diff options
author | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2014-12-08 14:35:50 -0700 |
---|---|---|
committer | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2014-12-08 14:35:50 -0700 |
commit | 2802202aae142de5e118fcde0956ee4b5cf547a0 (patch) | |
tree | 174c1c00d985a1a1fe62118243c64c27df077bc4 /translations/subsurface_it_IT.ts | |
parent | b92a10ea9861797d7fcfc02472af0963e6eab270 (diff) | |
download | subsurface-2802202aae142de5e118fcde0956ee4b5cf547a0.tar.gz |
Another update of strings and translations
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_it_IT.ts')
-rw-r--r-- | translations/subsurface_it_IT.ts | 160 |
1 files changed, 83 insertions, 77 deletions
diff --git a/translations/subsurface_it_IT.ts b/translations/subsurface_it_IT.ts index 49a0f8fc5..9afe07d18 100644 --- a/translations/subsurface_it_IT.ts +++ b/translations/subsurface_it_IT.ts @@ -34,17 +34,22 @@ <translation>Non è possibile aprire il file di backup: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="567"/> + <location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="561"/> + <source>Dive computer details read successfully</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="570"/> <source>Setting successfully written to device</source> <translation>Impostazioni salvate correttamente sullo strumento </translation> </message> <message> - <location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="576"/> + <location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="579"/> <source>Device firmware successfully updated</source> <translation>Firmware del dispositivo caricato correttamente</translation> </message> <message> - <location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="585"/> + <location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="588"/> <source>Device settings successfully reset</source> <translation>Impostazioni del dispositivo ripristinate correttamente</translation> </message> @@ -842,77 +847,72 @@ <translation>PSCR-GF</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="621"/> - <source>Dive computer details read successfully.</source> - <translation>Dettagli del computer letti correttamente.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="922"/> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="947"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="916"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="941"/> <source>Backup files (*.xml)</source> <translation>Backup files (*.xml)</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="929"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="923"/> <source>An error occurred while saving the backup file. %1</source> <translation>Si è verificato un errore nel salvataggio del file di backup. %1</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="933"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="927"/> <source>Backup succeeded</source> <translation>Backup eseguito con successo</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="934"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="928"/> <source>Your settings have been saved to: %1</source> <translation>Le tue impostazioni sono state salvate in: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="921"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="915"/> <source>Backup dive computer settings</source> <translation>Backup delle impostazioni del computer</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="928"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="922"/> <source>XML backup error</source> <translation>Errore backup XML</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="946"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="940"/> <source>Restore dive computer settings</source> <translation>Ripristina le impostazioni del computer</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="951"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="945"/> <source>XML restore error</source> <translation>Errore ripristino XML</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="952"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="946"/> <source>An error occurred while restoring the backup file. %1</source> <translation>Si è verificato un errore nel ripristino del file di backup. %1</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="959"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="953"/> <source>Restore succeeded</source> <translation>Ripristino avvenuto con successo</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="960"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="954"/> <source>Your settings have been restored successfully.</source> <translation>Le tue impostazioni sono state ripristinate correttamente.</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="971"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="965"/> <source>Select firmware file</source> <translation>Seleziona il file del firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="972"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="966"/> <source>All files (*.*)</source> <translation>Tutti i file (*.*)</translation> </message> @@ -2360,17 +2360,17 @@ il computer selezionato?</translation> <context> <name>FirmwareUpdateThread</name> <message> - <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1387"/> + <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1399"/> <source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source> <translation>Questa funzionalità non è ancora disponibile per il computer selezionato.</translation> </message> <message> - <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1390"/> + <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1402"/> <source>Firmware update failed!</source> <translation>Aggiornamento del firmware fallito!</translation> </message> <message> - <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1394"/> + <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1406"/> <source>Could not a establish connection to the dive computer.</source> <translation>Non è stato possibile collegarsi al computer subacqueo.</translation> </message> @@ -4187,12 +4187,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>ReadSettingsThread</name> <message> - <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="810"/> + <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="816"/> <source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source> <translation>Questa funzionalità non è ancora disponibile per questo computer.</translation> </message> <message> - <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="803"/> + <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="807"/> <source>Could not a establish connection to the dive computer.</source> <translation>Non è stato possibile connettersi al computer subacqueo.</translation> </message> @@ -4219,12 +4219,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>ResetSettingsThread</name> <message> - <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1420"/> + <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1432"/> <source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source> <translation>Questa funzionalità non è ancora disponibile per il computer selezionato.</translation> </message> <message> - <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1425"/> + <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1437"/> <source>Could not a establish connection to the dive computer.</source> <translation>Non è stato possibile connettersi al computer subacqueo.</translation> </message> @@ -4813,12 +4813,12 @@ OS Architettura CPU: %1</translation> <context> <name>WriteSettingsThread</name> <message> - <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1345"/> + <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1357"/> <source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source> <translation>Questa funzionalità non è ancora disponibile per il computer selezionato.</translation> </message> <message> - <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1350"/> + <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1362"/> <source>Could not a establish connection to the dive computer.</source> <translation>Non è stato possibile connettersi al computer subacqueo.</translation> </message> @@ -4986,8 +4986,8 @@ Media</translation> <message> <location filename="../divelist.c" line="464"/> <location filename="../equipment.c" line="79"/> - <location filename="../planner.c" line="1058"/> - <location filename="../planner.c" line="1061"/> + <location filename="../planner.c" line="1059"/> + <location filename="../planner.c" line="1062"/> <source>air</source> <translation>aria</translation> </message> @@ -5018,62 +5018,68 @@ Media</translation> </message> <message> <location filename="../file.c" line="112"/> - <location filename="../file.c" line="418"/> - <location filename="../file.c" line="481"/> - <location filename="../file.c" line="891"/> + <location filename="../file.c" line="425"/> + <location filename="../file.c" line="488"/> + <location filename="../file.c" line="900"/> <source>Failed to read '%s'</source> <translation>Impossibile leggere '%s'</translation> </message> <message> - <location filename="../file.c" line="575"/> + <location filename="../file.c" line="368"/> + <source>Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog</source> + <comment>'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu</comment> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../file.c" line="582"/> <source>Poseidon import failed: unable to read '%s'</source> <translation>Importazione dal Poseidon fallita: impossibile leggere '%s'</translation> </message> <message> - <location filename="../file.c" line="604"/> + <location filename="../file.c" line="611"/> <source>Mouth piece position OC</source> <translation>Boccaglio in posizione OC</translation> </message> <message> - <location filename="../file.c" line="608"/> + <location filename="../file.c" line="615"/> <source>Mouth piece position CC</source> <translation>Boccaglio in posizione CC</translation> </message> <message> - <location filename="../file.c" line="612"/> + <location filename="../file.c" line="619"/> <source>Mouth piece position unknown</source> <translation>Posizione del boccaglio sconosciuta</translation> </message> <message> - <location filename="../file.c" line="616"/> + <location filename="../file.c" line="623"/> <source>Mouth piece position not connected</source> <translation>Posizione del boccaglio non connesso</translation> </message> <message> - <location filename="../file.c" line="622"/> + <location filename="../file.c" line="629"/> <source>Power off</source> <translation>Spento</translation> </message> <message> - <location filename="../file.c" line="682"/> + <location filename="../file.c" line="689"/> <source>O₂ calibration failed</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../file.c" line="684"/> - <location filename="../file.c" line="693"/> + <location filename="../file.c" line="691"/> + <location filename="../file.c" line="700"/> <source>O₂ calibration</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../file.c" line="761"/> + <location filename="../file.c" line="768"/> <source>No matching DC found for file '%s'</source> <translation>Nessun computer corrispondente per il file '%s'</translation> </message> <message> - <location filename="../file.c" line="844"/> - <location filename="../file.c" line="883"/> - <location filename="../file.c" line="972"/> + <location filename="../file.c" line="852"/> + <location filename="../file.c" line="892"/> + <location filename="../file.c" line="982"/> <source>Maximum number of supported columns on CSV import is %d</source> <translation>Il numero massimo di colonne supportate nel file CSV è di %d</translation> </message> @@ -5092,7 +5098,7 @@ Media</translation> </message> <message> <location filename="../cochran.c" line="338"/> - <location filename="../file.c" line="628"/> + <location filename="../file.c" line="635"/> <source>battery</source> <translation>batteria</translation> </message> @@ -5106,7 +5112,7 @@ Media</translation> <message> <location filename="../cochran.c" line="332"/> <location filename="../cochran.c" line="386"/> - <location filename="../file.c" line="650"/> + <location filename="../file.c" line="657"/> <location filename="../libdivecomputer.c" line="120"/> <source>ascent</source> <translation>risalita</translation> @@ -5153,7 +5159,7 @@ Media</translation> <location filename="../cochran.c" line="361"/> <location filename="../cochran.c" line="410"/> <location filename="../cochran.c" line="417"/> - <location filename="../file.c" line="742"/> + <location filename="../file.c" line="749"/> <location filename="../libdivecomputer.c" line="122"/> <location filename="../libdivecomputer.c" line="125"/> <source>gaschange</source> @@ -5362,16 +5368,16 @@ Media</translation> <translation>Impossibile analizzare '%s'</translation> </message> <message> - <location filename="../parse-xml.c" line="1988"/> - <location filename="../parse-xml.c" line="2136"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="1989"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="2137"/> <source>Database query get_events failed. </source> <translation>Interrogazione get_events fallita. </translation> </message> <message> - <location filename="../parse-xml.c" line="1995"/> - <location filename="../parse-xml.c" line="2143"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="1996"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="2144"/> <source>Database query get_tags failed. </source> <translation>La query get_tags sul database non è riuscita. @@ -5385,30 +5391,30 @@ Media</translation> </translation> </message> <message> - <location filename="../parse-xml.c" line="2167"/> - <location filename="../parse-xml.c" line="2188"/> - <location filename="../parse-xml.c" line="2337"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="2168"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="2189"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="2338"/> <source>Database query failed '%s'. </source> <translation>Interrogazione al database fallita '%s'. </translation> </message> <message> - <location filename="../parse-xml.c" line="2301"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="2302"/> <source>Database query get_cylinders failed. </source> <translation>La query get_cylinders sul database non è riuscita. </translation> </message> <message> - <location filename="../parse-xml.c" line="2308"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="2309"/> <source>Database query get_changes failed. </source> <translation>La query get_changes sul database non è riuscita. </translation> </message> <message> - <location filename="../parse-xml.c" line="2315"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="2316"/> <source>Database query get_profile_sample failed. </source> <translation>La query get_profile_sample sul database non è riuscita. @@ -5416,7 +5422,7 @@ Media</translation> </translation> </message> <message> - <location filename="../parse-xml.c" line="2406"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="2407"/> <source>Can't open stylesheet %s</source> <translation>Non é possibile aprire il foglio di stile %s</translation> </message> @@ -5426,7 +5432,7 @@ Media</translation> <translation>EAN%d</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="818"/> + <location filename="../planner.c" line="819"/> <source>Can't find gas %s</source> <translation>Non trovo il gas %s</translation> </message> @@ -5517,30 +5523,30 @@ Media</translation> <translation>Passa al gas %s</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="695"/> + <location filename="../planner.c" line="696"/> <source>CNS</source> <translation>CNS</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="697"/> + <location filename="../planner.c" line="698"/> <source>OTU</source> <translation>OTU</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="701"/> + <location filename="../planner.c" line="702"/> <source>Gas consumption (CCR legs excluded):</source> <translation>Consumo del gas (CCR legs escluse):</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="703"/> + <location filename="../planner.c" line="704"/> <source>Gas consumption:</source> <translation>Consumo gas:</translation> </message> <message> <location filename="../planner.c" line="534"/> - <location filename="../planner.c" line="723"/> - <location filename="../planner.c" line="728"/> - <location filename="../planner.c" line="751"/> + <location filename="../planner.c" line="724"/> + <location filename="../planner.c" line="729"/> + <location filename="../planner.c" line="752"/> <source>Warning:</source> <translation>Avviso</translation> </message> @@ -5550,32 +5556,32 @@ Media</translation> <translation>DISCLAIMER / AVVISO: QUESTA È UNA NUOVA IMPLEMENTAZIONE DELL'ALGORITMO DI BUHLMANN E DELL'IMPLEMENTAZIONE DEL PIANO DI IMMERSIONE BASATO SU CIÒ CHE HA RICEVUTO SOLO UNA LIMITATA QUANTITA' DI TEST. E' ALTAMENTE RACCOMANDATO DI NON PIANIFICARE IMMERSIONI BASATE SEMPLICEMENTE SUI RISULTATI DATI QUI.</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="724"/> + <location filename="../planner.c" line="725"/> <source>this is more gas than available in the specified cylinder!</source> <translation>il gas necessario è superiore a quello disponibile nella bombola</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="729"/> + <location filename="../planner.c" line="730"/> <source>not enough reserve for gas sharing on ascent!</source> <translation>riserva di gas non sufficiente per la condivisione in risalita</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="731"/> + <location filename="../planner.c" line="732"/> <source>%.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source> <translation>%.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s nella risalita pianificata)</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="733"/> + <location filename="../planner.c" line="734"/> <source>%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s</source> <translation>%.0f%s (%.0f%s durante la risalita pianificata) di %s</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="748"/> + <location filename="../planner.c" line="749"/> <source>high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source> <translation>high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="1062"/> + <location filename="../planner.c" line="1063"/> <source>ean</source> <translation>ean</translation> </message> |