summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bg_BG.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bg_BG.po')
-rw-r--r--po/bg_BG.po329
1 files changed, 181 insertions, 148 deletions
diff --git a/po/bg_BG.po b/po/bg_BG.po
index b0d6f2e0d..0687eb27c 100644
--- a/po/bg_BG.po
+++ b/po/bg_BG.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-14 20:42-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-10 16:27+0300\n"
"Last-Translator: Lubomir I. Ivanov <neolit123@gmail.com>>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "Stats"
msgid " > Month"
msgstr " > Месец"
-#: gtk-gui.c:1502
+#: gtk-gui.c:1504
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Моля изберете леководолазен компютър и устройство. "
@@ -32,22 +32,46 @@ msgstr " Моля изберете леководолазен компютър
msgid "#"
msgstr "№"
-#: statistics.c:616 statistics.c:618 statistics.c:620
+#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/мин"
-#: print.c:252 statistics.c:527
+#. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min
+#: print.c:72
+#, c-format
+msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
+msgstr ""
+
+#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
+#: print.c:229
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
+msgstr ""
+
+#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
+#: divelist.c:384
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
+msgstr ""
+
+#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
+#: statistics.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
+msgstr "Гмуркане #%d - %s %02d/%02d/%04d в %d:%02d"
+
+#: print.c:254 statistics.c:536
#, c-format
msgid "%d min"
msgstr "%d мин"
-#: statistics.c:499
+#: statistics.c:507
#, c-format
msgid "%dd %dh %dmin"
msgstr "%dд %dч %dмин"
-#: statistics.c:501
+#: statistics.c:509
#, c-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%dч %dмин"
@@ -57,19 +81,19 @@ msgstr "%dч %dмин"
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) или (%s)"
-#: gtk-gui.c:918
+#: gtk-gui.c:920
msgid "About"
msgstr "Информация"
-#: gtk-gui.c:912
+#: gtk-gui.c:914
msgid "Add Dive"
msgstr "Добави Гмуркане"
-#: divelist.c:2019
+#: divelist.c:2022
msgid "Add dive"
msgstr "Добави гмуркане"
-#: divelist.c:2098
+#: divelist.c:2101
msgid "Add to trip above"
msgstr "Добави в горно пътуване"
@@ -81,11 +105,11 @@ msgstr "Апр"
msgid "Aug"
msgstr "Авг"
-#: gtk-gui.c:927
+#: gtk-gui.c:929
msgid "Autogroup"
msgstr "Автоматично групиране"
-#: gtk-gui.c:662
+#: gtk-gui.c:664
msgid "Automatically group dives in trips"
msgstr "Автоматично групиране на гмуркания в пътувания"
@@ -109,60 +133,60 @@ msgctxt "Temp"
msgid "Average"
msgstr "Средно"
-#: statistics.c:683 statistics.c:720
+#: statistics.c:692 statistics.c:729
msgid "Avg Depth"
msgstr "Средна Дълбочина"
-#: statistics.c:691
+#: statistics.c:700
msgid "Avg SAC"
msgstr "Средно ППК"
# ППК = Повърхностно Потребление на Кислород
-#: statistics.c:666
+#: statistics.c:675
msgid "Avg Temp"
msgstr "Средна Темп."
-#: statistics.c:673
+#: statistics.c:682
msgid "Avg Time"
msgstr "Средно Време"
-#: gtk-gui.c:590
+#: gtk-gui.c:592
msgid "Bar"
msgstr "Бара"
-#: info.c:484 info.c:911 print.c:155
+#: info.c:488 info.c:915 print.c:156
msgid "Buddy"
msgstr "Партньор"
-#: gtk-gui.c:600
+#: gtk-gui.c:602
msgid "Celsius"
msgstr "Целзии"
-#: gtk-gui.c:520
+#: gtk-gui.c:522
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Моля Изберете XML Файл По Подразбиране"
-#: gtk-gui.c:1396
+#: gtk-gui.c:1398
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Моля Изберете XML Файлове За Вмъкване"
-#: gtk-gui.c:908
+#: gtk-gui.c:910
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: divelist.c:2115
+#: divelist.c:2118
msgid "Collapse all"
msgstr "Свиване на всички"
-#: divelist.c:2088
+#: divelist.c:2091
msgid "Create new trip above"
msgstr "Създай ново пътуване"
-#: gtk-gui.c:596
+#: gtk-gui.c:598
msgid "CuFt"
msgstr "Кб.Фута"
-#: divelist.c:1265 gtk-gui.c:620
+#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622
msgid "Cyl"
msgstr "Бут."
@@ -174,15 +198,15 @@ msgstr "Бутилка"
msgid "Cylinders"
msgstr "Бутилки"
-#: divelist.c:1258 print.c:154 statistics.c:711
+#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: info.c:776
+#: info.c:780
msgid "Date and Time"
msgstr "Дата и Час"
-#: info.c:786
+#: info.c:790
msgid "Date:"
msgstr "Дата:"
@@ -190,31 +214,31 @@ msgstr "Дата:"
msgid "Dec"
msgstr "Дек"
-#: gtk-gui.c:667
+#: gtk-gui.c:669
msgid "Default XML Data File"
msgstr "XML Файл По Подразибране"
-#: info.c:227
+#: info.c:229
msgid "Delete"
msgstr "Изтрий"
-#: info.c:178
+#: info.c:180
msgid "Delete Dive"
msgstr "Изтрий Гмуркане"
-#: divelist.c:2006
+#: divelist.c:2009
msgid "Delete dive"
msgstr "Изтрий гмуркане"
-#: divelist.c:2005
+#: divelist.c:2008
msgid "Delete dives"
msgstr "Изтрий гмуркания"
-#: print.c:154 statistics.c:160
+#: print.c:155 statistics.c:160
msgid "Depth"
msgstr "Дълбочина"
-#: info.c:836
+#: info.c:840
#, c-format
msgid "Depth (%s):"
msgstr "Дълбочина (%s):"
@@ -223,38 +247,39 @@ msgstr "Дълбочина (%s):"
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Надминат Лимит На Дълбочина"
-#: gtk-gui.c:584
+#: gtk-gui.c:586
msgid "Depth:"
msgstr "Дълбочина:"
-#: gtk-gui.c:1364
+#: gtk-gui.c:1366
msgid "Device name"
msgstr "Име на устройство"
+#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
+#: info.c:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
+msgstr "Гмуркане #%d - %s %02d/%02d/%04d в %d:%02d"
+
#: print.c:67
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Гмуркане #%d - "
-#: info.c:144
+#: info.c:146
#, c-format
msgid "Dive #%d - %s"
msgstr "Гмуркане #%d - %s"
-#: info.c:106
-#, c-format
-msgid "Dive #%d - %s %02d/%02d/%04d at %d:%02d"
-msgstr "Гмуркане #%d - %s %02d/%02d/%04d в %d:%02d"
-
-#: gtk-gui.c:1120 info.c:669 statistics.c:702
+#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
msgid "Dive Info"
msgstr "Информация"
-#: gtk-gui.c:1112
+#: gtk-gui.c:1114
msgid "Dive Notes"
msgstr "Бележки"
-#: statistics.c:712
+#: statistics.c:721
msgid "Dive Time"
msgstr "Време"
@@ -266,35 +291,35 @@ msgstr "Тревога: Време за Гмуркане"
msgid "Dive Time Info"
msgstr "Времева Информация за Гмуркане"
-#: gtk-gui.c:1333
+#: gtk-gui.c:1335
msgid "Dive computer"
msgstr "Леководолазен Компютър"
-#: print.c:474
+#: print.c:476
msgid "Dive details"
msgstr "Информяция за гмуркане"
-#: info.c:483
+#: info.c:487
msgid "Dive master"
msgstr "Водач"
-#: print.c:154
+#: print.c:155
msgid "Dive#"
msgstr "Гмуркане №"
-#: gtk-gui.c:650
+#: gtk-gui.c:652
msgid "Divelist Font"
msgstr "Шрифт за Списъка на Гмуркания"
-#: info.c:910
+#: info.c:914
msgid "Divemaster"
msgstr "Водач"
-#: statistics.c:663
+#: statistics.c:672
msgid "Dives"
msgstr "Гмуркания"
-#: gtk-gui.c:911 gtk-gui.c:1494
+#: gtk-gui.c:913 gtk-gui.c:1496
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Изтегли от Леководолазен Компютър"
@@ -302,39 +327,39 @@ msgstr "Изтегли от Леководолазен Компютър"
msgid "Duration"
msgstr "Продълж. (мин.)"
-#: info.c:831
+#: info.c:835
msgid "Duration (min)"
msgstr "Продълж. (мин.)"
-#: info.c:228
+#: info.c:230
msgid "Edit"
msgstr "Редактирай"
-#: info.c:628
+#: info.c:632
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Редактиране на информация за пътуване"
-#: divelist.c:2027
+#: divelist.c:2030
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Редактиране на обобщение за пътуване"
-#: divelist.c:2003
+#: divelist.c:2006
msgid "Edit dive"
msgstr "Редактиране на гмуркане"
-#: divelist.c:2002
+#: divelist.c:2005
msgid "Edit dives"
msgstr "Редактирай гмуркания"
-#: info.c:471
+#: info.c:475
msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Редактиране на гмуркания"
-#: info.c:453
+#: info.c:455
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Редактиране на обобщение за пътуване"
-#: gtk-gui.c:771
+#: gtk-gui.c:773
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Включване / Изключване на Събития"
@@ -342,15 +367,15 @@ msgstr "Включване / Изключване на Събития"
msgid "End"
msgstr "Край"
-#: gtk-gui.c:1116 info.c:504
+#: gtk-gui.c:1118 info.c:508
msgid "Equipment"
msgstr "Екипировка"
-#: divelist.c:2112
+#: divelist.c:2115
msgid "Expand all"
msgstr "Разшири всички"
-#: gtk-gui.c:601
+#: gtk-gui.c:603
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Фаренхайт"
@@ -359,12 +384,12 @@ msgstr "Фаренхайт"
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "Немогат да бъдат отворени %i файла"
-#: parse-xml.c:1471
+#: parse-xml.c:1498
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'"
msgstr "Не може да бъде напревен разбор на '%s'"
-#: parse-xml.c:1466
+#: parse-xml.c:1493
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "Не може да бъде напревен разбор на '%s'.\n"
@@ -383,15 +408,15 @@ msgstr "Неможе да бъде прочетен '%s'.\n"
msgid "Feb"
msgstr "Фев"
-#: gtk-gui.c:586
+#: gtk-gui.c:588
msgid "Feet"
msgstr "Фута"
-#: gtk-gui.c:899
+#: gtk-gui.c:901
msgid "File"
msgstr "Файл"
-#: gtk-gui.c:902
+#: gtk-gui.c:904
msgid "Filter"
msgstr "Филтър"
@@ -399,7 +424,7 @@ msgstr "Филтър"
msgid "Fri"
msgstr "Пет"
-#: statistics.c:730
+#: statistics.c:739
msgid "Gas Used"
msgstr "Използван Газ"
@@ -407,15 +432,15 @@ msgstr "Използван Газ"
msgid "Gasmix"
msgstr "Газ Микс"
-#: gtk-gui.c:903
+#: gtk-gui.c:905
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
-#: gtk-gui.c:910
+#: gtk-gui.c:912
msgid "Import XML File(s)"
msgstr "Вмъкване на XML файл(ове)"
-#: gtk-gui.c:921
+#: gtk-gui.c:923
msgid "Info"
msgstr "Информация"
@@ -432,23 +457,23 @@ msgstr "Юли"
msgid "Jun"
msgstr "Юни"
-#: gtk-gui.c:854
+#: gtk-gui.c:856
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
msgstr "Линус Торвалдс, Дирк Хондел и други, 2011, 2012"
-#: gtk-gui.c:919
+#: gtk-gui.c:921
msgid "List"
msgstr "Списък"
-#: gtk-gui.c:595
+#: gtk-gui.c:597
msgid "Liter"
msgstr "Литра"
-#: divelist.c:1269 info.c:458 info.c:478 info.c:905 print.c:155
+#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156
msgid "Location"
msgstr "Местоположение"
-#: gtk-gui.c:900
+#: gtk-gui.c:902
msgid "Log"
msgstr "Регистър"
@@ -457,7 +482,7 @@ msgctxt "Duration"
msgid "Longest"
msgstr "Най-дълго"
-#: statistics.c:674
+#: statistics.c:683
msgid "Longest Dive"
msgstr "Най-дълго Гмуркане"
@@ -477,7 +502,7 @@ msgstr "Март"
msgid "Marker"
msgstr "Маркер"
-#: print.c:154
+#: print.c:155
msgid "Master"
msgstr "Главен"
@@ -485,19 +510,19 @@ msgstr "Главен"
msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Внимание: Максимално Време на Сигнал за Декомпресия"
-#: statistics.c:681 statistics.c:719
+#: statistics.c:690 statistics.c:728
msgid "Max Depth"
msgstr "Макс. Дълбочина"
-#: statistics.c:689
+#: statistics.c:698
msgid "Max SAC"
msgstr "Макс. ППК"
-#: statistics.c:664
+#: statistics.c:673
msgid "Max Temp"
msgstr "Макс. Темп."
-#: print.c:94
+#: print.c:95
#, c-format
msgid ""
"Max depth: %.*f %s\n"
@@ -531,27 +556,27 @@ msgstr "Максимум"
msgid "May"
msgstr "Май"
-#: divelist.c:2035
+#: divelist.c:2038
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Слей пътуване с горно пътуване"
-#: divelist.c:2045
+#: divelist.c:2048
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Слей пътуване с долно пътуване"
-#: gtk-gui.c:585
+#: gtk-gui.c:587
msgid "Meter"
msgstr "Метра"
-#: statistics.c:682
+#: statistics.c:691
msgid "Min Depth"
msgstr "Мин. Дълбочина"
-#: statistics.c:690
+#: statistics.c:699
msgid "Min SAC"
msgstr "Мин. ППК"
-#: statistics.c:665
+#: statistics.c:674
msgid "Min Temp"
msgstr "Мин. Темп."
@@ -570,7 +595,7 @@ msgctxt "Temp"
msgid "Minimum"
msgstr "Минимум"
-#: gtk-gui.c:656
+#: gtk-gui.c:658
msgid "Misc. Options"
msgstr "Общи Настройки"
@@ -578,15 +603,15 @@ msgstr "Общи Настройки"
msgid "Mon"
msgstr "Пон"
-#: gtk-gui.c:851
+#: gtk-gui.c:853
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Мултиплатформен, гмуркачески регистър-софтуер написан на C"
-#: gtk-gui.c:904
+#: gtk-gui.c:906
msgid "New"
msgstr "Нов"
-#: gtk-gui.c:811
+#: gtk-gui.c:813
msgid "New starting number"
msgstr "Нов стартов номер"
@@ -594,7 +619,7 @@ msgstr "Нов стартов номер"
msgid "No Tank Data"
msgstr "Няма Информация за Резервоар"
-#: info.c:463 info.c:496 info.c:919
+#: info.c:465 info.c:500 info.c:923
msgid "Notes"
msgstr "Бележки"
@@ -603,7 +628,7 @@ msgid "Nov"
msgstr "Нов"
# АЗПК = Апарат за Поносимост на Кислород
-#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:635 statistics.c:728
+#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
msgid "OTU"
msgstr "АЗПК"
@@ -611,11 +636,11 @@ msgstr "АЗПК"
msgid "Oct"
msgstr "Окт"
-#: gtk-gui.c:905
+#: gtk-gui.c:907
msgid "Open"
msgstr "Отвори"
-#: gtk-gui.c:313
+#: gtk-gui.c:315
msgid "Open File"
msgstr "Отвори Файл"
@@ -631,11 +656,11 @@ msgstr "Внимание: Покачване на Парциално О2 Нал
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "Внимание: Парциално О2 Налягане в Зелената Зона"
-#: gtk-gui.c:591
+#: gtk-gui.c:593
msgid "PSI"
msgstr "PSI"
-#: gtk-gui.c:570 gtk-gui.c:913
+#: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:915
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
@@ -643,35 +668,35 @@ msgstr "Настройки"
msgid "Pressure"
msgstr "Налягане"
-#: gtk-gui.c:589
+#: gtk-gui.c:591
msgid "Pressure:"
msgstr "Налягане:"
-#: print.c:484
+#: print.c:486
msgid "Pretty print"
msgstr "Красив печат"
-#: gtk-gui.c:909
+#: gtk-gui.c:911
msgid "Print"
msgstr "Напечатай"
-#: print.c:505
+#: print.c:507
msgid "Print only selected dives"
msgstr "Напечатай само избраните гмуркания"
-#: print.c:500
+#: print.c:502
msgid "Print selection"
msgstr "Напечатай селекцията"
-#: print.c:478
+#: print.c:480
msgid "Print type"
msgstr "Тип на печата"
-#: gtk-gui.c:920
+#: gtk-gui.c:922
msgid "Profile"
msgstr "Профил"
-#: gtk-gui.c:917
+#: gtk-gui.c:919
msgid "Quit"
msgstr "Изход"
@@ -683,7 +708,7 @@ msgstr "Тревога: Оставащо Газ-Време"
msgid "RGT Warning"
msgstr "Внимание: Оставащо Газ-Време"
-#: info.c:489 info.c:916
+#: info.c:493 info.c:920
msgid "Rating"
msgstr "Оценка"
@@ -692,27 +717,27 @@ msgstr "Оценка"
msgid "Reading dive %s"
msgstr "Четене на гмуркане %s"
-#: divelist.c:2050
+#: divelist.c:2053
msgid "Remove Trip"
msgstr "Изтрий Пътуване"
-#: divelist.c:2106
+#: divelist.c:2109
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Изтрий гмуркане от пътуване"
-#: divelist.c:2104
+#: divelist.c:2107
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Изтрий избраните гмуркания от пътуване"
-#: gtk-gui.c:802 gtk-gui.c:914
+#: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:916
msgid "Renumber"
msgstr "Преномерирай"
-#: gtk-gui.c:1471
+#: gtk-gui.c:1473
msgid "Retry"
msgstr "Опитай пак"
-#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:630 statistics.c:160 statistics.c:727
+#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
msgid "SAC"
msgstr "ППК"
@@ -728,11 +753,11 @@ msgstr "Нарушение на Безопасно Спиране"
msgid "Sat"
msgstr "Съб"
-#: gtk-gui.c:906
+#: gtk-gui.c:908
msgid "Save"
msgstr "Запиши"
-#: gtk-gui.c:907
+#: gtk-gui.c:909
msgid "Save As"
msgstr "Запиши като"
@@ -744,7 +769,7 @@ msgstr "Запиши Промените?"
msgid "Save File As"
msgstr "Запиши Файл Като?"
-#: gtk-gui.c:762 gtk-gui.c:916
+#: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:918
msgid "SelectEvents"
msgstr "Избери Събития"
@@ -765,11 +790,11 @@ msgctxt "Duration"
msgid "Shortest"
msgstr "Най-къс"
-#: statistics.c:675
+#: statistics.c:684
msgid "Shortest Dive"
msgstr "Най-кратко Гмуркане"
-#: gtk-gui.c:609
+#: gtk-gui.c:611
msgid "Show Columns"
msgstr "Покажи Колони"
@@ -789,15 +814,15 @@ msgstr "Внимание: Скорост"
msgid "Start"
msgstr "Старт"
-#: statistics.c:655
+#: statistics.c:664
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
-#: gtk-gui.c:1124
+#: gtk-gui.c:1126
msgid "Stats"
msgstr "Статистики"
-#: divelist.c:1264 gtk-gui.c:645 info.c:490 info.c:917
+#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921
msgid "Suit"
msgstr "Водолазен Костюм"
@@ -806,11 +831,11 @@ msgstr "Водолазен Костюм"
msgid "Sun"
msgstr "Нед"
-#: statistics.c:713
+#: statistics.c:722
msgid "Surf Intv"
msgstr "Време на Повърхността"
-#: print.c:488
+#: print.c:490
msgid "Table print"
msgstr "Печат на таблица"
@@ -822,7 +847,7 @@ msgstr "Предложение за Смяна на Резорвоар"
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Информация: Налагане на Резервоар"
-#: gtk-gui.c:615
+#: gtk-gui.c:617
msgid "Temp"
msgstr "Температура"
@@ -830,11 +855,11 @@ msgstr "Температура"
msgid "Temperature"
msgstr "Температура:"
-#: gtk-gui.c:599
+#: gtk-gui.c:601
msgid "Temperature:"
msgstr "Температура:"
-#: gtk-gui.c:922
+#: gtk-gui.c:924
msgid "Three"
msgstr "Комбиниран"
@@ -842,11 +867,11 @@ msgstr "Комбиниран"
msgid "Thu"
msgstr "Чет"
-#: info.c:791 print.c:154
+#: info.c:795 print.c:155
msgid "Time"
msgstr "Време"
-#: gtk-gui.c:928
+#: gtk-gui.c:930
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Превключване на Зуум"
@@ -855,10 +880,18 @@ msgctxt "Duration"
msgid "Total"
msgstr "Общо Време"
-#: statistics.c:672
+#: statistics.c:681
msgid "Total Time"
msgstr "Общо Време"
+#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
+#: divelist.c:375
+#, c-format
+msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
+msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
#: main.c:37
msgid "Tue"
msgstr "Вт"
@@ -891,19 +924,19 @@ msgstr ""
msgid "Uemis init failed"
msgstr "Uemis не може да бъде зареден"
-#: gtk-gui.c:577
+#: gtk-gui.c:579
msgid "Units"
msgstr "Единици"
-#: gtk-gui.c:901
+#: gtk-gui.c:903
msgid "View"
msgstr "Изглед"
-#: gtk-gui.c:594
+#: gtk-gui.c:596
msgid "Volume:"
msgstr "Обем:"
-#: statistics.c:721
+#: statistics.c:730
msgid "Water Temp"
msgstr "Темп. на Водата"
@@ -911,7 +944,7 @@ msgstr "Темп. на Водата"
msgid "Wed"
msgstr "Ср"
-#: equipment.c:1012 equipment.c:1609 gtk-gui.c:640
+#: equipment.c:1012 equipment.c:1609 gtk-gui.c:642
msgid "Weight"
msgstr "Тежест"
@@ -919,7 +952,7 @@ msgstr "Тежест"
msgid "Weight System"
msgstr "Система за тежест"
-#: gtk-gui.c:604
+#: gtk-gui.c:606
msgid "Weight:"
msgstr "Тегло:"
@@ -931,7 +964,7 @@ msgstr "XML файл"
msgid "Year"
msgstr "Година"
-#: gtk-gui.c:915 statistics.c:360
+#: gtk-gui.c:917 statistics.c:368
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Годишни статистики"
@@ -943,7 +976,7 @@ msgstr ""
"Имате незаписани промени.\n"
"Желаете ли да ги запишете преди затваряне на файла?"
-#: gtk-gui.c:242
+#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -968,7 +1001,7 @@ msgstr "колан"
msgid "clip-on"
msgstr "щипка"
-#: divelist.c:1260
+#: divelist.c:1263
msgid "ft"
msgstr "фута"
@@ -976,19 +1009,19 @@ msgstr "фута"
msgid "integrated"
msgstr "вградена"
-#: gtk-gui.c:605
+#: gtk-gui.c:607
msgid "kg"
msgstr "кг"
-#: divelist.c:1263 gtk-gui.c:606
+#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608
msgid "lbs"
msgstr "паунда"
-#: divelist.c:1261
+#: divelist.c:1264
msgid "min"
msgstr "мин"
-#: statistics.c:493
+#: statistics.c:501
#, c-format
msgid "more than %d days"
msgstr "повече от %d дни"
@@ -997,7 +1030,7 @@ msgstr "повече от %d дни"
msgid "unkn"
msgstr "неизв."
-#: statistics.c:532
+#: statistics.c:541
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"