diff options
author | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2014-12-08 10:41:31 -0800 |
---|---|---|
committer | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2014-12-08 10:41:31 -0800 |
commit | 77664e715026c8c587b6a9c60b774ea31d5e75d5 (patch) | |
tree | d8d58758305c11d98b3ded023e515299e03448bd /translations/subsurface_fi_FI.ts | |
parent | 5831af3fe22f2143d34421d0918bd1140b93b599 (diff) | |
download | subsurface-77664e715026c8c587b6a9c60b774ea31d5e75d5.tar.gz |
Latest translations
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_fi_FI.ts')
-rw-r--r-- | translations/subsurface_fi_FI.ts | 124 |
1 files changed, 62 insertions, 62 deletions
diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts index 6b772e947..199767459 100644 --- a/translations/subsurface_fi_FI.ts +++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts @@ -679,24 +679,24 @@ <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2122"/> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2207"/> <source>%O₂</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%O₂</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1124"/> <source>O₂ in calibration gas</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Kalibrointikaasun happipitoisuus</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1216"/> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2355"/> <source>pO₂ max</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>pO₂ max</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1223"/> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2362"/> <source>pO₂ min</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>pO₂ min</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1290"/> @@ -952,7 +952,7 @@ <message> <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="78"/> <source>O₂%</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>O₂%</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="79"/> @@ -1633,7 +1633,7 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?</translation> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="169"/> <source>pO₂</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>pO₂</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="298"/> @@ -1643,27 +1643,27 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?</translation> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="322"/> <source>Choose day, month and year order for date format. The field separator can be any of the characters .-/.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Valitse päivämäärän muoto (päivä, kuukausi ja vuosi). Kenttien erotin voi olla mikä tahansa merkeistä .-/.</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="325"/> <source>Date format</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Päiväyksen muoto</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="338"/> <source>dd.mm.yyyy</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>pp.kk.vvvv</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="343"/> <source>mm/dd/yyyy</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>kk/pp/vvvv</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="348"/> <source>yyyy-mm-dd</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>vvvv-kk-pp</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="363"/> @@ -1674,7 +1674,7 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?</translation> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="397"/> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="410"/> <source>Date in dd.mm.yyyy, yyyy-mm-dd or mm/dd/yyyy format</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Päiväys valitussa muodossa (esim. pp.kk.vvvv)</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="400"/> @@ -1685,7 +1685,7 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?</translation> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="471"/> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="484"/> <source>Dive duration in seconds or in min:sec format</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sukelluksen kesto sekunneissa min:sek muodossa</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="474"/> @@ -1695,7 +1695,7 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?</translation> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="545"/> <source>GPS</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>GPS</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="562"/> @@ -2618,12 +2618,12 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?</translation> <message> <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="95"/> <source>Add cylinder</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Lisää säiliö</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="99"/> <source>Add weight system</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Lisää painojärjestelmä</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="262"/> @@ -2759,7 +2759,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: <message> <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="627"/> <source>Export dive logs</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sukelluslokin vienti</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="682"/> @@ -3048,12 +3048,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="658"/> <source>Toggle pO₂ graph</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Näytä/piilota pO₂ -kaavio</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="670"/> <source>Toggle pN₂ graph</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Näytä/piilota pN₂ -kuvaaja</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="814"/> @@ -3321,7 +3321,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="578"/> <source>Yearly statistics</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Vuositilastot</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1135"/> @@ -4013,7 +4013,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1131"/> <source>Add set-point change</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Aseta setpointin vaihto</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1133"/> @@ -4243,17 +4243,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../qt-ui/setpoint.ui" line="17"/> <source>Renumber</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Uudellennumeroi</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/setpoint.ui" line="43"/> <source>New set-point (0 for OC)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Uusi setpoint (0 vappaalle kierrolle)</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/setpoint.ui" line="61"/> <source>bar</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>bar</translation> </message> </context> <context> @@ -4477,7 +4477,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../qt-ui/filtermodels.cpp" line="144"/> <source>Empty tags</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tyhjennä avainsanat</translation> </message> </context> <context> @@ -4539,17 +4539,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="59"/> <source>You are using the latest version of Subsurface.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Käytössä on uusin versio Subsurfacesta.</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="61"/> <source>A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Saatavilla on uusi versio Subsurfacesta.<br/>Näpäytä:<br/><a href="%1">%1</a><br/> ladataksesi sen.</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="68"/> <source>A new version of Subsurface is available.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Saatavilla on uusi versio Subsurfacesta.</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="69"/> @@ -5057,13 +5057,13 @@ Keski</translation> <message> <location filename="../file.c" line="682"/> <source>O₂ calibration failed</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Happikalibrointi epäonnistui</translation> </message> <message> <location filename="../file.c" line="684"/> <location filename="../file.c" line="693"/> <source>O₂ calibration</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Happikalibrointi</translation> </message> <message> <location filename="../file.c" line="761"/> @@ -5226,7 +5226,7 @@ Keski</translation> <message> <location filename="../libdivecomputer.c" line="124"/> <source>pO₂</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>pO₂</translation> </message> <message> <location filename="../libdivecomputer.c" line="125"/> @@ -6191,7 +6191,7 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation> <message> <location filename="../uemis-downloader.c" line="853"/> <source>Initialise communication</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Muodosta yhteys</translation> </message> <message> <location filename="../uemis-downloader.c" line="855"/> @@ -6206,72 +6206,72 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation> <message> <location filename="../uemis.c" line="196"/> <source>Safety stop violation</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Turvapysähdyksen laiminlyönti</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="198"/> <source>Speed alarm</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Hälytys: nousunopeus</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="201"/> <source>Speed warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Varoitus: nousunopeus</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="203"/> <source>pO₂ green warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Varoitus: hapen osapaine (vihreä)</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="206"/> <source>pO₂ ascend warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Varoitus: pO₂ nousu</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="208"/> <source>pO₂ ascend alarm</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Hälytys: pO₂ nousu</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="212"/> <source>Tank pressure info</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tiedotus: säiliöpaine</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="214"/> <source>RGT warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Varoitus: kaasumäärä</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="216"/> <source>RGT alert</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Hälytys: kaasumäärä</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="218"/> <source>Tank change suggested</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Säiliönvaihtoehdotus</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="220"/> <source>Depth limit exceeded</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Syvyysraja ylitetty</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="222"/> <source>Max deco time warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Varoitus: etappipysähdysaika</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="224"/> <source>Dive time info</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tiedotus: sukellusaika</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="226"/> <source>Dive time alert</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Hälytys: sukellusaika</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="228"/> @@ -6281,17 +6281,17 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation> <message> <location filename="../uemis.c" line="230"/> <source>No tank data</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ei tietoja säiliöistä</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="232"/> <source>Low battery warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Varoitus: heikko paristo</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="234"/> <source>Low battery alert</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Hälytys: heikko paristo</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="434"/> @@ -6323,12 +6323,12 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation> <message> <location filename="../save-html.c" line="456"/> <source>Air temp.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ilman lämpötila</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="457"/> <source>Water temp.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Veden lämpötila</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="462"/> @@ -6443,37 +6443,37 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation> <message> <location filename="../save-html.c" line="484"/> <source>Min. depth</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Pienin syvyys</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="485"/> <source>Max. depth</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Suurin syvyys</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="487"/> <source>Min. SAC</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Pienin pintakulutus</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="488"/> <source>Max. SAC</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Suurin pintakulutus</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="489"/> <source>Average temp.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Keskilämpötila</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="490"/> <source>Min. temp.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Alin lämpötila</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="491"/> <source>Max. temp.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ylin lämpötila</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="492"/> @@ -6589,17 +6589,17 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation> <message> <location filename="../worldmap-save.c" line="43"/> <source>Max. depth:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Suurin syvyys:</translation> </message> <message> <location filename="../worldmap-save.c" line="46"/> <source>Air temp.:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ilman lämpötila:</translation> </message> <message> <location filename="../worldmap-save.c" line="48"/> <source>Water temp.:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Veden lämpötila:</translation> </message> <message> <location filename="../worldmap-save.c" line="50"/> @@ -6767,7 +6767,7 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation> <message> <location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="528"/> <source>Verbatim dive plan</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tarkka sukellussuunnitelma</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="387"/> |