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="919"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="920"/> <source>min</source> <translation>min</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="900"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="918"/> <source>sec</source> <translation>seg</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1315"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1328"/> <source>Unknown GPS location</source> <translation>Ubicació GPS desconeguda</translation> </message> @@ -6557,7 +6552,7 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent.</translation> <translation>seg</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="64"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="65"/> <source>Remove this point</source> <translation>Elimina aquest lloc</translation> </message> @@ -6744,71 +6739,71 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent.</translation> <translation>No aplicable</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="54"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="53"/> <source>Change</source> <translation>Canvia</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="61"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="60"/> <source>Status</source> <translation>Estat</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="86"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="85"/> <source>Theme</source> <translation>Tema</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="94"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="93"/> <source>Blue</source> <translation>Blau</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="109"/> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="161"/> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="214"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="108"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="160"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="213"/> <source>regular text</source> <translation>Text normal</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="124"/> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="176"/> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="229"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="123"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="175"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="228"/> <source>Highlight</source> <translation>Ressaltat</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="147"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="146"/> <source>Pink</source> <translation>Rosa</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="199"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="198"/> <source>Dark</source> <translation>Fosc</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="263"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="262"/> <source>Subsurface GPS data webservice</source> <translation>Servei web de dades del Subsurface</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="272"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="271"/> <source>Distance threshold (meters)</source> <translation>Llindar de la distància (metres)</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="288"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="287"/> <source>Time threshold (minutes)</source> <translation>Llindar del temps (minuts)</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="315"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="314"/> <source>Developer</source> <translation>Desenvolupador</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="324"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="323"/> <source>Display Developer menu</source> <translation>Mostra el menú del desenvolupador</translation> </message> @@ -7178,7 +7173,7 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada</translation> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/StartPage.qml" line="37"/> <source>To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Per usar el Subsurface-mobile amb l'emmagatzematge en el núvol de Subsurface, introduïu les vostres credencials per al núvol.<br/><br/>Si aquesta és la primera vegada que feu servir l'emmagatzematge en el núvol de Subsurface, introduïu un correu electrònic vàlid (tot en minúscules) i una contrasenya de la vostra elecció (lletres i números).<br/><br/>Per usar el Subsurface-mobile només amb dades locals, seleccioneu el botó «Sense el núvol» que hi ha a sobre.</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/StartPage.qml" line="50"/> @@ -7270,7 +7265,7 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada</translation> <context> <name>SuitFilter</name> <message> - <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="556"/> + <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="561"/> <source>Suits: </source> <translation>Combinacions:</translation> </message> @@ -7431,7 +7426,7 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="57"/> <source>Recalculate selected thumbnails</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Torna a calcular les miniatures seleccionades</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="104"/> @@ -7608,7 +7603,7 @@ mixed from Air and using: <context> <name>TagFilter</name> <message> - <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="540"/> + <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="545"/> <source>Tags: </source> <translation>Etiquetes: </translation> </message> @@ -7815,7 +7810,7 @@ mixed from Air and using: <context> <name>TextHyperlinkEventFilter</name> <message> - <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="680"/> + <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="685"/> <source>%1click to visit %2</source> <translation>%1feu clic per a visitar %2</translation> </message> @@ -7825,7 +7820,7 @@ mixed from Air and using: <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/kirigami/src/controls/ToolBarApplicationHeader.qml" line="125"/> <source>More Actions</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Més accions</translation> </message> </context> <context> @@ -8501,7 +8496,7 @@ Màxim</translation> <location filename="../core/cochran.c" line="405"/> <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="259"/> <source>rbt</source> - <translation>rbt</translation> + <translation>tfr</translation> </message> <message> <location filename="../core/cochran.c" line="375"/> @@ -8775,8 +8770,8 @@ Màxim</translation> <message> <location filename="../core/dive.c" line="36"/> <location filename="../core/equipment.c" line="91"/> + <location filename="../core/planner.c" line="1163"/> <location filename="../core/planner.c" line="1166"/> - <location filename="../core/planner.c" line="1169"/> <source>oxygen</source> <translation>oxigen</translation> </message> @@ -8871,8 +8866,8 @@ Màxim</translation> <message> <location filename="../core/divelist.c" line="683"/> <location filename="../core/equipment.c" line="87"/> + <location filename="../core/planner.c" line="1159"/> <location filename="../core/planner.c" line="1162"/> - <location filename="../core/planner.c" line="1165"/> <source>air</source> <translation>aire</translation> </message> @@ -9288,17 +9283,24 @@ Màxim</translation> <translation>Error en importar les dades de les immersions</translation> </message> <message> - <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1386"/> + <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1369"/> <source>Unable to create libdivecomputer context</source> <translation>No s'ha pogut crear un context de «libdivecomputer»</translation> </message> <message> - <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1395"/> + <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1378"/> <source>Unable to open %s %s (%s)</source> <translation>No s'ha pogut obrir %s %s (%s)</translation> </message> <message> - <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1405"/> + <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1389"/> + <source>Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog.</source> + <translation>Error en obrir el dispositiu %s %s (%s). +En la majoria dels casos, per a depurar aquest problema, és útil enviar els fitxers del registre als desenvolupadors. Els podeu copiar al porta-retalls des del diàleg «Quant a».</translation> + </message> + <message> + <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1391"/> <source>Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog.</source> @@ -9307,7 +9309,7 @@ En la majoria dels casos, per a depurar aquest problema, serà útil un fitxer d Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corresponent al diàleg de baixada.</translation> </message> <message> - <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1416"/> + <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1403"/> <source>No new dives downloaded from dive computer</source> <translation>No hi ha cap immersió nova baixada des de l'ordinador de busseig</translation> </message> @@ -9389,7 +9391,7 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre <translation>, GF=%d/%d efectiu</translation> </message> <message> - <location filename="../core/planner.c" line="327"/> + <location filename="../core/planner.c" line="324"/> <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="209"/> <source>SP change</source> <translation>Canvi del PA</translation> @@ -9652,12 +9654,12 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre <translation>Valor de pO₂ baix %.2f a %d:%02u amb gas %s a la profunditat de %.*f %s</translation> </message> <message> - <location filename="../core/planner.c" line="898"/> + <location filename="../core/planner.c" line="895"/> <source>Can't find gas %s</source> <translation>No s'ha trobat el gas %s</translation> </message> <message> - <location filename="../core/planner.c" line="1170"/> + <location filename="../core/planner.c" line="1167"/> <source>ean</source> <translation>ean</translation> </message> @@ -9849,7 +9851,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ <location filename="../core/profile.c" line="1495"/> <source>RBT: %umin </source> - <translation>RBT: %u min. + <translation>TFR: %u min. </translation> </message> <message> @@ -9869,7 +9871,8 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ <location filename="../core/profile.c" line="1510"/> <source>ICD in leading tissue </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>CIM en el teixit principal +</translation> </message> <message> <location filename="../core/profile.c" line="1512"/> @@ -10743,130 +10746,125 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich?</translation> <translation>S'està realitzant la preparació per a desar les dades</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1627"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1628"/> <source>modechange</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Canvi de mode</translation> </message> </context> <context> <name>main</name> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="14"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="15"/> <source>Subsurface-mobile</source> <translation>Subsurface-mobile</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="109"/> - <source>Subsurface</source> - <translation>Subsurface</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="120"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="186"/> <source>Dive list</source> <translation>Llista d'immersions</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="147"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="213"/> <source>Dive management</source> <translation>Gestió de la immersió</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="209"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="275"/> <source>Disable auto cloud sync</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Inhabilita la sincronització automàtica amb el núvol</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="209"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="275"/> <source>Enable auto cloud sync</source> <translation>Habilita la sincronització automàtica amb el núvol</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="278"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="344"/> <source>Disable location service</source> <translation>Inhabilita el servei d'ubicació</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="300"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="366"/> <source>Settings</source> <translation>Ajustaments</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="152"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="218"/> <source>Add dive manually</source> <translation>Afegeix una immersió manualment</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="166"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="232"/> <source>Download from DC</source> <translation>Baixa des de l'ordinador de busseig</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="187"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="253"/> <source>Manual sync with cloud</source> <translation>Sincronitza manualment amb el núvol</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="214"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="280"/> <source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source> <translation>Desactivar la sincronització automàtica amb el núvol fa que totes les dades només es puguin emmagatzemar localment. Això pot ser molt útil en situacions amb accés limitat o sense a la xarxa. Si us plau, seleccioneu «Sincronitza manualment amb el núvol» si teniu connectivitat a la xarxa i voleu sincronitzar les vostres dades amb l'emmagatzematge en el núvol.</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="225"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="291"/> <source>GPS</source> <translation>GPS</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="333"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="399"/> <source>Help</source> <translation>Ajuda</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="232"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="298"/> <source>Upload GPS data</source> <translation>Publica les dades del GPS</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="178"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="244"/> <source>Apply GPS fixes</source> <translation>Aplica les correccions del GPS</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="243"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="309"/> <source>Download GPS data</source> <translation>Baixa les dades del GPS</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="254"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="320"/> <source>Show GPS fixes</source> <translation>Mostra les correccions del GPS</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="267"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="333"/> <source>Clear GPS cache</source> <translation>Neteja el cau del GPS</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="311"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="377"/> <source>Developer</source> <translation>Desenvolupador</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="314"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="380"/> <source>App log</source> <translation>Registre de l'aplicació</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="322"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="388"/> <source>Theme information</source> <translation>Informació sobre el tema</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="289"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="355"/> <source>About</source> <translation>Quant a</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="278"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="344"/> <source>Run location service</source> <translation>Executa el servei d'ubicació</translation> </message> |