diff options
Diffstat (limited to 'Documentation/50-pot')
-rw-r--r-- | Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot | 1939 |
1 files changed, 1121 insertions, 818 deletions
diff --git a/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot b/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot index 1af02c4ec..caf5225c6 100644 --- a/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot +++ b/Documentation/50-pot/subsurface-manual.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: subsurface-manual VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: subsurface@subsurface-divelog.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-20 09:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-18 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -180,9 +180,9 @@ msgstr "" #: ./user-manual.txt:94 msgid "" "The _Subsurface_ window is usually divided into four panels with a *Main " -"Menu* (File Import Log View Filter Help) at the top of the window (for " -"Windows and Linux) or the top of the screen (for Mac and Ubuntu Unity). The " -"four panels are:" +"Menu* (File Import Log View Help) at the top of the window (for Windows and " +"Linux) or the top of the screen (for Mac and Ubuntu Unity). The four panels " +"are:" msgstr "" #. type: Plain text @@ -973,7 +973,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:489 ./user-manual.txt:2868 +#: ./user-manual.txt:489 ./user-manual.txt:2937 #, no-wrap msgid "images/icons/warning2.png" msgstr "" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgid "*PROBLEMS WITH DATA DOWNLOAD FROM A DIVE COMPUTER?*\n" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:619 ./user-manual.txt:1165 ./user-manual.txt:1231 ./user-manual.txt:1284 ./user-manual.txt:1360 +#: ./user-manual.txt:619 ./user-manual.txt:1175 ./user-manual.txt:1241 ./user-manual.txt:1294 ./user-manual.txt:1370 ./user-manual.txt:1681 #, no-wrap msgid "images/icons/important.png" msgstr "" @@ -1842,11 +1842,30 @@ msgstr "" #. type: Title ==== #: ./user-manual.txt:1029 #, no-wrap +msgid "Importing from Heinrichs Weikamp OSTC Tools" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:1037 +msgid "" +"_OSTC Tools_ is a Microsoft-based suite of dive download and dive management " +"tools for the OSTC family of dive computers. _OSTC Tools_ downloads dive " +"data from the dive computer and stores it as a binary file with file " +"extension _.dive_ . Subsurface can directly import these files when using " +"the universal import dialogue. From the dropdown list at the bottom right " +"select _All files_. This makes the _OSTC Tools_ dive logs visible in the " +"file list panel. Select one or more dive, then click the _Open_ button. The " +"OSTC dives are shown in the *Dive List* panel." +msgstr "" + +#. type: Title ==== +#: ./user-manual.txt:1039 +#, no-wrap msgid "Importing from Mares Dive Organiser V2.1" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1036 +#: ./user-manual.txt:1046 msgid "" "Since Mares utilise proprietary Windows software not compatible with " "multi-platform applications, these dive logs cannot be directly imported " @@ -1856,7 +1875,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1041 +#: ./user-manual.txt:1051 msgid "" "The dive log data from Mares Dive Organiser need to be exported to the " "user's desktop, using a _.sdf_ file name extension. Refer to " @@ -1864,7 +1883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1047 +#: ./user-manual.txt:1057 msgid "" "Data should then be imported into _www.divelogs.de_. One needs to create a " "user account in _www.divelogs.de_, log into that web site, then select " @@ -1874,20 +1893,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1049 +#: ./user-manual.txt:1059 msgid "" "Finally, import the dives from _divelogs.de_ to _Subsurface_, using the " "instructions below." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1052 +#: ./user-manual.txt:1062 #, no-wrap msgid "Importing dives from *divelogs.de*" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1065 +#: ./user-manual.txt:1075 msgid "" "The import of dive information from _divelogs.de_ is simple, using a single " "dialogue box. The _Import -> Import from Divelogs.de_ option should be " @@ -1901,19 +1920,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1066 +#: ./user-manual.txt:1076 #, no-wrap msgid "images/Divelogs1.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1069 +#: ./user-manual.txt:1079 #, no-wrap msgid "Importing data in CSV format" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1080 +#: ./user-manual.txt:1090 msgid "" "A comma-separated file (.csv) can be used to import dive information either " "as dive profiles (as in the case of the APD Inspiration and Evolution closed " @@ -1929,13 +1948,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1082 +#: ./user-manual.txt:1092 #, no-wrap msgid "Importing dives in CSV format from dive computers or other dive log software" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1087 +#: ./user-manual.txt:1097 msgid "" "One can view a _CSV_ file by using an ordinary text editor. It is normally " "organised into a single line that provides the headers (or _field names_ or " @@ -1944,14 +1963,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1089 +#: ./user-manual.txt:1099 msgid "" "There are two types of _CSV_ dive logs that can be imported into " "_Subsurface_:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1095 +#: ./user-manual.txt:1105 msgid "" "_CSV dive details_: This dive log format contains similar information to " "that of a typical written dive log, e.g. dive date and time, dive depth, " @@ -1962,7 +1981,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1104 +#: ./user-manual.txt:1114 msgid "" "_CSV dive profile_: This dive log format includes much more information " "about a single dive. For instance there may be information at 30-second " @@ -1976,14 +1995,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1107 +#: ./user-manual.txt:1117 msgid "" "Before being able to import the _CSV_ data to _Subsurface_ *one needs to " "know a few things about the data being imported*:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1115 +#: ./user-manual.txt:1125 msgid "" "Which character separates the different columns within a single line of " "data? This field separator should be either a comma (,) or a TAB character. " @@ -1995,7 +2014,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1119 +#: ./user-manual.txt:1129 msgid "" "Which data columns need to be imported into _Subsurface_? Is it a _CSV dive " "details_ file or a _CSV dive profile_ file? Open the file using a text " @@ -2004,12 +2023,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1121 +#: ./user-manual.txt:1131 msgid "Is the numeric information (e.g. dive depth) in metric or in imperial unis?" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1128 +#: ./user-manual.txt:1138 msgid "" "Armed with this information, importing the data into _Subsurface_ is " "straightforward. Select _Import -> Import Log Files_ from the main menu. In " @@ -2019,13 +2038,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1129 +#: ./user-manual.txt:1139 #, no-wrap msgid "images/csv_import1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1140 +#: ./user-manual.txt:1150 msgid "" "Notice that, at the top left, there is a dropdown list containing " "pre-configured settings for some of the more common dive computers and " @@ -2040,7 +2059,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1154 +#: ./user-manual.txt:1164 msgid "" "The last remaining task is to ensure that all the data columns have the " "appropriate column headings. The top line of the white part of the data " @@ -2059,13 +2078,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1155 +#: ./user-manual.txt:1165 #, no-wrap msgid "images/csv_import2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1161 +#: ./user-manual.txt:1171 msgid "" "Continue in this way to ensure that all the column headings in the blue row " "of cells correspond to the headings listed in the top part of the " @@ -2075,13 +2094,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1165 +#: ./user-manual.txt:1175 #, no-wrap msgid "*A Diver's Introduction to _CSV_ Files*\n" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1179 +#: ./user-manual.txt:1189 msgid "" "_CSV_ is an abbreviation for a data file format: _Comma-Separated " "Values_. It is a file format allowing someone to view or edit the " @@ -2098,7 +2117,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1188 +#: ./user-manual.txt:1198 msgid "" "_CSV_ files can be created or edited with a normal text editor. The most " "important attribute of a _CSV_ file is the _field separator_, the character " @@ -2114,7 +2133,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1194 +#: ./user-manual.txt:1204 #, no-wrap msgid "" "\tDive site,Dive date,Time,Dive_duration, Dive_depth,Dive buddy\n" @@ -2125,14 +2144,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1196 +#: ./user-manual.txt:1206 msgid "" "In this format the data are not easily read by a human. Here is the same " "information in TAB-delimited format:" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1202 +#: ./user-manual.txt:1212 #, no-wrap msgid "" "\tDive site\tDive date\tTime\tDive_duration\tDive_depth\tDive buddy\n" @@ -2143,7 +2162,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1210 +#: ./user-manual.txt:1220 msgid "" "It is clear why many people prefer the TAB-delimited format to the " "comma-delimited format. The disadvantage is that one cannot see the TAB " @@ -2157,7 +2176,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1221 +#: ./user-manual.txt:1231 #, no-wrap msgid "" "\tDive Time (s)\tDepth (m)\tpO₂ - Setpoint (Bar) \tpO₂ - C1 Cell 1 " @@ -2174,7 +2193,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:1227 +#: ./user-manual.txt:1237 msgid "" "When a _CSV_ file is selected for import, _Subsurface_ displays the column " "headers as well as some of the data in the first few lines of the _CSV_ " @@ -2185,7 +2204,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1241 +#: ./user-manual.txt:1251 msgid "" "The _CSV_ import has a couple of caveats. One should avoid some special " "characters like ampersand (&), less than (<), greater than (>) and double " @@ -2198,7 +2217,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1244 +#: ./user-manual.txt:1254 #, no-wrap msgid "" "Importing GPS coordinates with the _Subsurface Companion App_ for mobile " @@ -2206,7 +2225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1253 +#: ./user-manual.txt:1263 msgid "" "Using the *Subsurface Companion App* on an _Android device_ with a GPS or " "xref:S_iphone[_iPhone_], the coordinates for the diving location can be " @@ -2216,18 +2235,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1255 +#: ./user-manual.txt:1265 msgid "To do this:" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1256 +#: ./user-manual.txt:1266 #, no-wrap msgid "Create a Companion App account" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1261 +#: ./user-manual.txt:1271 msgid "" "Register on the http://api.hohndel.org/login/[_Subsurface companion web " "page_]. A confirmation email with instructions and a personal *DIVERID* " @@ -2236,7 +2255,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1266 +#: ./user-manual.txt:1276 msgid "" "Download the app from " "https://play.google.com/store/apps/details?id=org.subsurface[Google Play " @@ -2245,18 +2264,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1267 +#: ./user-manual.txt:1277 #, no-wrap msgid "Using the Subsurface companion app on an Android smartphone" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1270 +#: ./user-manual.txt:1280 msgid "On first use the app has three options:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1276 +#: ./user-manual.txt:1286 msgid "" "_Create a new account._ Equivalent to registering in _Subsurface_ companion " "page using an Internet browser. One can request a *DIVERID* using this " @@ -2266,14 +2285,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1279 +#: ./user-manual.txt:1289 msgid "" "_Retrieve an account._ If users forgot their *DIVERID* they will receive an " "email to recover the number." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1283 +#: ./user-manual.txt:1293 msgid "" "_Use an existing account._ Users are prompted for their *DIVERID*. The app " "saves this *DIVERID* and does not ask for it again unless one uses the " @@ -2281,7 +2300,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1291 +#: ./user-manual.txt:1301 msgid "" "In the _Subsurface_ main program, the *DIVERID* should also be entered on " "the Default Preferences panel, obtained by selecting _File -> Preferences -> " @@ -2290,13 +2309,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1292 +#: ./user-manual.txt:1302 #, no-wrap msgid "Creating new dive locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1297 +#: ./user-manual.txt:1307 msgid "" "Now one is ready to get a dive position and send it to the server. The " "Android display will look like the left hand image (*A*) below, but without " @@ -2304,21 +2323,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1300 +#: ./user-manual.txt:1310 msgid "" "Touch the \"+\" icon on the top right to add a new dive site, a menu will be " "showed with 3 options:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1303 +#: ./user-manual.txt:1313 msgid "" "Current: A prompt for a place name (or a request to activate the GPS if it " "is turned off) will be displayed, after which the current location is saved." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1312 +#: ./user-manual.txt:1322 msgid "" "Use Map: This option allows the user to fix a position by searching a world " "map. A world map is shown (see *B* below) on which one should indicate the " @@ -2331,13 +2350,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1313 +#: ./user-manual.txt:1323 #, no-wrap msgid "images/Companion_5.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1321 +#: ./user-manual.txt:1331 msgid "" "Import local GPX file: The android device searches for .gpx files and " "located archives will be shown. The selected .gpx file is opened and the " @@ -2347,13 +2366,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1322 +#: ./user-manual.txt:1332 #, no-wrap msgid "Dive lists of dive locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1330 +#: ./user-manual.txt:1340 msgid "" "The main screen shows a list of dive locations, each with a name, date and " "time (see *A* below). Some locations may have an arrow-up icon over the " @@ -2365,7 +2384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1338 +#: ./user-manual.txt:1348 msgid "" "Dive locations in this list can be viewed in two ways: a list of locations " "or a map indicating the dive locations. The display mode (List or Map) is " @@ -2377,13 +2396,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1339 +#: ./user-manual.txt:1349 #, no-wrap msgid "images/Companion_4.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1345 +#: ./user-manual.txt:1355 msgid "" "When one clicks on a dive (*not* selecting the check box), the name given to " "it, date/time and GPS coordinates will be shown, with two options at the top " @@ -2391,32 +2410,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1347 +#: ./user-manual.txt:1357 msgid "" "Edit (pencil): Change the text name or other characteristics of the dive " "location." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1349 +#: ./user-manual.txt:1359 msgid "Maps: Display a map showing the dive location." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1352 +#: ./user-manual.txt:1362 msgid "" "After editing and saving a dive location (see *C* above), one needs to " "upload it to the web service, as explained below." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1353 +#: ./user-manual.txt:1363 #, no-wrap msgid "Uploading dive locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1359 +#: ./user-manual.txt:1369 msgid "" "There are several ways to send locations to the server. The easiest is by " "simply selecting the locations (See *A* below) and then touching the right " @@ -2424,51 +2443,51 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1364 +#: ./user-manual.txt:1374 msgid "" "Users must be careful, as the trash icon on the right means exactly what it " "should; it deletes the selected dive location(s)." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1365 +#: ./user-manual.txt:1375 #, no-wrap msgid "images/Companion_1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1370 +#: ./user-manual.txt:1380 msgid "" "After a dive trip using the Companion App, all dive locations are ready to " "be downloaded to a _Subsurface_ dive log (see below)." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1372 +#: ./user-manual.txt:1382 #, no-wrap msgid "Settings on the Companion app" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1375 +#: ./user-manual.txt:1385 msgid "" "Selecting the _Settings_ menu option results in the right hand image above " "(*B*)." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1376 +#: ./user-manual.txt:1386 #, no-wrap msgid "Server and account" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1379 +#: ./user-manual.txt:1389 msgid "_Web-service URL._ This is predefined (http://api.hohndel.org/)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1383 +#: ./user-manual.txt:1393 msgid "" "_User ID._ The DIVERID obtained by registering as described above. The " "easiest way to obtain it is simply to copy and paste from the confirmation " @@ -2476,33 +2495,33 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1384 +#: ./user-manual.txt:1394 #, no-wrap msgid "Synchronisation" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1388 +#: ./user-manual.txt:1398 msgid "" "_Synchronize on startup._ If selected, dive locations in the Android device " "and those on the web service synchronise each time the app is started." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1391 +#: ./user-manual.txt:1401 msgid "" "_Upload new dives._ If selected, each time the user adds a dive location it " "is automatically sent to the server." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1392 +#: ./user-manual.txt:1402 #, no-wrap msgid "Background service" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1395 +#: ./user-manual.txt:1405 msgid "" "Instead of entering a unique dive location, users can leave the service " "running in the background of their Android device, allowing the continuous " @@ -2510,35 +2529,35 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1398 +#: ./user-manual.txt:1408 msgid "The settings below define the behaviour of the service:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1401 +#: ./user-manual.txt:1411 msgid "" "_Min duration._ In minutes. The app will try to get a location every X " "minutes until stopped by the user." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1403 +#: ./user-manual.txt:1413 msgid "_Min distance._ In meters. Minimum distance between two locations." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1405 +#: ./user-manual.txt:1415 msgid "_Name template._ The name the app will use when saving the locations." msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1406 ./user-manual.txt:1503 ./user-manual.txt:1856 +#: ./user-manual.txt:1416 ./user-manual.txt:1513 ./user-manual.txt:1914 #, no-wrap msgid "images/icons/info.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1416 +#: ./user-manual.txt:1426 msgid "" "_How does the background service work?_ Assuming the user sets 5 minutes and " "50 meters in the settings above, the app will start by recording a location " @@ -2551,60 +2570,60 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1417 +#: ./user-manual.txt:1427 #, no-wrap msgid "Other" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1421 +#: ./user-manual.txt:1431 msgid "" "_Mailing List._ The mail box for _Subsurface_. Users can send an email to " "the Subsurface mailing list." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1423 +#: ./user-manual.txt:1433 msgid "_Subsurface website._ A link to the URL of Subsurface web" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1425 +#: ./user-manual.txt:1435 msgid "_Version._ Displays the current version of the Companion App." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1426 +#: ./user-manual.txt:1436 #, no-wrap msgid "Search" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1429 +#: ./user-manual.txt:1439 msgid "Search the saved dive locations by name or by date and time." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1430 +#: ./user-manual.txt:1440 #, no-wrap msgid "Start service" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1433 +#: ./user-manual.txt:1443 msgid "" "Initiates the _background service_ following the previously defined " "settings." msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1434 +#: ./user-manual.txt:1444 #, no-wrap msgid "Disconnect" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1442 +#: ./user-manual.txt:1452 msgid "" "This is a badly named option that disconnects the app from the server by " "resetting the user ID in the app, showing the first screen where an account " @@ -2614,24 +2633,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1443 +#: ./user-manual.txt:1453 #, no-wrap msgid "Send all locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1446 +#: ./user-manual.txt:1456 msgid "This option sends all locations stored in the Android device to the server." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1448 +#: ./user-manual.txt:1458 #, no-wrap msgid "Using the Subsurface companion app on an _iPhone_ to record dive locations" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1453 +#: ./user-manual.txt:1463 msgid "" "The iPhone interface is quite simple. One needs to type the user ID " "(obtained during registration) into the space reserved for it, then select " @@ -2640,13 +2659,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1454 +#: ./user-manual.txt:1464 #, no-wrap msgid "images/iphone.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1461 +#: ./user-manual.txt:1471 msgid "" "Dives can be added automatically or manually. In manual mode, a dive " "location or waypoint is added to the GPS input stream. In automatic mode, a " @@ -2660,7 +2679,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1467 +#: ./user-manual.txt:1477 msgid "" "One can edit the site name afterwards by selecting the dive from the dive " "list and clicking on the site name. There are no other editable fields. The " @@ -2669,13 +2688,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1469 +#: ./user-manual.txt:1479 #, no-wrap msgid "Downloading dive locations to the _Subsurface_ divelog" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1478 +#: ./user-manual.txt:1488 msgid "" "Download dive(s) from a dive computer or enter them manually into " "_Subsurface_ before obtaining the GPS coordinates from the server. The " @@ -2687,13 +2706,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1479 +#: ./user-manual.txt:1489 #, no-wrap msgid "images/DownloadGPS.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1487 +#: ./user-manual.txt:1497 msgid "" "Note that the _Apply_ button is now active. By clicking on it, users can " "update the locations of the newly entered or uploaded dives in _Subsurface_ " @@ -2704,7 +2723,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1494 +#: ./user-manual.txt:1504 msgid "" "Since _Subsurface_ matches GPS locations from the Android device and dive " "information from the dive computer based on date-time data, automatic " @@ -2716,7 +2735,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1502 +#: ./user-manual.txt:1512 msgid "" "Similar date-times may not always be possible and there may be many reasons " "for this (e.g. time zones), or _Subsurface_ may be unable to decide which is " @@ -2730,12 +2749,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1506 +#: ./user-manual.txt:1516 msgid "TIPS:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1513 +#: ./user-manual.txt:1523 msgid "" "_Background service_, being a very powerful tool, may fill the location list " "with many unnecessary locations not corresponding to the exact dive point " @@ -2748,7 +2767,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1517 +#: ./user-manual.txt:1527 msgid "" "It may also make sense to give informative names to the locations sent to " "the web server, or at least to use an informative name in the _Name " @@ -2757,13 +2776,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1519 +#: ./user-manual.txt:1529 #, no-wrap msgid "Adding photographs to dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1525 +#: ./user-manual.txt:1535 msgid "" "Many (if not most) divers take a camera with them and take photographs " "during a dive. One would like to associate each photograph with a specific " @@ -2772,13 +2791,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1526 +#: ./user-manual.txt:1536 #, no-wrap msgid "Loading photos and getting synchronisation between dive computer and camera" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1530 +#: ./user-manual.txt:1540 msgid "" "Left-lick on a dive or on a group of dives on the dive list. Then " "right-click on this dive or group of dives and choose the option _Load " @@ -2786,26 +2805,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1531 +#: ./user-manual.txt:1541 #, no-wrap msgid "images/LoadImage1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1535 +#: ./user-manual.txt:1545 msgid "" "The system file browser appears. Select the folder and photographs that need " "to be loaded into _Subsurface_ and click the _Open_ button." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1536 +#: ./user-manual.txt:1546 #, no-wrap msgid "images/LoadImage2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1545 +#: ./user-manual.txt:1555 msgid "" "This brings one to the time synchronisation dialog, shown below. The " "critical problem is that the time synchronisation is not perfect between the " @@ -2816,12 +2835,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1547 +#: ./user-manual.txt:1557 msgid "_Subsurface_ achieves this synchronisation in two ways:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1559 +#: ./user-manual.txt:1569 #, no-wrap msgid "" "*Manually*: If the user wrote down the exact camera time at the start of a " @@ -2848,13 +2867,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1560 +#: ./user-manual.txt:1570 #, no-wrap msgid "images/LoadImage3b_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1578 +#: ./user-manual.txt:1588 #, no-wrap msgid "" "*By photograph*: There is a very slick way of achieving synchronisation. If " @@ -2887,7 +2906,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1581 +#: ./user-manual.txt:1591 msgid "" "If the timestamp of a photograph is long before or after the dive, it is not " "placed on the dive profile. If the timestamp of the photo is within 30 " @@ -2895,62 +2914,62 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1582 +#: ./user-manual.txt:1592 #, no-wrap msgid "Viewing the photos" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1586 +#: ./user-manual.txt:1596 msgid "" "In order to view the photos added to a dive, activate the _show-photos_ " "button in the tool bar to the left of the dive profile:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1587 +#: ./user-manual.txt:1597 #, no-wrap msgid "images/icons/ShowPhotos_f20.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1590 +#: ./user-manual.txt:1600 msgid "After the images have been loaded, they appear in two places:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1592 +#: ./user-manual.txt:1602 msgid "the _Photos_ tab of the *Notes* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1594 +#: ./user-manual.txt:1604 msgid "" "as tiny icons (stubs) on the dive profile at the appropriate positions " "reflecting the time each photograph was taken. See below:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1595 +#: ./user-manual.txt:1605 #, no-wrap msgid "images/LoadImage4_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1599 +#: ./user-manual.txt:1609 msgid "" "If one hovers with the mouse over any of the photo icons, then a thumbnail " "photo is shown of the appropriate photo. See the image below:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1600 +#: ./user-manual.txt:1610 #, no-wrap msgid "images/LoadImage5_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1609 +#: ./user-manual.txt:1619 msgid "" "Clicking on the thumbnail brings up a full size photo overlaid on the " "_Subsurface_ window. This allows good viewing of the photographs that have " @@ -2962,19 +2981,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1610 +#: ./user-manual.txt:1620 #, no-wrap msgid "images/LoadImage6_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1612 +#: ./user-manual.txt:1622 #, no-wrap msgid "The _Photos_ tab" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1623 +#: ./user-manual.txt:1633 msgid "" "Photographs associated with a dive are shown as thumbnails in the _Photos_ " "tab of the _Notes_ panel. Photos taken in rapid succession during a dive " @@ -2990,13 +3009,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1624 +#: ./user-manual.txt:1634 #, no-wrap msgid "Photos on an external hard disk" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1635 +#: ./user-manual.txt:1645 msgid "" "Most underwater photographers store their photos on an external drive. If " "such a drive can be mapped (almost always the case) the photos can be " @@ -3013,20 +3032,128 @@ msgid "" "be seen in the normal way." msgstr "" +#. type: Title ==== +#: ./user-manual.txt:1647 +#, no-wrap +msgid "Moving photographs among directories, hard disks or computers" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:1657 +#, no-wrap +msgid "" +"After a photograph has been loaded into _Subsurface_ and associated with a " +"specific dive, the directory\n" +" where the photo lies is stored, allowing _Subsurface_ to find the " +"photograph when the dive is\n" +" opened again. If the photo or the whole photo collection is moved to " +"another drive or to a different\n" +" machine, it is unlikely that the directory structure will remain identical " +"to that of the original uploaded\n" +" photo. When this happens, _Subsurface_ looks for the photos at their " +"original location before they were moved,\n" +" cannot find them and therefore cannot display them. Because, after moving " +"photos, large numbers of photos\n" +" may need to be deleted and re-imported from the new location, _Subsurface_ " +"has a mechanism that eases the\n" +" process of updating the directory information for each photo: automatic " +"updates using fingerprints.\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:1662 +#, no-wrap +msgid "" +"When a photo is loaded into _Subsurface_, a fingerprint for the image is " +"calculated and stored with the\n" +" other reference information for that photo. After moving a photo collection " +"(that has already been loaded\n" +" into _Subsurface_) to a different directory, disk or computer, _Subsurface_ " +"can perform the\n" +" following steps:\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:1664 +msgid "" +"look through a particular directory (and all its subdirectories recursively) " +"where photos have been moved" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:1665 +msgid "to," +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:1667 +msgid "calculate fingerprints for all photos in this directory, and" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:1669 +msgid "" +"if there is a match between a calculated fingerprint and the one originally " +"calculated when a photo was" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:1671 +msgid "" +"loaded into _Subsurface_ (even if the original file name has changed), to " +"automatically update the directory information so that _Subsurface_ can find " +"the photo in the new moved directory." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:1676 +#, no-wrap +msgid "" +"This is achieved by selecting from the Main Menu: _File -> Find moved " +"images_. This brings up a window within\n" +" which the NEW directory of the photos needs to be specified. Select the " +"appropriate directory and click\n" +" the _Scan_ button towards the bottom right of the panel. The process may " +"require several minutes to\n" +" complete, after which _subsurface_ will show the appropriate photographs " +"when a particular dive is opened.\n" +msgstr "" + +#. type: delimited block * +#: ./user-manual.txt:1681 +#, no-wrap +msgid "*Upgrading existing photo collections without fingerprints*\n" +msgstr "" + +#. type: delimited block * +#: ./user-manual.txt:1691 +msgid "" +"Software for the automated update of existing photo collections is under " +"developement. Currently single dives must be upgraded one at a time. Select " +"the toolbar button on the *Dive profile* panel that enables the display of " +"images. The thumbnails of images are shown on the dive profile. Then open " +"the dive and change anything in the *Notes* panel that brings up the blue " +"edit bar at the top of the notes panel to save the edits. For instance, add " +"a space character at the end of the _Notes_ text box and immediately delete " +"that space character. Select the optio _Apply changes_ in the blue edit bar " +"to save the dive information. Fingerprints are calculated while saving this " +"specific dive." +msgstr "" + #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1637 +#: ./user-manual.txt:1695 #, no-wrap msgid "Logging special types of dives" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1640 +#: ./user-manual.txt:1698 #, no-wrap msgid "Multicylinder dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1647 +#: ./user-manual.txt:1705 msgid "" "_Subsurface_ easily handles dives involving more than one " "cylinder. Multicylinder diving usually happens (a) if a diver does not have " @@ -3038,7 +3165,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1651 +#: ./user-manual.txt:1709 #, no-wrap msgid "" "*Describe the cylinders used during the dive* This is performed in the " @@ -3050,7 +3177,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1656 +#: ./user-manual.txt:1714 #, no-wrap msgid "" "*Record the times at which switches from one cylinder to another was done:* " @@ -3063,7 +3190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1664 +#: ./user-manual.txt:1722 #, no-wrap msgid "" "*Record the cylinder changes on the dive profile*: If the latter option\n" @@ -3080,7 +3207,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1668 +#: ./user-manual.txt:1726 msgid "" "Having performed these tasks, _Subsurface_ indicates the appropriate use of " "cylinders in the dive profile. Below is a multi-cylinder dive, starting off " @@ -3089,19 +3216,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1669 +#: ./user-manual.txt:1727 #, no-wrap msgid "images/multicylinder_dive.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1671 +#: ./user-manual.txt:1729 #, no-wrap msgid "Sidemount dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1677 +#: ./user-manual.txt:1735 msgid "" "Sidemount diving is just another form of multicylinder diving, often with " "both or all cylinders having the same gas mixture. Although it is a popular " @@ -3112,7 +3239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1686 +#: ./user-manual.txt:1744 #, no-wrap msgid "" "*During the dive, record cylinder switch events*. Since sidemount diving " @@ -3134,7 +3261,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1689 +#: ./user-manual.txt:1747 #, no-wrap msgid "" "*Within _Subsurface_ describe the cylinders used during the dive*. The diver " @@ -3145,7 +3272,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1699 +#: ./user-manual.txt:1757 #, no-wrap msgid "" "*Indicate cylinder change events on the _Subsurface_ dive profile*. Once the " @@ -3170,32 +3297,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1700 +#: ./user-manual.txt:1758 #, no-wrap msgid "images/sidemount1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1703 +#: ./user-manual.txt:1761 msgid "" "This section gives an example of the versatility of _Subsurface_ as a dive " "logging tool." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1706 +#: ./user-manual.txt:1764 #, no-wrap msgid "Semi-closed circuit rebreather (SCR) dives" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1708 +#: ./user-manual.txt:1766 #, no-wrap msgid "images/halcyon_RB80.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1718 +#: ./user-manual.txt:1776 msgid "" "Passive semi-closed rebreathers (pSCR) comprise a technical advance in " "diving equipment that recirculates the breathing gas that a diver breathes, " @@ -3211,19 +3338,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1720 +#: ./user-manual.txt:1778 msgid "" "To log pSCR dives, no special procedures are required, just the normal steps " "outlined above:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1722 +#: ./user-manual.txt:1780 msgid "Select pSCR in the _Dive Mode_ dropdown list on the *Info* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1726 +#: ./user-manual.txt:1784 msgid "" "pSCR diving often involves gas changes, requiring an additional cylinder. " "Define all the appropriate cylinders as described above and indicate the " @@ -3232,7 +3359,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1731 +#: ./user-manual.txt:1789 msgid "" "If a pSCR _Dive Mode_ has been selected, the dive ceiling for pSCR dives is " "adjusted for the oxygen drop across the mouthpiece which often requires " @@ -3242,25 +3369,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1732 +#: ./user-manual.txt:1790 #, no-wrap msgid "images/pSCR_profile.jpg" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:1737 +#: ./user-manual.txt:1795 #, no-wrap msgid "Closed circuit rebreather (CCR) dives" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1739 +#: ./user-manual.txt:1797 #, no-wrap msgid "images/APD.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1744 +#: ./user-manual.txt:1802 msgid "" "Closed system rebreathers use advanced technology to recirculate gas that " "has been breathed while doing two things to maintain a breathable oxygen " @@ -3268,12 +3395,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1745 +#: ./user-manual.txt:1803 msgid "remove carbon dioxide from the gas that has been exhaled" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1754 +#: ./user-manual.txt:1812 msgid "" "regulate the oxygen concentration to remain within safe diving limits. " "Currently, within _Subsurface_, the Poseidon MkVI Discovery is the best " @@ -3287,13 +3414,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1755 +#: ./user-manual.txt:1813 #, no-wrap msgid "Import a CCR dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1768 +#: ./user-manual.txt:1826 msgid "" "See the section dealing with xref:S_ImportingAlienDiveLogs[Importing dive " "information from other digital sources]. From the main menu of _Subsurface_, " @@ -3311,13 +3438,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ===== -#: ./user-manual.txt:1769 +#: ./user-manual.txt:1827 #, no-wrap msgid "Displayed information for a CCR dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1779 +#: ./user-manual.txt:1837 msgid "" "_Partial pressures of gases_: The graph of oxygen partial pressure shows the " "information from the oxygen sensors of the CCR equipment. In contrast to " @@ -3331,12 +3458,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1781 +#: ./user-manual.txt:1839 msgid "For TWO O~2~ sensors the mean value of the two sensors are given." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1785 +#: ./user-manual.txt:1843 msgid "" "For THREE-sensor systems (e.g. APD), the mean value is also used. However " "differences of more than 0,1 bar in the simultaneous readings of different " @@ -3345,19 +3472,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1787 +#: ./user-manual.txt:1845 msgid "" "If no sensor data is available, the pO~2~ value is assumed to be equal to " "the setpoint." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1789 +#: ./user-manual.txt:1847 msgid "The mean pO~2~ of the sensors is indicated with a green line," msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1797 +#: ./user-manual.txt:1855 msgid "" "The oxygen setpoint values as well as the readings from the individual " "oxygen sensors can be shown. The display of additional CCR information is " @@ -3369,13 +3496,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1798 +#: ./user-manual.txt:1856 #, no-wrap msgid "images/CCR_preferences_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1805 +#: ./user-manual.txt:1863 msgid "" "Checking any of the check boxes allows the display of additional " "oxygen-related information whenever the pO~2~ toolbar button on the " @@ -3386,13 +3513,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1806 +#: ./user-manual.txt:1864 #, no-wrap msgid "images/CCR_setpoint_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1810 +#: ./user-manual.txt:1868 msgid "" "The second checkbox allows the display of the data from each individual " "oxygen sensor of the CCR equipment. The data for each sensor is colour-coded " @@ -3400,22 +3527,22 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1812 +#: ./user-manual.txt:1870 msgid "Sensor 1: grey" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1813 +#: ./user-manual.txt:1871 msgid "Sensor 2: blue" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1814 +#: ./user-manual.txt:1872 msgid "Sensor 3: brown" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1818 +#: ./user-manual.txt:1876 msgid "" "The mean oxygen pO~2~ is indicated by the green line. This allows the direct " "comparison of data from each of the oxygen sensors, useful for detecting " @@ -3423,13 +3550,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1819 +#: ./user-manual.txt:1877 #, no-wrap msgid "images/CCR_sensor_data_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1824 +#: ./user-manual.txt:1882 msgid "" "The setpoint data can be overlaid on the oxygen sensor data by activating " "both of the above check boxes. Partial pressures for nitrogen (and helium, " @@ -3437,7 +3564,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1828 +#: ./user-manual.txt:1886 msgid "" "_Events_: Several events are logged, e.g. switching the mouthpiece to open " "circuit. These events are indicated by yellow triangles and, if one hovers " @@ -3446,7 +3573,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1836 +#: ./user-manual.txt:1894 msgid "" "_Cylinder pressures_: Some CCR dive computers like the Poseidon MkVI record " "the pressures of the oxygen and diluent cylinders. The pressures of these " @@ -3459,13 +3586,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1837 +#: ./user-manual.txt:1895 #, no-wrap msgid "images/CCR_dive_profile_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1842 +#: ./user-manual.txt:1900 msgid "" "_Equipment-specific information_: Equipment-specific information gathered by " "_Subsurface_ is shown in the xref:S_ExtraDataTab[Extra data tab]. This may " @@ -3473,7 +3600,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1845 +#: ./user-manual.txt:1903 msgid "" "More equipment-specific information for downloading CCR dive logs for " "Poseidon MkVI and APD equipment can be found in xref:S_PoseidonMkVI[Appendix " @@ -3481,19 +3608,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:1846 +#: ./user-manual.txt:1904 #, no-wrap msgid "Obtaining more information about dives entered into the logbook" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1848 +#: ./user-manual.txt:1906 #, no-wrap msgid "The *Info* tab (for individual dives)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1855 +#: ./user-manual.txt:1913 msgid "" "The Info tab gives some summary information about a particular dive that has " "been selected in the *Dive List*. Useful information here includes the " @@ -3503,7 +3630,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1862 +#: ./user-manual.txt:1920 msgid "" "Gas consumption and SAC calculations: _Subsurface_ calculates SAC and Gas " "consumption taking in account gas incompressibility, particularly at tank " @@ -3512,13 +3639,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1864 +#: ./user-manual.txt:1922 #, no-wrap msgid "The *Extra Data* tab (usually for individual dives)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1872 +#: ./user-manual.txt:1930 msgid "" "When using a dive computer, it often reports several data items that cannot " "easily be presented in a standardised way because the nature of the " @@ -3530,19 +3657,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1873 +#: ./user-manual.txt:1931 #, no-wrap msgid "images/ExtraDataTab_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1875 +#: ./user-manual.txt:1933 #, no-wrap msgid "The *Stats* tab (for groups of dives)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1886 +#: ./user-manual.txt:1944 msgid "" "The Stats tab gives summary statistics for more than one dive, assuming that " "more than one dive has been selected in the *Dive List* using the standard " @@ -3555,19 +3682,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:1888 +#: ./user-manual.txt:1946 #, no-wrap msgid "The *Dive Profile*" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1890 +#: ./user-manual.txt:1948 #, no-wrap msgid "images/Profile2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1901 +#: ./user-manual.txt:1959 msgid "" "Of all the panels in _Subsurface_, the Dive Profile contains the most " "detailed information about each dive. The Dive Profile has a *button bar* on " @@ -3580,7 +3707,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block | -#: ./user-manual.txt:1908 +#: ./user-manual.txt:1966 #, no-wrap msgid "" "|*Colour*|*Descent speed (m/min)*|*Ascent speed (m/min)*\n" @@ -3592,7 +3719,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1913 +#: ./user-manual.txt:1971 msgid "" "The profile also includes depth readings for the peaks and troughs in the " "graph. Thus, users should see the depth of the deepest point and other " @@ -3601,13 +3728,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1914 +#: ./user-manual.txt:1972 #, no-wrap msgid "images/icons/scale.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1919 +#: ./user-manual.txt:1977 msgid "" "In some cases the dive profile does not fill the whole area of the *Dive " "Profile* panel. Clicking the *Scale* button in the toolbar on the left of " @@ -3616,7 +3743,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1922 +#: ./user-manual.txt:1980 #, no-wrap msgid "" "*Water temperature* is displayed with its own blue line with temperature " @@ -3625,7 +3752,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1929 +#: ./user-manual.txt:1987 msgid "" "The dive profile can include graphs of the *partial pressures* of O2, N2, " "and He during the dive (see figure above) as well as a calculated and dive " @@ -3636,13 +3763,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1930 +#: ./user-manual.txt:1988 #, no-wrap msgid "images/icons/O2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1934 +#: ./user-manual.txt:1992 msgid "" "Clicking this button allows display of the partial pressure of *oxygen* " "during the dive. This is depicted below the dive depth and water temperature " @@ -3650,26 +3777,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1935 +#: ./user-manual.txt:1993 #, no-wrap msgid "images/icons/N2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1938 +#: ./user-manual.txt:1996 msgid "" "Clicking this button allows display of the partial pressure of *nitrogen* " "during the dive." msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1939 +#: ./user-manual.txt:1997 #, no-wrap msgid "images/icons/He.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1943 +#: ./user-manual.txt:2001 msgid "" "Clicking this button allows display of the partial pressure of *helium* " "during the dive. This is only of importance to divers using Trimix, " @@ -3677,7 +3804,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1956 +#: ./user-manual.txt:2014 msgid "" "The *air consumption* graph displays the tank pressure and its change during " "the dive. The air consumption takes depth into account so that even when " @@ -3692,13 +3819,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1957 +#: ./user-manual.txt:2015 #, no-wrap msgid "images/icons/Heartbutton.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1961 +#: ./user-manual.txt:2019 msgid "" "Clicking on the heart rate button will allow the display of heart rate " "information during the dive if the dive computer was attached to a heart " @@ -3706,7 +3833,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1969 +#: ./user-manual.txt:2027 #, no-wrap msgid "" "It is possible to *zoom* into the profile graph. This is done either by " @@ -3721,19 +3848,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:1970 +#: ./user-manual.txt:2028 #, no-wrap msgid "images/MeasuringBar.png" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1972 +#: ./user-manual.txt:2030 #, no-wrap msgid "images/icons/ruler.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1980 +#: ./user-manual.txt:2038 msgid "" "Measurements of *depth or time differences* can be achieved by using the " "*ruler button* on the left of the dive profile panel. The measurement is " @@ -3743,13 +3870,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:1981 +#: ./user-manual.txt:2039 #, no-wrap msgid "images/icons/ShowPhotos.png" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:1988 +#: ./user-manual.txt:2046 msgid "" "Photographs that have been added to a dive can be shown on the profile by " "selecting the *Show-photo* button. The position of a photo on the profile " @@ -3758,7 +3885,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2017 +#: ./user-manual.txt:2075 msgid "" "The profile can also include the dive computer reported *ceiling* (more " "precisely, the deepest deco stop that the dive computer calculated for each " @@ -3788,13 +3915,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2018 +#: ./user-manual.txt:2076 #, no-wrap msgid "images/icons/cceiling.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2023 +#: ./user-manual.txt:2081 msgid "" "If the dive computer itself calculates a ceiling and makes it available to " "_Subsurface_ during upload of dives, this can be shown as a red area by " @@ -3802,13 +3929,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2024 +#: ./user-manual.txt:2082 #, no-wrap msgid "images/icons/ceiling1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2029 +#: ./user-manual.txt:2087 msgid "" "If the *Calculated ceiling* button on the Profile Panel is clicked, then a " "ceiling, calculated by _Subsurface_, is shown in green if it exists for a " @@ -3817,13 +3944,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2030 +#: ./user-manual.txt:2088 #, no-wrap msgid "images/icons/ceiling2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2034 +#: ./user-manual.txt:2092 msgid "" "If, in addition, the *show all tissues* button on the Profile Panel is " "clicked, the ceiling is shown for the tissue compartments following the " @@ -3831,32 +3958,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2035 +#: ./user-manual.txt:2093 #, no-wrap msgid "images/icons/ceiling3.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2039 +#: ./user-manual.txt:2097 msgid "" "If, in addition, the *3m increments* button on the Profile Panel is clicked, " "then the ceiling is indicated in 3 m increments (*C* in figure below)." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2040 +#: ./user-manual.txt:2098 #, no-wrap msgid "images/Ceilings2.jpg" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2042 +#: ./user-manual.txt:2100 #, no-wrap msgid "images/icons/ShowCylindersButton.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2048 +#: ./user-manual.txt:2106 msgid "" "By selecting this icon, the different cylinders used during a dive can be " "represented as a coloured bar at the bottom of the *Dive Profile*. In " @@ -3868,19 +3995,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2049 +#: ./user-manual.txt:2107 #, no-wrap msgid "images/ShowCylinders_f20.jpg" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2052 +#: ./user-manual.txt:2110 #, no-wrap msgid "images/tissues.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2064 +#: ./user-manual.txt:2122 msgid "" "Display inert gas tissue pressures relative to ambient inert gas pressure " "(horizontal grey line). Tissue pressures are calculated using the Bühlmann " @@ -3899,13 +4026,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2065 +#: ./user-manual.txt:2123 #, no-wrap msgid "images/tissuesGraph.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2073 +#: ./user-manual.txt:2131 msgid "" "Gradient Factor settings strongly affect the calculated ceilings and their " "depths. For more information about Gradient factors, see the section on " @@ -3918,7 +4045,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2075 +#: ./user-manual.txt:2133 #, no-wrap msgid "" " ** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding " @@ -3926,7 +4053,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2077 +#: ./user-manual.txt:2135 #, no-wrap msgid "" " ** " @@ -3935,13 +4062,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2079 +#: ./user-manual.txt:2137 #, no-wrap msgid "The Dive Profile context menu" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2097 +#: ./user-manual.txt:2155 msgid "" "The context menu for the Dive Profile is accessed by right-clicking while " "the mouse cursor is over the Dive Profile panel. The menu allows the " @@ -3962,13 +4089,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2099 +#: ./user-manual.txt:2157 #, no-wrap msgid "The *Information Box*" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2109 +#: ./user-manual.txt:2167 msgid "" "The Information box displays a large range of information pertaining to the " "dive profile. Normally the Information Box is located to the top left of the " @@ -3981,13 +4108,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2110 +#: ./user-manual.txt:2168 #, no-wrap msgid "images/InfoBox2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2127 +#: ./user-manual.txt:2185 msgid "" "The moment the mouse points inside the *Dive Profile* panel, the information " "box expands and shows many data items. In this situation, the data reflect " @@ -4008,20 +4135,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2130 +#: ./user-manual.txt:2188 msgid "" "The user has control over the display of several statistics, represented as " "four buttons on the left of the profile panel. These are:" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2131 +#: ./user-manual.txt:2189 #, no-wrap msgid "images/icons/MOD.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2138 +#: ./user-manual.txt:2196 msgid "" "Clicking this button causes the Information Box to display the *Maximum " "Operating Depth (MOD)* of the dive, given the gas mixture used. MOD is " @@ -4031,13 +4158,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2139 +#: ./user-manual.txt:2197 #, no-wrap msgid "images/icons/NDL.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2148 +#: ./user-manual.txt:2206 msgid "" "Clicking this button causes the Information Box to display the *No-deco " "Limit (NDL)* or the *Total Time to Surface (TTS)*. NDL is the time duration " @@ -4050,13 +4177,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2149 +#: ./user-manual.txt:2207 #, no-wrap msgid "images/icons/SAC.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2158 +#: ./user-manual.txt:2216 msgid "" "Clicking this button causes the Information Box to display the *Surface Air " "Consumption (SAC)*. SAC is an indication of the surface-normalised " @@ -4069,13 +4196,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:2159 +#: ./user-manual.txt:2217 #, no-wrap msgid "images/icons/EAD.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2174 +#: ./user-manual.txt:2232 msgid "" "Clicking this button displays the *Equivalent Air Depth (EAD)* for nitrox " "dives as well as the *Equivalent Narcotic Depth (END)* for trimix " @@ -4092,20 +4219,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2176 +#: ./user-manual.txt:2234 msgid "" "Figure (*B*) above shows an information box with a nearly complete set of " "data." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2178 +#: ./user-manual.txt:2236 #, no-wrap msgid "The Gas Pressure Bar Graph" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2185 +#: ./user-manual.txt:2243 msgid "" "On the left of the *Information Box* is a vertical bar graph indicating the " "pressures of the nitrogen (and other inert gases, e.g. helium, if " @@ -4116,13 +4243,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2186 +#: ./user-manual.txt:2244 #, no-wrap msgid "images/GasPressureBarGraph.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2192 +#: ./user-manual.txt:2250 msgid "" "The light green area indicates the total gas, with the top margin of the " "light green area indicating the total gas pressure inhaled by the diver and " @@ -4132,7 +4259,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2198 +#: ./user-manual.txt:2256 msgid "" "The horizontal black line underneath the light green margin indicates the " "equilibrium pressure of the inert gases inhaled by the diver, usually " @@ -4143,7 +4270,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2202 +#: ./user-manual.txt:2260 msgid "" "The dark green area at the bottom of the graph represents the pressures of " "inert gas in each of the 16 tissue compartments, following the Bühlmann " @@ -4151,7 +4278,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2207 +#: ./user-manual.txt:2265 msgid "" "The top black horizontal line indicates the gradient factor that applies to " "the depth of the diver at the particular point on the *Dive Profile*. The " @@ -4161,7 +4288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2211 +#: ./user-manual.txt:2269 msgid "" "The bottom margin of the red area in the graph indicates the Bühlman-derived " "M-value, that is the pressure value of inert gases at which bubble formation " @@ -4169,7 +4296,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2214 +#: ./user-manual.txt:2272 msgid "" "These five values are indicated on the left in the graph above. The way the " "Gas Pressure Bar Graph changes during a dive is indicated on the right hand " @@ -4177,7 +4304,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2217 +#: ./user-manual.txt:2275 msgid "" "Graph *A* indicates the situation at the start of a dive with diver at the " "surface. The pressures in all the tissue compartments are still at the " @@ -4185,7 +4312,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2220 +#: ./user-manual.txt:2278 msgid "" "Graph *B* indicates the situation after a descent to 30 meters. Few of the " "tissue compartments have had time to respond to the descent, their gas " @@ -4193,7 +4320,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2225 +#: ./user-manual.txt:2283 msgid "" "Graph *C* represents the pressures after 30 minutes at 30 m. The fast " "compartments have attained equilibrium (i.e. they have reached the hight of " @@ -4203,7 +4330,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2231 +#: ./user-manual.txt:2289 msgid "" "Graph *D* shows the pressures after ascent to a depth of 4.5 meters. Since, " "during ascent, the total inhaled gas pressure has decreased strongly from 4 " @@ -4214,7 +4341,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2236 +#: ./user-manual.txt:2294 msgid "" "Graph *E* indicates the situation after remaining at 4.5 meters for 10 " "minutes. The fast compartments have decreased in pressure. As expected, the " @@ -4224,50 +4351,50 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2239 +#: ./user-manual.txt:2297 #, no-wrap msgid "Organising the logbook (Manipulating groups of dives)" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2241 +#: ./user-manual.txt:2299 #, no-wrap msgid "The Dive List context menu" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2246 +#: ./user-manual.txt:2303 msgid "" -"Many actions within _Subsurface_ are dependent on a context menu used mostly " -"to manipulate groups of dives. The context menu is found by selecting a dive " -"or a group of dives and then right-clicking." +"Several actions on either a single dive or a group of dives can be performed " +"using the Dive List Context Menu, found by selecting either a single dive or " +"a group of dives and then right-clicking." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2247 +#: ./user-manual.txt:2304 #, no-wrap msgid "images/ContextMenu.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2250 +#: ./user-manual.txt:2307 msgid "The context menu is used in many manipulations described below." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2251 +#: ./user-manual.txt:2308 #, no-wrap msgid "Customising the information showed in the *Dive List* panel" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2253 +#: ./user-manual.txt:2310 #, no-wrap msgid "images/DiveListOptions.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2261 +#: ./user-manual.txt:2318 msgid "" "The default information in the *Dive List* includes, for each dive, " "Dive_number, Date, Rating, Dive_depth, Dive_duration and Dive_location. This " @@ -4281,13 +4408,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2262 +#: ./user-manual.txt:2319 #, no-wrap msgid "Selecting dives from a particular dive site" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2268 +#: ./user-manual.txt:2325 msgid "" "Many divers have long dive lists and it may be difficult to locate all the " "dives at a particular site. By pressing _Ctl-F_ on the keyboard, a text box " @@ -4297,13 +4424,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2270 +#: ./user-manual.txt:2327 #, no-wrap msgid "Renumbering the dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2282 +#: ./user-manual.txt:2339 msgid "" "Dives are normally numbered incrementally from non-recent dives (low " "sequence numbers) to recent dives (having the highest sequence numbers). The " @@ -4318,47 +4445,56 @@ msgid "" "*Dive List* panel." msgstr "" +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2344 +msgid "" +"One can also renumber a few selected dives in the dive list. Select the " +"dives that need renumbering. Right-click on the selected list and use the " +"Dive List Context Menu to perform the renumbering. A popup window appears " +"requiring the user to specify the starting number for the renumbering " +"process." +msgstr "" + #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2284 +#: ./user-manual.txt:2346 #, no-wrap msgid "Grouping dives into trips and manipulating trips" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2292 +#: ./user-manual.txt:2354 msgid "" "For regular divers, the dive list can rapidly become very long. _Subsurface_ " "can group dives into _trips_. It performs this by grouping dives that have " -"date/times that are not separated in time by more than two days, thus " -"creating a single heading for each diving trip represented in the dive " -"log. Below is an ungrouped dive list (*A*, on the left) as well as the " -"corresponding grouped dive list comprising five dive trips (*B*, on the " -"right):" +"date/times not separated in time by more than two days, thus creating a " +"single heading for each diving trip represented in the dive log. Below is an " +"ungrouped dive list (*A*, on the left) as well as the corresponding grouped " +"dive list comprising five dive trips (*B*, on the right):" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2293 +#: ./user-manual.txt:2355 #, no-wrap msgid "images/Group2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2299 +#: ./user-manual.txt:2361 msgid "" "Grouping into trips allows a rapid way of accessing individual dives without " "having to scan a long lists of dives. In order to group the dives in a dive " -"list, (from the Main Menu) users must select _Log -> Autogroup_. The *Dive " -"List* panel now shows only the titles for the trips." +"list, (from the Main Menu) select _Log -> Autogroup_. The *Dive List* panel " +"now shows only the titles for the trips." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2300 +#: ./user-manual.txt:2362 #, no-wrap msgid "Editing the title and associated information for a particular trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2313 +#: ./user-manual.txt:2375 msgid "" "Normally, in the dive list, minimal information is included in the trip " "title. More information about a trip can be added by selecting its trip " @@ -4373,13 +4509,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2314 +#: ./user-manual.txt:2376 #, no-wrap msgid "Viewing the dives during a particular trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2319 +#: ./user-manual.txt:2381 msgid "" "Once the dives have been grouped into trips, users can expand one or more " "trips by clicking the arrow-head on the left of each trip title. This " @@ -4388,42 +4524,42 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2320 +#: ./user-manual.txt:2382 #, no-wrap msgid "Collapsing or expanding dive information for different trips" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2326 +#: ./user-manual.txt:2388 msgid "" -"If a user right-clicks after selecting a particular trip in the dive list, " -"the resulting context menu allows several possibilities to expand or " -"collapse dives within trips. This includes expanding all trips, collapsing " -"all trips and collapsing all trips except the selected one." +"After selecting a particular trip in the dive list, the context menu allows " +"several possibilities to expand or collapse dives within trips. This " +"includes expanding all trips, collapsing all trips and collapsing all trips " +"except the selected one." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2327 +#: ./user-manual.txt:2389 #, no-wrap msgid "Merging dives from more than one trip into a single trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2332 +#: ./user-manual.txt:2394 msgid "" -"By right-clicking on a selected trip title in the *Dive List* panel, a " -"context menu shows up that allows the merging of trips by either merging of " -"the selected trip with the trip below or with the trip above." +"After selecting a trip title, the context menu allows the merging of trips " +"by either merging the selected trip with the trip below or with the trip " +"above.(Merge trip with trip below; Merge trip with trip above)" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2333 +#: ./user-manual.txt:2395 #, no-wrap msgid "Splitting a single trip into more than one trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2343 +#: ./user-manual.txt:2405 msgid "" "If a trip includes five dives, the user can split this trip into two trips " "(trip 1: top 3 dives; trip 2: bottom 2 dives) by selecting and " @@ -4435,25 +4571,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2344 +#: ./user-manual.txt:2406 #, no-wrap msgid "images/SplitDive3a.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2346 +#: ./user-manual.txt:2408 #, no-wrap msgid "Manipulating single dives" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2348 +#: ./user-manual.txt:2410 #, no-wrap msgid "Delete a dive from the dive log" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2355 +#: ./user-manual.txt:2417 msgid "" "Dives can be permanently deleted from the dive log by selecting and " "right-clicking them to bring up the context menu, and then selecting *Delete " @@ -4463,43 +4599,43 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2356 +#: ./user-manual.txt:2418 #, no-wrap msgid "Unlink a dive from a trip" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2363 +#: ./user-manual.txt:2425 msgid "" "Users can unlink dives from the trip to which they belong. In order to do " "this, select and right-click the relevant dives to bring up the context " "menu. Then select the option *Remove dive(s) from trip*. The dive(s) now " -"appear immediately above the trip to which they belonged." +"appear immediately above or below the trip to which they belonged, depending " +"on the date and time of the unliked dive." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2364 +#: ./user-manual.txt:2426 #, no-wrap msgid "Add a dive to the trip immediately above" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2371 +#: ./user-manual.txt:2431 msgid "" "Selected dives can be moved from the trip to which they belong and placed " -"within the trip immediately above the currently active trip. To do this, " -"select and right-click the dive(s) to bring up the context menu, and then " -"select *Add dive(s) to trip immediately above*." +"within a separate trip. To do this, select and right-click the dive(s) to " +"bring up the context menu, and then select *Create new trip above*." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2372 +#: ./user-manual.txt:2432 #, no-wrap msgid "Shift the start time of dive(s)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2383 +#: ./user-manual.txt:2443 msgid "" "Sometimes it is necessary to adjust the start time of a dive. This may apply " "to situations where dives are performed in different time zones or when the " @@ -4508,17 +4644,17 @@ msgid "" "context menu on which the *Shift times* option should be selected. User must " "then specify the time (in hours and minutes) by which the dives should be " "adjusted and click on the option indicating whether the time adjustment " -"should be forwards or backwards." +"should be ealier or later." msgstr "" #. type: Title ==== -#: ./user-manual.txt:2384 +#: ./user-manual.txt:2444 #, no-wrap msgid "Merge dives into a single dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2394 +#: ./user-manual.txt:2454 msgid "" "Sometimes a dive is briefly interrupted, e.g. if a diver returns to the " "surface for a few minutes, resulting in two or more dives being recorded by " @@ -4532,19 +4668,35 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2395 +#: ./user-manual.txt:2455 #, no-wrap msgid "images/MergedDive.png" msgstr "" +#. type: Title ==== +#: ./user-manual.txt:2457 +#, no-wrap +msgid "Undo dive manipulations" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2463 +msgid "" +"Important actions on dives or trips, described above, can be undone or " +"redone. This includes: _delete dives_, _merge dives_, _renumber dives_ and " +"_shift dive times_. To do this after performing any of these actions, from " +"the *Main Menu* select _Edit_. This brings up the possibility to _Undo_ or " +"_Redo_ an action." +msgstr "" + #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2398 +#: ./user-manual.txt:2466 #, no-wrap msgid "Filtering the dive list" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2404 +#: ./user-manual.txt:2472 msgid "" "The dives in the *Dive List* panel can be filtered, that is, one can select " "only some of the dives based on their attributes, e.g. dive tags, dive site, " @@ -4554,27 +4706,27 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2413 +#: ./user-manual.txt:2481 msgid "" "To open the filter, select _Log -> Filter divelist_ from the main menu. This " "opens the _Filter Panel_ at the top of the _Subsurface_ window. Three icons " "are located at the top right hand of the filter panel. The _Filter Panel_ " -"can be reset (i.e. all current filters cleared) by selecting the *+*. The " -"_Filter Panel_ may also be minimised by selecting the middle icon. When " -"minimised, only these three icons are shown. The panel can be maximised by " -"clicking the icon that minimised the panel. The filter may also be reset and " -"closed by selecting the button with the flag. An example of the _Filter " -"Panel_ is shown in the figure below." +"can be reset (i.e. all current filters cleared) by selecting the *yellow " +"angled arrow*. The _Filter Panel_ may also be minimised by selecting the " +"*green up-arrow\". When minimised, only these three icons are shown. The " +"panel can be maximised by clicking the icon that minimised the panel. The " +"filter may also be reset and closed by selecting the *red button* with the " +"white cross. An example of the _Filter Panel_ is shown in the figure below." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2414 +#: ./user-manual.txt:2482 #, no-wrap msgid "images/Filterpanel.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2423 +#: ./user-manual.txt:2491 msgid "" "Four filter criteria may be used to filter the dive list: dive tags, person " "(buddy / dive master), dive site and dive suit, each of which is represented " @@ -4587,49 +4739,48 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2431 +#: ./user-manual.txt:2499 msgid "" -"To activate filtering of the dive list, the check box of at least one item " -"in one of the four check lists needs to be checked. The dive list is then " -"shortened to include only the dives that pertain to the selection criteria " -"specified in the check lists. The four check lists work as a filter with " -"_AND_ operators, Subsurface filters therefore for _cave_ as a tag AND _Joe " -"Smith_ as a buddy; but the filters within a category are inclusive - " -"filtering for _cave_ and _boat_ shows those dives that have either one or " -"both of these tags." +"To activate filtering of the dive list, check at least tone check box in one " +"of the four check lists. The dive list is then shortened to include only the " +"dives that pertain to the criteria specified in the check lists. The four " +"check lists work as a filter with _AND_ operators, Subsurface filters " +"therefore for _cave_ as a tag AND _Joe Smith_ as a buddy; but the filters " +"within a category are inclusive - filtering for _cave_ and _boat_ shows " +"those dives that have either one OR both of these tags." msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2433 +#: ./user-manual.txt:2501 #, no-wrap msgid "Exporting the dive log or parts of the dive log" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2436 +#: ./user-manual.txt:2504 msgid "There are two routes for the export of dive information from Subsurface:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2438 +#: ./user-manual.txt:2506 msgid "Export dive information to _Facebook_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2440 +#: ./user-manual.txt:2508 msgid "" "xref:S_Export_other[Export dive information to other destinations or " "formats]" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2442 +#: ./user-manual.txt:2510 #, no-wrap msgid "Exporting dive information to _Facebook_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2451 +#: ./user-manual.txt:2519 msgid "" "Export of dives to _Facebook_ is handled differently from other types of " "export. This is because export to _Facebook_ needs a connection to " @@ -4642,13 +4793,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2452 +#: ./user-manual.txt:2520 #, no-wrap msgid "images/facebook1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2465 +#: ./user-manual.txt:2533 msgid "" "Having established a login to _Facebook_, transfer of a dive profile to " "one's _Facebook_ timeline is easy. A _Facebook_ icon appears in the *Notes* " @@ -4669,7 +4820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2472 +#: ./user-manual.txt:2540 msgid "" "Both the Album created and the post to your time line will be marked as " "private. In order for friends to be able to see the post you have to change " @@ -4679,13 +4830,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2473 +#: ./user-manual.txt:2541 #, no-wrap msgid "images/facebook2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2476 +#: ./user-manual.txt:2544 msgid "" "If required, then close the _Facebook_ connection by either closing " "_Subsurface_ or by selecting _File -> Preferences -> Facebook_ from the Main " @@ -4693,13 +4844,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2478 +#: ./user-manual.txt:2546 #, no-wrap msgid "Export dive information to other destinations or formats" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2483 +#: ./user-manual.txt:2551 msgid "" "For non-_Facebook exports_, the export function can be reached by selecting " "_File -> Export_, which brings up the Export dialog. This dialog always " @@ -4709,23 +4860,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2484 +#: ./user-manual.txt:2552 #, no-wrap msgid "images/Export_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2487 +#: ./user-manual.txt:2555 msgid "A dive log or part of it can be saved in three formats:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2489 +#: ./user-manual.txt:2557 msgid "_Subsurface XML_ format. This is the native format used by _Subsurface_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2493 +#: ./user-manual.txt:2561 msgid "" "Universal Dive Data Format (_UDDF_). Refer to _http://uddf.org_ for more " "information. UDDF is a generic format that enables communication among many " @@ -4733,7 +4884,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2497 +#: ./user-manual.txt:2565 msgid "" "_Divelogs.de_, an Internet-based dive log repository. In order to upload to " "_Divelogs.de_, one needs a user-ID as well as a password for " @@ -4742,7 +4893,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2501 +#: ./user-manual.txt:2569 msgid "" "_DiveShare_ is also a dive log repository on the Internet focusing on the " "recreational dives. In order to upload dives one has to provide a used ID, " @@ -4750,7 +4901,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2506 +#: ./user-manual.txt:2574 msgid "" "_CSV dive details_, that includes the most critical information of the dive " "profile. Included information of a dive is: dive number, date, time, buddy, " @@ -4759,7 +4910,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2509 +#: ./user-manual.txt:2577 msgid "" "_CSV dive profile_, that includes a large amount of detail for each dive, " "including the depth profile, temperature and pressure information of each " @@ -4767,7 +4918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2521 +#: ./user-manual.txt:2589 msgid "" "_HTML_ format, in which the dive(s) are stored in HTML files, readable with " "an Internet browser. Most modern web browsers are supported, but JavaScript " @@ -4782,7 +4933,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2526 +#: ./user-manual.txt:2594 msgid "" "_Worldmap_ format, an HTML file with a world map upon which each dive and " "some information about it are indicated. This map is not editable. However, " @@ -4791,13 +4942,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2527 +#: ./user-manual.txt:2595 #, no-wrap msgid "images/mapview_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2534 +#: ./user-manual.txt:2602 msgid "" "_Image depths_, which creates a text file that contains the file names of " "all photos or images attached to any of the selected dives in the _Dive " @@ -4806,12 +4957,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2536 +#: ./user-manual.txt:2604 msgid "_General Settings_, under the HTML tab, provides the following options:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2544 +#: ./user-manual.txt:2612 #, no-wrap msgid "" "** Subsurface Numbers: if this option is checked, the dive(s) are exported " @@ -4828,27 +4979,27 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2547 +#: ./user-manual.txt:2615 msgid "" "Under _Style Options_ some style-related options are available like font " "size and theme." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2550 +#: ./user-manual.txt:2618 msgid "" "Export to other formats can be achieved through third party facilities, for " "instance _www.divelogs.de_." msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2552 +#: ./user-manual.txt:2620 #, no-wrap msgid "Keeping a _Subsurface_ dive log in the Cloud" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2565 +#: ./user-manual.txt:2633 msgid "" "For each diver, dive log information is highly important. Not only is it a " "record of diving activities for one's own pleasure, but it is important " @@ -4865,7 +5016,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2570 +#: ./user-manual.txt:2638 msgid "" "For instance http://www.dropbox.com/[_Dropbox_] offers a free application " "that allows files on the Dropbox servers to be seen as a local folder on " @@ -4873,13 +5024,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2571 +#: ./user-manual.txt:2639 #, no-wrap msgid "images/Cloud.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2580 +#: ./user-manual.txt:2648 msgid "" "The _Dropbox_ program creates a copy of the _Dropbox_ Internet Cloud content " "on one's desktop computer. When the computer is connected to the Internet, " @@ -4892,7 +5043,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2587 +#: ./user-manual.txt:2655 msgid "" "In this way a dive log in one's _Dropbox_ folder can be accessed seamlessly " "from the Internet and can be accessed from any place with Internet " @@ -4902,7 +5053,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2593 +#: ./user-manual.txt:2661 msgid "" "Alternatively one can use _Dropbox_ as a mechanism to backup one's dive " "log. To Store a dive log in the Cloud, select _File -> Save as_ from the " @@ -4913,20 +5064,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2596 +#: ./user-manual.txt:2664 msgid "" "Several paid services exist on the Internet (e.g. Google, Amazon) where the " "same process could be used for the Cloud-based storage of dive logs." msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2599 +#: ./user-manual.txt:2667 #, no-wrap msgid "Printing a dive log" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2603 +#: ./user-manual.txt:2671 msgid "" "_Subsurface_ provides a simple interface to print a whole dive log or only a " "few selected dives, including dive profiles and other contextual " @@ -4934,12 +5085,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2605 +#: ./user-manual.txt:2673 msgid "Before printing, two decisions are required:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2608 +#: ./user-manual.txt:2676 msgid "" "Should the whole dive log be printed or only part of it? If only part of the " "dive log is required, then the user must select the required dives from the " @@ -4947,7 +5098,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2610 +#: ./user-manual.txt:2678 msgid "" "What gas partial pressure information is required on the dive profile? Users " "should select the appropriate toggle-buttons on the button bar to the left " @@ -4955,7 +5106,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2614 +#: ./user-manual.txt:2682 msgid "" "Now the print options should be selected to match the user's needs. To do " "this, user should select _File -> Print_ from the Main menu. The following " @@ -4963,49 +5114,49 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2615 +#: ./user-manual.txt:2683 #, no-wrap msgid "images/PrintDiveLog.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2618 +#: ./user-manual.txt:2686 msgid "Under _Print type_ users need to select one of three options:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2620 +#: ./user-manual.txt:2688 msgid "Print the complete Dive List: to do this, _Table Print_ should be selected." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2622 +#: ./user-manual.txt:2690 msgid "" "Print the selected dives (dive profiles and all other information) at 6 " "dives per printed page: to do this, users should select _6 dives per page_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2624 +#: ./user-manual.txt:2692 msgid "" "Print the selected dives (dive profiles and all other information) at 2 " "dives per printed page: to do this, users should select _2 dives per page_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2626 +#: ./user-manual.txt:2694 msgid "" "Print the selected dives (dive profiles and all other information) at 1 dive " "per printed page: to do this, users should select _1 dive per page_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2628 +#: ./user-manual.txt:2696 msgid "Under _Print options_ users need to select:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2632 +#: ./user-manual.txt:2700 msgid "" "Printing only the dives that have been selected from the dive list prior to " "activating the print dialogue, achieved by checking the box _Print only " @@ -5013,12 +5164,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2633 +#: ./user-manual.txt:2701 msgid "Printing in colour, achieved by checking the box with _Print in colour_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2640 +#: ./user-manual.txt:2708 msgid "" "The _Ordering_ affects the layout of the page (or part of it) for each " "dive. The dive profile could be printed at the top of each dive, with the " @@ -5029,7 +5180,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2644 +#: ./user-manual.txt:2712 msgid "" "Users can _Preview_ the printed page by selecting the _Preview_ button on " "the dialogue. After preview, changes to the options in the print dialogue " @@ -5037,7 +5188,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2654 +#: ./user-manual.txt:2722 msgid "" "Next, select the _Print_ button in the dialogue. This activates the regular " "print dialogue used by the user operating system (image [*B*] in the middle, " @@ -5049,19 +5200,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2655 +#: ./user-manual.txt:2723 #, no-wrap msgid "images/Printpreview.jpg" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2659 +#: ./user-manual.txt:2727 #, no-wrap msgid "Configuring a dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2667 +#: ./user-manual.txt:2735 msgid "" "_Subsurface_ enables one to configure a dive computer. Currently the " "Heinrichs-Weikamp (OSTC 2, OSTC 3) and Suunto Vyper (Stinger, Mosquito, D3, " @@ -5075,7 +5226,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2672 +#: ./user-manual.txt:2740 msgid "" "Once the dive computer is connected to the _Subsurface_ computer, select " "_File -> Configure dive computer_ from the _Main Menu_. Provide the " @@ -5085,20 +5236,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2673 +#: ./user-manual.txt:2741 #, no-wrap msgid "images/Configure_dc_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2676 +#: ./user-manual.txt:2744 msgid "" "Using the appropriate buttons on the configuration panel, the following " "actions can be performed:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2679 +#: ./user-manual.txt:2747 #, no-wrap msgid "" "*Retrieve available details*. This loads the existing configuration from the " @@ -5107,7 +5258,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2681 +#: ./user-manual.txt:2749 #, no-wrap msgid "" "*Save changes to device*. This changes the configuration of the\n" @@ -5116,7 +5267,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2683 +#: ./user-manual.txt:2751 #, no-wrap msgid "" "*Backup*. This saves the configuration data to a file. _Subsurface_ asks " @@ -5125,7 +5276,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2685 +#: ./user-manual.txt:2753 #, no-wrap msgid "" "*Restore backup*. This loads the information from a backup file and displays " @@ -5134,7 +5285,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2687 +#: ./user-manual.txt:2755 #, no-wrap msgid "" "*Update firmware*. If new firmware is available for the dive computer, this " @@ -5143,13 +5294,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2690 +#: ./user-manual.txt:2758 #, no-wrap msgid "Setting user _Preferences_ for _Subsurface_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2698 +#: ./user-manual.txt:2766 msgid "" "There are several settings within _Subsurface_ that the user can " "specify. These are found when selecting _File -> Preferences_. The settings " @@ -5161,24 +5312,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2699 +#: ./user-manual.txt:2767 #, no-wrap msgid "Defaults" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2702 +#: ./user-manual.txt:2770 msgid "There are several settings in the *Defaults* panel:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2703 +#: ./user-manual.txt:2771 #, no-wrap msgid "images/Pref1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2707 +#: ./user-manual.txt:2775 #, no-wrap msgid "" " ** *Lists and tables*: Here one can specify the font type and font size of " @@ -5188,7 +5339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2712 +#: ./user-manual.txt:2780 #, no-wrap msgid "" " ** *Dives*: For the _Default Dive File_ one need to specify the directory " @@ -5201,7 +5352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2717 +#: ./user-manual.txt:2785 #, no-wrap msgid "" " ** *Display invalid*: Dives can be marked as invalid (when a user wishes " @@ -5214,7 +5365,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2720 +#: ./user-manual.txt:2788 #, no-wrap msgid "" " ** *Default cylinder*: Here users can specify the default cylinder listed " @@ -5223,7 +5374,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2728 +#: ./user-manual.txt:2796 #, no-wrap msgid "" " ** *Animations*: Some actions in showing the dive profile are performed " @@ -5241,7 +5392,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2733 +#: ./user-manual.txt:2801 #, no-wrap msgid "" " ** *Subsurface web service*: When one subscribes to the " @@ -5254,7 +5405,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2736 +#: ./user-manual.txt:2804 #, no-wrap msgid "" " ** *Clear all settings*: As indicated in the button below this heading, " @@ -5263,19 +5414,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2737 +#: ./user-manual.txt:2805 #, no-wrap msgid "Units" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2738 +#: ./user-manual.txt:2806 #, no-wrap msgid "images/Pref2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2745 +#: ./user-manual.txt:2813 msgid "" "Here user can choose between metric and imperial units of depth, pressure, " "volume, temperature and mass. By selecting the Metric or Imperial radio " @@ -5286,24 +5437,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2746 +#: ./user-manual.txt:2814 #, no-wrap msgid "Graph" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2748 +#: ./user-manual.txt:2816 #, no-wrap msgid "images/Pref3_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2752 +#: ./user-manual.txt:2820 msgid "This panel allows two type of selections:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2760 +#: ./user-manual.txt:2828 #, no-wrap msgid "" "*Show*: Here users can specify the amount of information shown as part of\n" @@ -5320,7 +5471,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2765 +#: ./user-manual.txt:2833 #, no-wrap msgid "" "** _Draw dive computer reported ceiling red_: This checkbox allows exactly " @@ -5334,7 +5485,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2767 +#: ./user-manual.txt:2835 #, no-wrap msgid "" "** _Show unused cylinders in Equipment Tab_: This checkbox allows display of " @@ -5345,7 +5496,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2772 +#: ./user-manual.txt:2841 #, no-wrap msgid "" "** _Show average depth_: Activating this checkbox causes _Subsurface_ to " @@ -5358,13 +5509,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2774 +#: ./user-manual.txt:2843 #, no-wrap msgid "*Misc*:\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2786 +#: ./user-manual.txt:2855 #, no-wrap msgid "" "** Gradient Factors:* Here users can set the _gradient factors_ used while " @@ -5391,7 +5542,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2788 +#: ./user-manual.txt:2857 #, no-wrap msgid "" " *** http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding " @@ -5399,7 +5550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2790 +#: ./user-manual.txt:2859 #, no-wrap msgid "" " *** " @@ -5408,7 +5559,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2794 +#: ./user-manual.txt:2863 #, no-wrap msgid "" " ** _CCR: Show setpoints when viewing pO2:_ With this checkbox ativated, the " @@ -5420,7 +5571,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2798 +#: ./user-manual.txt:2867 #, no-wrap msgid "" " ** _CCR: Show individual O~2~ sensor values when viewing pO~2~:_ Show the " @@ -5431,13 +5582,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2800 +#: ./user-manual.txt:2869 #, no-wrap msgid "*Configuring dive planning using rebreather equipment:*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2802 +#: ./user-manual.txt:2871 #, no-wrap msgid "" "** _Default CCR setpoint for dive planning:_ Specify the O~2~ setpoint for " @@ -5445,7 +5596,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2806 +#: ./user-manual.txt:2875 #, no-wrap msgid "" "CCR dive plan. This determines the pO~2~ that will be maintained\n" @@ -5455,7 +5606,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2808 +#: ./user-manual.txt:2877 #, no-wrap msgid "" "** _pSCR O~2~ metabolism rate:_ For a semiclosed rebreather (pSCR) system, " @@ -5463,7 +5614,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2810 +#: ./user-manual.txt:2879 #, no-wrap msgid "" "volume of oxygen used by a diver each minute. Set this value for pSCR dive " @@ -5472,7 +5623,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2812 +#: ./user-manual.txt:2881 #, no-wrap msgid "" "** _pSCR ratio:_ For pSCR equipment the dump ratio is the ratio of gas " @@ -5480,7 +5631,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2814 +#: ./user-manual.txt:2883 #, no-wrap msgid "" "environment to that of the gas recirculated to the diver. Set this value for " @@ -5489,24 +5640,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2816 +#: ./user-manual.txt:2885 #, no-wrap msgid "Language" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2818 +#: ./user-manual.txt:2887 msgid "Choose a language that _Subsurface_ will use." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2819 +#: ./user-manual.txt:2888 #, no-wrap msgid "images/Pref4_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2829 +#: ./user-manual.txt:2898 msgid "" "A checkbox allows one to use the _System Default_ language which in most " "cases will be the correct setting; with this _Subsurface_ simply runs in the " @@ -5519,26 +5670,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2830 +#: ./user-manual.txt:2899 #, no-wrap msgid "Network" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2832 +#: ./user-manual.txt:2901 msgid "" "This panel facilitates communication between _Subsurface_ and data sources " "on the Internet." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2833 +#: ./user-manual.txt:2902 #, no-wrap msgid "images/Pref5_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2846 +#: ./user-manual.txt:2915 msgid "" "This is important, for instance, when _Subsurface_ needs to communicate with " "Internet services such as the <<S_Companion,_Subsurface Companion app_>> or " @@ -5555,26 +5706,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2847 +#: ./user-manual.txt:2916 #, no-wrap msgid "Facebook Accesss" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2850 +#: ./user-manual.txt:2919 msgid "" "This panel allows one to log into a Facebook account in order to transfer " "information from Subsurface to Facefook." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2851 +#: ./user-manual.txt:2920 #, no-wrap msgid "images/Pref6_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2859 +#: ./user-manual.txt:2928 msgid "" "If one provides a valid Facebook userID and password, a connection to " "Facebook is created. The connection to Facebook is closed when one closes " @@ -5584,13 +5735,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:2861 +#: ./user-manual.txt:2930 #, no-wrap msgid "The _Subsurface_ dive planner" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2866 +#: ./user-manual.txt:2935 msgid "" "Dive planning is an advanced feature of _Subsurface_, accessible by " "selecting _Log -> Plan Dive_ from the main menu. It allows calculation of " @@ -5599,7 +5750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:2874 +#: ./user-manual.txt:2943 msgid "" "The _Subsurface_ dive planner IS CURRENTLY EXPERIMENTAL and assumes the user " "is already familiar with the _Subsurface_ user interface. It is explicitly " @@ -5607,19 +5758,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:2877 +#: ./user-manual.txt:2946 msgid "" "The user is conversant with dive planning and has the necessary training to " "perform dive planning." msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:2878 +#: ./user-manual.txt:2947 msgid "The user plans dives within his/her certification limits." msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:2881 +#: ./user-manual.txt:2950 msgid "" "Dive planning makes large assumptions about the characteristics of the " "_average person_ and cannot compensate for individual physiology or health " @@ -5627,32 +5778,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:2882 +#: ./user-manual.txt:2951 msgid "" "The safety of a dive plan depends heavily on the way in which the planner is " "used." msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:2883 +#: ./user-manual.txt:2952 msgid "The user is familiar with the user interface of _Subsurface_." msgstr "" #. type: delimited block * -#: ./user-manual.txt:2885 +#: ./user-manual.txt:2954 msgid "" "A user who is not absolutely sure about any of the above requirements should " "not use this feature." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2887 +#: ./user-manual.txt:2956 #, no-wrap msgid "The _Subsurface_ dive planner screen" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2892 +#: ./user-manual.txt:2961 msgid "" "Like the _Subsurface_ dive log, the planner screen is divided into several " "sections (see image below). The *setup* parameters for a dive are entered " @@ -5662,7 +5813,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2896 +#: ./user-manual.txt:2965 msgid "" "At the top right hand is a green *design panel* upon which the profile of " "the dive can be manipulated directly by dragging and clicking as explained " @@ -5671,7 +5822,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2900 +#: ./user-manual.txt:2969 msgid "" "At the bottom right is a text panel with a heading of _Dive Plan " "Details_. This is where the details of the dive plan are provided in a way " @@ -5680,26 +5831,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:2901 +#: ./user-manual.txt:2970 #, no-wrap msgid "images/PlannerWindow1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:2904 +#: ./user-manual.txt:2973 #, no-wrap -msgid "Open circuit dives as an example of dive planning" +msgid "Open circuit dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2907 +#: ./user-manual.txt:2976 msgid "" -"Towards the left bottom of the planner (circled in blue in the image below) " -"is a dropbox with three options. Select the appropriate one of these:" +"Towards the centre bottom of the planner (circled in blue in the image " +"above) is a dropbox with three options. Select the appropriate one of these:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2910 +#: ./user-manual.txt:2979 #, no-wrap msgid "" "** Open Circuit (the default)\n" @@ -5708,17 +5859,22 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2915 +#: ./user-manual.txt:2981 +msgid "Choose the Open Circuit option." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:2985 msgid "" "In the top left-hand area of the planning screen, ensure that the constant " -"dive parameters are appropriate. These are: Start date and time of the dive, " -"Atmospheric Pressure and Altitude above sea level of the dive site. The " -"atmospheric pressure can also be entered as an altitude in metres, assuming " -"an atmospheric pressure of 1.013 bar." +"dive parameters are appropriate. These are: Start date and time of the " +"intended dive, Atmospheric Pressure and Altitude above sea level of the dive " +"site. The atmospheric pressure can also be entered as an altitude in metres, " +"assuming a sea-level atmospheric pressure of 1.013 bar." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2924 +#: ./user-manual.txt:2994 msgid "" "In the table labeled _Available Gases_, add the information of the cylinders " "to be used as well as the gas composition within that cylinder. This is done " @@ -5732,20 +5888,170 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2927 +#: ./user-manual.txt:2996 +msgid "The profile of the planned dive can be created in two ways:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3001 msgid "" -"The dialogue indicating _Dive Planner Points_ is usually not used at this " -"stage of the dive planning." +"Drag the waypoints (the small white circles) on the existing dive profile in " +"a way to represent the dive. Additional waypoints can be created by " +"double-clicking the existing dive profile. Waypoints can be deleted by " +"right-clicking a particular waypoint and selecting the _delete_ item from " +"the resulting context menu." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2929 +#: ./user-manual.txt:3009 +msgid "" +"The most efficient way to create a dive profile is to enter the appropriate " +"values into the table marked _Dive planner points_. The first line of the " +"table represents the duration and the final depth of the descent from the " +"surface. Subsequent segments describe the bottom phase of the dive. The _CC " +"set point_ column is only relevant for closed circuit divers. The ascent is " +"usually not specified because this is what the planner is supposed to " +"calculate. Add additional segments to the profile by selecting the \"+\" " +"icon at the top right hand of the table. Segments entered into the _Dive " +"planner points_ table automatically appear in the *Dive Profile* diagram." +msgstr "" + +#. type: Title ==== +#: ./user-manual.txt:3010 #, no-wrap -msgid "*The planning is performed in three stages*\n" +msgid "Recreational dives" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3025 +msgid "" +"The _Subsurface_ dive planner allows a sophisticated way of planning " +"recreational dives, i.e. dives that remain within no-decompression limits. " +"The dive planner automatically takes into account the nitrogen load incurred " +"in previous dives. But conventional dive tables are also used in a way that " +"can take into account previous dives. Why use a dive planner for " +"recreational dives? Using recreational dive tables, the maximum depth of a " +"dive is taken into acount. However, few dives are undertaken at a constant " +"depth corresponding to the maximum depth (i.e. a \"square\" dive " +"profile). This means that dive tables overestimate the nitrogen load " +"incurred during previous dives. The _Subsurface_ dive planner calculates " +"nitrogen load according to the real dive profiles of all uploaded previous " +"dives, in a similar way as dive computers calculate nitrogen load during a " +"dive. This mean that the diver gets 'credit' in terms of nitrogen loading " +"for not remaining at maximum depth during previous dives, enabling planning " +"a longer subsequent dive. For the planner to work it is therefore crucial to " +"upload all previous dives onto _Subsurface_ before performing dive planning." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2939 +#: ./user-manual.txt:3028 +msgid "To plan a dive, the appropriate settings need to be defined." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3031 +msgid "" +"Ensure that the date and time is set to that of the intended dive. This " +"allows calculation of the nitrogen load incurred during previous dives." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3034 +msgid "" +"Immediately under the heading _Planning_ are two checkboxes _Recreational_ " +"and _Safety Stop_. Check these two boxes." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3038 +msgid "" +"Then define the cylinder size, the gas mixture (air or % oxygen) and the " +"starting cylinder pressure in the top left-hand section of the planner under " +"_Available gases_." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3043 +msgid "" +"The planner calculates whether the specified cylinder contains enough " +"air/gas to complete the planned dive. In order for this to be realistic, " +"under _Gas options_, specify an appropriate surface air consumption (SAC) " +"rate for _Bottom SAC_. Suitable values are between 15 l/min and 30 l/min, " +"with novice divers or difficult dives requiring SAC rates closer to 30l/min." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3046 +msgid "" +"Define the amount of gas that the cylinder must have at the end of the " +"bottom section of the dive just before ascent. A value of 50 bar is often " +"used." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3053 +msgid "" +"Define the depth of the dive by dragging the waypoints (white dots) on the " +"dive profile or (even better) defining the appropriate depths using the " +"table under _Dive planner points_ as desribed under the previous heading. If " +"this is a multilevel dive, set the appropriate dive depths to represent the " +"dive plan by adding waypoints to the dive profile or by adding appropriate " +"dive planner points to the _Dive Planner Points_ table." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3056 +msgid "" +"The ascent speed can be changed. The default ascent speeds are those " +"considered safe for recreational divers." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3064 +msgid "" +"The dive profile in the planner indicates the maximum dive time within " +"no-deco limits using the Bühlmann ZH-L16 algorithm and the gas and depth " +"settings specified as described above. The _Subsurface_ planner allows rapid " +"assessment of dive duration as a function of dive depth, given the nitrogen " +"load incurred during previous dives. The dive plan includes estimates of the " +"amount of air/gas used, depending on the cylinder settings specified under " +"_Available gases_. If the initial cylinder pressure is set to 0, the dive " +"duration shown is the true no-deco limit (NDL) without taking into account " +"gas used during the dive. If the surface above the dive profile is RED it " +"means that recreational dive limits are exceeded and either the dive " +"duration or the dive depth needs to be reduced." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3068 +msgid "" +"Below is an image of a dive plan for a recreational dive at 30 " +"metres. Although the no-deco limit (NDL) is 23 minutes, the duration of the " +"dive is limited by the amount of air in the cylinder, reflected by the " +"information in the text box at the bottom right of the panel." +msgstr "" + +#. type: Target for macro image +#: ./user-manual.txt:3069 +#, no-wrap +msgid "images/rec_diveplan.jpg" +msgstr "" + +#. type: Title ==== +#: ./user-manual.txt:3071 +#, no-wrap +msgid "Non-recreational open circuit dives, including decompression" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3075 +msgid "" +"Non-recreational dive planning involves exceeding the no-deco limits and/or " +"using multiple breathing gases. Such dives are planned in three stages:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3085 #, no-wrap msgid "" "*a) Nitrogen management*: This is performed by specifying the rates for " @@ -5767,21 +6073,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2941 +#: ./user-manual.txt:3087 msgid "" "link:http://www.tek-dive.com/portal/upload/M-Values.pdf[Understanding " "M-values by Erik Baker, _Immersed_ Vol. 3, No. 3.]" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2942 +#: ./user-manual.txt:3088 msgid "" "link:http://www.rebreatherworld.com/general-and-new-to-rebreather-articles/5037-gradient-factors-for-dummies.html[Gradient " "factors for dummies, by Kevin Watts]" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2944 +#: ./user-manual.txt:3090 msgid "" "link:http://www.amazon.com/Deco-Divers-Decompression-Theory-Physiology/dp/1905492073/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1403932320&sr=1-1&keywords=deco+for+divers[_Deco " "for Divers_, by Mark Powell (2008). Aquapress] Southend-on-Sea, UK. ISBN 10: " @@ -5789,7 +6095,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2952 +#: ./user-manual.txt:3098 msgid "" "The ascent rate is critical for nitrogen off-gassing at the end of the dive " "and is specified for several depth ranges, utilising the average (or mean) " @@ -5803,7 +6109,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2962 +#: ./user-manual.txt:3107 #, no-wrap msgid "" "*b) Oxygen management*: In the *Gas Options* part of the dive specification, " @@ -5823,7 +6129,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2976 +#: ./user-manual.txt:3121 #, no-wrap msgid "" "*c) Gas management*: With open-circuit dives this is a primary " @@ -5854,7 +6160,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:2988 +#: ./user-manual.txt:3133 msgid "" "Now (at last) one can start the detailed time-depth planning of the " "dive. _Subsurface_ offers a unique graphical interface for performing this " @@ -5873,7 +6179,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3000 +#: ./user-manual.txt:3145 msgid "" "Each waypoint on the dive profile creates a _Dive Planner Point_ in the " "table on the left of the dive planner panel. Ensure that the _Used Gas_ " @@ -5891,7 +6197,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3008 +#: ./user-manual.txt:3153 msgid "" "Indicate any changes in gas cylinder used by indicating gas changes as " "explained in the section <<S_CreateProfile,hand-creating a dive " @@ -5904,7 +6210,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3017 +#: ./user-manual.txt:3162 msgid "" "A non-zero value in the \"CC set point\" column of the table of dive planner " "points indicates a valid setpoint for oxygen partial pressure and that the " @@ -5917,20 +6223,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3020 +#: ./user-manual.txt:3165 msgid "" "Below is an example of a dive plan to 45m using EAN26, followed by an ascent " "using EAN50 and using the settings as described above." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3021 +#: ./user-manual.txt:3166 #, no-wrap msgid "images/DivePlanner2_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3026 +#: ./user-manual.txt:3171 msgid "" "Once the above has been completed, one can save it by clicking the _Save_ " "button towards the top middle of the planner. The saved dive plan will " @@ -5938,13 +6244,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3028 +#: ./user-manual.txt:3173 #, no-wrap msgid "*The dive plan details*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3036 +#: ./user-manual.txt:3181 msgid "" "On the bottom right of the dive planner, under _Dive Plan Details_, the " "exact details of the dive plan are provided. These details may be modified " @@ -5957,7 +6263,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3041 +#: ./user-manual.txt:3186 msgid "" "If the option _Display segment duration_ is checked, then the duration of " "each depth level is indicated in the _Dive Plan Details_. This duration " @@ -5967,20 +6273,62 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3042 +#: ./user-manual.txt:3187 +#, no-wrap +msgid "Planning pSCR dives" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ./user-manual.txt:3202 +#, no-wrap +msgid "" +"To plan a dive using a passive semi-closed rebreather (pSCR), select _pSCR_ " +"rather than\n" +"_Open circuit_ in the dropdown list.\n" +"The parameters of the pSCR diver can be set by selecting _File -> " +"Preferences -> Graph_\n" +"from the main menu, where the gas consumption calculation takes into account " +"the pSCR dump\n" +"ratio (default 10:1) as well as the metabolism rate. The calculation also " +"takes the oxygen drop\n" +"accross the mouthpiece of the rebreather into account. If the\n" +"pO~2~ drops below what is considered a save value, a warning appears in the " +"_Dive plan\n" +"details_. A typical pSCR configuration is with a single cylinder and one or " +"more bail-out\n" +"cylinders. Therefore the setup of the _Available gases_ and the _Dive " +"planner points_ tables\n" +"are very similar to that of a CCR dive plan, described above. However, no " +"oxygen setpoints\n" +"are specified for pSCR dives. Below is a dive plan for a pSCR dive. The dive " +"is comparable\n" +"to that of the CCR dive above, but note the longer ascent duration due to " +"the lower oxygen\n" +"in the loop due to the oxygen drop across the mouthpiece of the pSCR " +"equipment.\n" +msgstr "" + +#. type: Target for macro image +#: ./user-manual.txt:3203 +#, no-wrap +msgid "images/Planner_pSCR1_f20.jpg" +msgstr "" + +#. type: Title === +#: ./user-manual.txt:3206 #, no-wrap msgid "Planning CCR dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3046 +#: ./user-manual.txt:3210 msgid "" "To plan a dive using a closed circuit rebreather, select the _CCR_ option in " "the dropdown list, circled in blue in the image below." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3050 +#: ./user-manual.txt:3214 #, no-wrap msgid "" "*Available gases*: In the _Available gases_ table, enter the cylinder " @@ -5991,7 +6339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3058 +#: ./user-manual.txt:3222 #, no-wrap msgid "" "*Entering setpoints*: Specify a default setpoint in the Preferences tab, by " @@ -6012,73 +6360,31 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3060 +#: ./user-manual.txt:3224 msgid "The dive profile for a CCR dive may look something like the image below." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3061 +#: ./user-manual.txt:3225 #, no-wrap msgid "images/Planner_CCR1_f20.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3065 +#: ./user-manual.txt:3229 msgid "" "Note that, in the _Dive plan details_, the gas consumption for a CCR segment " "is not calculated, so gas consumptions of 0 litres are the norm." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3066 -#, no-wrap -msgid "Planning pSCR dives" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3081 -#, no-wrap -msgid "" -"To plan a dive using a passive semi-closed rebreather (pSCR), select _pSCR_ " -"rather than\n" -"_Open circuit_ in the dropdown list.\n" -"The parameters of the pSCR diver can be set by selecting _File -> " -"Preferences -> Graph_\n" -"from the main menu, where the gas consumption calculation takes into account " -"the pSCR dump\n" -"ratio (default 10:1) as well as the metabolism rate. The calculation also " -"takes the oxygen drop\n" -"accross the mouthpiece of the rebreather into account. If the\n" -"pO~2~ drops below what is considered a save value, a warning appears in the " -"_Dive plan\n" -"details_. A typical pSCR configuration is with a single cylinder and one or " -"more bail-out\n" -"cylinders. Therefore the setup of the _Available gases_ and the _Dive " -"planner points_ tables\n" -"are very similar to that of a CCR dive plan, described above. However, no " -"oxygen setpoints\n" -"are specified for pSCR dives. Below is a dive plan for a pSCR dive. The dive " -"is comparable\n" -"to that of the CCR dive above, but note the longer ascent duration due to " -"the lower oxygen\n" -"in the loop due to the oxygen drop across the mouthpiece of the pSCR " -"equipment.\n" -msgstr "" - -#. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3082 -#, no-wrap -msgid "images/Planner_pSCR1_f20.jpg" -msgstr "" - -#. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3086 +#: ./user-manual.txt:3231 #, no-wrap msgid "Modifying an existing dive plan" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3093 +#: ./user-manual.txt:3238 msgid "" "Normally, when a dive plan has been saved, it is accessible from the *Dive " "List*, like any other dive log. Within the *Dive List* there is not a way to " @@ -6089,7 +6395,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3099 +#: ./user-manual.txt:3244 msgid "" "In addition there is the option \"Save new\". This keeps the original " "planned dive and adds a (possibly modified) copy to the dive list. If that " @@ -6099,13 +6405,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3100 +#: ./user-manual.txt:3245 #, no-wrap msgid "Planning for repetitive dives" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3107 +#: ./user-manual.txt:3252 msgid "" "Repetitive dives can easily be planned if the dates and start times of the " "repetitive dive set is specified appropriately in the top left-hand _Start " @@ -6114,7 +6420,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3113 +#: ./user-manual.txt:3258 msgid "" "If one has just completed a long/deep dive and is planning another dive, " "then highlight, in the *Dive List*, the dive that has just been completed " @@ -6124,7 +6430,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3118 +#: ./user-manual.txt:3263 msgid "" "If only a few standard configurations are used (e.g. in GUE), then a " "template dive can be created conforming to one of the configurations. If one " @@ -6134,13 +6440,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3119 +#: ./user-manual.txt:3264 #, no-wrap msgid "Printing the dive plan" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3124 +#: ./user-manual.txt:3269 msgid "" "Selecting the _Print_ button in the planner allows printing of the _Dive " "Plan Details_ for wet notes. Alternatively one can cut and paste the _Dive " @@ -6148,7 +6454,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3134 +#: ./user-manual.txt:3279 msgid "" "Dive plans have many characteristics in common with dive logs (dive profile, " "dive notes, etc). After a dive plan has been saved, the dive details and " @@ -6164,13 +6470,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3135 +#: ./user-manual.txt:3280 #, no-wrap msgid "Description of the Subsurface Main Menu items" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3140 +#: ./user-manual.txt:3285 msgid "" "This section describes the functions and operation of the items in the Main " "Menu of Subsurface. Several of the items below are links to sections of this " @@ -6178,259 +6484,259 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3141 +#: ./user-manual.txt:3286 #, no-wrap msgid "File" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3144 +#: ./user-manual.txt:3289 msgid "" "<<S_NewLogbook,_New Logbook_>> - Close the currently open dive logbook and " "clear all dive information." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3146 +#: ./user-manual.txt:3291 msgid "" "_Open logbook_ - This opens the file manager in order to select a dive " "logbook to open." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3147 +#: ./user-manual.txt:3292 msgid "_Save_ - Save the dive logbook that is currently open." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3148 +#: ./user-manual.txt:3293 msgid "_Save as_ - Save the current logbook under a different file name." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3149 +#: ./user-manual.txt:3294 msgid "_Close_ - Close the dive logbook that is currently open." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3151 +#: ./user-manual.txt:3296 msgid "" "<<S_ExportLog,_Export_>> - Export the currently open dive logbook (or the " "selected dives in the logbook) to one of several formats." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3152 +#: ./user-manual.txt:3297 msgid "<<S_PrintDivelog,_Print_>> - Print the currently open logbook." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3153 +#: ./user-manual.txt:3298 msgid "<<S_Preferences,_Preferences_>> - Set the _Subsurface_ preferences." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3154 +#: ./user-manual.txt:3299 msgid "" "<<S_Configure,_Configure dive computer_>> - Edit the configuration of a dive " "computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3155 +#: ./user-manual.txt:3300 msgid "_Quit_ - Quit _Subsurface_." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3156 +#: ./user-manual.txt:3301 #, no-wrap msgid "Import" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3159 +#: ./user-manual.txt:3304 msgid "" "<<S_ImportDiveComputer,_Import from dive computer_>> - Import dive " "information from a dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3161 +#: ./user-manual.txt:3306 msgid "" "<<Unified_import,_Import Log Files_>> - Import dive information from a file " "in in a _Subsurface_-compatible format." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3163 +#: ./user-manual.txt:3308 msgid "" "<<S_Companion,_Import GPS data from Subsurface web service_>> - Load GPS " "coordinates from the _Subsurface_ mobile phone app." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3165 +#: ./user-manual.txt:3310 msgid "" "<<S_ImportingDivelogsDe,_Import from Divelogs.de_>> - Import dive " "information from _www.Divelogs.de_." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3166 +#: ./user-manual.txt:3311 #, no-wrap msgid "Log" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3168 +#: ./user-manual.txt:3313 msgid "" "<<S_EnterData,_Add Dive_>> - Manually add a new dive to the *Dive List* " "panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3169 +#: ./user-manual.txt:3314 msgid "<<S_DivePlanner,_Plan Dive_>> - This feature allows the planning of dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3170 +#: ./user-manual.txt:3315 msgid "" "<<S_Replan,_Re-plan dive_>> - Edit a dive plan that has been saved into the " "*Dive List*." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3172 +#: ./user-manual.txt:3317 msgid "" "<<S_CopyComponents,_Copy dive components_>> - By selecting this option, one " "can copy information from several fields of a dive log onto the clipboard." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3174 +#: ./user-manual.txt:3319 msgid "" "_Paste dive components_ - Paste, into the selected dives in the *Dive List*, " "the information copied using the _Copy dive components_ option." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3176 +#: ./user-manual.txt:3321 msgid "" "<<S_Renumber,_Renumber_>> - Renumber the dives listed in the *Dive List* " "panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3178 +#: ./user-manual.txt:3323 msgid "" "<<S_Group,_Auto Group_>> - Group the dives in the *Dive List* panel into " "dive trips." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3179 +#: ./user-manual.txt:3324 msgid "" "<<S_DeviceNames,_Edit Device Names_>> - Edit the names of dive computers to " "facilitate your logs." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3180 +#: ./user-manual.txt:3325 msgid "" "<<S_Filter,_Filter divelist_>> - Select only some dives, based on specific " "tags or dive criteria." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3181 +#: ./user-manual.txt:3326 #, no-wrap msgid "View" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3184 +#: ./user-manual.txt:3329 msgid "" "<<S_ViewPanels,_All_>> - View the four main _Subsurface_ panels " "simmultaneously." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3185 +#: ./user-manual.txt:3330 msgid "<<S_ViewPanels,_Dive List_>> - View only the *Dive List* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3186 +#: ./user-manual.txt:3331 msgid "<<S_ViewPanels,_Profile_>> - View only the *Dive Profile* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3187 +#: ./user-manual.txt:3332 msgid "<<S_ViewPanels,_Info_>> - View only the *Notes* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3188 +#: ./user-manual.txt:3333 msgid "<<S_ViewPanels,_Globe_>> - View only the *World Map* panel." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3190 +#: ./user-manual.txt:3335 msgid "" "_Yearly Statistics_ - Display summary statistics about dives during this and " "past years." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3191 +#: ./user-manual.txt:3336 msgid "_Prev DC_ - Switch to previous dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3192 +#: ./user-manual.txt:3337 msgid "_Next DC_ - Switch to next dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3193 +#: ./user-manual.txt:3338 msgid "_Full Screen_ - Toggles Full Screen mode." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3194 +#: ./user-manual.txt:3339 #, no-wrap msgid "Help" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3197 +#: ./user-manual.txt:3342 msgid "" "_About Subsurface_ - Show a panel with the version number of _Subsurface_ as " "well as licensing information." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3199 +#: ./user-manual.txt:3344 msgid "" "_Check for updates_ - Find out whether a newer version of Subsurface is " "available on the http://subsurface-divelog.org/[_Subsurface_ web site]." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3200 +#: ./user-manual.txt:3345 msgid "" "<<S_UserSurvey,_User survey_>> - Help to make _Subsurface_ even better by " "taking part in our user survey." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3201 +#: ./user-manual.txt:3346 msgid "_User manual_ - Open a window showing this user manual." msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3204 +#: ./user-manual.txt:3349 #, no-wrap msgid "" "APPENDIX A: Operating system specific information for importing dive " @@ -6438,19 +6744,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3206 +#: ./user-manual.txt:3351 #, no-wrap msgid "Make sure that the OS has the required drivers installed" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3207 +#: ./user-manual.txt:3352 #, no-wrap msgid "images/icons/drivers.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3212 +#: ./user-manual.txt:3357 msgid "" "The operating system of the desktop computer needs the appropriate drivers " "in order to communicate with the dive computer in whichever way the dive " @@ -6458,7 +6764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3218 +#: ./user-manual.txt:3363 msgid "" "On Linux users need to have the correct kernel module loaded. Most " "distributions will do this automatically, so the user does not need to load " @@ -6467,7 +6773,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3222 +#: ./user-manual.txt:3367 msgid "" "On Windows, the OS should offer to download the correct driver once the user " "connects the dive computer to the USB port and operating system sees the " @@ -6475,7 +6781,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3229 +#: ./user-manual.txt:3374 msgid "" "On a Mac users sometimes have to manually hunt for the correct driver. For " "example the correct driver for the Mares Puck devices or any other dive " @@ -6486,19 +6792,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3231 +#: ./user-manual.txt:3376 #, no-wrap msgid "How to Find the Device Name for USB devices and set its write permission" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3232 +#: ./user-manual.txt:3377 #, no-wrap msgid "images/icons/usb.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3240 +#: ./user-manual.txt:3385 msgid "" "When a user connects the dive computer by using a USB connector, usually " "_Subsurface_ will either propose a drop down list that contains the correct " @@ -6509,67 +6815,67 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Block title -#: ./user-manual.txt:3241 ./user-manual.txt:3324 +#: ./user-manual.txt:3386 ./user-manual.txt:3469 #, no-wrap msgid "On Windows:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3245 +#: ./user-manual.txt:3390 msgid "" "Simply try COM1, COM2, etc. The drop down list should contain all connected " "COM devices." msgstr "" #. type: Block title -#: ./user-manual.txt:3246 ./user-manual.txt:3339 +#: ./user-manual.txt:3391 ./user-manual.txt:3484 #, no-wrap msgid "On MacOS:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3249 +#: ./user-manual.txt:3394 msgid "The drop down box should find all connected dive computers." msgstr "" #. type: Block title -#: ./user-manual.txt:3250 +#: ./user-manual.txt:3395 #, no-wrap msgid "On Linux:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3253 +#: ./user-manual.txt:3398 msgid "There is a definitive way to find the port:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3255 +#: ./user-manual.txt:3400 msgid "Disconnect the USB cable from the dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3256 +#: ./user-manual.txt:3401 msgid "Open a terminal" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3257 ./user-manual.txt:3259 +#: ./user-manual.txt:3402 ./user-manual.txt:3404 msgid "Type the command: 'dmesg' and press enter" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3258 +#: ./user-manual.txt:3403 msgid "Plug in the USB cable of the dive computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3261 +#: ./user-manual.txt:3406 msgid "A message similar to this one should appear:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3277 +#: ./user-manual.txt:3422 #, no-wrap msgid "" "\tusb 2-1.1: new full speed USB device number 14 using ehci_hcd\n" @@ -6590,7 +6896,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3282 +#: ./user-manual.txt:3427 msgid "" "The third line from the bottom shows that the FTDI USB adapter is detected " "and connected to +ttyUSB3+. This information can now be used in the import " @@ -6598,12 +6904,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3284 +#: ./user-manual.txt:3429 msgid "Ensuring that the user has write permission to the USB serial port:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3290 +#: ./user-manual.txt:3435 msgid "" "On Unix-like operating systems the USB ports can only be accessed by users " "who are members of the +dialout+ group. If one is not root, one may not be a " @@ -6612,14 +6918,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3294 +#: ./user-manual.txt:3439 msgid "" "As root, type: +usermod -a -G dialout johnB+ (Ubuntu users: +sudo usermod -a " "-G dialout johnB+) This makes johnB a member of the +dialout+ group." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3299 +#: ./user-manual.txt:3444 #, no-wrap msgid "" "Type: +id johnB+ This lists all the groups that johnB belongs to and\n" @@ -6631,7 +6937,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3301 +#: ./user-manual.txt:3446 #, no-wrap msgid "" "Under some circumstances this change takes only effect (eg. on Ubuntu) " @@ -6640,7 +6946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3306 +#: ./user-manual.txt:3451 msgid "" "With the appropriate device name (e.g. +dev/ttyUSB3+) and with write " "permission to the USB port, the dive computer interface can connect and one " @@ -6648,19 +6954,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3308 +#: ./user-manual.txt:3453 #, no-wrap msgid "Setting up bluetooth enabled devices" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3309 +#: ./user-manual.txt:3454 #, no-wrap msgid "images/icons/bluetooth.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3315 +#: ./user-manual.txt:3460 msgid "" "For dive computers communicating through bluetooth like the Heinrichs " "Weikamp Frog or the Shearwater Predator and Petrel there is a different " @@ -6669,7 +6975,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3317 +#: ./user-manual.txt:3462 #, no-wrap msgid "" "*For the dive computer, after enabling Bluetooth, ensure it is in Upload " @@ -6677,7 +6983,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3321 +#: ./user-manual.txt:3466 msgid "" "For Bluetooth pairing of the dive computer, refer to the manufacturer's user " "guide. When using a Shearwater Predator/Petrel, select _Dive Log -> Upload " @@ -6685,13 +6991,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3323 +#: ./user-manual.txt:3468 #, no-wrap msgid "*Pair the _Subsurface_ computer with the dive computer.*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3332 +#: ./user-manual.txt:3477 msgid "" "Bluetooth is most likely already enabled. For pairing with the dive computer " "choose _Control Panel -> Bluetooth Devices -> Add Wireless Device_. This " @@ -6702,21 +7008,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3335 +#: ./user-manual.txt:3480 msgid "" "For downloading to _Subsurface_, the _Subsurface_ drop-down list should " "contain this COM port already. If not, enter it manually." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3338 +#: ./user-manual.txt:3483 msgid "" "Note: If there are issues afterwards when downloading from the dive computer " "using other software, remove the existing pairing with the dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3345 +#: ./user-manual.txt:3490 msgid "" "Click on the Bluetooth symbol in the menu bar and select _Set up Bluetooth " "Device..._. The dive computer should then show up in the list of " @@ -6725,20 +7031,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3348 +#: ./user-manual.txt:3493 msgid "" "Once the pairing is completed the correct device is shown in the 'Device or " "Mount Point' drop-down in the _Subsurface_ *Import* dialog." msgstr "" #. type: Block title -#: ./user-manual.txt:3349 +#: ./user-manual.txt:3494 #, no-wrap msgid "On Linux" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3357 +#: ./user-manual.txt:3502 msgid "" "Ensure Bluetooth is enabled on the _Subsurface_ computer. On most common " "distributions this should be true out of the box and pairing should be " @@ -6750,7 +7056,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3364 +#: ./user-manual.txt:3509 msgid "" "In the rare cases where the above is not true, then depending on your " "system, try +initd+ or +systemd+. This might be different and also involve " @@ -6761,12 +7067,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3366 +#: ./user-manual.txt:3511 msgid "One may also use a manual approach by using such commands:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3371 +#: ./user-manual.txt:3516 msgid "" "+hciconfig+ shows the Bluetooth devices available on your computer (not dive " "computer), most likely one will see a hci0, if not try +hcitool -a+ to see " @@ -6774,14 +7080,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3375 +#: ./user-manual.txt:3520 msgid "" "+hcitool scanning+ gets a list of bluetooth enabled client devices, look for " "the dive computer and remember the MAC address are shown there" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3379 +#: ./user-manual.txt:3524 msgid "" "+bluez-simple-agent hci0 10:00:E8:C4:BE:C4+ pairs the dive computer with the " "bluetooth stack of the _Subsurface_ computer, copy/paste the MAC address " @@ -6789,14 +7095,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3382 +#: ./user-manual.txt:3527 msgid "" "Unfortunately on Linux binding to a communication device has to be done " "manually by running:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3388 +#: ./user-manual.txt:3533 msgid "" "+rfcomm bind /dev/rfcomm0 10:00:E8:C4:BE:C4+ binds the dive computer to a " "communication device in the desktop computer, in case rfcomm is already " @@ -6805,32 +7111,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3391 +#: ./user-manual.txt:3536 msgid "" "For downloading dives in _Subsurface_ specify the device name connected to " "the MAC address in the last step above, e.g. _/dev/rfcomm0_." msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3394 +#: ./user-manual.txt:3539 #, no-wrap msgid "APPENDIX B: Dive Computer specific information for importing dive data." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3397 +#: ./user-manual.txt:3542 #, no-wrap msgid "Importing from Uemis Zurich" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3399 +#: ./user-manual.txt:3544 #, no-wrap msgid "images/icons/iumis.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3415 +#: ./user-manual.txt:3560 msgid "" "_Subsurface_ downloads the information stored on the SDA (the built-in file " "system of the Uemis) including information about dive spots and " @@ -6847,7 +7153,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3430 +#: ./user-manual.txt:3575 msgid "" "After selecting the above device name, download the dives from the Uemis " "Zurich. One technical issue with the Uemis Zurich download implementation " @@ -6864,19 +7170,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3432 +#: ./user-manual.txt:3577 #, no-wrap msgid "Importing from Uwatec Galileo" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3434 +#: ./user-manual.txt:3579 #, no-wrap msgid "images/icons/Galileo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3449 +#: ./user-manual.txt:3594 msgid "" "The Uwatec Galileo dive computers use infra red (IrDA) communication between " "the dive computer and Subsurface. The Uwatec hardware uses a USB dongle " @@ -6892,14 +7198,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3452 +#: ./user-manual.txt:3597 msgid "" "After executing this command, Subsurface will recognise the Galileo dive " "computer and download dive information." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3456 +#: ./user-manual.txt:3601 msgid "" "Under Windows, a similar situation exists. Drivers for the MCS7780 are " "available from some Internet web sites e.g. " @@ -6907,26 +7213,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3459 +#: ./user-manual.txt:3604 msgid "" "For the Apple Mac, IrDA communication via the MCS7780 link is not available " "for OSX 10.6 or higher." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3461 +#: ./user-manual.txt:3606 #, no-wrap msgid "Importing from Heinrichs Weikamp DR5" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3463 +#: ./user-manual.txt:3608 #, no-wrap msgid "images/icons/HW_DR5.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3473 +#: ./user-manual.txt:3618 msgid "" "When mounted as a USB drive the Heinrichs Weikamp DR5 saves a single UDDF " "file for every dive. Mark all the dives you'd like to import or open. " @@ -6939,19 +7245,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3476 +#: ./user-manual.txt:3621 #, no-wrap msgid "Importing from xDEEP BLACK" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3478 +#: ./user-manual.txt:3623 #, no-wrap msgid "images/icons/HW_xdeepblack.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3487 +#: ./user-manual.txt:3632 msgid "" "Each dive has to be individually saved as UDDF file using \"Export UDDF\" " "option in BLACK's logbook menu. When mounted as a USB drive UDDF files are " @@ -6965,19 +7271,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3489 +#: ./user-manual.txt:3634 #, no-wrap msgid "Importing from Shearwater Predator using Bluetooth" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3491 +#: ./user-manual.txt:3636 #, no-wrap msgid "images/icons/predator.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3499 +#: ./user-manual.txt:3644 msgid "" "Using a Shearwater Predator one may be able to pair Bluetooth but then " "encounter issues when downloading, showing errors like _Slip RX: unexp. SLIP " @@ -6988,36 +7294,36 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3502 +#: ./user-manual.txt:3647 msgid "" "use the Bluetooth dongle which came with the Shearwater Predator instead of " "the built-in one of the _Subsurface_ computer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3503 +#: ./user-manual.txt:3648 msgid "switch to different Bluetooth drivers for the same hardware" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3504 +#: ./user-manual.txt:3649 msgid "switch off WiFi while using Bluetooth" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3506 +#: ./user-manual.txt:3651 #, no-wrap msgid "Importing from Poseidon MkVI Discovery" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3508 +#: ./user-manual.txt:3653 #, no-wrap msgid "images/MkVI.jpeg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3516 +#: ./user-manual.txt:3661 msgid "" "Download of dive logs from the MkVI is performed using a custom " "communications adapter and the _Poseidon PC Configuration Software_, " @@ -7029,45 +7335,45 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3519 +#: ./user-manual.txt:3664 msgid "" "Setup configuration for the dive and key dive parameters (file with a .txt " "extension)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3520 +#: ./user-manual.txt:3665 msgid "Dive log details (file with a .csv extension)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3522 +#: ./user-manual.txt:3667 msgid "" "Redbook format dive log (file with .cvsr extension). This is a compressed " "version of the dive log using a proprietary format." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3524 +#: ./user-manual.txt:3669 msgid "" "_Subsurface_ accesses the .txt and the .csv files to obtain dive log " "information." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3526 +#: ./user-manual.txt:3671 #, no-wrap msgid "Importing from APD Inspiration CCR" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3528 +#: ./user-manual.txt:3673 #, no-wrap msgid "images/APDComputer.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3536 +#: ./user-manual.txt:3681 msgid "" "The dive logs of an APD Inspiration or similar CCR dive computer are " "downloaded using a communications adapter and _AP Communicator_, obtained " @@ -7079,82 +7385,82 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3538 +#: ./user-manual.txt:3683 msgid "Open a dive within the _AP Log Viewer_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3539 +#: ./user-manual.txt:3684 msgid "Select the tab at the top of the screen, entitled \"_Data_\"." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3540 +#: ./user-manual.txt:3685 msgid "" "If the raw dive log data show on the screen, click on \"_Copy to " "Clipboard_\"." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3541 +#: ./user-manual.txt:3686 msgid "Open a text editor, e.g. Notepad (Windows), TextWrangler (Mac)." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3543 +#: ./user-manual.txt:3688 msgid "" "Copy the contents of the clipboard into the text editor and save the text " "file with a filename extension of .CSV" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3544 +#: ./user-manual.txt:3689 msgid "" "Within _Subsurface_, select _Import -> Import log files_ to open the " "xref:Unified_import[universal import dialogue]." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3545 +#: ./user-manual.txt:3690 msgid "" "In the dropdown list towards the bottom right of the dialogue, select \"_CSV " "files_\"." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3547 +#: ./user-manual.txt:3692 msgid "" "On the list of file names select the .CSV file that has been created " "above. An import dialogue opens." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3549 +#: ./user-manual.txt:3694 msgid "" "In the dropdown list on the top left labeled '_Pre-configured imports_\", " "select _APD Log Viewer_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3550 +#: ./user-manual.txt:3695 msgid "" "Ensure the other settings for the ADP dive log are appropriate, then select " "_OK_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3552 +#: ./user-manual.txt:3697 msgid "The APD dive log will appear within _Subsurface_." msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3554 +#: ./user-manual.txt:3699 #, no-wrap msgid "APPENDIX C: Exporting Dive log information from external dive log software." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3563 +#: ./user-manual.txt:3708 msgid "" "The import of dive log data from external dive log software is mostly " "performed using the dialogue found by selecting _Import_ from the Main Menu, " @@ -7164,22 +7470,22 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3565 +#: ./user-manual.txt:3710 msgid "Export the foreign dive log data to format that is accessible from" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3566 +#: ./user-manual.txt:3711 msgid "_Subsurface_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3567 +#: ./user-manual.txt:3712 msgid "Import the accessible dive log data into _Subsurface_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3571 +#: ./user-manual.txt:3716 msgid "" "This appendix provides some information about approaches to export dive log " "data from foreign dive log software. The procedures below mostly apply to " @@ -7187,19 +7493,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3573 +#: ./user-manual.txt:3718 #, no-wrap msgid "Exporting from *Suunto Divemanager (DM3, DM4 or DM5)*" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3574 +#: ./user-manual.txt:3719 #, no-wrap msgid "images/icons/suuntologo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3581 +#: ./user-manual.txt:3726 msgid "" "DiveManager is a MS Windows application for Suunto dive computers. " "Divemanager 3 (DM3) is an older version of the Suunto software. More recent " @@ -7209,67 +7515,64 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3583 +#: ./user-manual.txt:3728 #, no-wrap msgid "*Divemanager 3 (DM3):*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3585 +#: ./user-manual.txt:3730 msgid "Start 'Suunto Divemanager 3' and log in with the name containing the logs" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3586 +#: ./user-manual.txt:3731 msgid "Do not start the import wizard to import dives from the dive computer." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3588 +#: ./user-manual.txt:3733 msgid "" "In the navigation tree on the left side of the program-window, select the " "appropriate dives." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3589 +#: ./user-manual.txt:3734 msgid "Within the list of dives, select the dives you would like to import later:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3590 +#: ./user-manual.txt:3735 msgid "To select certain dives: hold 'ctrl' and click the dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3591 -msgid "To select all dives: Select the first dive, hold down shift and" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3592 -msgid "select the last dive" +#: ./user-manual.txt:3737 +msgid "" +"To select all dives: Select the first dive, hold down shift and select the " +"last dive" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3593 +#: ./user-manual.txt:3738 msgid "With the dives marked, use the program menu _File -> Export_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3594 +#: ./user-manual.txt:3739 msgid "" "The export pop-up will show. Within this pop-up, there is one field called " "'Export Path'." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3595 +#: ./user-manual.txt:3740 msgid "Click the browse button next to the field Export Path" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3597 +#: ./user-manual.txt:3742 #, no-wrap msgid "" "** A file-manager like window pops up\n" @@ -7277,13 +7580,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3598 +#: ./user-manual.txt:3743 #, no-wrap msgid "Divelog.SDE file\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3600 +#: ./user-manual.txt:3745 #, no-wrap msgid "" "** Optionally change the name of the file for saving\n" @@ -7291,25 +7594,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3601 +#: ./user-manual.txt:3746 #, no-wrap msgid "Back in the Export pop-up, press the button 'Export'\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3602 +#: ./user-manual.txt:3747 #, no-wrap msgid "The dives are now exported to the file Divelog.SDE.\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3604 +#: ./user-manual.txt:3749 #, no-wrap msgid "*Divemanager 4 (DM4) and Divemanager 5 (DM5):*\n" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3609 +#: ./user-manual.txt:3754 msgid "" "DM4 and DM5 use identical mechanisms for exporting dive logs. To export a " "divelog from Divemanager one needs to locate the DM4/DM5 database where the " @@ -7318,81 +7621,81 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3611 +#: ./user-manual.txt:3756 msgid "Locating the Suunto DM4 (or DM5) database:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3613 ./user-manual.txt:3622 +#: ./user-manual.txt:3758 ./user-manual.txt:3767 msgid "Start Suunto DM4/DM5" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3614 +#: ./user-manual.txt:3759 msgid "Select 'Help -> About'" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3615 +#: ./user-manual.txt:3760 msgid "Click 'Copy' after text 'Copy log folder path to clipboard'" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3616 +#: ./user-manual.txt:3761 msgid "Now open Windows Explorer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3617 +#: ./user-manual.txt:3762 msgid "Paste the address to the path box at the top of the File Explorer" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3618 +#: ./user-manual.txt:3763 msgid "The database is called DM4.db or DM5.db" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3620 +#: ./user-manual.txt:3765 msgid "Making a backup copy of the Suunto DM4/DM5 database:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3623 +#: ./user-manual.txt:3768 msgid "Select 'File - Create backup'" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3625 +#: ./user-manual.txt:3770 msgid "" "From the file menu select the location and name for the backup, we'll use " "DM4 (or DM5) in here with the default extension .bak" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3626 +#: ./user-manual.txt:3771 msgid "Click 'Save'" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3627 +#: ./user-manual.txt:3772 msgid "The dives are now exported to the file DM4.bak (or DM5.bak)" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3629 +#: ./user-manual.txt:3774 #, no-wrap msgid "Exporting from Atomic Logbook" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3632 +#: ./user-manual.txt:3777 #, no-wrap msgid "images/icons/atomiclogo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3639 +#: ./user-manual.txt:3784 msgid "" "Atomic Logbook is a Windows software by Atomic Aquatics. It allows " "downloading of dive information from Cobalt and Cobalt 2 dive computers. " @@ -7402,19 +7705,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3641 +#: ./user-manual.txt:3786 #, no-wrap msgid "Exporting from Mares Dive Organiser V2.1" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3644 +#: ./user-manual.txt:3789 #, no-wrap msgid "images/icons/mareslogo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3652 +#: ./user-manual.txt:3797 msgid "" "Mares Dive Organiser is a Windows application. The dive log is kept as a " "Microsoft SQL Compact Edition database with a '.sdf' filename extension. The " @@ -7425,7 +7728,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3657 +#: ./user-manual.txt:3802 msgid "" "Within Dive Organiser, select _Database -> Backup_ from the main menu and " "back up the database to the desk top. This creates a zipped file " @@ -7433,36 +7736,36 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3660 +#: ./user-manual.txt:3805 msgid "" "Rename the file to DiveOrganiserxxxxx.zip. Inside the zipped directory is a " "file _DiveOrganiser.sdf_." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3661 +#: ./user-manual.txt:3806 msgid "Extract the _.sdf_ file from the zipped folder to your Desktop." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3662 +#: ./user-manual.txt:3807 msgid "The password for accessing the .zip file is _mares_." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3664 +#: ./user-manual.txt:3809 #, no-wrap msgid "Exporting from *DivingLog 5.0*" msgstr "" #. type: Named 'icon' AttributeList argument for style 'icon' -#: ./user-manual.txt:3666 +#: ./user-manual.txt:3811 #, no-wrap msgid "images/icons/divingloglogo.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3675 +#: ./user-manual.txt:3820 msgid "" "Unfortunately DivingLog XML files give us no indication on the preferences " "set on one's system. So in order for _Subsurface_ to be able to successfully " @@ -7473,28 +7776,28 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3677 +#: ./user-manual.txt:3822 msgid "In DivingLog open the 'File -> Export -> XML' menu" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3678 +#: ./user-manual.txt:3823 msgid "Select the dives to export" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3679 +#: ./user-manual.txt:3824 msgid "Click on the export button and select the filename" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3681 +#: ./user-manual.txt:3826 #, no-wrap msgid "APPENDIX D: Exporting a spreadsheet to CSV format" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3690 +#: ./user-manual.txt:3835 msgid "" "Many divers keep a diving log in some form of a digital file, commonly a " "spreadsheet with various fields of information. These logs can be easily " @@ -7507,7 +7810,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3696 +#: ./user-manual.txt:3841 msgid "" "The first step is to organize the diving data in the spreadsheet, so that " "the first row contains the names (or titles) of each column and the " @@ -7518,40 +7821,40 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3698 +#: ./user-manual.txt:3843 msgid "Date: use one of the following formats: yyyy-mm-dd, dd.mm.yyyy, mm/dd/yyyy" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3699 +#: ./user-manual.txt:3844 msgid "Duration: the format should be minutes:seconds." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3700 +#: ./user-manual.txt:3845 msgid "" "Unit system: only one unit system should be used (i.e., no mixture between " "imperial and metric units)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3701 +#: ./user-manual.txt:3846 msgid "Tags and buddies: values should be separated using a comma." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3702 +#: ./user-manual.txt:3847 msgid "GPS position: users must use decimal degrees, e.g. 30.22496 30.821798" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3703 +#: ./user-manual.txt:3848 #, no-wrap msgid "_LibreOffice Calc_ and _OpenOffice Calc_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3707 +#: ./user-manual.txt:3852 msgid "" "These are open source spreadsheet applications forming parts of larger open " "source office suite applications. The user interaction with _LibreOffice_ " @@ -7562,13 +7865,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3708 +#: ./user-manual.txt:3853 #, no-wrap msgid "images/LOffice_spreadsheetdata.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3711 +#: ./user-manual.txt:3856 msgid "" "To export the data as a .CSV file from within LibreOffice click _File -> " "Save As_. On the dialogue that comes up, select the _Text CSV (.csv)_ as the " @@ -7576,13 +7879,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3712 +#: ./user-manual.txt:3857 #, no-wrap msgid "images/LOffice_save_as_options.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3715 +#: ./user-manual.txt:3860 msgid "" "After selecting _Save_, select the appropriate field delimiter (choose _Tab_ " "to prevent conflicts with the comma when using this as a decimal point), " @@ -7590,13 +7893,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3716 +#: ./user-manual.txt:3861 #, no-wrap msgid "images/LOffice_field_options.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3719 +#: ./user-manual.txt:3864 msgid "" "One can double check the .CSV file by opening it with a text editor, and " "then import the dive data as explained on the section " @@ -7604,13 +7907,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3720 +#: ./user-manual.txt:3865 #, no-wrap msgid "Microsoft _Excel_" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3726 +#: ./user-manual.txt:3871 msgid "" "The field delimiter (called \"_list separator_\" in Microsoft manuals) is " "not accessible from within _Excel_ and needs to be set through the " @@ -7621,19 +7924,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3728 +#: ./user-manual.txt:3873 msgid "" "In Microsoft Windows, click the *Start* button, and then select _Control " "Panel_ from the list on the right-hand side." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3729 +#: ./user-manual.txt:3874 msgid "Open the _Regional and Language Options_ dialog box." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3732 +#: ./user-manual.txt:3877 msgid "" "Do one of the following: ** In Windows 7, click the _Formats_ tab, and then " "click _Customize this format_. ** In Windows XP, click the _Regional " @@ -7641,48 +7944,48 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3733 +#: ./user-manual.txt:3878 msgid "" "Type a new separator in the _List separator_ box. To use a TAB-delimited " "file, type the word TAB in the box." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3734 +#: ./user-manual.txt:3879 msgid "Click _OK_ twice." msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3736 +#: ./user-manual.txt:3881 msgid "Below is an image of the _Control Panel_:" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3737 +#: ./user-manual.txt:3882 #, no-wrap msgid "images/Win_SaveCSV2.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3740 +#: ./user-manual.txt:3885 msgid "To export the dive log in CSV format:" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3742 +#: ./user-manual.txt:3887 msgid "" "With the dive log opened in _Excel_, select the round Windows button at the " "top left, then _Save As_." msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3743 +#: ./user-manual.txt:3888 #, no-wrap msgid "images/Win_SaveCSV1.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3746 +#: ./user-manual.txt:3891 msgid "" "Click on the left-hand part of the _Save as_ option, NOT on the arrow on the " "right-hand. This brings up a dialogue for saving the spreadsheet in an " @@ -7692,13 +7995,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Target for macro image -#: ./user-manual.txt:3747 +#: ./user-manual.txt:3892 #, no-wrap msgid "images/Win_SaveCSV3.jpg" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3750 +#: ./user-manual.txt:3895 msgid "" "Select the _Save_ button. The CSV-formatted file is saved into the folder " "that was selected. One can double check the .CSV file by opening it with a " @@ -7707,19 +8010,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title == -#: ./user-manual.txt:3751 +#: ./user-manual.txt:3896 #, no-wrap msgid "APPENDIX E: FAQs." msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3753 +#: ./user-manual.txt:3898 #, no-wrap msgid "Subsurface appears to miscalculate gas consumption and SAC" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3757 +#: ./user-manual.txt:3902 msgid "" "'Question': I dived with a 12.2 l tank, starting with 220 bar and ending " "with 100 bar, and I calculate a different SAC compared what _Subsurface_ " @@ -7727,7 +8030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3763 +#: ./user-manual.txt:3908 msgid "" "'Answer': Not really. What happens is that _Subsurface_ actually calculates " "gas consumption differently - and better - than you expect. In particular, " @@ -7737,7 +8040,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3769 +#: ./user-manual.txt:3914 msgid "" "and that's true for an ideal gas, and it's what you get taught in dive " "theory. But an \"ideal gas\" doesn't actually exist, and real gases " @@ -7747,12 +8050,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3771 +#: ./user-manual.txt:3916 msgid "+consumption = (amount_of_air_at_beginning - amount_of_air_at_end)+" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3777 +#: ./user-manual.txt:3922 msgid "" "where the amount of air is *not* just \"tank size times pressure in bar\". " "It's a combination of: \"take compressibility into account\" (which is a " @@ -7763,12 +8066,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3779 +#: ./user-manual.txt:3924 msgid "+12.2*((220-100)/1.013)+" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3784 +#: ./user-manual.txt:3929 msgid "" "which is about 1445, not 1464. So there was 19 l too much in your simple " "calculation that ignored the difference between 1 bar and one ATM. The " @@ -7778,7 +8081,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3790 +#: ./user-manual.txt:3935 msgid "" "So be happy: your SAC really is better than your calculations indicated. Or " "be sad: your cylinder contains less air than you thought it did. And as " @@ -7789,7 +8092,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Title === -#: ./user-manual.txt:3791 +#: ./user-manual.txt:3936 #, no-wrap msgid "" "Some dive profiles have time discrepancies with the recorded samples from my " @@ -7797,7 +8100,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3795 +#: ./user-manual.txt:3940 msgid "" "_Subsurface_ ends up ignoring surface time for many things (average depth, " "divetime, SAC, etc). 'Question': Why do dive durations in my dive computer " @@ -7805,7 +8108,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: ./user-manual.txt:3803 +#: ./user-manual.txt:3948 msgid "" "'Answer': For example, if you end up doing a weight check (deep enough to " "trigger the \"dive started\") but then come back up and wait five minutes " |