summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot')
-rw-r--r--Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot2630
1 files changed, 1191 insertions, 1439 deletions
diff --git a/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot b/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot
index f129facb2..4bc75500d 100644
--- a/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot
+++ b/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: subsurface-manual VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: subsurface@subsurface-divelog.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-08 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-09 14:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#. type: Target for macro image
#: ./user-manual.txt:127
#, no-wrap
-msgid "images/main_window_f20.jpg"
+msgid "images/main_window_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
#. type: Target for macro image
#: ./user-manual.txt:210
#, no-wrap
-msgid "images/AddDive1_f20.jpg"
+msgid "images/AddDive1_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -453,407 +453,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:216 ./user-manual.txt:820
+#: ./user-manual.txt:216 ./user-manual.txt:646
#, no-wrap
-msgid "images/BlueEditBar_f20.jpg"
+msgid "images/BlueEditBar_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ./user-manual.txt:223
msgid ""
-"The _Save_ button should only be selected after all the parts of a dive have "
-"been entered. When entering dives by hand, the _Info_, _Equipment_ and "
-"_Profile_ tabs should be completed before saving the information. By "
-"selecting the _Save_ button, a local copy of the information for this "
-"specific dive is saved in memory. When one closes Subsurface, the program "
-"will ask again, this time whether the complete dive log should be saved on "
-"disk or not."
+"The _Apply changes_ button should only be selected after all the parts of a "
+"dive have been entered. When entering dives by hand, the _Info_, "
+"_Equipment_ and _Profile_ tabs should be completed before saving the "
+"information. By selecting the _Apply changes_ button, a local copy of the "
+"information for this specific dive is saved in memory. When one closes "
+"Subsurface, the program will ask again, this time whether the complete dive "
+"log should be saved on disk or not."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:224 ./user-manual.txt:700
-#, no-wrap
-msgid "Notes"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:230
-msgid ""
-"This panel contains the date, time and place information for a particular "
-"dive, environmental conditions, co-divers and buddies, as well as some "
-"descriptive information. If one clicks on the *Notes* tab, the following "
-"fields are visible:"
-msgstr ""
-
-#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:231
-#, no-wrap
-msgid "images/AddDive2_f20.jpg"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:240
-msgid ""
-"The *Time* field reflects the date and the time of the dive. By clicking the "
-"date, a calendar is displayed from which one can choose the correct "
-"date. Press ESC to escape from the calendar. The time values (hour and "
-"minutes) can also be edited directly by clicking on each of them in the text "
-"box and by overtyping the information displayed. The default date is the "
-"present date and the default time is an hour in advance of the present time."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:247
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*Air and water temperatures*: the air and water temperatures during the\n"
-"dive can be typed directly on the fields to the right of the Start time.\n"
-"Temperature units are not needed, as they will be automatically supplied "
-"by\n"
-"_Subsurface_. Only the numerical value must be\n"
-"typed by the user (the units selected in the 'Preferences'\n"
-"will determine whether metric or imperial units are used).\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:252
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*Location*: Here the name of the dive site can be entered, e.g. \"Tihany, "
-"Lake\n"
-"Balaton,\n"
-"Hungary\". Auto completion of location names will make this easier if one\n"
-"frequently dives at the same sites.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:255 ./user-manual.txt:738
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*Coordinates*: The geographic coordinates of the dive site should be "
-"entered\n"
-"here. These can come from three sources:\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:262
-msgid ""
-"One can find the coordinates on the world map in the bottom right hand part "
-"of the Subsurface window. The map displays a green bar indicating \"No "
-"location data - Move the map and double-click to set the dive "
-"location\". Upon a double-click at the appropriate place, the green bar "
-"disappears and the coordinates are stored."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:267
-msgid ""
-"The coordinates can be obtained from the _Subsurface_ Companion app if the "
-"user has an Android or iPhone device with GPS and if the coordinates of the "
-"dive site were stored using that device. xref:S_Companion[Click here for "
-"more information]"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:270 ./user-manual.txt:753
-msgid ""
-"The coordinates can be entered by hand if they are known, using one of four "
-"formats with latitude followed by longitude:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:275 ./user-manual.txt:758
-msgid ""
-"ISO 6709 Annex D format e.g. 30°13'28.9\"N 30°49'1.5\"E Degrees and decimal "
-"minutes, e.g. N30° 13.49760' , E30° 49.30788' Degrees minutes seconds, "
-"e.g. N30° 13' 29.8\" , E30° 49' 1.5\" Decimal degrees, e.g. 30.22496 , "
-"30.821798"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:279
-msgid ""
-"Southern hemisphere latitudes are given with a *S*, e.g. S30°, or with a "
-"negative value, e.g. -30.22496. Similarly western longitudes are given with "
-"a *W*, e.g. W07°, or with a negative value, e.g. -7.34323."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:282
-msgid ""
-"Some keyboards don't have the degree sign (°). It can be replaced by a d "
-"like that: N30d W20d."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:288
-msgid ""
-"Note that GPS coordinates of a dive site are linked to the Location name - "
-"so adding coordinates to dives that do not have a location description will "
-"cause unexpected behaviour (Subsurface will think that all of these dives "
-"have the same location and try to keep their GPS coordinates the same)."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:293
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*Dive mode*: This is a dropdown box allowing one to choose the type of "
-"dive\n"
-"performed. The options are OC (Open Circuit, the default setting, meant for "
-"most recreational dives),\n"
-"Freedive (dive without SCUBA equipment), CCR (Closed-circuit\n"
-"rebreather) and pSCR (Passive semi-closed rebreather).\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:298
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*Divemaster*: The name of the dive master or dive guide for this dive can "
-"be\n"
-"entered here.\n"
-"Again, this field offers auto completion based on the list of dive masters "
-"in\n"
-"the current logbook.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:302
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*Buddy*: In this field one can enter the name(s) of the buddy / buddies\n"
-"(separated by commas) who accompanied the user on the dive. Auto "
-"completion\n"
-"is offered based on the list of buddies in the current logbook.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:307
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*Suit*: The type of diving suit used for the dive can be entered here.\n"
-"As with the other items, auto completion of the suit description is "
-"available.\n"
-"Some dry-suit users may choose to use this field to record what combination "
-"of\n"
-"suit and thermal protection undersuit was used.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:310 ./user-manual.txt:791
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*Rating*: One can provide a subjective overall rating of the dive on a\n"
-"5-point scale by clicking the appropriate star on the rating scale.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:314 ./user-manual.txt:795
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*Visibility*: Similarly, one can provide a rating of visibility during the\n"
-"dive on a\n"
-"5-point scale by clicking the appropriate star.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:320
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*Tags*: Tags that describe the type of dive performed may\n"
-"be entered here (separated by commas). Examples of common tags are boat, "
-"drift,\n"
-"training, cave etc. _Subsurface_ has many built-in tags. Auto completion is "
-"once again offered.\n"
-"For instance, if +cav+ was typed, then the tags *cave* and *cavern* are\n"
-"shown for the user to choose from.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:322
-#, no-wrap
-msgid "*Notes*: Any additional information can be typed here.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:327 ./user-manual.txt:811
-msgid ""
-"The *Save* and *Cancel* buttons are used to save all the information for "
-"tabs in the info panel and in the dive profile panel, so there's no need to "
-"use them until ALL other information has been added. Here is an example of a "
-"completed Notes panel:"
-msgstr ""
-
-#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:328 ./user-manual.txt:812
-#, no-wrap
-msgid "images/CompletedDiveInfo_f20.jpg"
-msgstr ""
-
-#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:330 ./user-manual.txt:814
-#, no-wrap
-msgid "Equipment"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:337
-msgid ""
-"The Equipment tab allows the user to enter information about the type of "
-"cylinder and gas used, as well as the weights used for a dive. This is a "
-"highly interactive part of _Subsurface_ and the information on cylinders and "
-"gases (entered here) affects the behaviour of the dive profile (top "
-"right-hand panel)."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:341 ./user-manual.txt:830
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*Cylinders*: The cylinder information is entered through a dialogue that "
-"looks\n"
-"like this:\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:342
-#, no-wrap
-msgid "images/Gas_dialogue1_f20.jpg"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:350
-msgid ""
-"The + button at the top right allows the user to add more cylinders for this "
-"dive. The dark dustbin icon on the left allows one to delete information "
-"for a particular cylinder. Note that it is not possible to delete a cylinder "
-"if it is used during the dive. One cylinder is implicitly used in the dive, "
-"even without a gas change event. Thus the first cylinder cannot be deleted "
-"until another cylinder is created."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:355
-msgid ""
-"Start by selecting a cylinder type on the left-hand side of the table. To "
-"select a cylinder, click in the *Type* box. This brings up a button that "
-"can be used to display a dropdown list of cylinders:"
-msgstr ""
-
-#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:356
-#, no-wrap
-msgid "images/Gas_dialogue2_f20.jpg"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:364
-msgid ""
-"The drop-down list can be used to select the cylinder type used for the dive "
-"or the user may start typing in the box which shows the available options "
-"for the entered characters. The *Size* of the cylinder as well as its "
-"working pressure (*WorkPress*) will automatically be shown in the "
-"dialogue. If a cylinder is not shown in the dropdown list, type the name and "
-"description of that cylinder into the *Type* field."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:369
-msgid ""
-"Next, indicate the starting pressure and the ending pressure of the gas used "
-"during the dive. The unit of pressure (metric/imperial) corresponds to the "
-"setting in the _Preferences_."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:380
-msgid ""
-"Finally, type in the gas mixture used in the *O2%* field. If air was used, a "
-"value of 21% can be entered on this field, or it might be left blank. If "
-"nitrox or trimix were used, their percentages of oxygen and/or helium must "
-"be specified. Any inappropriate fields should be left empty. After typing "
-"the information for the cylinder, press _ENTER_ on the keyboard or click "
-"outside the cell that contains the cursor. Information for any additional "
-"cylinders can be added by using the + button at the top right "
-"hand. Following is an example of a complete description for a dive made "
-"using two cylinders (air and EAN50):"
-msgstr ""
-
-#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:381 ./user-manual.txt:868
-#, no-wrap
-msgid "images/CylinderDataEntry3_f20.jpg"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:387
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*Weights*: Information about the weight system used during a dive can be "
-"entered\n"
-"using a dialogue very similar to that for the cylinder information. If the "
-"user\n"
-"clicks the + button on the top right of the weights dialogue, the table "
-"looks\n"
-"like this:\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:388 ./user-manual.txt:876
-#, no-wrap
-msgid "images/WeightsDataEntry1_f20.jpg"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:392
-msgid ""
-"If one then clicks on the *Type* field, a drop-down list becomes accessible "
-"through a down-arrow:"
-msgstr ""
-
-#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:393 ./user-manual.txt:881
-#, no-wrap
-msgid "images/WeightsDataEntry2_f20.jpg"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:407
-msgid ""
-"The drop-down list can then be used to select the type of weight system or "
-"the user may start typing in the box which shows the available options for "
-"the entered characters. In the *Weight* field, the weight used during the "
-"dive must be typed. After typing the information for the weight system the "
-"user must either press _ENTER_ on the keyboard or click outside the cell "
-"that contains the cursor. It is possible to enter information for more than "
-"one weight system by adding an additional system using the + button on the "
-"top right hand. Weight systems can be deleted using the dustbin icon on the "
-"left hand. Here is an example of information for a dive with two types of "
-"weights: integrated and a weight belt:"
-msgstr ""
-
-#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:408 ./user-manual.txt:897
-#, no-wrap
-msgid "images/WeightsDataEntry3_f20.jpg"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:412
-msgid ""
-"There's NO need to click the _Save_ button before the dive profile has been "
-"completed."
-msgstr ""
-
-#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:414
+#: ./user-manual.txt:225
#, no-wrap
msgid "Creating a Dive Profile"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:421
+#: ./user-manual.txt:232
msgid ""
"The *Dive Profile* (a graphical representation of the depth of the dive as a "
"function of time) is indicated in the panel on the top right hand of the "
@@ -863,13 +487,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:422
+#: ./user-manual.txt:233
#, no-wrap
msgid "images/DiveProfile1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:440
+#: ./user-manual.txt:251
msgid ""
"_Modifying the dive profile_: When the cursor is moved around the dive "
"profile, its position is indicated by two coloured lines (red and green) as "
@@ -888,13 +512,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:441
+#: ./user-manual.txt:252
#, no-wrap
msgid "images/DiveProfile2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:453
+#: ./user-manual.txt:265
msgid ""
"_Specifying the gas composition:_ The gas composition used is clearly "
"indicated along the line segments of the dive profile. This defaults to the "
@@ -904,62 +528,40 @@ msgid ""
"waypoint and selecting the appropriate gas from the context menu. Changing "
"the gas for a waypoint affects the gas shown in the segment _to the left_ of "
"that waypoint. Note that only the gases defined in the *Equipment* tab "
-"appear in the context menu."
+"appear in the context menu. Below is the profile of a dive to 25 m for 30 "
+"min and with a switch from air to EAN50 at the end of the duration at 20m."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:454
+#: ./user-manual.txt:266
#, no-wrap
msgid "images/DiveProfile3_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:459
+#: ./user-manual.txt:273
msgid ""
-"Below is the profile of a dive to 25 m for 30 min and with a switch from air "
-"to EAN50 at the end of the duration at 20m. In this case the first cylinder "
-"in the *Equipment* tab contained air and the second cylinder contained "
-"EAN50."
-msgstr ""
-
-#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:460
-#, no-wrap
-msgid "images/DiveProfile4_f20.jpg"
-msgstr ""
-
-#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:462
-#, no-wrap
-msgid "Saving the hand-entered dive information"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:473
-msgid ""
-"The information entered in the *Notes* tab, the *Equipment* tab as well as "
-"the *Dive Profile* can now be saved in the user's logbook by using the two "
-"buttons on the top right hand of the Notes tab. If the _Save_ button is "
-"clicked, the dive data are saved in the current logbook. If the _Cancel_ "
-"button is clicked, the newly entered dive data are discarded. When exiting "
-"_Subsurface_, the user will be prompted once more to save the logbook with "
-"the new dive(s)."
+"With the profile having been defined, more details must be added in order to "
+"have a fuller record of the dive. To do this, the *Notes* and the "
+"*Equipment* tabs on the top left hand of the _Subsurface_ window should be "
+"used. Click on xref:S_Notes_dc[*this link*] for instructions to use these "
+"tabs."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:475
+#: ./user-manual.txt:275
#, no-wrap
msgid "Importing new dive information from a Dive Computer"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:477
+#: ./user-manual.txt:277
#, no-wrap
msgid "Connecting and importing data from a dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:488
+#: ./user-manual.txt:288
msgid ""
"The use of dive computers allows the collection of a large amount of "
"information about each dive, e.g. a detailed record of depth, duration, "
@@ -972,13 +574,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:489 ./user-manual.txt:3012
+#: ./user-manual.txt:289 ./user-manual.txt:2838
#, no-wrap
msgid "images/icons/warning2.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:500
+#: ./user-manual.txt:300
msgid ""
"Several dive computers consume more power when they are in their "
"PC-Communication mode. **This could drain the dive computer's battery**. We "
@@ -990,7 +592,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:516
+#: ./user-manual.txt:316
msgid ""
"To import dive information from a dive computer to a computer with "
"_Subsurface_, it is necessary that the two pieces of equipment communicate "
@@ -1007,47 +609,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:519
+#: ./user-manual.txt:319
msgid ""
"After this, the dive computer can be hooked up to the user's PC, which can "
"be achieved by following these steps:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:521
+#: ./user-manual.txt:321
msgid "The interface cable should be connected to a free USB port (or the Infra-red"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:522
+#: ./user-manual.txt:322
msgid "or Bluetooth connection set up as described later in this manual)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:524
+#: ./user-manual.txt:324
msgid "The dive computer should be placed into PC Communication mode."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:525
+#: ./user-manual.txt:325
msgid "(Users should refer to the manual of their specific dive computer)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:529
+#: ./user-manual.txt:329
msgid ""
"In _Subsurface_, from the Main Menu, the user must select _Import -> Import "
"From Dive Computer_. Dialogue *A* in the figure below appears:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:531
+#: ./user-manual.txt:331
#, no-wrap
msgid "images/DC_import_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:542
+#: ./user-manual.txt:342
msgid ""
"Dive computers tend to keep a certain number of dives in their memory, even "
"though these dives have already been imported to _Subsurface_. For that "
@@ -1061,7 +663,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:549
+#: ./user-manual.txt:349
msgid ""
"The dialogue has two drop-down lists, *Vendor* and *Dive Computer*. On the "
"*vendor* drop-down list select the make of the computer, e.g. Suunto, "
@@ -1071,7 +673,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:560
+#: ./user-manual.txt:360
msgid ""
"The *Device or Mount Point* drop-down list contains the USB or Bluetooth "
"port name that _Subsurface_ needs in order to communicate with the dive "
@@ -1086,7 +688,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:570
+#: ./user-manual.txt:370
msgid ""
"If all the dives on the dive computer need to be downloaded, check the "
"checkbox _Force download of all dives_. Normally, _Subsurface_ only "
@@ -1101,7 +703,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:576
+#: ./user-manual.txt:376
msgid ""
"If the checkbox _Always prefer downloaded dives_ has been checked and, "
"during download, dives with identical date-times exist on the dive computer "
@@ -1110,14 +712,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:579
+#: ./user-manual.txt:379
msgid ""
"The checkbox marked _Download into new trip_ ensures that, after upload, the "
"downloaded dives are grouped together as a new trip(s) in the *Dive List*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:583
+#: ./user-manual.txt:383
msgid ""
"Do *not* check the checkboxes labelled _Save libdivecomputer logfile_ and "
"_Save libdivecomputer dumpfile_. These are only used as diagnostic tools "
@@ -1125,14 +727,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:586
+#: ./user-manual.txt:386
msgid ""
"Then select the _Download_ button. After successful download, Dialogue *B* "
"in the figure above appears."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:601
+#: ./user-manual.txt:401
msgid ""
"With communication established, one can see how the data are retrieved from "
"the dive computer. Depending on the make of the dive computer and/or number "
@@ -1148,7 +750,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:608
+#: ./user-manual.txt:408
msgid ""
"After the dives have been downloaded, they appear in a tabular format on the "
"righthand side of the dialogue (see image *B*, above). Each dive comprises a "
@@ -1159,14 +761,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:611
+#: ./user-manual.txt:411
msgid ""
"After this has been completed, select the OK button. The checked dives are "
"transfered to the *Dive List*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:615
+#: ./user-manual.txt:415
msgid ""
"If there is a problem in communicating with the dive computer, an error "
"message will be shown, similar to this text: \"Unable to open /dev/ttyUSB0 "
@@ -1174,36 +776,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:619
+#: ./user-manual.txt:419
#, no-wrap
msgid "*PROBLEMS WITH DATA DOWNLOAD FROM A DIVE COMPUTER?*\n"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:619 ./user-manual.txt:1185 ./user-manual.txt:1251 ./user-manual.txt:1304 ./user-manual.txt:1380 ./user-manual.txt:1691
+#: ./user-manual.txt:419 ./user-manual.txt:1011 ./user-manual.txt:1077 ./user-manual.txt:1130 ./user-manual.txt:1206 ./user-manual.txt:1517
#, no-wrap
msgid "images/icons/important.png"
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:622
+#: ./user-manual.txt:422
msgid "Check the following:"
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:625
+#: ./user-manual.txt:425
msgid "Is the dive computer still in PC-communication or Upload mode?"
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:628
+#: ./user-manual.txt:428
msgid ""
"Is the battery of the dive computer fully charged? If not then the battery "
"must be charged or replaced."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:632
+#: ./user-manual.txt:432
msgid ""
"Is the connecting cable faulty? Does the cable work perfectly using other "
"software? Has it worked before, or is this the first time the cable is being "
@@ -1211,7 +813,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:637
+#: ./user-manual.txt:437
msgid ""
"Consult "
"xref:_appendix_a_operating_system_specific_information_for_importing_dive_information_from_a_dive_computer[Appendix "
@@ -1219,7 +821,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:641
+#: ./user-manual.txt:441
msgid ""
"On Unix-like operating systems, does the user have write permission to the "
"USB port? If not, consult "
@@ -1228,7 +830,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:649
+#: ./user-manual.txt:449
msgid ""
"If the _Subsurface_ computer does not recognise the USB adaptor by showing "
"an appropriate device name next to the Mount Point, then there is a "
@@ -1241,7 +843,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:652
+#: ./user-manual.txt:452
#, no-wrap
msgid ""
"\tSave libdivecomputer logfile\n"
@@ -1249,7 +851,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:658
+#: ./user-manual.txt:458
#, no-wrap
msgid ""
"*Important*: These check boxes are only used when problems are encountered\n"
@@ -1262,7 +864,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:662
+#: ./user-manual.txt:462
#, no-wrap
msgid ""
"*Important:* _After downloading with the above checkboxes\n"
@@ -1271,7 +873,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:665
+#: ./user-manual.txt:465
#, no-wrap
msgid ""
"\tsubsurface.log\n"
@@ -1279,7 +881,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:671
+#: ./user-manual.txt:471
msgid ""
"These files should be send to the _Subsurface_ mail list: "
"_subsurface@subsurface-divelog.org_ with a request for the files to be "
@@ -1288,13 +890,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:674
+#: ./user-manual.txt:474
#, no-wrap
msgid "Changing the name of a dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:690
+#: ./user-manual.txt:490
msgid ""
"It may be necessary to distinguish between different dive computers used to "
"upload dive logs to _Subsurface_. For instance if one's partner's dive "
@@ -1313,13 +915,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:692
+#: ./user-manual.txt:492
#, no-wrap
msgid "Updating the dive information imported from the dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:699
+#: ./user-manual.txt:499
msgid ""
"With the uploaded dives in the *Dive List*, the information from the dive "
"computer is not complete and more details must be added in order to have a "
@@ -1327,37 +929,52 @@ msgid ""
"on the top left hand of the _Subsurface_ window should be used."
msgstr ""
+#. type: Title ====
+#: ./user-manual.txt:501
+#, no-wrap
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:710
+#: ./user-manual.txt:506
msgid ""
-"The date and time of the dive, gas mixture and (often) water temperature are "
-"usually shown as obtained from the dive computer, but the user needs to add "
-"additional information by hand in order to have a more complete dive "
-"record. In a few cases, (e.g. APD rebreathers) one also has to provide the "
-"date and time of the dive. If the contents of this tab is changed or edited "
-"in any way, the message in a blue box at the top of the panel indicates that "
-"the dive is being edited. If one clicks on the *Notes* tab, the following "
-"fields are visible:"
+"The user needs to add additional information by hand in order to have a more "
+"complete dive record. The information below is almost identical for "
+"hand-entered dives and for dives downloaded from a dive computer."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:516
+msgid ""
+"In some cases, one has to provide the date and time of the dive, e.g. when "
+"entering a dive by hand or when a dive computer does not privide the date "
+"and time of the dive. (Often, the date and time of the dive, gas mixture "
+"and water temperature are usually shown as obtained from the dive computer) "
+"If the contents of the *Notes tab* is changed or edited in any way, the "
+"message in a blue box at the top of the panel indicates that the dive is "
+"being edited. If one clicks on the *Notes* tab, the following fields are "
+"visible (left hand image, below):"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:711
+#: ./user-manual.txt:517
#, no-wrap
-msgid "images/AddDive3_f20.jpg"
+msgid "images/AddDive3_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:719
+#: ./user-manual.txt:526
msgid ""
-"The *Time* field reflects the date and time of the dive. By clicking the "
-"date, a calendar is displayed from which one can choose the correct "
-"date. Press ESC to close the calendar. The time values (hour and minutes) "
-"can also be edited directly by clicking on each of them in the text box and "
-"by overtyping the information displayed."
+"The right hand image, above, shows a *Notes tab* filled with dive "
+"information. The *Time* field reflects the date and time of the dive. By "
+"clicking the date, a calendar is displayed from which one can choose the "
+"correct date. Press ESC to close the calendar. The time values (hour and "
+"minutes) can also be edited directly by clicking on each of them in the text "
+"box and by overtyping the information displayed."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:730
+#: ./user-manual.txt:537
#, no-wrap
msgid ""
"*Air/water temperatures*: Air and water temperatures during the dive are "
@@ -1381,54 +998,121 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:735
+#: ./user-manual.txt:550
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*Location*: Here the name of the dive site can be entered, e.g. \"Tihany, "
+"Lake\n"
+"Balaton, Hungary\". Dive locations are managed as a separate part of the "
+"dive log.\n"
+"After entering the information for a particilar dive site, and several dives "
+"are\n"
+"performed at the same location, the information is re-used without "
+"requiring\n"
+"full dive site information again. Existing dive location information\n"
+"can be edited at any time by selecting (on the *Dive List* panel) a dive "
+"performed at that site\n"
+"and by opening the location information by clicking the globe button on "
+"the\n"
+"right of the location name (see image on the right above). When entering a "
+"dive location name, auto completion of\n"
+"location names makes it easy to select a dive site that already exists in "
+"the dive log\n"
+"(i.e. when typing in the name of a dive site,\n"
+"a dropdown list appears showing all sites with similar names). If the dive\n"
+"site has been used before, click on the already-existing name.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:553
+msgid ""
+"If the present dive site has not been used before, a message appears as "
+"follows (image *A* below):"
+msgstr ""
+
+#. type: Target for macro image
+#: ./user-manual.txt:554
#, no-wrap
+msgid "images/Locations1_f22.jpg"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:559
msgid ""
-"*Location*: In this field one should type in text that describes the site\n"
-"where the dive was performed, e.g. \"Tihany, Lake Balaton, Hungary\".\n"
-"Auto completion of location names will\n"
-"make this easier if one frequently dives at the same sites.\n"
+"Click the + icon on the right hand side. A panel appears to enter the "
+"coordinates and other important information about the site (image *B*, "
+"above). The most important items are the coordinates of the site. There are "
+"three ways of specifying the coordinates:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:745
+#: ./user-manual.txt:566
msgid ""
-"The user can find the coordinates on the world map in the bottom right hand "
-"part of the Subsurface window. The map displays a green bar indicating "
-"\"Move the map and double-click to set the dive location\". Double-click at "
-"the appropriate place, the green bar disappears and the coordinates are "
-"stored."
+"One can find the coordinates on the world map in the bottom right hand part "
+"of the Subsurface window. The map displays an orange bar indicating \"No "
+"location data - Move the map and double-click to set the dive "
+"location\". Upon a double-click at the appropriate place, the orange bar "
+"disappears and the coordinates are stored."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:750
+#: ./user-manual.txt:571
msgid ""
-"The user can obtain the coordinates from the _Subsurface_ Companion app if "
-"an Android or iPhone device with GPS was used and if the coordinates of the "
+"The coordinates can be obtained from the _Subsurface_ Companion app if the "
+"user has an Android or iPhone device with GPS and if the coordinates of the "
"dive site were stored using that device. xref:S_Companion[Click here for "
"more information]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:762
+#: ./user-manual.txt:574
+msgid ""
+"The coordinates can be entered by hand if they are known, using one of four "
+"formats with latitude followed by longitude:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:579
+msgid ""
+"ISO 6709 Annex D format e.g. 30°13'28.9\"N 30°49'1.5\"E Degrees and decimal "
+"minutes, e.g. N30° 13.49760' , E30° 49.30788' Degrees minutes seconds, "
+"e.g. N30° 13' 29.8\" , E30° 49' 1.5\" Decimal degrees, e.g. 30.22496 , "
+"30.821798"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:584
msgid ""
"Southern hemisphere latitudes are given with a *S*, e.g. S30°, or with a "
-"negative value, e.g. -30.22496. Similarly, western longitudes are given with "
-"a *W*, e.g. W07°, or with a negative value, e.g. -7.34323."
+"negative value, e.g. -30.22496. Similarly western longitudes are given with "
+"a *W*, e.g. W07°, or with a negative value, e.g. -7.34323. Some keyboards "
+"don't have the degree sign (°). It can be replaced by a *d* like this: N30d "
+"W20d."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:768
+#: ./user-manual.txt:590
+#, no-wrap
msgid ""
-"Please note that GPS coordinates of a dive site are linked to the Location "
+"*Important*: GPS coordinates of a dive site are linked to the Location\n"
"name - so adding coordinates to dives that do not have a location "
-"description will cause unexpected behaviour (Subsurface will think that all "
-"of these dives have the same location and try to keep their GPS coordinates "
-"the same)."
+"description\n"
+"will cause unexpected behaviour (Subsurface will think that all of these\n"
+"dives have the same location and try to keep their GPS coordinates the\n"
+"same).\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:595
+msgid ""
+"Enter any other textual information about the dive site (Description and "
+"Notes), then select _Apply Changes_ to save the information for this dive "
+"site. At a later stage the dive site information can be edited by clicking "
+"the globe icon to the right of the dive site name in the *Notes tab*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:773
+#: ./user-manual.txt:600
#, no-wrap
msgid ""
"*Dive mode*: This is a dropdown box allowing one to choose the type of "
@@ -1440,7 +1124,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:778
+#: ./user-manual.txt:605
#, no-wrap
msgid ""
"*Divemaster*: The name of the dive master or dive guide for this dive should "
@@ -1451,7 +1135,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:783
+#: ./user-manual.txt:610
#, no-wrap
msgid ""
"*Buddy*: In this field, one enters the name(s) of the buddy / buddies\n"
@@ -1462,7 +1146,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:788
+#: ./user-manual.txt:615
#, no-wrap
msgid ""
"*Suit*: Here the type of diving suit used for the dive can be entered.\n"
@@ -1473,7 +1157,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:804
+#: ./user-manual.txt:618
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*Rating*: One can provide a subjective overall rating of the dive on a\n"
+"5-point scale by clicking the appropriate star on the rating scale.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:622
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*Visibility*: Similarly, one can provide a rating of visibility during the\n"
+"dive on a\n"
+"5-point scale by clicking the appropriate star.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:631
#, no-wrap
msgid ""
"*Tags*: Tags that describe the type of dive performed can be entered\n"
@@ -1490,13 +1191,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:806
+#: ./user-manual.txt:633
#, no-wrap
msgid "*Notes*: Any additional information for the dive can be entered here.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:819
+#: ./user-manual.txt:638
+msgid ""
+"The *Save* and *Cancel* buttons are used to save all the information for "
+"tabs in the info panel and in the dive profile panel, so there's no need to "
+"use them until ALL other information has been added. The image "
+"xref:S_Notes_dc[at the beginning of this section] shows an example of a "
+"*Notes tab* containing dive information."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ====
+#: ./user-manual.txt:640
+#, no-wrap
+msgid "Equipment"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:645
msgid ""
"The Equipment tab allows one to enter information about the type of cylinder "
"and gas used as well as the weights used for the dive. The message in a blue "
@@ -1504,23 +1221,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:826
+#: ./user-manual.txt:652
msgid ""
"indicates that the dive is being edited. This is a highly interactive part "
"of _Subsurface_ and the information on cylinders and gases (entered here) "
"determines the behaviour of the dive profile (top right-hand panel)."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ./user-manual.txt:656
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*Cylinders*: The cylinder information is entered through a dialogue that "
+"looks\n"
+"like this:\n"
+msgstr ""
+
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:831
+#: ./user-manual.txt:657
#, no-wrap
msgid "images/DC_gas-dialogue1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:839
+#: ./user-manual.txt:666
msgid ""
-"In most cases _Subsurface_ obtains the gas used from the dive computer and "
+"For hand-entered dives, this information needs to be typed in. For dive "
+"computers _Subsurface_ often obtains the gas used from the dive computer and "
"automatically inserts the gas composition(% oxygen) in the table. The + "
"button at the top right allows the user to add more cylinders for this "
"dive. The dark dustbin icon on the left allows the deletion of information "
@@ -1530,7 +1257,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:844
+#: ./user-manual.txt:671
msgid ""
"The user should start by selecting a cylinder type on the left-hand side of "
"the table. To select a cylinder, the *cylinder type* box should be "
@@ -1539,13 +1266,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:845
+#: ./user-manual.txt:672
#, no-wrap
msgid "images/DC_gas-dialogue2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:852
+#: ./user-manual.txt:679
msgid ""
"The drop-down list can then be used to select the cylinder type that was "
"used for this dive or the user may start typing in the box which shows the "
@@ -1555,7 +1282,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:856
+#: ./user-manual.txt:683
msgid ""
"Next one must indicate the starting pressure and the ending pressure of the "
"specified gas during the dive. The unit of pressure (metric/imperial) "
@@ -1563,7 +1290,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:867
+#: ./user-manual.txt:694
msgid ""
"Finally, provide the gas mixture used. If air was used, the value of 21% can "
"be entered or this field can be left blank. If nitrox or trimix were used, "
@@ -1575,8 +1302,14 @@ msgid ""
"of a complete description for a dive using two cylinders (air and EAN50):"
msgstr ""
+#. type: Target for macro image
+#: ./user-manual.txt:695
+#, no-wrap
+msgid "images/CylinderDataEntry3_f20.jpg"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:875
+#: ./user-manual.txt:702
#, no-wrap
msgid ""
"*Weights*: Information about the weight system used can be entered\n"
@@ -1587,15 +1320,27 @@ msgid ""
"this:\n"
msgstr ""
+#. type: Target for macro image
+#: ./user-manual.txt:703
+#, no-wrap
+msgid "images/WeightsDataEntry1_f20.jpg"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:880
+#: ./user-manual.txt:707
msgid ""
"By clicking on the *Type* field, a drop-down list becomes accessible through "
"a down-arrow:"
msgstr ""
+#. type: Target for macro image
+#: ./user-manual.txt:708
+#, no-wrap
+msgid "images/WeightsDataEntry2_f20.jpg"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:896
+#: ./user-manual.txt:723
msgid ""
"The drop-down list can then be used to select the type of weight system used "
"during the dive or the user may start typing in the box which shows the "
@@ -1609,14 +1354,20 @@ msgid ""
"weights: integrated as well as a weight belt:"
msgstr ""
+#. type: Target for macro image
+#: ./user-manual.txt:724
+#, no-wrap
+msgid "images/WeightsDataEntry3_f20.jpg"
+msgstr ""
+
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:899
+#: ./user-manual.txt:726
#, no-wrap
msgid "Editing several selected dives simultaneously"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:914
+#: ./user-manual.txt:741
msgid ""
"_METHOD 1_: After uploading dives from a dive computer, the dive profiles of "
"the uploaded dives are shown in the *Dive profile* tab, as well as a few "
@@ -1634,7 +1385,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:924
+#: ./user-manual.txt:751
msgid ""
"The simultaneous editing only works with fields that do not already contain "
"information. This means that, if some fields have been edited for a "
@@ -1649,7 +1400,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:933
+#: ./user-manual.txt:760
msgid ""
"_METHOD 2_:There is a different way of achieving the same goal. Select a "
"dive with all the appropriate information typed into the *Notes* and "
@@ -1664,13 +1415,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:934
+#: ./user-manual.txt:761
#, no-wrap
msgid "Adding Bookmarks to a dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:939
+#: ./user-manual.txt:766
msgid ""
"Many divers wish to annotate their dives with text that indicate particular "
"events during the dive, e.g. \"Saw dolphins\", or \"Released surface "
@@ -1678,7 +1429,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:943
+#: ./user-manual.txt:770
msgid ""
"Right-click at the appropriate point on the dive profile. This brings up "
"the dive profile context menu. Select _Add bookmark_. A red flag is placed "
@@ -1687,52 +1438,53 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:945
+#: ./user-manual.txt:772
msgid ""
"Right-click on the red flag. This brings up the context menu (see *B* "
"below). Select _Edit name_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:948
+#: ./user-manual.txt:775
msgid ""
"A text box is shown. Type the explanatory text for the bookmark (see *C* "
"below). Select _OK_. This saves the text associated with the bookmark."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:951
+#: ./user-manual.txt:778
msgid ""
"If one hovers using the mouse over the red bookmark, the appropriate text is "
"shown at the bottom of the information box (see *D* below)."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:952
+#: ./user-manual.txt:779
#, no-wrap
msgid "images/Bookmarks.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:955
+#: ./user-manual.txt:782
#, no-wrap
msgid "Saving the updated dive information"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:967
+#: ./user-manual.txt:793
msgid ""
"The information entered in the *Notes* tab and the *Equipment* tab can be "
"saved by using the two buttons on the top right hand of the *Notes* tab. If "
-"the _Save_ button is clicked, the dive data are saved. If the _Cancel_ "
-"button is clicked, then the newly entered dive data are deleted, although "
-"the dive profile obtained from the dive computer will be retained. When the "
-"user exits _Subsurface_ there is a final prompt to confirm that the new data "
-"should be saved."
+"the _Apply changes_ button is clicked, the dive data are saved in the memory "
+"image of the dive. If the _Discard changes_ button is clicked, then the "
+"newly entered dive data are erased from the computer memory, although the "
+"dive profile is retained. When the user exits _Subsurface_ there is a final "
+"prompt to confirm that the new data should now be saved permanently on the "
+"computer disk."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:968
+#: ./user-manual.txt:794
#, no-wrap
msgid ""
"Importing dive information from other digital data sources or other data "
@@ -1740,7 +1492,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:994
+#: ./user-manual.txt:820
msgid ""
"If a user has been diving for some time, it is possible that several dives "
"were logged using other dive log software. This information does not need "
@@ -1762,7 +1514,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1003
+#: ./user-manual.txt:829
msgid ""
"If the format of other software is supported natively on Subsurface, it "
"should be sufficient to select either _Import -> Import log files_ or _File "
@@ -1775,13 +1527,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1004
+#: ./user-manual.txt:830
#, no-wrap
msgid "Using the universal import dialogue"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1010
+#: ./user-manual.txt:836
msgid ""
"Importing dives from other software is performed through a universal "
"interface that is activated by selecting _Import_ from the Main Menu, then "
@@ -1789,13 +1541,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1011
+#: ./user-manual.txt:837
#, no-wrap
msgid "images/Import1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1016
+#: ./user-manual.txt:842
msgid ""
"Towards the bottom right is a dropdown selector with a default label of "
"_Dive Log Files_ which gives access to the different types of direct imports "
@@ -1803,44 +1555,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1018
+#: ./user-manual.txt:844
msgid ""
"XML-formatted dive logs (DivingLog 5.0, MacDive and several other dive log "
"systems)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1019
+#: ./user-manual.txt:845
msgid "UDDF-formatted dive logs (e.g. Kenozoooid)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1020
+#: ./user-manual.txt:846
msgid "UDCF-formatted dive logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1021
+#: ./user-manual.txt:847
msgid "Poseidon MkVI CCR logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1022
+#: ./user-manual.txt:848
msgid "JDiveLog"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1023
+#: ./user-manual.txt:849
msgid "Suunto Dive Manager (DM3 and DM4)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1024
+#: ./user-manual.txt:850
msgid "CSV (text-based and spreadsheet-based) dive logs, including APD CCR logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1028
+#: ./user-manual.txt:854
msgid ""
"Selecting the appropriate file in the file list of the dialogue opens the "
"imported dive log in the _Subsurface_ *Dive List*. Some other formats, not "
@@ -1849,13 +1601,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1029
+#: ./user-manual.txt:855
#, no-wrap
msgid "Importing from OSTCTools"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1038
+#: ./user-manual.txt:864
msgid ""
"_OSTC Tools_ is a Microsoft-based suite of dive download and dive management "
"tools for the OSTC family of dive computers. _OSTC Tools_ downloads dive "
@@ -1868,7 +1620,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1042
+#: ./user-manual.txt:868
msgid ""
"Actually, every H&W device supported by OSTCTools can be imported to "
"_Subsurface_, this includes OSTC, OSTC Mk2, OSTC 2N/2C, OSTC3, OSTC Sport, "
@@ -1876,7 +1628,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1047
+#: ./user-manual.txt:873
msgid ""
"Please, remember that OSTCTools is *not* a true diving log software, but a "
"useful set of tools for analysis and management of OSTC devices. This way, "
@@ -1886,13 +1638,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1049
+#: ./user-manual.txt:875
#, no-wrap
msgid "Importing from Mares Dive Organiser V2.1"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1056
+#: ./user-manual.txt:882
msgid ""
"Since Mares utilise proprietary Windows software not compatible with "
"multi-platform applications, these dive logs cannot be directly imported "
@@ -1902,7 +1654,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1061
+#: ./user-manual.txt:887
msgid ""
"The dive log data from Mares Dive Organiser need to be exported to the "
"user's desktop, using a _.sdf_ file name extension. Refer to "
@@ -1910,7 +1662,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1067
+#: ./user-manual.txt:893
msgid ""
"Data should then be imported into _www.divelogs.de_. One needs to create a "
"user account in _www.divelogs.de_, log into that web site, then select "
@@ -1920,20 +1672,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1069
+#: ./user-manual.txt:895
msgid ""
"Finally, import the dives from _divelogs.de_ to _Subsurface_, using the "
"instructions below."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1072
+#: ./user-manual.txt:898
#, no-wrap
msgid "Importing dives from *divelogs.de*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1085
+#: ./user-manual.txt:911
msgid ""
"The import of dive information from _divelogs.de_ is simple, using a single "
"dialogue box. The _Import -> Import from Divelogs.de_ option should be "
@@ -1947,19 +1699,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1086
+#: ./user-manual.txt:912
#, no-wrap
msgid "images/Divelogs1.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1089
+#: ./user-manual.txt:915
#, no-wrap
msgid "Importing data in CSV format"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1100
+#: ./user-manual.txt:926
msgid ""
"A comma-separated file (.csv) can be used to import dive information either "
"as dive profiles (as in the case of the APD Inspiration and Evolution closed "
@@ -1975,13 +1727,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1102
+#: ./user-manual.txt:928
#, no-wrap
msgid "Importing dives in CSV format from dive computers or other dive log software"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1107
+#: ./user-manual.txt:933
msgid ""
"One can view a _CSV_ file by using an ordinary text editor. It is normally "
"organised into a single line that provides the headers (or _field names_ or "
@@ -1990,14 +1742,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1109
+#: ./user-manual.txt:935
msgid ""
"There are two types of _CSV_ dive logs that can be imported into "
"_Subsurface_:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1115
+#: ./user-manual.txt:941
msgid ""
"_CSV dive details_: This dive log format contains similar information to "
"that of a typical written dive log, e.g. dive date and time, dive depth, "
@@ -2008,7 +1760,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1124
+#: ./user-manual.txt:950
msgid ""
"_CSV dive profile_: This dive log format includes much more information "
"about a single dive. For instance there may be information at 30-second "
@@ -2022,14 +1774,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1127
+#: ./user-manual.txt:953
msgid ""
"Before being able to import the _CSV_ data to _Subsurface_ *one needs to "
"know a few things about the data being imported*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1135
+#: ./user-manual.txt:961
msgid ""
"Which character separates the different columns within a single line of "
"data? This field separator should be either a comma (,) or a TAB character. "
@@ -2041,7 +1793,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1139
+#: ./user-manual.txt:965
msgid ""
"Which data columns need to be imported into _Subsurface_? Is it a _CSV dive "
"details_ file or a _CSV dive profile_ file? Open the file using a text "
@@ -2050,12 +1802,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1141
+#: ./user-manual.txt:967
msgid "Is the numeric information (e.g. dive depth) in metric or in imperial unis?"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1148
+#: ./user-manual.txt:974
msgid ""
"Armed with this information, importing the data into _Subsurface_ is "
"straightforward. Select _Import -> Import Log Files_ from the main menu. In "
@@ -2065,13 +1817,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1149
+#: ./user-manual.txt:975
#, no-wrap
msgid "images/csv_import1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1160
+#: ./user-manual.txt:986
msgid ""
"Notice that, at the top left, there is a dropdown list containing "
"pre-configured settings for some of the more common dive computers and "
@@ -2086,7 +1838,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1174
+#: ./user-manual.txt:1000
msgid ""
"The last remaining task is to ensure that all the data columns have the "
"appropriate column headings. The top line of the white part of the data "
@@ -2105,13 +1857,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1175
+#: ./user-manual.txt:1001
#, no-wrap
msgid "images/csv_import2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1181
+#: ./user-manual.txt:1007
msgid ""
"Continue in this way to ensure that all the column headings in the blue row "
"of cells correspond to the headings listed in the top part of the "
@@ -2121,13 +1873,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1185
+#: ./user-manual.txt:1011
#, no-wrap
msgid "*A Diver's Introduction to _CSV_ Files*\n"
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1199
+#: ./user-manual.txt:1025
msgid ""
"_CSV_ is an abbreviation for a data file format: _Comma-Separated "
"Values_. It is a file format allowing someone to view or edit the "
@@ -2144,7 +1896,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1208
+#: ./user-manual.txt:1034
msgid ""
"_CSV_ files can be created or edited with a normal text editor. The most "
"important attribute of a _CSV_ file is the _field separator_, the character "
@@ -2160,7 +1912,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1214
+#: ./user-manual.txt:1040
#, no-wrap
msgid ""
"\tDive site,Dive date,Time,Dive_duration, Dive_depth,Dive buddy\n"
@@ -2171,14 +1923,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1216
+#: ./user-manual.txt:1042
msgid ""
"In this format the data are not easily read by a human. Here is the same "
"information in TAB-delimited format:"
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1222
+#: ./user-manual.txt:1048
#, no-wrap
msgid ""
"\tDive site\tDive date\tTime\tDive_duration\tDive_depth\tDive buddy\n"
@@ -2189,7 +1941,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1230
+#: ./user-manual.txt:1056
msgid ""
"It is clear why many people prefer the TAB-delimited format to the "
"comma-delimited format. The disadvantage is that one cannot see the TAB "
@@ -2203,7 +1955,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1241
+#: ./user-manual.txt:1067
#, no-wrap
msgid ""
"\tDive Time (s)\tDepth (m)\tpO₂ - Setpoint (Bar) \tpO₂ - C1 Cell 1 "
@@ -2220,7 +1972,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1247
+#: ./user-manual.txt:1073
msgid ""
"When a _CSV_ file is selected for import, _Subsurface_ displays the column "
"headers as well as some of the data in the first few lines of the _CSV_ "
@@ -2231,7 +1983,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1261
+#: ./user-manual.txt:1087
msgid ""
"The _CSV_ import has a couple of caveats. One should avoid some special "
"characters like ampersand (&), less than (<), greater than (>) and double "
@@ -2244,7 +1996,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1264
+#: ./user-manual.txt:1090
#, no-wrap
msgid ""
"Importing GPS coordinates with the _Subsurface Companion App_ for mobile "
@@ -2252,7 +2004,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1273
+#: ./user-manual.txt:1099
msgid ""
"Using the *Subsurface Companion App* on an _Android device_ with a GPS or "
"xref:S_iphone[_iPhone_], the coordinates for the diving location can be "
@@ -2262,18 +2014,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1275
+#: ./user-manual.txt:1101
msgid "To do this:"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1276
+#: ./user-manual.txt:1102
#, no-wrap
msgid "Create a Companion App account"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1281
+#: ./user-manual.txt:1107
msgid ""
"Register on the http://api.hohndel.org/login/[_Subsurface companion web "
"page_]. A confirmation email with instructions and a personal *DIVERID* "
@@ -2282,7 +2034,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1286
+#: ./user-manual.txt:1112
msgid ""
"Download the app from "
"https://play.google.com/store/apps/details?id=org.subsurface[Google Play "
@@ -2291,18 +2043,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1287
+#: ./user-manual.txt:1113
#, no-wrap
msgid "Using the Subsurface companion app on an Android smartphone"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1290
+#: ./user-manual.txt:1116
msgid "On first use the app has three options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1296
+#: ./user-manual.txt:1122
msgid ""
"_Create a new account._ Equivalent to registering in _Subsurface_ companion "
"page using an Internet browser. One can request a *DIVERID* using this "
@@ -2312,14 +2064,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1299
+#: ./user-manual.txt:1125
msgid ""
"_Retrieve an account._ If users forgot their *DIVERID* they will receive an "
"email to recover the number."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1303
+#: ./user-manual.txt:1129
msgid ""
"_Use an existing account._ Users are prompted for their *DIVERID*. The app "
"saves this *DIVERID* and does not ask for it again unless one uses the "
@@ -2327,7 +2079,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1311
+#: ./user-manual.txt:1137
msgid ""
"In the _Subsurface_ main program, the *DIVERID* should also be entered on "
"the Default Preferences panel, obtained by selecting _File -> Preferences -> "
@@ -2336,13 +2088,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1312
+#: ./user-manual.txt:1138
#, no-wrap
msgid "Creating new dive locations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1317
+#: ./user-manual.txt:1143
msgid ""
"Now one is ready to get a dive position and send it to the server. The "
"Android display will look like the left hand image (*A*) below, but without "
@@ -2350,21 +2102,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1320
+#: ./user-manual.txt:1146
msgid ""
"Touch the \"+\" icon on the top right to add a new dive site, a menu will be "
"showed with 3 options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1323
+#: ./user-manual.txt:1149
msgid ""
"Current: A prompt for a place name (or a request to activate the GPS if it "
"is turned off) will be displayed, after which the current location is saved."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1332
+#: ./user-manual.txt:1158
msgid ""
"Use Map: This option allows the user to fix a position by searching a world "
"map. A world map is shown (see *B* below) on which one should indicate the "
@@ -2377,13 +2129,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1333
+#: ./user-manual.txt:1159
#, no-wrap
msgid "images/Companion_5.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1341
+#: ./user-manual.txt:1167
msgid ""
"Import local GPX file: The android device searches for .gpx files and "
"located archives will be shown. The selected .gpx file is opened and the "
@@ -2393,13 +2145,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1342
+#: ./user-manual.txt:1168
#, no-wrap
msgid "Dive lists of dive locations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1350
+#: ./user-manual.txt:1176
msgid ""
"The main screen shows a list of dive locations, each with a name, date and "
"time (see *A* below). Some locations may have an arrow-up icon over the "
@@ -2411,7 +2163,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1358
+#: ./user-manual.txt:1184
msgid ""
"Dive locations in this list can be viewed in two ways: a list of locations "
"or a map indicating the dive locations. The display mode (List or Map) is "
@@ -2423,13 +2175,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1359
+#: ./user-manual.txt:1185
#, no-wrap
msgid "images/Companion_4.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1365
+#: ./user-manual.txt:1191
msgid ""
"When one clicks on a dive (*not* selecting the check box), the name given to "
"it, date/time and GPS coordinates will be shown, with two options at the top "
@@ -2437,32 +2189,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1367
+#: ./user-manual.txt:1193
msgid ""
"Edit (pencil): Change the text name or other characteristics of the dive "
"location."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1369
+#: ./user-manual.txt:1195
msgid "Maps: Display a map showing the dive location."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1372
+#: ./user-manual.txt:1198
msgid ""
"After editing and saving a dive location (see *C* above), one needs to "
"upload it to the web service, as explained below."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1373
+#: ./user-manual.txt:1199
#, no-wrap
msgid "Uploading dive locations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1379
+#: ./user-manual.txt:1205
msgid ""
"There are several ways to send locations to the server. The easiest is by "
"simply selecting the locations (See *A* below) and then touching the right "
@@ -2470,51 +2222,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1384
+#: ./user-manual.txt:1210
msgid ""
"Users must be careful, as the trash icon on the right means exactly what it "
"should; it deletes the selected dive location(s)."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1385
+#: ./user-manual.txt:1211
#, no-wrap
msgid "images/Companion_1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1390
+#: ./user-manual.txt:1216
msgid ""
"After a dive trip using the Companion App, all dive locations are ready to "
"be downloaded to a _Subsurface_ dive log (see below)."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1392
+#: ./user-manual.txt:1218
#, no-wrap
msgid "Settings on the Companion app"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1395
+#: ./user-manual.txt:1221
msgid ""
"Selecting the _Settings_ menu option results in the right hand image above "
"(*B*)."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1396
+#: ./user-manual.txt:1222
#, no-wrap
msgid "Server and account"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1399
+#: ./user-manual.txt:1225
msgid "_Web-service URL._ This is predefined (http://api.hohndel.org/)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1403
+#: ./user-manual.txt:1229
msgid ""
"_User ID._ The DIVERID obtained by registering as described above. The "
"easiest way to obtain it is simply to copy and paste from the confirmation "
@@ -2522,33 +2274,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1404
+#: ./user-manual.txt:1230
#, no-wrap
msgid "Synchronisation"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1408
+#: ./user-manual.txt:1234
msgid ""
"_Synchronize on startup._ If selected, dive locations in the Android device "
"and those on the web service synchronise each time the app is started."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1411
+#: ./user-manual.txt:1237
msgid ""
"_Upload new dives._ If selected, each time the user adds a dive location it "
"is automatically sent to the server."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1412
+#: ./user-manual.txt:1238
#, no-wrap
msgid "Background service"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1415
+#: ./user-manual.txt:1241
msgid ""
"Instead of entering a unique dive location, users can leave the service "
"running in the background of their Android device, allowing the continuous "
@@ -2556,35 +2308,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1418
+#: ./user-manual.txt:1244
msgid "The settings below define the behaviour of the service:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1421
+#: ./user-manual.txt:1247
msgid ""
"_Min duration._ In minutes. The app will try to get a location every X "
"minutes until stopped by the user."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1423
+#: ./user-manual.txt:1249
msgid "_Min distance._ In meters. Minimum distance between two locations."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1425
+#: ./user-manual.txt:1251
msgid "_Name template._ The name the app will use when saving the locations."
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1426 ./user-manual.txt:1523 ./user-manual.txt:1939
+#: ./user-manual.txt:1252 ./user-manual.txt:1349 ./user-manual.txt:1765
#, no-wrap
msgid "images/icons/info.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1436
+#: ./user-manual.txt:1262
msgid ""
"_How does the background service work?_ Assuming the user sets 5 minutes and "
"50 meters in the settings above, the app will start by recording a location "
@@ -2597,60 +2349,60 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1437
+#: ./user-manual.txt:1263
#, no-wrap
msgid "Other"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1441
+#: ./user-manual.txt:1267
msgid ""
"_Mailing List._ The mail box for _Subsurface_. Users can send an email to "
"the Subsurface mailing list."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1443
+#: ./user-manual.txt:1269
msgid "_Subsurface website._ A link to the URL of Subsurface web"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1445
+#: ./user-manual.txt:1271
msgid "_Version._ Displays the current version of the Companion App."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1446
+#: ./user-manual.txt:1272
#, no-wrap
msgid "Search"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1449
+#: ./user-manual.txt:1275
msgid "Search the saved dive locations by name or by date and time."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1450
+#: ./user-manual.txt:1276
#, no-wrap
msgid "Start service"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1453
+#: ./user-manual.txt:1279
msgid ""
"Initiates the _background service_ following the previously defined "
"settings."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1454
+#: ./user-manual.txt:1280
#, no-wrap
msgid "Disconnect"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1462
+#: ./user-manual.txt:1288
msgid ""
"This is a badly named option that disconnects the app from the server by "
"resetting the user ID in the app, showing the first screen where an account "
@@ -2660,24 +2412,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1463
+#: ./user-manual.txt:1289
#, no-wrap
msgid "Send all locations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1466
+#: ./user-manual.txt:1292
msgid "This option sends all locations stored in the Android device to the server."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1468
+#: ./user-manual.txt:1294
#, no-wrap
msgid "Using the Subsurface companion app on an _iPhone_ to record dive locations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1473
+#: ./user-manual.txt:1299
msgid ""
"The iPhone interface is quite simple. One needs to type the user ID "
"(obtained during registration) into the space reserved for it, then select "
@@ -2686,13 +2438,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1474
+#: ./user-manual.txt:1300
#, no-wrap
msgid "images/iphone.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1481
+#: ./user-manual.txt:1307
msgid ""
"Dives can be added automatically or manually. In manual mode, a dive "
"location or waypoint is added to the GPS input stream. In automatic mode, a "
@@ -2706,7 +2458,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1487
+#: ./user-manual.txt:1313
msgid ""
"One can edit the site name afterwards by selecting the dive from the dive "
"list and clicking on the site name. There are no other editable fields. The "
@@ -2715,13 +2467,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1489
+#: ./user-manual.txt:1315
#, no-wrap
msgid "Downloading dive locations to the _Subsurface_ divelog"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1498
+#: ./user-manual.txt:1324
msgid ""
"Download dive(s) from a dive computer or enter them manually into "
"_Subsurface_ before obtaining the GPS coordinates from the server. The "
@@ -2733,13 +2485,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1499
+#: ./user-manual.txt:1325
#, no-wrap
msgid "images/DownloadGPS.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1507
+#: ./user-manual.txt:1333
msgid ""
"Note that the _Apply_ button is now active. By clicking on it, users can "
"update the locations of the newly entered or uploaded dives in _Subsurface_ "
@@ -2750,7 +2502,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1514
+#: ./user-manual.txt:1340
msgid ""
"Since _Subsurface_ matches GPS locations from the Android device and dive "
"information from the dive computer based on date-time data, automatic "
@@ -2762,7 +2514,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1522
+#: ./user-manual.txt:1348
msgid ""
"Similar date-times may not always be possible and there may be many reasons "
"for this (e.g. time zones), or _Subsurface_ may be unable to decide which is "
@@ -2776,12 +2528,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1526
+#: ./user-manual.txt:1352
msgid "TIPS:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1533
+#: ./user-manual.txt:1359
msgid ""
"_Background service_, being a very powerful tool, may fill the location list "
"with many unnecessary locations not corresponding to the exact dive point "
@@ -2794,7 +2546,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1537
+#: ./user-manual.txt:1363
msgid ""
"It may also make sense to give informative names to the locations sent to "
"the web server, or at least to use an informative name in the _Name "
@@ -2803,13 +2555,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1539
+#: ./user-manual.txt:1365
#, no-wrap
msgid "Adding photographs to dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1545
+#: ./user-manual.txt:1371
msgid ""
"Many (if not most) divers take a camera with them and take photographs "
"during a dive. One would like to associate each photograph with a specific "
@@ -2818,13 +2570,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1546
+#: ./user-manual.txt:1372
#, no-wrap
msgid "Loading photos and getting synchronisation between dive computer and camera"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1550
+#: ./user-manual.txt:1376
msgid ""
"Left-lick on a dive or on a group of dives on the dive list. Then "
"right-click on this dive or group of dives and choose the option _Load "
@@ -2832,26 +2584,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1551
+#: ./user-manual.txt:1377
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1555
+#: ./user-manual.txt:1381
msgid ""
"The system file browser appears. Select the folder and photographs that need "
"to be loaded into _Subsurface_ and click the _Open_ button."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1556
+#: ./user-manual.txt:1382
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1565
+#: ./user-manual.txt:1391
msgid ""
"This brings one to the time synchronisation dialog, shown below. The "
"critical problem is that the time synchronisation is not perfect between the "
@@ -2862,12 +2614,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1567
+#: ./user-manual.txt:1393
msgid "_Subsurface_ achieves this synchronisation in two ways:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1579
+#: ./user-manual.txt:1405
#, no-wrap
msgid ""
"*Manually*: If the user wrote down the exact camera time at the start of a "
@@ -2894,13 +2646,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1580
+#: ./user-manual.txt:1406
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage3b_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1598
+#: ./user-manual.txt:1424
#, no-wrap
msgid ""
"*By photograph*: There is a very slick way of achieving synchronisation. If "
@@ -2933,7 +2685,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1601
+#: ./user-manual.txt:1427
msgid ""
"If the timestamp of a photograph is long before or after the dive, it is not "
"placed on the dive profile. If the timestamp of the photo is within 30 "
@@ -2941,62 +2693,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1602
+#: ./user-manual.txt:1428
#, no-wrap
msgid "Viewing the photos"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1606
+#: ./user-manual.txt:1432
msgid ""
"In order to view the photos added to a dive, activate the _show-photos_ "
"button in the tool bar to the left of the dive profile:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1607
+#: ./user-manual.txt:1433
#, no-wrap
msgid "images/icons/ShowPhotos_f20.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1610
+#: ./user-manual.txt:1436
msgid "After the images have been loaded, they appear in two places:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1612
+#: ./user-manual.txt:1438
msgid "the _Photos_ tab of the *Notes* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1614
+#: ./user-manual.txt:1440
msgid ""
"as tiny icons (stubs) on the dive profile at the appropriate positions "
"reflecting the time each photograph was taken. See below:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1615
+#: ./user-manual.txt:1441
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage4_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1619
+#: ./user-manual.txt:1445
msgid ""
"If one hovers with the mouse over any of the photo icons, then a thumbnail "
"photo is shown of the appropriate photo. See the image below:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1620
+#: ./user-manual.txt:1446
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage5_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1629
+#: ./user-manual.txt:1455
msgid ""
"Clicking on the thumbnail brings up a full size photo overlaid on the "
"_Subsurface_ window. This allows good viewing of the photographs that have "
@@ -3008,19 +2760,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1630
+#: ./user-manual.txt:1456
#, no-wrap
msgid "images/LoadImage6_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1632
+#: ./user-manual.txt:1458
#, no-wrap
msgid "The _Photos_ tab"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1643
+#: ./user-manual.txt:1469
msgid ""
"Photographs associated with a dive are shown as thumbnails in the _Photos_ "
"tab of the _Notes_ panel. Photos taken in rapid succession during a dive "
@@ -3036,13 +2788,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1644
+#: ./user-manual.txt:1470
#, no-wrap
msgid "Photos on an external hard disk"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1655
+#: ./user-manual.txt:1481
msgid ""
"Most underwater photographers store their photos on an external drive. If "
"such a drive can be mapped (almost always the case) the photos can be "
@@ -3060,13 +2812,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1657
+#: ./user-manual.txt:1483
#, no-wrap
msgid "Moving photographs among directories, hard disks or computers"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1667
+#: ./user-manual.txt:1493
#, no-wrap
msgid ""
"After a photograph has been loaded into _Subsurface_ and associated with a "
@@ -3088,7 +2840,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1672
+#: ./user-manual.txt:1498
#, no-wrap
msgid ""
"When a photo is loaded into _Subsurface_, a fingerprint for the image is "
@@ -3101,31 +2853,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1674
+#: ./user-manual.txt:1500
msgid ""
"look through a particular directory (and all its subdirectories recursively) "
"where photos have been moved"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1675
+#: ./user-manual.txt:1501
msgid "to,"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1677
+#: ./user-manual.txt:1503
msgid "calculate fingerprints for all photos in this directory, and"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1679
+#: ./user-manual.txt:1505
msgid ""
"if there is a match between a calculated fingerprint and the one originally "
"calculated when a photo was"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1681
+#: ./user-manual.txt:1507
msgid ""
"loaded into _Subsurface_ (even if the original file name has changed), to "
"automatically update the directory information so that _Subsurface_ can find "
@@ -3133,7 +2885,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1686
+#: ./user-manual.txt:1512
#, no-wrap
msgid ""
"This is achieved by selecting from the Main Menu: _File -> Find moved "
@@ -3147,13 +2899,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1691
+#: ./user-manual.txt:1517
#, no-wrap
msgid "*Upgrading existing photo collections without fingerprints*\n"
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:1701
+#: ./user-manual.txt:1527
msgid ""
"Software for the automated update of existing photo collections is under "
"developement. Currently single dives must be upgraded one at a time. Select "
@@ -3168,19 +2920,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1705
+#: ./user-manual.txt:1531
#, no-wrap
msgid "Logging special types of dives"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1708
+#: ./user-manual.txt:1534
#, no-wrap
msgid "Multicylinder dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1715
+#: ./user-manual.txt:1541
msgid ""
"_Subsurface_ easily handles dives involving more than one "
"cylinder. Multicylinder diving usually happens (a) if a diver does not have "
@@ -3192,7 +2944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1719
+#: ./user-manual.txt:1545
#, no-wrap
msgid ""
"*Describe the cylinders used during the dive* This is performed in the "
@@ -3204,7 +2956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1724
+#: ./user-manual.txt:1550
#, no-wrap
msgid ""
"*Record the times at which switches from one cylinder to another was done:* "
@@ -3217,7 +2969,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1732
+#: ./user-manual.txt:1558
#, no-wrap
msgid ""
"*Record the cylinder changes on the dive profile*: If the latter option\n"
@@ -3234,7 +2986,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1736
+#: ./user-manual.txt:1562
msgid ""
"Having performed these tasks, _Subsurface_ indicates the appropriate use of "
"cylinders in the dive profile. Below is a multi-cylinder dive, starting off "
@@ -3243,19 +2995,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1737
+#: ./user-manual.txt:1563
#, no-wrap
msgid "images/multicylinder_dive.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1739
+#: ./user-manual.txt:1565
#, no-wrap
msgid "Sidemount dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1745
+#: ./user-manual.txt:1571
msgid ""
"Sidemount diving is just another form of multicylinder diving, often with "
"both or all cylinders having the same gas mixture. Although it is a popular "
@@ -3266,7 +3018,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1754
+#: ./user-manual.txt:1580
#, no-wrap
msgid ""
"*During the dive, record cylinder switch events*. Since sidemount diving "
@@ -3288,7 +3040,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1757
+#: ./user-manual.txt:1583
#, no-wrap
msgid ""
"*Within _Subsurface_ describe the cylinders used during the dive*. The diver "
@@ -3299,7 +3051,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1767
+#: ./user-manual.txt:1593
#, no-wrap
msgid ""
"*Indicate cylinder change events on the _Subsurface_ dive profile*. Once the "
@@ -3324,32 +3076,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1768
+#: ./user-manual.txt:1594
#, no-wrap
msgid "images/sidemount1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1771
+#: ./user-manual.txt:1597
msgid ""
"This section gives an example of the versatility of _Subsurface_ as a dive "
"logging tool."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1774
+#: ./user-manual.txt:1600
#, no-wrap
msgid "Semi-closed circuit rebreather (SCR) dives"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1776
+#: ./user-manual.txt:1602
#, no-wrap
msgid "images/halcyon_RB80.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1786
+#: ./user-manual.txt:1612
msgid ""
"Passive semi-closed rebreathers (pSCR) comprise a technical advance in "
"diving equipment that recirculates the breathing gas that a diver breathes, "
@@ -3365,19 +3117,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1788
+#: ./user-manual.txt:1614
msgid ""
"To log pSCR dives, no special procedures are required, just the normal steps "
"outlined above:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1790
+#: ./user-manual.txt:1616
msgid "Select pSCR in the _Dive Mode_ dropdown list on the *Info* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1794
+#: ./user-manual.txt:1620
msgid ""
"pSCR diving often involves gas changes, requiring an additional cylinder. "
"Define all the appropriate cylinders as described above and indicate the "
@@ -3386,7 +3138,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1799
+#: ./user-manual.txt:1625
msgid ""
"If a pSCR _Dive Mode_ has been selected, the dive ceiling for pSCR dives is "
"adjusted for the oxygen drop across the mouthpiece which often requires "
@@ -3396,25 +3148,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1800
+#: ./user-manual.txt:1626
#, no-wrap
msgid "images/pSCR_profile.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:1805
+#: ./user-manual.txt:1631
#, no-wrap
msgid "Closed circuit rebreather (CCR) dives"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1807
+#: ./user-manual.txt:1633
#, no-wrap
msgid "images/APD.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1812
+#: ./user-manual.txt:1638
msgid ""
"Closed system rebreathers use advanced technology to recirculate gas that "
"has been breathed while doing two things to maintain a breathable oxygen "
@@ -3422,12 +3174,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1813
+#: ./user-manual.txt:1639
msgid "remove carbon dioxide from the gas that has been exhaled"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1822
+#: ./user-manual.txt:1648
msgid ""
"regulate the oxygen concentration to remain within safe diving limits. The "
"CCR interface of _Subsurface_ is currently experimental and under active "
@@ -3442,13 +3194,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1823
+#: ./user-manual.txt:1649
#, no-wrap
msgid "Import a CCR dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1837
+#: ./user-manual.txt:1663
msgid ""
"See the section dealing with xref:S_ImportingAlienDiveLogs[Importing dive "
"information from other digital sources]. From the main menu of _Subsurface_, "
@@ -3466,13 +3218,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:1838
+#: ./user-manual.txt:1664
#, no-wrap
msgid "Displayed information for a CCR dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1848
+#: ./user-manual.txt:1674
msgid ""
"_Partial pressures of gases_: The graph of oxygen partial pressure shows the "
"information from the oxygen sensors of the CCR equipment. In contrast to "
@@ -3486,12 +3238,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1850
+#: ./user-manual.txt:1676
msgid "For TWO O~2~ sensors the mean value of the two sensors are given."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1854
+#: ./user-manual.txt:1680
msgid ""
"For THREE-sensor systems (e.g. APD), the mean value is also used. However "
"differences of more than 0,1 bar in the simultaneous readings of different "
@@ -3500,19 +3252,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1856
+#: ./user-manual.txt:1682
msgid ""
"If no sensor data is available, the pO~2~ value is assumed to be equal to "
"the setpoint."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1858
+#: ./user-manual.txt:1684
msgid "The mean pO~2~ of the sensors is indicated with a green line,"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1866
+#: ./user-manual.txt:1692
msgid ""
"The oxygen setpoint values as well as the readings from the individual "
"oxygen sensors can be shown. The display of additional CCR information is "
@@ -3524,13 +3276,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1867
+#: ./user-manual.txt:1693
#, no-wrap
msgid "images/CCR_preferences_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1874
+#: ./user-manual.txt:1700
msgid ""
"Checking any of these check boxes allows the display of additional "
"oxygen-related information whenever the pO~2~ toolbar button on the "
@@ -3541,13 +3293,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1875
+#: ./user-manual.txt:1701
#, no-wrap
msgid "images/CCR_setpoint_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1879
+#: ./user-manual.txt:1705
msgid ""
"The second checkbox allows the display of the data from each individual "
"oxygen sensor of the CCR equipment. The data for each sensor is colour-coded "
@@ -3555,22 +3307,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1881
+#: ./user-manual.txt:1707
msgid "Sensor 1: grey"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1882
+#: ./user-manual.txt:1708
msgid "Sensor 2: blue"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1883
+#: ./user-manual.txt:1709
msgid "Sensor 3: brown"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1887
+#: ./user-manual.txt:1713
msgid ""
"The mean oxygen pO~2~ is indicated by the green line. This allows the direct "
"comparison of data from each of the oxygen sensors, useful for detecting "
@@ -3578,13 +3330,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1888
+#: ./user-manual.txt:1714
#, no-wrap
msgid "images/CCR_sensor_data_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1893
+#: ./user-manual.txt:1719
msgid ""
"The setpoint data can be overlaid on the oxygen sensor data by activating "
"both of the above check boxes. Partial pressures for nitrogen (and helium, "
@@ -3592,7 +3344,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1897
+#: ./user-manual.txt:1723
msgid ""
"_Events_: Several events are logged, e.g. switching the mouthpiece to open "
"circuit. These events are indicated by yellow triangles and, if one hovers "
@@ -3601,7 +3353,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1905
+#: ./user-manual.txt:1731
msgid ""
"_Cylinder pressures_: Some CCR dive computers like the Poseidon MkVI record "
"the pressures of the oxygen and diluent cylinders. The pressures of these "
@@ -3614,13 +3366,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1906
+#: ./user-manual.txt:1732
#, no-wrap
msgid "images/CCR_dive_profile_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1911
+#: ./user-manual.txt:1737
msgid ""
"_Equipment-specific information_: Equipment-specific information gathered by "
"_Subsurface_ is shown in the xref:S_ExtraDataTab[Extra data tab]. This may "
@@ -3628,7 +3380,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1917
+#: ./user-manual.txt:1743
msgid ""
"The deco ceiling calculated by Subsurface is not very accurate because the "
"precise pressure of nitrogen in the loop can usually not be determined from "
@@ -3640,13 +3392,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1918 ./user-manual.txt:2101
+#: ./user-manual.txt:1744 ./user-manual.txt:1927
#, no-wrap
msgid "images/icons/cceiling.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1923
+#: ./user-manual.txt:1749
msgid ""
"The default colour of the computer-generated deco ceiling is white. However, "
"this can be set to red by checking the appropriate check box after selecting "
@@ -3655,13 +3407,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1924
+#: ./user-manual.txt:1750
#, no-wrap
msgid "images/CCR_dive_ceilingF22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1928
+#: ./user-manual.txt:1754
msgid ""
"More equipment-specific information for downloading CCR dive logs for "
"Poseidon MkVI and APD equipment can be found in "
@@ -3670,19 +3422,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:1929
+#: ./user-manual.txt:1755
#, no-wrap
msgid "Obtaining more information about dives entered into the logbook"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1931
+#: ./user-manual.txt:1757
#, no-wrap
msgid "The *Info* tab (for individual dives)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1938
+#: ./user-manual.txt:1764
msgid ""
"The Info tab gives some summary information about a particular dive that has "
"been selected in the *Dive List*. Useful information here includes the "
@@ -3692,7 +3444,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1945
+#: ./user-manual.txt:1771
msgid ""
"Gas consumption and SAC calculations: _Subsurface_ calculates SAC and Gas "
"consumption taking in account gas incompressibility, particularly at tank "
@@ -3701,13 +3453,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1947
+#: ./user-manual.txt:1773
#, no-wrap
msgid "The *Extra Data* tab (usually for individual dives)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1955
+#: ./user-manual.txt:1781
msgid ""
"When using a dive computer, it often reports several data items that cannot "
"easily be presented in a standardised way because the nature of the "
@@ -3719,19 +3471,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1956
+#: ./user-manual.txt:1782
#, no-wrap
msgid "images/ExtraDataTab_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1958
+#: ./user-manual.txt:1784
#, no-wrap
msgid "The *Stats* tab (for groups of dives)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1969
+#: ./user-manual.txt:1795
msgid ""
"The Stats tab gives summary statistics for more than one dive, assuming that "
"more than one dive has been selected in the *Dive List* using the standard "
@@ -3744,19 +3496,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:1971
+#: ./user-manual.txt:1797
#, no-wrap
msgid "The *Dive Profile*"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:1973
+#: ./user-manual.txt:1799
#, no-wrap
msgid "images/Profile2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1984
+#: ./user-manual.txt:1810
msgid ""
"Of all the panels in _Subsurface_, the Dive Profile contains the most "
"detailed information about each dive. The Dive Profile has a *button bar* on "
@@ -3769,7 +3521,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: ./user-manual.txt:1991
+#: ./user-manual.txt:1817
#, no-wrap
msgid ""
"|*Colour*|*Descent speed (m/min)*|*Ascent speed (m/min)*\n"
@@ -3781,7 +3533,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:1996
+#: ./user-manual.txt:1822
msgid ""
"The profile also includes depth readings for the peaks and troughs in the "
"graph. Thus, users should see the depth of the deepest point and other "
@@ -3790,13 +3542,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:1997
+#: ./user-manual.txt:1823
#, no-wrap
msgid "images/icons/scale.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2002
+#: ./user-manual.txt:1828
msgid ""
"In some cases the dive profile does not fill the whole area of the *Dive "
"Profile* panel. Clicking the *Scale* button in the toolbar on the left of "
@@ -3805,7 +3557,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2005
+#: ./user-manual.txt:1831
#, no-wrap
msgid ""
"*Water temperature* is displayed with its own blue line with temperature "
@@ -3814,7 +3566,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2012
+#: ./user-manual.txt:1838
msgid ""
"The dive profile can include graphs of the *partial pressures* of O2, N2, "
"and He during the dive (see figure above) as well as a calculated and dive "
@@ -3825,13 +3577,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2013
+#: ./user-manual.txt:1839
#, no-wrap
msgid "images/icons/O2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2017
+#: ./user-manual.txt:1843
msgid ""
"Clicking this button allows display of the partial pressure of *oxygen* "
"during the dive. This is depicted below the dive depth and water temperature "
@@ -3839,26 +3591,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2018
+#: ./user-manual.txt:1844
#, no-wrap
msgid "images/icons/N2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2021
+#: ./user-manual.txt:1847
msgid ""
"Clicking this button allows display of the partial pressure of *nitrogen* "
"during the dive."
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2022
+#: ./user-manual.txt:1848
#, no-wrap
msgid "images/icons/He.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2026
+#: ./user-manual.txt:1852
msgid ""
"Clicking this button allows display of the partial pressure of *helium* "
"during the dive. This is only of importance to divers using Trimix, "
@@ -3866,7 +3618,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2039
+#: ./user-manual.txt:1865
msgid ""
"The *air consumption* graph displays the tank pressure and its change during "
"the dive. The air consumption takes depth into account so that even when "
@@ -3881,13 +3633,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2040
+#: ./user-manual.txt:1866
#, no-wrap
msgid "images/icons/Heartbutton.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2044
+#: ./user-manual.txt:1870
msgid ""
"Clicking on the heart rate button will allow the display of heart rate "
"information during the dive if the dive computer was attached to a heart "
@@ -3895,7 +3647,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2052
+#: ./user-manual.txt:1878
#, no-wrap
msgid ""
"It is possible to *zoom* into the profile graph. This is done either by "
@@ -3910,19 +3662,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2053
+#: ./user-manual.txt:1879
#, no-wrap
msgid "images/MeasuringBar.png"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2055
+#: ./user-manual.txt:1881
#, no-wrap
msgid "images/icons/ruler.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2063
+#: ./user-manual.txt:1889
msgid ""
"Measurements of *depth or time differences* can be achieved by using the "
"*ruler button* on the left of the dive profile panel. The measurement is "
@@ -3932,13 +3684,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2064
+#: ./user-manual.txt:1890
#, no-wrap
msgid "images/icons/ShowPhotos.png"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2071
+#: ./user-manual.txt:1897
msgid ""
"Photographs that have been added to a dive can be shown on the profile by "
"selecting the *Show-photo* button. The position of a photo on the profile "
@@ -3947,7 +3699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2100
+#: ./user-manual.txt:1926
msgid ""
"The profile can also include the dive computer reported *ceiling* (more "
"precisely, the deepest deco stop that the dive computer calculated for each "
@@ -3977,7 +3729,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2106
+#: ./user-manual.txt:1932
msgid ""
"If the dive computer itself calculates a ceiling and makes it available to "
"_Subsurface_ during upload of dives, this can be shown as a red area by "
@@ -3985,13 +3737,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2107
+#: ./user-manual.txt:1933
#, no-wrap
msgid "images/icons/ceiling1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2112
+#: ./user-manual.txt:1938
msgid ""
"If the *Calculated ceiling* button on the Profile Panel is clicked, then a "
"ceiling, calculated by _Subsurface_, is shown in green if it exists for a "
@@ -4000,13 +3752,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2113
+#: ./user-manual.txt:1939
#, no-wrap
msgid "images/icons/ceiling2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2117
+#: ./user-manual.txt:1943
msgid ""
"If, in addition, the *show all tissues* button on the Profile Panel is "
"clicked, the ceiling is shown for the tissue compartments following the "
@@ -4014,32 +3766,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2118
+#: ./user-manual.txt:1944
#, no-wrap
msgid "images/icons/ceiling3.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2122
+#: ./user-manual.txt:1948
msgid ""
"If, in addition, the *3m increments* button on the Profile Panel is clicked, "
"then the ceiling is indicated in 3 m increments (*C* in figure below)."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2123
+#: ./user-manual.txt:1949
#, no-wrap
msgid "images/Ceilings2.jpg"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2125
+#: ./user-manual.txt:1951
#, no-wrap
msgid "images/icons/ShowCylindersButton.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2131
+#: ./user-manual.txt:1957
msgid ""
"By selecting this icon, the different cylinders used during a dive can be "
"represented as a coloured bar at the bottom of the *Dive Profile*. In "
@@ -4051,19 +3803,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2132
+#: ./user-manual.txt:1958
#, no-wrap
msgid "images/ShowCylinders_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2135
+#: ./user-manual.txt:1961
#, no-wrap
msgid "images/tissues.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2147
+#: ./user-manual.txt:1973
msgid ""
"Display inert gas tissue pressures relative to ambient inert gas pressure "
"(horizontal grey line). Tissue pressures are calculated using the Bühlmann "
@@ -4082,13 +3834,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2148
+#: ./user-manual.txt:1974
#, no-wrap
msgid "images/tissuesGraph.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2156
+#: ./user-manual.txt:1982
msgid ""
"Gradient Factor settings strongly affect the calculated ceilings and their "
"depths. For more information about Gradient factors, see the section on "
@@ -4101,7 +3853,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2158
+#: ./user-manual.txt:1984
#, no-wrap
msgid ""
" ** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding "
@@ -4109,7 +3861,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2160
+#: ./user-manual.txt:1986
#, no-wrap
msgid ""
" ** "
@@ -4118,13 +3870,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2162
+#: ./user-manual.txt:1988
#, no-wrap
msgid "The Dive Profile context menu"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2180
+#: ./user-manual.txt:2006
msgid ""
"The context menu for the Dive Profile is accessed by right-clicking while "
"the mouse cursor is over the Dive Profile panel. The menu allows the "
@@ -4145,13 +3897,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2182
+#: ./user-manual.txt:2008
#, no-wrap
msgid "The *Information Box*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2192
+#: ./user-manual.txt:2018
msgid ""
"The Information box displays a large range of information pertaining to the "
"dive profile. Normally the Information Box is located to the top left of the "
@@ -4164,13 +3916,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2193
+#: ./user-manual.txt:2019
#, no-wrap
msgid "images/InfoBox2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2210
+#: ./user-manual.txt:2036
msgid ""
"The moment the mouse points inside the *Dive Profile* panel, the information "
"box expands and shows many data items. In this situation, the data reflect "
@@ -4191,20 +3943,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2213
+#: ./user-manual.txt:2039
msgid ""
"The user has control over the display of several statistics, represented as "
"four buttons on the left of the profile panel. These are:"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2214
+#: ./user-manual.txt:2040
#, no-wrap
msgid "images/icons/MOD.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2221
+#: ./user-manual.txt:2047
msgid ""
"Clicking this button causes the Information Box to display the *Maximum "
"Operating Depth (MOD)* of the dive, given the gas mixture used. MOD is "
@@ -4214,13 +3966,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2222
+#: ./user-manual.txt:2048
#, no-wrap
msgid "images/icons/NDL.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2231
+#: ./user-manual.txt:2057
msgid ""
"Clicking this button causes the Information Box to display the *No-deco "
"Limit (NDL)* or the *Total Time to Surface (TTS)*. NDL is the time duration "
@@ -4233,13 +3985,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2232
+#: ./user-manual.txt:2058
#, no-wrap
msgid "images/icons/SAC.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2241
+#: ./user-manual.txt:2067
msgid ""
"Clicking this button causes the Information Box to display the *Surface Air "
"Consumption (SAC)*. SAC is an indication of the surface-normalised "
@@ -4252,13 +4004,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:2242
+#: ./user-manual.txt:2068
#, no-wrap
msgid "images/icons/EAD.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2257
+#: ./user-manual.txt:2083
msgid ""
"Clicking this button displays the *Equivalent Air Depth (EAD)* for nitrox "
"dives as well as the *Equivalent Narcotic Depth (END)* for trimix "
@@ -4275,20 +4027,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2259
+#: ./user-manual.txt:2085
msgid ""
"Figure (*B*) above shows an information box with a nearly complete set of "
"data."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2261
+#: ./user-manual.txt:2087
#, no-wrap
msgid "The Gas Pressure Bar Graph"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2268
+#: ./user-manual.txt:2094
msgid ""
"On the left of the *Information Box* is a vertical bar graph indicating the "
"pressures of the nitrogen (and other inert gases, e.g. helium, if "
@@ -4299,13 +4051,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2269
+#: ./user-manual.txt:2095
#, no-wrap
msgid "images/GasPressureBarGraph.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2275
+#: ./user-manual.txt:2101
msgid ""
"The light green area indicates the total gas, with the top margin of the "
"light green area indicating the total gas pressure inhaled by the diver and "
@@ -4315,7 +4067,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2281
+#: ./user-manual.txt:2107
msgid ""
"The horizontal black line underneath the light green margin indicates the "
"equilibrium pressure of the inert gases inhaled by the diver, usually "
@@ -4326,7 +4078,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2285
+#: ./user-manual.txt:2111
msgid ""
"The dark green area at the bottom of the graph represents the pressures of "
"inert gas in each of the 16 tissue compartments, following the Bühlmann "
@@ -4334,7 +4086,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2290
+#: ./user-manual.txt:2116
msgid ""
"The top black horizontal line indicates the gradient factor that applies to "
"the depth of the diver at the particular point on the *Dive Profile*. The "
@@ -4344,7 +4096,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2294
+#: ./user-manual.txt:2120
msgid ""
"The bottom margin of the red area in the graph indicates the Bühlman-derived "
"M-value, that is the pressure value of inert gases at which bubble formation "
@@ -4352,7 +4104,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2297
+#: ./user-manual.txt:2123
msgid ""
"These five values are indicated on the left in the graph above. The way the "
"Gas Pressure Bar Graph changes during a dive is indicated on the right hand "
@@ -4360,7 +4112,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2300
+#: ./user-manual.txt:2126
msgid ""
"Graph *A* indicates the situation at the start of a dive with diver at the "
"surface. The pressures in all the tissue compartments are still at the "
@@ -4368,7 +4120,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2303
+#: ./user-manual.txt:2129
msgid ""
"Graph *B* indicates the situation after a descent to 30 meters. Few of the "
"tissue compartments have had time to respond to the descent, their gas "
@@ -4376,7 +4128,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2308
+#: ./user-manual.txt:2134
msgid ""
"Graph *C* represents the pressures after 30 minutes at 30 m. The fast "
"compartments have attained equilibrium (i.e. they have reached the hight of "
@@ -4386,7 +4138,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2314
+#: ./user-manual.txt:2140
msgid ""
"Graph *D* shows the pressures after ascent to a depth of 4.5 meters. Since, "
"during ascent, the total inhaled gas pressure has decreased strongly from 4 "
@@ -4397,7 +4149,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2319
+#: ./user-manual.txt:2145
msgid ""
"Graph *E* indicates the situation after remaining at 4.5 meters for 10 "
"minutes. The fast compartments have decreased in pressure. As expected, the "
@@ -4407,19 +4159,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2322
+#: ./user-manual.txt:2148
#, no-wrap
msgid "Organising the logbook (Manipulating groups of dives)"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2324
+#: ./user-manual.txt:2150
#, no-wrap
msgid "The Dive List context menu"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2328
+#: ./user-manual.txt:2154
msgid ""
"Several actions on either a single dive or a group of dives can be performed "
"using the Dive List Context Menu, found by selecting either a single dive or "
@@ -4427,30 +4179,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2329
+#: ./user-manual.txt:2155
#, no-wrap
msgid "images/ContextMenu.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2332
+#: ./user-manual.txt:2158
msgid "The context menu is used in many manipulations described below."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2333
+#: ./user-manual.txt:2159
#, no-wrap
msgid "Customising the information showed in the *Dive List* panel"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2335
+#: ./user-manual.txt:2161
#, no-wrap
msgid "images/DiveListOptions.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2343
+#: ./user-manual.txt:2169
msgid ""
"The default information in the *Dive List* includes, for each dive, "
"Dive_number, Date, Rating, Dive_depth, Dive_duration and Dive_location. This "
@@ -4464,13 +4216,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2344
+#: ./user-manual.txt:2170
#, no-wrap
msgid "Selecting dives from a particular dive site"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2350
+#: ./user-manual.txt:2176
msgid ""
"Many divers have long dive lists and it may be difficult to locate all the "
"dives at a particular site. By pressing _Ctl-F_ on the keyboard, a text box "
@@ -4480,13 +4232,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2352
+#: ./user-manual.txt:2178
#, no-wrap
msgid "Renumbering the dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2364
+#: ./user-manual.txt:2190
msgid ""
"Dives are normally numbered incrementally from non-recent dives (low "
"sequence numbers) to recent dives (having the highest sequence numbers). The "
@@ -4502,7 +4254,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2369
+#: ./user-manual.txt:2195
msgid ""
"One can also renumber a few selected dives in the dive list. Select the "
"dives that need renumbering. Right-click on the selected list and use the "
@@ -4512,13 +4264,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2371
+#: ./user-manual.txt:2197
#, no-wrap
msgid "Grouping dives into trips and manipulating trips"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2379
+#: ./user-manual.txt:2205
msgid ""
"For regular divers, the dive list can rapidly become very long. _Subsurface_ "
"can group dives into _trips_. It performs this by grouping dives that have "
@@ -4529,13 +4281,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2380
+#: ./user-manual.txt:2206
#, no-wrap
msgid "images/Group2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2386
+#: ./user-manual.txt:2212
msgid ""
"Grouping into trips allows a rapid way of accessing individual dives without "
"having to scan a long lists of dives. In order to group the dives in a dive "
@@ -4544,13 +4296,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2387
+#: ./user-manual.txt:2213
#, no-wrap
msgid "Editing the title and associated information for a particular trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2400
+#: ./user-manual.txt:2226
msgid ""
"Normally, in the dive list, minimal information is included in the trip "
"title. More information about a trip can be added by selecting its trip "
@@ -4565,13 +4317,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2401
+#: ./user-manual.txt:2227
#, no-wrap
msgid "Viewing the dives during a particular trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2406
+#: ./user-manual.txt:2232
msgid ""
"Once the dives have been grouped into trips, users can expand one or more "
"trips by clicking the arrow-head on the left of each trip title. This "
@@ -4580,13 +4332,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2407
+#: ./user-manual.txt:2233
#, no-wrap
msgid "Collapsing or expanding dive information for different trips"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2413
+#: ./user-manual.txt:2239
msgid ""
"After selecting a particular trip in the dive list, the context menu allows "
"several possibilities to expand or collapse dives within trips. This "
@@ -4595,13 +4347,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2414
+#: ./user-manual.txt:2240
#, no-wrap
msgid "Merging dives from more than one trip into a single trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2419
+#: ./user-manual.txt:2245
msgid ""
"After selecting a trip title, the context menu allows the merging of trips "
"by either merging the selected trip with the trip below or with the trip "
@@ -4609,13 +4361,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2420
+#: ./user-manual.txt:2246
#, no-wrap
msgid "Splitting a single trip into more than one trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2430
+#: ./user-manual.txt:2256
msgid ""
"If a trip includes five dives, the user can split this trip into two trips "
"(trip 1: top 3 dives; trip 2: bottom 2 dives) by selecting and "
@@ -4627,25 +4379,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2431
+#: ./user-manual.txt:2257
#, no-wrap
msgid "images/SplitDive3a.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2433
+#: ./user-manual.txt:2259
#, no-wrap
msgid "Manipulating single dives"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2435
+#: ./user-manual.txt:2261
#, no-wrap
msgid "Delete a dive from the dive log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2442
+#: ./user-manual.txt:2268
msgid ""
"Dives can be permanently deleted from the dive log by selecting and "
"right-clicking them to bring up the context menu, and then selecting *Delete "
@@ -4655,13 +4407,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2443
+#: ./user-manual.txt:2269
#, no-wrap
msgid "Unlink a dive from a trip"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2450
+#: ./user-manual.txt:2276
msgid ""
"Users can unlink dives from the trip to which they belong. In order to do "
"this, select and right-click the relevant dives to bring up the context "
@@ -4671,13 +4423,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2451
+#: ./user-manual.txt:2277
#, no-wrap
msgid "Add a dive to the trip immediately above"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2456
+#: ./user-manual.txt:2282
msgid ""
"Selected dives can be moved from the trip to which they belong and placed "
"within a separate trip. To do this, select and right-click the dive(s) to "
@@ -4685,13 +4437,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2457
+#: ./user-manual.txt:2283
#, no-wrap
msgid "Shift the start time of dive(s)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2468
+#: ./user-manual.txt:2294
msgid ""
"Sometimes it is necessary to adjust the start time of a dive. This may apply "
"to situations where dives are performed in different time zones or when the "
@@ -4704,13 +4456,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2469
+#: ./user-manual.txt:2295
#, no-wrap
msgid "Merge dives into a single dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2479
+#: ./user-manual.txt:2305
msgid ""
"Sometimes a dive is briefly interrupted, e.g. if a diver returns to the "
"surface for a few minutes, resulting in two or more dives being recorded by "
@@ -4724,19 +4476,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2480
+#: ./user-manual.txt:2306
#, no-wrap
msgid "images/MergedDive.png"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:2482
+#: ./user-manual.txt:2308
#, no-wrap
msgid "Undo dive manipulations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2488
+#: ./user-manual.txt:2314
msgid ""
"Important actions on dives or trips, described above, can be undone or "
"redone. This includes: _delete dives_, _merge dives_, _renumber dives_ and "
@@ -4746,13 +4498,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2491
+#: ./user-manual.txt:2317
#, no-wrap
msgid "Filtering the dive list"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2497
+#: ./user-manual.txt:2323
msgid ""
"The dives in the *Dive List* panel can be filtered, that is, one can select "
"only some of the dives based on their attributes, e.g. dive tags, dive site, "
@@ -4762,7 +4514,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2506
+#: ./user-manual.txt:2332
msgid ""
"To open the filter, select _Log -> Filter divelist_ from the main menu. This "
"opens the _Filter Panel_ at the top of the _Subsurface_ window. Three icons "
@@ -4776,13 +4528,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2507
+#: ./user-manual.txt:2333
#, no-wrap
msgid "images/Filterpanel.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2516
+#: ./user-manual.txt:2342
msgid ""
"Four filter criteria may be used to filter the dive list: dive tags, person "
"(buddy / dive master), dive site and dive suit, each of which is represented "
@@ -4795,7 +4547,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2524
+#: ./user-manual.txt:2350
msgid ""
"To activate filtering of the dive list, check at least tone check box in one "
"of the four check lists. The dive list is then shortened to include only the "
@@ -4807,36 +4559,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2526
+#: ./user-manual.txt:2352
#, no-wrap
msgid "Exporting the dive log or parts of the dive log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2529
+#: ./user-manual.txt:2355
msgid "There are two routes for the export of dive information from Subsurface:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2531
+#: ./user-manual.txt:2357
msgid "Export dive information to _Facebook_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2533
+#: ./user-manual.txt:2359
msgid ""
"xref:S_Export_other[Export dive information to other destinations or "
"formats]"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2535
+#: ./user-manual.txt:2361
#, no-wrap
msgid "Exporting dive information to _Facebook_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2544
+#: ./user-manual.txt:2370
msgid ""
"Export of dives to _Facebook_ is handled differently from other types of "
"export. This is because export to _Facebook_ needs a connection to "
@@ -4849,13 +4601,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2545
+#: ./user-manual.txt:2371
#, no-wrap
msgid "images/facebook1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2558
+#: ./user-manual.txt:2384
msgid ""
"Having established a login to _Facebook_, transfer of a dive profile to "
"one's _Facebook_ timeline is easy. A _Facebook_ icon appears in the *Notes* "
@@ -4876,7 +4628,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2565
+#: ./user-manual.txt:2391
msgid ""
"Both the Album created and the post to your time line will be marked as "
"private. In order for friends to be able to see the post you have to change "
@@ -4886,13 +4638,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2566
+#: ./user-manual.txt:2392
#, no-wrap
msgid "images/facebook2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2569
+#: ./user-manual.txt:2395
msgid ""
"If required, then close the _Facebook_ connection by either closing "
"_Subsurface_ or by selecting _File -> Preferences -> Facebook_ from the Main "
@@ -4900,13 +4652,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2571
+#: ./user-manual.txt:2397
#, no-wrap
msgid "Export dive information to other destinations or formats"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2576
+#: ./user-manual.txt:2402
msgid ""
"For non-_Facebook exports_, the export function can be reached by selecting "
"_File -> Export_, which brings up the Export dialog. This dialog always "
@@ -4916,23 +4668,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2577
+#: ./user-manual.txt:2403
#, no-wrap
msgid "images/Export_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2580
+#: ./user-manual.txt:2406
msgid "A dive log or part of it can be saved in three formats:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2582
+#: ./user-manual.txt:2408
msgid "_Subsurface XML_ format. This is the native format used by _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2586
+#: ./user-manual.txt:2412
msgid ""
"Universal Dive Data Format (_UDDF_). Refer to _http://uddf.org_ for more "
"information. UDDF is a generic format that enables communication among many "
@@ -4940,7 +4692,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2590
+#: ./user-manual.txt:2416
msgid ""
"_Divelogs.de_, an Internet-based dive log repository. In order to upload to "
"_Divelogs.de_, one needs a user-ID as well as a password for "
@@ -4949,7 +4701,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2594
+#: ./user-manual.txt:2420
msgid ""
"_DiveShare_ is also a dive log repository on the Internet focusing on the "
"recreational dives. In order to upload dives one has to provide a used ID, "
@@ -4957,7 +4709,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2599
+#: ./user-manual.txt:2425
msgid ""
"_CSV dive details_, that includes the most critical information of the dive "
"profile. Included information of a dive is: dive number, date, time, buddy, "
@@ -4966,7 +4718,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2602
+#: ./user-manual.txt:2428
msgid ""
"_CSV dive profile_, that includes a large amount of detail for each dive, "
"including the depth profile, temperature and pressure information of each "
@@ -4974,7 +4726,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2614
+#: ./user-manual.txt:2440
msgid ""
"_HTML_ format, in which the dive(s) are stored in HTML files, readable with "
"an Internet browser. Most modern web browsers are supported, but JavaScript "
@@ -4989,7 +4741,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2619
+#: ./user-manual.txt:2445
msgid ""
"_Worldmap_ format, an HTML file with a world map upon which each dive and "
"some information about it are indicated. This map is not editable. However, "
@@ -4998,13 +4750,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2620
+#: ./user-manual.txt:2446
#, no-wrap
msgid "images/mapview_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2627
+#: ./user-manual.txt:2453
msgid ""
"_Image depths_, which creates a text file that contains the file names of "
"all photos or images attached to any of the selected dives in the _Dive "
@@ -5013,12 +4765,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2629
+#: ./user-manual.txt:2455
msgid "_General Settings_, under the HTML tab, provides the following options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2637
+#: ./user-manual.txt:2463
#, no-wrap
msgid ""
"** Subsurface Numbers: if this option is checked, the dive(s) are exported "
@@ -5035,27 +4787,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2640
+#: ./user-manual.txt:2466
msgid ""
"Under _Style Options_ some style-related options are available like font "
"size and theme."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2643
+#: ./user-manual.txt:2469
msgid ""
"Export to other formats can be achieved through third party facilities, for "
"instance _www.divelogs.de_."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2645
+#: ./user-manual.txt:2471
#, no-wrap
msgid "Keeping a _Subsurface_ dive log in the Cloud"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2656
+#: ./user-manual.txt:2482
msgid ""
"For each diver, dive log information is highly important. Not only is it a "
"record of diving activities for one's own pleasure, but it is important "
@@ -5070,7 +4822,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2660
+#: ./user-manual.txt:2486
msgid ""
"_Subsurface_ includes access to a transparently integrated cloud storage "
"backend that is available to all Subsurface users. In order to use the "
@@ -5078,12 +4830,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2662
+#: ./user-manual.txt:2488
msgid "Create a cloud storage account:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2676
+#: ./user-manual.txt:2502
#, no-wrap
msgid ""
"** Open the _Preferences_\n"
@@ -5102,12 +4854,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2678
+#: ./user-manual.txt:2504
msgid "Use _Subsurface cloud storage_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2684
+#: ./user-manual.txt:2510
#, no-wrap
msgid ""
"** From the _File_ menu users can load and save data to the _Subsurface\n"
@@ -5118,7 +4870,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2689
+#: ./user-manual.txt:2515
msgid ""
"_Subsurface_ keeps a local copy of the data and _Subsurface_ stays fully "
"functional if used while offline. _Subsurface_ will simply synchronize the "
@@ -5127,7 +4879,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2693
+#: ./user-manual.txt:2519
msgid ""
"Although _Subsurface_ offers integrated Cloud storage of dive logs, it is "
"also simple to achieve this using several of the existing facilities on the "
@@ -5135,7 +4887,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2698
+#: ./user-manual.txt:2524
msgid ""
"For instance http://www.dropbox.com/[_Dropbox_] offers a free application "
"that allows files on the Dropbox servers to be seen as a local folder on "
@@ -5143,13 +4895,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2699
+#: ./user-manual.txt:2525
#, no-wrap
msgid "images/Cloud.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2708
+#: ./user-manual.txt:2534
msgid ""
"The _Dropbox_ program creates a copy of the _Dropbox_ Internet Cloud content "
"on one's desktop computer. When the computer is connected to the Internet, "
@@ -5162,7 +4914,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2715
+#: ./user-manual.txt:2541
msgid ""
"In this way a dive log in one's _Dropbox_ folder can be accessed seamlessly "
"from the Internet and can be accessed from any place with Internet "
@@ -5172,7 +4924,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2721
+#: ./user-manual.txt:2547
msgid ""
"Alternatively one can use _Dropbox_ as a mechanism to backup one's dive "
"log. To Store a dive log in the Cloud, select _File -> Save as_ from the "
@@ -5183,20 +4935,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2724
+#: ./user-manual.txt:2550
msgid ""
"Several paid services exist on the Internet (e.g. Google, Amazon) where the "
"same process could be used for the Cloud-based storage of dive logs."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2727
+#: ./user-manual.txt:2553
#, no-wrap
msgid "Printing a dive log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2731
+#: ./user-manual.txt:2557
#, no-wrap
msgid ""
"_Subsurface_ provides a simple and flexible interface to print a whole dive "
@@ -5206,12 +4958,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2733
+#: ./user-manual.txt:2559
msgid "Before printing, two decisions are required:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2736
+#: ./user-manual.txt:2562
msgid ""
"Should the whole dive log be printed or only part of it? If only part of the "
"dive log is required, then select the required dives from the *Dive List* "
@@ -5219,7 +4971,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2738
+#: ./user-manual.txt:2564
msgid ""
"If the dive profiles needs printing, what gas partial pressure information "
"should be shown? Select the appropriate toggle-buttons on the button bar to "
@@ -5227,7 +4979,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2741
+#: ./user-manual.txt:2567
msgid ""
"If _File -> Print_ is selected from the Main menu, the the dialogue below "
"(image *A*) appears. Three specifications are needed to achieve the desired "
@@ -5235,35 +4987,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2742 ./user-manual.txt:4136
+#: ./user-manual.txt:2568 ./user-manual.txt:3962
#, no-wrap
msgid "images/Print1_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2745
+#: ./user-manual.txt:2571
msgid "Under _Print type_ select one of two options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2747
+#: ./user-manual.txt:2573
msgid ""
"_Dive list print_: Print dives from the *Dive List* panel with profiles and "
"other information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2748
+#: ./user-manual.txt:2574
msgid "_Statistics print_: Print yearly statistics of the dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2750
+#: ./user-manual.txt:2576
msgid "Under _Print options_ select:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2755
+#: ./user-manual.txt:2581
msgid ""
"Printing only the dives selected from the dive list prior to activating the "
"print dialogue by checking the box _Print only selected dives_. If this "
@@ -5271,85 +5023,85 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2757
+#: ./user-manual.txt:2583
msgid ""
"Printing in colour, achieved by checking the box with _Print in colour_. If "
"this check box is not checked, printing is in monochrome (grey scale)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2760
+#: ./user-manual.txt:2586
msgid ""
"Under _Template_ select a template to be used as the page layout. There are "
"several templates (see image *B*, above)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2762
+#: ./user-manual.txt:2588
msgid "_Table_: This prints a summary table of all dives selected (see below)."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2763
+#: ./user-manual.txt:2589
#, no-wrap
msgid "images/Print_summarylist_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2766
+#: ./user-manual.txt:2592
msgid ""
"_Flow layout_: Print the text associated with each diev without printing the "
"dive profiles"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2767
+#: ./user-manual.txt:2593
msgid "of each dive (see below):"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2768
+#: ./user-manual.txt:2594
#, no-wrap
msgid "images/Print_flow_layout_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2771
+#: ./user-manual.txt:2597
msgid ""
"_One Dive_: Print one dive per page, also showing the dive profile (see "
"below)"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2772
+#: ./user-manual.txt:2598
#, no-wrap
msgid "images/print2_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2776
+#: ./user-manual.txt:2602
msgid "_Two Dives_: Print two dives per page, also showing the dive profiles."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2777
+#: ./user-manual.txt:2603
msgid "_Six Dives_: Print six dives per page, also showing the dive profiles."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2778
+#: ./user-manual.txt:2604
msgid ""
"_Custom_: This option allows customisation of the print contents and "
"layout. This is"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2779
+#: ./user-manual.txt:2605
msgid "discussed at the end of this section."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2783
+#: ./user-manual.txt:2609
msgid ""
"Users can _Preview_ the printed page by selecting the _Preview_ button on "
"the dialogue (see image *A* at the start of this section). After preview, "
@@ -5358,7 +5110,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2787
+#: ./user-manual.txt:2613
msgid ""
"Next, select the _Print_ button (see image *A* at the start of this "
"section). This activates the regular print dialogue used by the user "
@@ -5367,13 +5119,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2788
+#: ./user-manual.txt:2614
#, no-wrap
msgid "images/Print_print_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2793
+#: ./user-manual.txt:2619
msgid ""
"Set the print resolution of the printer to an appropriate value by changing "
"the printer _Properties_. Finally, select the _Print_ button to print the "
@@ -5382,19 +5134,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2794
+#: ./user-manual.txt:2620
#, no-wrap
msgid "images/Printpreview.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2796
+#: ./user-manual.txt:2622
#, no-wrap
msgid "Write a custom printing template (advanced)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2800
+#: ./user-manual.txt:2626
msgid ""
"Writing a custom template is an effective way to produce highly customized "
"printouts. Subsurface uses HTML templates to render printing. One can create "
@@ -5405,13 +5157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2802
+#: ./user-manual.txt:2628
#, no-wrap
msgid "Configuring a dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2810
+#: ./user-manual.txt:2636
msgid ""
"_Subsurface_ enables one to configure a dive computer. Currently the "
"Heinrichs-Weikamp (OSTC 2, OSTC 3) and Suunto Vyper (Stinger, Mosquito, D3, "
@@ -5425,7 +5177,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2815
+#: ./user-manual.txt:2641
msgid ""
"Once the dive computer is connected to the _Subsurface_ computer, select "
"_File -> Configure dive computer_ from the _Main Menu_. Provide the "
@@ -5435,20 +5187,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2816
+#: ./user-manual.txt:2642
#, no-wrap
msgid "images/Configure_dc_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2819
+#: ./user-manual.txt:2645
msgid ""
"Using the appropriate buttons on the configuration panel, the following "
"actions can be performed:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2822
+#: ./user-manual.txt:2648
#, no-wrap
msgid ""
"*Retrieve available details*. This loads the existing configuration from the "
@@ -5457,7 +5209,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2824
+#: ./user-manual.txt:2650
#, no-wrap
msgid ""
"*Save changes to device*. This changes the configuration of the\n"
@@ -5466,7 +5218,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2826
+#: ./user-manual.txt:2652
#, no-wrap
msgid ""
"*Backup*. This saves the configuration data to a file. _Subsurface_ asks "
@@ -5475,7 +5227,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2828
+#: ./user-manual.txt:2654
#, no-wrap
msgid ""
"*Restore backup*. This loads the information from a backup file and displays "
@@ -5484,7 +5236,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2830
+#: ./user-manual.txt:2656
#, no-wrap
msgid ""
"*Update firmware*. If new firmware is available for the dive computer, this "
@@ -5493,13 +5245,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:2833
+#: ./user-manual.txt:2659
#, no-wrap
msgid "Setting user _Preferences_ for _Subsurface_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2841
+#: ./user-manual.txt:2667
msgid ""
"There are several settings within _Subsurface_ that the user can "
"specify. These are found when selecting _File -> Preferences_. The settings "
@@ -5511,24 +5263,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2842
+#: ./user-manual.txt:2668
#, no-wrap
msgid "Defaults"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2845
+#: ./user-manual.txt:2671
msgid "There are several settings in the *Defaults* panel:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2846
+#: ./user-manual.txt:2672
#, no-wrap
msgid "images/Pref1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2850
+#: ./user-manual.txt:2676
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Lists and tables*: Here one can specify the font type and font size of "
@@ -5538,7 +5290,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2855
+#: ./user-manual.txt:2681
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Dives*: For the _Default Dive File_ one need to specify the directory "
@@ -5551,7 +5303,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2860
+#: ./user-manual.txt:2686
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Display invalid*: Dives can be marked as invalid (when a user wishes "
@@ -5564,7 +5316,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2863
+#: ./user-manual.txt:2689
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Default cylinder*: Here users can specify the default cylinder listed "
@@ -5573,7 +5325,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2871
+#: ./user-manual.txt:2697
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Animations*: Some actions in showing the dive profile are performed "
@@ -5591,7 +5343,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2876
+#: ./user-manual.txt:2702
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Subsurface web service*: When one subscribes to the "
@@ -5604,7 +5356,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2879
+#: ./user-manual.txt:2705
#, no-wrap
msgid ""
" ** *Clear all settings*: As indicated in the button below this heading, "
@@ -5613,19 +5365,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2880
+#: ./user-manual.txt:2706
#, no-wrap
msgid "Units"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2881
+#: ./user-manual.txt:2707
#, no-wrap
msgid "images/Pref2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2888
+#: ./user-manual.txt:2714
msgid ""
"Here user can choose between metric and imperial units of depth, pressure, "
"volume, temperature and mass. By selecting the Metric or Imperial radio "
@@ -5636,24 +5388,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2889
+#: ./user-manual.txt:2715
#, no-wrap
msgid "Graph"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2891
+#: ./user-manual.txt:2717
#, no-wrap
msgid "images/Pref3_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2895
+#: ./user-manual.txt:2721
msgid "This panel allows two type of selections:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2903
+#: ./user-manual.txt:2729
#, no-wrap
msgid ""
"*Show*: Here users can specify the amount of information shown as part of\n"
@@ -5670,7 +5422,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2908
+#: ./user-manual.txt:2734
#, no-wrap
msgid ""
"** _Draw dive computer reported ceiling red_: This checkbox allows exactly "
@@ -5684,7 +5436,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2910
+#: ./user-manual.txt:2736
#, no-wrap
msgid ""
"** _Show unused cylinders in Equipment Tab_: This checkbox allows display of "
@@ -5695,7 +5447,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2916
+#: ./user-manual.txt:2742
#, no-wrap
msgid ""
"** _Show average depth_: Activating this checkbox causes _Subsurface_ to "
@@ -5708,13 +5460,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2918
+#: ./user-manual.txt:2744
#, no-wrap
msgid "*Misc*:\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2930
+#: ./user-manual.txt:2756
#, no-wrap
msgid ""
"** Gradient Factors:* Here users can set the _gradient factors_ used while "
@@ -5741,7 +5493,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2932
+#: ./user-manual.txt:2758
#, no-wrap
msgid ""
" *** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding "
@@ -5749,7 +5501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2934
+#: ./user-manual.txt:2760
#, no-wrap
msgid ""
" *** "
@@ -5758,7 +5510,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2938
+#: ./user-manual.txt:2764
#, no-wrap
msgid ""
" ** _CCR: Show setpoints when viewing pO2:_ With this checkbox ativated, the "
@@ -5770,7 +5522,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2942
+#: ./user-manual.txt:2768
#, no-wrap
msgid ""
" ** _CCR: Show individual O~2~ sensor values when viewing pO~2~:_ Show the "
@@ -5781,13 +5533,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2944
+#: ./user-manual.txt:2770
#, no-wrap
msgid "*Configuring dive planning using rebreather equipment:*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2946
+#: ./user-manual.txt:2772
#, no-wrap
msgid ""
"** _Default CCR setpoint for dive planning:_ Specify the O~2~ setpoint for "
@@ -5795,7 +5547,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2950
+#: ./user-manual.txt:2776
#, no-wrap
msgid ""
"CCR dive plan. This determines the pO~2~ that will be maintained\n"
@@ -5805,7 +5557,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2952
+#: ./user-manual.txt:2778
#, no-wrap
msgid ""
"** _pSCR O~2~ metabolism rate:_ For a semiclosed rebreather (pSCR) system, "
@@ -5813,7 +5565,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2954
+#: ./user-manual.txt:2780
#, no-wrap
msgid ""
"volume of oxygen used by a diver each minute. Set this value for pSCR dive "
@@ -5822,7 +5574,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2956
+#: ./user-manual.txt:2782
#, no-wrap
msgid ""
"** _pSCR ratio:_ For pSCR equipment the dump ratio is the ratio of gas "
@@ -5830,7 +5582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2958
+#: ./user-manual.txt:2784
#, no-wrap
msgid ""
"environment to that of the gas recirculated to the diver. Set this value for "
@@ -5839,24 +5591,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2960
+#: ./user-manual.txt:2786
#, no-wrap
msgid "Language"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2962
+#: ./user-manual.txt:2788
msgid "Choose a language that _Subsurface_ will use."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2963
+#: ./user-manual.txt:2789
#, no-wrap
msgid "images/Pref4_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2973
+#: ./user-manual.txt:2799
msgid ""
"A checkbox allows one to use the _System Default_ language which in most "
"cases will be the correct setting; with this _Subsurface_ simply runs in the "
@@ -5869,26 +5621,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2974
+#: ./user-manual.txt:2800
#, no-wrap
msgid "Network"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2976
+#: ./user-manual.txt:2802
msgid ""
"This panel facilitates communication between _Subsurface_ and data sources "
"on the Internet."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2977
+#: ./user-manual.txt:2803
#, no-wrap
msgid "images/Pref5_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2990
+#: ./user-manual.txt:2816
msgid ""
"This is important, for instance, when _Subsurface_ needs to communicate with "
"Internet services such as the <<S_Companion,_Subsurface Companion app_>> or "
@@ -5905,26 +5657,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:2991
+#: ./user-manual.txt:2817
#, no-wrap
msgid "Facebook Accesss"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:2994
+#: ./user-manual.txt:2820
msgid ""
"This panel allows one to log into a Facebook account in order to transfer "
"information from Subsurface to Facefook."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:2995
+#: ./user-manual.txt:2821
#, no-wrap
msgid "images/Pref6_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3003
+#: ./user-manual.txt:2829
msgid ""
"If one provides a valid Facebook userID and password, a connection to "
"Facebook is created. The connection to Facebook is closed when one closes "
@@ -5934,13 +5686,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3005
+#: ./user-manual.txt:2831
#, no-wrap
msgid "The _Subsurface_ dive planner"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3010
+#: ./user-manual.txt:2836
msgid ""
"Dive planning is an advanced feature of _Subsurface_, accessible by "
"selecting _Log -> Plan Dive_ from the main menu. It allows calculation of "
@@ -5949,7 +5701,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:3018
+#: ./user-manual.txt:2844
msgid ""
"The _Subsurface_ dive planner IS CURRENTLY EXPERIMENTAL and assumes the user "
"is already familiar with the _Subsurface_ user interface. It is explicitly "
@@ -5957,19 +5709,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:3021
+#: ./user-manual.txt:2847
msgid ""
"The user is conversant with dive planning and has the necessary training to "
"perform dive planning."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:3022
+#: ./user-manual.txt:2848
msgid "The user plans dives within his/her certification limits."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:3025
+#: ./user-manual.txt:2851
msgid ""
"Dive planning makes large assumptions about the characteristics of the "
"_average person_ and cannot compensate for individual physiology or health "
@@ -5977,32 +5729,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:3026
+#: ./user-manual.txt:2852
msgid ""
"The safety of a dive plan depends heavily on the way in which the planner is "
"used."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:3027
+#: ./user-manual.txt:2853
msgid "The user is familiar with the user interface of _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: delimited block *
-#: ./user-manual.txt:3029
+#: ./user-manual.txt:2855
msgid ""
"A user who is not absolutely sure about any of the above requirements should "
"not use this feature."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3031
+#: ./user-manual.txt:2857
#, no-wrap
msgid "The _Subsurface_ dive planner screen"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3036
+#: ./user-manual.txt:2862
msgid ""
"Like the _Subsurface_ dive log, the planner screen is divided into several "
"sections (see image below). The *setup* parameters for a dive are entered "
@@ -6012,7 +5764,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3040
+#: ./user-manual.txt:2866
msgid ""
"At the top right hand is a green *design panel* upon which the profile of "
"the dive can be manipulated directly by dragging and clicking as explained "
@@ -6021,7 +5773,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3044
+#: ./user-manual.txt:2870
msgid ""
"At the bottom right is a text panel with a heading of _Dive Plan "
"Details_. This is where the details of the dive plan are provided in a way "
@@ -6030,26 +5782,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3045
+#: ./user-manual.txt:2871
#, no-wrap
msgid "images/PlannerWindow1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3048
+#: ./user-manual.txt:2874
#, no-wrap
msgid "Open circuit dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3051
+#: ./user-manual.txt:2877
msgid ""
"Towards the centre bottom of the planner (circled in blue in the image "
"above) is a dropbox with three options. Select the appropriate one of these:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3054
+#: ./user-manual.txt:2880
#, no-wrap
msgid ""
"** Open Circuit (the default)\n"
@@ -6058,12 +5810,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3056
+#: ./user-manual.txt:2882
msgid "Choose the Open Circuit option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3060
+#: ./user-manual.txt:2886
msgid ""
"In the top left-hand area of the planning screen, ensure that the constant "
"dive parameters are appropriate. These are: Start date and time of the "
@@ -6073,7 +5825,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3069
+#: ./user-manual.txt:2895
msgid ""
"In the table labeled _Available Gases_, add the information of the cylinders "
"to be used as well as the gas composition within that cylinder. This is done "
@@ -6087,12 +5839,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3071
+#: ./user-manual.txt:2897
msgid "The profile of the planned dive can be created in two ways:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3076
+#: ./user-manual.txt:2902
msgid ""
"Drag the waypoints (the small white circles) on the existing dive profile in "
"a way to represent the dive. Additional waypoints can be created by "
@@ -6102,7 +5854,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3084
+#: ./user-manual.txt:2910
msgid ""
"The most efficient way to create a dive profile is to enter the appropriate "
"values into the table marked _Dive planner points_. The first line of the "
@@ -6116,13 +5868,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:3085
+#: ./user-manual.txt:2911
#, no-wrap
msgid "Recreational dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3100
+#: ./user-manual.txt:2926
msgid ""
"The _Subsurface_ dive planner allows a sophisticated way of planning "
"recreational dives, i.e. dives that remain within no-decompression limits. "
@@ -6143,26 +5895,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3103
+#: ./user-manual.txt:2929
msgid "To plan a dive, the appropriate settings need to be defined."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3106
+#: ./user-manual.txt:2932
msgid ""
"Ensure that the date and time is set to that of the intended dive. This "
"allows calculation of the nitrogen load incurred during previous dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3109
+#: ./user-manual.txt:2935
msgid ""
"Immediately under the heading _Planning_ are two checkboxes _Recreational_ "
"and _Safety Stop_. Check these two boxes."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3113
+#: ./user-manual.txt:2939
msgid ""
"Then define the cylinder size, the gas mixture (air or % oxygen) and the "
"starting cylinder pressure in the top left-hand section of the planner under "
@@ -6170,7 +5922,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3118
+#: ./user-manual.txt:2944
msgid ""
"The planner calculates whether the specified cylinder contains enough "
"air/gas to complete the planned dive. In order for this to be realistic, "
@@ -6180,7 +5932,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3121
+#: ./user-manual.txt:2947
msgid ""
"Define the amount of gas that the cylinder must have at the end of the "
"bottom section of the dive just before ascent. A value of 50 bar is often "
@@ -6188,7 +5940,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3128
+#: ./user-manual.txt:2954
msgid ""
"Define the depth of the dive by dragging the waypoints (white dots) on the "
"dive profile or (even better) defining the appropriate depths using the "
@@ -6199,14 +5951,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3131
+#: ./user-manual.txt:2957
msgid ""
"The ascent speed can be changed. The default ascent speeds are those "
"considered safe for recreational divers."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3139
+#: ./user-manual.txt:2965
msgid ""
"The dive profile in the planner indicates the maximum dive time within "
"no-deco limits using the Bühlmann ZH-L16 algorithm and the gas and depth "
@@ -6222,7 +5974,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3143
+#: ./user-manual.txt:2969
msgid ""
"Below is an image of a dive plan for a recreational dive at 30 "
"metres. Although the no-deco limit (NDL) is 23 minutes, the duration of the "
@@ -6231,26 +5983,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3144
+#: ./user-manual.txt:2970
#, no-wrap
msgid "images/rec_diveplan.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:3146
+#: ./user-manual.txt:2972
#, no-wrap
msgid "Non-recreational open circuit dives, including decompression"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3150
+#: ./user-manual.txt:2976
msgid ""
"Non-recreational dive planning involves exceeding the no-deco limits and/or "
"using multiple breathing gases. Such dives are planned in three stages:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3160
+#: ./user-manual.txt:2986
#, no-wrap
msgid ""
"*a) Nitrogen management*: This is performed by specifying the rates for "
@@ -6272,21 +6024,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3162
+#: ./user-manual.txt:2988
msgid ""
"link:http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding "
"M-values by Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3163
+#: ./user-manual.txt:2989
msgid ""
"link:http://www.rebreatherworld.com/general-and-new-to-rebreather-articles/5037-gradient-factors-for-dummies.html[Gradient "
"factors for dummies, by Kevin Watts]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3165
+#: ./user-manual.txt:2991
msgid ""
"link:http://www.amazon.com/Deco-Divers-Decompression-Theory-Physiology/dp/1905492073/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1403932320&sr=1-1&keywords=deco+for+divers[_Deco "
"for Divers_, by Mark Powell (2008). Aquapress] Southend-on-Sea, UK. ISBN 10: "
@@ -6294,7 +6046,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3173
+#: ./user-manual.txt:2999
msgid ""
"The ascent rate is critical for nitrogen off-gassing at the end of the dive "
"and is specified for several depth ranges, utilising the average (or mean) "
@@ -6308,7 +6060,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3182
+#: ./user-manual.txt:3008
#, no-wrap
msgid ""
"*b) Oxygen management*: In the *Gas Options* part of the dive specification, "
@@ -6328,7 +6080,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3196
+#: ./user-manual.txt:3022
#, no-wrap
msgid ""
"*c) Gas management*: With open-circuit dives this is a primary "
@@ -6359,7 +6111,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3208
+#: ./user-manual.txt:3034
msgid ""
"Now (at last) one can start the detailed time-depth planning of the "
"dive. _Subsurface_ offers a unique graphical interface for performing this "
@@ -6378,7 +6130,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3220
+#: ./user-manual.txt:3046
msgid ""
"Each waypoint on the dive profile creates a _Dive Planner Point_ in the "
"table on the left of the dive planner panel. Ensure that the _Used Gas_ "
@@ -6396,7 +6148,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3228
+#: ./user-manual.txt:3054
msgid ""
"Indicate any changes in gas cylinder used by indicating gas changes as "
"explained in the section <<S_CreateProfile,hand-creating a dive "
@@ -6409,7 +6161,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3237
+#: ./user-manual.txt:3063
msgid ""
"A non-zero value in the \"CC set point\" column of the table of dive planner "
"points indicates a valid setpoint for oxygen partial pressure and that the "
@@ -6422,20 +6174,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3240
+#: ./user-manual.txt:3066
msgid ""
"Below is an example of a dive plan to 45m using EAN26, followed by an ascent "
"using EAN50 and using the settings as described above."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3241
+#: ./user-manual.txt:3067
#, no-wrap
msgid "images/DivePlanner2_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3246
+#: ./user-manual.txt:3072
msgid ""
"Once the above has been completed, one can save it by clicking the _Save_ "
"button towards the top middle of the planner. The saved dive plan will "
@@ -6443,13 +6195,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3248
+#: ./user-manual.txt:3074
#, no-wrap
msgid "*The dive plan details*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3256
+#: ./user-manual.txt:3082
msgid ""
"On the bottom right of the dive planner, under _Dive Plan Details_, the "
"exact details of the dive plan are provided. These details may be modified "
@@ -6462,7 +6214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3261
+#: ./user-manual.txt:3087
msgid ""
"If the option _Display segment duration_ is checked, then the duration of "
"each depth level is indicated in the _Dive Plan Details_. This duration "
@@ -6472,13 +6224,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3262
+#: ./user-manual.txt:3088
#, no-wrap
msgid "Planning pSCR dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3277
+#: ./user-manual.txt:3103
#, no-wrap
msgid ""
"To plan a dive using a passive semi-closed rebreather (pSCR), select _pSCR_ "
@@ -6508,26 +6260,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3278
+#: ./user-manual.txt:3104
#, no-wrap
msgid "images/Planner_pSCR1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3281
+#: ./user-manual.txt:3107
#, no-wrap
msgid "Planning CCR dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3285
+#: ./user-manual.txt:3111
msgid ""
"To plan a dive using a closed circuit rebreather, select the _CCR_ option in "
"the dropdown list, circled in blue in the image below."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3289
+#: ./user-manual.txt:3115
#, no-wrap
msgid ""
"*Available gases*: In the _Available gases_ table, enter the cylinder "
@@ -6538,7 +6290,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3297
+#: ./user-manual.txt:3123
#, no-wrap
msgid ""
"*Entering setpoints*: Specify a default setpoint in the Preferences tab, by "
@@ -6559,31 +6311,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3299
+#: ./user-manual.txt:3125
msgid "The dive profile for a CCR dive may look something like the image below."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3300
+#: ./user-manual.txt:3126
#, no-wrap
msgid "images/Planner_CCR1_f20.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3304
+#: ./user-manual.txt:3130
msgid ""
"Note that, in the _Dive plan details_, the gas consumption for a CCR segment "
"is not calculated, so gas consumptions of 0 litres are the norm."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3306
+#: ./user-manual.txt:3132
#, no-wrap
msgid "Modifying an existing dive plan"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3313
+#: ./user-manual.txt:3139
msgid ""
"Normally, when a dive plan has been saved, it is accessible from the *Dive "
"List*, like any other dive log. Within the *Dive List* there is not a way to "
@@ -6594,7 +6346,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3319
+#: ./user-manual.txt:3145
msgid ""
"In addition there is the option \"Save new\". This keeps the original "
"planned dive and adds a (possibly modified) copy to the dive list. If that "
@@ -6604,13 +6356,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3320
+#: ./user-manual.txt:3146
#, no-wrap
msgid "Planning for repetitive dives"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3327
+#: ./user-manual.txt:3153
msgid ""
"Repetitive dives can easily be planned if the dates and start times of the "
"repetitive dive set is specified appropriately in the top left-hand _Start "
@@ -6619,7 +6371,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3333
+#: ./user-manual.txt:3159
msgid ""
"If one has just completed a long/deep dive and is planning another dive, "
"then highlight, in the *Dive List*, the dive that has just been completed "
@@ -6629,7 +6381,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3338
+#: ./user-manual.txt:3164
msgid ""
"If only a few standard configurations are used (e.g. in GUE), then a "
"template dive can be created conforming to one of the configurations. If one "
@@ -6639,13 +6391,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3339
+#: ./user-manual.txt:3165
#, no-wrap
msgid "Printing the dive plan"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3344
+#: ./user-manual.txt:3170
msgid ""
"Selecting the _Print_ button in the planner allows printing of the _Dive "
"Plan Details_ for wet notes. Alternatively one can cut and paste the _Dive "
@@ -6653,7 +6405,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3354
+#: ./user-manual.txt:3180
msgid ""
"Dive plans have many characteristics in common with dive logs (dive profile, "
"dive notes, etc). After a dive plan has been saved, the dive details and "
@@ -6669,13 +6421,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3355
+#: ./user-manual.txt:3181
#, no-wrap
msgid "Description of the Subsurface Main Menu items"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3360
+#: ./user-manual.txt:3186
msgid ""
"This section describes the functions and operation of the items in the Main "
"Menu of Subsurface. Several of the items below are links to sections of this "
@@ -6683,299 +6435,299 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3361
+#: ./user-manual.txt:3187
#, no-wrap
msgid "File"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3364
+#: ./user-manual.txt:3190
msgid ""
"<<S_NewLogbook,_New Logbook_>> - Close the currently open dive logbook and "
"clear all dive information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3366
+#: ./user-manual.txt:3192
msgid ""
"_Open logbook_ - This opens the file manager in order to select a dive "
"logbook to open."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3367
+#: ./user-manual.txt:3193
msgid "_Save_ - Save the dive logbook that is currently open."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3368
+#: ./user-manual.txt:3194
msgid "_Save as_ - Save the current logbook under a different file name."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3369
+#: ./user-manual.txt:3195
msgid "_Close_ - Close the dive logbook that is currently open."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3371
+#: ./user-manual.txt:3197
msgid ""
"<<S_ExportLog,_Export_>> - Export the currently open dive logbook (or the "
"selected dives in the logbook) to one of several formats."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3372
+#: ./user-manual.txt:3198
msgid "<<S_PrintDivelog,_Print_>> - Print the currently open logbook."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3373
+#: ./user-manual.txt:3199
msgid ""
"<<S_FindMovedImages, _Find moved images_>> - If photos taken during dives "
"have been moved to"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3374
+#: ./user-manual.txt:3200
msgid ""
"a different disk or directory, locate them and link them to the appropriate "
"dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3375
+#: ./user-manual.txt:3201
msgid "<<S_Preferences,_Preferences_>> - Set the _Subsurface_ preferences."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3376
+#: ./user-manual.txt:3202
msgid ""
"<<S_Configure,_Configure dive computer_>> - Edit the configuration of a dive "
"computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3377
+#: ./user-manual.txt:3203
msgid "_Quit_ - Quit _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3378
+#: ./user-manual.txt:3204
#, no-wrap
msgid "Import"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3381
+#: ./user-manual.txt:3207
msgid ""
"<<S_ImportDiveComputer,_Import from dive computer_>> - Import dive "
"information from a dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3383
+#: ./user-manual.txt:3209
msgid ""
"<<Unified_import,_Import Log Files_>> - Import dive information from a file "
"in in a _Subsurface_-compatible format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3385
+#: ./user-manual.txt:3211
msgid ""
"<<S_Companion,_Import GPS data from Subsurface web service_>> - Load GPS "
"coordinates from the _Subsurface_ mobile phone app."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3387
+#: ./user-manual.txt:3213
msgid ""
"<<S_ImportingDivelogsDe,_Import from Divelogs.de_>> - Import dive "
"information from _www.Divelogs.de_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3388
+#: ./user-manual.txt:3214
#, no-wrap
msgid "Log"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3390
+#: ./user-manual.txt:3216
msgid ""
"<<S_EnterData,_Add Dive_>> - Manually add a new dive to the *Dive List* "
"panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3391
+#: ./user-manual.txt:3217
msgid ""
"_Edit dive_ - Edit a dive of which the profile was entered by hande and not "
"from a dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3392
+#: ./user-manual.txt:3218
msgid "<<S_DivePlanner,_Plan Dive_>> - This feature allows the planning of dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3393
+#: ./user-manual.txt:3219
msgid ""
"<<S_Replan,_Edit dive in planner_>> - Edit a dive plan that has been saved "
"into the *Dive List*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3395
+#: ./user-manual.txt:3221
msgid ""
"<<S_CopyComponents,_Copy dive components_>> - By selecting this option, one "
"can copy information from several fields of a dive log onto the clipboard."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3397
+#: ./user-manual.txt:3223
msgid ""
"_Paste dive components_ - Paste, into the selected dives in the *Dive List*, "
"the information copied using the _Copy dive components_ option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3399
+#: ./user-manual.txt:3225
msgid ""
"<<S_Renumber,_Renumber_>> - Renumber the dives listed in the *Dive List* "
"panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3401
+#: ./user-manual.txt:3227
msgid ""
"<<S_Group,_Auto Group_>> - Group the dives in the *Dive List* panel into "
"dive trips."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3402
+#: ./user-manual.txt:3228
msgid ""
"<<S_DeviceNames,_Edit Device Names_>> - Edit the names of dive computers to "
"facilitate your logs."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3403
+#: ./user-manual.txt:3229
msgid ""
"<<S_Filter,_Filter divelist_>> - Select only some dives, based on specific "
"tags or dive criteria."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3404
+#: ./user-manual.txt:3230
#, no-wrap
msgid "View"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3407
+#: ./user-manual.txt:3233
msgid ""
"<<S_ViewPanels,_All_>> - View the four main _Subsurface_ panels "
"simmultaneously."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3408
+#: ./user-manual.txt:3234
msgid "<<S_ViewPanels,_Dive List_>> - View only the *Dive List* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3409
+#: ./user-manual.txt:3235
msgid "<<S_ViewPanels,_Profile_>> - View only the *Dive Profile* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3410
+#: ./user-manual.txt:3236
msgid "<<S_ViewPanels,_Info_>> - View only the *Notes* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3411
+#: ./user-manual.txt:3237
msgid "<<S_ViewPanels,_Globe_>> - View only the *World Map* panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3413
+#: ./user-manual.txt:3239
msgid ""
"_Yearly Statistics_ - Display summary statistics about dives during this and "
"past years."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3414
+#: ./user-manual.txt:3240
msgid "_Prev DC_ - Switch to previous dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3415
+#: ./user-manual.txt:3241
msgid "_Next DC_ - Switch to next dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3416
+#: ./user-manual.txt:3242
msgid "_Full Screen_ - Toggles Full Screen mode."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3417
+#: ./user-manual.txt:3243
#, no-wrap
msgid "Help"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3420
+#: ./user-manual.txt:3246
msgid ""
"_About Subsurface_ - Show a panel with the version number of _Subsurface_ as "
"well as licensing information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3422
+#: ./user-manual.txt:3248
msgid ""
"_Check for updates_ - Find out whether a newer version of Subsurface is "
"available on the http://subsurface-divelog.org/[_Subsurface_ web site]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3423
+#: ./user-manual.txt:3249
msgid ""
"<<S_UserSurvey,_User survey_>> - Help to make _Subsurface_ even better by "
"taking part in our user survey."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3424
+#: ./user-manual.txt:3250
msgid "_User manual_ - Open a window showing this user manual."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3426
+#: ./user-manual.txt:3252
#, no-wrap
msgid "Mobile Version"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3429
+#: ./user-manual.txt:3255
msgid ""
"_Subsurface_ has a mobile version, which can be used to view the dives "
"stored in the user's cloud account."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3430
+#: ./user-manual.txt:3256
#, no-wrap
msgid "How to use the mobile version"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3434
+#: ./user-manual.txt:3260
msgid ""
"When you first open the mobile app, you will have to log into your cloud "
"account. To do this, click on the menu icon on the upper right, then click "
@@ -6983,7 +6735,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3438
+#: ./user-manual.txt:3264
msgid ""
"To load dives the first time, click on the menu icon, and then click on "
"_Load Dives_. This will fetch the dive list from the cloud storage onto your "
@@ -6992,7 +6744,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3441
+#: ./user-manual.txt:3267
msgid ""
"To view dive details, tap on any dive in the dive list. This will open the "
"dive details window, which shows the dive profile and below it, the dive "
@@ -7000,7 +6752,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3444
+#: ./user-manual.txt:3270
msgid ""
"To save changes made to the dive details, click on the back icon, then from "
"the menu select _Save Changes_. This will save your changes to the cloud "
@@ -7008,7 +6760,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3446
+#: ./user-manual.txt:3272
#, no-wrap
msgid ""
"APPENDIX A: Operating system specific information for importing dive "
@@ -7016,19 +6768,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3448
+#: ./user-manual.txt:3274
#, no-wrap
msgid "Make sure that the OS has the required drivers installed"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3449
+#: ./user-manual.txt:3275
#, no-wrap
msgid "images/icons/drivers.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3454
+#: ./user-manual.txt:3280
msgid ""
"The operating system of the desktop computer needs the appropriate drivers "
"in order to communicate with the dive computer in whichever way the dive "
@@ -7036,7 +6788,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3460
+#: ./user-manual.txt:3286
msgid ""
"On Linux users need to have the correct kernel module loaded. Most "
"distributions will do this automatically, so the user does not need to load "
@@ -7045,7 +6797,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3464
+#: ./user-manual.txt:3290
msgid ""
"On Windows, the OS should offer to download the correct driver once the user "
"connects the dive computer to the USB port and operating system sees the "
@@ -7053,7 +6805,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3471
+#: ./user-manual.txt:3297
msgid ""
"On a Mac users sometimes have to manually hunt for the correct driver. For "
"example the correct driver for the Mares Puck devices or any other dive "
@@ -7064,19 +6816,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3473
+#: ./user-manual.txt:3299
#, no-wrap
msgid "How to Find the Device Name for USB devices and set its write permission"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3474
+#: ./user-manual.txt:3300
#, no-wrap
msgid "images/icons/usb.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3482
+#: ./user-manual.txt:3308
msgid ""
"When a user connects the dive computer by using a USB connector, usually "
"_Subsurface_ will either propose a drop down list that contains the correct "
@@ -7087,67 +6839,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:3483 ./user-manual.txt:3566
+#: ./user-manual.txt:3309 ./user-manual.txt:3392
#, no-wrap
msgid "On Windows:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3487
+#: ./user-manual.txt:3313
msgid ""
"Simply try COM1, COM2, etc. The drop down list should contain all connected "
"COM devices."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:3488 ./user-manual.txt:3581
+#: ./user-manual.txt:3314 ./user-manual.txt:3407
#, no-wrap
msgid "On MacOS:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3491
+#: ./user-manual.txt:3317
msgid "The drop down box should find all connected dive computers."
msgstr ""
#. type: Block title
-#: ./user-manual.txt:3492
+#: ./user-manual.txt:3318
#, no-wrap
msgid "On Linux:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3495
+#: ./user-manual.txt:3321
msgid "There is a definitive way to find the port:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3497
+#: ./user-manual.txt:3323
msgid "Disconnect the USB cable from the dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3498
+#: ./user-manual.txt:3324
msgid "Open a terminal"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3499 ./user-manual.txt:3501
+#: ./user-manual.txt:3325 ./user-manual.txt:3327
msgid "Type the command: 'dmesg' and press enter"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3500
+#: ./user-manual.txt:3326
msgid "Plug in the USB cable of the dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3503
+#: ./user-manual.txt:3329
msgid "A message similar to this one should appear:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3519
+#: ./user-manual.txt:3345
#, no-wrap
msgid ""
"\tusb 2-1.1: new full speed USB device number 14 using ehci_hcd\n"
@@ -7168,7 +6920,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3524
+#: ./user-manual.txt:3350
msgid ""
"The third line from the bottom shows that the FTDI USB adapter is detected "
"and connected to +ttyUSB3+. This information can now be used in the import "
@@ -7176,12 +6928,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3526
+#: ./user-manual.txt:3352
msgid "Ensuring that the user has write permission to the USB serial port:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3532
+#: ./user-manual.txt:3358
msgid ""
"On Unix-like operating systems the USB ports can only be accessed by users "
"who are members of the +dialout+ group. If one is not root, one may not be a "
@@ -7190,14 +6942,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3536
+#: ./user-manual.txt:3362
msgid ""
"As root, type: +usermod -a -G dialout johnB+ (Ubuntu users: +sudo usermod -a "
"-G dialout johnB+) This makes johnB a member of the +dialout+ group."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3541
+#: ./user-manual.txt:3367
#, no-wrap
msgid ""
"Type: +id johnB+ This lists all the groups that johnB belongs to and\n"
@@ -7209,7 +6961,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3543
+#: ./user-manual.txt:3369
#, no-wrap
msgid ""
"Under some circumstances this change takes only effect (eg. on Ubuntu) "
@@ -7218,7 +6970,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3548
+#: ./user-manual.txt:3374
msgid ""
"With the appropriate device name (e.g. +dev/ttyUSB3+) and with write "
"permission to the USB port, the dive computer interface can connect and one "
@@ -7226,19 +6978,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3550
+#: ./user-manual.txt:3376
#, no-wrap
msgid "Setting up bluetooth enabled devices"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3551
+#: ./user-manual.txt:3377
#, no-wrap
msgid "images/icons/bluetooth.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3557
+#: ./user-manual.txt:3383
msgid ""
"For dive computers communicating through bluetooth like the Heinrichs "
"Weikamp Frog or the Shearwater Predator and Petrel there is a different "
@@ -7247,7 +6999,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3559
+#: ./user-manual.txt:3385
#, no-wrap
msgid ""
"*For the dive computer, after enabling Bluetooth, ensure it is in Upload "
@@ -7255,7 +7007,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3563
+#: ./user-manual.txt:3389
msgid ""
"For Bluetooth pairing of the dive computer, refer to the manufacturer's user "
"guide. When using a Shearwater Predator/Petrel, select _Dive Log -> Upload "
@@ -7263,13 +7015,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3565
+#: ./user-manual.txt:3391
#, no-wrap
msgid "*Pair the _Subsurface_ computer with the dive computer.*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3574
+#: ./user-manual.txt:3400
msgid ""
"Bluetooth is most likely already enabled. For pairing with the dive computer "
"choose _Control Panel -> Bluetooth Devices -> Add Wireless Device_. This "
@@ -7281,21 +7033,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3577
+#: ./user-manual.txt:3403
msgid ""
"For downloading to _Subsurface_, the _Subsurface_ drop-down list should "
"contain this COM port already. If not, enter it manually."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3580
+#: ./user-manual.txt:3406
msgid ""
"Note: If there are issues afterwards when downloading from the dive computer "
"using other software, remove the existing pairing with the dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3587
+#: ./user-manual.txt:3413
msgid ""
"Click on the Bluetooth symbol in the menu bar and select _Set up Bluetooth "
"Device..._. The dive computer should then show up in the list of "
@@ -7304,20 +7056,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3590
+#: ./user-manual.txt:3416
msgid ""
"Once the pairing is completed the correct device is shown in the 'Device or "
"Mount Point' drop-down in the _Subsurface_ *Import* dialog."
msgstr ""
#. type: Title ====
-#: ./user-manual.txt:3591
+#: ./user-manual.txt:3417
#, no-wrap
msgid "On Linux"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3599
+#: ./user-manual.txt:3425
msgid ""
"Ensure Bluetooth is enabled on the _Subsurface_ computer. On most common "
"distributions this should be true out of the box and pairing should be "
@@ -7330,7 +7082,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3603
+#: ./user-manual.txt:3429
msgid ""
"Setting up a connection to download dives from your Bluetooth-enabled "
"device, such as the _Shearwater Petrel_, is not yet an automated process and "
@@ -7339,22 +7091,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3605
+#: ./user-manual.txt:3431
msgid "Enable the Bluetooth controller and pair your dive computer</li>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3606
+#: ./user-manual.txt:3432
msgid "Establish an RFCOMM connection"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3607
+#: ./user-manual.txt:3433
msgid "Download the dives with Subsurface"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3613
+#: ./user-manual.txt:3439
msgid ""
"Ensure the dive computer is in upload mode. On the _Shearwater Petrel_ and "
"_Petrel 2_, cycle through the menu, select 'Dive Log', then 'Upload Log'. "
@@ -7365,7 +7117,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3618
+#: ./user-manual.txt:3444
msgid ""
"To establish the connection, establish root access through +sudo+ or +su+. "
"The correct permission is required to download the dives in the computer. On "
@@ -7375,23 +7127,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3620
+#: ./user-manual.txt:3446
msgid "+sudo usermod -a -G dialout username+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3622
+#: ./user-manual.txt:3448
msgid "Then log out and log in for the change to take effect."
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:3623
+#: ./user-manual.txt:3449
#, no-wrap
msgid "Enabling the Bluetooth controller and pairing your dive computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3629
+#: ./user-manual.txt:3455
msgid ""
"Attempt to set up the Bluetooth controller and pair your dive computer using "
"the graphical environment of the operating system. After setting the dive "
@@ -7402,7 +7154,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3632
+#: ./user-manual.txt:3458
msgid ""
"If the graphical method didn't work, pair the device from the command "
"line. Open a terminal and use +hciconfig+ to check the Bluetooth controller "
@@ -7410,7 +7162,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3639
+#: ./user-manual.txt:3465
#, no-wrap
msgid ""
"\t$ hciconfig\n"
@@ -7422,7 +7174,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3644
+#: ./user-manual.txt:3470
msgid ""
"This indicates a Bluetooth controller with MAC address 01:23:45:67:89:AB, "
"connected as hci0. Its status is 'DOWN', i.e. not powered. Additional "
@@ -7432,7 +7184,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3652
+#: ./user-manual.txt:3478
#, no-wrap
msgid ""
"\tsudo hciconfig hci0 up auth+ (enter password when prompted)\n"
@@ -7445,25 +7197,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3654
+#: ./user-manual.txt:3480
msgid "+Check that the status now includes +'UP', 'RUNNING' AND 'AUTH'+."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3656
+#: ./user-manual.txt:3482
msgid ""
"If there are multiple controllers running, it's easiest to off the unused "
"controller(s). For example, for +hci1+:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3658
+#: ./user-manual.txt:3484
#, no-wrap
msgid "\tsudo hciconfig hci1 down\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3661
+#: ./user-manual.txt:3487
msgid ""
"Next step is to 'trust' and 'pair' the dive computer. On distros with Bluez "
"5, such as Fedora 22, one can use a tool called +blutootctl+, which will "
@@ -7471,7 +7223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3682
+#: ./user-manual.txt:3508
#, no-wrap
msgid ""
"\tbluetoothctl\n"
@@ -7500,14 +7252,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3685
+#: ./user-manual.txt:3511
msgid ""
"If asked for a password, enter 0000. It's ok if the last line says "
"'Connected: no'. The important part is the line above, +Pairing successful+."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3688
+#: ./user-manual.txt:3514
msgid ""
"If the system has Bluez version 4 (e.g. Ubuntu 12.04 through to 15.04), "
"there is probably not a +bluetoothctl+, but a script called "
@@ -7515,7 +7267,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3693
+#: ./user-manual.txt:3519
#, no-wrap
msgid ""
"\thcitool -i hci0 scanning\n"
@@ -7525,77 +7277,77 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3695
+#: ./user-manual.txt:3521
msgid "Once ther dive computer is pired, set up the RFCOMM connection"
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:3696
+#: ./user-manual.txt:3522
#, no-wrap
msgid "Establishing the RFCOMM connection"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3699
+#: ./user-manual.txt:3525
msgid "The command to establish an RFCOMM connection is:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3701
+#: ./user-manual.txt:3527
msgid "+sudo rfcomm -i <controller> connect <dev> <bdaddr> [channel]+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3703
+#: ./user-manual.txt:3529
msgid "<controller>+ is the Bluetooth controller, +hci0+."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3704
+#: ./user-manual.txt:3530
msgid "<dev> is the RFCOMM device file, +rfcomm0+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3705
+#: ./user-manual.txt:3531
msgid "<bdaddr> is the dive computer's MAC address, +00:11:22:33:44:55+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3706
+#: ./user-manual.txt:3532
msgid "[channel] is the dive computer's Bluetooth channel we need to connect to."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3709
+#: ./user-manual.txt:3535
msgid ""
"If one omits it, channel 1 is assumed. Based on a limited number of user "
"reports, the appropriate channel for the dive computer is probably:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3711
+#: ./user-manual.txt:3537
msgid "_Shearwater Petrel 2_: channel 5"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3712
+#: ./user-manual.txt:3538
msgid "_Shearwater Petrel 1_: channel 1"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3713
+#: ./user-manual.txt:3539
msgid "_Heinrichs-Weikamp OSTC Sport_: channel 1"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3715
+#: ./user-manual.txt:3541
msgid ""
"E.g. to connect a _Shearwater Petrel 2_, set the dive computer to upload "
"mode and enter:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3717
+#: ./user-manual.txt:3543
#, no-wrap
msgid ""
"\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 5 (enter a password, "
@@ -7603,12 +7355,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3719
+#: ./user-manual.txt:3545
msgid "This gives the response:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3722
+#: ./user-manual.txt:3548
#, no-wrap
msgid ""
"\tConnected /dev/rfcomm0 to 00:11:22:33:44:55 on channel 5\n"
@@ -7616,14 +7368,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3724
+#: ./user-manual.txt:3550
msgid ""
"To connect a _Shearwater Petrel 1+ or + HW OSTC Sport+, set the dive "
"computer to upload mode and enter:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3728
+#: ./user-manual.txt:3554
#, no-wrap
msgid ""
"\tsudo rfcomm -i hci0 connect rfcomm0 00:11:22:33:44:55 (enter a password, "
@@ -7633,7 +7385,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3732
+#: ./user-manual.txt:3558
msgid ""
"If the specific channel the dive computer needs is not known, or the channel "
"in the list above doesn't work, the command +sdptool records+ should help "
@@ -7642,7 +7394,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3742
+#: ./user-manual.txt:3568
#, no-wrap
msgid ""
"\tsdptool -i hci0 records 00:11:22:33:44:55\n"
@@ -7657,7 +7409,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3745
+#: ./user-manual.txt:3571
msgid ""
"For a Bluetooth dive computer not in the list above, or if the channel "
"listed is not correct, please let the Subsurface developers know on the user "
@@ -7665,13 +7417,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title =====
-#: ./user-manual.txt:3746
+#: ./user-manual.txt:3572
#, no-wrap
msgid "Download the dives with Subsurface</em>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3748
+#: ./user-manual.txt:3574
msgid ""
"After establishing the RFCOMM connection and while the dive computer's "
"upload mode countdown is still running, go to_Subsurface_, select "
@@ -7681,25 +7433,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3751
+#: ./user-manual.txt:3577
#, no-wrap
msgid "APPENDIX B: Dive Computer specific information for importing dive data."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3754
+#: ./user-manual.txt:3580
#, no-wrap
msgid "Importing from Uemis Zurich"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3756
+#: ./user-manual.txt:3582
#, no-wrap
msgid "images/icons/iumis.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3772
+#: ./user-manual.txt:3598
msgid ""
"_Subsurface_ downloads the information stored on the SDA (the built-in file "
"system of the Uemis) including information about dive spots and "
@@ -7716,7 +7468,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3787
+#: ./user-manual.txt:3613
msgid ""
"After selecting the above device name, download the dives from the Uemis "
"Zurich. One technical issue with the Uemis Zurich download implementation "
@@ -7733,19 +7485,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3789
+#: ./user-manual.txt:3615
#, no-wrap
msgid "Importing from Uwatec Galileo"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3791
+#: ./user-manual.txt:3617
#, no-wrap
msgid "images/icons/Galileo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3806
+#: ./user-manual.txt:3632
msgid ""
"The Uwatec Galileo dive computers use infra red (IrDA) communication between "
"the dive computer and Subsurface. The Uwatec hardware uses a USB dongle "
@@ -7761,14 +7513,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3809
+#: ./user-manual.txt:3635
msgid ""
"After executing this command, Subsurface will recognise the Galileo dive "
"computer and download dive information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3815
+#: ./user-manual.txt:3641
msgid ""
"Under Windows, a similar situation exists. Drivers for the MCS7780 are "
"available from some Internet web sites e.g. "
@@ -7779,26 +7531,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3818
+#: ./user-manual.txt:3644
msgid ""
"For the Apple Mac, IrDA communication via the MCS7780 link is not available "
"for OSX 10.6 or higher."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3820
+#: ./user-manual.txt:3646
#, no-wrap
msgid "Importing from Heinrichs Weikamp DR5"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3822
+#: ./user-manual.txt:3648
#, no-wrap
msgid "images/icons/HW_DR5.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3832
+#: ./user-manual.txt:3658
msgid ""
"When mounted as a USB drive the Heinrichs Weikamp DR5 saves a single UDDF "
"file for every dive. Mark all the dives you'd like to import or open. "
@@ -7811,19 +7563,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3835
+#: ./user-manual.txt:3661
#, no-wrap
msgid "Importing from xDEEP BLACK"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3837
+#: ./user-manual.txt:3663
#, no-wrap
msgid "images/icons/HW_xdeepblack.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3846
+#: ./user-manual.txt:3672
msgid ""
"Each dive has to be individually saved as UDDF file using \"Export UDDF\" "
"option in BLACK's logbook menu. When mounted as a USB drive UDDF files are "
@@ -7837,19 +7589,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3848
+#: ./user-manual.txt:3674
#, no-wrap
msgid "Importing from Shearwater Predator using Bluetooth"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3850
+#: ./user-manual.txt:3676
#, no-wrap
msgid "images/icons/predator.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3858
+#: ./user-manual.txt:3684
msgid ""
"Using a Shearwater Predator one may be able to pair Bluetooth but then "
"encounter issues when downloading, showing errors like _Slip RX: unexp. SLIP "
@@ -7860,36 +7612,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3861
+#: ./user-manual.txt:3687
msgid ""
"use the Bluetooth dongle which came with the Shearwater Predator instead of "
"the built-in one of the _Subsurface_ computer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3862
+#: ./user-manual.txt:3688
msgid "switch to different Bluetooth drivers for the same hardware"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3863
+#: ./user-manual.txt:3689
msgid "switch off WiFi while using Bluetooth"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3865
+#: ./user-manual.txt:3691
#, no-wrap
msgid "Importing from Poseidon MkVI Discovery"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3867
+#: ./user-manual.txt:3693
#, no-wrap
msgid "images/MkVI.jpeg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3875
+#: ./user-manual.txt:3701
msgid ""
"Download of dive logs from the MkVI is performed using a custom "
"communications adapter and the _Poseidon PC Configuration Software_, "
@@ -7901,45 +7653,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3878
+#: ./user-manual.txt:3704
msgid ""
"Setup configuration for the dive and key dive parameters (file with a .txt "
"extension)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3879
+#: ./user-manual.txt:3705
msgid "Dive log details (file with a .csv extension)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3881
+#: ./user-manual.txt:3707
msgid ""
"Redbook format dive log (file with .cvsr extension). This is a compressed "
"version of the dive log using a proprietary format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3883
+#: ./user-manual.txt:3709
msgid ""
"_Subsurface_ accesses the .txt and the .csv files to obtain dive log "
"information."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3885
+#: ./user-manual.txt:3711
#, no-wrap
msgid "Importing from APD Inspiration/Evolution CCR"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3887
+#: ./user-manual.txt:3713
#, no-wrap
msgid "images/APDComputer.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3895
+#: ./user-manual.txt:3721
msgid ""
"The dive logs of an APD Inspiration or similar CCR dive computer are "
"downloaded using a communications adapter and _AP Communicator_, obtained "
@@ -7951,55 +7703,55 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3897
+#: ./user-manual.txt:3723
msgid "Download the dive using _AP Communicator_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3898
+#: ./user-manual.txt:3724
msgid "Open a dive within the _AP Log Viewer_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3899
+#: ./user-manual.txt:3725
msgid "Select the tab at the top of the screen, entitled \"_Data_\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3900
+#: ./user-manual.txt:3726
msgid ""
"With the raw dive log data show on the screen, click on \"_Copy to "
"Clipboard_\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3901
+#: ./user-manual.txt:3727
msgid "Open a text editor, e.g. Notepad (Windows) or TextWrangler (Mac)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3903
+#: ./user-manual.txt:3729
msgid ""
"Copy the contents of the clipboard into the text editor and save the text "
"file with a filename extension of _.apd_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3904
+#: ./user-manual.txt:3730
msgid ""
"Within _Subsurface_, select _Import -> Import log files_ to open the "
"xref:Unified_import[universal import dialogue]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3905
+#: ./user-manual.txt:3731
msgid ""
"In the dropdown list towards the bottom right of the dialogue (labled "
"'Filter:'), select \"APD log viewer\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3908
+#: ./user-manual.txt:3734
msgid ""
"On the list of file names select the _.apd_ file that has been created "
"above. An import dialogue opens indicating the default settings for the data "
@@ -8008,13 +7760,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:3909
+#: ./user-manual.txt:3735
#, no-wrap
msgid "images/APD_CSVimportF22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3917
+#: ./user-manual.txt:3743
msgid ""
"The top left hand dropdown box in the import panel allows one to select the "
"APD dive computer for which the dive log needs to be imported. The default "
@@ -8026,12 +7778,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3918
+#: ./user-manual.txt:3744
msgid "Click the _Ok_ button at the bottom of the import panel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3923
+#: ./user-manual.txt:3749
msgid ""
"The APD dive log will appear within _Subsurface_. The dive "
"computer-generated ceiling generated by the Inspiration can be viewed by "
@@ -8041,13 +7793,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:3924
+#: ./user-manual.txt:3750
#, no-wrap
msgid "APPENDIX C: Exporting Dive log information from external dive log software."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3933
+#: ./user-manual.txt:3759
msgid ""
"The import of dive log data from external dive log software is mostly "
"performed using the dialogue found by selecting _Import_ from the Main Menu, "
@@ -8057,22 +7809,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3935
+#: ./user-manual.txt:3761
msgid "Export the foreign dive log data to format that is accessible from"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3936
+#: ./user-manual.txt:3762
msgid "_Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3937
+#: ./user-manual.txt:3763
msgid "Import the accessible dive log data into _Subsurface_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3941
+#: ./user-manual.txt:3767
msgid ""
"This appendix provides some information about approaches to export dive log "
"data from foreign dive log software. The procedures below mostly apply to "
@@ -8080,19 +7832,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3943
+#: ./user-manual.txt:3769
#, no-wrap
msgid "Exporting from *Suunto Divemanager (DM3, DM4 or DM5)*"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:3944
+#: ./user-manual.txt:3770
#, no-wrap
msgid "images/icons/suuntologo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3951
+#: ./user-manual.txt:3777
msgid ""
"DiveManager is a MS Windows application for Suunto dive computers. "
"Divemanager 3 (DM3) is an older version of the Suunto software. More recent "
@@ -8102,64 +7854,64 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3953
+#: ./user-manual.txt:3779
#, no-wrap
msgid "*Divemanager 3 (DM3):*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3955
+#: ./user-manual.txt:3781
msgid "Start 'Suunto Divemanager 3' and log in with the name containing the logs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3956
+#: ./user-manual.txt:3782
msgid "Do not start the import wizard to import dives from the dive computer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3958
+#: ./user-manual.txt:3784
msgid ""
"In the navigation tree on the left side of the program-window, select the "
"appropriate dives."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3959
+#: ./user-manual.txt:3785
msgid "Within the list of dives, select the dives you would like to import later:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3960
+#: ./user-manual.txt:3786
msgid "To select certain dives: hold 'ctrl' and click the dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3962
+#: ./user-manual.txt:3788
msgid ""
"To select all dives: Select the first dive, hold down shift and select the "
"last dive"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3963
+#: ./user-manual.txt:3789
msgid "With the dives marked, use the program menu _File -> Export_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3964
+#: ./user-manual.txt:3790
msgid ""
"The export pop-up will show. Within this pop-up, there is one field called "
"'Export Path'."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3965
+#: ./user-manual.txt:3791
msgid "Click the browse button next to the field Export Path"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3967
+#: ./user-manual.txt:3793
#, no-wrap
msgid ""
"** A file-manager like window pops up\n"
@@ -8167,13 +7919,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3968
+#: ./user-manual.txt:3794
#, no-wrap
msgid "Divelog.SDE file\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3970
+#: ./user-manual.txt:3796
#, no-wrap
msgid ""
"** Optionally change the name of the file for saving\n"
@@ -8181,25 +7933,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3971
+#: ./user-manual.txt:3797
#, no-wrap
msgid "Back in the Export pop-up, press the button 'Export'\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3972
+#: ./user-manual.txt:3798
#, no-wrap
msgid "The dives are now exported to the file Divelog.SDE.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3974
+#: ./user-manual.txt:3800
#, no-wrap
msgid "*Divemanager 4 (DM4) and Divemanager 5 (DM5):*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3979
+#: ./user-manual.txt:3805
msgid ""
"DM4 and DM5 use identical mechanisms for exporting dive logs. To export a "
"divelog from Divemanager one needs to locate the DM4/DM5 database where the "
@@ -8208,81 +7960,81 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3981
+#: ./user-manual.txt:3807
msgid "Locating the Suunto DM4 (or DM5) database:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3983 ./user-manual.txt:3992
+#: ./user-manual.txt:3809 ./user-manual.txt:3818
msgid "Start Suunto DM4/DM5"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3984
+#: ./user-manual.txt:3810
msgid "Select 'Help -> About'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3985
+#: ./user-manual.txt:3811
msgid "Click 'Copy' after text 'Copy log folder path to clipboard'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3986
+#: ./user-manual.txt:3812
msgid "Now open Windows Explorer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3987
+#: ./user-manual.txt:3813
msgid "Paste the address to the path box at the top of the File Explorer"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3988
+#: ./user-manual.txt:3814
msgid "The database is called DM4.db or DM5.db"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3990
+#: ./user-manual.txt:3816
msgid "Making a backup copy of the Suunto DM4/DM5 database:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3993
+#: ./user-manual.txt:3819
msgid "Select 'File - Create backup'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3995
+#: ./user-manual.txt:3821
msgid ""
"From the file menu select the location and name for the backup, we'll use "
"DM4 (or DM5) in here with the default extension .bak"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3996
+#: ./user-manual.txt:3822
msgid "Click 'Save'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:3997
+#: ./user-manual.txt:3823
msgid "The dives are now exported to the file DM4.bak (or DM5.bak)"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:3999
+#: ./user-manual.txt:3825
#, no-wrap
msgid "Exporting from Atomic Logbook"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:4002
+#: ./user-manual.txt:3828
#, no-wrap
msgid "images/icons/atomiclogo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4009
+#: ./user-manual.txt:3835
msgid ""
"Atomic Logbook is a Windows software by Atomic Aquatics. It allows "
"downloading of dive information from Cobalt and Cobalt 2 dive computers. "
@@ -8292,19 +8044,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4011
+#: ./user-manual.txt:3837
#, no-wrap
msgid "Exporting from Mares Dive Organiser V2.1"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:4014
+#: ./user-manual.txt:3840
#, no-wrap
msgid "images/icons/mareslogo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4022
+#: ./user-manual.txt:3848
msgid ""
"Mares Dive Organiser is a Windows application. The dive log is kept as a "
"Microsoft SQL Compact Edition database with a '.sdf' filename extension. The "
@@ -8315,7 +8067,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4027
+#: ./user-manual.txt:3853
msgid ""
"Within Dive Organiser, select _Database -> Backup_ from the main menu and "
"back up the database to the desk top. This creates a zipped file "
@@ -8323,36 +8075,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4030
+#: ./user-manual.txt:3856
msgid ""
"Rename the file to DiveOrganiserxxxxx.zip. Inside the zipped directory is a "
"file _DiveOrganiser.sdf_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4031
+#: ./user-manual.txt:3857
msgid "Extract the _.sdf_ file from the zipped folder to your Desktop."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4032
+#: ./user-manual.txt:3858
msgid "The password for accessing the .zip file is _mares_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4034
+#: ./user-manual.txt:3860
#, no-wrap
msgid "Exporting from *DivingLog 5.0 and 6.0*"
msgstr ""
#. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon'
-#: ./user-manual.txt:4036
+#: ./user-manual.txt:3862
#, no-wrap
msgid "images/icons/divingloglogo.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4043
+#: ./user-manual.txt:3869
msgid ""
"The best way to bring your logs from DivingLog to Subsurface is to convert "
"the whole database. This is because other export formats do not include all "
@@ -8362,37 +8114,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4045
+#: ./user-manual.txt:3871
msgid "To transfer all files from DivingLog to Subsurface, do the following:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4047
+#: ./user-manual.txt:3873
msgid "In DivingLog open the 'File -> Export -> SQLite' menu"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4048
+#: ./user-manual.txt:3874
msgid "Select 'Settings' button"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4049
+#: ./user-manual.txt:3875
msgid "Set the 'RTF2Plaintext' to 'true'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4050
+#: ./user-manual.txt:3876
msgid "Close the Settings dialog"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4051
+#: ./user-manual.txt:3877
msgid "Click 'Export' button and select the filename"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4055
+#: ./user-manual.txt:3881
msgid ""
"Once this is done, open the saved database file with Subsurface and the "
"dives are automatically converted to our own format. Last step to do is save "
@@ -8400,13 +8152,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:4056
+#: ./user-manual.txt:3882
#, no-wrap
msgid "APPENDIX D: Exporting a spreadsheet to CSV format"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4066
+#: ./user-manual.txt:3892
msgid ""
"Many divers keep a diving log in some form of a digital file, commonly a "
"spreadsheet with various fields of information. These logs can be easily "
@@ -8419,7 +8171,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4072
+#: ./user-manual.txt:3898
msgid ""
"The first step is to organize the diving data in the spreadsheet, so that "
"the first row contains the names (or titles) of each column and the "
@@ -8430,40 +8182,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4074
+#: ./user-manual.txt:3900
msgid "Date: use one of the following formats: yyyy-mm-dd, dd.mm.yyyy, mm/dd/yyyy"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4075
+#: ./user-manual.txt:3901
msgid "Duration: the format should be minutes:seconds."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4076
+#: ./user-manual.txt:3902
msgid ""
"Unit system: only one unit system should be used (i.e., no mixture between "
"imperial and metric units)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4077
+#: ./user-manual.txt:3903
msgid "Tags and buddies: values should be separated using a comma."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4078
+#: ./user-manual.txt:3904
msgid "GPS position: users must use decimal degrees, e.g. 30.22496 30.821798"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4079
+#: ./user-manual.txt:3905
#, no-wrap
msgid "_LibreOffice Calc_ and _OpenOffice Calc_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4083
+#: ./user-manual.txt:3909
msgid ""
"These are open source spreadsheet applications forming parts of larger open "
"source office suite applications. The user interaction with _LibreOffice_ "
@@ -8474,13 +8226,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:4084
+#: ./user-manual.txt:3910
#, no-wrap
msgid "images/LOffice_spreadsheetdata.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4087
+#: ./user-manual.txt:3913
msgid ""
"To export the data as a .CSV file from within LibreOffice click _File -> "
"Save As_. On the dialogue that comes up, select the _Text CSV (.csv)_ as the "
@@ -8488,13 +8240,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:4088
+#: ./user-manual.txt:3914
#, no-wrap
msgid "images/LOffice_save_as_options.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4091
+#: ./user-manual.txt:3917
msgid ""
"After selecting _Save_, select the appropriate field delimiter (choose _Tab_ "
"to prevent conflicts with the comma when using this as a decimal point), "
@@ -8502,13 +8254,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:4092
+#: ./user-manual.txt:3918
#, no-wrap
msgid "images/LOffice_field_options.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4095
+#: ./user-manual.txt:3921
msgid ""
"One can double check the .CSV file by opening it with a text editor, and "
"then import the dive data as explained on the section "
@@ -8516,13 +8268,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4096
+#: ./user-manual.txt:3922
#, no-wrap
msgid "Microsoft _Excel_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4102
+#: ./user-manual.txt:3928
msgid ""
"The field delimiter (called \"_list separator_\" in Microsoft manuals) is "
"not accessible from within _Excel_ and needs to be set through the "
@@ -8533,19 +8285,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4104
+#: ./user-manual.txt:3930
msgid ""
"In Microsoft Windows, click the *Start* button, and then select _Control "
"Panel_ from the list on the right-hand side."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4105
+#: ./user-manual.txt:3931
msgid "Open the _Regional and Language Options_ dialog box."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4108
+#: ./user-manual.txt:3934
msgid ""
"Do one of the following: ** In Windows 7, click the _Formats_ tab, and then "
"click _Customize this format_. ** In Windows XP, click the _Regional "
@@ -8553,48 +8305,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4109
+#: ./user-manual.txt:3935
msgid ""
"Type a new separator in the _List separator_ box. To use a TAB-delimited "
"file, type the word TAB in the box."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4110
+#: ./user-manual.txt:3936
msgid "Click _OK_ twice."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4112
+#: ./user-manual.txt:3938
msgid "Below is an image of the _Control Panel_:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:4113
+#: ./user-manual.txt:3939
#, no-wrap
msgid "images/Win_SaveCSV2.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4116
+#: ./user-manual.txt:3942
msgid "To export the dive log in CSV format:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4118
+#: ./user-manual.txt:3944
msgid ""
"With the dive log opened in _Excel_, select the round Windows button at the "
"top left, then _Save As_."
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:4119
+#: ./user-manual.txt:3945
#, no-wrap
msgid "images/Win_SaveCSV1.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4122
+#: ./user-manual.txt:3948
msgid ""
"Click on the left-hand part of the _Save as_ option, NOT on the arrow on the "
"right-hand. This brings up a dialogue for saving the spreadsheet in an "
@@ -8604,13 +8356,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:4123
+#: ./user-manual.txt:3949
#, no-wrap
msgid "images/Win_SaveCSV3.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4126
+#: ./user-manual.txt:3952
msgid ""
"Select the _Save_ button. The CSV-formatted file is saved into the folder "
"that was selected. One can double check the .CSV file by opening it with a "
@@ -8619,13 +8371,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:4128
+#: ./user-manual.txt:3954
#, no-wrap
msgid "APPENDIX E: Writing a custom print template"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4133
+#: ./user-manual.txt:3959
msgid ""
"_Subsurface_ provides a mechanism to create or modify templates for printing "
"dive logs in order to produce customised printouts of dive logs. Templates, "
@@ -8634,12 +8386,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4135
+#: ./user-manual.txt:3961
msgid "Templates are accessed using the print dialogue (see image *B* below)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4143
+#: ./user-manual.txt:3969
msgid ""
"The buttons under the _Template_ dropdown box allows one to _Edit_, "
"_Delete_, _Import_ and to _Export_ templates (see image *A* above). New or "
@@ -8650,18 +8402,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4145
+#: ./user-manual.txt:3971
msgid "The Edit Panel comprises three tabs:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:4146
+#: ./user-manual.txt:3972
#, no-wrap
msgid "images/Template1_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4150
+#: ./user-manual.txt:3976
msgid ""
"The _Style_ tab (image *A* above) controls the font, line spacing and colour "
"template used for printing the dive log. The style attributes are "
@@ -8669,7 +8421,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4154
+#: ./user-manual.txt:3980
msgid ""
"The _Colors_ tab (image *B* above) allows editing the colours used for "
"printing the dive log. The colours are highly customisable: the _Edit_ "
@@ -8678,7 +8430,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4163
+#: ./user-manual.txt:3989
msgid ""
"The _Template_ tab of the Edit Panel (see image below) allows creating a "
"template using HTML as well as a few Grantlee programming "
@@ -8694,13 +8446,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Target for macro image
-#: ./user-manual.txt:4164
+#: ./user-manual.txt:3990
#, no-wrap
msgid "images/Template2_f22.jpg"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4167
+#: ./user-manual.txt:3993
msgid ""
"One can adapt any of the existing templates and save it to the dive log "
"directory. The standard templates (e.g. One dive, Six dives, Table) can be "
@@ -8708,33 +8460,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4169
+#: ./user-manual.txt:3995
msgid ""
"To write a custom template the following elements must exist so that the "
"template will be correctly handled and rendered."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4170
+#: ./user-manual.txt:3996
#, no-wrap
msgid "Main dive loop"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4172
+#: ./user-manual.txt:3998
msgid ""
"_Subsurface_ exports a dive list called (*dives*) to the _Grantlee_ "
"backend. It is possible to iterate over the list as follows:"
msgstr ""
#. type: Block title
-#: ./user-manual.txt:4173 ./user-manual.txt:4227 ./user-manual.txt:4244
+#: ./user-manual.txt:3999 ./user-manual.txt:4053 ./user-manual.txt:4070
#, no-wrap
msgid "template.html"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ./user-manual.txt:4178
+#: ./user-manual.txt:4004
#, no-wrap
msgid ""
"\t{% for dive in dives %}\n"
@@ -8743,13 +8495,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Block title
-#: ./user-manual.txt:4180 ./user-manual.txt:4232 ./user-manual.txt:4251
+#: ./user-manual.txt:4006 ./user-manual.txt:4058 ./user-manual.txt:4077
#, no-wrap
msgid "output.html"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ./user-manual.txt:4185
+#: ./user-manual.txt:4011
#, no-wrap
msgid ""
"\t<h1> 1 </h1>\n"
@@ -8758,25 +8510,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4188
+#: ./user-manual.txt:4014
msgid ""
"Additional information about _Grantlee_ can be found "
"http://www.grantlee.org/apidox/for_themers.html[here]"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4189
+#: ./user-manual.txt:4015
#, no-wrap
msgid "Grantlee exported variables"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4191
+#: ./user-manual.txt:4017
msgid "Only a subset of the dive data is exported:"
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: ./user-manual.txt:4209
+#: ./user-manual.txt:4035
#, no-wrap
msgid ""
"|*Name*|*Description*\n"
@@ -8799,7 +8551,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4213
+#: ./user-manual.txt:4039
msgid ""
"_Subsurface_ also exports *template_options* data. This data must be used as "
"_CSS_ values to provide a dynamically editable template. The exported data "
@@ -8807,7 +8559,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: ./user-manual.txt:4225
+#: ./user-manual.txt:4051
#, no-wrap
msgid ""
"|*Name*|*Description*\n"
@@ -8826,26 +8578,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ./user-manual.txt:4230
+#: ./user-manual.txt:4056
#, no-wrap
msgid "\tborder-width: {{ template_options.borderwidth }}px;\n"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ./user-manual.txt:4235
+#: ./user-manual.txt:4061
#, no-wrap
msgid "\tborder-width: 3px;\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4238
+#: ./user-manual.txt:4064
msgid ""
"Another variable that _Subsurface_ exports is *print_options*. This variable "
"contains a single member:"
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: ./user-manual.txt:4241
+#: ./user-manual.txt:4067
#, no-wrap
msgid ""
"|*Name*|*Description*\n"
@@ -8854,7 +8606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ./user-manual.txt:4249
+#: ./user-manual.txt:4075
#, no-wrap
msgid ""
"\tbody {\n"
@@ -8863,7 +8615,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ./user-manual.txt:4256
+#: ./user-manual.txt:4082
#, no-wrap
msgid ""
"\tbody {\n"
@@ -8872,13 +8624,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4258
+#: ./user-manual.txt:4084
#, no-wrap
msgid "Defined CSS selectors"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4262
+#: ./user-manual.txt:4088
msgid ""
"As the dive profile is placed after rendering, _Subsurface_ uses a special "
"_CSS_ selectors to do some searches in the HTML output. The _CSS_ selectors "
@@ -8886,7 +8638,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block |
-#: ./user-manual.txt:4269
+#: ./user-manual.txt:4095
#, no-wrap
msgid ""
"|*Selector*|*Type*|*Description*\n"
@@ -8899,20 +8651,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4272
+#: ./user-manual.txt:4098
msgid ""
"Rendering dive profiles is not supported for flow layout templates (when "
"data-numberofdives = 0)."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4273
+#: ./user-manual.txt:4099
#, no-wrap
msgid "Special attributes"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4277
+#: ./user-manual.txt:4103
msgid ""
"There are two ways of rendering- either rendering a specific number of dives "
"in each page or make _Subsurface_ try to fit as much dives as possible into "
@@ -8920,55 +8672,55 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4279
+#: ./user-manual.txt:4105
msgid ""
"The *data-numberofdives* data attribute is added to the body tag to set the "
"rendering mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4281
+#: ./user-manual.txt:4107
msgid "render 6 dives per page:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ./user-manual.txt:4284
+#: ./user-manual.txt:4110
#, no-wrap
msgid "\t<body data-numberofdives = 6>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4287
+#: ./user-manual.txt:4113
msgid "render as much dives as possible:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ./user-manual.txt:4290
+#: ./user-manual.txt:4116
#, no-wrap
msgid "\t<body data-numberofdives = 0>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4293
+#: ./user-manual.txt:4119
msgid ""
"All CSS units should be in relative lengths only, to support printing on any "
"page size."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ./user-manual.txt:4294
+#: ./user-manual.txt:4120
#, no-wrap
msgid "APPENDIX F: FAQs."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4296
+#: ./user-manual.txt:4122
#, no-wrap
msgid "Subsurface appears to miscalculate gas consumption and SAC"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4300
+#: ./user-manual.txt:4126
msgid ""
"'Question': I dived with a 12.2 l tank, starting with 220 bar and ending "
"with 100 bar, and I calculate a different SAC compared what _Subsurface_ "
@@ -8976,7 +8728,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4306
+#: ./user-manual.txt:4132
msgid ""
"'Answer': Not really. What happens is that _Subsurface_ actually calculates "
"gas consumption differently - and better - than you expect. In particular, "
@@ -8986,7 +8738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4312
+#: ./user-manual.txt:4138
msgid ""
"and that's true for an ideal gas, and it's what you get taught in dive "
"theory. But an \"ideal gas\" doesn't actually exist, and real gases "
@@ -8996,12 +8748,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4314
+#: ./user-manual.txt:4140
msgid "+consumption = (amount_of_air_at_beginning - amount_of_air_at_end)+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4320
+#: ./user-manual.txt:4146
msgid ""
"where the amount of air is *not* just \"tank size times pressure in bar\". "
"It's a combination of: \"take compressibility into account\" (which is a "
@@ -9012,12 +8764,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4322
+#: ./user-manual.txt:4148
msgid "+12.2*((220-100)/1.013)+"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4327
+#: ./user-manual.txt:4153
msgid ""
"which is about 1445, not 1464. So there was 19 l too much in your simple "
"calculation that ignored the difference between 1 bar and one ATM. The "
@@ -9027,7 +8779,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4333
+#: ./user-manual.txt:4159
msgid ""
"So be happy: your SAC really is better than your calculations indicated. Or "
"be sad: your cylinder contains less air than you thought it did. And as "
@@ -9038,7 +8790,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4334
+#: ./user-manual.txt:4160
#, no-wrap
msgid ""
"Some dive profiles have time discrepancies with the recorded samples from my "
@@ -9046,7 +8798,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4338
+#: ./user-manual.txt:4164
msgid ""
"_Subsurface_ ends up ignoring surface time for many things (average depth, "
"divetime, SAC, etc). 'Question': Why do dive durations in my dive computer "
@@ -9054,7 +8806,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4346
+#: ./user-manual.txt:4172
msgid ""
"'Answer': For example, if you end up doing a weight check (deep enough to "
"trigger the \"dive started\") but then come back up and wait five minutes "
@@ -9068,13 +8820,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ./user-manual.txt:4347
+#: ./user-manual.txt:4173
#, no-wrap
msgid "Some dive profiles are missing from the download"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4353
+#: ./user-manual.txt:4179
msgid ""
"'Question': I cannot download all my dives, only the most recent ones even "
"though my dive computer's manual states that it records history of e.g. 999 "
@@ -9082,7 +8834,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4362
+#: ./user-manual.txt:4188
msgid ""
"'Answer': Dive history is different than the dive profiles on the log. The "
"history only keeps track of the total number of dives and total amount of "
@@ -9095,7 +8847,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ./user-manual.txt:4366
+#: ./user-manual.txt:4192
msgid ""
"If you have downloaded your dives to different dive logging software before "
"they were overwritten, there is a high change that Subsurface can import "