diff options
Diffstat (limited to 'Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot')
-rw-r--r-- | Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot | 2630 |
1 files changed, 1191 insertions, 1439 deletions
diff --git a/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot b/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot index f129facb2..4bc75500d 100644 --- a/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot +++ b/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: subsurface-manual VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: subsurface@subsurface-divelog.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-08 10:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-09 14:50+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" #. type: Target for macro image #: ./user-manual.txt:127 #, no-wrap -msgid "images/main_window_f20.jpg" +msgid "images/main_window_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "" #. type: Target for macro image #: ./user-manual.txt:210 #, no-wrap -msgid "images/AddDive1_f20.jpg" +msgid "images/AddDive1_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text @@ -453,407 +453,31 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:216 ./user-manual.txt:820 +#: ./user-manual.txt:216 ./user-manual.txt:646 #, no-wrap -msgid "images/BlueEditBar_f20.jpg" +msgid "images/BlueEditBar_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text #: ./user-manual.txt:223 msgid "" -"The _Save_ button should only be selected after all the parts of a dive have " -"been entered. When entering dives by hand, the _Info_, _Equipment_ and " -"_Profile_ tabs should be completed before saving the information. By " -"selecting the _Save_ button, a local copy of the information for this " -"specific dive is saved in memory. When one closes Subsurface, the program " -"will ask again, this time whether the complete dive log should be saved on " -"disk or not." +"The _Apply changes_ button should only be selected after all the parts of a " +"dive have been entered. When entering dives by hand, the _Info_, " +"_Equipment_ and _Profile_ tabs should be completed before saving the " +"information. By selecting the _Apply changes_ button, a local copy of the " +"information for this specific dive is saved in memory. When one closes " +"Subsurface, the program will ask again, this time whether the complete dive " +"log should be saved on disk or not." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:224 ./user-manual.txt:700 -#, no-wrap -msgid "Notes" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:230 -msgid "" -"This panel contains the date, time and place information for a particular " -"dive, environmental conditions, co-divers and buddies, as well as some " -"descriptive information. If one clicks on the *Notes* tab, the following " -"fields are visible:" -msgstr "" - -#. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:231 -#, no-wrap -msgid "images/AddDive2_f20.jpg" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:240 -msgid "" -"The *Time* field reflects the date and the time of the dive. By clicking the " -"date, a calendar is displayed from which one can choose the correct " -"date. Press ESC to escape from the calendar. The time values (hour and " -"minutes) can also be edited directly by clicking on each of them in the text " -"box and by overtyping the information displayed. The default date is the " -"present date and the default time is an hour in advance of the present time." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:247 -#, no-wrap -msgid "" -"*Air and water temperatures*: the air and water temperatures during the\n" -"dive can be typed directly on the fields to the right of the Start time.\n" -"Temperature units are not needed, as they will be automatically supplied " -"by\n" -"_Subsurface_. Only the numerical value must be\n" -"typed by the user (the units selected in the 'Preferences'\n" -"will determine whether metric or imperial units are used).\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:252 -#, no-wrap -msgid "" -"*Location*: Here the name of the dive site can be entered, e.g. \"Tihany, " -"Lake\n" -"Balaton,\n" -"Hungary\". Auto completion of location names will make this easier if one\n" -"frequently dives at the same sites.\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:255 ./user-manual.txt:738 -#, no-wrap -msgid "" -"*Coordinates*: The geographic coordinates of the dive site should be " -"entered\n" -"here. These can come from three sources:\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:262 -msgid "" -"One can find the coordinates on the world map in the bottom right hand part " -"of the Subsurface window. The map displays a green bar indicating \"No " -"location data - Move the map and double-click to set the dive " -"location\". Upon a double-click at the appropriate place, the green bar " -"disappears and the coordinates are stored." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:267 -msgid "" -"The coordinates can be obtained from the _Subsurface_ Companion app if the " -"user has an Android or iPhone device with GPS and if the coordinates of the " -"dive site were stored using that device. xref:S_Companion[Click here for " -"more information]" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:270 ./user-manual.txt:753 -msgid "" -"The coordinates can be entered by hand if they are known, using one of four " -"formats with latitude followed by longitude:" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:275 ./user-manual.txt:758 -msgid "" -"ISO 6709 Annex D format e.g. 30°13'28.9\"N 30°49'1.5\"E Degrees and decimal " -"minutes, e.g. N30° 13.49760' , E30° 49.30788' Degrees minutes seconds, " -"e.g. N30° 13' 29.8\" , E30° 49' 1.5\" Decimal degrees, e.g. 30.22496 , " -"30.821798" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:279 -msgid "" -"Southern hemisphere latitudes are given with a *S*, e.g. S30°, or with a " -"negative value, e.g. -30.22496. Similarly western longitudes are given with " -"a *W*, e.g. W07°, or with a negative value, e.g. -7.34323." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:282 -msgid "" -"Some keyboards don't have the degree sign (°). It can be replaced by a d " -"like that: N30d W20d." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:288 -msgid "" -"Note that GPS coordinates of a dive site are linked to the Location name - " -"so adding coordinates to dives that do not have a location description will " -"cause unexpected behaviour (Subsurface will think that all of these dives " -"have the same location and try to keep their GPS coordinates the same)." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:293 -#, no-wrap -msgid "" -"*Dive mode*: This is a dropdown box allowing one to choose the type of " -"dive\n" -"performed. The options are OC (Open Circuit, the default setting, meant for " -"most recreational dives),\n" -"Freedive (dive without SCUBA equipment), CCR (Closed-circuit\n" -"rebreather) and pSCR (Passive semi-closed rebreather).\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:298 -#, no-wrap -msgid "" -"*Divemaster*: The name of the dive master or dive guide for this dive can " -"be\n" -"entered here.\n" -"Again, this field offers auto completion based on the list of dive masters " -"in\n" -"the current logbook.\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:302 -#, no-wrap -msgid "" -"*Buddy*: In this field one can enter the name(s) of the buddy / buddies\n" -"(separated by commas) who accompanied the user on the dive. Auto " -"completion\n" -"is offered based on the list of buddies in the current logbook.\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:307 -#, no-wrap -msgid "" -"*Suit*: The type of diving suit used for the dive can be entered here.\n" -"As with the other items, auto completion of the suit description is " -"available.\n" -"Some dry-suit users may choose to use this field to record what combination " -"of\n" -"suit and thermal protection undersuit was used.\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:310 ./user-manual.txt:791 -#, no-wrap -msgid "" -"*Rating*: One can provide a subjective overall rating of the dive on a\n" -"5-point scale by clicking the appropriate star on the rating scale.\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:314 ./user-manual.txt:795 -#, no-wrap -msgid "" -"*Visibility*: Similarly, one can provide a rating of visibility during the\n" -"dive on a\n" -"5-point scale by clicking the appropriate star.\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:320 -#, no-wrap -msgid "" -"*Tags*: Tags that describe the type of dive performed may\n" -"be entered here (separated by commas). Examples of common tags are boat, " -"drift,\n" -"training, cave etc. _Subsurface_ has many built-in tags. Auto completion is " -"once again offered.\n" -"For instance, if +cav+ was typed, then the tags *cave* and *cavern* are\n" -"shown for the user to choose from.\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:322 -#, no-wrap -msgid "*Notes*: Any additional information can be typed here.\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:327 ./user-manual.txt:811 -msgid "" -"The *Save* and *Cancel* buttons are used to save all the information for " -"tabs in the info panel and in the dive profile panel, so there's no need to " -"use them until ALL other information has been added. Here is an example of a " -"completed Notes panel:" -msgstr "" - -#. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:328 ./user-manual.txt:812 -#, no-wrap -msgid "images/CompletedDiveInfo_f20.jpg" -msgstr "" - -#. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:330 ./user-manual.txt:814 -#, no-wrap -msgid "Equipment" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:337 -msgid "" -"The Equipment tab allows the user to enter information about the type of " -"cylinder and gas used, as well as the weights used for a dive. This is a " -"highly interactive part of _Subsurface_ and the information on cylinders and " -"gases (entered here) affects the behaviour of the dive profile (top " -"right-hand panel)." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:341 ./user-manual.txt:830 -#, no-wrap -msgid "" -"*Cylinders*: The cylinder information is entered through a dialogue that " -"looks\n" -"like this:\n" -msgstr "" - -#. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:342 -#, no-wrap -msgid "images/Gas_dialogue1_f20.jpg" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:350 -msgid "" -"The + button at the top right allows the user to add more cylinders for this " -"dive. The dark dustbin icon on the left allows one to delete information " -"for a particular cylinder. Note that it is not possible to delete a cylinder " -"if it is used during the dive. One cylinder is implicitly used in the dive, " -"even without a gas change event. Thus the first cylinder cannot be deleted " -"until another cylinder is created." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:355 -msgid "" -"Start by selecting a cylinder type on the left-hand side of the table. To " -"select a cylinder, click in the *Type* box. This brings up a button that " -"can be used to display a dropdown list of cylinders:" -msgstr "" - -#. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:356 -#, no-wrap -msgid "images/Gas_dialogue2_f20.jpg" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:364 -msgid "" -"The drop-down list can be used to select the cylinder type used for the dive " -"or the user may start typing in the box which shows the available options " -"for the entered characters. The *Size* of the cylinder as well as its " -"working pressure (*WorkPress*) will automatically be shown in the " -"dialogue. If a cylinder is not shown in the dropdown list, type the name and " -"description of that cylinder into the *Type* field." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:369 -msgid "" -"Next, indicate the starting pressure and the ending pressure of the gas used " -"during the dive. The unit of pressure (metric/imperial) corresponds to the " -"setting in the _Preferences_." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:380 -msgid "" -"Finally, type in the gas mixture used in the *O2%* field. If air was used, a " -"value of 21% can be entered on this field, or it might be left blank. If " -"nitrox or trimix were used, their percentages of oxygen and/or helium must " -"be specified. Any inappropriate fields should be left empty. After typing " -"the information for the cylinder, press _ENTER_ on the keyboard or click " -"outside the cell that contains the cursor. Information for any additional " -"cylinders can be added by using the + button at the top right " -"hand. Following is an example of a complete description for a dive made " -"using two cylinders (air and EAN50):" -msgstr "" - -#. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:381 ./user-manual.txt:868 -#, no-wrap -msgid "images/CylinderDataEntry3_f20.jpg" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:387 -#, no-wrap -msgid "" -"*Weights*: Information about the weight system used during a dive can be " -"entered\n" -"using a dialogue very similar to that for the cylinder information. If the " -"user\n" -"clicks the + button on the top right of the weights dialogue, the table " -"looks\n" -"like this:\n" -msgstr "" - -#. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:388 ./user-manual.txt:876 -#, no-wrap -msgid "images/WeightsDataEntry1_f20.jpg" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:392 -msgid "" -"If one then clicks on the *Type* field, a drop-down list becomes accessible " -"through a down-arrow:" -msgstr "" - -#. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:393 ./user-manual.txt:881 -#, no-wrap -msgid "images/WeightsDataEntry2_f20.jpg" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:407 -msgid "" -"The drop-down list can then be used to select the type of weight system or " -"the user may start typing in the box which shows the available options for " -"the entered characters. In the *Weight* field, the weight used during the " -"dive must be typed. After typing the information for the weight system the " -"user must either press _ENTER_ on the keyboard or click outside the cell " -"that contains the cursor. It is possible to enter information for more than " -"one weight system by adding an additional system using the + button on the " -"top right hand. Weight systems can be deleted using the dustbin icon on the " -"left hand. Here is an example of information for a dive with two types of " -"weights: integrated and a weight belt:" -msgstr "" - -#. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:408 ./user-manual.txt:897 -#, no-wrap -msgid "images/WeightsDataEntry3_f20.jpg" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:412 -msgid "" -"There's NO need to click the _Save_ button before the dive profile has been " -"completed." -msgstr "" - -#. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:414 +#: ./user-manual.txt:225 #, no-wrap msgid "Creating a Dive Profile" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:421 +#: ./user-manual.txt:232 msgid "" "The *Dive Profile* (a graphical representation of the depth of the dive as a " "function of time) is indicated in the panel on the top right hand of the " @@ -863,13 +487,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:422 +#: ./user-manual.txt:233 #, no-wrap msgid "images/DiveProfile1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:440 +#: ./user-manual.txt:251 msgid "" "_Modifying the dive profile_: When the cursor is moved around the dive " "profile, its position is indicated by two coloured lines (red and green) as " @@ -888,13 +512,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:441 +#: ./user-manual.txt:252 #, no-wrap msgid "images/DiveProfile2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:453 +#: ./user-manual.txt:265 msgid "" "_Specifying the gas composition:_ The gas composition used is clearly " "indicated along the line segments of the dive profile. This defaults to the " @@ -904,62 +528,40 @@ msgid "" "waypoint and selecting the appropriate gas from the context menu. Changing " "the gas for a waypoint affects the gas shown in the segment _to the left_ of " "that waypoint. Note that only the gases defined in the *Equipment* tab " -"appear in the context menu." +"appear in the context menu. Below is the profile of a dive to 25 m for 30 " +"min and with a switch from air to EAN50 at the end of the duration at 20m." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:454 +#: ./user-manual.txt:266 #, no-wrap msgid "images/DiveProfile3_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:459 +#: ./user-manual.txt:273 msgid "" -"Below is the profile of a dive to 25 m for 30 min and with a switch from air " -"to EAN50 at the end of the duration at 20m. In this case the first cylinder " -"in the *Equipment* tab contained air and the second cylinder contained " -"EAN50." -msgstr "" - -#. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:460 -#, no-wrap -msgid "images/DiveProfile4_f20.jpg" -msgstr "" - -#. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:462 -#, no-wrap -msgid "Saving the hand-entered dive information" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:473 -msgid "" -"The information entered in the *Notes* tab, the *Equipment* tab as well as " -"the *Dive Profile* can now be saved in the user's logbook by using the two " -"buttons on the top right hand of the Notes tab. If the _Save_ button is " -"clicked, the dive data are saved in the current logbook. If the _Cancel_ " -"button is clicked, the newly entered dive data are discarded. When exiting " -"_Subsurface_, the user will be prompted once more to save the logbook with " -"the new dive(s)." +"With the profile having been defined, more details must be added in order to " +"have a fuller record of the dive. To do this, the *Notes* and the " +"*Equipment* tabs on the top left hand of the _Subsurface_ window should be " +"used. Click on xref:S_Notes_dc[*this link*] for instructions to use these " +"tabs." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:475 +#: ./user-manual.txt:275 #, no-wrap msgid "Importing new dive information from a Dive Computer" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:477 +#: ./user-manual.txt:277 #, no-wrap msgid "Connecting and importing data from a dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:488 +#: ./user-manual.txt:288 msgid "" "The use of dive computers allows the collection of a large amount of " "information about each dive, e.g. a detailed record of depth, duration, " @@ -972,13 +574,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:489 ./user-manual.txt:3012 +#: ./user-manual.txt:289 ./user-manual.txt:2838 #, no-wrap msgid "images/icons/warning2.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:500 +#: ./user-manual.txt:300 msgid "" "Several dive computers consume more power when they are in their " "PC-Communication mode. **This could drain the dive computer's battery**. We " @@ -990,7 +592,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:516 +#: ./user-manual.txt:316 msgid "" "To import dive information from a dive computer to a computer with " "_Subsurface_, it is necessary that the two pieces of equipment communicate " @@ -1007,47 +609,47 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:519 +#: ./user-manual.txt:319 msgid "" "After this, the dive computer can be hooked up to the user's PC, which can " "be achieved by following these steps:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:521 +#: ./user-manual.txt:321 msgid "The interface cable should be connected to a free USB port (or the Infra-red" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:522 +#: ./user-manual.txt:322 msgid "or Bluetooth connection set up as described later in this manual)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:524 +#: ./user-manual.txt:324 msgid "The dive computer should be placed into PC Communication mode." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:525 +#: ./user-manual.txt:325 msgid "(Users should refer to the manual of their specific dive computer)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:529 +#: ./user-manual.txt:329 msgid "" "In _Subsurface_, from the Main Menu, the user must select _Import -> Import " "From Dive Computer_. Dialogue *A* in the figure below appears:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:531 +#: ./user-manual.txt:331 #, no-wrap msgid "images/DC_import_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:542 +#: ./user-manual.txt:342 msgid "" "Dive computers tend to keep a certain number of dives in their memory, even " "though these dives have already been imported to _Subsurface_. For that " @@ -1061,7 +663,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:549 +#: ./user-manual.txt:349 msgid "" "The dialogue has two drop-down lists, *Vendor* and *Dive Computer*. On the " "*vendor* drop-down list select the make of the computer, e.g. Suunto, " @@ -1071,7 +673,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:560 +#: ./user-manual.txt:360 msgid "" "The *Device or Mount Point* drop-down list contains the USB or Bluetooth " "port name that _Subsurface_ needs in order to communicate with the dive " @@ -1086,7 +688,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:570 +#: ./user-manual.txt:370 msgid "" "If all the dives on the dive computer need to be downloaded, check the " "checkbox _Force download of all dives_. Normally, _Subsurface_ only " @@ -1101,7 +703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:576 +#: ./user-manual.txt:376 msgid "" "If the checkbox _Always prefer downloaded dives_ has been checked and, " "during download, dives with identical date-times exist on the dive computer " @@ -1110,14 +712,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:579 +#: ./user-manual.txt:379 msgid "" "The checkbox marked _Download into new trip_ ensures that, after upload, the " "downloaded dives are grouped together as a new trip(s) in the *Dive List*." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:583 +#: ./user-manual.txt:383 msgid "" "Do *not* check the checkboxes labelled _Save libdivecomputer logfile_ and " "_Save libdivecomputer dumpfile_. These are only used as diagnostic tools " @@ -1125,14 +727,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:586 +#: ./user-manual.txt:386 msgid "" "Then select the _Download_ button. After successful download, Dialogue *B* " "in the figure above appears." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:601 +#: ./user-manual.txt:401 msgid "" "With communication established, one can see how the data are retrieved from " "the dive computer. Depending on the make of the dive computer and/or number " @@ -1148,7 +750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:608 +#: ./user-manual.txt:408 msgid "" "After the dives have been downloaded, they appear in a tabular format on the " "righthand side of the dialogue (see image *B*, above). Each dive comprises a " @@ -1159,14 +761,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:611 +#: ./user-manual.txt:411 msgid "" "After this has been completed, select the OK button. The checked dives are " "transfered to the *Dive List*." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:615 +#: ./user-manual.txt:415 msgid "" "If there is a problem in communicating with the dive computer, an error " "message will be shown, similar to this text: \"Unable to open /dev/ttyUSB0 " @@ -1174,36 +776,36 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:619 +#: ./user-manual.txt:419 #, no-wrap msgid "*PROBLEMS WITH DATA DOWNLOAD FROM A DIVE COMPUTER?*\n" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:619 ./user-manual.txt:1185 ./user-manual.txt:1251 ./user-manual.txt:1304 ./user-manual.txt:1380 ./user-manual.txt:1691 +#: ./user-manual.txt:419 ./user-manual.txt:1011 ./user-manual.txt:1077 ./user-manual.txt:1130 ./user-manual.txt:1206 ./user-manual.txt:1517 #, no-wrap msgid "images/icons/important.png" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:622 +#: ./user-manual.txt:422 msgid "Check the following:" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:625 +#: ./user-manual.txt:425 msgid "Is the dive computer still in PC-communication or Upload mode?" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:628 +#: ./user-manual.txt:428 msgid "" "Is the battery of the dive computer fully charged? If not then the battery " "must be charged or replaced." msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:632 +#: ./user-manual.txt:432 msgid "" "Is the connecting cable faulty? Does the cable work perfectly using other " "software? Has it worked before, or is this the first time the cable is being " @@ -1211,7 +813,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:637 +#: ./user-manual.txt:437 msgid "" "Consult " "xref:_appendix_a_operating_system_specific_information_for_importing_dive_information_from_a_dive_computer[Appendix " @@ -1219,7 +821,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:641 +#: ./user-manual.txt:441 msgid "" "On Unix-like operating systems, does the user have write permission to the " "USB port? If not, consult " @@ -1228,7 +830,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:649 +#: ./user-manual.txt:449 msgid "" "If the _Subsurface_ computer does not recognise the USB adaptor by showing " "an appropriate device name next to the Mount Point, then there is a " @@ -1241,7 +843,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:652 +#: ./user-manual.txt:452 #, no-wrap msgid "" "\tSave libdivecomputer logfile\n" @@ -1249,7 +851,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:658 +#: ./user-manual.txt:458 #, no-wrap msgid "" "*Important*: These check boxes are only used when problems are encountered\n" @@ -1262,7 +864,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:662 +#: ./user-manual.txt:462 #, no-wrap msgid "" "*Important:* _After downloading with the above checkboxes\n" @@ -1271,7 +873,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:665 +#: ./user-manual.txt:465 #, no-wrap msgid "" "\tsubsurface.log\n" @@ -1279,7 +881,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:671 +#: ./user-manual.txt:471 msgid "" "These files should be send to the _Subsurface_ mail list: " "_subsurface@subsurface-divelog.org_ with a request for the files to be " @@ -1288,13 +890,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:674 +#: ./user-manual.txt:474 #, no-wrap msgid "Changing the name of a dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:690 +#: ./user-manual.txt:490 msgid "" "It may be necessary to distinguish between different dive computers used to " "upload dive logs to _Subsurface_. For instance if one's partner's dive " @@ -1313,13 +915,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:692 +#: ./user-manual.txt:492 #, no-wrap msgid "Updating the dive information imported from the dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:699 +#: ./user-manual.txt:499 msgid "" "With the uploaded dives in the *Dive List*, the information from the dive " "computer is not complete and more details must be added in order to have a " @@ -1327,37 +929,52 @@ msgid "" "on the top left hand of the _Subsurface_ window should be used." msgstr "" +#. type: Title ==== +#: ./user-manual.txt:501 +#, no-wrap +msgid "Notes" +msgstr "" + #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:710 +#: ./user-manual.txt:506 msgid "" -"The date and time of the dive, gas mixture and (often) water temperature are " -"usually shown as obtained from the dive computer, but the user needs to add " -"additional information by hand in order to have a more complete dive " -"record. In a few cases, (e.g. APD rebreathers) one also has to provide the " -"date and time of the dive. If the contents of this tab is changed or edited " -"in any way, the message in a blue box at the top of the panel indicates that " -"the dive is being edited. If one clicks on the *Notes* tab, the following " -"fields are visible:" +"The user needs to add additional information by hand in order to have a more " +"complete dive record. The information below is almost identical for " +"hand-entered dives and for dives downloaded from a dive computer." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:516 +msgid "" +"In some cases, one has to provide the date and time of the dive, e.g. when " +"entering a dive by hand or when a dive computer does not privide the date " +"and time of the dive. (Often, the date and time of the dive, gas mixture " +"and water temperature are usually shown as obtained from the dive computer) " +"If the contents of the *Notes tab* is changed or edited in any way, the " +"message in a blue box at the top of the panel indicates that the dive is " +"being edited. If one clicks on the *Notes* tab, the following fields are " +"visible (left hand image, below):" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:711 +#: ./user-manual.txt:517 #, no-wrap -msgid "images/AddDive3_f20.jpg" +msgid "images/AddDive3_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:719 +#: ./user-manual.txt:526 msgid "" -"The *Time* field reflects the date and time of the dive. By clicking the " -"date, a calendar is displayed from which one can choose the correct " -"date. Press ESC to close the calendar. The time values (hour and minutes) " -"can also be edited directly by clicking on each of them in the text box and " -"by overtyping the information displayed." +"The right hand image, above, shows a *Notes tab* filled with dive " +"information. The *Time* field reflects the date and time of the dive. By " +"clicking the date, a calendar is displayed from which one can choose the " +"correct date. Press ESC to close the calendar. The time values (hour and " +"minutes) can also be edited directly by clicking on each of them in the text " +"box and by overtyping the information displayed." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:730 +#: ./user-manual.txt:537 #, no-wrap msgid "" "*Air/water temperatures*: Air and water temperatures during the dive are " @@ -1381,54 +998,121 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:735 +#: ./user-manual.txt:550 +#, no-wrap +msgid "" +"*Location*: Here the name of the dive site can be entered, e.g. \"Tihany, " +"Lake\n" +"Balaton, Hungary\". Dive locations are managed as a separate part of the " +"dive log.\n" +"After entering the information for a particilar dive site, and several dives " +"are\n" +"performed at the same location, the information is re-used without " +"requiring\n" +"full dive site information again. Existing dive location information\n" +"can be edited at any time by selecting (on the *Dive List* panel) a dive " +"performed at that site\n" +"and by opening the location information by clicking the globe button on " +"the\n" +"right of the location name (see image on the right above). When entering a " +"dive location name, auto completion of\n" +"location names makes it easy to select a dive site that already exists in " +"the dive log\n" +"(i.e. when typing in the name of a dive site,\n" +"a dropdown list appears showing all sites with similar names). If the dive\n" +"site has been used before, click on the already-existing name.\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:553 +msgid "" +"If the present dive site has not been used before, a message appears as " +"follows (image *A* below):" +msgstr "" + +#. type: Target for macro image +#: ./user-manual.txt:554 #, no-wrap +msgid "images/Locations1_f22.jpg" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:559 msgid "" -"*Location*: In this field one should type in text that describes the site\n" -"where the dive was performed, e.g. \"Tihany, Lake Balaton, Hungary\".\n" -"Auto completion of location names will\n" -"make this easier if one frequently dives at the same sites.\n" +"Click the + icon on the right hand side. A panel appears to enter the " +"coordinates and other important information about the site (image *B*, " +"above). The most important items are the coordinates of the site. There are " +"three ways of specifying the coordinates:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:745 +#: ./user-manual.txt:566 msgid "" -"The user can find the coordinates on the world map in the bottom right hand " -"part of the Subsurface window. The map displays a green bar indicating " -"\"Move the map and double-click to set the dive location\". Double-click at " -"the appropriate place, the green bar disappears and the coordinates are " -"stored." +"One can find the coordinates on the world map in the bottom right hand part " +"of the Subsurface window. The map displays an orange bar indicating \"No " +"location data - Move the map and double-click to set the dive " +"location\". Upon a double-click at the appropriate place, the orange bar " +"disappears and the coordinates are stored." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:750 +#: ./user-manual.txt:571 msgid "" -"The user can obtain the coordinates from the _Subsurface_ Companion app if " -"an Android or iPhone device with GPS was used and if the coordinates of the " +"The coordinates can be obtained from the _Subsurface_ Companion app if the " +"user has an Android or iPhone device with GPS and if the coordinates of the " "dive site were stored using that device. xref:S_Companion[Click here for " "more information]" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:762 +#: ./user-manual.txt:574 +msgid "" +"The coordinates can be entered by hand if they are known, using one of four " +"formats with latitude followed by longitude:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:579 +msgid "" +"ISO 6709 Annex D format e.g. 30°13'28.9\"N 30°49'1.5\"E Degrees and decimal " +"minutes, e.g. N30° 13.49760' , E30° 49.30788' Degrees minutes seconds, " +"e.g. N30° 13' 29.8\" , E30° 49' 1.5\" Decimal degrees, e.g. 30.22496 , " +"30.821798" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:584 msgid "" "Southern hemisphere latitudes are given with a *S*, e.g. S30°, or with a " -"negative value, e.g. -30.22496. Similarly, western longitudes are given with " -"a *W*, e.g. W07°, or with a negative value, e.g. -7.34323." +"negative value, e.g. -30.22496. Similarly western longitudes are given with " +"a *W*, e.g. W07°, or with a negative value, e.g. -7.34323. Some keyboards " +"don't have the degree sign (°). It can be replaced by a *d* like this: N30d " +"W20d." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:768 +#: ./user-manual.txt:590 +#, no-wrap msgid "" -"Please note that GPS coordinates of a dive site are linked to the Location " +"*Important*: GPS coordinates of a dive site are linked to the Location\n" "name - so adding coordinates to dives that do not have a location " -"description will cause unexpected behaviour (Subsurface will think that all " -"of these dives have the same location and try to keep their GPS coordinates " -"the same)." +"description\n" +"will cause unexpected behaviour (Subsurface will think that all of these\n" +"dives have the same location and try to keep their GPS coordinates the\n" +"same).\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:595 +msgid "" +"Enter any other textual information about the dive site (Description and " +"Notes), then select _Apply Changes_ to save the information for this dive " +"site. At a later stage the dive site information can be edited by clicking " +"the globe icon to the right of the dive site name in the *Notes tab*." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:773 +#: ./user-manual.txt:600 #, no-wrap msgid "" "*Dive mode*: This is a dropdown box allowing one to choose the type of " @@ -1440,7 +1124,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:778 +#: ./user-manual.txt:605 #, no-wrap msgid "" "*Divemaster*: The name of the dive master or dive guide for this dive should " @@ -1451,7 +1135,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:783 +#: ./user-manual.txt:610 #, no-wrap msgid "" "*Buddy*: In this field, one enters the name(s) of the buddy / buddies\n" @@ -1462,7 +1146,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:788 +#: ./user-manual.txt:615 #, no-wrap msgid "" "*Suit*: Here the type of diving suit used for the dive can be entered.\n" @@ -1473,7 +1157,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:804 +#: ./user-manual.txt:618 +#, no-wrap +msgid "" +"*Rating*: One can provide a subjective overall rating of the dive on a\n" +"5-point scale by clicking the appropriate star on the rating scale.\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:622 +#, no-wrap +msgid "" +"*Visibility*: Similarly, one can provide a rating of visibility during the\n" +"dive on a\n" +"5-point scale by clicking the appropriate star.\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:631 #, no-wrap msgid "" "*Tags*: Tags that describe the type of dive performed can be entered\n" @@ -1490,13 +1191,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:806 +#: ./user-manual.txt:633 #, no-wrap msgid "*Notes*: Any additional information for the dive can be entered here.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:819 +#: ./user-manual.txt:638 +msgid "" +"The *Save* and *Cancel* buttons are used to save all the information for " +"tabs in the info panel and in the dive profile panel, so there's no need to " +"use them until ALL other information has been added. The image " +"xref:S_Notes_dc[at the beginning of this section] shows an example of a " +"*Notes tab* containing dive information." +msgstr "" + +#. type: Title ==== +#: ./user-manual.txt:640 +#, no-wrap +msgid "Equipment" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:645 msgid "" "The Equipment tab allows one to enter information about the type of cylinder " "and gas used as well as the weights used for the dive. The message in a blue " @@ -1504,23 +1221,33 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:826 +#: ./user-manual.txt:652 msgid "" "indicates that the dive is being edited. This is a highly interactive part " "of _Subsurface_ and the information on cylinders and gases (entered here) " "determines the behaviour of the dive profile (top right-hand panel)." msgstr "" +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:656 +#, no-wrap +msgid "" +"*Cylinders*: The cylinder information is entered through a dialogue that " +"looks\n" +"like this:\n" +msgstr "" + #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:831 +#: ./user-manual.txt:657 #, no-wrap msgid "images/DC_gas-dialogue1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:839 +#: ./user-manual.txt:666 msgid "" -"In most cases _Subsurface_ obtains the gas used from the dive computer and " +"For hand-entered dives, this information needs to be typed in. For dive " +"computers _Subsurface_ often obtains the gas used from the dive computer and " "automatically inserts the gas composition(% oxygen) in the table. The + " "button at the top right allows the user to add more cylinders for this " "dive. The dark dustbin icon on the left allows the deletion of information " @@ -1530,7 +1257,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:844 +#: ./user-manual.txt:671 msgid "" "The user should start by selecting a cylinder type on the left-hand side of " "the table. To select a cylinder, the *cylinder type* box should be " @@ -1539,13 +1266,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:845 +#: ./user-manual.txt:672 #, no-wrap msgid "images/DC_gas-dialogue2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:852 +#: ./user-manual.txt:679 msgid "" "The drop-down list can then be used to select the cylinder type that was " "used for this dive or the user may start typing in the box which shows the " @@ -1555,7 +1282,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:856 +#: ./user-manual.txt:683 msgid "" "Next one must indicate the starting pressure and the ending pressure of the " "specified gas during the dive. The unit of pressure (metric/imperial) " @@ -1563,7 +1290,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:867 +#: ./user-manual.txt:694 msgid "" "Finally, provide the gas mixture used. If air was used, the value of 21% can " "be entered or this field can be left blank. If nitrox or trimix were used, " @@ -1575,8 +1302,14 @@ msgid "" "of a complete description for a dive using two cylinders (air and EAN50):" msgstr "" +#. type: Target for macro image +#: ./user-manual.txt:695 +#, no-wrap +msgid "images/CylinderDataEntry3_f20.jpg" +msgstr "" + #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:875 +#: ./user-manual.txt:702 #, no-wrap msgid "" "*Weights*: Information about the weight system used can be entered\n" @@ -1587,15 +1320,27 @@ msgid "" "this:\n" msgstr "" +#. type: Target for macro image +#: ./user-manual.txt:703 +#, no-wrap +msgid "images/WeightsDataEntry1_f20.jpg" +msgstr "" + #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:880 +#: ./user-manual.txt:707 msgid "" "By clicking on the *Type* field, a drop-down list becomes accessible through " "a down-arrow:" msgstr "" +#. type: Target for macro image +#: ./user-manual.txt:708 +#, no-wrap +msgid "images/WeightsDataEntry2_f20.jpg" +msgstr "" + #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:896 +#: ./user-manual.txt:723 msgid "" "The drop-down list can then be used to select the type of weight system used " "during the dive or the user may start typing in the box which shows the " @@ -1609,14 +1354,20 @@ msgid "" "weights: integrated as well as a weight belt:" msgstr "" +#. type: Target for macro image +#: ./user-manual.txt:724 +#, no-wrap +msgid "images/WeightsDataEntry3_f20.jpg" +msgstr "" + #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:899 +#: ./user-manual.txt:726 #, no-wrap msgid "Editing several selected dives simultaneously" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:914 +#: ./user-manual.txt:741 msgid "" "_METHOD 1_: After uploading dives from a dive computer, the dive profiles of " "the uploaded dives are shown in the *Dive profile* tab, as well as a few " @@ -1634,7 +1385,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:924 +#: ./user-manual.txt:751 msgid "" "The simultaneous editing only works with fields that do not already contain " "information. This means that, if some fields have been edited for a " @@ -1649,7 +1400,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:933 +#: ./user-manual.txt:760 msgid "" "_METHOD 2_:There is a different way of achieving the same goal. Select a " "dive with all the appropriate information typed into the *Notes* and " @@ -1664,13 +1415,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:934 +#: ./user-manual.txt:761 #, no-wrap msgid "Adding Bookmarks to a dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:939 +#: ./user-manual.txt:766 msgid "" "Many divers wish to annotate their dives with text that indicate particular " "events during the dive, e.g. \"Saw dolphins\", or \"Released surface " @@ -1678,7 +1429,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:943 +#: ./user-manual.txt:770 msgid "" "Right-click at the appropriate point on the dive profile. This brings up " "the dive profile context menu. Select _Add bookmark_. A red flag is placed " @@ -1687,52 +1438,53 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:945 +#: ./user-manual.txt:772 msgid "" "Right-click on the red flag. This brings up the context menu (see *B* " "below). Select _Edit name_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:948 +#: ./user-manual.txt:775 msgid "" "A text box is shown. Type the explanatory text for the bookmark (see *C* " "below). Select _OK_. This saves the text associated with the bookmark." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:951 +#: ./user-manual.txt:778 msgid "" "If one hovers using the mouse over the red bookmark, the appropriate text is " "shown at the bottom of the information box (see *D* below)." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:952 +#: ./user-manual.txt:779 #, no-wrap msgid "images/Bookmarks.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:955 +#: ./user-manual.txt:782 #, no-wrap msgid "Saving the updated dive information" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:967 +#: ./user-manual.txt:793 msgid "" "The information entered in the *Notes* tab and the *Equipment* tab can be " "saved by using the two buttons on the top right hand of the *Notes* tab. If " -"the _Save_ button is clicked, the dive data are saved. If the _Cancel_ " -"button is clicked, then the newly entered dive data are deleted, although " -"the dive profile obtained from the dive computer will be retained. When the " -"user exits _Subsurface_ there is a final prompt to confirm that the new data " -"should be saved." +"the _Apply changes_ button is clicked, the dive data are saved in the memory " +"image of the dive. If the _Discard changes_ button is clicked, then the " +"newly entered dive data are erased from the computer memory, although the " +"dive profile is retained. When the user exits _Subsurface_ there is a final " +"prompt to confirm that the new data should now be saved permanently on the " +"computer disk." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:968 +#: ./user-manual.txt:794 #, no-wrap msgid "" "Importing dive information from other digital data sources or other data " @@ -1740,7 +1492,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:994 +#: ./user-manual.txt:820 msgid "" "If a user has been diving for some time, it is possible that several dives " "were logged using other dive log software. This information does not need " @@ -1762,7 +1514,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1003 +#: ./user-manual.txt:829 msgid "" "If the format of other software is supported natively on Subsurface, it " "should be sufficient to select either _Import -> Import log files_ or _File " @@ -1775,13 +1527,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1004 +#: ./user-manual.txt:830 #, no-wrap msgid "Using the universal import dialogue" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1010 +#: ./user-manual.txt:836 msgid "" "Importing dives from other software is performed through a universal " "interface that is activated by selecting _Import_ from the Main Menu, then " @@ -1789,13 +1541,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1011 +#: ./user-manual.txt:837 #, no-wrap msgid "images/Import1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1016 +#: ./user-manual.txt:842 msgid "" "Towards the bottom right is a dropdown selector with a default label of " "_Dive Log Files_ which gives access to the different types of direct imports " @@ -1803,44 +1555,44 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1018 +#: ./user-manual.txt:844 msgid "" "XML-formatted dive logs (DivingLog 5.0, MacDive and several other dive log " "systems)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1019 +#: ./user-manual.txt:845 msgid "UDDF-formatted dive logs (e.g. Kenozoooid)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1020 +#: ./user-manual.txt:846 msgid "UDCF-formatted dive logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1021 +#: ./user-manual.txt:847 msgid "Poseidon MkVI CCR logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1022 +#: ./user-manual.txt:848 msgid "JDiveLog" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1023 +#: ./user-manual.txt:849 msgid "Suunto Dive Manager (DM3 and DM4)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1024 +#: ./user-manual.txt:850 msgid "CSV (text-based and spreadsheet-based) dive logs, including APD CCR logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1028 +#: ./user-manual.txt:854 msgid "" "Selecting the appropriate file in the file list of the dialogue opens the " "imported dive log in the _Subsurface_ *Dive List*. Some other formats, not " @@ -1849,13 +1601,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1029 +#: ./user-manual.txt:855 #, no-wrap msgid "Importing from OSTCTools" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1038 +#: ./user-manual.txt:864 msgid "" "_OSTC Tools_ is a Microsoft-based suite of dive download and dive management " "tools for the OSTC family of dive computers. _OSTC Tools_ downloads dive " @@ -1868,7 +1620,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1042 +#: ./user-manual.txt:868 msgid "" "Actually, every H&W device supported by OSTCTools can be imported to " "_Subsurface_, this includes OSTC, OSTC Mk2, OSTC 2N/2C, OSTC3, OSTC Sport, " @@ -1876,7 +1628,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1047 +#: ./user-manual.txt:873 msgid "" "Please, remember that OSTCTools is *not* a true diving log software, but a " "useful set of tools for analysis and management of OSTC devices. This way, " @@ -1886,13 +1638,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1049 +#: ./user-manual.txt:875 #, no-wrap msgid "Importing from Mares Dive Organiser V2.1" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1056 +#: ./user-manual.txt:882 msgid "" "Since Mares utilise proprietary Windows software not compatible with " "multi-platform applications, these dive logs cannot be directly imported " @@ -1902,7 +1654,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1061 +#: ./user-manual.txt:887 msgid "" "The dive log data from Mares Dive Organiser need to be exported to the " "user's desktop, using a _.sdf_ file name extension. Refer to " @@ -1910,7 +1662,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1067 +#: ./user-manual.txt:893 msgid "" "Data should then be imported into _www.divelogs.de_. One needs to create a " "user account in _www.divelogs.de_, log into that web site, then select " @@ -1920,20 +1672,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1069 +#: ./user-manual.txt:895 msgid "" "Finally, import the dives from _divelogs.de_ to _Subsurface_, using the " "instructions below." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1072 +#: ./user-manual.txt:898 #, no-wrap msgid "Importing dives from *divelogs.de*" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1085 +#: ./user-manual.txt:911 msgid "" "The import of dive information from _divelogs.de_ is simple, using a single " "dialogue box. The _Import -> Import from Divelogs.de_ option should be " @@ -1947,19 +1699,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1086 +#: ./user-manual.txt:912 #, no-wrap msgid "images/Divelogs1.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1089 +#: ./user-manual.txt:915 #, no-wrap msgid "Importing data in CSV format" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1100 +#: ./user-manual.txt:926 msgid "" "A comma-separated file (.csv) can be used to import dive information either " "as dive profiles (as in the case of the APD Inspiration and Evolution closed " @@ -1975,13 +1727,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1102 +#: ./user-manual.txt:928 #, no-wrap msgid "Importing dives in CSV format from dive computers or other dive log software" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1107 +#: ./user-manual.txt:933 msgid "" "One can view a _CSV_ file by using an ordinary text editor. It is normally " "organised into a single line that provides the headers (or _field names_ or " @@ -1990,14 +1742,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1109 +#: ./user-manual.txt:935 msgid "" "There are two types of _CSV_ dive logs that can be imported into " "_Subsurface_:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1115 +#: ./user-manual.txt:941 msgid "" "_CSV dive details_: This dive log format contains similar information to " "that of a typical written dive log, e.g. dive date and time, dive depth, " @@ -2008,7 +1760,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1124 +#: ./user-manual.txt:950 msgid "" "_CSV dive profile_: This dive log format includes much more information " "about a single dive. For instance there may be information at 30-second " @@ -2022,14 +1774,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1127 +#: ./user-manual.txt:953 msgid "" "Before being able to import the _CSV_ data to _Subsurface_ *one needs to " "know a few things about the data being imported*:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1135 +#: ./user-manual.txt:961 msgid "" "Which character separates the different columns within a single line of " "data? This field separator should be either a comma (,) or a TAB character. " @@ -2041,7 +1793,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1139 +#: ./user-manual.txt:965 msgid "" "Which data columns need to be imported into _Subsurface_? Is it a _CSV dive " "details_ file or a _CSV dive profile_ file? Open the file using a text " @@ -2050,12 +1802,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1141 +#: ./user-manual.txt:967 msgid "Is the numeric information (e.g. dive depth) in metric or in imperial unis?" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1148 +#: ./user-manual.txt:974 msgid "" "Armed with this information, importing the data into _Subsurface_ is " "straightforward. Select _Import -> Import Log Files_ from the main menu. In " @@ -2065,13 +1817,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1149 +#: ./user-manual.txt:975 #, no-wrap msgid "images/csv_import1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1160 +#: ./user-manual.txt:986 msgid "" "Notice that, at the top left, there is a dropdown list containing " "pre-configured settings for some of the more common dive computers and " @@ -2086,7 +1838,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1174 +#: ./user-manual.txt:1000 msgid "" "The last remaining task is to ensure that all the data columns have the " "appropriate column headings. The top line of the white part of the data " @@ -2105,13 +1857,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1175 +#: ./user-manual.txt:1001 #, no-wrap msgid "images/csv_import2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1181 +#: ./user-manual.txt:1007 msgid "" "Continue in this way to ensure that all the column headings in the blue row " "of cells correspond to the headings listed in the top part of the " @@ -2121,13 +1873,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1185 +#: ./user-manual.txt:1011 #, no-wrap msgid "*A Diver's Introduction to _CSV_ Files*\n" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1199 +#: ./user-manual.txt:1025 msgid "" "_CSV_ is an abbreviation for a data file format: _Comma-Separated " "Values_. It is a file format allowing someone to view or edit the " @@ -2144,7 +1896,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1208 +#: ./user-manual.txt:1034 msgid "" "_CSV_ files can be created or edited with a normal text editor. The most " "important attribute of a _CSV_ file is the _field separator_, the character " @@ -2160,7 +1912,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1214 +#: ./user-manual.txt:1040 #, no-wrap msgid "" "\tDive site,Dive date,Time,Dive_duration, Dive_depth,Dive buddy\n" @@ -2171,14 +1923,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1216 +#: ./user-manual.txt:1042 msgid "" "In this format the data are not easily read by a human. Here is the same " "information in TAB-delimited format:" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1222 +#: ./user-manual.txt:1048 #, no-wrap msgid "" "\tDive site\tDive date\tTime\tDive_duration\tDive_depth\tDive buddy\n" @@ -2189,7 +1941,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1230 +#: ./user-manual.txt:1056 msgid "" "It is clear why many people prefer the TAB-delimited format to the " "comma-delimited format. The disadvantage is that one cannot see the TAB " @@ -2203,7 +1955,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1241 +#: ./user-manual.txt:1067 #, no-wrap msgid "" "\tDive Time (s)\tDepth (m)\tpO₂ - Setpoint (Bar) \tpO₂ - C1 Cell 1 " @@ -2220,7 +1972,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1247 +#: ./user-manual.txt:1073 msgid "" "When a _CSV_ file is selected for import, _Subsurface_ displays the column " "headers as well as some of the data in the first few lines of the _CSV_ " @@ -2231,7 +1983,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1261 +#: ./user-manual.txt:1087 msgid "" "The _CSV_ import has a couple of caveats. One should avoid some special " "characters like ampersand (&), less than (<), greater than (>) and double " @@ -2244,7 +1996,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1264 +#: ./user-manual.txt:1090 #, no-wrap msgid "" "Importing GPS coordinates with the _Subsurface Companion App_ for mobile " @@ -2252,7 +2004,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1273 +#: ./user-manual.txt:1099 msgid "" "Using the *Subsurface Companion App* on an _Android device_ with a GPS or " "xref:S_iphone[_iPhone_], the coordinates for the diving location can be " @@ -2262,18 +2014,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1275 +#: ./user-manual.txt:1101 msgid "To do this:" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1276 +#: ./user-manual.txt:1102 #, no-wrap msgid "Create a Companion App account" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1281 +#: ./user-manual.txt:1107 msgid "" "Register on the http://api.hohndel.org/login/[_Subsurface companion web " "page_]. A confirmation email with instructions and a personal *DIVERID* " @@ -2282,7 +2034,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1286 +#: ./user-manual.txt:1112 msgid "" "Download the app from " "https://play.google.com/store/apps/details?id=org.subsurface[Google Play " @@ -2291,18 +2043,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1287 +#: ./user-manual.txt:1113 #, no-wrap msgid "Using the Subsurface companion app on an Android smartphone" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1290 +#: ./user-manual.txt:1116 msgid "On first use the app has three options:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1296 +#: ./user-manual.txt:1122 msgid "" "_Create a new account._ Equivalent to registering in _Subsurface_ companion " "page using an Internet browser. One can request a *DIVERID* using this " @@ -2312,14 +2064,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1299 +#: ./user-manual.txt:1125 msgid "" "_Retrieve an account._ If users forgot their *DIVERID* they will receive an " "email to recover the number." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1303 +#: ./user-manual.txt:1129 msgid "" "_Use an existing account._ Users are prompted for their *DIVERID*. The app " "saves this *DIVERID* and does not ask for it again unless one uses the " @@ -2327,7 +2079,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1311 +#: ./user-manual.txt:1137 msgid "" "In the _Subsurface_ main program, the *DIVERID* should also be entered on " "the Default Preferences panel, obtained by selecting _File -> Preferences -> " @@ -2336,13 +2088,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1312 +#: ./user-manual.txt:1138 #, no-wrap msgid "Creating new dive locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1317 +#: ./user-manual.txt:1143 msgid "" "Now one is ready to get a dive position and send it to the server. The " "Android display will look like the left hand image (*A*) below, but without " @@ -2350,21 +2102,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1320 +#: ./user-manual.txt:1146 msgid "" "Touch the \"+\" icon on the top right to add a new dive site, a menu will be " "showed with 3 options:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1323 +#: ./user-manual.txt:1149 msgid "" "Current: A prompt for a place name (or a request to activate the GPS if it " "is turned off) will be displayed, after which the current location is saved." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1332 +#: ./user-manual.txt:1158 msgid "" "Use Map: This option allows the user to fix a position by searching a world " "map. A world map is shown (see *B* below) on which one should indicate the " @@ -2377,13 +2129,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1333 +#: ./user-manual.txt:1159 #, no-wrap msgid "images/Companion_5.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1341 +#: ./user-manual.txt:1167 msgid "" "Import local GPX file: The android device searches for .gpx files and " "located archives will be shown. The selected .gpx file is opened and the " @@ -2393,13 +2145,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1342 +#: ./user-manual.txt:1168 #, no-wrap msgid "Dive lists of dive locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1350 +#: ./user-manual.txt:1176 msgid "" "The main screen shows a list of dive locations, each with a name, date and " "time (see *A* below). Some locations may have an arrow-up icon over the " @@ -2411,7 +2163,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1358 +#: ./user-manual.txt:1184 msgid "" "Dive locations in this list can be viewed in two ways: a list of locations " "or a map indicating the dive locations. The display mode (List or Map) is " @@ -2423,13 +2175,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1359 +#: ./user-manual.txt:1185 #, no-wrap msgid "images/Companion_4.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1365 +#: ./user-manual.txt:1191 msgid "" "When one clicks on a dive (*not* selecting the check box), the name given to " "it, date/time and GPS coordinates will be shown, with two options at the top " @@ -2437,32 +2189,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1367 +#: ./user-manual.txt:1193 msgid "" "Edit (pencil): Change the text name or other characteristics of the dive " "location." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1369 +#: ./user-manual.txt:1195 msgid "Maps: Display a map showing the dive location." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1372 +#: ./user-manual.txt:1198 msgid "" "After editing and saving a dive location (see *C* above), one needs to " "upload it to the web service, as explained below." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1373 +#: ./user-manual.txt:1199 #, no-wrap msgid "Uploading dive locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1379 +#: ./user-manual.txt:1205 msgid "" "There are several ways to send locations to the server. The easiest is by " "simply selecting the locations (See *A* below) and then touching the right " @@ -2470,51 +2222,51 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1384 +#: ./user-manual.txt:1210 msgid "" "Users must be careful, as the trash icon on the right means exactly what it " "should; it deletes the selected dive location(s)." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1385 +#: ./user-manual.txt:1211 #, no-wrap msgid "images/Companion_1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1390 +#: ./user-manual.txt:1216 msgid "" "After a dive trip using the Companion App, all dive locations are ready to " "be downloaded to a _Subsurface_ dive log (see below)." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1392 +#: ./user-manual.txt:1218 #, no-wrap msgid "Settings on the Companion app" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1395 +#: ./user-manual.txt:1221 msgid "" "Selecting the _Settings_ menu option results in the right hand image above " "(*B*)." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1396 +#: ./user-manual.txt:1222 #, no-wrap msgid "Server and account" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1399 +#: ./user-manual.txt:1225 msgid "_Web-service URL._ This is predefined (http://api.hohndel.org/)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1403 +#: ./user-manual.txt:1229 msgid "" "_User ID._ The DIVERID obtained by registering as described above. The " "easiest way to obtain it is simply to copy and paste from the confirmation " @@ -2522,33 +2274,33 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1404 +#: ./user-manual.txt:1230 #, no-wrap msgid "Synchronisation" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1408 +#: ./user-manual.txt:1234 msgid "" "_Synchronize on startup._ If selected, dive locations in the Android device " "and those on the web service synchronise each time the app is started." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1411 +#: ./user-manual.txt:1237 msgid "" "_Upload new dives._ If selected, each time the user adds a dive location it " "is automatically sent to the server." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1412 +#: ./user-manual.txt:1238 #, no-wrap msgid "Background service" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1415 +#: ./user-manual.txt:1241 msgid "" "Instead of entering a unique dive location, users can leave the service " "running in the background of their Android device, allowing the continuous " @@ -2556,35 +2308,35 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1418 +#: ./user-manual.txt:1244 msgid "The settings below define the behaviour of the service:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1421 +#: ./user-manual.txt:1247 msgid "" "_Min duration._ In minutes. The app will try to get a location every X " "minutes until stopped by the user." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1423 +#: ./user-manual.txt:1249 msgid "_Min distance._ In meters. Minimum distance between two locations." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1425 +#: ./user-manual.txt:1251 msgid "_Name template._ The name the app will use when saving the locations." msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1426 ./user-manual.txt:1523 ./user-manual.txt:1939 +#: ./user-manual.txt:1252 ./user-manual.txt:1349 ./user-manual.txt:1765 #, no-wrap msgid "images/icons/info.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1436 +#: ./user-manual.txt:1262 msgid "" "_How does the background service work?_ Assuming the user sets 5 minutes and " "50 meters in the settings above, the app will start by recording a location " @@ -2597,60 +2349,60 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1437 +#: ./user-manual.txt:1263 #, no-wrap msgid "Other" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1441 +#: ./user-manual.txt:1267 msgid "" "_Mailing List._ The mail box for _Subsurface_. Users can send an email to " "the Subsurface mailing list." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1443 +#: ./user-manual.txt:1269 msgid "_Subsurface website._ A link to the URL of Subsurface web" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1445 +#: ./user-manual.txt:1271 msgid "_Version._ Displays the current version of the Companion App." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1446 +#: ./user-manual.txt:1272 #, no-wrap msgid "Search" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1449 +#: ./user-manual.txt:1275 msgid "Search the saved dive locations by name or by date and time." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1450 +#: ./user-manual.txt:1276 #, no-wrap msgid "Start service" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1453 +#: ./user-manual.txt:1279 msgid "" "Initiates the _background service_ following the previously defined " "settings." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1454 +#: ./user-manual.txt:1280 #, no-wrap msgid "Disconnect" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1462 +#: ./user-manual.txt:1288 msgid "" "This is a badly named option that disconnects the app from the server by " "resetting the user ID in the app, showing the first screen where an account " @@ -2660,24 +2412,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1463 +#: ./user-manual.txt:1289 #, no-wrap msgid "Send all locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1466 +#: ./user-manual.txt:1292 msgid "This option sends all locations stored in the Android device to the server." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1468 +#: ./user-manual.txt:1294 #, no-wrap msgid "Using the Subsurface companion app on an _iPhone_ to record dive locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1473 +#: ./user-manual.txt:1299 msgid "" "The iPhone interface is quite simple. One needs to type the user ID " "(obtained during registration) into the space reserved for it, then select " @@ -2686,13 +2438,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1474 +#: ./user-manual.txt:1300 #, no-wrap msgid "images/iphone.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1481 +#: ./user-manual.txt:1307 msgid "" "Dives can be added automatically or manually. In manual mode, a dive " "location or waypoint is added to the GPS input stream. In automatic mode, a " @@ -2706,7 +2458,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1487 +#: ./user-manual.txt:1313 msgid "" "One can edit the site name afterwards by selecting the dive from the dive " "list and clicking on the site name. There are no other editable fields. The " @@ -2715,13 +2467,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1489 +#: ./user-manual.txt:1315 #, no-wrap msgid "Downloading dive locations to the _Subsurface_ divelog" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1498 +#: ./user-manual.txt:1324 msgid "" "Download dive(s) from a dive computer or enter them manually into " "_Subsurface_ before obtaining the GPS coordinates from the server. The " @@ -2733,13 +2485,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1499 +#: ./user-manual.txt:1325 #, no-wrap msgid "images/DownloadGPS.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1507 +#: ./user-manual.txt:1333 msgid "" "Note that the _Apply_ button is now active. By clicking on it, users can " "update the locations of the newly entered or uploaded dives in _Subsurface_ " @@ -2750,7 +2502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1514 +#: ./user-manual.txt:1340 msgid "" "Since _Subsurface_ matches GPS locations from the Android device and dive " "information from the dive computer based on date-time data, automatic " @@ -2762,7 +2514,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1522 +#: ./user-manual.txt:1348 msgid "" "Similar date-times may not always be possible and there may be many reasons " "for this (e.g. time zones), or _Subsurface_ may be unable to decide which is " @@ -2776,12 +2528,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1526 +#: ./user-manual.txt:1352 msgid "TIPS:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1533 +#: ./user-manual.txt:1359 msgid "" "_Background service_, being a very powerful tool, may fill the location list " "with many unnecessary locations not corresponding to the exact dive point " @@ -2794,7 +2546,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1537 +#: ./user-manual.txt:1363 msgid "" "It may also make sense to give informative names to the locations sent to " "the web server, or at least to use an informative name in the _Name " @@ -2803,13 +2555,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1539 +#: ./user-manual.txt:1365 #, no-wrap msgid "Adding photographs to dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1545 +#: ./user-manual.txt:1371 msgid "" "Many (if not most) divers take a camera with them and take photographs " "during a dive. One would like to associate each photograph with a specific " @@ -2818,13 +2570,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1546 +#: ./user-manual.txt:1372 #, no-wrap msgid "Loading photos and getting synchronisation between dive computer and camera" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1550 +#: ./user-manual.txt:1376 msgid "" "Left-lick on a dive or on a group of dives on the dive list. Then " "right-click on this dive or group of dives and choose the option _Load " @@ -2832,26 +2584,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1551 +#: ./user-manual.txt:1377 #, no-wrap msgid "images/LoadImage1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1555 +#: ./user-manual.txt:1381 msgid "" "The system file browser appears. Select the folder and photographs that need " "to be loaded into _Subsurface_ and click the _Open_ button." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1556 +#: ./user-manual.txt:1382 #, no-wrap msgid "images/LoadImage2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1565 +#: ./user-manual.txt:1391 msgid "" "This brings one to the time synchronisation dialog, shown below. The " "critical problem is that the time synchronisation is not perfect between the " @@ -2862,12 +2614,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1567 +#: ./user-manual.txt:1393 msgid "_Subsurface_ achieves this synchronisation in two ways:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1579 +#: ./user-manual.txt:1405 #, no-wrap msgid "" "*Manually*: If the user wrote down the exact camera time at the start of a " @@ -2894,13 +2646,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1580 +#: ./user-manual.txt:1406 #, no-wrap msgid "images/LoadImage3b_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1598 +#: ./user-manual.txt:1424 #, no-wrap msgid "" "*By photograph*: There is a very slick way of achieving synchronisation. If " @@ -2933,7 +2685,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1601 +#: ./user-manual.txt:1427 msgid "" "If the timestamp of a photograph is long before or after the dive, it is not " "placed on the dive profile. If the timestamp of the photo is within 30 " @@ -2941,62 +2693,62 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1602 +#: ./user-manual.txt:1428 #, no-wrap msgid "Viewing the photos" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1606 +#: ./user-manual.txt:1432 msgid "" "In order to view the photos added to a dive, activate the _show-photos_ " "button in the tool bar to the left of the dive profile:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1607 +#: ./user-manual.txt:1433 #, no-wrap msgid "images/icons/ShowPhotos_f20.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1610 +#: ./user-manual.txt:1436 msgid "After the images have been loaded, they appear in two places:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1612 +#: ./user-manual.txt:1438 msgid "the _Photos_ tab of the *Notes* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1614 +#: ./user-manual.txt:1440 msgid "" "as tiny icons (stubs) on the dive profile at the appropriate positions " "reflecting the time each photograph was taken. See below:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1615 +#: ./user-manual.txt:1441 #, no-wrap msgid "images/LoadImage4_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1619 +#: ./user-manual.txt:1445 msgid "" "If one hovers with the mouse over any of the photo icons, then a thumbnail " "photo is shown of the appropriate photo. See the image below:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1620 +#: ./user-manual.txt:1446 #, no-wrap msgid "images/LoadImage5_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1629 +#: ./user-manual.txt:1455 msgid "" "Clicking on the thumbnail brings up a full size photo overlaid on the " "_Subsurface_ window. This allows good viewing of the photographs that have " @@ -3008,19 +2760,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1630 +#: ./user-manual.txt:1456 #, no-wrap msgid "images/LoadImage6_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1632 +#: ./user-manual.txt:1458 #, no-wrap msgid "The _Photos_ tab" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1643 +#: ./user-manual.txt:1469 msgid "" "Photographs associated with a dive are shown as thumbnails in the _Photos_ " "tab of the _Notes_ panel. Photos taken in rapid succession during a dive " @@ -3036,13 +2788,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1644 +#: ./user-manual.txt:1470 #, no-wrap msgid "Photos on an external hard disk" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1655 +#: ./user-manual.txt:1481 msgid "" "Most underwater photographers store their photos on an external drive. If " "such a drive can be mapped (almost always the case) the photos can be " @@ -3060,13 +2812,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1657 +#: ./user-manual.txt:1483 #, no-wrap msgid "Moving photographs among directories, hard disks or computers" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1667 +#: ./user-manual.txt:1493 #, no-wrap msgid "" "After a photograph has been loaded into _Subsurface_ and associated with a " @@ -3088,7 +2840,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1672 +#: ./user-manual.txt:1498 #, no-wrap msgid "" "When a photo is loaded into _Subsurface_, a fingerprint for the image is " @@ -3101,31 +2853,31 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1674 +#: ./user-manual.txt:1500 msgid "" "look through a particular directory (and all its subdirectories recursively) " "where photos have been moved" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1675 +#: ./user-manual.txt:1501 msgid "to," msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1677 +#: ./user-manual.txt:1503 msgid "calculate fingerprints for all photos in this directory, and" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1679 +#: ./user-manual.txt:1505 msgid "" "if there is a match between a calculated fingerprint and the one originally " "calculated when a photo was" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1681 +#: ./user-manual.txt:1507 msgid "" "loaded into _Subsurface_ (even if the original file name has changed), to " "automatically update the directory information so that _Subsurface_ can find " @@ -3133,7 +2885,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1686 +#: ./user-manual.txt:1512 #, no-wrap msgid "" "This is achieved by selecting from the Main Menu: _File -> Find moved " @@ -3147,13 +2899,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1691 +#: ./user-manual.txt:1517 #, no-wrap msgid "*Upgrading existing photo collections without fingerprints*\n" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1701 +#: ./user-manual.txt:1527 msgid "" "Software for the automated update of existing photo collections is under " "developement. Currently single dives must be upgraded one at a time. Select " @@ -3168,19 +2920,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1705 +#: ./user-manual.txt:1531 #, no-wrap msgid "Logging special types of dives" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1708 +#: ./user-manual.txt:1534 #, no-wrap msgid "Multicylinder dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1715 +#: ./user-manual.txt:1541 msgid "" "_Subsurface_ easily handles dives involving more than one " "cylinder. Multicylinder diving usually happens (a) if a diver does not have " @@ -3192,7 +2944,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1719 +#: ./user-manual.txt:1545 #, no-wrap msgid "" "*Describe the cylinders used during the dive* This is performed in the " @@ -3204,7 +2956,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1724 +#: ./user-manual.txt:1550 #, no-wrap msgid "" "*Record the times at which switches from one cylinder to another was done:* " @@ -3217,7 +2969,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1732 +#: ./user-manual.txt:1558 #, no-wrap msgid "" "*Record the cylinder changes on the dive profile*: If the latter option\n" @@ -3234,7 +2986,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1736 +#: ./user-manual.txt:1562 msgid "" "Having performed these tasks, _Subsurface_ indicates the appropriate use of " "cylinders in the dive profile. Below is a multi-cylinder dive, starting off " @@ -3243,19 +2995,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1737 +#: ./user-manual.txt:1563 #, no-wrap msgid "images/multicylinder_dive.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1739 +#: ./user-manual.txt:1565 #, no-wrap msgid "Sidemount dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1745 +#: ./user-manual.txt:1571 msgid "" "Sidemount diving is just another form of multicylinder diving, often with " "both or all cylinders having the same gas mixture. Although it is a popular " @@ -3266,7 +3018,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1754 +#: ./user-manual.txt:1580 #, no-wrap msgid "" "*During the dive, record cylinder switch events*. Since sidemount diving " @@ -3288,7 +3040,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1757 +#: ./user-manual.txt:1583 #, no-wrap msgid "" "*Within _Subsurface_ describe the cylinders used during the dive*. The diver " @@ -3299,7 +3051,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1767 +#: ./user-manual.txt:1593 #, no-wrap msgid "" "*Indicate cylinder change events on the _Subsurface_ dive profile*. Once the " @@ -3324,32 +3076,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1768 +#: ./user-manual.txt:1594 #, no-wrap msgid "images/sidemount1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1771 +#: ./user-manual.txt:1597 msgid "" "This section gives an example of the versatility of _Subsurface_ as a dive " "logging tool." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1774 +#: ./user-manual.txt:1600 #, no-wrap msgid "Semi-closed circuit rebreather (SCR) dives" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1776 +#: ./user-manual.txt:1602 #, no-wrap msgid "images/halcyon_RB80.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1786 +#: ./user-manual.txt:1612 msgid "" "Passive semi-closed rebreathers (pSCR) comprise a technical advance in " "diving equipment that recirculates the breathing gas that a diver breathes, " @@ -3365,19 +3117,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1788 +#: ./user-manual.txt:1614 msgid "" "To log pSCR dives, no special procedures are required, just the normal steps " "outlined above:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1790 +#: ./user-manual.txt:1616 msgid "Select pSCR in the _Dive Mode_ dropdown list on the *Info* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1794 +#: ./user-manual.txt:1620 msgid "" "pSCR diving often involves gas changes, requiring an additional cylinder. " "Define all the appropriate cylinders as described above and indicate the " @@ -3386,7 +3138,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1799 +#: ./user-manual.txt:1625 msgid "" "If a pSCR _Dive Mode_ has been selected, the dive ceiling for pSCR dives is " "adjusted for the oxygen drop across the mouthpiece which often requires " @@ -3396,25 +3148,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1800 +#: ./user-manual.txt:1626 #, no-wrap msgid "images/pSCR_profile.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1805 +#: ./user-manual.txt:1631 #, no-wrap msgid "Closed circuit rebreather (CCR) dives" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1807 +#: ./user-manual.txt:1633 #, no-wrap msgid "images/APD.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1812 +#: ./user-manual.txt:1638 msgid "" "Closed system rebreathers use advanced technology to recirculate gas that " "has been breathed while doing two things to maintain a breathable oxygen " @@ -3422,12 +3174,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1813 +#: ./user-manual.txt:1639 msgid "remove carbon dioxide from the gas that has been exhaled" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1822 +#: ./user-manual.txt:1648 msgid "" "regulate the oxygen concentration to remain within safe diving limits. The " "CCR interface of _Subsurface_ is currently experimental and under active " @@ -3442,13 +3194,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1823 +#: ./user-manual.txt:1649 #, no-wrap msgid "Import a CCR dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1837 +#: ./user-manual.txt:1663 msgid "" "See the section dealing with xref:S_ImportingAlienDiveLogs[Importing dive " "information from other digital sources]. From the main menu of _Subsurface_, " @@ -3466,13 +3218,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1838 +#: ./user-manual.txt:1664 #, no-wrap msgid "Displayed information for a CCR dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1848 +#: ./user-manual.txt:1674 msgid "" "_Partial pressures of gases_: The graph of oxygen partial pressure shows the " "information from the oxygen sensors of the CCR equipment. In contrast to " @@ -3486,12 +3238,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1850 +#: ./user-manual.txt:1676 msgid "For TWO O~2~ sensors the mean value of the two sensors are given." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1854 +#: ./user-manual.txt:1680 msgid "" "For THREE-sensor systems (e.g. APD), the mean value is also used. However " "differences of more than 0,1 bar in the simultaneous readings of different " @@ -3500,19 +3252,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1856 +#: ./user-manual.txt:1682 msgid "" "If no sensor data is available, the pO~2~ value is assumed to be equal to " "the setpoint." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1858 +#: ./user-manual.txt:1684 msgid "The mean pO~2~ of the sensors is indicated with a green line," msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1866 +#: ./user-manual.txt:1692 msgid "" "The oxygen setpoint values as well as the readings from the individual " "oxygen sensors can be shown. The display of additional CCR information is " @@ -3524,13 +3276,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1867 +#: ./user-manual.txt:1693 #, no-wrap msgid "images/CCR_preferences_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1874 +#: ./user-manual.txt:1700 msgid "" "Checking any of these check boxes allows the display of additional " "oxygen-related information whenever the pO~2~ toolbar button on the " @@ -3541,13 +3293,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1875 +#: ./user-manual.txt:1701 #, no-wrap msgid "images/CCR_setpoint_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1879 +#: ./user-manual.txt:1705 msgid "" "The second checkbox allows the display of the data from each individual " "oxygen sensor of the CCR equipment. The data for each sensor is colour-coded " @@ -3555,22 +3307,22 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1881 +#: ./user-manual.txt:1707 msgid "Sensor 1: grey" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1882 +#: ./user-manual.txt:1708 msgid "Sensor 2: blue" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1883 +#: ./user-manual.txt:1709 msgid "Sensor 3: brown" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1887 +#: ./user-manual.txt:1713 msgid "" "The mean oxygen pO~2~ is indicated by the green line. This allows the direct " "comparison of data from each of the oxygen sensors, useful for detecting " @@ -3578,13 +3330,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1888 +#: ./user-manual.txt:1714 #, no-wrap msgid "images/CCR_sensor_data_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1893 +#: ./user-manual.txt:1719 msgid "" "The setpoint data can be overlaid on the oxygen sensor data by activating " "both of the above check boxes. Partial pressures for nitrogen (and helium, " @@ -3592,7 +3344,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1897 +#: ./user-manual.txt:1723 msgid "" "_Events_: Several events are logged, e.g. switching the mouthpiece to open " "circuit. These events are indicated by yellow triangles and, if one hovers " @@ -3601,7 +3353,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1905 +#: ./user-manual.txt:1731 msgid "" "_Cylinder pressures_: Some CCR dive computers like the Poseidon MkVI record " "the pressures of the oxygen and diluent cylinders. The pressures of these " @@ -3614,13 +3366,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1906 +#: ./user-manual.txt:1732 #, no-wrap msgid "images/CCR_dive_profile_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1911 +#: ./user-manual.txt:1737 msgid "" "_Equipment-specific information_: Equipment-specific information gathered by " "_Subsurface_ is shown in the xref:S_ExtraDataTab[Extra data tab]. This may " @@ -3628,7 +3380,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1917 +#: ./user-manual.txt:1743 msgid "" "The deco ceiling calculated by Subsurface is not very accurate because the " "precise pressure of nitrogen in the loop can usually not be determined from " @@ -3640,13 +3392,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1918 ./user-manual.txt:2101 +#: ./user-manual.txt:1744 ./user-manual.txt:1927 #, no-wrap msgid "images/icons/cceiling.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1923 +#: ./user-manual.txt:1749 msgid "" "The default colour of the computer-generated deco ceiling is white. However, " "this can be set to red by checking the appropriate check box after selecting " @@ -3655,13 +3407,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1924 +#: ./user-manual.txt:1750 #, no-wrap msgid "images/CCR_dive_ceilingF22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1928 +#: ./user-manual.txt:1754 msgid "" "More equipment-specific information for downloading CCR dive logs for " "Poseidon MkVI and APD equipment can be found in " @@ -3670,19 +3422,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:1929 +#: ./user-manual.txt:1755 #, no-wrap msgid "Obtaining more information about dives entered into the logbook" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1931 +#: ./user-manual.txt:1757 #, no-wrap msgid "The *Info* tab (for individual dives)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1938 +#: ./user-manual.txt:1764 msgid "" "The Info tab gives some summary information about a particular dive that has " "been selected in the *Dive List*. Useful information here includes the " @@ -3692,7 +3444,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1945 +#: ./user-manual.txt:1771 msgid "" "Gas consumption and SAC calculations: _Subsurface_ calculates SAC and Gas " "consumption taking in account gas incompressibility, particularly at tank " @@ -3701,13 +3453,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1947 +#: ./user-manual.txt:1773 #, no-wrap msgid "The *Extra Data* tab (usually for individual dives)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1955 +#: ./user-manual.txt:1781 msgid "" "When using a dive computer, it often reports several data items that cannot " "easily be presented in a standardised way because the nature of the " @@ -3719,19 +3471,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1956 +#: ./user-manual.txt:1782 #, no-wrap msgid "images/ExtraDataTab_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1958 +#: ./user-manual.txt:1784 #, no-wrap msgid "The *Stats* tab (for groups of dives)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1969 +#: ./user-manual.txt:1795 msgid "" "The Stats tab gives summary statistics for more than one dive, assuming that " "more than one dive has been selected in the *Dive List* using the standard " @@ -3744,19 +3496,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1971 +#: ./user-manual.txt:1797 #, no-wrap msgid "The *Dive Profile*" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1973 +#: ./user-manual.txt:1799 #, no-wrap msgid "images/Profile2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1984 +#: ./user-manual.txt:1810 msgid "" "Of all the panels in _Subsurface_, the Dive Profile contains the most " "detailed information about each dive. The Dive Profile has a *button bar* on " @@ -3769,7 +3521,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block | -#: ./user-manual.txt:1991 +#: ./user-manual.txt:1817 #, no-wrap msgid "" "|*Colour*|*Descent speed (m/min)*|*Ascent speed (m/min)*\n" @@ -3781,7 +3533,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1996 +#: ./user-manual.txt:1822 msgid "" "The profile also includes depth readings for the peaks and troughs in the " "graph. Thus, users should see the depth of the deepest point and other " @@ -3790,13 +3542,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1997 +#: ./user-manual.txt:1823 #, no-wrap msgid "images/icons/scale.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2002 +#: ./user-manual.txt:1828 msgid "" "In some cases the dive profile does not fill the whole area of the *Dive " "Profile* panel. Clicking the *Scale* button in the toolbar on the left of " @@ -3805,7 +3557,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2005 +#: ./user-manual.txt:1831 #, no-wrap msgid "" "*Water temperature* is displayed with its own blue line with temperature " @@ -3814,7 +3566,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2012 +#: ./user-manual.txt:1838 msgid "" "The dive profile can include graphs of the *partial pressures* of O2, N2, " "and He during the dive (see figure above) as well as a calculated and dive " @@ -3825,13 +3577,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2013 +#: ./user-manual.txt:1839 #, no-wrap msgid "images/icons/O2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2017 +#: ./user-manual.txt:1843 msgid "" "Clicking this button allows display of the partial pressure of *oxygen* " "during the dive. This is depicted below the dive depth and water temperature " @@ -3839,26 +3591,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2018 +#: ./user-manual.txt:1844 #, no-wrap msgid "images/icons/N2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2021 +#: ./user-manual.txt:1847 msgid "" "Clicking this button allows display of the partial pressure of *nitrogen* " "during the dive." msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2022 +#: ./user-manual.txt:1848 #, no-wrap msgid "images/icons/He.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2026 +#: ./user-manual.txt:1852 msgid "" "Clicking this button allows display of the partial pressure of *helium* " "during the dive. This is only of importance to divers using Trimix, " @@ -3866,7 +3618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2039 +#: ./user-manual.txt:1865 msgid "" "The *air consumption* graph displays the tank pressure and its change during " "the dive. The air consumption takes depth into account so that even when " @@ -3881,13 +3633,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2040 +#: ./user-manual.txt:1866 #, no-wrap msgid "images/icons/Heartbutton.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2044 +#: ./user-manual.txt:1870 msgid "" "Clicking on the heart rate button will allow the display of heart rate " "information during the dive if the dive computer was attached to a heart " @@ -3895,7 +3647,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2052 +#: ./user-manual.txt:1878 #, no-wrap msgid "" "It is possible to *zoom* into the profile graph. This is done either by " @@ -3910,19 +3662,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2053 +#: ./user-manual.txt:1879 #, no-wrap msgid "images/MeasuringBar.png" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2055 +#: ./user-manual.txt:1881 #, no-wrap msgid "images/icons/ruler.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2063 +#: ./user-manual.txt:1889 msgid "" "Measurements of *depth or time differences* can be achieved by using the " "*ruler button* on the left of the dive profile panel. The measurement is " @@ -3932,13 +3684,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2064 +#: ./user-manual.txt:1890 #, no-wrap msgid "images/icons/ShowPhotos.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2071 +#: ./user-manual.txt:1897 msgid "" "Photographs that have been added to a dive can be shown on the profile by " "selecting the *Show-photo* button. The position of a photo on the profile " @@ -3947,7 +3699,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2100 +#: ./user-manual.txt:1926 msgid "" "The profile can also include the dive computer reported *ceiling* (more " "precisely, the deepest deco stop that the dive computer calculated for each " @@ -3977,7 +3729,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2106 +#: ./user-manual.txt:1932 msgid "" "If the dive computer itself calculates a ceiling and makes it available to " "_Subsurface_ during upload of dives, this can be shown as a red area by " @@ -3985,13 +3737,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2107 +#: ./user-manual.txt:1933 #, no-wrap msgid "images/icons/ceiling1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2112 +#: ./user-manual.txt:1938 msgid "" "If the *Calculated ceiling* button on the Profile Panel is clicked, then a " "ceiling, calculated by _Subsurface_, is shown in green if it exists for a " @@ -4000,13 +3752,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2113 +#: ./user-manual.txt:1939 #, no-wrap msgid "images/icons/ceiling2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2117 +#: ./user-manual.txt:1943 msgid "" "If, in addition, the *show all tissues* button on the Profile Panel is " "clicked, the ceiling is shown for the tissue compartments following the " @@ -4014,32 +3766,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2118 +#: ./user-manual.txt:1944 #, no-wrap msgid "images/icons/ceiling3.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2122 +#: ./user-manual.txt:1948 msgid "" "If, in addition, the *3m increments* button on the Profile Panel is clicked, " "then the ceiling is indicated in 3 m increments (*C* in figure below)." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2123 +#: ./user-manual.txt:1949 #, no-wrap msgid "images/Ceilings2.jpg" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2125 +#: ./user-manual.txt:1951 #, no-wrap msgid "images/icons/ShowCylindersButton.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2131 +#: ./user-manual.txt:1957 msgid "" "By selecting this icon, the different cylinders used during a dive can be " "represented as a coloured bar at the bottom of the *Dive Profile*. In " @@ -4051,19 +3803,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2132 +#: ./user-manual.txt:1958 #, no-wrap msgid "images/ShowCylinders_f20.jpg" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2135 +#: ./user-manual.txt:1961 #, no-wrap msgid "images/tissues.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2147 +#: ./user-manual.txt:1973 msgid "" "Display inert gas tissue pressures relative to ambient inert gas pressure " "(horizontal grey line). Tissue pressures are calculated using the Bühlmann " @@ -4082,13 +3834,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2148 +#: ./user-manual.txt:1974 #, no-wrap msgid "images/tissuesGraph.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2156 +#: ./user-manual.txt:1982 msgid "" "Gradient Factor settings strongly affect the calculated ceilings and their " "depths. For more information about Gradient factors, see the section on " @@ -4101,7 +3853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2158 +#: ./user-manual.txt:1984 #, no-wrap msgid "" " ** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding " @@ -4109,7 +3861,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2160 +#: ./user-manual.txt:1986 #, no-wrap msgid "" " ** " @@ -4118,13 +3870,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2162 +#: ./user-manual.txt:1988 #, no-wrap msgid "The Dive Profile context menu" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2180 +#: ./user-manual.txt:2006 msgid "" "The context menu for the Dive Profile is accessed by right-clicking while " "the mouse cursor is over the Dive Profile panel. The menu allows the " @@ -4145,13 +3897,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2182 +#: ./user-manual.txt:2008 #, no-wrap msgid "The *Information Box*" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2192 +#: ./user-manual.txt:2018 msgid "" "The Information box displays a large range of information pertaining to the " "dive profile. Normally the Information Box is located to the top left of the " @@ -4164,13 +3916,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2193 +#: ./user-manual.txt:2019 #, no-wrap msgid "images/InfoBox2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2210 +#: ./user-manual.txt:2036 msgid "" "The moment the mouse points inside the *Dive Profile* panel, the information " "box expands and shows many data items. In this situation, the data reflect " @@ -4191,20 +3943,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2213 +#: ./user-manual.txt:2039 msgid "" "The user has control over the display of several statistics, represented as " "four buttons on the left of the profile panel. These are:" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2214 +#: ./user-manual.txt:2040 #, no-wrap msgid "images/icons/MOD.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2221 +#: ./user-manual.txt:2047 msgid "" "Clicking this button causes the Information Box to display the *Maximum " "Operating Depth (MOD)* of the dive, given the gas mixture used. MOD is " @@ -4214,13 +3966,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2222 +#: ./user-manual.txt:2048 #, no-wrap msgid "images/icons/NDL.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2231 +#: ./user-manual.txt:2057 msgid "" "Clicking this button causes the Information Box to display the *No-deco " "Limit (NDL)* or the *Total Time to Surface (TTS)*. NDL is the time duration " @@ -4233,13 +3985,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2232 +#: ./user-manual.txt:2058 #, no-wrap msgid "images/icons/SAC.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2241 +#: ./user-manual.txt:2067 msgid "" "Clicking this button causes the Information Box to display the *Surface Air " "Consumption (SAC)*. SAC is an indication of the surface-normalised " @@ -4252,13 +4004,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2242 +#: ./user-manual.txt:2068 #, no-wrap msgid "images/icons/EAD.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2257 +#: ./user-manual.txt:2083 msgid "" "Clicking this button displays the *Equivalent Air Depth (EAD)* for nitrox " "dives as well as the *Equivalent Narcotic Depth (END)* for trimix " @@ -4275,20 +4027,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2259 +#: ./user-manual.txt:2085 msgid "" "Figure (*B*) above shows an information box with a nearly complete set of " "data." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2261 +#: ./user-manual.txt:2087 #, no-wrap msgid "The Gas Pressure Bar Graph" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2268 +#: ./user-manual.txt:2094 msgid "" "On the left of the *Information Box* is a vertical bar graph indicating the " "pressures of the nitrogen (and other inert gases, e.g. helium, if " @@ -4299,13 +4051,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2269 +#: ./user-manual.txt:2095 #, no-wrap msgid "images/GasPressureBarGraph.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2275 +#: ./user-manual.txt:2101 msgid "" "The light green area indicates the total gas, with the top margin of the " "light green area indicating the total gas pressure inhaled by the diver and " @@ -4315,7 +4067,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2281 +#: ./user-manual.txt:2107 msgid "" "The horizontal black line underneath the light green margin indicates the " "equilibrium pressure of the inert gases inhaled by the diver, usually " @@ -4326,7 +4078,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2285 +#: ./user-manual.txt:2111 msgid "" "The dark green area at the bottom of the graph represents the pressures of " "inert gas in each of the 16 tissue compartments, following the Bühlmann " @@ -4334,7 +4086,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2290 +#: ./user-manual.txt:2116 msgid "" "The top black horizontal line indicates the gradient factor that applies to " "the depth of the diver at the particular point on the *Dive Profile*. The " @@ -4344,7 +4096,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2294 +#: ./user-manual.txt:2120 msgid "" "The bottom margin of the red area in the graph indicates the Bühlman-derived " "M-value, that is the pressure value of inert gases at which bubble formation " @@ -4352,7 +4104,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2297 +#: ./user-manual.txt:2123 msgid "" "These five values are indicated on the left in the graph above. The way the " "Gas Pressure Bar Graph changes during a dive is indicated on the right hand " @@ -4360,7 +4112,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2300 +#: ./user-manual.txt:2126 msgid "" "Graph *A* indicates the situation at the start of a dive with diver at the " "surface. The pressures in all the tissue compartments are still at the " @@ -4368,7 +4120,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2303 +#: ./user-manual.txt:2129 msgid "" "Graph *B* indicates the situation after a descent to 30 meters. Few of the " "tissue compartments have had time to respond to the descent, their gas " @@ -4376,7 +4128,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2308 +#: ./user-manual.txt:2134 msgid "" "Graph *C* represents the pressures after 30 minutes at 30 m. The fast " "compartments have attained equilibrium (i.e. they have reached the hight of " @@ -4386,7 +4138,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2314 +#: ./user-manual.txt:2140 msgid "" "Graph *D* shows the pressures after ascent to a depth of 4.5 meters. Since, " "during ascent, the total inhaled gas pressure has decreased strongly from 4 " @@ -4397,7 +4149,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2319 +#: ./user-manual.txt:2145 msgid "" "Graph *E* indicates the situation after remaining at 4.5 meters for 10 " "minutes. The fast compartments have decreased in pressure. As expected, the " @@ -4407,19 +4159,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2322 +#: ./user-manual.txt:2148 #, no-wrap msgid "Organising the logbook (Manipulating groups of dives)" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2324 +#: ./user-manual.txt:2150 #, no-wrap msgid "The Dive List context menu" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2328 +#: ./user-manual.txt:2154 msgid "" "Several actions on either a single dive or a group of dives can be performed " "using the Dive List Context Menu, found by selecting either a single dive or " @@ -4427,30 +4179,30 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2329 +#: ./user-manual.txt:2155 #, no-wrap msgid "images/ContextMenu.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2332 +#: ./user-manual.txt:2158 msgid "The context menu is used in many manipulations described below." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2333 +#: ./user-manual.txt:2159 #, no-wrap msgid "Customising the information showed in the *Dive List* panel" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2335 +#: ./user-manual.txt:2161 #, no-wrap msgid "images/DiveListOptions.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2343 +#: ./user-manual.txt:2169 msgid "" "The default information in the *Dive List* includes, for each dive, " "Dive_number, Date, Rating, Dive_depth, Dive_duration and Dive_location. This " @@ -4464,13 +4216,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2344 +#: ./user-manual.txt:2170 #, no-wrap msgid "Selecting dives from a particular dive site" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2350 +#: ./user-manual.txt:2176 msgid "" "Many divers have long dive lists and it may be difficult to locate all the " "dives at a particular site. By pressing _Ctl-F_ on the keyboard, a text box " @@ -4480,13 +4232,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2352 +#: ./user-manual.txt:2178 #, no-wrap msgid "Renumbering the dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2364 +#: ./user-manual.txt:2190 msgid "" "Dives are normally numbered incrementally from non-recent dives (low " "sequence numbers) to recent dives (having the highest sequence numbers). The " @@ -4502,7 +4254,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2369 +#: ./user-manual.txt:2195 msgid "" "One can also renumber a few selected dives in the dive list. Select the " "dives that need renumbering. Right-click on the selected list and use the " @@ -4512,13 +4264,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2371 +#: ./user-manual.txt:2197 #, no-wrap msgid "Grouping dives into trips and manipulating trips" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2379 +#: ./user-manual.txt:2205 msgid "" "For regular divers, the dive list can rapidly become very long. _Subsurface_ " "can group dives into _trips_. It performs this by grouping dives that have " @@ -4529,13 +4281,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2380 +#: ./user-manual.txt:2206 #, no-wrap msgid "images/Group2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2386 +#: ./user-manual.txt:2212 msgid "" "Grouping into trips allows a rapid way of accessing individual dives without " "having to scan a long lists of dives. In order to group the dives in a dive " @@ -4544,13 +4296,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2387 +#: ./user-manual.txt:2213 #, no-wrap msgid "Editing the title and associated information for a particular trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2400 +#: ./user-manual.txt:2226 msgid "" "Normally, in the dive list, minimal information is included in the trip " "title. More information about a trip can be added by selecting its trip " @@ -4565,13 +4317,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2401 +#: ./user-manual.txt:2227 #, no-wrap msgid "Viewing the dives during a particular trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2406 +#: ./user-manual.txt:2232 msgid "" "Once the dives have been grouped into trips, users can expand one or more " "trips by clicking the arrow-head on the left of each trip title. This " @@ -4580,13 +4332,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2407 +#: ./user-manual.txt:2233 #, no-wrap msgid "Collapsing or expanding dive information for different trips" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2413 +#: ./user-manual.txt:2239 msgid "" "After selecting a particular trip in the dive list, the context menu allows " "several possibilities to expand or collapse dives within trips. This " @@ -4595,13 +4347,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2414 +#: ./user-manual.txt:2240 #, no-wrap msgid "Merging dives from more than one trip into a single trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2419 +#: ./user-manual.txt:2245 msgid "" "After selecting a trip title, the context menu allows the merging of trips " "by either merging the selected trip with the trip below or with the trip " @@ -4609,13 +4361,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2420 +#: ./user-manual.txt:2246 #, no-wrap msgid "Splitting a single trip into more than one trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2430 +#: ./user-manual.txt:2256 msgid "" "If a trip includes five dives, the user can split this trip into two trips " "(trip 1: top 3 dives; trip 2: bottom 2 dives) by selecting and " @@ -4627,25 +4379,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2431 +#: ./user-manual.txt:2257 #, no-wrap msgid "images/SplitDive3a.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2433 +#: ./user-manual.txt:2259 #, no-wrap msgid "Manipulating single dives" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2435 +#: ./user-manual.txt:2261 #, no-wrap msgid "Delete a dive from the dive log" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2442 +#: ./user-manual.txt:2268 msgid "" "Dives can be permanently deleted from the dive log by selecting and " "right-clicking them to bring up the context menu, and then selecting *Delete " @@ -4655,13 +4407,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2443 +#: ./user-manual.txt:2269 #, no-wrap msgid "Unlink a dive from a trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2450 +#: ./user-manual.txt:2276 msgid "" "Users can unlink dives from the trip to which they belong. In order to do " "this, select and right-click the relevant dives to bring up the context " @@ -4671,13 +4423,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2451 +#: ./user-manual.txt:2277 #, no-wrap msgid "Add a dive to the trip immediately above" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2456 +#: ./user-manual.txt:2282 msgid "" "Selected dives can be moved from the trip to which they belong and placed " "within a separate trip. To do this, select and right-click the dive(s) to " @@ -4685,13 +4437,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2457 +#: ./user-manual.txt:2283 #, no-wrap msgid "Shift the start time of dive(s)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2468 +#: ./user-manual.txt:2294 msgid "" "Sometimes it is necessary to adjust the start time of a dive. This may apply " "to situations where dives are performed in different time zones or when the " @@ -4704,13 +4456,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2469 +#: ./user-manual.txt:2295 #, no-wrap msgid "Merge dives into a single dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2479 +#: ./user-manual.txt:2305 msgid "" "Sometimes a dive is briefly interrupted, e.g. if a diver returns to the " "surface for a few minutes, resulting in two or more dives being recorded by " @@ -4724,19 +4476,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2480 +#: ./user-manual.txt:2306 #, no-wrap msgid "images/MergedDive.png" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2482 +#: ./user-manual.txt:2308 #, no-wrap msgid "Undo dive manipulations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2488 +#: ./user-manual.txt:2314 msgid "" "Important actions on dives or trips, described above, can be undone or " "redone. This includes: _delete dives_, _merge dives_, _renumber dives_ and " @@ -4746,13 +4498,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2491 +#: ./user-manual.txt:2317 #, no-wrap msgid "Filtering the dive list" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2497 +#: ./user-manual.txt:2323 msgid "" "The dives in the *Dive List* panel can be filtered, that is, one can select " "only some of the dives based on their attributes, e.g. dive tags, dive site, " @@ -4762,7 +4514,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2506 +#: ./user-manual.txt:2332 msgid "" "To open the filter, select _Log -> Filter divelist_ from the main menu. This " "opens the _Filter Panel_ at the top of the _Subsurface_ window. Three icons " @@ -4776,13 +4528,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2507 +#: ./user-manual.txt:2333 #, no-wrap msgid "images/Filterpanel.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2516 +#: ./user-manual.txt:2342 msgid "" "Four filter criteria may be used to filter the dive list: dive tags, person " "(buddy / dive master), dive site and dive suit, each of which is represented " @@ -4795,7 +4547,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2524 +#: ./user-manual.txt:2350 msgid "" "To activate filtering of the dive list, check at least tone check box in one " "of the four check lists. The dive list is then shortened to include only the " @@ -4807,36 +4559,36 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2526 +#: ./user-manual.txt:2352 #, no-wrap msgid "Exporting the dive log or parts of the dive log" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2529 +#: ./user-manual.txt:2355 msgid "There are two routes for the export of dive information from Subsurface:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2531 +#: ./user-manual.txt:2357 msgid "Export dive information to _Facebook_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2533 +#: ./user-manual.txt:2359 msgid "" "xref:S_Export_other[Export dive information to other destinations or " "formats]" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2535 +#: ./user-manual.txt:2361 #, no-wrap msgid "Exporting dive information to _Facebook_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2544 +#: ./user-manual.txt:2370 msgid "" "Export of dives to _Facebook_ is handled differently from other types of " "export. This is because export to _Facebook_ needs a connection to " @@ -4849,13 +4601,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2545 +#: ./user-manual.txt:2371 #, no-wrap msgid "images/facebook1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2558 +#: ./user-manual.txt:2384 msgid "" "Having established a login to _Facebook_, transfer of a dive profile to " "one's _Facebook_ timeline is easy. A _Facebook_ icon appears in the *Notes* " @@ -4876,7 +4628,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2565 +#: ./user-manual.txt:2391 msgid "" "Both the Album created and the post to your time line will be marked as " "private. In order for friends to be able to see the post you have to change " @@ -4886,13 +4638,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2566 +#: ./user-manual.txt:2392 #, no-wrap msgid "images/facebook2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2569 +#: ./user-manual.txt:2395 msgid "" "If required, then close the _Facebook_ connection by either closing " "_Subsurface_ or by selecting _File -> Preferences -> Facebook_ from the Main " @@ -4900,13 +4652,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2571 +#: ./user-manual.txt:2397 #, no-wrap msgid "Export dive information to other destinations or formats" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2576 +#: ./user-manual.txt:2402 msgid "" "For non-_Facebook exports_, the export function can be reached by selecting " "_File -> Export_, which brings up the Export dialog. This dialog always " @@ -4916,23 +4668,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2577 +#: ./user-manual.txt:2403 #, no-wrap msgid "images/Export_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2580 +#: ./user-manual.txt:2406 msgid "A dive log or part of it can be saved in three formats:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2582 +#: ./user-manual.txt:2408 msgid "_Subsurface XML_ format. This is the native format used by _Subsurface_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2586 +#: ./user-manual.txt:2412 msgid "" "Universal Dive Data Format (_UDDF_). Refer to _http://uddf.org_ for more " "information. UDDF is a generic format that enables communication among many " @@ -4940,7 +4692,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2590 +#: ./user-manual.txt:2416 msgid "" "_Divelogs.de_, an Internet-based dive log repository. In order to upload to " "_Divelogs.de_, one needs a user-ID as well as a password for " @@ -4949,7 +4701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2594 +#: ./user-manual.txt:2420 msgid "" "_DiveShare_ is also a dive log repository on the Internet focusing on the " "recreational dives. In order to upload dives one has to provide a used ID, " @@ -4957,7 +4709,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2599 +#: ./user-manual.txt:2425 msgid "" "_CSV dive details_, that includes the most critical information of the dive " "profile. Included information of a dive is: dive number, date, time, buddy, " @@ -4966,7 +4718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2602 +#: ./user-manual.txt:2428 msgid "" "_CSV dive profile_, that includes a large amount of detail for each dive, " "including the depth profile, temperature and pressure information of each " @@ -4974,7 +4726,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2614 +#: ./user-manual.txt:2440 msgid "" "_HTML_ format, in which the dive(s) are stored in HTML files, readable with " "an Internet browser. Most modern web browsers are supported, but JavaScript " @@ -4989,7 +4741,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2619 +#: ./user-manual.txt:2445 msgid "" "_Worldmap_ format, an HTML file with a world map upon which each dive and " "some information about it are indicated. This map is not editable. However, " @@ -4998,13 +4750,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2620 +#: ./user-manual.txt:2446 #, no-wrap msgid "images/mapview_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2627 +#: ./user-manual.txt:2453 msgid "" "_Image depths_, which creates a text file that contains the file names of " "all photos or images attached to any of the selected dives in the _Dive " @@ -5013,12 +4765,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2629 +#: ./user-manual.txt:2455 msgid "_General Settings_, under the HTML tab, provides the following options:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2637 +#: ./user-manual.txt:2463 #, no-wrap msgid "" "** Subsurface Numbers: if this option is checked, the dive(s) are exported " @@ -5035,27 +4787,27 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2640 +#: ./user-manual.txt:2466 msgid "" "Under _Style Options_ some style-related options are available like font " "size and theme." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2643 +#: ./user-manual.txt:2469 msgid "" "Export to other formats can be achieved through third party facilities, for " "instance _www.divelogs.de_." msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2645 +#: ./user-manual.txt:2471 #, no-wrap msgid "Keeping a _Subsurface_ dive log in the Cloud" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2656 +#: ./user-manual.txt:2482 msgid "" "For each diver, dive log information is highly important. Not only is it a " "record of diving activities for one's own pleasure, but it is important " @@ -5070,7 +4822,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2660 +#: ./user-manual.txt:2486 msgid "" "_Subsurface_ includes access to a transparently integrated cloud storage " "backend that is available to all Subsurface users. In order to use the " @@ -5078,12 +4830,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2662 +#: ./user-manual.txt:2488 msgid "Create a cloud storage account:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2676 +#: ./user-manual.txt:2502 #, no-wrap msgid "" "** Open the _Preferences_\n" @@ -5102,12 +4854,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2678 +#: ./user-manual.txt:2504 msgid "Use _Subsurface cloud storage_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2684 +#: ./user-manual.txt:2510 #, no-wrap msgid "" "** From the _File_ menu users can load and save data to the _Subsurface\n" @@ -5118,7 +4870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2689 +#: ./user-manual.txt:2515 msgid "" "_Subsurface_ keeps a local copy of the data and _Subsurface_ stays fully " "functional if used while offline. _Subsurface_ will simply synchronize the " @@ -5127,7 +4879,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2693 +#: ./user-manual.txt:2519 msgid "" "Although _Subsurface_ offers integrated Cloud storage of dive logs, it is " "also simple to achieve this using several of the existing facilities on the " @@ -5135,7 +4887,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2698 +#: ./user-manual.txt:2524 msgid "" "For instance http://www.dropbox.com/[_Dropbox_] offers a free application " "that allows files on the Dropbox servers to be seen as a local folder on " @@ -5143,13 +4895,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2699 +#: ./user-manual.txt:2525 #, no-wrap msgid "images/Cloud.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2708 +#: ./user-manual.txt:2534 msgid "" "The _Dropbox_ program creates a copy of the _Dropbox_ Internet Cloud content " "on one's desktop computer. When the computer is connected to the Internet, " @@ -5162,7 +4914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2715 +#: ./user-manual.txt:2541 msgid "" "In this way a dive log in one's _Dropbox_ folder can be accessed seamlessly " "from the Internet and can be accessed from any place with Internet " @@ -5172,7 +4924,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2721 +#: ./user-manual.txt:2547 msgid "" "Alternatively one can use _Dropbox_ as a mechanism to backup one's dive " "log. To Store a dive log in the Cloud, select _File -> Save as_ from the " @@ -5183,20 +4935,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2724 +#: ./user-manual.txt:2550 msgid "" "Several paid services exist on the Internet (e.g. Google, Amazon) where the " "same process could be used for the Cloud-based storage of dive logs." msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2727 +#: ./user-manual.txt:2553 #, no-wrap msgid "Printing a dive log" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2731 +#: ./user-manual.txt:2557 #, no-wrap msgid "" "_Subsurface_ provides a simple and flexible interface to print a whole dive " @@ -5206,12 +4958,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2733 +#: ./user-manual.txt:2559 msgid "Before printing, two decisions are required:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2736 +#: ./user-manual.txt:2562 msgid "" "Should the whole dive log be printed or only part of it? If only part of the " "dive log is required, then select the required dives from the *Dive List* " @@ -5219,7 +4971,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2738 +#: ./user-manual.txt:2564 msgid "" "If the dive profiles needs printing, what gas partial pressure information " "should be shown? Select the appropriate toggle-buttons on the button bar to " @@ -5227,7 +4979,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2741 +#: ./user-manual.txt:2567 msgid "" "If _File -> Print_ is selected from the Main menu, the the dialogue below " "(image *A*) appears. Three specifications are needed to achieve the desired " @@ -5235,35 +4987,35 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2742 ./user-manual.txt:4136 +#: ./user-manual.txt:2568 ./user-manual.txt:3962 #, no-wrap msgid "images/Print1_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2745 +#: ./user-manual.txt:2571 msgid "Under _Print type_ select one of two options:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2747 +#: ./user-manual.txt:2573 msgid "" "_Dive list print_: Print dives from the *Dive List* panel with profiles and " "other information." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2748 +#: ./user-manual.txt:2574 msgid "_Statistics print_: Print yearly statistics of the dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2750 +#: ./user-manual.txt:2576 msgid "Under _Print options_ select:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2755 +#: ./user-manual.txt:2581 msgid "" "Printing only the dives selected from the dive list prior to activating the " "print dialogue by checking the box _Print only selected dives_. If this " @@ -5271,85 +5023,85 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2757 +#: ./user-manual.txt:2583 msgid "" "Printing in colour, achieved by checking the box with _Print in colour_. If " "this check box is not checked, printing is in monochrome (grey scale)." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2760 +#: ./user-manual.txt:2586 msgid "" "Under _Template_ select a template to be used as the page layout. There are " "several templates (see image *B*, above)." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2762 +#: ./user-manual.txt:2588 msgid "_Table_: This prints a summary table of all dives selected (see below)." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2763 +#: ./user-manual.txt:2589 #, no-wrap msgid "images/Print_summarylist_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2766 +#: ./user-manual.txt:2592 msgid "" "_Flow layout_: Print the text associated with each diev without printing the " "dive profiles" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2767 +#: ./user-manual.txt:2593 msgid "of each dive (see below):" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2768 +#: ./user-manual.txt:2594 #, no-wrap msgid "images/Print_flow_layout_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2771 +#: ./user-manual.txt:2597 msgid "" "_One Dive_: Print one dive per page, also showing the dive profile (see " "below)" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2772 +#: ./user-manual.txt:2598 #, no-wrap msgid "images/print2_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2776 +#: ./user-manual.txt:2602 msgid "_Two Dives_: Print two dives per page, also showing the dive profiles." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2777 +#: ./user-manual.txt:2603 msgid "_Six Dives_: Print six dives per page, also showing the dive profiles." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2778 +#: ./user-manual.txt:2604 msgid "" "_Custom_: This option allows customisation of the print contents and " "layout. This is" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2779 +#: ./user-manual.txt:2605 msgid "discussed at the end of this section." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2783 +#: ./user-manual.txt:2609 msgid "" "Users can _Preview_ the printed page by selecting the _Preview_ button on " "the dialogue (see image *A* at the start of this section). After preview, " @@ -5358,7 +5110,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2787 +#: ./user-manual.txt:2613 msgid "" "Next, select the _Print_ button (see image *A* at the start of this " "section). This activates the regular print dialogue used by the user " @@ -5367,13 +5119,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2788 +#: ./user-manual.txt:2614 #, no-wrap msgid "images/Print_print_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2793 +#: ./user-manual.txt:2619 msgid "" "Set the print resolution of the printer to an appropriate value by changing " "the printer _Properties_. Finally, select the _Print_ button to print the " @@ -5382,19 +5134,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2794 +#: ./user-manual.txt:2620 #, no-wrap msgid "images/Printpreview.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2796 +#: ./user-manual.txt:2622 #, no-wrap msgid "Write a custom printing template (advanced)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2800 +#: ./user-manual.txt:2626 msgid "" "Writing a custom template is an effective way to produce highly customized " "printouts. Subsurface uses HTML templates to render printing. One can create " @@ -5405,13 +5157,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2802 +#: ./user-manual.txt:2628 #, no-wrap msgid "Configuring a dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2810 +#: ./user-manual.txt:2636 msgid "" "_Subsurface_ enables one to configure a dive computer. Currently the " "Heinrichs-Weikamp (OSTC 2, OSTC 3) and Suunto Vyper (Stinger, Mosquito, D3, " @@ -5425,7 +5177,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2815 +#: ./user-manual.txt:2641 msgid "" "Once the dive computer is connected to the _Subsurface_ computer, select " "_File -> Configure dive computer_ from the _Main Menu_. Provide the " @@ -5435,20 +5187,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2816 +#: ./user-manual.txt:2642 #, no-wrap msgid "images/Configure_dc_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2819 +#: ./user-manual.txt:2645 msgid "" "Using the appropriate buttons on the configuration panel, the following " "actions can be performed:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2822 +#: ./user-manual.txt:2648 #, no-wrap msgid "" "*Retrieve available details*. This loads the existing configuration from the " @@ -5457,7 +5209,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2824 +#: ./user-manual.txt:2650 #, no-wrap msgid "" "*Save changes to device*. This changes the configuration of the\n" @@ -5466,7 +5218,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2826 +#: ./user-manual.txt:2652 #, no-wrap msgid "" "*Backup*. This saves the configuration data to a file. _Subsurface_ asks " @@ -5475,7 +5227,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2828 +#: ./user-manual.txt:2654 #, no-wrap msgid "" "*Restore backup*. This loads the information from a backup file and displays " @@ -5484,7 +5236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2830 +#: ./user-manual.txt:2656 #, no-wrap msgid "" "*Update firmware*. If new firmware is available for the dive computer, this " @@ -5493,13 +5245,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2833 +#: ./user-manual.txt:2659 #, no-wrap msgid "Setting user _Preferences_ for _Subsurface_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2841 +#: ./user-manual.txt:2667 msgid "" "There are several settings within _Subsurface_ that the user can " "specify. These are found when selecting _File -> Preferences_. The settings " @@ -5511,24 +5263,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2842 +#: ./user-manual.txt:2668 #, no-wrap msgid "Defaults" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2845 +#: ./user-manual.txt:2671 msgid "There are several settings in the *Defaults* panel:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2846 +#: ./user-manual.txt:2672 #, no-wrap msgid "images/Pref1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2850 +#: ./user-manual.txt:2676 #, no-wrap msgid "" " ** *Lists and tables*: Here one can specify the font type and font size of " @@ -5538,7 +5290,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2855 +#: ./user-manual.txt:2681 #, no-wrap msgid "" " ** *Dives*: For the _Default Dive File_ one need to specify the directory " @@ -5551,7 +5303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2860 +#: ./user-manual.txt:2686 #, no-wrap msgid "" " ** *Display invalid*: Dives can be marked as invalid (when a user wishes " @@ -5564,7 +5316,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2863 +#: ./user-manual.txt:2689 #, no-wrap msgid "" " ** *Default cylinder*: Here users can specify the default cylinder listed " @@ -5573,7 +5325,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2871 +#: ./user-manual.txt:2697 #, no-wrap msgid "" " ** *Animations*: Some actions in showing the dive profile are performed " @@ -5591,7 +5343,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2876 +#: ./user-manual.txt:2702 #, no-wrap msgid "" " ** *Subsurface web service*: When one subscribes to the " @@ -5604,7 +5356,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2879 +#: ./user-manual.txt:2705 #, no-wrap msgid "" " ** *Clear all settings*: As indicated in the button below this heading, " @@ -5613,19 +5365,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2880 +#: ./user-manual.txt:2706 #, no-wrap msgid "Units" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2881 +#: ./user-manual.txt:2707 #, no-wrap msgid "images/Pref2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2888 +#: ./user-manual.txt:2714 msgid "" "Here user can choose between metric and imperial units of depth, pressure, " "volume, temperature and mass. By selecting the Metric or Imperial radio " @@ -5636,24 +5388,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2889 +#: ./user-manual.txt:2715 #, no-wrap msgid "Graph" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2891 +#: ./user-manual.txt:2717 #, no-wrap msgid "images/Pref3_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2895 +#: ./user-manual.txt:2721 msgid "This panel allows two type of selections:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2903 +#: ./user-manual.txt:2729 #, no-wrap msgid "" "*Show*: Here users can specify the amount of information shown as part of\n" @@ -5670,7 +5422,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2908 +#: ./user-manual.txt:2734 #, no-wrap msgid "" "** _Draw dive computer reported ceiling red_: This checkbox allows exactly " @@ -5684,7 +5436,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2910 +#: ./user-manual.txt:2736 #, no-wrap msgid "" "** _Show unused cylinders in Equipment Tab_: This checkbox allows display of " @@ -5695,7 +5447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2916 +#: ./user-manual.txt:2742 #, no-wrap msgid "" "** _Show average depth_: Activating this checkbox causes _Subsurface_ to " @@ -5708,13 +5460,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2918 +#: ./user-manual.txt:2744 #, no-wrap msgid "*Misc*:\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2930 +#: ./user-manual.txt:2756 #, no-wrap msgid "" "** Gradient Factors:* Here users can set the _gradient factors_ used while " @@ -5741,7 +5493,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2932 +#: ./user-manual.txt:2758 #, no-wrap msgid "" " *** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding " @@ -5749,7 +5501,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2934 +#: ./user-manual.txt:2760 #, no-wrap msgid "" " *** " @@ -5758,7 +5510,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2938 +#: ./user-manual.txt:2764 #, no-wrap msgid "" " ** _CCR: Show setpoints when viewing pO2:_ With this checkbox ativated, the " @@ -5770,7 +5522,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2942 +#: ./user-manual.txt:2768 #, no-wrap msgid "" " ** _CCR: Show individual O~2~ sensor values when viewing pO~2~:_ Show the " @@ -5781,13 +5533,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2944 +#: ./user-manual.txt:2770 #, no-wrap msgid "*Configuring dive planning using rebreather equipment:*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2946 +#: ./user-manual.txt:2772 #, no-wrap msgid "" "** _Default CCR setpoint for dive planning:_ Specify the O~2~ setpoint for " @@ -5795,7 +5547,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2950 +#: ./user-manual.txt:2776 #, no-wrap msgid "" "CCR dive plan. This determines the pO~2~ that will be maintained\n" @@ -5805,7 +5557,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2952 +#: ./user-manual.txt:2778 #, no-wrap msgid "" "** _pSCR O~2~ metabolism rate:_ For a semiclosed rebreather (pSCR) system, " @@ -5813,7 +5565,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2954 +#: ./user-manual.txt:2780 #, no-wrap msgid "" "volume of oxygen used by a diver each minute. Set this value for pSCR dive " @@ -5822,7 +5574,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2956 +#: ./user-manual.txt:2782 #, no-wrap msgid "" "** _pSCR ratio:_ For pSCR equipment the dump ratio is the ratio of gas " @@ -5830,7 +5582,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2958 +#: ./user-manual.txt:2784 #, no-wrap msgid "" "environment to that of the gas recirculated to the diver. Set this value for " @@ -5839,24 +5591,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2960 +#: ./user-manual.txt:2786 #, no-wrap msgid "Language" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2962 +#: ./user-manual.txt:2788 msgid "Choose a language that _Subsurface_ will use." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2963 +#: ./user-manual.txt:2789 #, no-wrap msgid "images/Pref4_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2973 +#: ./user-manual.txt:2799 msgid "" "A checkbox allows one to use the _System Default_ language which in most " "cases will be the correct setting; with this _Subsurface_ simply runs in the " @@ -5869,26 +5621,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2974 +#: ./user-manual.txt:2800 #, no-wrap msgid "Network" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2976 +#: ./user-manual.txt:2802 msgid "" "This panel facilitates communication between _Subsurface_ and data sources " "on the Internet." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2977 +#: ./user-manual.txt:2803 #, no-wrap msgid "images/Pref5_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2990 +#: ./user-manual.txt:2816 msgid "" "This is important, for instance, when _Subsurface_ needs to communicate with " "Internet services such as the <<S_Companion,_Subsurface Companion app_>> or " @@ -5905,26 +5657,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2991 +#: ./user-manual.txt:2817 #, no-wrap msgid "Facebook Accesss" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2994 +#: ./user-manual.txt:2820 msgid "" "This panel allows one to log into a Facebook account in order to transfer " "information from Subsurface to Facefook." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2995 +#: ./user-manual.txt:2821 #, no-wrap msgid "images/Pref6_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3003 +#: ./user-manual.txt:2829 msgid "" "If one provides a valid Facebook userID and password, a connection to " "Facebook is created. The connection to Facebook is closed when one closes " @@ -5934,13 +5686,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3005 +#: ./user-manual.txt:2831 #, no-wrap msgid "The _Subsurface_ dive planner" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3010 +#: ./user-manual.txt:2836 msgid "" "Dive planning is an advanced feature of _Subsurface_, accessible by " "selecting _Log -> Plan Dive_ from the main menu. It allows calculation of " @@ -5949,7 +5701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:3018 +#: ./user-manual.txt:2844 msgid "" "The _Subsurface_ dive planner IS CURRENTLY EXPERIMENTAL and assumes the user " "is already familiar with the _Subsurface_ user interface. It is explicitly " @@ -5957,19 +5709,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:3021 +#: ./user-manual.txt:2847 msgid "" "The user is conversant with dive planning and has the necessary training to " "perform dive planning." msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:3022 +#: ./user-manual.txt:2848 msgid "The user plans dives within his/her certification limits." msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:3025 +#: ./user-manual.txt:2851 msgid "" "Dive planning makes large assumptions about the characteristics of the " "_average person_ and cannot compensate for individual physiology or health " @@ -5977,32 +5729,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:3026 +#: ./user-manual.txt:2852 msgid "" "The safety of a dive plan depends heavily on the way in which the planner is " "used." msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:3027 +#: ./user-manual.txt:2853 msgid "The user is familiar with the user interface of _Subsurface_." msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:3029 +#: ./user-manual.txt:2855 msgid "" "A user who is not absolutely sure about any of the above requirements should " "not use this feature." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3031 +#: ./user-manual.txt:2857 #, no-wrap msgid "The _Subsurface_ dive planner screen" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3036 +#: ./user-manual.txt:2862 msgid "" "Like the _Subsurface_ dive log, the planner screen is divided into several " "sections (see image below). The *setup* parameters for a dive are entered " @@ -6012,7 +5764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3040 +#: ./user-manual.txt:2866 msgid "" "At the top right hand is a green *design panel* upon which the profile of " "the dive can be manipulated directly by dragging and clicking as explained " @@ -6021,7 +5773,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3044 +#: ./user-manual.txt:2870 msgid "" "At the bottom right is a text panel with a heading of _Dive Plan " "Details_. This is where the details of the dive plan are provided in a way " @@ -6030,26 +5782,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3045 +#: ./user-manual.txt:2871 #, no-wrap msgid "images/PlannerWindow1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3048 +#: ./user-manual.txt:2874 #, no-wrap msgid "Open circuit dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3051 +#: ./user-manual.txt:2877 msgid "" "Towards the centre bottom of the planner (circled in blue in the image " "above) is a dropbox with three options. Select the appropriate one of these:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3054 +#: ./user-manual.txt:2880 #, no-wrap msgid "" "** Open Circuit (the default)\n" @@ -6058,12 +5810,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3056 +#: ./user-manual.txt:2882 msgid "Choose the Open Circuit option." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3060 +#: ./user-manual.txt:2886 msgid "" "In the top left-hand area of the planning screen, ensure that the constant " "dive parameters are appropriate. These are: Start date and time of the " @@ -6073,7 +5825,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3069 +#: ./user-manual.txt:2895 msgid "" "In the table labeled _Available Gases_, add the information of the cylinders " "to be used as well as the gas composition within that cylinder. This is done " @@ -6087,12 +5839,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3071 +#: ./user-manual.txt:2897 msgid "The profile of the planned dive can be created in two ways:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3076 +#: ./user-manual.txt:2902 msgid "" "Drag the waypoints (the small white circles) on the existing dive profile in " "a way to represent the dive. Additional waypoints can be created by " @@ -6102,7 +5854,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3084 +#: ./user-manual.txt:2910 msgid "" "The most efficient way to create a dive profile is to enter the appropriate " "values into the table marked _Dive planner points_. The first line of the " @@ -6116,13 +5868,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:3085 +#: ./user-manual.txt:2911 #, no-wrap msgid "Recreational dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3100 +#: ./user-manual.txt:2926 msgid "" "The _Subsurface_ dive planner allows a sophisticated way of planning " "recreational dives, i.e. dives that remain within no-decompression limits. " @@ -6143,26 +5895,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3103 +#: ./user-manual.txt:2929 msgid "To plan a dive, the appropriate settings need to be defined." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3106 +#: ./user-manual.txt:2932 msgid "" "Ensure that the date and time is set to that of the intended dive. This " "allows calculation of the nitrogen load incurred during previous dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3109 +#: ./user-manual.txt:2935 msgid "" "Immediately under the heading _Planning_ are two checkboxes _Recreational_ " "and _Safety Stop_. Check these two boxes." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3113 +#: ./user-manual.txt:2939 msgid "" "Then define the cylinder size, the gas mixture (air or % oxygen) and the " "starting cylinder pressure in the top left-hand section of the planner under " @@ -6170,7 +5922,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3118 +#: ./user-manual.txt:2944 msgid "" "The planner calculates whether the specified cylinder contains enough " "air/gas to complete the planned dive. In order for this to be realistic, " @@ -6180,7 +5932,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3121 +#: ./user-manual.txt:2947 msgid "" "Define the amount of gas that the cylinder must have at the end of the " "bottom section of the dive just before ascent. A value of 50 bar is often " @@ -6188,7 +5940,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3128 +#: ./user-manual.txt:2954 msgid "" "Define the depth of the dive by dragging the waypoints (white dots) on the " "dive profile or (even better) defining the appropriate depths using the " @@ -6199,14 +5951,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3131 +#: ./user-manual.txt:2957 msgid "" "The ascent speed can be changed. The default ascent speeds are those " "considered safe for recreational divers." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3139 +#: ./user-manual.txt:2965 msgid "" "The dive profile in the planner indicates the maximum dive time within " "no-deco limits using the Bühlmann ZH-L16 algorithm and the gas and depth " @@ -6222,7 +5974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3143 +#: ./user-manual.txt:2969 msgid "" "Below is an image of a dive plan for a recreational dive at 30 " "metres. Although the no-deco limit (NDL) is 23 minutes, the duration of the " @@ -6231,26 +5983,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3144 +#: ./user-manual.txt:2970 #, no-wrap msgid "images/rec_diveplan.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:3146 +#: ./user-manual.txt:2972 #, no-wrap msgid "Non-recreational open circuit dives, including decompression" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3150 +#: ./user-manual.txt:2976 msgid "" "Non-recreational dive planning involves exceeding the no-deco limits and/or " "using multiple breathing gases. Such dives are planned in three stages:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3160 +#: ./user-manual.txt:2986 #, no-wrap msgid "" "*a) Nitrogen management*: This is performed by specifying the rates for " @@ -6272,21 +6024,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3162 +#: ./user-manual.txt:2988 msgid "" "link:http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding " "M-values by Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.]" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3163 +#: ./user-manual.txt:2989 msgid "" "link:http://www.rebreatherworld.com/general-and-new-to-rebreather-articles/5037-gradient-factors-for-dummies.html[Gradient " "factors for dummies, by Kevin Watts]" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3165 +#: ./user-manual.txt:2991 msgid "" "link:http://www.amazon.com/Deco-Divers-Decompression-Theory-Physiology/dp/1905492073/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1403932320&sr=1-1&keywords=deco+for+divers[_Deco " "for Divers_, by Mark Powell (2008). Aquapress] Southend-on-Sea, UK. ISBN 10: " @@ -6294,7 +6046,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3173 +#: ./user-manual.txt:2999 msgid "" "The ascent rate is critical for nitrogen off-gassing at the end of the dive " "and is specified for several depth ranges, utilising the average (or mean) " @@ -6308,7 +6060,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3182 +#: ./user-manual.txt:3008 #, no-wrap msgid "" "*b) Oxygen management*: In the *Gas Options* part of the dive specification, " @@ -6328,7 +6080,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3196 +#: ./user-manual.txt:3022 #, no-wrap msgid "" "*c) Gas management*: With open-circuit dives this is a primary " @@ -6359,7 +6111,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3208 +#: ./user-manual.txt:3034 msgid "" "Now (at last) one can start the detailed time-depth planning of the " "dive. _Subsurface_ offers a unique graphical interface for performing this " @@ -6378,7 +6130,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3220 +#: ./user-manual.txt:3046 msgid "" "Each waypoint on the dive profile creates a _Dive Planner Point_ in the " "table on the left of the dive planner panel. Ensure that the _Used Gas_ " @@ -6396,7 +6148,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3228 +#: ./user-manual.txt:3054 msgid "" "Indicate any changes in gas cylinder used by indicating gas changes as " "explained in the section <<S_CreateProfile,hand-creating a dive " @@ -6409,7 +6161,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3237 +#: ./user-manual.txt:3063 msgid "" "A non-zero value in the \"CC set point\" column of the table of dive planner " "points indicates a valid setpoint for oxygen partial pressure and that the " @@ -6422,20 +6174,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3240 +#: ./user-manual.txt:3066 msgid "" "Below is an example of a dive plan to 45m using EAN26, followed by an ascent " "using EAN50 and using the settings as described above." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3241 +#: ./user-manual.txt:3067 #, no-wrap msgid "images/DivePlanner2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3246 +#: ./user-manual.txt:3072 msgid "" "Once the above has been completed, one can save it by clicking the _Save_ " "button towards the top middle of the planner. The saved dive plan will " @@ -6443,13 +6195,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3248 +#: ./user-manual.txt:3074 #, no-wrap msgid "*The dive plan details*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3256 +#: ./user-manual.txt:3082 msgid "" "On the bottom right of the dive planner, under _Dive Plan Details_, the " "exact details of the dive plan are provided. These details may be modified " @@ -6462,7 +6214,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3261 +#: ./user-manual.txt:3087 msgid "" "If the option _Display segment duration_ is checked, then the duration of " "each depth level is indicated in the _Dive Plan Details_. This duration " @@ -6472,13 +6224,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3262 +#: ./user-manual.txt:3088 #, no-wrap msgid "Planning pSCR dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3277 +#: ./user-manual.txt:3103 #, no-wrap msgid "" "To plan a dive using a passive semi-closed rebreather (pSCR), select _pSCR_ " @@ -6508,26 +6260,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3278 +#: ./user-manual.txt:3104 #, no-wrap msgid "images/Planner_pSCR1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3281 +#: ./user-manual.txt:3107 #, no-wrap msgid "Planning CCR dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3285 +#: ./user-manual.txt:3111 msgid "" "To plan a dive using a closed circuit rebreather, select the _CCR_ option in " "the dropdown list, circled in blue in the image below." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3289 +#: ./user-manual.txt:3115 #, no-wrap msgid "" "*Available gases*: In the _Available gases_ table, enter the cylinder " @@ -6538,7 +6290,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3297 +#: ./user-manual.txt:3123 #, no-wrap msgid "" "*Entering setpoints*: Specify a default setpoint in the Preferences tab, by " @@ -6559,31 +6311,31 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3299 +#: ./user-manual.txt:3125 msgid "The dive profile for a CCR dive may look something like the image below." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3300 +#: ./user-manual.txt:3126 #, no-wrap msgid "images/Planner_CCR1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3304 +#: ./user-manual.txt:3130 msgid "" "Note that, in the _Dive plan details_, the gas consumption for a CCR segment " "is not calculated, so gas consumptions of 0 litres are the norm." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3306 +#: ./user-manual.txt:3132 #, no-wrap msgid "Modifying an existing dive plan" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3313 +#: ./user-manual.txt:3139 msgid "" "Normally, when a dive plan has been saved, it is accessible from the *Dive " "List*, like any other dive log. Within the *Dive List* there is not a way to " @@ -6594,7 +6346,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3319 +#: ./user-manual.txt:3145 msgid "" "In addition there is the option \"Save new\". This keeps the original " "planned dive and adds a (possibly modified) copy to the dive list. If that " @@ -6604,13 +6356,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3320 +#: ./user-manual.txt:3146 #, no-wrap msgid "Planning for repetitive dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3327 +#: ./user-manual.txt:3153 msgid "" "Repetitive dives can easily be planned if the dates and start times of the " "repetitive dive set is specified appropriately in the top left-hand _Start " @@ -6619,7 +6371,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3333 +#: ./user-manual.txt:3159 msgid "" "If one has just completed a long/deep dive and is planning another dive, " "then highlight, in the *Dive List*, the dive that has just been completed " @@ -6629,7 +6381,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3338 +#: ./user-manual.txt:3164 msgid "" "If only a few standard configurations are used (e.g. in GUE), then a " "template dive can be created conforming to one of the configurations. If one " @@ -6639,13 +6391,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3339 +#: ./user-manual.txt:3165 #, no-wrap msgid "Printing the dive plan" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3344 +#: ./user-manual.txt:3170 msgid "" "Selecting the _Print_ button in the planner allows printing of the _Dive " "Plan Details_ for wet notes. Alternatively one can cut and paste the _Dive " @@ -6653,7 +6405,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3354 +#: ./user-manual.txt:3180 msgid "" "Dive plans have many characteristics in common with dive logs (dive profile, " "dive notes, etc). After a dive plan has been saved, the dive details and " @@ -6669,13 +6421,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3355 +#: ./user-manual.txt:3181 #, no-wrap msgid "Description of the Subsurface Main Menu items" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3360 +#: ./user-manual.txt:3186 msgid "" "This section describes the functions and operation of the items in the Main " "Menu of Subsurface. Several of the items below are links to sections of this " @@ -6683,299 +6435,299 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3361 +#: ./user-manual.txt:3187 #, no-wrap msgid "File" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3364 +#: ./user-manual.txt:3190 msgid "" "<<S_NewLogbook,_New Logbook_>> - Close the currently open dive logbook and " "clear all dive information." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3366 +#: ./user-manual.txt:3192 msgid "" "_Open logbook_ - This opens the file manager in order to select a dive " "logbook to open." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3367 +#: ./user-manual.txt:3193 msgid "_Save_ - Save the dive logbook that is currently open." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3368 +#: ./user-manual.txt:3194 msgid "_Save as_ - Save the current logbook under a different file name." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3369 +#: ./user-manual.txt:3195 msgid "_Close_ - Close the dive logbook that is currently open." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3371 +#: ./user-manual.txt:3197 msgid "" "<<S_ExportLog,_Export_>> - Export the currently open dive logbook (or the " "selected dives in the logbook) to one of several formats." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3372 +#: ./user-manual.txt:3198 msgid "<<S_PrintDivelog,_Print_>> - Print the currently open logbook." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3373 +#: ./user-manual.txt:3199 msgid "" "<<S_FindMovedImages, _Find moved images_>> - If photos taken during dives " "have been moved to" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3374 +#: ./user-manual.txt:3200 msgid "" "a different disk or directory, locate them and link them to the appropriate " "dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3375 +#: ./user-manual.txt:3201 msgid "<<S_Preferences,_Preferences_>> - Set the _Subsurface_ preferences." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3376 +#: ./user-manual.txt:3202 msgid "" "<<S_Configure,_Configure dive computer_>> - Edit the configuration of a dive " "computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3377 +#: ./user-manual.txt:3203 msgid "_Quit_ - Quit _Subsurface_." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3378 +#: ./user-manual.txt:3204 #, no-wrap msgid "Import" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3381 +#: ./user-manual.txt:3207 msgid "" "<<S_ImportDiveComputer,_Import from dive computer_>> - Import dive " "information from a dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3383 +#: ./user-manual.txt:3209 msgid "" "<<Unified_import,_Import Log Files_>> - Import dive information from a file " "in in a _Subsurface_-compatible format." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3385 +#: ./user-manual.txt:3211 msgid "" "<<S_Companion,_Import GPS data from Subsurface web service_>> - Load GPS " "coordinates from the _Subsurface_ mobile phone app." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3387 +#: ./user-manual.txt:3213 msgid "" "<<S_ImportingDivelogsDe,_Import from Divelogs.de_>> - Import dive " "information from _www.Divelogs.de_." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3388 +#: ./user-manual.txt:3214 #, no-wrap msgid "Log" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3390 +#: ./user-manual.txt:3216 msgid "" "<<S_EnterData,_Add Dive_>> - Manually add a new dive to the *Dive List* " "panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3391 +#: ./user-manual.txt:3217 msgid "" "_Edit dive_ - Edit a dive of which the profile was entered by hande and not " "from a dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3392 +#: ./user-manual.txt:3218 msgid "<<S_DivePlanner,_Plan Dive_>> - This feature allows the planning of dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3393 +#: ./user-manual.txt:3219 msgid "" "<<S_Replan,_Edit dive in planner_>> - Edit a dive plan that has been saved " "into the *Dive List*." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3395 +#: ./user-manual.txt:3221 msgid "" "<<S_CopyComponents,_Copy dive components_>> - By selecting this option, one " "can copy information from several fields of a dive log onto the clipboard." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3397 +#: ./user-manual.txt:3223 msgid "" "_Paste dive components_ - Paste, into the selected dives in the *Dive List*, " "the information copied using the _Copy dive components_ option." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3399 +#: ./user-manual.txt:3225 msgid "" "<<S_Renumber,_Renumber_>> - Renumber the dives listed in the *Dive List* " "panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3401 +#: ./user-manual.txt:3227 msgid "" "<<S_Group,_Auto Group_>> - Group the dives in the *Dive List* panel into " "dive trips." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3402 +#: ./user-manual.txt:3228 msgid "" "<<S_DeviceNames,_Edit Device Names_>> - Edit the names of dive computers to " "facilitate your logs." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3403 +#: ./user-manual.txt:3229 msgid "" "<<S_Filter,_Filter divelist_>> - Select only some dives, based on specific " "tags or dive criteria." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3404 +#: ./user-manual.txt:3230 #, no-wrap msgid "View" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3407 +#: ./user-manual.txt:3233 msgid "" "<<S_ViewPanels,_All_>> - View the four main _Subsurface_ panels " "simmultaneously." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3408 +#: ./user-manual.txt:3234 msgid "<<S_ViewPanels,_Dive List_>> - View only the *Dive List* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3409 +#: ./user-manual.txt:3235 msgid "<<S_ViewPanels,_Profile_>> - View only the *Dive Profile* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3410 +#: ./user-manual.txt:3236 msgid "<<S_ViewPanels,_Info_>> - View only the *Notes* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3411 +#: ./user-manual.txt:3237 msgid "<<S_ViewPanels,_Globe_>> - View only the *World Map* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3413 +#: ./user-manual.txt:3239 msgid "" "_Yearly Statistics_ - Display summary statistics about dives during this and " "past years." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3414 +#: ./user-manual.txt:3240 msgid "_Prev DC_ - Switch to previous dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3415 +#: ./user-manual.txt:3241 msgid "_Next DC_ - Switch to next dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3416 +#: ./user-manual.txt:3242 msgid "_Full Screen_ - Toggles Full Screen mode." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3417 +#: ./user-manual.txt:3243 #, no-wrap msgid "Help" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3420 +#: ./user-manual.txt:3246 msgid "" "_About Subsurface_ - Show a panel with the version number of _Subsurface_ as " "well as licensing information." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3422 +#: ./user-manual.txt:3248 msgid "" "_Check for updates_ - Find out whether a newer version of Subsurface is " "available on the http://subsurface-divelog.org/[_Subsurface_ web site]." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3423 +#: ./user-manual.txt:3249 msgid "" "<<S_UserSurvey,_User survey_>> - Help to make _Subsurface_ even better by " "taking part in our user survey." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3424 +#: ./user-manual.txt:3250 msgid "_User manual_ - Open a window showing this user manual." msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3426 +#: ./user-manual.txt:3252 #, no-wrap msgid "Mobile Version" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3429 +#: ./user-manual.txt:3255 msgid "" "_Subsurface_ has a mobile version, which can be used to view the dives " "stored in the user's cloud account." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3430 +#: ./user-manual.txt:3256 #, no-wrap msgid "How to use the mobile version" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3434 +#: ./user-manual.txt:3260 msgid "" "When you first open the mobile app, you will have to log into your cloud " "account. To do this, click on the menu icon on the upper right, then click " @@ -6983,7 +6735,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3438 +#: ./user-manual.txt:3264 msgid "" "To load dives the first time, click on the menu icon, and then click on " "_Load Dives_. This will fetch the dive list from the cloud storage onto your " @@ -6992,7 +6744,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3441 +#: ./user-manual.txt:3267 msgid "" "To view dive details, tap on any dive in the dive list. This will open the " "dive details window, which shows the dive profile and below it, the dive " @@ -7000,7 +6752,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3444 +#: ./user-manual.txt:3270 msgid "" "To save changes made to the dive details, click on the back icon, then from " "the menu select _Save Changes_. This will save your changes to the cloud " @@ -7008,7 +6760,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3446 +#: ./user-manual.txt:3272 #, no-wrap msgid "" "APPENDIX A: Operating system specific information for importing dive " @@ -7016,19 +6768,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3448 +#: ./user-manual.txt:3274 #, no-wrap msgid "Make sure that the OS has the required drivers installed" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3449 +#: ./user-manual.txt:3275 #, no-wrap msgid "images/icons/drivers.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3454 +#: ./user-manual.txt:3280 msgid "" "The operating system of the desktop computer needs the appropriate drivers " "in order to communicate with the dive computer in whichever way the dive " @@ -7036,7 +6788,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3460 +#: ./user-manual.txt:3286 msgid "" "On Linux users need to have the correct kernel module loaded. Most " "distributions will do this automatically, so the user does not need to load " @@ -7045,7 +6797,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3464 +#: ./user-manual.txt:3290 msgid "" "On Windows, the OS should offer to download the correct driver once the user " "connects the dive computer to the USB port and operating system sees the " @@ -7053,7 +6805,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3471 +#: ./user-manual.txt:3297 msgid "" "On a Mac users sometimes have to manually hunt for the correct driver. For " "example the correct driver for the Mares Puck devices or any other dive " @@ -7064,19 +6816,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3473 +#: ./user-manual.txt:3299 #, no-wrap msgid "How to Find the Device Name for USB devices and set its write permission" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3474 +#: ./user-manual.txt:3300 #, no-wrap msgid "images/icons/usb.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3482 +#: ./user-manual.txt:3308 msgid "" "When a user connects the dive computer by using a USB connector, usually " "_Subsurface_ will either propose a drop down list that contains the correct " @@ -7087,67 +6839,67 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:3483 ./user-manual.txt:3566 +#: ./user-manual.txt:3309 ./user-manual.txt:3392 #, no-wrap msgid "On Windows:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3487 +#: ./user-manual.txt:3313 msgid "" "Simply try COM1, COM2, etc. The drop down list should contain all connected " "COM devices." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:3488 ./user-manual.txt:3581 +#: ./user-manual.txt:3314 ./user-manual.txt:3407 #, no-wrap msgid "On MacOS:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3491 +#: ./user-manual.txt:3317 msgid "The drop down box should find all connected dive computers." msgstr "" #. type: Block title -#: ./user-manual.txt:3492 +#: ./user-manual.txt:3318 #, no-wrap msgid "On Linux:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3495 +#: ./user-manual.txt:3321 msgid "There is a definitive way to find the port:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3497 +#: ./user-manual.txt:3323 msgid "Disconnect the USB cable from the dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3498 +#: ./user-manual.txt:3324 msgid "Open a terminal" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3499 ./user-manual.txt:3501 +#: ./user-manual.txt:3325 ./user-manual.txt:3327 msgid "Type the command: 'dmesg' and press enter" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3500 +#: ./user-manual.txt:3326 msgid "Plug in the USB cable of the dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3503 +#: ./user-manual.txt:3329 msgid "A message similar to this one should appear:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3519 +#: ./user-manual.txt:3345 #, no-wrap msgid "" "\tusb 2-1.1: new full speed USB device number 14 using ehci_hcd\n" @@ -7168,7 +6920,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3524 +#: ./user-manual.txt:3350 msgid "" "The third line from the bottom shows that the FTDI USB adapter is detected " "and connected to +ttyUSB3+. This information can now be used in the import " @@ -7176,12 +6928,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3526 +#: ./user-manual.txt:3352 msgid "Ensuring that the user has write permission to the USB serial port:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3532 +#: ./user-manual.txt:3358 msgid "" "On Unix-like operating systems the USB ports can only be accessed by users " "who are members of the +dialout+ group. If one is not root, one may not be a " @@ -7190,14 +6942,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3536 +#: ./user-manual.txt:3362 msgid "" "As root, type: +usermod -a -G dialout johnB+ (Ubuntu users: +sudo usermod -a " "-G dialout johnB+) This makes johnB a member of the +dialout+ group." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3541 +#: ./user-manual.txt:3367 #, no-wrap msgid "" "Type: +id johnB+ This lists all the groups that johnB belongs to and\n" @@ -7209,7 +6961,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3543 +#: ./user-manual.txt:3369 #, no-wrap msgid "" "Under some circumstances this change takes only effect (eg. on Ubuntu) " @@ -7218,7 +6970,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3548 +#: ./user-manual.txt:3374 msgid "" "With the appropriate device name (e.g. +dev/ttyUSB3+) and with write " "permission to the USB port, the dive computer interface can connect and one " @@ -7226,19 +6978,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3550 +#: ./user-manual.txt:3376 #, no-wrap msgid "Setting up bluetooth enabled devices" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3551 +#: ./user-manual.txt:3377 #, no-wrap msgid "images/icons/bluetooth.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3557 +#: ./user-manual.txt:3383 msgid "" "For dive computers communicating through bluetooth like the Heinrichs " "Weikamp Frog or the Shearwater Predator and Petrel there is a different " @@ -7247,7 +6999,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3559 +#: ./user-manual.txt:3385 #, no-wrap msgid "" "*For the dive computer, after enabling Bluetooth, ensure it is in Upload " @@ -7255,7 +7007,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3563 +#: ./user-manual.txt:3389 msgid "" "For Bluetooth pairing of the dive computer, refer to the manufacturer's user " "guide. When using a Shearwater Predator/Petrel, select _Dive Log -> Upload " @@ -7263,13 +7015,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3565 +#: ./user-manual.txt:3391 #, no-wrap msgid "*Pair the _Subsurface_ computer with the dive computer.*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3574 +#: ./user-manual.txt:3400 msgid "" "Bluetooth is most likely already enabled. For pairing with the dive computer " "choose _Control Panel -> Bluetooth Devices -> Add Wireless Device_. This " @@ -7281,21 +7033,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3577 +#: ./user-manual.txt:3403 msgid "" "For downloading to _Subsurface_, the _Subsurface_ drop-down list should " "contain this COM port already. If not, enter it manually." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3580 +#: ./user-manual.txt:3406 msgid "" "Note: If there are issues afterwards when downloading from the dive computer " "using other software, remove the existing pairing with the dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3587 +#: ./user-manual.txt:3413 msgid "" "Click on the Bluetooth symbol in the menu bar and select _Set up Bluetooth " "Device..._. The dive computer should then show up in the list of " @@ -7304,20 +7056,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3590 +#: ./user-manual.txt:3416 msgid "" "Once the pairing is completed the correct device is shown in the 'Device or " "Mount Point' drop-down in the _Subsurface_ *Import* dialog." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:3591 +#: ./user-manual.txt:3417 #, no-wrap msgid "On Linux" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3599 +#: ./user-manual.txt:3425 msgid "" "Ensure Bluetooth is enabled on the _Subsurface_ computer. On most common " "distributions this should be true out of the box and pairing should be " @@ -7330,7 +7082,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3603 +#: ./user-manual.txt:3429 msgid "" "Setting up a connection to download dives from your Bluetooth-enabled " "device, such as the _Shearwater Petrel_, is not yet an automated process and " @@ -7339,22 +7091,22 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3605 +#: ./user-manual.txt:3431 msgid "Enable the Bluetooth controller and pair your dive computer</li>" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3606 +#: ./user-manual.txt:3432 msgid "Establish an RFCOMM connection" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3607 +#: ./user-manual.txt:3433 msgid "Download the dives with Subsurface" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3613 +#: ./user-manual.txt:3439 msgid "" "Ensure the dive computer is in upload mode. On the _Shearwater Petrel_ and " "_Petrel 2_, cycle through the menu, select 'Dive Log', then 'Upload Log'. " @@ -7365,7 +7117,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3618 +#: ./user-manual.txt:3444 msgid "" "To establish the connection, establish root access through +sudo+ or +su+. " "The correct permission is required to download the dives in the computer. On " @@ -7375,23 +7127,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3620 +#: ./user-manual.txt:3446 msgid "+sudo usermod -a -G dialout username+" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3622 +#: ./user-manual.txt:3448 msgid "Then log out and log in for the change to take effect." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:3623 +#: ./user-manual.txt:3449 #, no-wrap msgid "Enabling the Bluetooth controller and pairing your dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3629 +#: ./user-manual.txt:3455 msgid "" "Attempt to set up the Bluetooth controller and pair your dive computer using " "the graphical environment of the operating system. After setting the dive " @@ -7402,7 +7154,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3632 +#: ./user-manual.txt:3458 msgid "" "If the graphical method didn't work, pair the device from the command " "line. Open a terminal and use +hciconfig+ to check the Bluetooth controller " @@ -7410,7 +7162,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3639 +#: ./user-manual.txt:3465 #, no-wrap msgid "" "\t$ hciconfig\n" @@ -7422,7 +7174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3644 +#: ./user-manual.txt:3470 msgid "" "This indicates a Bluetooth controller with MAC address 01:23:45:67:89:AB, " "connected as hci0. Its status is 'DOWN', i.e. not powered. Additional " @@ -7432,7 +7184,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3652 +#: ./user-manual.txt:3478 #, no-wrap msgid "" "\tsudo hciconfig hci0 up auth+ (enter password when prompted)\n" @@ -7445,25 +7197,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3654 +#: ./user-manual.txt:3480 msgid "+Check that the status now includes +'UP', 'RUNNING' AND 'AUTH'+." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3656 +#: ./user-manual.txt:3482 msgid "" "If there are multiple controllers running, it's easiest to off the unused " "controller(s). For example, for +hci1+:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3658 +#: ./user-manual.txt:3484 #, no-wrap msgid "\tsudo hciconfig hci1 down\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3661 +#: ./user-manual.txt:3487 msgid "" "Next step is to 'trust' and 'pair' the dive computer. On distros with Bluez " "5, such as Fedora 22, one can use a tool called +blutootctl+, which will " @@ -7471,7 +7223,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3682 +#: ./user-manual.txt:3508 #, no-wrap msgid "" "\tbluetoothctl\n" @@ -7500,14 +7252,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3685 +#: ./user-manual.txt:3511 msgid "" "If asked for a password, enter 0000. It's ok if the last line says " "'Connected: no'. The important part is the line above, +Pairing successful+." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3688 +#: ./user-manual.txt:3514 msgid "" "If the system has Bluez version 4 (e.g. Ubuntu 12.04 through to 15.04), " "there is probably not a +bluetoothctl+, but a script called " @@ -7515,7 +7267,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3693 +#: ./user-manual.txt:3519 #, no-wrap msgid "" "\thcitool -i hci0 scanning\n" @@ -7525,77 +7277,77 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3695 +#: ./user-manual.txt:3521 msgid "Once ther dive computer is pired, set up the RFCOMM connection" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:3696 +#: ./user-manual.txt:3522 #, no-wrap msgid "Establishing the RFCOMM connection" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3699 +#: ./user-manual.txt:3525 msgid "The command to establish an RFCOMM connection is:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3701 +#: ./user-manual.txt:3527 msgid "+sudo rfcomm -i <controller> connect <dev> <bdaddr> [channel]+" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3703 +#: ./user-manual.txt:3529 msgid "<controller>+ is the Bluetooth controller, +hci0+." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3704 +#: ./user-manual.txt:3530 msgid "<dev> is the RFCOMM device file, +rfcomm0+" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3705 +#: ./user-manual.txt:3531 msgid "<bdaddr> is the dive computer's MAC address, +00:11:22:33:44:55+" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3706 +#: ./user-manual.txt:3532 msgid "[channel] is the dive computer's Bluetooth channel we need to connect to." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3709 +#: ./user-manual.txt:3535 msgid "" "If one omits it, channel 1 is assumed. Based on a limited number of user " "reports, the appropriate channel for the dive computer is probably:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3711 +#: ./user-manual.txt:3537 msgid "_Shearwater Petrel 2_: channel 5" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3712 +#: ./user-manual.txt:3538 msgid "_Shearwater Petrel 1_: channel 1" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3713 +#: ./user-manual.txt:3539 msgid "_Heinrichs-Weikamp OSTC Sport_: channel 1" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3715 +#: ./user-manual.txt:3541 msgid "" "E.g. to connect a _Shearwater Petrel 2_, set the dive computer to upload " "mode and enter:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3717 +#: ./user-manual.txt:3543 #, no-wrap msgid "" "\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 5 (enter a password, " @@ -7603,12 +7355,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3719 +#: ./user-manual.txt:3545 msgid "This gives the response:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3722 +#: ./user-manual.txt:3548 #, no-wrap msgid "" "\tConnected /dev/rfcomm0 to 00:11:22:33:44:55 on channel 5\n" @@ -7616,14 +7368,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3724 +#: ./user-manual.txt:3550 msgid "" "To connect a _Shearwater Petrel 1+ or + HW OSTC Sport+, set the dive " "computer to upload mode and enter:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3728 +#: ./user-manual.txt:3554 #, no-wrap msgid "" "\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 (enter a password, " @@ -7633,7 +7385,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3732 +#: ./user-manual.txt:3558 msgid "" "If the specific channel the dive computer needs is not known, or the channel " "in the list above doesn't work, the command +sdptool records+ should help " @@ -7642,7 +7394,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3742 +#: ./user-manual.txt:3568 #, no-wrap msgid "" "\tsdptool -i hci0 records 00:11:22:33:44:55\n" @@ -7657,7 +7409,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3745 +#: ./user-manual.txt:3571 msgid "" "For a Bluetooth dive computer not in the list above, or if the channel " "listed is not correct, please let the Subsurface developers know on the user " @@ -7665,13 +7417,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:3746 +#: ./user-manual.txt:3572 #, no-wrap msgid "Download the dives with Subsurface</em>" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3748 +#: ./user-manual.txt:3574 msgid "" "After establishing the RFCOMM connection and while the dive computer's " "upload mode countdown is still running, go to_Subsurface_, select " @@ -7681,25 +7433,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3751 +#: ./user-manual.txt:3577 #, no-wrap msgid "APPENDIX B: Dive Computer specific information for importing dive data." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3754 +#: ./user-manual.txt:3580 #, no-wrap msgid "Importing from Uemis Zurich" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3756 +#: ./user-manual.txt:3582 #, no-wrap msgid "images/icons/iumis.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3772 +#: ./user-manual.txt:3598 msgid "" "_Subsurface_ downloads the information stored on the SDA (the built-in file " "system of the Uemis) including information about dive spots and " @@ -7716,7 +7468,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3787 +#: ./user-manual.txt:3613 msgid "" "After selecting the above device name, download the dives from the Uemis " "Zurich. One technical issue with the Uemis Zurich download implementation " @@ -7733,19 +7485,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3789 +#: ./user-manual.txt:3615 #, no-wrap msgid "Importing from Uwatec Galileo" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3791 +#: ./user-manual.txt:3617 #, no-wrap msgid "images/icons/Galileo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3806 +#: ./user-manual.txt:3632 msgid "" "The Uwatec Galileo dive computers use infra red (IrDA) communication between " "the dive computer and Subsurface. The Uwatec hardware uses a USB dongle " @@ -7761,14 +7513,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3809 +#: ./user-manual.txt:3635 msgid "" "After executing this command, Subsurface will recognise the Galileo dive " "computer and download dive information." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3815 +#: ./user-manual.txt:3641 msgid "" "Under Windows, a similar situation exists. Drivers for the MCS7780 are " "available from some Internet web sites e.g. " @@ -7779,26 +7531,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3818 +#: ./user-manual.txt:3644 msgid "" "For the Apple Mac, IrDA communication via the MCS7780 link is not available " "for OSX 10.6 or higher." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3820 +#: ./user-manual.txt:3646 #, no-wrap msgid "Importing from Heinrichs Weikamp DR5" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3822 +#: ./user-manual.txt:3648 #, no-wrap msgid "images/icons/HW_DR5.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3832 +#: ./user-manual.txt:3658 msgid "" "When mounted as a USB drive the Heinrichs Weikamp DR5 saves a single UDDF " "file for every dive. Mark all the dives you'd like to import or open. " @@ -7811,19 +7563,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3835 +#: ./user-manual.txt:3661 #, no-wrap msgid "Importing from xDEEP BLACK" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3837 +#: ./user-manual.txt:3663 #, no-wrap msgid "images/icons/HW_xdeepblack.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3846 +#: ./user-manual.txt:3672 msgid "" "Each dive has to be individually saved as UDDF file using \"Export UDDF\" " "option in BLACK's logbook menu. When mounted as a USB drive UDDF files are " @@ -7837,19 +7589,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3848 +#: ./user-manual.txt:3674 #, no-wrap msgid "Importing from Shearwater Predator using Bluetooth" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3850 +#: ./user-manual.txt:3676 #, no-wrap msgid "images/icons/predator.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3858 +#: ./user-manual.txt:3684 msgid "" "Using a Shearwater Predator one may be able to pair Bluetooth but then " "encounter issues when downloading, showing errors like _Slip RX: unexp. SLIP " @@ -7860,36 +7612,36 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3861 +#: ./user-manual.txt:3687 msgid "" "use the Bluetooth dongle which came with the Shearwater Predator instead of " "the built-in one of the _Subsurface_ computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3862 +#: ./user-manual.txt:3688 msgid "switch to different Bluetooth drivers for the same hardware" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3863 +#: ./user-manual.txt:3689 msgid "switch off WiFi while using Bluetooth" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3865 +#: ./user-manual.txt:3691 #, no-wrap msgid "Importing from Poseidon MkVI Discovery" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3867 +#: ./user-manual.txt:3693 #, no-wrap msgid "images/MkVI.jpeg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3875 +#: ./user-manual.txt:3701 msgid "" "Download of dive logs from the MkVI is performed using a custom " "communications adapter and the _Poseidon PC Configuration Software_, " @@ -7901,45 +7653,45 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3878 +#: ./user-manual.txt:3704 msgid "" "Setup configuration for the dive and key dive parameters (file with a .txt " "extension)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3879 +#: ./user-manual.txt:3705 msgid "Dive log details (file with a .csv extension)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3881 +#: ./user-manual.txt:3707 msgid "" "Redbook format dive log (file with .cvsr extension). This is a compressed " "version of the dive log using a proprietary format." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3883 +#: ./user-manual.txt:3709 msgid "" "_Subsurface_ accesses the .txt and the .csv files to obtain dive log " "information." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3885 +#: ./user-manual.txt:3711 #, no-wrap msgid "Importing from APD Inspiration/Evolution CCR" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3887 +#: ./user-manual.txt:3713 #, no-wrap msgid "images/APDComputer.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3895 +#: ./user-manual.txt:3721 msgid "" "The dive logs of an APD Inspiration or similar CCR dive computer are " "downloaded using a communications adapter and _AP Communicator_, obtained " @@ -7951,55 +7703,55 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3897 +#: ./user-manual.txt:3723 msgid "Download the dive using _AP Communicator_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3898 +#: ./user-manual.txt:3724 msgid "Open a dive within the _AP Log Viewer_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3899 +#: ./user-manual.txt:3725 msgid "Select the tab at the top of the screen, entitled \"_Data_\"." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3900 +#: ./user-manual.txt:3726 msgid "" "With the raw dive log data show on the screen, click on \"_Copy to " "Clipboard_\"." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3901 +#: ./user-manual.txt:3727 msgid "Open a text editor, e.g. Notepad (Windows) or TextWrangler (Mac)." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3903 +#: ./user-manual.txt:3729 msgid "" "Copy the contents of the clipboard into the text editor and save the text " "file with a filename extension of _.apd_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3904 +#: ./user-manual.txt:3730 msgid "" "Within _Subsurface_, select _Import -> Import log files_ to open the " "xref:Unified_import[universal import dialogue]." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3905 +#: ./user-manual.txt:3731 msgid "" "In the dropdown list towards the bottom right of the dialogue (labled " "'Filter:'), select \"APD log viewer\"." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3908 +#: ./user-manual.txt:3734 msgid "" "On the list of file names select the _.apd_ file that has been created " "above. An import dialogue opens indicating the default settings for the data " @@ -8008,13 +7760,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3909 +#: ./user-manual.txt:3735 #, no-wrap msgid "images/APD_CSVimportF22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3917 +#: ./user-manual.txt:3743 msgid "" "The top left hand dropdown box in the import panel allows one to select the " "APD dive computer for which the dive log needs to be imported. The default " @@ -8026,12 +7778,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3918 +#: ./user-manual.txt:3744 msgid "Click the _Ok_ button at the bottom of the import panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3923 +#: ./user-manual.txt:3749 msgid "" "The APD dive log will appear within _Subsurface_. The dive " "computer-generated ceiling generated by the Inspiration can be viewed by " @@ -8041,13 +7793,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3924 +#: ./user-manual.txt:3750 #, no-wrap msgid "APPENDIX C: Exporting Dive log information from external dive log software." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3933 +#: ./user-manual.txt:3759 msgid "" "The import of dive log data from external dive log software is mostly " "performed using the dialogue found by selecting _Import_ from the Main Menu, " @@ -8057,22 +7809,22 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3935 +#: ./user-manual.txt:3761 msgid "Export the foreign dive log data to format that is accessible from" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3936 +#: ./user-manual.txt:3762 msgid "_Subsurface_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3937 +#: ./user-manual.txt:3763 msgid "Import the accessible dive log data into _Subsurface_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3941 +#: ./user-manual.txt:3767 msgid "" "This appendix provides some information about approaches to export dive log " "data from foreign dive log software. The procedures below mostly apply to " @@ -8080,19 +7832,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3943 +#: ./user-manual.txt:3769 #, no-wrap msgid "Exporting from *Suunto Divemanager (DM3, DM4 or DM5)*" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3944 +#: ./user-manual.txt:3770 #, no-wrap msgid "images/icons/suuntologo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3951 +#: ./user-manual.txt:3777 msgid "" "DiveManager is a MS Windows application for Suunto dive computers. " "Divemanager 3 (DM3) is an older version of the Suunto software. More recent " @@ -8102,64 +7854,64 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3953 +#: ./user-manual.txt:3779 #, no-wrap msgid "*Divemanager 3 (DM3):*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3955 +#: ./user-manual.txt:3781 msgid "Start 'Suunto Divemanager 3' and log in with the name containing the logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3956 +#: ./user-manual.txt:3782 msgid "Do not start the import wizard to import dives from the dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3958 +#: ./user-manual.txt:3784 msgid "" "In the navigation tree on the left side of the program-window, select the " "appropriate dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3959 +#: ./user-manual.txt:3785 msgid "Within the list of dives, select the dives you would like to import later:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3960 +#: ./user-manual.txt:3786 msgid "To select certain dives: hold 'ctrl' and click the dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3962 +#: ./user-manual.txt:3788 msgid "" "To select all dives: Select the first dive, hold down shift and select the " "last dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3963 +#: ./user-manual.txt:3789 msgid "With the dives marked, use the program menu _File -> Export_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3964 +#: ./user-manual.txt:3790 msgid "" "The export pop-up will show. Within this pop-up, there is one field called " "'Export Path'." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3965 +#: ./user-manual.txt:3791 msgid "Click the browse button next to the field Export Path" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3967 +#: ./user-manual.txt:3793 #, no-wrap msgid "" "** A file-manager like window pops up\n" @@ -8167,13 +7919,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3968 +#: ./user-manual.txt:3794 #, no-wrap msgid "Divelog.SDE file\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3970 +#: ./user-manual.txt:3796 #, no-wrap msgid "" "** Optionally change the name of the file for saving\n" @@ -8181,25 +7933,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3971 +#: ./user-manual.txt:3797 #, no-wrap msgid "Back in the Export pop-up, press the button 'Export'\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3972 +#: ./user-manual.txt:3798 #, no-wrap msgid "The dives are now exported to the file Divelog.SDE.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3974 +#: ./user-manual.txt:3800 #, no-wrap msgid "*Divemanager 4 (DM4) and Divemanager 5 (DM5):*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3979 +#: ./user-manual.txt:3805 msgid "" "DM4 and DM5 use identical mechanisms for exporting dive logs. To export a " "divelog from Divemanager one needs to locate the DM4/DM5 database where the " @@ -8208,81 +7960,81 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3981 +#: ./user-manual.txt:3807 msgid "Locating the Suunto DM4 (or DM5) database:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3983 ./user-manual.txt:3992 +#: ./user-manual.txt:3809 ./user-manual.txt:3818 msgid "Start Suunto DM4/DM5" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3984 +#: ./user-manual.txt:3810 msgid "Select 'Help -> About'" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3985 +#: ./user-manual.txt:3811 msgid "Click 'Copy' after text 'Copy log folder path to clipboard'" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3986 +#: ./user-manual.txt:3812 msgid "Now open Windows Explorer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3987 +#: ./user-manual.txt:3813 msgid "Paste the address to the path box at the top of the File Explorer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3988 +#: ./user-manual.txt:3814 msgid "The database is called DM4.db or DM5.db" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3990 +#: ./user-manual.txt:3816 msgid "Making a backup copy of the Suunto DM4/DM5 database:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3993 +#: ./user-manual.txt:3819 msgid "Select 'File - Create backup'" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3995 +#: ./user-manual.txt:3821 msgid "" "From the file menu select the location and name for the backup, we'll use " "DM4 (or DM5) in here with the default extension .bak" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3996 +#: ./user-manual.txt:3822 msgid "Click 'Save'" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3997 +#: ./user-manual.txt:3823 msgid "The dives are now exported to the file DM4.bak (or DM5.bak)" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3999 +#: ./user-manual.txt:3825 #, no-wrap msgid "Exporting from Atomic Logbook" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:4002 +#: ./user-manual.txt:3828 #, no-wrap msgid "images/icons/atomiclogo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4009 +#: ./user-manual.txt:3835 msgid "" "Atomic Logbook is a Windows software by Atomic Aquatics. It allows " "downloading of dive information from Cobalt and Cobalt 2 dive computers. " @@ -8292,19 +8044,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4011 +#: ./user-manual.txt:3837 #, no-wrap msgid "Exporting from Mares Dive Organiser V2.1" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:4014 +#: ./user-manual.txt:3840 #, no-wrap msgid "images/icons/mareslogo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4022 +#: ./user-manual.txt:3848 msgid "" "Mares Dive Organiser is a Windows application. The dive log is kept as a " "Microsoft SQL Compact Edition database with a '.sdf' filename extension. The " @@ -8315,7 +8067,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4027 +#: ./user-manual.txt:3853 msgid "" "Within Dive Organiser, select _Database -> Backup_ from the main menu and " "back up the database to the desk top. This creates a zipped file " @@ -8323,36 +8075,36 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4030 +#: ./user-manual.txt:3856 msgid "" "Rename the file to DiveOrganiserxxxxx.zip. Inside the zipped directory is a " "file _DiveOrganiser.sdf_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4031 +#: ./user-manual.txt:3857 msgid "Extract the _.sdf_ file from the zipped folder to your Desktop." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4032 +#: ./user-manual.txt:3858 msgid "The password for accessing the .zip file is _mares_." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4034 +#: ./user-manual.txt:3860 #, no-wrap msgid "Exporting from *DivingLog 5.0 and 6.0*" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:4036 +#: ./user-manual.txt:3862 #, no-wrap msgid "images/icons/divingloglogo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4043 +#: ./user-manual.txt:3869 msgid "" "The best way to bring your logs from DivingLog to Subsurface is to convert " "the whole database. This is because other export formats do not include all " @@ -8362,37 +8114,37 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4045 +#: ./user-manual.txt:3871 msgid "To transfer all files from DivingLog to Subsurface, do the following:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4047 +#: ./user-manual.txt:3873 msgid "In DivingLog open the 'File -> Export -> SQLite' menu" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4048 +#: ./user-manual.txt:3874 msgid "Select 'Settings' button" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4049 +#: ./user-manual.txt:3875 msgid "Set the 'RTF2Plaintext' to 'true'" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4050 +#: ./user-manual.txt:3876 msgid "Close the Settings dialog" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4051 +#: ./user-manual.txt:3877 msgid "Click 'Export' button and select the filename" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4055 +#: ./user-manual.txt:3881 msgid "" "Once this is done, open the saved database file with Subsurface and the " "dives are automatically converted to our own format. Last step to do is save " @@ -8400,13 +8152,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:4056 +#: ./user-manual.txt:3882 #, no-wrap msgid "APPENDIX D: Exporting a spreadsheet to CSV format" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4066 +#: ./user-manual.txt:3892 msgid "" "Many divers keep a diving log in some form of a digital file, commonly a " "spreadsheet with various fields of information. These logs can be easily " @@ -8419,7 +8171,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4072 +#: ./user-manual.txt:3898 msgid "" "The first step is to organize the diving data in the spreadsheet, so that " "the first row contains the names (or titles) of each column and the " @@ -8430,40 +8182,40 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4074 +#: ./user-manual.txt:3900 msgid "Date: use one of the following formats: yyyy-mm-dd, dd.mm.yyyy, mm/dd/yyyy" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4075 +#: ./user-manual.txt:3901 msgid "Duration: the format should be minutes:seconds." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4076 +#: ./user-manual.txt:3902 msgid "" "Unit system: only one unit system should be used (i.e., no mixture between " "imperial and metric units)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4077 +#: ./user-manual.txt:3903 msgid "Tags and buddies: values should be separated using a comma." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4078 +#: ./user-manual.txt:3904 msgid "GPS position: users must use decimal degrees, e.g. 30.22496 30.821798" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4079 +#: ./user-manual.txt:3905 #, no-wrap msgid "_LibreOffice Calc_ and _OpenOffice Calc_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4083 +#: ./user-manual.txt:3909 msgid "" "These are open source spreadsheet applications forming parts of larger open " "source office suite applications. The user interaction with _LibreOffice_ " @@ -8474,13 +8226,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:4084 +#: ./user-manual.txt:3910 #, no-wrap msgid "images/LOffice_spreadsheetdata.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4087 +#: ./user-manual.txt:3913 msgid "" "To export the data as a .CSV file from within LibreOffice click _File -> " "Save As_. On the dialogue that comes up, select the _Text CSV (.csv)_ as the " @@ -8488,13 +8240,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:4088 +#: ./user-manual.txt:3914 #, no-wrap msgid "images/LOffice_save_as_options.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4091 +#: ./user-manual.txt:3917 msgid "" "After selecting _Save_, select the appropriate field delimiter (choose _Tab_ " "to prevent conflicts with the comma when using this as a decimal point), " @@ -8502,13 +8254,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:4092 +#: ./user-manual.txt:3918 #, no-wrap msgid "images/LOffice_field_options.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4095 +#: ./user-manual.txt:3921 msgid "" "One can double check the .CSV file by opening it with a text editor, and " "then import the dive data as explained on the section " @@ -8516,13 +8268,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4096 +#: ./user-manual.txt:3922 #, no-wrap msgid "Microsoft _Excel_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4102 +#: ./user-manual.txt:3928 msgid "" "The field delimiter (called \"_list separator_\" in Microsoft manuals) is " "not accessible from within _Excel_ and needs to be set through the " @@ -8533,19 +8285,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4104 +#: ./user-manual.txt:3930 msgid "" "In Microsoft Windows, click the *Start* button, and then select _Control " "Panel_ from the list on the right-hand side." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4105 +#: ./user-manual.txt:3931 msgid "Open the _Regional and Language Options_ dialog box." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4108 +#: ./user-manual.txt:3934 msgid "" "Do one of the following: ** In Windows 7, click the _Formats_ tab, and then " "click _Customize this format_. ** In Windows XP, click the _Regional " @@ -8553,48 +8305,48 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4109 +#: ./user-manual.txt:3935 msgid "" "Type a new separator in the _List separator_ box. To use a TAB-delimited " "file, type the word TAB in the box." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4110 +#: ./user-manual.txt:3936 msgid "Click _OK_ twice." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4112 +#: ./user-manual.txt:3938 msgid "Below is an image of the _Control Panel_:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:4113 +#: ./user-manual.txt:3939 #, no-wrap msgid "images/Win_SaveCSV2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4116 +#: ./user-manual.txt:3942 msgid "To export the dive log in CSV format:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4118 +#: ./user-manual.txt:3944 msgid "" "With the dive log opened in _Excel_, select the round Windows button at the " "top left, then _Save As_." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:4119 +#: ./user-manual.txt:3945 #, no-wrap msgid "images/Win_SaveCSV1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4122 +#: ./user-manual.txt:3948 msgid "" "Click on the left-hand part of the _Save as_ option, NOT on the arrow on the " "right-hand. This brings up a dialogue for saving the spreadsheet in an " @@ -8604,13 +8356,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:4123 +#: ./user-manual.txt:3949 #, no-wrap msgid "images/Win_SaveCSV3.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4126 +#: ./user-manual.txt:3952 msgid "" "Select the _Save_ button. The CSV-formatted file is saved into the folder " "that was selected. One can double check the .CSV file by opening it with a " @@ -8619,13 +8371,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:4128 +#: ./user-manual.txt:3954 #, no-wrap msgid "APPENDIX E: Writing a custom print template" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4133 +#: ./user-manual.txt:3959 msgid "" "_Subsurface_ provides a mechanism to create or modify templates for printing " "dive logs in order to produce customised printouts of dive logs. Templates, " @@ -8634,12 +8386,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4135 +#: ./user-manual.txt:3961 msgid "Templates are accessed using the print dialogue (see image *B* below)." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4143 +#: ./user-manual.txt:3969 msgid "" "The buttons under the _Template_ dropdown box allows one to _Edit_, " "_Delete_, _Import_ and to _Export_ templates (see image *A* above). New or " @@ -8650,18 +8402,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4145 +#: ./user-manual.txt:3971 msgid "The Edit Panel comprises three tabs:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:4146 +#: ./user-manual.txt:3972 #, no-wrap msgid "images/Template1_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4150 +#: ./user-manual.txt:3976 msgid "" "The _Style_ tab (image *A* above) controls the font, line spacing and colour " "template used for printing the dive log. The style attributes are " @@ -8669,7 +8421,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4154 +#: ./user-manual.txt:3980 msgid "" "The _Colors_ tab (image *B* above) allows editing the colours used for " "printing the dive log. The colours are highly customisable: the _Edit_ " @@ -8678,7 +8430,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4163 +#: ./user-manual.txt:3989 msgid "" "The _Template_ tab of the Edit Panel (see image below) allows creating a " "template using HTML as well as a few Grantlee programming " @@ -8694,13 +8446,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:4164 +#: ./user-manual.txt:3990 #, no-wrap msgid "images/Template2_f22.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4167 +#: ./user-manual.txt:3993 msgid "" "One can adapt any of the existing templates and save it to the dive log " "directory. The standard templates (e.g. One dive, Six dives, Table) can be " @@ -8708,33 +8460,33 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4169 +#: ./user-manual.txt:3995 msgid "" "To write a custom template the following elements must exist so that the " "template will be correctly handled and rendered." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4170 +#: ./user-manual.txt:3996 #, no-wrap msgid "Main dive loop" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4172 +#: ./user-manual.txt:3998 msgid "" "_Subsurface_ exports a dive list called (*dives*) to the _Grantlee_ " "backend. It is possible to iterate over the list as follows:" msgstr "" #. type: Block title -#: ./user-manual.txt:4173 ./user-manual.txt:4227 ./user-manual.txt:4244 +#: ./user-manual.txt:3999 ./user-manual.txt:4053 ./user-manual.txt:4070 #, no-wrap msgid "template.html" msgstr "" #. type: delimited block . -#: ./user-manual.txt:4178 +#: ./user-manual.txt:4004 #, no-wrap msgid "" "\t{% for dive in dives %}\n" @@ -8743,13 +8495,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Block title -#: ./user-manual.txt:4180 ./user-manual.txt:4232 ./user-manual.txt:4251 +#: ./user-manual.txt:4006 ./user-manual.txt:4058 ./user-manual.txt:4077 #, no-wrap msgid "output.html" msgstr "" #. type: delimited block . -#: ./user-manual.txt:4185 +#: ./user-manual.txt:4011 #, no-wrap msgid "" "\t<h1> 1 </h1>\n" @@ -8758,25 +8510,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4188 +#: ./user-manual.txt:4014 msgid "" "Additional information about _Grantlee_ can be found " "http://www.grantlee.org/apidox/for_themers.html[here]" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4189 +#: ./user-manual.txt:4015 #, no-wrap msgid "Grantlee exported variables" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4191 +#: ./user-manual.txt:4017 msgid "Only a subset of the dive data is exported:" msgstr "" #. type: delimited block | -#: ./user-manual.txt:4209 +#: ./user-manual.txt:4035 #, no-wrap msgid "" "|*Name*|*Description*\n" @@ -8799,7 +8551,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4213 +#: ./user-manual.txt:4039 msgid "" "_Subsurface_ also exports *template_options* data. This data must be used as " "_CSS_ values to provide a dynamically editable template. The exported data " @@ -8807,7 +8559,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block | -#: ./user-manual.txt:4225 +#: ./user-manual.txt:4051 #, no-wrap msgid "" "|*Name*|*Description*\n" @@ -8826,26 +8578,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block . -#: ./user-manual.txt:4230 +#: ./user-manual.txt:4056 #, no-wrap msgid "\tborder-width: {{ template_options.borderwidth }}px;\n" msgstr "" #. type: delimited block . -#: ./user-manual.txt:4235 +#: ./user-manual.txt:4061 #, no-wrap msgid "\tborder-width: 3px;\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4238 +#: ./user-manual.txt:4064 msgid "" "Another variable that _Subsurface_ exports is *print_options*. This variable " "contains a single member:" msgstr "" #. type: delimited block | -#: ./user-manual.txt:4241 +#: ./user-manual.txt:4067 #, no-wrap msgid "" "|*Name*|*Description*\n" @@ -8854,7 +8606,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block . -#: ./user-manual.txt:4249 +#: ./user-manual.txt:4075 #, no-wrap msgid "" "\tbody {\n" @@ -8863,7 +8615,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block . -#: ./user-manual.txt:4256 +#: ./user-manual.txt:4082 #, no-wrap msgid "" "\tbody {\n" @@ -8872,13 +8624,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4258 +#: ./user-manual.txt:4084 #, no-wrap msgid "Defined CSS selectors" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4262 +#: ./user-manual.txt:4088 msgid "" "As the dive profile is placed after rendering, _Subsurface_ uses a special " "_CSS_ selectors to do some searches in the HTML output. The _CSS_ selectors " @@ -8886,7 +8638,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block | -#: ./user-manual.txt:4269 +#: ./user-manual.txt:4095 #, no-wrap msgid "" "|*Selector*|*Type*|*Description*\n" @@ -8899,20 +8651,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4272 +#: ./user-manual.txt:4098 msgid "" "Rendering dive profiles is not supported for flow layout templates (when " "data-numberofdives = 0)." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4273 +#: ./user-manual.txt:4099 #, no-wrap msgid "Special attributes" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4277 +#: ./user-manual.txt:4103 msgid "" "There are two ways of rendering- either rendering a specific number of dives " "in each page or make _Subsurface_ try to fit as much dives as possible into " @@ -8920,55 +8672,55 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4279 +#: ./user-manual.txt:4105 msgid "" "The *data-numberofdives* data attribute is added to the body tag to set the " "rendering mode" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4281 +#: ./user-manual.txt:4107 msgid "render 6 dives per page:" msgstr "" #. type: delimited block . -#: ./user-manual.txt:4284 +#: ./user-manual.txt:4110 #, no-wrap msgid "\t<body data-numberofdives = 6>\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4287 +#: ./user-manual.txt:4113 msgid "render as much dives as possible:" msgstr "" #. type: delimited block . -#: ./user-manual.txt:4290 +#: ./user-manual.txt:4116 #, no-wrap msgid "\t<body data-numberofdives = 0>\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4293 +#: ./user-manual.txt:4119 msgid "" "All CSS units should be in relative lengths only, to support printing on any " "page size." msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:4294 +#: ./user-manual.txt:4120 #, no-wrap msgid "APPENDIX F: FAQs." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4296 +#: ./user-manual.txt:4122 #, no-wrap msgid "Subsurface appears to miscalculate gas consumption and SAC" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4300 +#: ./user-manual.txt:4126 msgid "" "'Question': I dived with a 12.2 l tank, starting with 220 bar and ending " "with 100 bar, and I calculate a different SAC compared what _Subsurface_ " @@ -8976,7 +8728,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4306 +#: ./user-manual.txt:4132 msgid "" "'Answer': Not really. What happens is that _Subsurface_ actually calculates " "gas consumption differently - and better - than you expect. In particular, " @@ -8986,7 +8738,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4312 +#: ./user-manual.txt:4138 msgid "" "and that's true for an ideal gas, and it's what you get taught in dive " "theory. But an \"ideal gas\" doesn't actually exist, and real gases " @@ -8996,12 +8748,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4314 +#: ./user-manual.txt:4140 msgid "+consumption = (amount_of_air_at_beginning - amount_of_air_at_end)+" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4320 +#: ./user-manual.txt:4146 msgid "" "where the amount of air is *not* just \"tank size times pressure in bar\". " "It's a combination of: \"take compressibility into account\" (which is a " @@ -9012,12 +8764,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4322 +#: ./user-manual.txt:4148 msgid "+12.2*((220-100)/1.013)+" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4327 +#: ./user-manual.txt:4153 msgid "" "which is about 1445, not 1464. So there was 19 l too much in your simple " "calculation that ignored the difference between 1 bar and one ATM. The " @@ -9027,7 +8779,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4333 +#: ./user-manual.txt:4159 msgid "" "So be happy: your SAC really is better than your calculations indicated. Or " "be sad: your cylinder contains less air than you thought it did. And as " @@ -9038,7 +8790,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4334 +#: ./user-manual.txt:4160 #, no-wrap msgid "" "Some dive profiles have time discrepancies with the recorded samples from my " @@ -9046,7 +8798,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4338 +#: ./user-manual.txt:4164 msgid "" "_Subsurface_ ends up ignoring surface time for many things (average depth, " "divetime, SAC, etc). 'Question': Why do dive durations in my dive computer " @@ -9054,7 +8806,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4346 +#: ./user-manual.txt:4172 msgid "" "'Answer': For example, if you end up doing a weight check (deep enough to " "trigger the \"dive started\") but then come back up and wait five minutes " @@ -9068,13 +8820,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:4347 +#: ./user-manual.txt:4173 #, no-wrap msgid "Some dive profiles are missing from the download" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4353 +#: ./user-manual.txt:4179 msgid "" "'Question': I cannot download all my dives, only the most recent ones even " "though my dive computer's manual states that it records history of e.g. 999 " @@ -9082,7 +8834,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4362 +#: ./user-manual.txt:4188 msgid "" "'Answer': Dive history is different than the dive profiles on the log. The " "history only keeps track of the total number of dives and total amount of " @@ -9095,7 +8847,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:4366 +#: ./user-manual.txt:4192 msgid "" "If you have downloaded your dives to different dive logging software before " "they were overwritten, there is a high change that Subsurface can import " |