diff options
author | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2014-12-10 10:58:21 -0700 |
---|---|---|
committer | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2014-12-10 10:58:21 -0700 |
commit | 4ee59bc1b707b89ff96caa1d96fc95e7acfd8b88 (patch) | |
tree | b95ffa5399518c0d86cdf2da80eac251d4df7295 /translations/subsurface_es_ES.ts | |
parent | 54d8cee3d86b0a36f405a6b46730ef3086e15c70 (diff) | |
download | subsurface-4ee59bc1b707b89ff96caa1d96fc95e7acfd8b88.tar.gz |
Updated translations
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_es_ES.ts')
-rw-r--r-- | translations/subsurface_es_ES.ts | 108 |
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
diff --git a/translations/subsurface_es_ES.ts b/translations/subsurface_es_ES.ts index 7fc66f067..533794d26 100644 --- a/translations/subsurface_es_ES.ts +++ b/translations/subsurface_es_ES.ts @@ -36,7 +36,7 @@ <message> <location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="561"/> <source>Dive computer details read successfully</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Detalles del ordenador leídos correctamente</translation> </message> <message> <location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="570"/> @@ -684,24 +684,24 @@ <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2122"/> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2207"/> <source>%O₂</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%O₂</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1124"/> <source>O₂ in calibration gas</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>O₂ en el gas de calibrado</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1216"/> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2355"/> <source>pO₂ max</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>pO₂ max</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1223"/> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2362"/> <source>pO₂ min</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>pO₂ min</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1290"/> @@ -952,7 +952,7 @@ <message> <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="78"/> <source>O₂%</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>O₂%</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="79"/> @@ -1644,7 +1644,7 @@ el ordenador de buceo seleccionado?</translation> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="322"/> <source>Choose day, month and year order for date format. The field separator can be any of the characters .-/.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Elige el orden de día, mes y año para el formato de la fecha. El separador de campos puede ser cualquiera de los siguientes caracteres .-/. </translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="325"/> @@ -1654,17 +1654,17 @@ el ordenador de buceo seleccionado?</translation> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="338"/> <source>dd.mm.yyyy</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>dd.mm.aaaa</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="343"/> <source>mm/dd/yyyy</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>mm/dd/aaaa</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="348"/> <source>yyyy-mm-dd</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>aaaa-mm-dd</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="363"/> @@ -1675,7 +1675,7 @@ el ordenador de buceo seleccionado?</translation> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="397"/> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="410"/> <source>Date in dd.mm.yyyy, yyyy-mm-dd or mm/dd/yyyy format</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Fecha en formato dd.mm.aaaa, aaaa-mm-dd o mm/dd/aaaa</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="400"/> @@ -1686,7 +1686,7 @@ el ordenador de buceo seleccionado?</translation> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="471"/> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="484"/> <source>Dive duration in seconds or in min:sec format</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Duración del buceo en segundos o en formato min:seg</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="474"/> @@ -1696,7 +1696,7 @@ el ordenador de buceo seleccionado?</translation> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="545"/> <source>GPS</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>GPS</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="562"/> @@ -2624,7 +2624,7 @@ el ordenador de buceo seleccionado?</translation> <message> <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="99"/> <source>Add weight system</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Añadir sistema de lastre</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="262"/> @@ -2760,7 +2760,7 @@ a partir de aire y usando: <message> <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="627"/> <source>Export dive logs</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Exportar diarios de buceo</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="682"/> @@ -3049,12 +3049,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="658"/> <source>Toggle pO₂ graph</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Activar gráfico de pO₂</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="670"/> <source>Toggle pN₂ graph</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Activar gráfico de pN₂</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="814"/> @@ -4013,7 +4013,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1131"/> <source>Add set-point change</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Añadir cambio de "set-point"</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1133"/> @@ -4248,7 +4248,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../qt-ui/setpoint.ui" line="43"/> <source>New set-point (0 for OC)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nuevo "set-point" (0 para OC)</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/setpoint.ui" line="61"/> @@ -4477,7 +4477,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../qt-ui/filtermodels.cpp" line="144"/> <source>Empty tags</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Etiquetas vacío</translation> </message> </context> <context> @@ -4539,17 +4539,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="59"/> <source>You are using the latest version of Subsurface.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Está usando la última versión de Subsurface.</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="61"/> <source>A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Está disponible una nueva versión de Subsurface.<br/>Pulse en:<br/><a href="%1">%1</a><br/> para descargarla.</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="68"/> <source>A new version of Subsurface is available.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Está disponible una nueva versión de Subsurface.</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="69"/> @@ -5029,7 +5029,7 @@ Media</translation> <location filename="../file.c" line="368"/> <source>Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog</source> <comment>'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu</comment> - <translation type="unfinished"/> + <translation>No se puede abrir el archivo CSV %s; por favor, utilice el diálogo "Importar archivos de registro"</translation> </message> <message> <location filename="../file.c" line="582"/> @@ -5064,13 +5064,13 @@ Media</translation> <message> <location filename="../file.c" line="689"/> <source>O₂ calibration failed</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ha fallado el calibrado de O₂ </translation> </message> <message> <location filename="../file.c" line="691"/> <location filename="../file.c" line="700"/> <source>O₂ calibration</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Calibrado de O₂ </translation> </message> <message> <location filename="../file.c" line="768"/> @@ -6197,7 +6197,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <message> <location filename="../uemis-downloader.c" line="853"/> <source>Initialise communication</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Inicializar comunicación</translation> </message> <message> <location filename="../uemis-downloader.c" line="855"/> @@ -6212,72 +6212,72 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <message> <location filename="../uemis.c" line="196"/> <source>Safety stop violation</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Violación de la parada de seguridad</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="198"/> <source>Speed alarm</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Alarma de velocidad</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="201"/> <source>Speed warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Aviso de velocidad</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="203"/> <source>pO₂ green warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Aviso verde de pO₂ </translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="206"/> <source>pO₂ ascend warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Aviso de ascenso de pO₂ </translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="208"/> <source>pO₂ ascend alarm</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Alarma de ascenso de pO₂ </translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="212"/> <source>Tank pressure info</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Info de presión de botella</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="214"/> <source>RGT warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Aviso de TGR</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="216"/> <source>RGT alert</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Alerta de TGR</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="218"/> <source>Tank change suggested</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sugerido cambio de botella</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="220"/> <source>Depth limit exceeded</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Excedido límite de profundidad</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="222"/> <source>Max deco time warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Aviso de tiempo máximo de deco</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="224"/> <source>Dive time info</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Aviso de tiempo de inmersión</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="226"/> <source>Dive time alert</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Alerta de tiempo de inmersión</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="228"/> @@ -6287,17 +6287,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <message> <location filename="../uemis.c" line="230"/> <source>No tank data</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sin datos de botella</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="232"/> <source>Low battery warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Aviso de batería baja</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="234"/> <source>Low battery alert</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Alerta de batería baja</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="434"/> @@ -6449,7 +6449,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <message> <location filename="../save-html.c" line="484"/> <source>Min. depth</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Prof. mínima</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="485"/> @@ -6459,27 +6459,27 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <message> <location filename="../save-html.c" line="487"/> <source>Min. SAC</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>CAS mínimo</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="488"/> <source>Max. SAC</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>CAS máximo</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="489"/> <source>Average temp.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Temp. promedio</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="490"/> <source>Min. temp.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Temp. mínima</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="491"/> <source>Max. temp.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Temp. máxima</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="492"/> @@ -6595,17 +6595,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <message> <location filename="../worldmap-save.c" line="43"/> <source>Max. depth:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Prof. máxima;</translation> </message> <message> <location filename="../worldmap-save.c" line="46"/> <source>Air temp.:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Temp. superficie:</translation> </message> <message> <location filename="../worldmap-save.c" line="48"/> <source>Water temp.:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Temp. del agua:</translation> </message> <message> <location filename="../worldmap-save.c" line="50"/> @@ -6773,7 +6773,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <message> <location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="528"/> <source>Verbatim dive plan</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Plan de buceo detallado</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="387"/> |