aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de_CH.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de_CH.po')
-rw-r--r--po/de_CH.po70
1 files changed, 37 insertions, 33 deletions
diff --git a/po/de_CH.po b/po/de_CH.po
index d7fe7e884..649c29831 100644
--- a/po/de_CH.po
+++ b/po/de_CH.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: subsurface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-14 06:39-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 11:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-14 21:53-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-15 01:55+0000\n"
"Last-Translator: dirkhh <dirk@hohndel.org>\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/subsurface/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr " > Monat"
msgid " Download"
msgstr " herunterladen"
-#: download-dialog.c:374
+#: download-dialog.c:385
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Bitte Tauchcomputer und Anschluss auswählen. "
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Lufttemp."
msgid "Air Temp in %s"
msgstr "Lufttemp. in %s"
-#: download-dialog.c:390
+#: download-dialog.c:403
msgid "Always prefer downloaded dive"
msgstr "Immer heruntergeladene Tauchgänge bevorzugen"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Ø"
msgid "Avg Depth"
msgstr "Ø Tiefe"
-#: info-gtk.c:923
+#: info-gtk.c:932
#, c-format
msgid "Avg Depth (%s):"
msgstr "Ø Tiefe (%s):"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Notausstieg mit offenem System"
msgid "Bar"
msgstr "bar"
-#: info-gtk.c:576 info-gtk.c:996 print.c:503
+#: info-gtk.c:576 info-gtk.c:1005 print.c:503
msgid "Buddy"
msgstr "Partner"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "CC SetPoint"
msgid "Can't find gas %d/%d"
msgstr "Kann Gasgemisch %d/%d nicht finden"
-#: parse-xml.c:1942
+#: parse-xml.c:1944
#, c-format
msgid "Can't open stylesheet (%s)/%s"
msgstr "Fehler beim Öffnen des Styleshhets (%s)/%s"
@@ -532,17 +532,17 @@ msgid ""
"BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE."
msgstr "HAFTUNGSAUSSCHLUSS / WARNUNG: DIES IST EINE NEUE IMPLEMENTATION DES BÜHLMANN-ALGORITHMUS UND EINES DARAUF BASIERENDEN TAUCHPLANERS, DIE NUR EINGESCHRÄNKT GETESTET WURDE. WIR RATEN DRINGENST, KEINE TAUCHGÄNGE DURCHZUFÜHREN, DIE NUR AUF DEN HIER ERSTELLTEN DATEN BERUHEN."
-#: parse-xml.c:1827
+#: parse-xml.c:1829
#, c-format
msgid "Database connection failed '%s'.\n"
msgstr ""
-#: parse-xml.c:1834
+#: parse-xml.c:1836
#, c-format
msgid "Database query failed '%s'.\n"
msgstr ""
-#: parse-xml.c:1792
+#: parse-xml.c:1794
#, c-format
msgid "Database query get_events failed.\n"
msgstr ""
@@ -551,11 +551,11 @@ msgstr ""
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: info-gtk.c:815
+#: info-gtk.c:824
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum und Zeit"
-#: info-gtk.c:825
+#: info-gtk.c:834
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Tiefe:"
msgid "Device Id"
msgstr "Gerätebezeichnung"
-#: download-dialog.c:330
+#: download-dialog.c:341
msgid "Device or mount point"
msgstr "Gerät oder Einhängepunkt"
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Tauchgang Nr. %d: %s %d %04d"
msgid "Dive Computer Nickname"
msgstr "Bezeichnung für den Tauchcomputer"
-#: gtk-gui.c:1861 info-gtk.c:703 statistics-gtk.c:581
+#: gtk-gui.c:1861 info-gtk.c:705 statistics-gtk.c:581
msgid "Dive Info"
msgstr "Informationen"
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Alarm: Tauchgangsdauer"
msgid "Dive Time Info"
msgstr "Info: Tauchgangsdauer"
-#: download-dialog.c:288
+#: download-dialog.c:300
msgid "Dive computer vendor and product"
msgstr "Hersteller und Modell"
@@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Tauchgang Nr."
msgid "Divelist Font"
msgstr "Schriftart für Tauchliste"
-#: info-gtk.c:995
+#: info-gtk.c:1004
msgid "Divemaster"
msgstr "Tauchguide"
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Tauchgänge"
msgid "Dives Locations"
msgstr "Tauchplätze"
-#: download-dialog.c:365
+#: download-dialog.c:376
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Von Tauchcomputer laden"
@@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Erfolgreich geladen!"
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
-#: info-gtk.c:902
+#: info-gtk.c:911
msgid "Duration (min)"
msgstr "Dauer (min)"
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Gerätename bearbeiten"
msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
msgstr "Tauchcomputer Bezeichnung bearbeiten"
-#: info-gtk.c:657
+#: info-gtk.c:659
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Reise-Informationen bearbeiten"
@@ -805,7 +805,7 @@ msgid ""
"you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
msgstr "Benutzerkennung eingeben und 'Laden' drücken. Bei Erfolg 'Anwenden' drücken um die Daten zu übernehmen."
-#: gtk-gui.c:1857 info-gtk.c:642
+#: gtk-gui.c:1857 info-gtk.c:644
msgid "Equipment"
msgstr "Ausrüstung"
@@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Datei"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: download-dialog.c:384
+#: download-dialog.c:397
msgid "Force download of all dives"
msgstr "Erzwinge erneutes Laden aller Tauchgänge"
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "Liste"
msgid "Liter"
msgstr "Liter"
-#: divelist-gtk.c:825 info-gtk.c:374 info-gtk.c:550 info-gtk.c:990 print.c:503
+#: divelist-gtk.c:825 info-gtk.c:374 info-gtk.c:550 info-gtk.c:999 print.c:503
msgid "Location"
msgstr "Ort"
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Warnung: Maximale Deko Zeit"
msgid "Max Depth"
msgstr "Max. Tiefe"
-#: info-gtk.c:912
+#: info-gtk.c:921
#, c-format
msgid "Max Depth (%s):"
msgstr "Max. Tiefe (%s):"
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "Keine Flaschen Informationen"
msgid "No cylinders listed for this dive."
msgstr ""
-#: info-gtk.c:379 info-gtk.c:633 info-gtk.c:1004
+#: info-gtk.c:379 info-gtk.c:635 info-gtk.c:1013
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "Alarm: verbleibende Gas-Zeit"
msgid "RGT Warning"
msgstr "Warnung: verbleibende Gas-Zeit"
-#: info-gtk.c:581 info-gtk.c:1001
+#: info-gtk.c:581 info-gtk.c:1010
msgid "Rating"
msgstr "Bewertung"
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "Lese %s %s"
#: gtk-gui.c:2142
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Entferne"
#: divelist-gtk.c:1205 divelist-gtk.c:1693
msgid "Remove Trip"
@@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "Tauchgang aus Reise entfernen"
#: gtk-gui.c:2176
msgid "Remove event here"
-msgstr ""
+msgstr "Ereignis hier entfernen"
#: divelist-gtk.c:1787
msgid "Remove selected dives from trip"
@@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "Neu nummerieren"
msgid "Renumber..."
msgstr "Neu nummerieren..."
-#: download-dialog.c:141
+#: download-dialog.c:153
msgid "Retry"
msgstr "Wiederholen"
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr "Verbleibe auf %.*f %s für %d:%02d min - Gesamtzeit %d:%02u mit %s\n"
msgid "Strange percentage reading %s\n"
msgstr "Unverständliche Prozentangabe %s\n"
-#: divelist-gtk.c:819 gtk-gui.c:830 info-gtk.c:582 info-gtk.c:1002
+#: divelist-gtk.c:819 gtk-gui.c:830 info-gtk.c:582 info-gtk.c:1011
msgid "Suit"
msgstr "Anzug"
@@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr "Gaswechsel zu %s\n"
msgid "Table print"
msgstr "Tabellendruck"
-#: info-gtk.c:626
+#: info-gtk.c:628
msgid "Tags are only shown if they are identical for all edited dives"
msgstr ""
@@ -1708,7 +1708,7 @@ msgstr "Drei"
msgid "Thu"
msgstr "Do"
-#: info-gtk.c:832
+#: info-gtk.c:841
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
@@ -1978,6 +1978,10 @@ msgstr "cuft"
msgid "data"
msgstr "Daten"
+#: statistics.c:23
+msgid "deco"
+msgstr "deko"
+
#: libdivecomputer.c:149
msgid "deco stop"
msgstr "Deko-Stopp"
@@ -2043,7 +2047,7 @@ msgstr "für die ausgewählten Tauchgänge"
msgid "freshwater"
msgstr "Süsswasser"
-#: dive.c:119 divelist-gtk.c:815 info-gtk.c:912 info-gtk.c:923 planner.c:897
+#: dive.c:119 divelist-gtk.c:815 info-gtk.c:921 info-gtk.c:932 planner.c:897
msgid "ft"
msgstr "ft"
@@ -2099,7 +2103,7 @@ msgstr "US Pfund"
msgid "long john"
msgstr "Latzhose"
-#: dive.c:114 info-gtk.c:912 info-gtk.c:923
+#: dive.c:114 info-gtk.c:921 info-gtk.c:932
msgid "m"
msgstr "m"