summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bg_BG.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bg_BG.po')
-rw-r--r--po/bg_BG.po93
1 files changed, 49 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/bg_BG.po b/po/bg_BG.po
index 9eae50e05..230a5669b 100644
--- a/po/bg_BG.po
+++ b/po/bg_BG.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-18 19:44-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-19 08:42-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-10 16:27+0300\n"
"Last-Translator: Lubomir I. Ivanov <neolit123@gmail.com>>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Средно Време"
msgid "Bar"
msgstr "Бара"
-#: info.c:514 info.c:941 print.c:156
+#: info.c:515 info.c:942 print.c:156
msgid "Buddy"
msgstr "Партньор"
@@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "Кб.Фута"
msgid "Cyl"
msgstr "Бут."
-#: equipment.c:926 equipment.c:1062
+#: equipment.c:934 equipment.c:1070
msgid "Cylinder"
msgstr "Бутилка"
-#: equipment.c:1572
+#: equipment.c:1580
msgid "Cylinders"
msgstr "Бутилки"
@@ -202,11 +202,11 @@ msgstr "Бутилки"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: info.c:806
+#: info.c:807
msgid "Date and Time"
msgstr "Дата и Час"
-#: info.c:816
+#: info.c:817
msgid "Date:"
msgstr "Дата:"
@@ -218,11 +218,11 @@ msgstr "Дек"
msgid "Default XML Data File"
msgstr "XML Файл По Подразибране"
-#: info.c:255
+#: info.c:256
msgid "Delete"
msgstr "Изтрий"
-#: info.c:206
+#: info.c:207
msgid "Delete Dive"
msgstr "Изтрий Гмуркане"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Изтрий гмуркания"
msgid "Depth"
msgstr "Дълбочина"
-#: info.c:866
+#: info.c:867
#, c-format
msgid "Depth (%s):"
msgstr "Дълбочина (%s):"
@@ -261,12 +261,12 @@ msgstr "Име на устройство"
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Гмуркане №%1$d - %2$s %4$02d/%3$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
-#: info.c:158 print.c:67
+#: info.c:159 print.c:67
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Гмуркане №%d - "
-#: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
+#: gtk-gui.c:1122 info.c:700 statistics.c:711
msgid "Dive Info"
msgstr "Информация"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Леководолазен Компютър"
msgid "Dive details"
msgstr "Информяция за гмуркане"
-#: info.c:513
+#: info.c:514
msgid "Dive master"
msgstr "Водач"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Гмуркане №"
msgid "Divelist Font"
msgstr "Шрифт за Списъка на Гмуркания"
-#: info.c:940
+#: info.c:941
msgid "Divemaster"
msgstr "Водач"
@@ -322,15 +322,15 @@ msgstr "Изтегли от Леководолазен Компютър"
msgid "Duration"
msgstr "Продълж. (мин.)"
-#: info.c:861
+#: info.c:862
msgid "Duration (min)"
msgstr "Продълж. (мин.)"
-#: info.c:256
+#: info.c:257
msgid "Edit"
msgstr "Редактирай"
-#: info.c:658
+#: info.c:659
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Редактиране на информация за пътуване"
@@ -346,11 +346,11 @@ msgstr "Редактиране на гмуркане"
msgid "Edit dives"
msgstr "Редактирай гмуркания"
-#: info.c:501
+#: info.c:502
msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Редактиране на гмуркания"
-#: info.c:481
+#: info.c:482
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Редактиране на обобщение за пътуване"
@@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "Редактиране на обобщение за пътуване"
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Включване / Изключване на Събития"
-#: equipment.c:965 equipment.c:1489
+#: equipment.c:973 equipment.c:1497
msgid "End"
msgstr "Край"
-#: gtk-gui.c:1118 info.c:534
+#: gtk-gui.c:1118 info.c:535
msgid "Equipment"
msgstr "Екипировка"
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Пет"
msgid "Gas Used"
msgstr "Използван Газ"
-#: equipment.c:975
+#: equipment.c:983
msgid "Gasmix"
msgstr "Газ Микс"
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Списък"
msgid "Liter"
msgstr "Литра"
-#: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
+#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156
msgid "Location"
msgstr "Местоположение"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr ""
"Продължителност: %d мин\n"
"%s"
-#: equipment.c:1487
+#: equipment.c:1495
msgid "MaxPress"
msgstr "Макс. Налягане"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Нов стартов номер"
msgid "No Tank Data"
msgstr "Няма Информация за Резервоар"
-#: info.c:491 info.c:526 info.c:949
+#: info.c:492 info.c:527 info.c:950
msgid "Notes"
msgstr "Бележки"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "PSI"
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
-#: equipment.c:954 equipment.c:960
+#: equipment.c:962 equipment.c:968
msgid "Pressure"
msgstr "Налягане"
@@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Тревога: Оставащо Газ-Време"
msgid "RGT Warning"
msgstr "Внимание: Оставащо Газ-Време"
-#: info.c:519 info.c:946
+#: info.c:520 info.c:947
msgid "Rating"
msgstr "Оценка"
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Най-кратко Гмуркане"
msgid "Show Columns"
msgstr "Покажи Колони"
-#: equipment.c:951 equipment.c:1486
+#: equipment.c:959 equipment.c:1494
msgid "Size"
msgstr "Големина"
@@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "Тревога: Скорост"
msgid "Speed Warning"
msgstr "Внимание: Скорост"
-#: equipment.c:962 equipment.c:1488
+#: equipment.c:970 equipment.c:1496
msgid "Start"
msgstr "Старт"
@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Статистика"
msgid "Stats"
msgstr "Статистики"
-#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
+#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948
msgid "Suit"
msgstr "Водолазен Костюм"
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "Комбиниран"
msgid "Thu"
msgstr "Чет"
-#: info.c:821 print.c:155
+#: info.c:822 print.c:155
msgid "Time"
msgstr "Време"
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr[1] "Пътуване: %1$s, %3$d %2$s, %4$d (%5$d Гмуркания)"
msgid "Tue"
msgstr "Вт"
-#: equipment.c:1485 equipment.c:1513
+#: equipment.c:1493 equipment.c:1521
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@@ -939,11 +939,11 @@ msgstr "Темп. на Водата"
msgid "Wed"
msgstr "Ср"
-#: equipment.c:1012 equipment.c:1609 gtk-gui.c:642
+#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642
msgid "Weight"
msgstr "Тежест"
-#: equipment.c:1117
+#: equipment.c:1125
msgid "Weight System"
msgstr "Система за тежест"
@@ -980,11 +980,16 @@ msgstr ""
"Имате незаписани промени във файла %s.\n"
"Желаете ли да ги запишете преди затваряне на файла?"
-#: equipment.c:824
+#: divelist.c:639
+#, fuzzy
+msgid "air"
+msgstr "Бара"
+
+#: equipment.c:832
msgid "ankle"
msgstr "глезен"
-#: equipment.c:825
+#: equipment.c:833
msgid "backplate weight"
msgstr "нагръбна"
@@ -992,11 +997,11 @@ msgstr "нагръбна"
msgid "bar"
msgstr "бара"
-#: equipment.c:823
+#: equipment.c:831
msgid "belt"
msgstr "колан"
-#: equipment.c:826
+#: equipment.c:834
msgid "clip-on"
msgstr "щипка"
@@ -1004,15 +1009,15 @@ msgstr "щипка"
msgid "cuft"
msgstr "кб.фута"
-#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
+#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867
msgid "ft"
msgstr "фута"
-#: equipment.c:822
+#: equipment.c:830
msgid "integrated"
msgstr "вградена"
-#: dive.c:136 equipment.c:1037 gtk-gui.c:607
+#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607
msgid "kg"
msgstr "кг"
@@ -1020,11 +1025,11 @@ msgstr "кг"
msgid "l"
msgstr "л"
-#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1039 gtk-gui.c:608
+#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608
msgid "lbs"
msgstr "паунда"
-#: dive.c:108 info.c:866
+#: dive.c:108 info.c:867
msgid "m"
msgstr "м"
@@ -1045,7 +1050,7 @@ msgstr "паскала"
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: equipment.c:1378 equipment.c:1398
+#: equipment.c:1386 equipment.c:1406
msgid "unkn"
msgstr "неизв."
@@ -1057,7 +1062,7 @@ msgstr "неизвестно"
msgid "unspecified"
msgstr "неопределен"
-#: equipment.c:1514
+#: equipment.c:1522
msgid "weight"
msgstr "Тегло"