diff options
author | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2017-12-06 17:54:13 -0800 |
---|---|---|
committer | Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org> | 2017-12-06 18:14:14 -0800 |
commit | 8c605bde8f200cb1739a1705e15a326ef39c27c9 (patch) | |
tree | 012cc0266f6ef8fb8f1deca34e24b56370d40a9a /translations/subsurface_nl_NL.ts | |
parent | 4a9add167f1d061f1010061aae68a64ecbe6e5c8 (diff) | |
download | subsurface-8c605bde8f200cb1739a1705e15a326ef39c27c9.tar.gz |
Latest translations
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_nl_NL.ts')
-rw-r--r-- | translations/subsurface_nl_NL.ts | 774 |
1 files changed, 397 insertions, 377 deletions
diff --git a/translations/subsurface_nl_NL.ts b/translations/subsurface_nl_NL.ts index e8777d79c..15350bad0 100644 --- a/translations/subsurface_nl_NL.ts +++ b/translations/subsurface_nl_NL.ts @@ -2329,12 +2329,12 @@ GPS locatie:</translation> <context> <name>DiveLocationModel</name> <message> - <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="373"/> + <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="391"/> <source>Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.</source> <translation>Maak een nieuwe duikstek, door relevante informatie van de huidige duikstek te kopiëren. </translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="374"/> + <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="392"/> <source>Create a new dive site with this name</source> <translation>Nieuwe duikstek aanmaken onder deze naam</translation> </message> @@ -2579,76 +2579,76 @@ GPS locatie:</translation> <translation>Schrijf duik als TeX macro's naar bestand</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="140"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="139"/> <source>Export UDDF file as</source> <translation>Exporteer UDDF bestand als</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="141"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="140"/> <source>UDDF files</source> <translation>UDDF bestanden</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="145"/> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="149"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="144"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="148"/> <source>CSV files</source> <translation>CSV bestanden</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="155"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="179"/> <source>HTML files</source> <translation>HTML bestanden</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="161"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="160"/> <source>Subsurface files</source> <translation>Subsurface bestanden</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="172"/> <source>TeX files</source> <translation>TeX bestanden</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="144"/> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="148"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="143"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="147"/> <source>Export CSV file as</source> <translation>Exporteer CSV bestand als</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="155"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="154"/> <source>Export world map</source> <translation>Wereldkaart exporteren</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="160"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="159"/> <source>Export Subsurface XML</source> <translation>Exporteer Subsurface XML</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="169"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="168"/> <source>Save image depths</source> <translation>Bewaar dieptes waarop de foto's genomen zijn</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="172"/> <source>Export to TeX file</source> <translation>Exporteer naar TeX bestand</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="179"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="178"/> <source>Export HTML files as</source> <translation>Exporteer HTML bestanden als</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="195"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="194"/> <source>Please wait, exporting...</source> <translation>Even geduld, bezig met exporteren...</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="230"/> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="412"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="229"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="411"/> <source>Can't open file %s</source> <translation>Kan het bestand %s niet openen</translation> </message> @@ -2989,41 +2989,61 @@ GPS locatie:</translation> <context> <name>DivePlannerPointsModel</name> <message> - <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="157"/> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="159"/> <source>unknown</source> <translation>onbekend</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="192"/> - <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="277"/> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="194"/> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="279"/> <source>cyl.</source> <translation>cyl.</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="373"/> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="375"/> <source>Final depth</source> <translation>Eind diepte</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="375"/> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="377"/> <source>Run time</source> <translation>Run time</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="377"/> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="379"/> <source>Duration</source> <translation>Duur</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="379"/> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="381"/> <source>Used gas</source> <translation>Gebruikt Gas</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="381"/> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="383"/> <source>CC setpoint</source> <translation>CC setpoint</translation> </message> + <message> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1039"/> + <source>min</source> + <translation>min</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1045"/> + <source>m</source> + <translation>m</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1048"/> + <source>ft</source> + <translation>ft</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1095"/> + <source>Stop times</source> + <translation>Stop tijden</translation> + </message> </context> <context> <name>DivePlannerWidget</name> @@ -3609,7 +3629,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="179"/> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="192"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="197"/> <source>Download</source> <translation>Downloaden</translation> </message> @@ -3635,7 +3655,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="298"/> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="205"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="210"/> <source>Cancel</source> <translation>Annuleren</translation> </message> @@ -3665,37 +3685,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>Verbinding:</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="194"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="199"/> <source>Retry</source> <translation>Opnieuw</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="205"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="210"/> <source>Quit</source> <translation>Afsluiten</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="215"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="220"/> <source> Downloaded dives</source> <translation>Geladen duiken</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="216"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="221"/> <source>Info:</source> <translation>Informatie:</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="256"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="261"/> <source>Accept</source> <translation>Aanvaarden</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="273"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="278"/> <source>Select All</source> <translation>Alles selecteren</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="281"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="286"/> <source>Unselect All</source> <translation>Selectie ongedaan maken</translation> </message> @@ -3982,6 +4002,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <source>Country</source> <translation>Land</translation> </message> + <message> + <location filename="../desktop-widgets/locationInformation.ui" line="162"/> + <source>Update location on map</source> + <translation>Bewerk locatie op kaart</translation> + </message> </context> <context> <name>LocationInformationModel</name> @@ -4005,29 +4030,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="32"/> - <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="253"/> + <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="267"/> <source>Dive site management</source> <translation>Beheer duikstekken</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="64"/> + <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="69"/> <source>Merge into current site</source> <translation>Duikstekken samenvoegen in huidige stek</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="73"/> + <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="86"/> <source>Merging dive sites</source> <translation>Duikstekken worden samengevoegd</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="74"/> + <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="87"/> <source>You are about to merge dive sites, you can't undo that action Are you sure you want to continue?</source> <translation>U staat op het punt duikstekken samen te voegen, dit kan niet ongedaan gemaakt worden. Bent u zeker?</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="260"/> + <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="274"/> <source>You are editing a dive site</source> <translation>U bent een duikstek aan het bewerken</translation> </message> @@ -4045,8 +4070,8 @@ Bent u zeker?</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="27"/> <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="447"/> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="516"/> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="548"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="530"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="570"/> <source>Notes</source> <translation>Notities</translation> </message> @@ -4067,19 +4092,19 @@ Bent u zeker?</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="107"/> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="297"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="302"/> <source>Air temp.</source> <translation>Lucht temp.</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="117"/> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="298"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="303"/> <source>Water temp.</source> <translation>Water temp.</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="192"/> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="547"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="569"/> <source>Location</source> <translation>Locatie</translation> </message> @@ -4144,123 +4169,123 @@ Bent u zeker?</translation> <translation>Duur</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="56"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="60"/> <source>Extra Info</source> <translation>Extra Informatie</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="50"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="54"/> <source>Information</source> <translation>Informatie</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="52"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="56"/> <source>Statistics</source> <translation>Statistieken</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="54"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="58"/> <source>Photos</source> <translation>Foto's</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="77"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="81"/> <source>Apply changes</source> <translation>Wijzigingen toepassen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="81"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="85"/> <source>Discard changes</source> <translation>Wijzigingen verwijderen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="97"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="101"/> <source>Cylinders</source> <translation>Flessen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="98"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="102"/> <source>Add cylinder</source> <translation>Fles toevoegen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="101"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="105"/> <source>Weights</source> <translation>Gewichten</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="102"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="106"/> <source>Add weight system</source> <translation>Voeg gewichtssysteem toe</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="106"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="110"/> <source>OC</source> <translation>Open Circuit</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="106"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="110"/> <source>CCR</source> <translation>CCR</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="106"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="110"/> <source>pSCR</source> <translation>pSCR</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="106"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="110"/> <source>Freedive</source> <translation>Apneu</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="294"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="299"/> <source>Air temp. [%1]</source> <translation>Lucht temp. [%1]</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="295"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="300"/> <source>Water temp. [%1]</source> <translation>Water temp. [%1]</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="334"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="339"/> <source>This trip is being edited.</source> <translation>Deze trip wordt bewerkt.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="341"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="346"/> <source>Multiple dives are being edited.</source> <translation>Meerdere duiken worden bewerkt.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="343"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="348"/> <source>This dive is being edited.</source> <translation>Deze duik wordt bewerkt.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="474"/> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="507"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="477"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="518"/> <source>Trip notes</source> <translation>Trip notities</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="502"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="513"/> <source>Trip location</source> <translation>Trip locatie</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="712"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="736"/> <source>New dive site</source> <translation>Nieuwe duikstek</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1011"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1040"/> <source>Discard the changes?</source> <translation>Wijzigingen niet opslaan?</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1012"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1041"/> <source>You are about to discard your changes.</source> <translation>U staat op het punt wijzigingen te verwijderen</translation> </message> @@ -4273,420 +4298,420 @@ Bent u zeker?</translation> <translation>Bestand</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="87"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="82"/> <source>&Log</source> <translation>&Logboek</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="104"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="99"/> <source>&View</source> <translation>Toon</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="120"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="115"/> <source>&Help</source> <translation>&Help</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="129"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="124"/> <source>&Import</source> <translation>&Importeren</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="138"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="133"/> <source>&Edit</source> <translation>Bewerken</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="143"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="138"/> <source>Share on</source> <translation>Deel via</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="157"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="152"/> <source>&New logbook</source> <translation>&Nieuw logboek</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="160"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="155"/> <source>New</source> <translation>Nieuw</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="168"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="163"/> <source>&Open logbook</source> <translation>Logboek &openen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="171"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="560"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="166"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="561"/> <source>Open</source> <translation>Open</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="179"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="174"/> <source>&Save</source> <translation>Bewaar</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="182"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="177"/> <source>Save</source> <translation>Opslaan</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="190"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="185"/> <source>Sa&ve as</source> <translation>Bewaren als</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="193"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="188"/> <source>Save as</source> <translation>Opslaan als...</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="201"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="196"/> <source>&Close</source> <translation>Sluiten</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="204"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="199"/> <source>Close</source> <translation>Sluiten</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="212"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="207"/> <source>&Print</source> <translation>Afdrukken</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="220"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="215"/> <source>P&references</source> <translation>Voorkeuren</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="231"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="226"/> <source>&Quit</source> <translation>Afsluiten</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="242"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="237"/> <source>Import from &dive computer</source> <translation>Importeren uit &duikcomputer</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="250"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="245"/> <source>Import &GPS data from Subsurface web service</source> <translation>GPS gegevens importeren van Subsurface webservice</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="258"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="253"/> <source>Edit device &names</source> <translation>Namen duikcomputers wijzigen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="263"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="258"/> <source>&Add dive</source> <translation>Duik toevoegen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="271"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="266"/> <source>&Edit dive</source> <translation>Duik bewerken</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="276"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="271"/> <source>&Copy dive components</source> <translation>Kopieer duikcomponenten</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="284"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="279"/> <source>&Paste dive components</source> <translation>Plak duikcomponenten</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="292"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="287"/> <source>&Renumber</source> <translation>Hernummeren</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="303"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="298"/> <source>Auto &group</source> <translation>Automatisch groeperen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="308"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="303"/> <source>&Yearly statistics</source> <translation>Jaarlijkse statistieken</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="316"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="311"/> <source>&Dive list</source> <translation>Duiklijst</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="324"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="319"/> <source>&Profile</source> <translation>Profiel</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="332"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="327"/> <source>&Info</source> <translation>Info</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="340"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="335"/> <source>&All</source> <translation>Alle</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="348"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="343"/> <source>P&revious DC</source> <translation>Vorige duikcomputer</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="356"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="351"/> <source>&Next DC</source> <translation>Volgende duikcomputer</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="364"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="359"/> <source>&About Subsurface</source> <translation>Over Subsurface</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="372"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="367"/> <source>User &manual</source> <translation>Handleiding</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="380"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="375"/> <source>&Map</source> <translation>&Kaart</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="388"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="383"/> <source>P&lan dive</source> <translation>Duik plannen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="396"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="391"/> <source>&Import log files</source> <translation>Importeer logbestanden</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="399"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="394"/> <source>Import divelog files from other applications</source> <translation>Importeer logboeken uit andere programma's</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="407"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="402"/> <source>Import &from divelogs.de</source> <translation>Importeren van divelogs.de</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="415"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="410"/> <source>&Full screen</source> <translation>Volledig scherm</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="418"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="413"/> <source>Toggle full screen</source> <translation>Volledig scherm in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="446"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="421"/> <source>&Check for updates</source> <translation>Zoek naar updates</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="451"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="426"/> <source>&Export</source> <translation>Exporteren</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="454"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="429"/> <source>Export dive logs</source> <translation>Exporteer logboek</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="462"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="437"/> <source>Configure &dive computer</source> <translation>Duikcomputer configureren</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="473"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="448"/> <source>Edit &dive in planner</source> <translation>Duik bewerken in de planner</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="485"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="460"/> <source>Toggle pO₂ graph</source> <translation>Toon/verberg pO₂ grafiek</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="497"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="472"/> <source>Toggle pN₂ graph</source> <translation>Toon/verberg pN₂ grafiek</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="509"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="484"/> <source>Toggle pHe graph</source> <translation>pHe grafiek in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="521"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="496"/> <source>Toggle DC reported ceiling</source> <translation>Door DC aangegeven plafond in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="533"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="508"/> <source>Toggle calculated ceiling</source> <translation>Berekend plafond in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="545"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="520"/> <source>Toggle calculating all tissues</source> <translation>Berekening van alle compartimenten in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="557"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="532"/> <source>Toggle calculated ceiling with 3m increments</source> <translation>Berekend plafond in 3m stappen in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="569"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="544"/> <source>Toggle heart rate</source> <translation>Toon/verberg hartslag</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="581"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="556"/> <source>Toggle MOD</source> <translation>MOD in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="593"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="568"/> <source>Toggle EAD, END, EADD</source> <translation>EAD, END, EADD in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="605"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="580"/> <source>Toggle NDL, TTS</source> <translation>NDL, TTS in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="617"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="592"/> <source>Toggle SAC rate</source> <translation>SAC in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="629"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="604"/> <source>Toggle ruler</source> <translation>Meetlat in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="641"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="616"/> <source>Scale graph</source> <translation>Grafiek schalen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="653"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="628"/> <source>Toggle pictures</source> <translation>Toon/verberg foto's</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="665"/> - <source>Toggle tank bar</source> - <translation>Toon fles balk</translation> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="640"/> + <source>Toggle gas bar</source> + <translation>Toon Gas Bar</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="673"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="648"/> <source>&Filter divelist</source> <translation>Duiklijst filteren</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="688"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="663"/> <source>Toggle tissue heat-map</source> <translation>Heat-map tonen/verbergen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="693"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="668"/> <source>User &survey</source> <translation>Gebruikersenquête</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="698"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="246"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="673"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="248"/> <source>&Undo</source> <translation>Ongedaan maken</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="706"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="247"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="681"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="249"/> <source>&Redo</source> <translation>Opnieuw</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="714"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="689"/> <source>&Find moved images</source> <translation>Vind verplaatste a&fbeeldingen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="719"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="694"/> <source>Open c&loud storage</source> <translation>Open c&loud opslag</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="724"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="699"/> <source>Save to clo&ud storage</source> <translation>Bewaar in clo&ud opslag</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="729"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="704"/> <source>&Manage dive sites</source> <translation>&Manage duikstekken</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="734"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="709"/> <source>Dive Site &Edit</source> <translation>B&ewerk duikstek</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="739"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="714"/> <source>Facebook</source> <translation>Facebook</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="744"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="719"/> <source>Take cloud storage online</source> <translation>Maak cloud storage online</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="370"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="406"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="372"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="408"/> <source>Connect to</source> <translation>Verbind met</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="400"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="402"/> <source>Disconnect from</source> <translation>Verbreek verbinding met</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="551"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="596"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1678"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="552"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="597"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1599"/> <source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source> <translation>Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor u een nieuw bestand opent.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="557"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="558"/> <source>Open file</source> <translation>Bestand openen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="561"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="673"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2083"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="562"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="672"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1999"/> <source>Cancel</source> <translation>Annuleren</translation> </message> @@ -4696,28 +4721,28 @@ Bent u zeker?</translation> <translation>Bewaar geen lege duiklog in de cloud</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="669"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="668"/> <source>Traverse image directories</source> <translation>Doorloop mappen met afbeeldingen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="672"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="671"/> <source>Scan</source> <translation>Scan</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="680"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="679"/> <source>Scanning images...(this can take a while)</source> <translation>Scan afbeeldingen...(even geduld aub)</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="584"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="706"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="857"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="967"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1055"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1061"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1946"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="705"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="856"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="974"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1063"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1069"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1862"/> <source>Warning</source> <translation>Waarschuwing</translation> </message> @@ -4727,12 +4752,12 @@ Bent u zeker?</translation> <translation>Je probeert duiken samen te voegen met een %1min oppervlakteinterval</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="267"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="269"/> <source>Template backup created</source> <translation>Template backup aangemaakt</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="268"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="270"/> <source>The following backup printing templates were created: %1 @@ -4755,202 +4780,202 @@ alleen leesbaar zijn, en deze dienen niet gewerkt te worden, want de applicatie kan deze overschrijven bij opnieuw opstarten.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="731"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="730"/> <source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source> <translation>Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U het bestand sluit.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="857"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="856"/> <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source> <translation>Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U een duik toevoegt.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="909"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="916"/> <source>Print runtime table</source> <translation>Runtime tabel afdrukken</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="967"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="974"/> <source>Trying to replan a dive that's not a planned dive.</source> <translation>U probeert een duik te herplannen die geen geplande duik is.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1055"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1946"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1063"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1862"/> <source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source> <translation>Rond de huidige wijziging af vooraleer een volgende te beginnen.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1061"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1069"/> <source>Trying to edit a dive that's not a manually added dive.</source> <translation>U probeert een duik aan te passen die niet handmatig is toegevoegd.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1108"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1116"/> <source>Yearly statistics</source> <translation>Jaarlijkse statistieken</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1287"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1329"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1295"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1337"/> <source>Dive log files</source> <translation>Duiklog bestanden</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1307"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1350"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1706"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1315"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1358"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1628"/> <source>Subsurface files</source> <translation>Subsurface bestanden</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1308"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1351"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1316"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1359"/> <source>Cochran</source> <translation>Cochran</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1309"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1353"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1317"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1361"/> <source>DiveLogs.de</source> <translation>DiveLogs.de</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1310"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1354"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1318"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1362"/> <source>JDiveLog</source> <translation>JDiveLog</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1311"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1355"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1319"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1363"/> <source>Liquivision</source> <translation>Liquivision</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1312"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1356"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1320"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1364"/> <source>Suunto</source> <translation>Suunto</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1313"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1357"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1321"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1365"/> <source>UDCF</source> <translation>UDCF</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1314"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1358"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1322"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1366"/> <source>UDDF</source> <translation>UDDF</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1315"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1359"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1323"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1367"/> <source>XML</source> <translation>XML</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1316"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1360"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1324"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1368"/> <source>Divesoft</source> <translation>Divesoft</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1317"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1361"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1325"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1369"/> <source>Datatrak/WLog</source> <translation>Datatrak/WLog</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1318"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1362"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1326"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1370"/> <source>MkVI files</source> <translation>MkVI bestanden</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1319"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1363"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1327"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1371"/> <source>APD log viewer</source> <translation>APD log viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1320"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1364"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1328"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1372"/> <source>OSTCtools</source> <translation>OSTCtools</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1321"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1365"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1329"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1373"/> <source>DAN DL7</source> <translation>DAN DL7</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1352"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1360"/> <source>CSV</source> <translation>CSV</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1366"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1374"/> <source>All files</source> <translation>Alle bestanden</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1377"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1385"/> <source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source> <translation>Wilt u de wijzigingen in bestand %1 bewaren?</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1380"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1388"/> <source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source> <translation>Wilt u de wijzigingen bewaren in het bestand?</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1385"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1393"/> <source>Save changes?</source> <translation>Aanpassingen opslaan?</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1386"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1394"/> <source>Changes will be lost if you don't save them.</source> <translation>Wijzigingen gaan verloren als u deze niet bewaart.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1705"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1627"/> <source>Save file as</source> <translation>Bestand bewaren als</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1793"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1715"/> <source>[local cache for] %1</source> <translation>[locale cache voor] %1</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1795"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1717"/> <source>[cloud storage for] %1</source> <translation>[cloud opslag voor] %1</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1902"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1818"/> <source>Opening datafile from older version</source> <translation>Opent een databestand van een oudere versie</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1903"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1819"/> <source>You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.</source> <translation>U heeft een databestand van een oudere versie van Subsurface geopend. Wij raden u aan de handleiding te lezen met betrekking tot de nieuwe versie, in het bijzonder de sterk veranderde duikstek-afhandeling. Subsurface heeft reeds gesprobeerd de data te converteren, maar het is nuttig zelf vast te stellen dat de conversie correct is verlopen.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1914"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1830"/> <source>Open dive log file</source> <translation>Open duiklogboek</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2083"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1999"/> <source>Contacting cloud service...</source> <translation>Contact opnemen met cloud service...</translation> </message> @@ -4958,7 +4983,7 @@ Subsurface heeft reeds gesprobeerd de data te converteren, maar het is nuttig ze <context> <name>MapWidget</name> <message> - <location filename="../map-widget/qml/MapWidget.qml" line="259"/> + <location filename="../map-widget/qml/MapWidget.qml" line="252"/> <source>Drag the selected dive location</source> <translation>Versleep de geselecteerde duiklocatie</translation> </message> @@ -5067,89 +5092,89 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l <context> <name>PlannerSettingsWidget</name> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="400"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="403"/> <source>Open circuit</source> <translation>Open circuit</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="400"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="403"/> <source>CCR</source> <translation>CCR</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="400"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="403"/> <source>pSCR</source> <translation>pSCR</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="493"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="496"/> <source>ft/min</source> <translation>ft/min</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="494"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="497"/> <source>Last stop at 20ft</source> <translation>Laatste stop op 20ft</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="495"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="498"/> <source>50% avg. depth to 20ft</source> <translation>50% gem. diepte tot 20ft</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="496"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="499"/> <source>20ft to surface</source> <translation>20ft tot oppervlakte</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="497"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="500"/> <source>ft</source> <translation>ft</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="499"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="502"/> <source>m/min</source> <translation>m/min</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="500"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="503"/> <source>Last stop at 6m</source> <translation>Laatste stop op 6m</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="501"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="504"/> <source>50% avg. depth to 6m</source> <translation>50% gem. diepte tot 6m</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="502"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="505"/> <source>6m to surface</source> <translation>6m tot oppervlakte</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="503"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="506"/> <source>m</source> <translation>m</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="506"/> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="507"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="509"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="510"/> <source>cuft/min</source> <translation>cuft/min</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="515"/> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="516"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="518"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="519"/> <source>ℓ/min</source> <translation>ℓ/min</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="525"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="528"/> <source>bar</source> <translation>bar</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="530"/> + <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="533"/> <source>psi</source> <translation>psi</translation> </message> @@ -5966,7 +5991,7 @@ Zie http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="132"/> - <source>The template '%1' is read-only and connot be edited. + <source>The template '%1' is read-only and cannot be edited. Please export this template to a different file.</source> <translation>Sjabloon '%1' is alleen leesbaar en kan niet worden bewerkt. Exporteer naar een ander bestand.</translation> @@ -6012,17 +6037,17 @@ Exporteer naar een ander bestand.</translation> <context> <name>ProfileWidget2</name> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="781"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="782"/> <source> (#%1 of %2)</source> <translation> (#%1 van %2)</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="777"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="778"/> <source>Unknown dive computer</source> <translation>Onbekende duikcomputer</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="802"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="803"/> <source>Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time</source> <translation>NDL / TTS wordt niet getoond omdat de berekening te lang duurt</translation> </message> @@ -6037,12 +6062,12 @@ Exporteer naar een ander bestand.</translation> <translation>Maak eerste duikcomputer</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="773"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="774"/> <source>Planned dive</source> <translation>Geplande duik</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="775"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="776"/> <source>Manually added dive</source> <translation>Handmatig toegevoegde duik</translation> </message> @@ -6136,148 +6161,148 @@ Exporteer naar een ander bestand.</translation> <context> <name>QMLManager</name> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="136"/> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="290"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="140"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="294"/> <source>Starting...</source> <translation>Starten...</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="191"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="195"/> <source>Open local dive data file</source> <translation>Open lokale duikgegevens</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="199"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="203"/> <source>Opening local data file failed</source> <translation>Open lokale duikgegevens mislukt</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="231"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="235"/> <source>%1 dives loaded from local dive data file</source> <translation>%1 duiken geladen uit de lokale duikgegevens</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="314"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="318"/> <source>working in no-cloud mode</source> <translation>werkt met lokale data</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="319"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="323"/> <source>Error parsing local storage, giving up</source> <translation>Fout bij het verwerken van de lokale opslag, opgegeven</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="328"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="332"/> <source>no cloud credentials</source> <translation>Geen cloud rechten</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="329"/> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="403"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="333"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="407"/> <source>Please enter valid cloud credentials.</source> <translation>Voer geldige cloud rechten in</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="370"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="374"/> <source>Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.</source> <translation>Het cloud wachtwoord kan alleen letters, nummers en de volgende symbolen bevatten: '.', '-', '_', and '+'.</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="376"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="380"/> <source>Invalid format for email address</source> <translation>Ongeldig formaat voor e-mailadres</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="417"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="421"/> <source>Attempting to open cloud storage with new credentials</source> <translation>Probeert cloud opslag te openen met nieuwe rechten</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="438"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="442"/> <source>Testing cloud credentials</source> <translation>Cloud rechten worden gecontroleerd</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="452"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="456"/> <source>No response from cloud server to validate the credentials</source> <translation>Geen antwoord van de cloud server bij het valideren van de inlogrechten</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="460"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="464"/> <source>Incorrect cloud credentials</source> <translation>Onjuiste cloud rechten</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="466"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="470"/> <source>Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified</source> <translation>Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag - cloud account niet geverifieerd</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="498"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="502"/> <source>Cloud credentials are invalid</source> <translation>Cloud rechten zijn ongeldig</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="511"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="515"/> <source>Cannot open cloud storage: Error creating https connection</source> <translation>Kan cloud opslag niet openen: Fout bij aanmaken https verbinding</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="524"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="528"/> <source>Cannot open cloud storage: %1</source> <translation>Kan cloud opslag niet openen: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="536"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="540"/> <source>Cannot connect to cloud storage</source> <translation>Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="560"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="564"/> <source>Cloud credentials valid, loading dives...</source> <translation>Cloud rechten zijn geldig. duiken ophalen...</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="572"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="576"/> <source>Cloud storage error: %1</source> <translation>Cloud opslag fout: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="615"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="619"/> <source>Loading dives from local storage ('no cloud' mode)</source> <translation>Duiken laden uit de lokale opslag ('no cloud' mode)</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="660"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="664"/> <source>Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status</source> <translation> Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale mode</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="685"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="689"/> <source>Cloud storage open successfully. No dives in dive list.</source> <translation>Cloud opslag succesvol geopend. Geen duiken in de duiklijst.</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="855"/> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="856"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="859"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="860"/> <source>h</source> <translation>h</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="855"/> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="856"/> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="857"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="859"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="860"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="861"/> <source>min</source> <translation>min</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="855"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="859"/> <source>sec</source> <translation>sec</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1270"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1274"/> <source>Unknown GPS location</source> <translation>Onbekende GPS locatie</translation> </message> @@ -7243,32 +7268,32 @@ Bestanden met onjuiste datum/tijd</translation> <translation>Foto's</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="46"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="47"/> <source>Load image(s) from file(s)</source> <translation>Laad foto('s) van bestand(en)</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="47"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="48"/> <source>Load image(s) from web</source> <translation>Laad foto('s) van het web</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="49"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="50"/> <source>Delete selected images</source> <translation>Verwijder geselecteerde afbeeldingen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="50"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="51"/> <source>Delete all images</source> <translation>Verwijder alle afbeeldingen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="89"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="90"/> <source>Deleting Images</source> <translation>Afbeeldingen worden verwijderd</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="89"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="90"/> <source>Are you sure you want to delete all images?</source> <translation>Weet je zeker dat je alle afbeeldingen wilt verwijderen?</translation> </message> @@ -7850,24 +7875,24 @@ worden uit lucht en: <translation>De server gaf het volgende antwoord:</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="118"/> + <location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="117"/> <source>Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.</source> <translation>Subsurface controleert iedere 2 weken of er een nieuwe versie beschikbaar is. Als je dit niet wilt, selecteer Weiger.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="120"/> + <location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="119"/> <source>Decline</source> <translation>Weigeren</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="121"/> + <location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="120"/> <source>Accept</source> <translation>Aanvaarden</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="123"/> + <location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="122"/> <source>Automatic check for updates</source> <translation>Automatisch controleren of er updates zijn</translation> </message> @@ -8591,8 +8616,8 @@ Maximum</translation> <message> <location filename="../core/dive.c" line="34"/> <location filename="../core/equipment.c" line="91"/> - <location filename="../core/planner.c" line="1144"/> - <location filename="../core/planner.c" line="1147"/> + <location filename="../core/planner.c" line="1143"/> + <location filename="../core/planner.c" line="1146"/> <source>oxygen</source> <translation>zuurstof</translation> </message> @@ -8677,15 +8702,10 @@ Maximum</translation> <translation>kg</translation> </message> <message> - <location filename="../core/dive.c" line="1879"/> - <source>(%s) or (%s)</source> - <translation>(%s) of (%s)</translation> - </message> - <message> <location filename="../core/divelist.c" line="682"/> <location filename="../core/equipment.c" line="87"/> - <location filename="../core/planner.c" line="1140"/> - <location filename="../core/planner.c" line="1143"/> + <location filename="../core/planner.c" line="1139"/> + <location filename="../core/planner.c" line="1142"/> <source>air</source> <translation>lucht</translation> </message> @@ -8695,27 +8715,27 @@ Maximum</translation> <translation>EAN%d</translation> </message> <message> - <location filename="../core/equipment.c" line="203"/> + <location filename="../core/equipment.c" line="199"/> <source>integrated</source> <translation>Geïntegreerd</translation> </message> <message> - <location filename="../core/equipment.c" line="204"/> + <location filename="../core/equipment.c" line="200"/> <source>belt</source> <translation>riem</translation> </message> <message> - <location filename="../core/equipment.c" line="205"/> + <location filename="../core/equipment.c" line="201"/> <source>ankle</source> <translation>enkel</translation> </message> <message> - <location filename="../core/equipment.c" line="206"/> + <location filename="../core/equipment.c" line="202"/> <source>backplate</source> <translation>backplate</translation> </message> <message> - <location filename="../core/equipment.c" line="207"/> + <location filename="../core/equipment.c" line="203"/> <source>clip-on</source> <translation>clip-on</translation> </message> @@ -8913,8 +8933,8 @@ Maximum</translation> <translation>Data bestand synchroniseren</translation> </message> <message> + <location filename="../core/import-divinglog.c" line="312"/> <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="239"/> - <location filename="../core/parse-xml.c" line="3481"/> <location filename="../core/uemis-downloader.c" line="137"/> <source>unknown</source> <translation>onbekend</translation> @@ -9126,7 +9146,7 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve </message> <message> <location filename="../core/load-git.c" line="197"/> - <location filename="../core/parse-xml.c" line="1280"/> + <location filename="../core/parse-xml.c" line="1132"/> <source>multiple GPS locations for this dive site; also %s </source> <translation>meedere GPS locaties voor deze duikstek; ook %s @@ -9134,19 +9154,19 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve </message> <message> <location filename="../core/load-git.c" line="225"/> - <location filename="../core/parse-xml.c" line="1342"/> + <location filename="../core/parse.c" line="495"/> <source>additional name for site: %s </source> <translation>extra naam voor duikstek: %s </translation> </message> <message> - <location filename="../core/load-git.c" line="1703"/> + <location filename="../core/load-git.c" line="1707"/> <source>Load dives from local cache</source> <translation>Duiken laden uit lokale cache</translation> </message> <message> - <location filename="../core/load-git.c" line="1707"/> + <location filename="../core/load-git.c" line="1711"/> <source>Successfully opened dive data</source> <translation>Duik data openen gelukt</translation> </message> @@ -9162,19 +9182,19 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve <translation>Fout - %s - verwerking duik %d</translation> </message> <message> - <location filename="../core/parse-xml.c" line="528"/> + <location filename="../core/parse-xml.c" line="389"/> <source>Strange percentage reading %s </source> <translation>Vreemde percentage %s </translation> </message> <message> - <location filename="../core/parse-xml.c" line="2104"/> + <location filename="../core/parse-xml.c" line="1593"/> <source>Failed to parse '%s'</source> <translation>Fout bij analyse van '%s'</translation> </message> <message> - <location filename="../core/parse-xml.c" line="4003"/> + <location filename="../core/parse-xml.c" line="2034"/> <source>Can't open stylesheet %s</source> <translation>Kan de stylesheet %s niet openen</translation> </message> @@ -9220,11 +9240,6 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve <translation>BUHLMANN</translation> </message> <message> - <location filename="../core/plannernotes.c" line="114"/> - <source>Runtime: %dmin %s</source> - <translation>Runtime: %dmin %s</translation> - </message> - <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="117"/> <source>Runtime: %dmin<br></div></source> <translation>Runtime: %dmin<br></div></translation> @@ -9369,6 +9384,11 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve <translation>duikplan</b> (overlappende duiken vastgesteld)</translation> </message> <message> + <location filename="../core/plannernotes.c" line="114"/> + <source>Runtime: %dmin%s</source> + <translation>Runtime: %dmin%s</translation> + </message> + <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="333"/> <source>Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%</source> <translation>Deco model: Bühlmann ZHL-16C met GFLow = %d%% en GFHigh = %d%%</translation> @@ -9434,12 +9454,12 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve <translation>Gas %s kan niet gevonden worden</translation> </message> <message> - <location filename="../core/planner.c" line="1148"/> + <location filename="../core/planner.c" line="1147"/> <source>ean</source> <translation>EAN</translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1373"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1375"/> <source>@: %d:%02d D: %.1f%s </source> @@ -9448,84 +9468,84 @@ D: %.1f%s </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1385"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1387"/> <source>T: %.1f%s </source> <translation>T: %.1f%s </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1391"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1393"/> <source>V: %.1f%s </source> <translation>V: %.1f%s </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1394"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1396"/> <source>SAC: %.*f%s/min </source> <translation>SAC: %.*f%s/min </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1396"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1398"/> <source>CNS: %u%% </source> <translation>CNS: %u%% </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1398"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1400"/> <source>pO%s: %.2fbar </source> <translation>pO%s: %.2fbar </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1400"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1402"/> <source>pN%s: %.2fbar </source> <translation>pN%s: %.2fbar </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1402"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1404"/> <source>pHe: %.2fbar </source> <translation>pHe: %.2fbar </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1405"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1407"/> <source>MOD: %d%s </source> <translation>MOD: %d%s </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1445"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1447"/> <source>Deco: %umin @ %.0f%s </source> <translation>Deco: %umin @ %.0f%s </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1437"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1439"/> <source>Safety stop: %umin @ %.0f%s </source> <translation>Veiligheidsstop: %umin @ %.0f%s </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1381"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1383"/> <source>P: %d%s (%s) </source> <translation>P: %d%s (%s) </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1414"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1416"/> <source>EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ </source> @@ -9534,7 +9554,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1420"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1422"/> <source>END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ </source> @@ -9543,168 +9563,168 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1425"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1427"/> <source>Density: %.1fg/ℓ </source> <translation>Dichtheid: %.1fg/ℓ </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1440"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1442"/> <source>Safety stop: unknown time @ %.0f%s </source> <translation>Veiligheidsstop: onbekende tijd @ %.0f%s </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1448"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1450"/> <source>Deco: unknown time @ %.0f%s </source> <translation>Deco: onbekende tijd @ %.0f%s </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1452"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1454"/> <source>In deco </source> <translation>In deco </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1454"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1456"/> <source>NDL: %umin </source> <translation>NDL: %umin </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1457"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1459"/> <source>TTS: %umin </source> <translation>TTS: %umin </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1460"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1462"/> <source>Deco: %umin @ %.0f%s (calc) </source> <translation>Deco: %umin @ %.0f%s (berekend) </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1468"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1470"/> <source>In deco (calc) </source> <translation>In deco (berekend) </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1471"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1473"/> <source>NDL: %umin (calc) </source> <translation>NDL: %umin (berekend) </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1473"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1475"/> <source>NDL: >2h (calc) </source> <translation>NDL: >2h (berekend) </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1477"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1479"/> <source>TTS: %umin (calc) </source> <translation>TTS: %umin (berekend) </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1479"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1481"/> <source>TTS: >2h (calc) </source> <translation>TTS: >2h (berekend) </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1482"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1484"/> <source>RBT: %umin </source> <translation>RBT: %umin </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1485"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1487"/> <source>Calculated ceiling %.0f%s </source> <translation>Berekend plafond %.0f%s </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1491"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1493"/> <source>Tissue %.0fmin: %.1f%s </source> <translation>Compartiment %.0fmin: %.1f%s </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1497"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1499"/> <source>heart rate: %d </source> <translation>hartslag: %d </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1499"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1501"/> <source>bearing: %d </source> <translation>koers: %d </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1502"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1504"/> <source>mean depth to here %.1f%s </source> <translation>gemiddelde diepte tot nu toe %.1f%s </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1599"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1601"/> <source>%sT: %d:%02d min</source> <translation>%sT: %d:%02d min</translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1603"/> - <location filename="../core/profile.c" line="1607"/> - <location filename="../core/profile.c" line="1611"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1605"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1609"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1613"/> <source>%s %sD:%.1f%s</source> <translation>%s %sD:%.1f%s</translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1615"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1617"/> <source>%s %sD:%.1f%s </source> <translation>%s %sD:%.1f%s </translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1619"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1621"/> <source>%s%sV:%.2f%s</source> <translation>%s%sV:%.2f%s</translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1623"/> - <location filename="../core/profile.c" line="1627"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1625"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1629"/> <source>%s %sV:%.2f%s</source> <translation>%s %sV:%.2f%s</translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1634"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1636"/> <source>%s %sP:%d %s</source> <translation>%s %sP:%d %s</translation> </message> <message> - <location filename="../core/profile.c" line="1659"/> + <location filename="../core/profile.c" line="1661"/> <source>%s SAC: %.*f%s</source> <translation>%s SAC: %.*f%s</translation> </message> @@ -10569,22 +10589,22 @@ Is de Uemis Zurich correct aangesloten?</translation> <translation>Stad</translation> </message> <message> - <location filename="../core/save-git.c" line="955"/> + <location filename="../core/save-git.c" line="956"/> <source>Start saving data</source> <translation>Opslaan data gestart</translation> </message> <message> - <location filename="../core/save-git.c" line="964"/> + <location filename="../core/save-git.c" line="965"/> <source>Start saving dives</source> <translation>Opslaan duiken gestart</translation> </message> <message> - <location filename="../core/save-git.c" line="997"/> + <location filename="../core/save-git.c" line="998"/> <source>Done creating local cache</source> <translation>Lokale cache aangemaakt</translation> </message> <message> - <location filename="../core/save-git.c" line="1237"/> + <location filename="../core/save-git.c" line="1238"/> <source>Preparing to save data</source> <translation>Voorbereiden data opslag</translation> </message> @@ -10632,11 +10652,6 @@ Is de Uemis Zurich correct aangesloten?</translation> <translation>Download uit DC</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="156"/> - <source>Apply GPS Fixes</source> - <translation>Pas GPS Fixes toe</translation> - </message> - <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="163"/> <source>Manual sync with cloud</source> <translation>Handmatig synchroniseren met cloud</translation> @@ -10672,6 +10687,11 @@ Is de Uemis Zurich correct aangesloten?</translation> <translation>Upload GPS data</translation> </message> <message> + <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="156"/> + <source>Apply GPS fixes</source> + <translation>Pas GPS fixes toe</translation> + </message> + <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="209"/> <source>Download GPS data</source> <translation>GPS data downloaden</translation> |