summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/subsurface_pt_PT.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2017-12-01 14:58:59 -0800
committerGravatar Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>2017-12-01 14:58:59 -0800
commitc8c580e9c8ea8c6ff5c4ee28cb35aeeb186ece64 (patch)
tree6acbfeef54644ca61c5fbb8546ccbf36ea36276f /translations/subsurface_pt_PT.ts
parentafbeccca2149abab2816a5345dc25f16c4af71ba (diff)
downloadsubsurface-c8c580e9c8ea8c6ff5c4ee28cb35aeeb186ece64.tar.gz
Latest translations
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_pt_PT.ts')
-rw-r--r--translations/subsurface_pt_PT.ts590
1 files changed, 295 insertions, 295 deletions
diff --git a/translations/subsurface_pt_PT.ts b/translations/subsurface_pt_PT.ts
index 2e26e418c..9c85552d2 100644
--- a/translations/subsurface_pt_PT.ts
+++ b/translations/subsurface_pt_PT.ts
@@ -2329,12 +2329,12 @@ do GPS actual:</translation>
<context>
<name>DiveLocationModel</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="391"/>
<source>Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.</source>
<translation>Criar um novo local de mergulho, copiando a informação relevante do mergulho actual.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="392"/>
<source>Create a new dive site with this name</source>
<translation>Criar um novo local de mergulho com este nome</translation>
</message>
@@ -3982,6 +3982,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Country</source>
<translation>País</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationInformation.ui" line="162"/>
+ <source>Update location on map</source>
+ <translation>Actualizar localização no mapa</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>LocationInformationModel</name>
@@ -4005,29 +4010,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="32"/>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="267"/>
<source>Dive site management</source>
<translation>Gestão de locais de mergulho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="69"/>
<source>Merge into current site</source>
<translation>Juntar com o local de mergulho actual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="86"/>
<source>Merging dive sites</source>
<translation>A juntar os locais de mergulho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="87"/>
<source>You are about to merge dive sites, you can't undo that action
Are you sure you want to continue?</source>
<translation>Está prestes a juntar locais de mergulho. Esta ação não pode ser revertida.
Tem a certeza que quer continuar?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="274"/>
<source>You are editing a dive site</source>
<translation>Está a editar um local de mergulho</translation>
</message>
@@ -4045,8 +4050,8 @@ Tem a certeza que quer continuar?</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="27"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="447"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="516"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="570"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notas</translation>
</message>
@@ -4067,19 +4072,19 @@ Tem a certeza que quer continuar?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="107"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="302"/>
<source>Air temp.</source>
<translation>Temp. do ar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="117"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="303"/>
<source>Water temp.</source>
<translation>Temp. da água</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="192"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="569"/>
<source>Location</source>
<translation>Local</translation>
</message>
@@ -4144,123 +4149,123 @@ Tem a certeza que quer continuar?</translation>
<translation>Duração</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="60"/>
<source>Extra Info</source>
<translation>Informação extra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="54"/>
<source>Information</source>
<translation>Informação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="56"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Estatísticas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="58"/>
<source>Photos</source>
<translation>Fotos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="81"/>
<source>Apply changes</source>
<translation>Aplicar alterações</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="85"/>
<source>Discard changes</source>
<translation>Descartar alterações</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="101"/>
<source>Cylinders</source>
<translation>Garrafas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="102"/>
<source>Add cylinder</source>
<translation>Adicionar garrafa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="105"/>
<source>Weights</source>
<translation>Lastro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="106"/>
<source>Add weight system</source>
<translation>Adicionar sistema de lastro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="110"/>
<source>OC</source>
<translation>Circuito aberto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="110"/>
<source>CCR</source>
<translation>CCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="110"/>
<source>pSCR</source>
<translation>pSCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="110"/>
<source>Freedive</source>
<translation>Apneia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="299"/>
<source>Air temp. [%1]</source>
<translation>Temp. do ar [%1]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="300"/>
<source>Water temp. [%1]</source>
<translation>Temp. da água [%1]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="339"/>
<source>This trip is being edited.</source>
<translation>Esta viagem está a ser editada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="346"/>
<source>Multiple dives are being edited.</source>
<translation>Estão a ser editados vários mergulhos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="348"/>
<source>This dive is being edited.</source>
<translation>Este mergulho está a ser editado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="474"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="518"/>
<source>Trip notes</source>
<translation>Notas sobre a viagem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="502"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="513"/>
<source>Trip location</source>
<translation>Local da viagem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="736"/>
<source>New dive site</source>
<translation>Novo local de mergulho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1040"/>
<source>Discard the changes?</source>
<translation>Eliminar as alterações?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1012"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1041"/>
<source>You are about to discard your changes.</source>
<translation>Está prestes a eliminar as alterações.</translation>
</message>
@@ -4273,451 +4278,451 @@ Tem a certeza que quer continuar?</translation>
<translation>&amp;Ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="87"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="82"/>
<source>&amp;Log</source>
<translation>&amp;Log</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="104"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="99"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Ver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="120"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="115"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ajuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="129"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="124"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="138"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="133"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Editar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="143"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="138"/>
<source>Share on</source>
<translation>Ligar partilha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="157"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="152"/>
<source>&amp;New logbook</source>
<translation>&amp;Novo logbook</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="160"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="155"/>
<source>New</source>
<translation>Novo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="168"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="163"/>
<source>&amp;Open logbook</source>
<translation>&amp;Abrir logbook</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="171"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="560"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="166"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="561"/>
<source>Open</source>
<translation>Abrir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="179"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="174"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Gravar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="182"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="177"/>
<source>Save</source>
<translation>Gravar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="190"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="185"/>
<source>Sa&amp;ve as</source>
<translation>G&amp;ravar como</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="193"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="188"/>
<source>Save as</source>
<translation>Guardar como</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="201"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="196"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Fechar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="204"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="199"/>
<source>Close</source>
<translation>Encerrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="212"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="207"/>
<source>&amp;Print</source>
<translation>&amp;Imprimir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="220"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="215"/>
<source>P&amp;references</source>
<translation>P&amp;referências</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="231"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="226"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Fechar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="242"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="237"/>
<source>Import from &amp;dive computer</source>
<translation>Importar do &amp;computador de mergulho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="250"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="245"/>
<source>Import &amp;GPS data from Subsurface web service</source>
<translation>Importar dados de &amp;GPS a partir do serviço Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="258"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="253"/>
<source>Edit device &amp;names</source>
<translation>Editar &amp;nomes dos dispositivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="263"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="258"/>
<source>&amp;Add dive</source>
<translation>&amp;Adicionar mergulho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="271"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="266"/>
<source>&amp;Edit dive</source>
<translation>&amp;Editar mergulho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="276"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="271"/>
<source>&amp;Copy dive components</source>
<translation>&amp;Copiar detalhes do mergulho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="284"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="279"/>
<source>&amp;Paste dive components</source>
<translation>Colar detalhes do mergulho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="292"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="287"/>
<source>&amp;Renumber</source>
<translation>&amp;Renumerar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="303"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="298"/>
<source>Auto &amp;group</source>
<translation>Agrupar &amp;automaticamente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="308"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="303"/>
<source>&amp;Yearly statistics</source>
<translation>&amp;Estatísticas anuais</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="316"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="311"/>
<source>&amp;Dive list</source>
<translation>&amp;Lista de mergulhos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="324"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="319"/>
<source>&amp;Profile</source>
<translation>&amp;Perfil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="332"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="327"/>
<source>&amp;Info</source>
<translation>&amp;Informações</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="340"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="335"/>
<source>&amp;All</source>
<translation>&amp;Todos os painéis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="348"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="343"/>
<source>P&amp;revious DC</source>
<translation>Computador de mergulho &amp;anterior</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="356"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="351"/>
<source>&amp;Next DC</source>
<translation>&amp;Próximo computador de mergulho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="364"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="359"/>
<source>&amp;About Subsurface</source>
<translation>&amp;Acerca do Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="372"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="367"/>
<source>User &amp;manual</source>
<translation>&amp;Manual do utilizador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="380"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="375"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Mapa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="388"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="383"/>
<source>P&amp;lan dive</source>
<translation>P&amp;lanear mergulho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="396"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="391"/>
<source>&amp;Import log files</source>
<translation>&amp;Importar ficheiros de registo de mergulhos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="399"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="394"/>
<source>Import divelog files from other applications</source>
<translation>Importar logbooks de outros programas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="407"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="402"/>
<source>Import &amp;from divelogs.de</source>
<translation>Importar &amp;de Divelogs.de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="415"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="410"/>
<source>&amp;Full screen</source>
<translation>&amp;Ecrã completo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="418"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="413"/>
<source>Toggle full screen</source>
<translation>Ligar/desligar ecrã completo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="446"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="421"/>
<source>&amp;Check for updates</source>
<translation>&amp;Procurar actualizações</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="451"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="426"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Exportar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="454"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="429"/>
<source>Export dive logs</source>
<translation>Exportar logbook</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="462"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="437"/>
<source>Configure &amp;dive computer</source>
<translation>Configurar &amp;computador de mergulho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="473"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="448"/>
<source>Edit &amp;dive in planner</source>
<translation>E&amp;ditar mergulho no planeador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="485"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="460"/>
<source>Toggle pO₂ graph</source>
<translation>Mostrar/ocultar gráfico da pO₂ </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="497"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="472"/>
<source>Toggle pN₂ graph</source>
<translation>Mostrar/ocultar gráfico da pN₂ </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="509"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="484"/>
<source>Toggle pHe graph</source>
<translation>Mostrar/ocultar gráfico de pHe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="521"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="496"/>
<source>Toggle DC reported ceiling</source>
<translation>Mostrar/ocultar o tecto indicado pelo computador de mergulho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="533"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="508"/>
<source>Toggle calculated ceiling</source>
<translation>Mostrar/ocultar o tecto calculado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="545"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="520"/>
<source>Toggle calculating all tissues</source>
<translation>Mostrar/ocultar cálculo para todos os tecidos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="557"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="532"/>
<source>Toggle calculated ceiling with 3m increments</source>
<translation>Mostrar/ocultar tecto calculado com intervalos de 3 m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="569"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="544"/>
<source>Toggle heart rate</source>
<translation>Mostrar/ocultar ritmo cardíaco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="581"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="556"/>
<source>Toggle MOD</source>
<translation>Mostrar/ocultar MOD</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="593"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="568"/>
<source>Toggle EAD, END, EADD</source>
<translation>Mostrar/ocultar EAD, END, EADD</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="605"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="580"/>
<source>Toggle NDL, TTS</source>
<translation>Mostrar/ocultar NDL, TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="617"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="592"/>
<source>Toggle SAC rate</source>
<translation>Mostrar/ocultar taxa de consumo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="629"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="604"/>
<source>Toggle ruler</source>
<translation>Mostrar/ocultar régua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="641"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="616"/>
<source>Scale graph</source>
<translation>Escalar gráfico</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="653"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="628"/>
<source>Toggle pictures</source>
<translation>Mostrar/ocultar imagens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="665"/>
- <source>Toggle tank bar</source>
- <translation>Mostrar/ocultar garrafas</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="640"/>
+ <source>Toggle gas bar</source>
+ <translation>Mostrar/ocultar barra de gases</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="673"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="648"/>
<source>&amp;Filter divelist</source>
<translation>&amp;Filtrar lista mergulhos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="688"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="663"/>
<source>Toggle tissue heat-map</source>
<translation>Mostrar/ocultar mapa de tecidos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="693"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="668"/>
<source>User &amp;survey</source>
<translation>&amp;Questionário ao utilizador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="698"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="673"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="247"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Reverter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="706"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="681"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="248"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Refazer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="714"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="689"/>
<source>&amp;Find moved images</source>
<translation>&amp;Encontrar imagens que foram movidas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="719"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="694"/>
<source>Open c&amp;loud storage</source>
<translation>Abrir armazenamento &amp;remoto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="724"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="699"/>
<source>Save to clo&amp;ud storage</source>
<translation>Gravar rem&amp;otamente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="729"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="704"/>
<source>&amp;Manage dive sites</source>
<translation>&amp;Gerir locais de mergulho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="734"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="709"/>
<source>Dive Site &amp;Edit</source>
<translation>&amp;Editar locais de mergulho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="739"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="714"/>
<source>Facebook</source>
<translation>Facebook</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="744"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="719"/>
<source>Take cloud storage online</source>
<translation>Colocar online o armazenamento remoto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="406"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="407"/>
<source>Connect to</source>
<translation>Ligar a</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="401"/>
<source>Disconnect from</source>
<translation>Desligar de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="551"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="596"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1678"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="552"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1593"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
<translation>Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de abrir um novo ficheiro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="558"/>
<source>Open file</source>
<translation>Abrir Ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="561"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="673"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2083"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1993"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="628"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="629"/>
<source>Don&apos;t save an empty log to the cloud</source>
<translation>Não gravar um ficheiro vazio remotamente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="669"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="670"/>
<source>Traverse image directories</source>
<translation>Atravessar as pastas das imagens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="673"/>
<source>Scan</source>
<translation>Procurar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="681"/>
<source>Scanning images...(this can take a while)</source>
<translation>A procurar imagens... (pode demorar um pouco)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="584"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="706"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="857"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="967"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1055"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1061"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1946"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="858"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="968"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1057"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1856"/>
<source>Warning</source>
<translation>Aviso</translation>
</message>
@@ -4727,12 +4732,12 @@ Tem a certeza que quer continuar?</translation>
<translation>A tentar juntar mergulhos com %1min de intervalo entre eles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="268"/>
<source>Template backup created</source>
<translation>Criada cópia de segurança do modelo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="269"/>
<source>The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4753,202 +4758,202 @@ Localização:
Por favor tenha em atenção que a partir desta versão do Subsurface os modelos padrão são ficheiros apenas de leitura e não devem ser editados directamente, uma vez que a aplicação poderá criá-los novamente no arranque.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="731"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="732"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
<translation>Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de fechar o ficheiro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="857"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="858"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
<translation>Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de adicionar outro mergulho.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="909"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="910"/>
<source>Print runtime table</source>
<translation>Imprimir tabela de runtime</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="967"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="968"/>
<source>Trying to replan a dive that&apos;s not a planned dive.</source>
<translation>Está a tentar planear novamente um mergulho que não foi criado no planeador de mergulhos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1055"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1946"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1057"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1856"/>
<source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
<translation>Por favor, termine a edição em curso antes de iniciar outra.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1061"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1063"/>
<source>Trying to edit a dive that&apos;s not a manually added dive.</source>
<translation>A tentar editar um mergulho que não foi criado manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1108"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1110"/>
<source>Yearly statistics</source>
<translation>Estatísticas anuais</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1287"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1329"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1331"/>
<source>Dive log files</source>
<translation>Ficheiros de registo de mergulhos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1307"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1350"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1706"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1309"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1352"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1622"/>
<source>Subsurface files</source>
<translation>Ficheiros do Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1308"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1351"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1310"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1353"/>
<source>Cochran</source>
<translation>Cochran</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1309"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1311"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1355"/>
<source>DiveLogs.de</source>
<translation>DiveLogs.de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1310"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1354"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1312"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1356"/>
<source>JDiveLog</source>
<translation>JDiveLog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1311"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1357"/>
<source>Liquivision</source>
<translation>Liquivision</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1312"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1356"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1314"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1358"/>
<source>Suunto</source>
<translation>Suunto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1313"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1357"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1315"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1359"/>
<source>UDCF</source>
<translation>UDCF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1314"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1358"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1316"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1360"/>
<source>UDDF</source>
<translation>UDDF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1315"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1359"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1317"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1361"/>
<source>XML</source>
<translation>XML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1316"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1360"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1318"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1362"/>
<source>Divesoft</source>
<translation>Divesoft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1317"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1361"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1319"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1363"/>
<source>Datatrak/WLog</source>
<translation>Datatrak/WLog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1318"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1362"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1320"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1364"/>
<source>MkVI files</source>
<translation>MkVI files</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1319"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1365"/>
<source>APD log viewer</source>
<translation>APD log viewer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1320"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1322"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1366"/>
<source>OSTCtools</source>
<translation>OSTCtools</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1321"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1365"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1367"/>
<source>DAN DL7</source>
<translation>DAN DL7</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1352"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1354"/>
<source>CSV</source>
<translation>CSV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1366"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1368"/>
<source>All files</source>
<translation>Todos os ficheiros</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1377"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1379"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source>
<translation>Deseja gravar as alterações feitas no ficheiro %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1382"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source>
<translation>Deseja gravar as alterações feitas no ficheiro de dados?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1385"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1387"/>
<source>Save changes?</source>
<translation>Guardar alterações?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1386"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1388"/>
<source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>As alterações serão perdidas se não forem gravadas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1705"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1621"/>
<source>Save file as</source>
<translation>Guardar ficheiro como</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1793"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1709"/>
<source>[local cache for] %1</source>
<translation>[cache local para] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1795"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1711"/>
<source>[cloud storage for] %1</source>
<translation>[armazenamento remoto para] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1902"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1812"/>
<source>Opening datafile from older version</source>
<translation>A abrir ficheiro de uma versão mais antiga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1903"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1813"/>
<source>You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.</source>
<translation>Abriu um ficheiro de uma versão antiga do Subsurface. Recomendamos que leia o manual para saber mais sobre as alterações para esta nova versão, especialmente no que respeita a gestão de locais de mergulho, que sofreu alterações importantes.
O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sistema de gestão dos locais de mergulho para garantir que tudo está correcto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1914"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1824"/>
<source>Open dive log file</source>
<translation>Abrir ficheiro de registo de mergulhos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2083"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1993"/>
<source>Contacting cloud service...</source>
<translation>A contactar o serviço remoto...</translation>
</message>
@@ -4956,7 +4961,7 @@ O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sis
<context>
<name>MapWidget</name>
<message>
- <location filename="../map-widget/qml/MapWidget.qml" line="259"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidget.qml" line="252"/>
<source>Drag the selected dive location</source>
<translation>Arraste o local de mergulho seleccionado</translation>
</message>
@@ -5963,10 +5968,10 @@ Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="132"/>
- <source>The template '%1' is read-only and connot be edited.
+ <source>The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.</source>
<translation>O modelo &apos;%1&apos; é de leitura apenas e não pode ser editado.
-Por favor exporte este modelo para um ficheiro diferente.</translation>
+Por favor exporte o modelo para outro ficheiro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="148"/>
@@ -6133,147 +6138,147 @@ Por favor exporte este modelo para um ficheiro diferente.</translation>
<context>
<name>QMLManager</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="136"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="294"/>
<source>Starting...</source>
<translation>A inicial...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="195"/>
<source>Open local dive data file</source>
<translation>Abrir ficheiro local com dados de mergulho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="203"/>
<source>Opening local data file failed</source>
<translation>Não foi possível abrir o ficheiro local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="235"/>
<source>%1 dives loaded from local dive data file</source>
<translation>%1 mergulhos carregados a partir do ficheiro local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="318"/>
<source>working in no-cloud mode</source>
<translation>A trabalhar em modo local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="323"/>
<source>Error parsing local storage, giving up</source>
<translation>Erro na análise do armazenamento local, a cancelar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="332"/>
<source>no cloud credentials</source>
<translation>Não existem credenciais da nuvem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="329"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="407"/>
<source>Please enter valid cloud credentials.</source>
<translation>Por favor insira credenciais de nuvem válidas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="374"/>
<source>Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos;, and &apos;+&apos;.</source>
<translation>O endereço de email e a palavra-chave para o armazenamento remoto apenas pode conter letras, números e &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos;, e &apos;+&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="380"/>
<source>Invalid format for email address</source>
<translation>Formato de endereço de correio electrónico inválido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="421"/>
<source>Attempting to open cloud storage with new credentials</source>
<translation>A tentar abrir o armazenamento remoto com as novas credenciais</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="442"/>
<source>Testing cloud credentials</source>
<translation>A testar as credenciais da nuvem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="456"/>
<source>No response from cloud server to validate the credentials</source>
<translation>Não houve resposta do servidor remoto para validar as credenciais</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="464"/>
<source>Incorrect cloud credentials</source>
<translation>Credenciais remotas inválidas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="470"/>
<source>Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified</source>
<translation>Não foi possível ligar-se ao armazenamento remoto - conta remota não verificada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="498"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="502"/>
<source>Cloud credentials are invalid</source>
<translation>As credenciais são inválidas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="511"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="515"/>
<source>Cannot open cloud storage: Error creating https connection</source>
<translation>Não foi possível abrir o armazenamento remoto: erro ao criar a ligação HTTPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="528"/>
<source>Cannot open cloud storage: %1</source>
<translation>Não é possível abrir o armazenamento remoto: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="536"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="540"/>
<source>Cannot connect to cloud storage</source>
<translation>Não é possível ligar-se com o armazenamento remoto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="560"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="564"/>
<source>Cloud credentials valid, loading dives...</source>
<translation>Credenciais remotas válidas, a carregar os mergulhos...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="576"/>
<source>Cloud storage error: %1</source>
<translation>Erro no armazenamento remoto: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="619"/>
<source>Loading dives from local storage (&apos;no cloud&apos; mode)</source>
<translation>A carregar mergulhos do armazenamento local (modo &apos;no cloud&apos;)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="664"/>
<source>Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status</source>
<translation>Falha na ligação ao servidor remoto. A passar para modo local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="689"/>
<source>Cloud storage open successfully. No dives in dive list.</source>
<translation>Armazenamento remoto aberto com sucesso. Não existem mergulhos na lista.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="855"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="856"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="859"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="860"/>
<source>h</source>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="855"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="856"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="857"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="859"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="861"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="859"/>
<source>sec</source>
<translation>seg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1270"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1274"/>
<source>Unknown GPS location</source>
<translation>Localização GPS desconhecida</translation>
</message>
@@ -8673,11 +8678,6 @@ Média</translation>
<translation>kg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/dive.c" line="1879"/>
- <source>(%s) or (%s)</source>
- <translation>(%s) ou (%s)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../core/divelist.c" line="682"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="87"/>
<location filename="../core/planner.c" line="1140"/>
@@ -8691,27 +8691,27 @@ Média</translation>
<translation>EAN%d</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/equipment.c" line="203"/>
+ <location filename="../core/equipment.c" line="199"/>
<source>integrated</source>
<translation>integrado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/equipment.c" line="204"/>
+ <location filename="../core/equipment.c" line="200"/>
<source>belt</source>
<translation>cinto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/equipment.c" line="205"/>
+ <location filename="../core/equipment.c" line="201"/>
<source>ankle</source>
<translation>tornozelo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/equipment.c" line="206"/>
+ <location filename="../core/equipment.c" line="202"/>
<source>backplate</source>
<translation>backplate</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/equipment.c" line="207"/>
+ <location filename="../core/equipment.c" line="203"/>
<source>clip-on</source>
<translation>clip-on</translation>
</message>
@@ -8909,8 +8909,8 @@ Média</translation>
<translation>A sincronizar o ficheiro de dados</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../core/import-divinglog.c" line="312"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="239"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3481"/>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="137"/>
<source>unknown</source>
<translation>desconhecido</translation>
@@ -9122,7 +9122,7 @@ Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de downlo
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="197"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1280"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1132"/>
<source>multiple GPS locations for this dive site; also %s
</source>
<translation>várias posições GPS para este local; ver também %s
@@ -9130,19 +9130,19 @@ Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de downlo
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="225"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1342"/>
+ <location filename="../core/parse.c" line="495"/>
<source>additional name for site: %s
</source>
<translation>nome adicional para o local: %s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/load-git.c" line="1703"/>
+ <location filename="../core/load-git.c" line="1707"/>
<source>Load dives from local cache</source>
<translation>Carregar dados do armazenamento local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/load-git.c" line="1707"/>
+ <location filename="../core/load-git.c" line="1711"/>
<source>Successfully opened dive data</source>
<translation>Dados de mergulho abertos com sucesso</translation>
</message>
@@ -9158,19 +9158,19 @@ Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de downlo
<translation>Erro - %s - ao analisar o mergulho %d</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="528"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="389"/>
<source>Strange percentage reading %s
</source>
<translation>Leitura estranha das percentagens %s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="2104"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1593"/>
<source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
<translation>Falha na análise de &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="4003"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="2034"/>
<source>Can&apos;t open stylesheet %s</source>
<translation>Não é possível abrir a folha de estilos %s</translation>
</message>
@@ -9435,7 +9435,7 @@ Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de downlo
<translation>ean</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1373"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1375"/>
<source>@: %d:%02d
D: %.1f%s
</source>
@@ -9444,84 +9444,84 @@ D: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1385"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1387"/>
<source>T: %.1f%s
</source>
<translation>T: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1391"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1393"/>
<source>V: %.1f%s
</source>
<translation>V: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1394"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1396"/>
<source>SAC: %.*f%s/min
</source>
<translation>SAC: %.*f%s/min
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1396"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
<source>CNS: %u%%
</source>
<translation>CNS: %u%%
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1400"/>
<source>pO%s: %.2fbar
</source>
<translation>pO%s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1400"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1402"/>
<source>pN%s: %.2fbar
</source>
<translation>pN%s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1402"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1404"/>
<source>pHe: %.2fbar
</source>
<translation>pHe: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1405"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1407"/>
<source>MOD: %d%s
</source>
<translation>MOD: %d%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1445"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1447"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Descompressão: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1437"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1439"/>
<source>Safety stop: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Paragem de segurança: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1381"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1383"/>
<source>P: %d%s (%s)
</source>
<translation>P: %d%s (%s)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1414"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1416"/>
<source>EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</source>
@@ -9530,7 +9530,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1420"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1422"/>
<source>END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</source>
@@ -9539,168 +9539,168 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1425"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1427"/>
<source>Density: %.1fg/ℓ
</source>
<translation>Densidade: %.1fg/ℓ
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1440"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1442"/>
<source>Safety stop: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Paragem de segurança: duração desconhecida @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1448"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1450"/>
<source>Deco: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Descompressão: duração desconhecida @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1452"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1454"/>
<source>In deco
</source>
<translation>Em descompressão
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1454"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1456"/>
<source>NDL: %umin
</source>
<translation>NDL: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1457"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1459"/>
<source>TTS: %umin
</source>
<translation>TTS: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1460"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1462"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
</source>
<translation>Descompressão: %umin @ %.0f%s (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1468"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1470"/>
<source>In deco (calc)
</source>
<translation>Em descompressão (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1471"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1473"/>
<source>NDL: %umin (calc)
</source>
<translation>NDL: %umin (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1473"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1475"/>
<source>NDL: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>NDL: &gt;2h (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1477"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1479"/>
<source>TTS: %umin (calc)
</source>
<translation>TTS: %umin (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1479"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1481"/>
<source>TTS: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>TTS: &gt;2h (calc)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1482"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1484"/>
<source>RBT: %umin
</source>
<translation>RBT: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1485"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1487"/>
<source>Calculated ceiling %.0f%s
</source>
<translation>Tecto calculado %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1491"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1493"/>
<source>Tissue %.0fmin: %.1f%s
</source>
<translation>Compartimento %.0fmin: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1497"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1499"/>
<source>heart rate: %d
</source>
<translation>frequência cardíaca: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1499"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1501"/>
<source>bearing: %d
</source>
<translation>Rumo: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1502"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1504"/>
<source>mean depth to here %.1f%s
</source>
<translation>profundidade média até aqui %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1599"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1601"/>
<source>%sT: %d:%02d min</source>
<translation>%sT: %d:%02d min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1603"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1607"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1611"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1605"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1609"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1613"/>
<source>%s %sD:%.1f%s</source>
<translation>%s %sD:%.1f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1615"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1617"/>
<source>%s %sD:%.1f%s
</source>
<translation>%s %sD:%.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1619"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1621"/>
<source>%s%sV:%.2f%s</source>
<translation>%s%sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1623"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1627"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1625"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1629"/>
<source>%s %sV:%.2f%s</source>
<translation>%s %sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1634"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1636"/>
<source>%s %sP:%d %s</source>
<translation>%s %sP:%d %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1659"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1661"/>
<source>%s SAC: %.*f%s</source>
<translation>%s SAC: %.*f%s</translation>
</message>
@@ -10565,22 +10565,22 @@ O Uemis Zurich está correctamente ligado?</translation>
<translation>Cidade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/save-git.c" line="955"/>
+ <location filename="../core/save-git.c" line="956"/>
<source>Start saving data</source>
<translation>Iniciar registo dos dados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/save-git.c" line="964"/>
+ <location filename="../core/save-git.c" line="965"/>
<source>Start saving dives</source>
<translation>Iniciar registo dos mergulhos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/save-git.c" line="997"/>
+ <location filename="../core/save-git.c" line="998"/>
<source>Done creating local cache</source>
<translation>Armazenamento local criado com sucesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/save-git.c" line="1237"/>
+ <location filename="../core/save-git.c" line="1238"/>
<source>Preparing to save data</source>
<translation>A prerarar para gravar dados</translation>
</message>