summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bg_BG.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bg_BG.po')
-rw-r--r--po/bg_BG.po206
1 files changed, 105 insertions, 101 deletions
diff --git a/po/bg_BG.po b/po/bg_BG.po
index d08fa1d24..6c620e2af 100644
--- a/po/bg_BG.po
+++ b/po/bg_BG.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-25 13:57-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-25 17:32-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-10 16:27+0300\n"
"Last-Translator: Lubomir I. Ivanov <neolit123@gmail.com>>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "%dч %dмин"
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: profile.c:2169
+#: profile.c:2177
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"CNS:%u%%"
-#: profile.c:2137
+#: profile.c:2145
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"таван %.0f %s"
-#: profile.c:2153
+#: profile.c:2161
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Деко:%uмин @ %.0f %s"
-#: profile.c:2156
+#: profile.c:2164
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Деко:неопр. време @ %.0f %s"
-#: profile.c:2193
+#: profile.c:2201
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
"END:%d%s\n"
"EADD:%d%s"
-#: profile.c:2162
+#: profile.c:2170
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"В деко"
-#: profile.c:2186
+#: profile.c:2194
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"MOD:%d%s"
-#: profile.c:2165
+#: profile.c:2173
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"NDL:%umin"
-#: profile.c:2127
+#: profile.c:2135
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"P:%d %s"
-#: profile.c:2145
+#: profile.c:2153
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Стоп:%uмин @ %.0f %s"
-#: profile.c:2148
+#: profile.c:2156
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
"базирано на GFlow = %.0f и GFhigh = %.0f\n"
"\n"
-#: profile.c:2132
+#: profile.c:2140
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"T:%.1f %s"
-#: profile.c:2181
+#: profile.c:2189
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"pHe:%.2fбара"
-#: profile.c:2177
+#: profile.c:2185
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"pN%s:%.2fбара"
-#: profile.c:2173
+#: profile.c:2181
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"pO%s:%.2fбара"
-#: dive.c:895
+#: dive.c:918
#, c-format
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) или (%s)"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "(%s) или (%s)"
msgid "(no dives)"
msgstr "(няма гмуркания)"
-#: gtk-gui.c:2010
+#: gtk-gui.c:2017
msgid "(nothing)"
msgstr "(нищо)"
@@ -337,19 +337,19 @@ msgstr ""
msgid "AIR"
msgstr "Въздух"
-#: gtk-gui.c:1067 gtk-gui.c:1394
+#: gtk-gui.c:1067 gtk-gui.c:1399
msgid "About Subsurface"
msgstr "За Subsurface"
-#: gtk-gui.c:1385
+#: gtk-gui.c:1390
msgid "Add Dive..."
msgstr "Добави гмуркане..."
-#: divelist.c:2056
+#: divelist.c:2049
msgid "Add dive"
msgstr "Добави гмуркане"
-#: divelist.c:2158
+#: divelist.c:2151
msgid "Add to trip above"
msgstr "Добави в горно пътуване"
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Апр"
msgid "Aug"
msgstr "Авг"
-#: gtk-gui.c:1407
+#: gtk-gui.c:1413
msgid "Autogroup"
msgstr "Автоматично групиране"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "CC SetPoint"
msgid "Can't find gas %d/%d"
msgstr "Не може да бъде намерен газ %d/%d"
-#: parse-xml.c:1622
+#: parse-xml.c:1634
#, c-format
msgid "Can't open stylesheet (%s)/%s"
msgstr "Не може да бъде зареден стилов файл (%s)/%s"
@@ -471,15 +471,15 @@ msgstr "Целзии"
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Моля изберете XML файл по подразбиране"
-#: gtk-gui.c:1912
+#: gtk-gui.c:1919
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Моля изберете XML файлове за вмъкване"
-#: gtk-gui.c:1380
+#: gtk-gui.c:1385
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: divelist.c:2176
+#: divelist.c:2169
msgid "Collapse all"
msgstr "Свиване на всички"
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Свръзване..."
msgid "Connection Error: "
msgstr "Грешка при връзка: "
-#: divelist.c:2148
+#: divelist.c:2141
msgid "Create new trip above"
msgstr "Създай ново пътуване"
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "Създай ново пътуване"
msgid "CuFt"
msgstr "Кб.Фута"
-#: divelist.c:1429 gtk-gui.c:677
+#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:677
msgid "Cyl"
msgstr "Бут."
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Бутилка за плануване"
msgid "Cylinders"
msgstr "Бутилки"
-#: profile.c:2123
+#: profile.c:2131
#, c-format
msgid "D:%.1f %s"
msgstr "D:%.1f %s"
@@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "D:%.1f %s"
msgid "DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE."
msgstr "ВНИМАНИЕ: ТОВА Е НОВО ИЗПЪЛНЕНИЕ НА АГЛОРИТЪМА НА БУЛМАН И НА ПЛАНОВИКА, КОИТО НЕ СА ТЕСТВАНИ ДОСТАТЪЧНО. МОЛЯ НЕ ПЛАНУВАЙТЕ ИЗТИНСКИ ГМУРКАНИЯ БАЗИРАНИ НА ДАННИТЕ ТУК!"
-#: divelist.c:1422 print.c:502 statistics.c:838
+#: divelist.c:1415 print.c:502 statistics.c:838
msgid "Date"
msgstr "Дата"
@@ -544,15 +544,15 @@ msgstr "Дек"
msgid "Default XML Data File"
msgstr "XML файл по подразибране"
-#: gtk-gui.c:1327
+#: gtk-gui.c:1332
msgid "Delete a dive computer information entry"
msgstr "Изтрий данни за леководолазен компютър"
-#: divelist.c:1904 divelist.c:1955 divelist.c:2043
+#: divelist.c:1897 divelist.c:1948 divelist.c:2036
msgid "Delete dive"
msgstr "Изтрий гмуркане"
-#: divelist.c:1906 divelist.c:2042
+#: divelist.c:1899 divelist.c:2035
msgid "Delete dives"
msgstr "Изтрий гмуркания"
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Надминат лимит на дълбочина"
msgid "Depth:"
msgstr "Дълбочина:"
-#: gtk-gui.c:1286
+#: gtk-gui.c:1291
msgid "Device Id"
msgstr "Име на устройство"
@@ -597,15 +597,15 @@ msgstr "Гмуркане №%d - "
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Гмуркане №%d: %s %d %04d"
-#: gtk-gui.c:1992
+#: gtk-gui.c:1999
msgid "Dive Computer Nickname"
msgstr "Прякор на леководолазен компютър"
-#: gtk-gui.c:1624 info.c:998 statistics.c:829
+#: gtk-gui.c:1631 info.c:998 statistics.c:829
msgid "Dive Info"
msgstr "Информация"
-#: gtk-gui.c:1616
+#: gtk-gui.c:1623
msgid "Dive Notes"
msgstr "Бележки"
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Водач"
msgid "Dives"
msgstr "Гмуркания"
-#: gtk-gui.c:1390
+#: gtk-gui.c:1395
msgid "Dives Locations"
msgstr "Местонахождения"
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Местонахождения"
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Изтегли от леководолазен компютър"
-#: gtk-gui.c:1383
+#: gtk-gui.c:1388
msgid "Download From Dive Computer..."
msgstr "Изтегли от леководолазен компютър..."
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Изтегли от леководолазен компютър..."
msgid "Download From Web Service"
msgstr "Изтегли от уеб услугата"
-#: gtk-gui.c:1384
+#: gtk-gui.c:1389
msgid "Download From Web Service..."
msgstr "Изтегли от уеб услуга..."
@@ -714,11 +714,11 @@ msgstr "EAN36"
msgid "Edit"
msgstr "Редактирай"
-#: gtk-gui.c:1399
+#: gtk-gui.c:1405
msgid "Edit Device Names"
msgstr "Редактирай имена на устройства"
-#: gtk-gui.c:1259
+#: gtk-gui.c:1264
msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
msgstr "Редактирай прякори на гмуркачерски комютри"
@@ -726,23 +726,23 @@ msgstr "Редактирай прякори на гмуркачерски ком
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Редактиране на информация за пътуване"
-#: divelist.c:2064
+#: divelist.c:2057
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Редактиране на обобщение за пътуване"
-#: gtk-gui.c:1319
+#: gtk-gui.c:1324
msgid "Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant nickname field"
msgstr "Редактирайте като щракнете два пъти в полето за прякор"
-#: divelist.c:2040
+#: divelist.c:2033
msgid "Edit dive"
msgstr "Редактиране на гмуркане"
-#: divelist.c:2097 divelist.c:2120
+#: divelist.c:2090 divelist.c:2113
msgid "Edit dive date/time"
msgstr "Редактирай дата/време на гмуркане"
-#: divelist.c:2039
+#: divelist.c:2032
msgid "Edit dives"
msgstr "Редактирай гмуркания"
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Мин. дълбочина"
msgid "Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
msgstr "Въведете потребителски ключ и натиснете 'Изтегли'. След като е готово може да натиснете 'Прилагане' ако желаете на приложите промените."
-#: gtk-gui.c:1620 info.c:833
+#: gtk-gui.c:1627 info.c:833
msgid "Equipment"
msgstr "Екипировка"
@@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Събитие: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
msgid "Event: waiting for user action"
msgstr "Събитие: изчаквание на действие от потребителя"
-#: divelist.c:2172
+#: divelist.c:2165
msgid "Expand all"
msgstr "Разшири всички"
@@ -836,12 +836,12 @@ msgstr "Фаренхайт"
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "Не могат да бъдат отворени %i файла"
-#: parse-xml.c:1510
+#: parse-xml.c:1522
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'"
msgstr "Не може да бъде напревен разбор на '%s'"
-#: parse-xml.c:1509
+#: parse-xml.c:1521
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "Не може да бъде напревен разбор на '%s'.\n"
@@ -864,11 +864,11 @@ msgstr "Фев"
msgid "Feet"
msgstr "Фута"
-#: gtk-gui.c:1370
+#: gtk-gui.c:1375
msgid "File"
msgstr "Файл"
-#: gtk-gui.c:1373
+#: gtk-gui.c:1378
msgid "Filter"
msgstr "Филтър"
@@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "Газ микс"
msgid "General Settings"
msgstr "Общи настройки"
-#: gtk-gui.c:1375
+#: gtk-gui.c:1380
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
@@ -936,11 +936,11 @@ msgstr "Помощ"
msgid "Idle"
msgstr "Режим на готовност"
-#: gtk-gui.c:1382
+#: gtk-gui.c:1387
msgid "Import XML File(s)..."
msgstr "Вмъкване на XML файл(ове)..."
-#: gtk-gui.c:1397
+#: gtk-gui.c:1403
msgid "Info"
msgstr "Информация"
@@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "Информация"
msgid "Init Communication"
msgstr "Започни връзка"
-#: gtk-gui.c:1402
+#: gtk-gui.c:1408
msgid "Input Plan"
msgstr "Въведи план"
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "Юни"
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013"
msgstr "Линус Торвалдс, Дирк Хондел и други, 2011, 2012, 2013"
-#: gtk-gui.c:1395
+#: gtk-gui.c:1401
msgid "List"
msgstr "Списък"
@@ -999,11 +999,11 @@ msgstr "Списък"
msgid "Liter"
msgstr "Литра"
-#: divelist.c:1434 info.c:621 info.c:772 info.c:1247 print.c:503
+#: divelist.c:1427 info.c:621 info.c:772 info.c:1247 print.c:503
msgid "Location"
msgstr "Местонахождение"
-#: gtk-gui.c:1371
+#: gtk-gui.c:1376
msgid "Log"
msgstr "Регистър"
@@ -1095,15 +1095,15 @@ msgstr "Максимум"
msgid "May"
msgstr "Май"
-#: divelist.c:2031
+#: divelist.c:2024
msgid "Merge dives"
msgstr "Слей гмуркания"
-#: divelist.c:2072
+#: divelist.c:2065
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Слей пътуване с горно пътуване"
-#: divelist.c:2082
+#: divelist.c:2075
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Слей пътуване с долно пътуване"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Минимум"
msgid "Misc. Options"
msgstr "Общи настройки"
-#: gtk-gui.c:1281
+#: gtk-gui.c:1286
msgid "Model"
msgstr "Модел"
@@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr "Мултиплатформен, гмуркачески регистър-
msgid "N"
msgstr "N"
-#: gtk-gui.c:1376
+#: gtk-gui.c:1381
msgid "New"
msgstr "Нов"
@@ -1166,11 +1166,11 @@ msgstr "Нов"
msgid "New starting number"
msgstr "Нов стартов номер"
-#: gtk-gui.c:1401
+#: gtk-gui.c:1407
msgid "Next DC"
msgstr "Следващ ГК"
-#: gtk-gui.c:1291 gtk-gui.c:2014
+#: gtk-gui.c:1296 gtk-gui.c:2021
msgid "Nickname"
msgstr "Прякор"
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Нов"
msgid "OLF"
msgstr "OLF"
-#: divelist.c:1432 gtk-gui.c:735 print.c:361 statistics.c:863
+#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:735 print.c:361 statistics.c:863
#, c-format
msgid "OTU"
msgstr "OTU"
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Окт"
msgid "Odd pthread error return"
msgstr "Грешка върната от phread"
-#: gtk-gui.c:1338
+#: gtk-gui.c:1343
msgid "Ok to delete the selected entry?"
msgstr "Пътвърди изтриване на избраното?"
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "Пътвърди изтриване на избраното?"
msgid "Open File"
msgstr "Отвори файл"
-#: gtk-gui.c:1377
+#: gtk-gui.c:1382
msgid "Open..."
msgstr "Отвори..."
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "PSI"
msgid "Pick on map"
msgstr "Изберете на картата"
-#: gtk-gui.c:1374
+#: gtk-gui.c:1379
msgid "Planner"
msgstr "Плановик"
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Плановик"
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
-#: gtk-gui.c:1386
+#: gtk-gui.c:1391
msgid "Preferences..."
msgstr "Настройки..."
@@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "Налягане"
msgid "Pressure:"
msgstr "Налягане:"
-#: gtk-gui.c:1400
+#: gtk-gui.c:1406
msgid "Prev DC"
msgstr "Предишен ГК"
@@ -1280,11 +1280,11 @@ msgstr "Напечатай селекцията"
msgid "Print type"
msgstr "Тип на печата"
-#: gtk-gui.c:1381
+#: gtk-gui.c:1386
msgid "Print..."
msgstr "Напечатай..."
-#: gtk-gui.c:1396
+#: gtk-gui.c:1402
msgid "Profile"
msgstr "Профил"
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Профил"
msgid "Profile Settings"
msgstr "Настройки на профила"
-#: gtk-gui.c:1393
+#: gtk-gui.c:1398
msgid "Quit"
msgstr "Изход"
@@ -1313,15 +1313,15 @@ msgstr "Оценка"
msgid "Reading %s %s"
msgstr "Четене на гмуркане %s %s"
-#: divelist.c:1778 divelist.c:2087
+#: divelist.c:1771 divelist.c:2080
msgid "Remove Trip"
msgstr "Изтрий пътуване"
-#: divelist.c:2166
+#: divelist.c:2159
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Изтрий гмуркане от пътуване"
-#: divelist.c:2164
+#: divelist.c:2157
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Изтрий избраните гмуркания от пътуване"
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "Изтрий избраните гмуркания от пътуване
msgid "Renumber"
msgstr "Преномерирай"
-#: gtk-gui.c:1387
+#: gtk-gui.c:1392
msgid "Renumber..."
msgstr "Преномерирай..."
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "Опитай пак"
msgid "S"
msgstr "S"
-#: divelist.c:1431 gtk-gui.c:687 print.c:395 statistics.c:175 statistics.c:862
+#: divelist.c:1424 gtk-gui.c:687 print.c:395 statistics.c:175 statistics.c:862
#, c-format
msgid "SAC"
msgstr "SAC"
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Нарушение на безопасно спиране"
msgid "Sat"
msgstr "Съб"
-#: gtk-gui.c:1379
+#: gtk-gui.c:1384
msgid "Save As..."
msgstr "Запиши като..."
@@ -1370,15 +1370,15 @@ msgstr "Запиши като..."
msgid "Save Changes?"
msgstr "Запиши промените?"
-#: divelist.c:1633 gtk-gui.c:147
+#: divelist.c:1626 gtk-gui.c:147
msgid "Save File As"
msgstr "Запиши файл като?"
-#: divelist.c:2104
+#: divelist.c:2097
msgid "Save as"
msgstr "Запиши като..."
-#: gtk-gui.c:1378
+#: gtk-gui.c:1383
msgid "Save..."
msgstr "Запиши..."
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "Средно време"
msgid "Select Events"
msgstr "Избери събития"
-#: gtk-gui.c:1392
+#: gtk-gui.c:1397
msgid "Select Events..."
msgstr "Избери събития..."
@@ -1435,7 +1435,7 @@ msgstr "Покажи калкулиран таван"
msgid "Show dc reported ceiling in red"
msgstr "Покажи докладван таван в червено"
-#: divelist.c:2137
+#: divelist.c:2130
msgid "Show in map"
msgstr "Покажи на картата"
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "Статистика"
msgid "Statistics %s"
msgstr "Статистика %s"
-#: gtk-gui.c:1628
+#: gtk-gui.c:1635
msgid "Stats"
msgstr "Статистики"
@@ -1499,12 +1499,12 @@ msgstr "Статус"
msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
msgstr "Остани на %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s\n"
-#: parse-xml.c:387
+#: parse-xml.c:397
#, c-format
msgid "Strange percentage reading %s\n"
msgstr "Неразпозната стойност за проценти %s\n"
-#: divelist.c:1428 gtk-gui.c:697 info.c:806 info.c:1259
+#: divelist.c:1421 gtk-gui.c:697 info.c:806 info.c:1259
msgid "Suit"
msgstr "Водолазен костюм"
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "Температура:"
msgid "Temperature:"
msgstr "Температура:"
-#: gtk-gui.c:1398
+#: gtk-gui.c:1404
msgid "Three"
msgstr "Комбиниран"
@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "Чет"
msgid "Time"
msgstr "Време"
-#: gtk-gui.c:1514
+#: gtk-gui.c:1521
msgid ""
"To edit dive information\n"
"double click on it in the dive list"
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr ""
"За да редактирате гмуркане\n"
"щракнете два пъти върху него в гмуркаческия списък"
-#: gtk-gui.c:1408
+#: gtk-gui.c:1414
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Превключване на зуум"
@@ -1671,7 +1671,11 @@ msgstr "Маркирайте местонахождение с десния бу
msgid "User Identifier"
msgstr "Потребителски ключ"
-#: gtk-gui.c:1372
+#: gtk-gui.c:1400
+msgid "User Manual"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1377
msgid "View"
msgstr "Изглед"
@@ -1728,11 +1732,11 @@ msgstr "XML файл"
msgid "Year"
msgstr "Година"
-#: gtk-gui.c:1388 statistics.c:384
+#: gtk-gui.c:1393 statistics.c:384
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Годишни статистики"
-#: gtk-gui.c:2000
+#: gtk-gui.c:2007
#, c-format
msgid ""
"You already have a dive computer of this model\n"
@@ -1869,7 +1873,7 @@ msgstr "за избраните гмуркане"
msgid "for selected dives"
msgstr "за избраните гмуркания"
-#: dive.c:117 divelist.c:1424 info.c:1178 planner.c:904
+#: dive.c:117 divelist.c:1417 info.c:1178 planner.c:904
msgid "ft"
msgstr "фута"
@@ -1905,7 +1909,7 @@ msgstr "кг"
msgid "l"
msgstr "л"
-#: dive.c:137 divelist.c:1427 equipment.c:1007 gtk-gui.c:663
+#: dive.c:137 divelist.c:1420 equipment.c:1007 gtk-gui.c:663
msgid "lbs"
msgstr "паунда"
@@ -1921,7 +1925,7 @@ msgstr "м"
msgid "max ppO2"
msgstr "макс ppO2"
-#: divelist.c:1433 gtk-gui.c:740
+#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:740
msgid "maxCNS"
msgstr "макс CNS"
@@ -1933,7 +1937,7 @@ msgstr "макс. дълбочина"
msgid "membrane"
msgstr "мембрана"
-#: divelist.c:1425 planner.c:972
+#: divelist.c:1418 planner.c:972
msgid "min"
msgstr "мин"