summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/subsurface_es_ES.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2014-12-10 10:58:21 -0700
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2014-12-10 10:58:21 -0700
commit4ee59bc1b707b89ff96caa1d96fc95e7acfd8b88 (patch)
treeb95ffa5399518c0d86cdf2da80eac251d4df7295 /translations/subsurface_es_ES.ts
parent54d8cee3d86b0a36f405a6b46730ef3086e15c70 (diff)
downloadsubsurface-4ee59bc1b707b89ff96caa1d96fc95e7acfd8b88.tar.gz
Updated translations
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_es_ES.ts')
-rw-r--r--translations/subsurface_es_ES.ts108
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
diff --git a/translations/subsurface_es_ES.ts b/translations/subsurface_es_ES.ts
index 7fc66f067..533794d26 100644
--- a/translations/subsurface_es_ES.ts
+++ b/translations/subsurface_es_ES.ts
@@ -36,7 +36,7 @@
<message>
<location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="561"/>
<source>Dive computer details read successfully</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Detalles del ordenador leídos correctamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="570"/>
@@ -684,24 +684,24 @@
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2122"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2207"/>
<source>%O₂</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%O₂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1124"/>
<source>O₂ in calibration gas</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>O₂ en el gas de calibrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1216"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2355"/>
<source>pO₂ max</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>pO₂ max</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1223"/>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2362"/>
<source>pO₂ min</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>pO₂ min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1290"/>
@@ -952,7 +952,7 @@
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="78"/>
<source>O₂%</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>O₂%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/models.cpp" line="79"/>
@@ -1644,7 +1644,7 @@ el ordenador de buceo seleccionado?</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="322"/>
<source>Choose day, month and year order for date format. The field separator can be any of the characters .-/.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Elige el orden de día, mes y año para el formato de la fecha. El separador de campos puede ser cualquiera de los siguientes caracteres .-/. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="325"/>
@@ -1654,17 +1654,17 @@ el ordenador de buceo seleccionado?</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="338"/>
<source>dd.mm.yyyy</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>dd.mm.aaaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="343"/>
<source>mm/dd/yyyy</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>mm/dd/aaaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="348"/>
<source>yyyy-mm-dd</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>aaaa-mm-dd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="363"/>
@@ -1675,7 +1675,7 @@ el ordenador de buceo seleccionado?</translation>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="397"/>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="410"/>
<source>Date in dd.mm.yyyy, yyyy-mm-dd or mm/dd/yyyy format</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fecha en formato dd.mm.aaaa, aaaa-mm-dd o mm/dd/aaaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="400"/>
@@ -1686,7 +1686,7 @@ el ordenador de buceo seleccionado?</translation>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="471"/>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="484"/>
<source>Dive duration in seconds or in min:sec format</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Duración del buceo en segundos o en formato min:seg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="474"/>
@@ -1696,7 +1696,7 @@ el ordenador de buceo seleccionado?</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="545"/>
<source>GPS</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="562"/>
@@ -2624,7 +2624,7 @@ el ordenador de buceo seleccionado?</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="99"/>
<source>Add weight system</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Añadir sistema de lastre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="262"/>
@@ -2760,7 +2760,7 @@ a partir de aire y usando:
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="627"/>
<source>Export dive logs</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Exportar diarios de buceo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="682"/>
@@ -3049,12 +3049,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="658"/>
<source>Toggle pO₂ graph</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Activar gráfico de pO₂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="670"/>
<source>Toggle pN₂ graph</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Activar gráfico de pN₂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="814"/>
@@ -4013,7 +4013,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1131"/>
<source>Add set-point change</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Añadir cambio de &quot;set-point&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1133"/>
@@ -4248,7 +4248,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../qt-ui/setpoint.ui" line="43"/>
<source>New set-point (0 for OC)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nuevo &quot;set-point&quot; (0 para OC)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/setpoint.ui" line="61"/>
@@ -4477,7 +4477,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../qt-ui/filtermodels.cpp" line="144"/>
<source>Empty tags</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Etiquetas vacío</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4539,17 +4539,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="59"/>
<source>You are using the latest version of Subsurface.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Está usando la última versión de Subsurface.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="61"/>
<source>A new version of Subsurface is available.&lt;br/&gt;Click on:&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;&lt;br/&gt; to download it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Está disponible una nueva versión de Subsurface.&lt;br/&gt;Pulse en:&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;&lt;br/&gt; para descargarla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="68"/>
<source>A new version of Subsurface is available.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Está disponible una nueva versión de Subsurface.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="69"/>
@@ -5029,7 +5029,7 @@ Media</translation>
<location filename="../file.c" line="368"/>
<source>Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog</source>
<comment>'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>No se puede abrir el archivo CSV %s; por favor, utilice el diálogo &quot;Importar archivos de registro&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="582"/>
@@ -5064,13 +5064,13 @@ Media</translation>
<message>
<location filename="../file.c" line="689"/>
<source>O₂ calibration failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ha fallado el calibrado de O₂ </translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="691"/>
<location filename="../file.c" line="700"/>
<source>O₂ calibration</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Calibrado de O₂ </translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="768"/>
@@ -6197,7 +6197,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="853"/>
<source>Initialise communication</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Inicializar comunicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis-downloader.c" line="855"/>
@@ -6212,72 +6212,72 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="196"/>
<source>Safety stop violation</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Violación de la parada de seguridad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="198"/>
<source>Speed alarm</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Alarma de velocidad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="201"/>
<source>Speed warning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aviso de velocidad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="203"/>
<source>pO₂ green warning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aviso verde de pO₂ </translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="206"/>
<source>pO₂ ascend warning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aviso de ascenso de pO₂ </translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="208"/>
<source>pO₂ ascend alarm</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Alarma de ascenso de pO₂ </translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="212"/>
<source>Tank pressure info</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Info de presión de botella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="214"/>
<source>RGT warning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aviso de TGR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="216"/>
<source>RGT alert</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Alerta de TGR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="218"/>
<source>Tank change suggested</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sugerido cambio de botella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="220"/>
<source>Depth limit exceeded</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Excedido límite de profundidad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="222"/>
<source>Max deco time warning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aviso de tiempo máximo de deco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="224"/>
<source>Dive time info</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aviso de tiempo de inmersión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="226"/>
<source>Dive time alert</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Alerta de tiempo de inmersión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="228"/>
@@ -6287,17 +6287,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="230"/>
<source>No tank data</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sin datos de botella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="232"/>
<source>Low battery warning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aviso de batería baja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uemis.c" line="234"/>
<source>Low battery alert</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Alerta de batería baja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="434"/>
@@ -6449,7 +6449,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="484"/>
<source>Min. depth</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prof. mínima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="485"/>
@@ -6459,27 +6459,27 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="487"/>
<source>Min. SAC</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>CAS mínimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="488"/>
<source>Max. SAC</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>CAS máximo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="489"/>
<source>Average temp.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Temp. promedio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="490"/>
<source>Min. temp.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Temp. mínima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="491"/>
<source>Max. temp.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Temp. máxima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../save-html.c" line="492"/>
@@ -6595,17 +6595,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="43"/>
<source>Max. depth:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prof. máxima;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="46"/>
<source>Air temp.:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Temp. superficie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="48"/>
<source>Water temp.:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Temp. del agua:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../worldmap-save.c" line="50"/>
@@ -6773,7 +6773,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="528"/>
<source>Verbatim dive plan</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Plan de buceo detallado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="387"/>