summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de_DE.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de_DE.po')
-rw-r--r--po/de_DE.po93
1 files changed, 51 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 3964d171d..1c7b53d16 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -5,12 +5,13 @@
# Translators:
# dirkhh <dirk@hohndel.org>, 2012-2013
# bearsh <me@bearsh.org>, 2013
+# Thomas_M, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: subsurface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-30 11:00-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-30 18:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-08 11:07-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-10 19:20+0000\n"
"Last-Translator: dirkhh <dirk@hohndel.org>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/subsurface/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "%.*f %s\n"
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
-#: planner.c:581
+#: planner.c:589
#, c-format
msgid "%.0f%s of %s\n"
msgstr "%.0f%s %s\n"
@@ -197,7 +198,7 @@ msgid ""
"Safetystop:unkn time @ %.0f %s"
msgstr "%s\nSicherheitsstopp:unbk Zeit @ %.0f %s"
-#: planner.c:501
+#: planner.c:509
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -255,7 +256,7 @@ msgstr "(um Datum/Zeit zu bearbeiten hier klicken)"
#: info-gtk.c:493
msgid "(click to edit date/time/depth)"
-msgstr "(um Datum/Zeit/Tiefe zu bearbeiten hier kilcken)"
+msgstr "(um Datum/Zeit/Tiefe zu bearbeiten hier klicken)"
#: statistics.c:265
#, c-format
@@ -266,15 +267,15 @@ msgstr "(keine Tauchgänge)"
msgid "(nothing)"
msgstr "(nichts)"
-#: planner-gtk.c:389
+#: planner-gtk.c:410
msgid "0.6 cuft/min"
msgstr "0.6 cu.ft./min"
-#: planner-gtk.c:388
+#: planner-gtk.c:409
msgid "0.7 cuft/min"
msgstr "0.7 cu.ft./min"
-#: planner-gtk.c:394
+#: planner-gtk.c:415
msgid "17 l/min"
msgstr "17 l/min"
@@ -286,7 +287,7 @@ msgstr "2 Tauchgänge pro Seite"
msgid "2 pcs full suit"
msgstr "Zweiteiler"
-#: planner-gtk.c:393
+#: planner-gtk.c:414
msgid "20 l/min"
msgstr "20 l/min"
@@ -298,7 +299,7 @@ msgstr "3m Stufen für berechnete Deko-Stopps"
msgid "6 dives per page"
msgstr "6 Tauchgänge pro Seite"
-#: planner-gtk.c:336
+#: planner-gtk.c:346
msgid ""
"<small>Add segments below.\n"
"Each line describes part of the planned dive.\n"
@@ -306,9 +307,9 @@ msgid ""
"An empty gas means 'use previous gas' (or AIR if no gas was specified).\n"
"An entry that has a depth and a gas given but no time is special; it informs the planner that the gas specified is available for the ascent once the depth given has been reached.\n"
"CC SetPoint specifies CC (rebreather) dives, leave empty for OC.</small>\n"
-msgstr "<small>Abschnitte des Tauchgangs hier hinzufügen.\nJede Zeile beschreibt einen Teil des geplanten Tauchgangs.\nEin Eintrag mit Tiefe, Dauer und Gas bestimmt einen Abschnitt der auf der angegebenen Tiefe ended, die angegebene Dauer hat (oder zur angegebenen Zeit endet, wenn absolut definiert: '@5:00') und das angegebene Gas benutzt.\nEin leerer Eintrag für Gas bedeutet \"benutze das vorherige Gas\" (oder LUFT falls kein Gas spezifiziert war).\nEin Eintrag der eine Tiefe und ein Gas angibt, aber keine Dauer ist ein Hinweis für den Algorithmus, dass beim Aufstieg auf dieser Tiefe ein Wechsel zum angegebenen Gas geplant ist.\nCC SetPoint ist für Tauchgänge mit Kreislaufgeräten gedacht, bitte für Tauchgänge mit traditioneller Ausrüstung leer lassen.\n"
+msgstr "<small>Abschnitte des Tauchgangs hier hinzufügen.\nJede Zeile beschreibt einen Teil des geplanten Tauchgangs.\nEin Eintrag mit Tiefe, Dauer und Gas bestimmt einen Abschnitt der auf der angegebenen Tiefe ended, die angegebene Dauer hat (oder zur angegebenen Zeit endet, wenn absolut definiert: '@5:00') und das angegebene Gas benutzt.\nEin leerer Eintrag für Gas bedeutet \"benutze das vorherige Gas\" (oder LUFT falls kein Gas spezifiziert war).\nEin Eintrag der eine Tiefe und ein Gas angibt, aber keine Dauer ist ein Hinweis für den Algorithmus, dass beim Aufstieg auf dieser Tiefe ein Wechsel zum angegebenen Gas geplant ist.\nCC SetPoint ist für Tauchgänge mit Kreislaufgeräten gedacht, bitte für Tauchgänge mit traditioneller Ausrüstung leer lassen..</small>\n"
-#: planner-gtk.c:262
+#: planner-gtk.c:272
msgid "AIR"
msgstr "Luft"
@@ -345,7 +346,7 @@ msgstr "Gaswechsel setzen bei %d:%02u"
msgid "Add to trip above"
msgstr "Zur obigen Reise hinzufügen"
-#: planner-gtk.c:413
+#: planner-gtk.c:434
msgid "Add waypoint"
msgstr "Weiteren Abschnitt hinzufügen"
@@ -436,11 +437,11 @@ msgstr "bar"
msgid "Buddy"
msgstr "Partner"
-#: planner-gtk.c:291
+#: planner-gtk.c:301
msgid "CC SetPoint"
msgstr "CC SetPoint"
-#: planner.c:123
+#: planner.c:131
#, c-format
msgid "Can't find gas %d/%d"
msgstr "Kann Gasgemisch %d/%d nicht finden"
@@ -514,7 +515,7 @@ msgstr "Flasche"
msgid "Cylinder"
msgstr "Flasche"
-#: planner.c:184
+#: planner.c:192
msgid "Cylinder for planning"
msgstr "Flasche für Tauchplanung"
@@ -527,7 +528,7 @@ msgstr "Flaschen"
msgid "D:%.1f %s"
msgstr "T:%.1f %s"
-#: planner-gtk.c:349
+#: planner-gtk.c:359
msgid ""
"DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM"
" AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A "
@@ -635,7 +636,7 @@ msgstr "Informationen"
msgid "Dive Notes"
msgstr "Notizen"
-#: planner-gtk.c:360
+#: planner-gtk.c:370
msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING"
msgstr "Tauchplan - DIES IST NUR EINE SUMULATION; NICHT ZUM TAUCHEN VERWENDEN"
@@ -671,7 +672,7 @@ msgstr "Tauchplätze"
msgid "Dive master"
msgstr "Tauchgruppenleiter"
-#: planner-gtk.c:382
+#: planner-gtk.c:392
msgid "Dive starts when?"
msgstr "Wann beginnt der Tauchgang?"
@@ -727,16 +728,16 @@ msgstr "Dauer (min)"
msgid "E"
msgstr "O"
-#: planner.c:88
+#: planner.c:96
#, c-format
msgid "EAN%d"
msgstr "EAN%d"
-#: planner-gtk.c:263
+#: planner-gtk.c:273
msgid "EAN32"
msgstr "EAN32"
-#: planner-gtk.c:264
+#: planner-gtk.c:274
msgid "EAN36"
msgstr "EAN36"
@@ -798,7 +799,7 @@ msgstr "An- / Abwählen von Tauchgangs-Typen"
msgid "End"
msgstr "Ende"
-#: planner-gtk.c:288
+#: planner-gtk.c:298
msgid "Ending Depth"
msgstr "Tiefe am Ende"
@@ -938,7 +939,7 @@ msgstr "Fr"
msgid "GFhigh"
msgstr "GFhigh"
-#: planner-gtk.c:405
+#: planner-gtk.c:426
msgid "GFhigh for plan"
msgstr "GFhigh für Tauchplan"
@@ -946,7 +947,7 @@ msgstr "GFhigh für Tauchplan"
msgid "GFlow"
msgstr "GFlow"
-#: planner-gtk.c:404
+#: planner-gtk.c:425
msgid "GFlow for plan"
msgstr "GFlow für Tauchplan"
@@ -964,12 +965,12 @@ msgctxt "Amount"
msgid "Gas Used"
msgstr "Gasverbrauch"
-#: planner-gtk.c:290
+#: planner-gtk.c:300
msgctxt "Type of"
msgid "Gas Used"
msgstr "Verw. Gas"
-#: planner.c:570
+#: planner.c:578
#, c-format
msgid "Gas consumption:\n"
msgstr "Gasverbrauch:\n"
@@ -1041,6 +1042,14 @@ msgstr "Jul"
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
+#: planner-gtk.c:398
+msgid "Last stop at 20 Feet"
+msgstr "Letzter Stopp auf 20 Fuß"
+
+#: planner-gtk.c:396
+msgid "Last stop at 6 Meters"
+msgstr "Letzter Stopp auf 6 Metern"
+
#: print.c:985
msgid "Layout Options"
msgstr "Layout Einstellungen"
@@ -1476,11 +1485,11 @@ msgstr "S"
msgid "SAC"
msgstr "AMV"
-#: planner-gtk.c:399
+#: planner-gtk.c:420
msgid "SAC during decostop"
msgstr "AMV während Dekostopp"
-#: planner-gtk.c:398
+#: planner-gtk.c:419
msgid "SAC during dive"
msgstr "AMV während des Tauchgangs"
@@ -1512,7 +1521,7 @@ msgstr "Speichern unter"
msgid "Save..."
msgstr "Speichern..."
-#: planner-gtk.c:289
+#: planner-gtk.c:299
msgid "Segment Time"
msgstr "Segment Dauer"
@@ -1585,7 +1594,7 @@ msgstr "pN%s Diagramm anzeigen"
msgid "Show pO%s graph"
msgstr "pO%s Diagramm anzeigen"
-#: planner.c:209
+#: planner.c:217
msgid "Simulated Dive"
msgstr "Simulierter Tauchgang"
@@ -1631,7 +1640,7 @@ msgstr "Statistiken"
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: planner.c:551
+#: planner.c:559
#, c-format
msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
msgstr "Verbleibe auf %.*f %s für %d:%02d min - Gesamtzeit %d:%02u mit %s\n"
@@ -1654,11 +1663,11 @@ msgstr "So"
msgid "Surf Intv"
msgstr "Oberflächenpause"
-#: planner-gtk.c:383
+#: planner-gtk.c:393
msgid "Surface Pressure (mbar)"
msgstr "Oberflächendruck (mbar)"
-#: planner.c:562
+#: planner.c:570
#, c-format
msgid "Switch gas to %s\n"
msgstr "Gaswechsel zu %s\n"
@@ -1717,11 +1726,11 @@ msgstr "Zum Tauchgangsdaten bearbeiten\nDoppelklick in der Tauchgangsliste"
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zoom ein-/ausschalten"
-#: planner.c:286
+#: planner.c:294
msgid "Too many gas mixes"
msgstr "Zu viele Gasgemische"
-#: planner-gtk.c:317
+#: planner-gtk.c:327
msgid "Too many waypoints"
msgstr "Zu viele Abschnitte"
@@ -1739,7 +1748,7 @@ msgstr "Gesamtzeit"
msgid "Total Weight:"
msgstr "Gesamtgewicht:"
-#: planner.c:542
+#: planner.c:550
#, c-format
msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
msgstr "Auftauchen auf %.*f %s in %d:%02d min - Gesamtzeit %d:%02u mit %s\n"
@@ -1903,7 +1912,7 @@ msgid ""
"Would you like to save those before closing the datafile?"
msgstr "Nicht alle Änderungen in der Datei %s wurden gespeichert.\nSollen Änderungen vor dem Schließen der Datei gespeichert werden?"
-#: divelist-gtk.c:467 planner.c:86 planner.c:778 planner.c:779 print.c:178
+#: divelist-gtk.c:467 planner.c:94 planner.c:786 planner.c:787 print.c:178
#: profile.c:415
#, c-format
msgid "air"
@@ -1965,7 +1974,7 @@ msgstr "Sicherheits-Stopp"
msgid "clip-on"
msgstr "clip-on"
-#: dive.c:93 planner.c:951
+#: dive.c:93 planner.c:959
msgid "cuft"
msgstr "cu.ft."
@@ -2005,7 +2014,7 @@ msgstr "Strömung"
msgid "drysuit"
msgstr "Trockentauchanzug"
-#: planner.c:780
+#: planner.c:788
msgid "ean"
msgstr "ean"
@@ -2038,7 +2047,7 @@ msgstr "für die ausgewählten Tauchgänge"
msgid "freshwater"
msgstr "Süsswasser"
-#: dive.c:119 divelist-gtk.c:819 info-gtk.c:918 info-gtk.c:929 planner.c:889
+#: dive.c:119 divelist-gtk.c:819 info-gtk.c:918 info-gtk.c:929 planner.c:897
msgid "ft"
msgstr "ft"
@@ -2114,7 +2123,7 @@ msgstr "Max. Tiefe"
msgid "membrane"
msgstr "Membran"
-#: divelist-gtk.c:820 planner.c:957
+#: divelist-gtk.c:820 planner.c:965
msgid "min"
msgstr "min"