diff options
Diffstat (limited to 'po/es_ES.po')
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 432 |
1 files changed, 214 insertions, 218 deletions
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 31e5b4083..66720dbcf 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: subsurface\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-08 11:07-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-10 18:30+0000\n" -"Last-Translator: Salvador Cuñat <salvador.cunat@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-14 06:39-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-14 10:39+0000\n" +"Last-Translator: dirkhh <dirk@hohndel.org>\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/subsurface/language/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Language: es_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: gtk-gui.c:1190 +#: gtk-gui.c:1179 msgid "" "\n" "No Events\n" @@ -88,7 +88,7 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d" msgstr "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d" #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min -#: divelist.c:569 +#: divelist.c:565 #, c-format msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" msgstr "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d" @@ -235,12 +235,12 @@ msgid "" "pO%s:%.2fbar" msgstr "%s\npO%s:%.2fbar" -#: gtk-gui.c:2120 +#: gtk-gui.c:2101 #, c-format msgid "%s event at %d:%02u" msgstr "Suceso: %s en %d:%02u" -#: divelist-gtk.c:1378 +#: divelist-gtk.c:1370 #, c-format msgid "%s: Response from divelogs.de" msgstr "%s: Respuesta de divelogs.de" @@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "%s: Respuesta de divelogs.de" msgid "(%s) or (%s)" msgstr "(%s) o (%s)" -#: info-gtk.c:491 +#: info-gtk.c:489 msgid "(click to edit date/time)" msgstr "(pulse para editar la fecha/hora)" -#: info-gtk.c:493 +#: info-gtk.c:491 msgid "(click to edit date/time/depth)" msgstr "(pulse para editar día/hora/profundidad)" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "(pulse para editar día/hora/profundidad)" msgid "(no dives)" msgstr "(ninguna inmersión)" -#: gtk-gui.c:2392 +#: gtk-gui.c:2373 msgid "(nothing)" msgstr "(nada)" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "traje completo 2 piezas" msgid "20 l/min" msgstr "20 l/min" -#: gtk-gui.c:999 +#: gtk-gui.c:989 msgid "3m increments for calculated ceiling" msgstr "Incrementos de 3m para el techo calculado" @@ -313,27 +313,27 @@ msgstr "<small>Añadir segmentos debajo.\nCada línea describe parte de la inmer msgid "AIR" msgstr "AIRE" -#: gtk-gui.c:1284 gtk-gui.c:1641 +#: gtk-gui.c:1273 gtk-gui.c:1626 msgid "About Subsurface" msgstr "Acerca de Subsurface" -#: gtk-gui.c:2135 +#: gtk-gui.c:2116 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: gtk-gui.c:1631 +#: gtk-gui.c:1618 msgid "Add Dive..." msgstr "Añadir inmersión…" -#: gtk-gui.c:2189 +#: gtk-gui.c:2170 msgid "Add bookmark event here" msgstr "Añadir marca aquí" -#: divelist-gtk.c:1672 +#: divelist-gtk.c:1662 msgid "Add dive" msgstr "Añadir inmersión" -#: gtk-gui.c:2184 +#: gtk-gui.c:2165 msgid "Add gas change event here" msgstr "Añadir cambio de gas aquí" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Añadir cambio de gas aquí" msgid "Add gaschange event at %d:%02u" msgstr "Añadir cambio de gas en %d:%02u" -#: divelist-gtk.c:1797 +#: divelist-gtk.c:1781 msgid "Add to trip above" msgstr "Añadir al viaje anterior" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Presión atmosférica" msgid "Air Temp" msgstr "Temperatura del aire" -#: info-gtk.c:596 +#: info-gtk.c:590 #, c-format msgid "Air Temp in %s" msgstr "Temperatura del aire en %s" @@ -367,15 +367,15 @@ msgstr "Temperatura del aire en %s" msgid "Always prefer downloaded dive" msgstr "Preferir siempre la inmersión descargada" -#: main.c:77 +#: main.c:73 msgid "Apr" msgstr "Abr" -#: main.c:78 +#: main.c:74 msgid "Aug" msgstr "Ago" -#: gtk-gui.c:1655 +#: gtk-gui.c:1640 msgid "Autogroup" msgstr "Agrupar automáticamente" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Promedio" msgid "Avg Depth" msgstr "Prof. media" -#: info-gtk.c:929 +#: info-gtk.c:923 #, c-format msgid "Avg Depth (%s):" msgstr "Prof. media (%s):" @@ -429,11 +429,11 @@ msgstr "Tiempo medio" msgid "Bailing out to OC" msgstr "Cambio de emergencia a OC" -#: gtk-gui.c:790 +#: gtk-gui.c:780 msgid "Bar" msgstr "Bar" -#: info-gtk.c:582 info-gtk.c:1002 print.c:503 +#: info-gtk.c:576 info-gtk.c:996 print.c:503 msgid "Buddy" msgstr "Compañero" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "CC SetPoint" msgid "Can't find gas %d/%d" msgstr "No encuentro el gas %d/%d" -#: parse-xml.c:1953 +#: parse-xml.c:1942 #, c-format msgid "Can't open stylesheet (%s)/%s" msgstr "No se puede abrir la hoja de estilos (%s)/%s" @@ -467,30 +467,26 @@ msgstr "No se puede añadir cambio de gas" msgid "Cannot parse response!" msgstr "No se puede analizar la respuesta." -#: gtk-gui.c:800 +#: gtk-gui.c:790 msgid "Celsius" msgstr "Celsius" -#: gtk-gui.c:686 +#: gtk-gui.c:680 msgid "Choose Default XML File" msgstr "Seleccionar archivo XML predeterminado" -#: gtk-gui.c:2294 +#: gtk-gui.c:2275 msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgstr "Elegir archivos XML para importar en archivo de datos actual" -#: gtk-gui.c:1622 +#: gtk-gui.c:1611 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: divelist-gtk.c:1815 +#: divelist-gtk.c:1799 msgid "Collapse all" msgstr "Contraer todo" -#: divelist-gtk.c:1481 -msgid "Communication error with divelogs.de" -msgstr "Error de comunicaciones con divelogs.de" - #: webservice.c:121 msgid "Connecting..." msgstr "Conectando…" @@ -499,15 +495,15 @@ msgstr "Conectando…" msgid "Connection Error: " msgstr "Error de conexión:" -#: divelist-gtk.c:1787 +#: divelist-gtk.c:1771 msgid "Create new trip above" msgstr "Crear nuevo viaje por encima" -#: gtk-gui.c:796 +#: gtk-gui.c:786 msgid "CuFt" msgstr "pie³" -#: divelist-gtk.c:824 gtk-gui.c:820 +#: divelist-gtk.c:820 gtk-gui.c:810 msgid "Cyl" msgstr "Bot" @@ -536,50 +532,50 @@ msgid "" "BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE." msgstr "DESCARGO DE RESPONSABILIDAD / AVISO: ESTA ES UNA NUEVA IMPLEMENTACIÓN DEL ALGORITMO BUHLMANN Y UNA IMPLEMENTACIÓN DE UN PLANIFICADOR DE INMERSIÓN BASADO EN ÉL QUE SOLO HA SIDO PROBADA DE FORMA LIMITADA. RECOMENDAMOS FIRMEMENTE NO PLANIFICAR INMERSIONES BASADAS SIMPLEMENTE EN LOS RESULTADOS QUE SE OBTENGAN AQUÍ." -#: parse-xml.c:1835 +#: parse-xml.c:1827 #, c-format msgid "Database connection failed '%s'.\n" msgstr "Falló la conexión a la base de datos '%s'.\n" -#: parse-xml.c:1842 +#: parse-xml.c:1834 #, c-format msgid "Database query failed '%s'.\n" msgstr "Falló la petición a la base de datos '%s'.\n" -#: parse-xml.c:1800 +#: parse-xml.c:1792 #, c-format msgid "Database query get_events failed.\n" msgstr "Falló la petición get_events a la base de datos.\n" -#: divelist-gtk.c:817 print.c:502 statistics-gtk.c:590 +#: divelist-gtk.c:813 print.c:502 statistics-gtk.c:590 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: info-gtk.c:821 +#: info-gtk.c:815 msgid "Date and Time" msgstr "Fecha y hora" -#: info-gtk.c:831 +#: info-gtk.c:825 msgid "Date:" msgstr "Fecha:" -#: main.c:78 +#: main.c:74 msgid "Dec" msgstr "Dic" -#: gtk-gui.c:862 +#: gtk-gui.c:852 msgid "Default XML Data File" msgstr "Archivo de datos XML predeterminado" -#: gtk-gui.c:1569 +#: gtk-gui.c:1558 msgid "Delete a dive computer information entry" msgstr "Borrar la información de un ordenador" -#: divelist-gtk.c:1297 divelist-gtk.c:1348 divelist-gtk.c:1653 +#: divelist-gtk.c:1289 divelist-gtk.c:1340 divelist-gtk.c:1647 msgid "Delete dive" msgstr "Eliminar inmersión" -#: divelist-gtk.c:1299 divelist-gtk.c:1652 +#: divelist-gtk.c:1291 divelist-gtk.c:1646 msgid "Delete dives" msgstr "Eliminar inmersiones" @@ -591,11 +587,11 @@ msgstr "Profundidad" msgid "Depth Limit Exceeded" msgstr "Se superó el límite de profundidad" -#: gtk-gui.c:784 +#: gtk-gui.c:774 msgid "Depth:" msgstr "Profundidad:" -#: gtk-gui.c:1528 +#: gtk-gui.c:1517 msgid "Device Id" msgstr "Identificador de dispositivo" @@ -603,7 +599,7 @@ msgstr "Identificador de dispositivo" msgid "Device or mount point" msgstr "Dispositivo o punto de montaje" -#: gtk-gui.c:857 +#: gtk-gui.c:847 msgid "Display invalid dives" msgstr "Mostrar las inmersiones marcadas \"no validas\"" @@ -624,15 +620,15 @@ msgstr "Inmersión n.º %d –" msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgstr "Inmersión n.º %d: %s %d %04d" -#: gtk-gui.c:2374 +#: gtk-gui.c:2355 msgid "Dive Computer Nickname" msgstr "Nombre del ordenador de Buceo" -#: gtk-gui.c:1880 info-gtk.c:709 statistics-gtk.c:581 +#: gtk-gui.c:1861 info-gtk.c:703 statistics-gtk.c:581 msgid "Dive Info" msgstr "Información de la inmersión" -#: gtk-gui.c:1872 +#: gtk-gui.c:1853 msgid "Dive Notes" msgstr "Notas de la inmersión" @@ -640,7 +636,7 @@ msgstr "Notas de la inmersión" msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING" msgstr "Plan de inmersión – ESTO ES SOLO UNA SIMULACIÓN; NO LO USE PARA BUCEAR" -#: info-gtk.c:603 statistics-gtk.c:623 +#: info-gtk.c:597 statistics-gtk.c:623 msgid "Dive Tags" msgstr "Etiquetas para la inmersión" @@ -668,7 +664,7 @@ msgstr "Error al importar datos de inmersiones" msgid "Dive locations" msgstr "Ubicaciones de buceo" -#: info-gtk.c:581 +#: info-gtk.c:575 msgid "Dive master" msgstr "Guía" @@ -680,11 +676,11 @@ msgstr "¿ Cuando comienza la inmersión ?" msgid "Dive#" msgstr "Inmersión n.º" -#: gtk-gui.c:845 +#: gtk-gui.c:835 msgid "Divelist Font" msgstr "Fuente de lista de inmersiones" -#: info-gtk.c:1001 +#: info-gtk.c:995 msgid "Divemaster" msgstr "Divemaster" @@ -692,7 +688,7 @@ msgstr "Divemaster" msgid "Dives" msgstr "Inmersiones" -#: gtk-gui.c:1636 +#: gtk-gui.c:1622 msgid "Dives Locations" msgstr "Ubicaciones de buceo" @@ -700,7 +696,7 @@ msgstr "Ubicaciones de buceo" msgid "Download From Dive Computer" msgstr "Descargar desde el ordenador de Buceo" -#: gtk-gui.c:1629 +#: gtk-gui.c:1616 msgid "Download From Dive Computer..." msgstr "Descargar desde el ordenador de Buceo..." @@ -708,7 +704,7 @@ msgstr "Descargar desde el ordenador de Buceo..." msgid "Download From Web Service" msgstr "Descargar desde servicio web" -#: gtk-gui.c:1630 +#: gtk-gui.c:1617 msgid "Download From Web Service..." msgstr "Descargar desde servicio web…" @@ -720,7 +716,7 @@ msgstr "Se ha completado la descarga correctamente." msgid "Duration" msgstr "Duración" -#: info-gtk.c:908 +#: info-gtk.c:902 msgid "Duration (min)" msgstr "Duración (min)" @@ -745,41 +741,41 @@ msgstr "EAN36" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: gtk-gui.c:1647 +#: gtk-gui.c:1632 msgid "Edit Device Names" msgstr "Editar nombres del dispositivo" -#: gtk-gui.c:1501 +#: gtk-gui.c:1490 msgid "Edit Dive Computer Nicknames" msgstr "Editar nombres de ordenador de buceo" -#: info-gtk.c:663 +#: info-gtk.c:657 msgid "Edit Trip Info" msgstr "Editar el viaje" -#: divelist-gtk.c:1680 +#: divelist-gtk.c:1670 msgid "Edit Trip Summary" msgstr "Editar resumen del viaje" -#: gtk-gui.c:1561 +#: gtk-gui.c:1550 msgid "" -"Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant " -"nickname field" -msgstr "Edite el nombre de un ordenador de buceo pulsando dos veces en el campo del nombre correspondiente." +"Edit a dive computer nickname by double-clicking it in the relevant nickname" +" field" +msgstr "" -#: divelist-gtk.c:1650 +#: divelist-gtk.c:1644 msgid "Edit dive" msgstr "Editar inmersión" -#: divelist-gtk.c:1713 divelist-gtk.c:1759 +#: divelist-gtk.c:1703 divelist-gtk.c:1745 msgid "Edit dive date/time" msgstr "Editar fecha y hora de la inmersión" -#: divelist-gtk.c:1649 +#: divelist-gtk.c:1643 msgid "Edit dives" msgstr "Editar inmersiones" -#: info-gtk.c:539 +#: info-gtk.c:535 msgid "Edit multiple dives" msgstr "Editar múltiples inmersiones" @@ -787,11 +783,11 @@ msgstr "Editar múltiples inmersiones" msgid "Edit trip summary" msgstr "Editar resumen del viaje" -#: gtk-gui.c:1183 +#: gtk-gui.c:1172 msgid "Enable / Disable Events" msgstr "Activar/desactivar eventos" -#: gtk-gui.c:1147 +#: gtk-gui.c:1136 msgid "Enable / Disable Tags" msgstr "Activar/desactivar etiquetas" @@ -809,11 +805,11 @@ msgid "" "you can press 'Apply' if you wish to apply the changes." msgstr "Escriba un identificador de usuario y pulse «Descargar». Una vez que se complete la descarga, puede pulsar en «Aplicar» si quiere aplicar los cambios." -#: gtk-gui.c:1876 info-gtk.c:648 +#: gtk-gui.c:1857 info-gtk.c:642 msgid "Equipment" msgstr "Equipo" -#: divelist-gtk.c:1378 +#: divelist-gtk.c:1370 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -866,64 +862,64 @@ msgstr "Evento: Hora de sistema=%<PRId64>, Hora del dispositivo=%u\n" msgid "Event: waiting for user action" msgstr "Evento: esperando acción del usuario" -#: divelist-gtk.c:1811 +#: divelist-gtk.c:1795 msgid "Expand all" msgstr "Expandir todos" -#: divelist-gtk.c:1529 +#: divelist-gtk.c:1524 msgid "Export As UDDF File" msgstr "Exportar como archivo UDDF" -#: gtk-gui.c:1625 +#: gtk-gui.c:1614 msgid "Export UDDF..." msgstr "Exportar a UDDF…" -#: divelist-gtk.c:1656 +#: divelist-gtk.c:1649 msgid "Export dive(s) to UDDF" msgstr "Exportar inmersión(es) a UDDF" -#: gtk-gui.c:801 +#: gtk-gui.c:791 msgid "Fahrenheit" msgstr "Fahrenheit" -#: gtk-gui.c:124 +#: gtk-gui.c:122 #, c-format msgid "Failed to open %i files." msgstr "No se pudieron abrir %i archivos." -#: parse-xml.c:1599 +#: parse-xml.c:1594 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'" msgstr "No se pudo analizar «%s»" -#: parse-xml.c:1598 +#: parse-xml.c:1593 #, c-format msgid "Failed to parse '%s'.\n" msgstr "No se pudo analizar «%s».\n" -#: file.c:282 +#: file.c:276 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "No se pudo leer «%s»" -#: file.c:278 +#: file.c:272 #, c-format msgid "Failed to read '%s'.\n" msgstr "No se pudo leer «%s».\n" -#: main.c:77 +#: main.c:73 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: gtk-gui.c:786 +#: gtk-gui.c:776 msgid "Feet" msgstr "Pies" -#: gtk-gui.c:1612 +#: gtk-gui.c:1601 msgid "File" msgstr "Archivo" -#: gtk-gui.c:1615 +#: gtk-gui.c:1604 msgid "Filter" msgstr "Filtros" @@ -931,11 +927,11 @@ msgstr "Filtros" msgid "Force download of all dives" msgstr "Forzar descarga de todas las inmersiones" -#: main.c:68 +#: main.c:64 msgid "Fri" msgstr "Vi" -#: gtk-gui.c:1017 +#: gtk-gui.c:1007 msgid "GFhigh" msgstr "GFAlto" @@ -943,7 +939,7 @@ msgstr "GFAlto" msgid "GFhigh for plan" msgstr "GFalto para planificar" -#: gtk-gui.c:1007 +#: gtk-gui.c:997 msgid "GFlow" msgstr "GFbajo" @@ -951,7 +947,7 @@ msgstr "GFbajo" msgid "GFlow for plan" msgstr "GFbajo para planificar" -#: info-gtk.c:559 +#: info-gtk.c:555 msgid "GPS (WGS84 or GPS format)" msgstr "GPS(formato WGS84 o GPS)" @@ -979,11 +975,11 @@ msgstr "Consumo de gas:\n" msgid "Gasmix" msgstr "Mezcla de gas" -#: gtk-gui.c:777 +#: gtk-gui.c:767 msgid "General Settings" msgstr "Ajustes generales" -#: gtk-gui.c:1617 +#: gtk-gui.c:1606 msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -991,11 +987,11 @@ msgstr "Ayuda" msgid "Idle" msgstr "parado" -#: gtk-gui.c:1624 +#: gtk-gui.c:1613 msgid "Import File(s)..." msgstr "Importar archivo(s)…" -#: divelist-gtk.c:1378 gtk-gui.c:1645 +#: divelist-gtk.c:1370 gtk-gui.c:1630 msgid "Info" msgstr "Info" @@ -1003,7 +999,7 @@ msgstr "Info" msgid "Init Communication" msgstr "Iniciar comunicación" -#: gtk-gui.c:1650 +#: gtk-gui.c:1635 msgid "Input Plan" msgstr "Introducir Plan" @@ -1030,15 +1026,15 @@ msgid "Invalid user identifier!" msgstr "El identificador de usuario no es válido." #. ++GETTEXT: these are three letter months - we allow up to six code bytes -#: main.c:77 +#: main.c:73 msgid "Jan" msgstr "Ene" -#: main.c:78 +#: main.c:74 msgid "Jul" msgstr "Jul" -#: main.c:77 +#: main.c:73 msgid "Jun" msgstr "Jun" @@ -1054,23 +1050,23 @@ msgstr "Última parada a 6 metros" msgid "Layout Options" msgstr "Opciones de disposición" -#: gtk-gui.c:1290 +#: gtk-gui.c:1279 msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel y otros, 2011, 2012, 2013" -#: gtk-gui.c:1643 +#: gtk-gui.c:1628 msgid "List" msgstr "Lista" -#: gtk-gui.c:795 +#: gtk-gui.c:785 msgid "Liter" msgstr "Litro" -#: divelist-gtk.c:829 info-gtk.c:374 info-gtk.c:554 info-gtk.c:996 print.c:503 +#: divelist-gtk.c:825 info-gtk.c:374 info-gtk.c:550 info-gtk.c:990 print.c:503 msgid "Location" msgstr "Ubicación" -#: gtk-gui.c:1613 +#: gtk-gui.c:1602 msgid "Log" msgstr "Registro" @@ -1091,15 +1087,15 @@ msgstr "Alerta de batería baja" msgid "Low Battery Warning" msgstr "Aviso de batería baja" -#: gtk-gui.c:872 +#: gtk-gui.c:862 msgid "Map provider" msgstr "Proveedor de mapas" -#: main.c:77 +#: main.c:73 msgid "Mar" msgstr "Mar" -#: divelist-gtk.c:1728 divelist-gtk.c:1730 +#: divelist-gtk.c:1718 divelist-gtk.c:1720 msgid "Mark invalid" msgstr "Marcar como no válida" @@ -1107,7 +1103,7 @@ msgstr "Marcar como no válida" msgid "Mark location here" msgstr "Marcar ubicación aquí" -#: divelist-gtk.c:1726 +#: divelist-gtk.c:1716 msgid "Mark valid" msgstr "Marcar como válida" @@ -1127,7 +1123,7 @@ msgstr "Advertencia de tiempo max deco" msgid "Max Depth" msgstr "Profundidad max" -#: info-gtk.c:918 +#: info-gtk.c:912 #, c-format msgid "Max Depth (%s):" msgstr "Prof. máxima (%s)" @@ -1172,23 +1168,23 @@ msgctxt "Temp" msgid "Maximum" msgstr "Máxima" -#: main.c:77 +#: main.c:73 msgid "May" msgstr "Mayo" -#: divelist-gtk.c:1641 +#: divelist-gtk.c:1635 msgid "Merge dives" msgstr "Mezclar inmersiones" -#: divelist-gtk.c:1688 +#: divelist-gtk.c:1678 msgid "Merge trip with trip above" msgstr "Combinar viaje con el viaje de encima" -#: divelist-gtk.c:1698 +#: divelist-gtk.c:1688 msgid "Merge trip with trip below" msgstr "Combinar viaje con el viaje de abajo" -#: gtk-gui.c:785 +#: gtk-gui.c:775 msgid "Meter" msgstr "Metro" @@ -1219,19 +1215,19 @@ msgctxt "Temp" msgid "Minimum" msgstr "Mínima" -#: gtk-gui.c:851 +#: gtk-gui.c:841 msgid "Misc. Options" msgstr "Opciones varias" -#: gtk-gui.c:1523 +#: gtk-gui.c:1512 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: main.c:68 +#: main.c:64 msgid "Mon" msgstr "Lu" -#: gtk-gui.c:1286 +#: gtk-gui.c:1275 msgid "Multi-platform divelog software in C" msgstr "Software para registro de buceo multiplataforma escrito en C" @@ -1239,19 +1235,19 @@ msgstr "Software para registro de buceo multiplataforma escrito en C" msgid "N" msgstr "N" -#: gtk-gui.c:1618 +#: gtk-gui.c:1607 msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: gtk-gui.c:1238 +#: gtk-gui.c:1227 msgid "New starting number" msgstr "Número de partida nuevo" -#: gtk-gui.c:1649 +#: gtk-gui.c:1634 msgid "Next DC" msgstr "Siguiente DC" -#: gtk-gui.c:1533 gtk-gui.c:2396 +#: gtk-gui.c:1522 gtk-gui.c:2377 msgid "Nickname" msgstr "Nombre" @@ -1263,7 +1259,7 @@ msgstr "No se degistran datos de botella" msgid "No cylinders listed for this dive." msgstr "No se han especificado botellas para esta inmersión." -#: info-gtk.c:379 info-gtk.c:639 info-gtk.c:1010 +#: info-gtk.c:379 info-gtk.c:633 info-gtk.c:1004 msgid "Notes" msgstr "Notas" @@ -1276,7 +1272,7 @@ msgstr "Altura de las notas (%d%% - %d%%)" msgid "Notes on top" msgstr "Notas arriba" -#: main.c:78 +#: main.c:74 msgid "Nov" msgstr "Nov" @@ -1284,12 +1280,12 @@ msgstr "Nov" msgid "OLF" msgstr "OLF" -#: divelist-gtk.c:827 gtk-gui.c:888 print.c:361 statistics-gtk.c:615 +#: divelist-gtk.c:823 gtk-gui.c:878 print.c:361 statistics-gtk.c:615 #, c-format msgid "OTU" msgstr "OTU" -#: main.c:78 +#: main.c:74 msgid "Oct" msgstr "Oct" @@ -1297,19 +1293,19 @@ msgstr "Oct" msgid "Odd pthread error return" msgstr "Error de lectura" -#: gtk-gui.c:1580 +#: gtk-gui.c:1569 msgid "Ok to delete the selected entry?" msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar la entrada seleccionada?" -#: gtk-gui.c:1138 +#: gtk-gui.c:1127 msgid "Only display dives with these tags:" msgstr "Mostrar solo inmersiones con estas etiquetas:" -#: gtk-gui.c:297 +#: gtk-gui.c:291 msgid "Open File" msgstr "Abrir archivo" -#: gtk-gui.c:1619 +#: gtk-gui.c:1608 msgid "Open..." msgstr "Abrir…" @@ -1343,7 +1339,7 @@ msgstr "Aviso de ascenso de PO2" msgid "PO2 Green Warning" msgstr "Aviso verde de PO2" -#: gtk-gui.c:791 +#: gtk-gui.c:781 msgid "PSI" msgstr "PSI" @@ -1351,11 +1347,11 @@ msgstr "PSI" msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: info-gtk.c:570 +#: info-gtk.c:565 msgid "Pick on map" msgstr "Elegir en el mapa" -#: gtk-gui.c:1616 +#: gtk-gui.c:1605 msgid "Planner" msgstr "Planificador" @@ -1365,11 +1361,11 @@ msgid "" "will be added to your account" msgstr "Escriba su código de usuario y contraseña de divelogs.de. Las inmersiones seleccionadas se añadirán a su cuenta." -#: gtk-gui.c:762 +#: gtk-gui.c:752 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: gtk-gui.c:1632 +#: gtk-gui.c:1619 msgid "Preferences..." msgstr "Preferencias…" @@ -1377,11 +1373,11 @@ msgstr "Preferencias…" msgid "Pressure" msgstr "Presión" -#: gtk-gui.c:789 +#: gtk-gui.c:779 msgid "Pressure:" msgstr "Presión:" -#: gtk-gui.c:1648 +#: gtk-gui.c:1633 msgid "Prev DC" msgstr "Anterior DC" @@ -1401,15 +1397,15 @@ msgstr "Imprimir selección" msgid "Print type" msgstr "Tipo de impresión" -#: gtk-gui.c:1623 +#: gtk-gui.c:1612 msgid "Print..." msgstr "Imprimir…" -#: gtk-gui.c:1644 +#: gtk-gui.c:1629 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: gtk-gui.c:898 +#: gtk-gui.c:888 msgid "Profile Settings" msgstr "Ajustes de perfil" @@ -1422,7 +1418,7 @@ msgstr "Altura del perfil (%d%% - %d%%)" msgid "Profile on top" msgstr "Perfil arriba" -#: gtk-gui.c:1640 +#: gtk-gui.c:1625 msgid "Quit" msgstr "Salir" @@ -1434,7 +1430,7 @@ msgstr "Alerta tiempo de gas restante" msgid "RGT Warning" msgstr "Aviso tiempo de gas restante" -#: info-gtk.c:587 info-gtk.c:1007 +#: info-gtk.c:581 info-gtk.c:1001 msgid "Rating" msgstr "Valoración" @@ -1443,31 +1439,31 @@ msgstr "Valoración" msgid "Reading %s %s" msgstr "Leyendo %s %s" -#: gtk-gui.c:2161 +#: gtk-gui.c:2142 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" -#: divelist-gtk.c:1213 divelist-gtk.c:1703 +#: divelist-gtk.c:1205 divelist-gtk.c:1693 msgid "Remove Trip" msgstr "Eliminar viaje" -#: divelist-gtk.c:1805 +#: divelist-gtk.c:1789 msgid "Remove dive from trip" msgstr "Eliminar inmersión del viaje" -#: gtk-gui.c:2195 +#: gtk-gui.c:2176 msgid "Remove event here" msgstr "Eliminar evento" -#: divelist-gtk.c:1803 +#: divelist-gtk.c:1787 msgid "Remove selected dives from trip" msgstr "Eliminar selección de inmersiones del viaje" -#: gtk-gui.c:1229 +#: gtk-gui.c:1218 msgid "Renumber" msgstr "Renumerar" -#: gtk-gui.c:1633 +#: gtk-gui.c:1620 msgid "Renumber..." msgstr "Renumerar…" @@ -1479,7 +1475,7 @@ msgstr "Intentar de nuevo" msgid "S" msgstr "S" -#: divelist-gtk.c:826 gtk-gui.c:830 print.c:395 statistics-gtk.c:92 +#: divelist-gtk.c:822 gtk-gui.c:820 print.c:395 statistics-gtk.c:92 #: statistics-gtk.c:614 #, c-format msgid "SAC" @@ -1497,27 +1493,27 @@ msgstr "SAC en fondo" msgid "Safety Stop Violation" msgstr "Violación de parada de seguridad" -#: main.c:68 +#: main.c:64 msgid "Sat" msgstr "Sa" -#: gtk-gui.c:1621 +#: gtk-gui.c:1610 msgid "Save As..." msgstr "Guardar como…" -#: gtk-gui.c:227 +#: gtk-gui.c:221 msgid "Save Changes?" msgstr "¿Guardar los cambios?" -#: divelist-gtk.c:1028 gtk-gui.c:164 +#: divelist-gtk.c:1020 gtk-gui.c:158 msgid "Save File As" msgstr "Guardar archivo como" -#: divelist-gtk.c:1720 +#: divelist-gtk.c:1710 msgid "Save as" msgstr "Guardar como" -#: gtk-gui.c:1620 +#: gtk-gui.c:1609 msgid "Save..." msgstr "Guardar…" @@ -1525,19 +1521,19 @@ msgstr "Guardar…" msgid "Segment Time" msgstr "Duración del segmento" -#: gtk-gui.c:1174 +#: gtk-gui.c:1163 msgid "Select Events" msgstr "Seleccionar eventos" -#: gtk-gui.c:1638 +#: gtk-gui.c:1623 msgid "Select Events..." msgstr "Seleccionar eventos…" -#: gtk-gui.c:1639 +#: gtk-gui.c:1624 msgid "Select Tags..." msgstr "Seleccionar etiquetas…" -#: main.c:78 +#: main.c:74 msgid "Sep" msgstr "Sep" @@ -1556,40 +1552,40 @@ msgstr "Más corta" msgid "Shortest Dive" msgstr "Inmersión más corta" -#: gtk-gui.c:809 gtk-gui.c:882 +#: gtk-gui.c:799 gtk-gui.c:872 msgid "Show Columns" msgstr "Mostrar columnas" -#: gtk-gui.c:978 +#: gtk-gui.c:968 msgid "Show EAD, END, EADD" msgstr "Mostrar PEA, PNE, EADD" -#: gtk-gui.c:961 +#: gtk-gui.c:951 msgid "Show MOD" msgstr "Mostrar MOD" -#: gtk-gui.c:994 +#: gtk-gui.c:984 msgid "Show calculated ceiling" msgstr "Mostrar el techo calculado" -#: gtk-gui.c:986 +#: gtk-gui.c:976 msgid "Show dc reported ceiling in red" msgstr "Mostrar en rojo el techo informado por el dc" -#: divelist-gtk.c:1776 +#: divelist-gtk.c:1761 msgid "Show in map" msgstr "Mostrar en el mapa" -#: gtk-gui.c:944 +#: gtk-gui.c:934 msgid "Show pHe graph" msgstr "Mostrar gráfico de pHe" -#: gtk-gui.c:925 +#: gtk-gui.c:915 #, c-format msgid "Show pN%s graph" msgstr "Mostrar gráfico de pN%s" -#: gtk-gui.c:906 +#: gtk-gui.c:896 #, c-format msgid "Show pO%s graph" msgstr "Mostrar gráfico de pO%s" @@ -1632,7 +1628,7 @@ msgstr "Estadísticas" msgid "Statistics %s" msgstr "Estadísticas %s" -#: gtk-gui.c:1884 +#: gtk-gui.c:1865 msgid "Stats" msgstr "Estadísticas" @@ -1645,17 +1641,17 @@ msgstr "Estado" msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" msgstr "Permanecer a %.*f %s durante %d:%02d min - runtime %d:%02u en %s\n" -#: parse-xml.c:443 +#: parse-xml.c:438 #, c-format msgid "Strange percentage reading %s\n" msgstr "Porcentaje extraño al leer %s\n" -#: divelist-gtk.c:823 gtk-gui.c:840 info-gtk.c:588 info-gtk.c:1008 +#: divelist-gtk.c:819 gtk-gui.c:830 info-gtk.c:582 info-gtk.c:1002 msgid "Suit" msgstr "Traje" #. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes -#: main.c:68 +#: main.c:64 msgid "Sun" msgstr "Do" @@ -1676,7 +1672,7 @@ msgstr "Cambio de gas a %s\n" msgid "Table print" msgstr "Impresión de tabla" -#: info-gtk.c:632 +#: info-gtk.c:626 msgid "Tags are only shown if they are identical for all edited dives" msgstr "Las etiquetas solo se muestran si son idénticas para todas las inmersiones editadas" @@ -1688,11 +1684,11 @@ msgstr "Sugerencia de cambio de botella" msgid "Tank Pressure Info" msgstr "Información sobre presión de botella" -#: gtk-gui.c:880 +#: gtk-gui.c:870 msgid "Tec Settings" msgstr "Opciones técnicas" -#: gtk-gui.c:815 +#: gtk-gui.c:805 msgid "Temp" msgstr "Temp" @@ -1700,29 +1696,29 @@ msgstr "Temp" msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" -#: gtk-gui.c:799 +#: gtk-gui.c:789 msgid "Temperature:" msgstr "Temperatura:" -#: gtk-gui.c:1646 +#: gtk-gui.c:1631 msgid "Three" msgstr "Tres" -#: main.c:68 +#: main.c:64 msgid "Thu" msgstr "Ju" -#: info-gtk.c:838 +#: info-gtk.c:832 msgid "Time" msgstr "Hora de entrada" -#: gtk-gui.c:1768 +#: gtk-gui.c:1749 msgid "" "To edit dive information\n" "double click on it in the dive list" msgstr "Para editar la información de la inmersión\npulse dos veces sobre ella en la lista" -#: gtk-gui.c:1656 +#: gtk-gui.c:1641 msgid "Toggle Zoom" msgstr "Activar/desactivar ampliación" @@ -1754,14 +1750,14 @@ msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" msgstr "Cambio de cota a %.*f %s en %d:%02d min - runtime %d:%02u con %s\n" #. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives -#: divelist.c:583 +#: divelist.c:579 #, c-format msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)" msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)" msgstr[0] "Viaje %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d inmersión)" msgstr[1] "Viaje %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d inmersiones)" -#: main.c:68 +#: main.c:64 msgid "Tue" msgstr "Ma" @@ -1801,11 +1797,11 @@ msgstr "No es posible crear el analizador para %s %s" msgid "Unable to open %s %s (%s)" msgstr "No se pudo abrir %s %s (%s)" -#: gtk-gui.c:778 +#: gtk-gui.c:768 msgid "Units" msgstr "Unidades" -#: divelist-gtk.c:1659 +#: divelist-gtk.c:1650 msgid "Upload dive(s) to divelogs.de" msgstr "Enviar inmersión(es) a divelogs.de" @@ -1813,7 +1809,7 @@ msgstr "Enviar inmersión(es) a divelogs.de" msgid "Upload to divelogs.de" msgstr "Enviar a divelogs.de" -#: gtk-gui.c:1627 +#: gtk-gui.c:1615 msgid "Upload to divelogs.de..." msgstr "Enviar a divelogs.de…" @@ -1825,19 +1821,19 @@ msgstr "Pulse con el botón derecho del ratón para marcar la ubicación con el msgid "User Identifier" msgstr "Identificador de usuario" -#: gtk-gui.c:1642 +#: gtk-gui.c:1627 msgid "User Manual" msgstr "Manual de usuario" -#: gtk-gui.c:1614 +#: gtk-gui.c:1603 msgid "View" msgstr "Ver" -#: info-gtk.c:593 statistics-gtk.c:600 +#: info-gtk.c:587 statistics-gtk.c:600 msgid "Visibility" msgstr "Visibilidad" -#: gtk-gui.c:794 +#: gtk-gui.c:784 msgid "Volume:" msgstr "Volumen:" @@ -1861,11 +1857,11 @@ msgstr "Temp. del agua" msgid "Webservice" msgstr "Servicio web" -#: main.c:68 +#: main.c:64 msgid "Wed" msgstr "Mi" -#: equipment.c:1049 equipment.c:1643 gtk-gui.c:835 +#: equipment.c:1049 equipment.c:1643 gtk-gui.c:825 msgid "Weight" msgstr "Peso" @@ -1874,11 +1870,11 @@ msgstr "Peso" msgid "Weight System" msgstr "Sistema de lastre" -#: gtk-gui.c:804 +#: gtk-gui.c:794 msgid "Weight:" msgstr "Peso:" -#: gtk-gui.c:152 +#: gtk-gui.c:146 msgid "XML file" msgstr "Archivo XML" @@ -1886,11 +1882,11 @@ msgstr "Archivo XML" msgid "Year" msgstr "Año" -#: gtk-gui.c:1634 statistics-gtk.c:295 +#: gtk-gui.c:1621 statistics-gtk.c:295 msgid "Yearly Statistics" msgstr "Estadísticas anuales" -#: gtk-gui.c:2382 +#: gtk-gui.c:2363 #, c-format msgid "" "You already have a dive computer of this model\n" @@ -1899,20 +1895,20 @@ msgid "" "If you don't want to name this dive computer click 'Cancel' and Subsurface will simply display its model as its name (which may mean that you cannot tell the two dive computers apart in the logs)." msgstr "Ya tienes un ordenador de buceo de este modelo\nllamado %s\nSubsurface puede conservar otro nombre de este dispositivo para distinguirlo del que ya existe. Por defecto sería el modelo y el identificador tal como se muestran abajo.Si no quieres poner nombre a este ordenador haz clic en \"Cancelar\" y Subsurface, simplemente, mostrará como nombre su modelo (lo que podría suponer que no pudieras distinguir entre los ordenadores en los diarios)." -#: gtk-gui.c:237 +#: gtk-gui.c:231 msgid "" "You have unsaved changes\n" "Would you like to save those before closing the datafile?" msgstr "Tiene cambios sin guardar\n¿Quiere guardar los cambios antes de cerrar el archivo de datos?" -#: gtk-gui.c:240 gtk-gui.c:243 +#: gtk-gui.c:234 gtk-gui.c:237 #, c-format msgid "" "You have unsaved changes to file: %s \n" "Would you like to save those before closing the datafile?" msgstr "Tiene cambios sin guardar en el archivo: %s \n¿Quiere guardar los cambios antes de cerrar el archivo de datos?" -#: divelist-gtk.c:467 planner.c:94 planner.c:786 planner.c:787 print.c:178 +#: divelist-gtk.c:463 planner.c:94 planner.c:786 planner.c:787 print.c:178 #: profile.c:415 #, c-format msgid "air" @@ -1950,7 +1946,7 @@ msgstr "cinturón" msgid "boat" msgstr "barco" -#: gtk-gui.c:2135 libdivecomputer.c:150 +#: gtk-gui.c:2116 libdivecomputer.c:150 msgid "bookmark" msgstr "marcador" @@ -2047,7 +2043,7 @@ msgstr "para las inmersiones seleccionadas" msgid "freshwater" msgstr "agua dulce" -#: dive.c:119 divelist-gtk.c:819 info-gtk.c:918 info-gtk.c:929 planner.c:897 +#: dive.c:119 divelist-gtk.c:815 info-gtk.c:912 info-gtk.c:923 planner.c:897 msgid "ft" msgstr "ft" @@ -2083,7 +2079,7 @@ msgstr "el número de evento no es válido" msgid "jacket" msgstr "chaleco" -#: dive.c:143 equipment.c:1068 gtk-gui.c:805 +#: dive.c:143 equipment.c:1068 gtk-gui.c:795 msgid "kg" msgstr "kg" @@ -2095,7 +2091,7 @@ msgstr "l" msgid "lake" msgstr "lago" -#: dive.c:139 divelist-gtk.c:822 equipment.c:1070 gtk-gui.c:806 +#: dive.c:139 divelist-gtk.c:818 equipment.c:1070 gtk-gui.c:796 msgid "lbs" msgstr "lbs" @@ -2103,15 +2099,15 @@ msgstr "lbs" msgid "long john" msgstr "long john" -#: dive.c:114 info-gtk.c:918 info-gtk.c:929 +#: dive.c:114 info-gtk.c:912 info-gtk.c:923 msgid "m" msgstr "m" -#: gtk-gui.c:966 +#: gtk-gui.c:956 msgid "max ppO2" msgstr "max ppO2" -#: divelist-gtk.c:828 gtk-gui.c:893 +#: divelist-gtk.c:824 gtk-gui.c:883 msgid "maxCNS" msgstr "maxCNS" @@ -2123,7 +2119,7 @@ msgstr "Profundidad Max" msgid "membrane" msgstr "membrana" -#: divelist-gtk.c:820 planner.c:965 +#: divelist-gtk.c:816 planner.c:965 msgid "min" msgstr "min" @@ -2153,16 +2149,16 @@ msgstr "tiempo sin parada" msgid "none" msgstr "ninguno" -#: gtk-gui.c:949 +#: gtk-gui.c:939 msgid "pHe threshold" msgstr "umbral de pHe" -#: gtk-gui.c:931 +#: gtk-gui.c:921 #, c-format msgid "pN%s threshold" msgstr "umbral de pN%s" -#: gtk-gui.c:912 +#: gtk-gui.c:902 #, c-format msgid "pO%s threshold" msgstr "umbral de pO%s" @@ -2237,7 +2233,7 @@ msgstr "entrenamiento" #. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the #. tranlators here -#: gtk-gui.c:1292 +#: gtk-gui.c:1281 msgid "translator-credits" msgstr "José Ángel Tortosa Delfa\nPablo García Castro\nMatthias Kaehlcke\nSergio Schvezov\nAuni Somero\nHenrik Brautaset Aronsen (who doesn't speak Spanish)\nand Salvador Cuñat" |