summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/subsurface_cs.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2017-02-20 03:29:45 -0800
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2017-02-20 03:29:45 -0800
commit7e099d5a65f7a229b2082b3f9f5caa7e9d1828ff (patch)
treeffd0f2bf64f127ae7d873158ad0e51d4409bc74c /translations/subsurface_cs.ts
parent2e77a22e2cd26820fc8a83c657dffe672df6d8e0 (diff)
downloadsubsurface-7e099d5a65f7a229b2082b3f9f5caa7e9d1828ff.tar.gz
Add latest translations, add Catalan language
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_cs.ts')
-rw-r--r--translations/subsurface_cs.ts46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/translations/subsurface_cs.ts b/translations/subsurface_cs.ts
index 81443f424..61dc2334c 100644
--- a/translations/subsurface_cs.ts
+++ b/translations/subsurface_cs.ts
@@ -17,7 +17,7 @@
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="37"/>
<source>View your dive logs while on the go.</source>
- <translation>Prohlžejte své záznamy ponorů na cestách.</translation>
+ <translation>Prohlížejte své záznamy ponorů na cestách.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="48"/>
@@ -189,7 +189,7 @@
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="262"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="375"/>
<source>The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.</source>
- <translation>Zařízení %1 musí být pro použití spárováno. Použijte prosím kontextové menu pro možnosti párování.</translation>
+ <translation>Zařízení %1 musí být pro použití spárováno. Použijte prosím kontextovou nabídku pro možnosti párování.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="286"/>
@@ -714,7 +714,7 @@
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="318"/>
<source>ft/°F</source>
- <translation>st/°F</translation>
+ <translation>ft/°F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="326"/>
@@ -955,7 +955,7 @@
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2228"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2307"/>
<source> m</source>
- <translation> m</translation>
+ <translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="778"/>
@@ -2912,7 +2912,7 @@ GPS polohu:</translation>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="134"/>
<source>SAC</source>
- <translation>Spotřeba plynu (SAC)</translation>
+ <translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="136"/>
@@ -3088,7 +3088,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="463"/>
<source>SAC</source>
- <translation>Spotřeba plynu (SAC)</translation>
+ <translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="466"/>
@@ -3521,7 +3521,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="254"/>
<source>To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the &apos;Share on&apos; menu entry.</source>
- <translation>Pro odpojení Subsurface od Facebook účtu použijte nabídku „Sdílet na“.</translation>
+ <translation>Pro odpojení Subsurface od Facebook účtu použijte nabídku „Sdílení“.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="263"/>
@@ -3968,7 +3968,7 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat?</translation>
<location filename="../desktop-widgets/maintab.ui" line="722"/>
<location filename="../desktop-widgets/maintab.ui" line="1094"/>
<source>SAC</source>
- <translation>Spotřeba plynu (SAC)</translation>
+ <translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/maintab.ui" line="741"/>
@@ -4172,17 +4172,17 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat?</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/maintab.cpp" line="655"/>
<source>Highest total SAC of a dive</source>
- <translation>Nejvyšší celková spotřeba plynu (SAC) při ponoru</translation>
+ <translation>Nejvyšší celková SAC ponoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/maintab.cpp" line="656"/>
<source>Lowest total SAC of a dive</source>
- <translation>Nejnižší celková spotřeba plynu (SAC) při ponorou</translation>
+ <translation>Nejnižší celková SAC ponorou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/maintab.cpp" line="657"/>
<source>Average total SAC of all selected dives</source>
- <translation>Průměrná celková spotřeba plynu (SAC) všech vybraných ponorů</translation>
+ <translation>Průměrná celková SAC vybraných ponorů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/maintab.cpp" line="668"/>
@@ -4303,12 +4303,12 @@ ze vzduchu a následujících plynů:</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="138"/>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Upravit</translation>
+ <translation>Úp&amp;ravy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="143"/>
<source>Share on</source>
- <translation>Sdílet na</translation>
+ <translation>Sdílení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="157"/>
@@ -4654,7 +4654,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů:</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="462"/>
<source>Configure &amp;dive computer</source>
- <translation>Nastavit &amp;potápěčský počítač</translation>
+ <translation>Nastavit potápěčský počítač</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="465"/>
@@ -4724,7 +4724,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů:</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="617"/>
<source>Toggle SAC rate</source>
- <translation>Zobrazit rychlost spotřeby plynu (SAC rate)</translation>
+ <translation>Zobrazit SAC rate (rychlost spotřeby plynu)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="629"/>
@@ -4764,7 +4764,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů:</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="693"/>
<source>User &amp;survey</source>
- <translation>Uživatelský &amp;průzkum.</translation>
+ <translation>Uživatelský průzkum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="698"/>
@@ -4821,7 +4821,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů:</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="744"/>
<source>Take cloud storage online</source>
- <translation>Online připojení k serverovému úložišti.</translation>
+ <translation>Online připojení k serverovému úložišti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="332"/>
@@ -7623,7 +7623,7 @@ Největší</translation>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="153"/>
<source>SAC (%1)
Average</source>
- <translation>Spotřeba plynu (SAC) (%1)
+ <translation>SAC (%1)
Průměr</translation>
</message>
<message>
@@ -8734,7 +8734,7 @@ D: %.1f%s
<location filename="../core/profile.c" line="1315"/>
<source>SAC: %.*f%s/min
</source>
- <translation>SAC: %.*f%s/min
+ <translation>SAC: %.*f% s/min
</translation>
</message>
<message>
@@ -8961,7 +8961,7 @@ EADD: %d%s
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1576"/>
<source>%s SAC:%.*f %s</source>
- <translation>%s SAC:%.*f %s</translation>
+ <translation>%s SAC: %.*f %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="67"/>
@@ -9179,17 +9179,17 @@ EADD: %d%s
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="522"/>
<source>Average SAC</source>
- <translation>Průměrná spotřeba (SAC)</translation>
+ <translation>Průměrná SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="523"/>
<source>Min. SAC</source>
- <translation>Nejmenší spotřeba (SAC)</translation>
+ <translation>Nejmenší SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="524"/>
<source>Max. SAC</source>
- <translation>Největší spotřeba (SAC)</translation>
+ <translation>Největší SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="525"/>