summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/subsurface_es_ES.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2017-04-25 09:39:13 -0700
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2017-04-26 16:29:45 +0200
commitc4d6055e4a9d6b29da99fd8cdf9670b36f4cfcf3 (patch)
tree75c918329ac55446dd34d936928eddccd0797be7 /translations/subsurface_es_ES.ts
parent63be0af1e22e876f925cfb76c5046ba5fe8a5a51 (diff)
downloadsubsurface-c4d6055e4a9d6b29da99fd8cdf9670b36f4cfcf3.tar.gz
More translation updates
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_es_ES.ts')
-rw-r--r--translations/subsurface_es_ES.ts99
1 files changed, 48 insertions, 51 deletions
diff --git a/translations/subsurface_es_ES.ts b/translations/subsurface_es_ES.ts
index 46164e760..2507b9599 100644
--- a/translations/subsurface_es_ES.ts
+++ b/translations/subsurface_es_ES.ts
@@ -1966,27 +1966,27 @@ GPS actual:</translation>
<context>
<name>DiveImportedModel</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="677"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="679"/>
<source>Date/time</source>
<translation>Fecha/hora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="679"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="681"/>
<source>Duration</source>
<translation>Duración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="681"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="683"/>
<source>Depth</source>
<translation>Prof.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="705"/>
<source>h:</source>
<translation>h:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="705"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
@@ -3310,37 +3310,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="415"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Seleccionar archivo de registro para descarga desde ordenador de buceo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="443"/>
<source>Choose file for dive computer binary dump file</source>
<translation>Selecciona archivo para el volcado binario desde el ordenador de buceo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="469"/>
<source>Retry download</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="416"/>
<source>Log files (*.log)</source>
<translation>Archivos Log (*.log)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="431"/>
<source>Warning</source>
<translation>Advertencia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="432"/>
<source>Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.</source>
<translation>Guardar el volcado de libdivecomputer NO descargará buceos a la lista de inmersiones.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="444"/>
<source>Dump files (*.bin)</source>
<translation>Archivos de volcado (*.bin)</translation>
</message>
@@ -3794,7 +3794,7 @@ por favor envía lo siguiente al equipo de desarrollo.
<context>
<name>LocationInformationModel</name>
<message>
- <location filename="../qt-models/divelocationmodel.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../qt-models/divelocationmodel.cpp" line="69"/>
<source>Create dive site with this name</source>
<translation>Crear punto de buceo con este nombre</translation>
</message>
@@ -7555,44 +7555,6 @@ Media</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>getTextFromC</name>
- <message>
- <location filename="../core/taxonomy.c" line="6"/>
- <source>None</source>
- <translation>Nada</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../core/taxonomy.c" line="7"/>
- <source>Ocean</source>
- <translation>Oceano</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../core/taxonomy.c" line="8"/>
- <source>Country</source>
- <translation>Pais</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../core/taxonomy.c" line="9"/>
- <source>State</source>
- <translation>Estado</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../core/taxonomy.c" line="10"/>
- <source>County</source>
- <translation>Condado</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../core/taxonomy.c" line="11"/>
- <source>Town</source>
- <translation>Población</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../core/taxonomy.c" line="12"/>
- <source>City</source>
- <translation>Ciudad</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>getextFromC</name>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="779"/>
@@ -9744,6 +9706,41 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
<source>planned waypoint above ceiling</source>
<translation>punto del perfil planificado por encima del techo</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../core/taxonomy.c" line="6"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>Nada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/taxonomy.c" line="7"/>
+ <source>Ocean</source>
+ <translation>Oceano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/taxonomy.c" line="8"/>
+ <source>Country</source>
+ <translation>Pais</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/taxonomy.c" line="9"/>
+ <source>State</source>
+ <translation>Estado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/taxonomy.c" line="10"/>
+ <source>County</source>
+ <translation>Condado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/taxonomy.c" line="11"/>
+ <source>Town</source>
+ <translation>Población</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/taxonomy.c" line="12"/>
+ <source>City</source>
+ <translation>Ciudad</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>main</name>