summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fi_FI.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fi_FI.po')
-rw-r--r--po/fi_FI.po206
1 files changed, 105 insertions, 101 deletions
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 3c5fba85a..916bfa4d2 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-25 13:57-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-25 17:32-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 18:24+0200\n"
"Last-Translator: Miika Turkia <miika.turkia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "%d t %d min"
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: profile.c:2169
+#: profile.c:2177
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"CNS: %u %%"
-#: profile.c:2137
+#: profile.c:2145
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Laskettu katto %.0f %s"
-#: profile.c:2153
+#: profile.c:2161
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Deko: %u min @ %.0f %s"
-#: profile.c:2156
+#: profile.c:2164
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Deko: tuntem. aika @ %.0f %s"
-#: profile.c:2193
+#: profile.c:2201
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
"END: %d %s\n"
"EADD: %d %s"
-#: profile.c:2162
+#: profile.c:2170
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"dekossa"
-#: profile.c:2186
+#: profile.c:2194
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"MOD: %d %s"
-#: profile.c:2165
+#: profile.c:2173
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"NDL: %u min"
-#: profile.c:2127
+#: profile.c:2135
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"P: %d %s"
-#: profile.c:2145
+#: profile.c:2153
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Turvapysähdys: %u min @ %.0f %s"
-#: profile.c:2148
+#: profile.c:2156
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
"perustuu arvoihin GFlow = %.0f ja GFhigh = %.0f\n"
"\n"
-#: profile.c:2132
+#: profile.c:2140
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"T: %.1f %s"
-#: profile.c:2181
+#: profile.c:2189
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"pHe: %.2f bar"
-#: profile.c:2177
+#: profile.c:2185
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"pN%s: %.2f bar"
-#: profile.c:2173
+#: profile.c:2181
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"pO%s: %.2f bar"
-#: dive.c:895
+#: dive.c:918
#, c-format
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) tai (%s)"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "(%s) tai (%s)"
msgid "(no dives)"
msgstr "(ei sukelluksia)"
-#: gtk-gui.c:2010
+#: gtk-gui.c:2017
msgid "(nothing)"
msgstr "(ei mitään)"
@@ -335,19 +335,19 @@ msgstr ""
msgid "AIR"
msgstr "Ilma"
-#: gtk-gui.c:1067 gtk-gui.c:1394
+#: gtk-gui.c:1067 gtk-gui.c:1399
msgid "About Subsurface"
msgstr "Tietoja Subsurfacesta"
-#: gtk-gui.c:1385
+#: gtk-gui.c:1390
msgid "Add Dive..."
msgstr "Lisää sukellus..."
-#: divelist.c:2056
+#: divelist.c:2049
msgid "Add dive"
msgstr "Lisää sukellus"
-#: divelist.c:2158
+#: divelist.c:2151
msgid "Add to trip above"
msgstr "Liitä yllä olevaan retkeen"
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "huhti"
msgid "Aug"
msgstr "elo"
-#: gtk-gui.c:1407
+#: gtk-gui.c:1413
msgid "Autogroup"
msgstr "Automaattinen ryhmittely"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "CCR-asetuspiste"
msgid "Can't find gas %d/%d"
msgstr "Seosta %d/%d ei löydy"
-#: parse-xml.c:1622
+#: parse-xml.c:1634
#, c-format
msgid "Can't open stylesheet (%s)/%s"
msgstr "Konversiotiedoston avaus epäonnistui (%s)/%s"
@@ -467,15 +467,15 @@ msgstr "Celsius"
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Valitse oletustiedosto"
-#: gtk-gui.c:1912
+#: gtk-gui.c:1919
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Valitse tietoihin liitettävät XML-tiedostot"
-#: gtk-gui.c:1380
+#: gtk-gui.c:1385
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
-#: divelist.c:2176
+#: divelist.c:2169
msgid "Collapse all"
msgstr "Supista kaikki retket"
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "Yhdistetään..."
msgid "Connection Error: "
msgstr "Yhteysvirhe:"
-#: divelist.c:2148
+#: divelist.c:2141
msgid "Create new trip above"
msgstr "Liitä uuteen retkeen"
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Liitä uuteen retkeen"
msgid "CuFt"
msgstr "kuutiojalka"
-#: divelist.c:1429 gtk-gui.c:677
+#: divelist.c:1422 gtk-gui.c:677
msgid "Cyl"
msgstr "Säiliöt"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Suunnitelman säiliö"
msgid "Cylinders"
msgstr "Säiliöt"
-#: profile.c:2123
+#: profile.c:2131
#, c-format
msgid "D:%.1f %s"
msgstr "S:%.1f %s"
@@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "S:%.1f %s"
msgid "DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE."
msgstr "VAROITUS: BUHLMANNIN ALGORITMIN TOTEUTUS JA SIIHEN PERUSTUVA SUKELLUSTEN SUUNNITTELUOMINAISUUS OVAT UUSIA, JOTEN NIITÄ ON TESTATTU VAIN RAJALLISESTI. SUKELLUKSIA SUUNNITELTAESSA EI TULE LUOTTAA VAIN NÄIHIN TULOKSIIN."
-#: divelist.c:1422 print.c:502 statistics.c:838
+#: divelist.c:1415 print.c:502 statistics.c:838
msgid "Date"
msgstr "Ajankohta"
@@ -540,15 +540,15 @@ msgstr "joulu"
msgid "Default XML Data File"
msgstr "Oletustiedosto"
-#: gtk-gui.c:1327
+#: gtk-gui.c:1332
msgid "Delete a dive computer information entry"
msgstr "Poista sukellustietokoneen tiedot"
-#: divelist.c:1904 divelist.c:1955 divelist.c:2043
+#: divelist.c:1897 divelist.c:1948 divelist.c:2036
msgid "Delete dive"
msgstr "Poista sukellus"
-#: divelist.c:1906 divelist.c:2042
+#: divelist.c:1899 divelist.c:2035
msgid "Delete dives"
msgstr "Poista sukellukset"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Syvyysraja ylitetty"
msgid "Depth:"
msgstr "Syvyys:"
-#: gtk-gui.c:1286
+#: gtk-gui.c:1291
msgid "Device Id"
msgstr "Laitenimi"
@@ -593,15 +593,15 @@ msgstr "Sukellus #%d - "
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Sukellus %1$d: %3$d. %2$skuuta %4$04d"
-#: gtk-gui.c:1992
+#: gtk-gui.c:1999
msgid "Dive Computer Nickname"
msgstr "Sukellustietokoneen lempinimi"
-#: gtk-gui.c:1624 info.c:998 statistics.c:829
+#: gtk-gui.c:1631 info.c:998 statistics.c:829
msgid "Dive Info"
msgstr "Tiedot"
-#: gtk-gui.c:1616
+#: gtk-gui.c:1623
msgid "Dive Notes"
msgstr "Muistiinpanot"
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Sukellusvanhin"
msgid "Dives"
msgstr "Sukelluskerrat"
-#: gtk-gui.c:1390
+#: gtk-gui.c:1395
msgid "Dives Locations"
msgstr "Sukelluskohteet"
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Sukelluskohteet"
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Hae sukellustietokoneelta"
-#: gtk-gui.c:1383
+#: gtk-gui.c:1388
msgid "Download From Dive Computer..."
msgstr "Hae sukellustietokoneelta..."
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Hae sukellustietokoneelta..."
msgid "Download From Web Service"
msgstr "Hae verkkopalvelusta"
-#: gtk-gui.c:1384
+#: gtk-gui.c:1389
msgid "Download From Web Service..."
msgstr "Hae verkkopalvelusta..."
@@ -710,11 +710,11 @@ msgstr "EAN36"
msgid "Edit"
msgstr "Muuta"
-#: gtk-gui.c:1399
+#: gtk-gui.c:1405
msgid "Edit Device Names"
msgstr "Muokkaa laitenimeä"
-#: gtk-gui.c:1259
+#: gtk-gui.c:1264
msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
msgstr "Muokkaa sukellustietokoneiden lempinimiä"
@@ -722,23 +722,23 @@ msgstr "Muokkaa sukellustietokoneiden lempinimiä"
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Muuta retken tietoja"
-#: divelist.c:2064
+#: divelist.c:2057
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Muuta retken tietoja"
-#: gtk-gui.c:1319
+#: gtk-gui.c:1324
msgid "Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant nickname field"
msgstr "Muokkaa sukellustietokoneen lempinimeä kaksoisnäpäyttämällä muokattavaa kenttää"
-#: divelist.c:2040
+#: divelist.c:2033
msgid "Edit dive"
msgstr "Muuta sukelluksen tietoja"
-#: divelist.c:2097 divelist.c:2120
+#: divelist.c:2090 divelist.c:2113
msgid "Edit dive date/time"
msgstr "Muuta sukelluksen ajankohtaa"
-#: divelist.c:2039
+#: divelist.c:2032
msgid "Edit dives"
msgstr "Muuta sukellusten tietoja"
@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Kohdesyvyys"
msgid "Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
msgstr "Syötä käyttäjätunnus ja paina \"Lataa\"-painiketta. Kun tiedot on ladattu, voit painaa 'Hyväksy', jos haluat ottaa muutokset käyttöön."
-#: gtk-gui.c:1620 info.c:833
+#: gtk-gui.c:1627 info.c:833
msgid "Equipment"
msgstr "Varusteet"
@@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Tapahtuma: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
msgid "Event: waiting for user action"
msgstr "Tapahtuma: odotetaan käyttäjän toimia"
-#: divelist.c:2172
+#: divelist.c:2165
msgid "Expand all"
msgstr "Laajenna kaikki retket"
@@ -832,12 +832,12 @@ msgstr "Fahrenheit"
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "%i tiedoston avaaminen epäonnistui."
-#: parse-xml.c:1510
+#: parse-xml.c:1522
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'"
msgstr "Tiedoston '%s' lukeminen epäonnistui."
-#: parse-xml.c:1509
+#: parse-xml.c:1521
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "Tiedoston '%s' lukeminen epäonnistui.\n"
@@ -860,11 +860,11 @@ msgstr "helmi"
msgid "Feet"
msgstr "jalka"
-#: gtk-gui.c:1370
+#: gtk-gui.c:1375
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
-#: gtk-gui.c:1373
+#: gtk-gui.c:1378
msgid "Filter"
msgstr "Suodattimet"
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Kaasuseos"
msgid "General Settings"
msgstr "Yleisasetukset"
-#: gtk-gui.c:1375
+#: gtk-gui.c:1380
msgid "Help"
msgstr "Ohje"
@@ -932,11 +932,11 @@ msgstr "Ohje"
msgid "Idle"
msgstr "Toimeton"
-#: gtk-gui.c:1382
+#: gtk-gui.c:1387
msgid "Import XML File(s)..."
msgstr "Liitä tiedot XML-tiedostosta..."
-#: gtk-gui.c:1397
+#: gtk-gui.c:1403
msgid "Info"
msgstr "Tiedot"
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Tiedot"
msgid "Init Communication"
msgstr "Muodosta yhteys"
-#: gtk-gui.c:1402
+#: gtk-gui.c:1408
msgid "Input Plan"
msgstr "Suunnittele"
@@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "kesä"
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel et al., 2011, 2012, 2013"
-#: gtk-gui.c:1395
+#: gtk-gui.c:1401
msgid "List"
msgstr "Sukelluslista"
@@ -995,11 +995,11 @@ msgstr "Sukelluslista"
msgid "Liter"
msgstr "litra"
-#: divelist.c:1434 info.c:621 info.c:772 info.c:1247 print.c:503
+#: divelist.c:1427 info.c:621 info.c:772 info.c:1247 print.c:503
msgid "Location"
msgstr "Kohde"
-#: gtk-gui.c:1371
+#: gtk-gui.c:1376
msgid "Log"
msgstr "Loki"
@@ -1091,15 +1091,15 @@ msgstr "Korkein"
msgid "May"
msgstr "touko"
-#: divelist.c:2031
+#: divelist.c:2024
msgid "Merge dives"
msgstr "Yhdistä sukellukset"
-#: divelist.c:2072
+#: divelist.c:2065
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Liitä retki yllä olevaan retkeen"
-#: divelist.c:2082
+#: divelist.c:2075
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Liitä retki alla olevaan retkeen"
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "Alin"
msgid "Misc. Options"
msgstr "Sekalaiset asetukset"
-#: gtk-gui.c:1281
+#: gtk-gui.c:1286
msgid "Model"
msgstr "Malli"
@@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "Usean laitealustan sukelluspäiväkirjaohjelma C-kielellä"
msgid "N"
msgstr "N"
-#: gtk-gui.c:1376
+#: gtk-gui.c:1381
msgid "New"
msgstr "Uusi"
@@ -1162,11 +1162,11 @@ msgstr "Uusi"
msgid "New starting number"
msgstr "Uusi aloitusnumero"
-#: gtk-gui.c:1401
+#: gtk-gui.c:1407
msgid "Next DC"
msgstr "Seuraava tietokone"
-#: gtk-gui.c:1291 gtk-gui.c:2014
+#: gtk-gui.c:1296 gtk-gui.c:2021
msgid "Nickname"
msgstr "Lempinimi"
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "marras"
msgid "OLF"
msgstr "Happikertymä"
-#: divelist.c:1432 gtk-gui.c:735 print.c:361 statistics.c:863
+#: divelist.c:1425 gtk-gui.c:735 print.c:361 statistics.c:863
#, c-format
msgid "OTU"
msgstr "Happikertymä"
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "loka"
msgid "Odd pthread error return"
msgstr "Outo pthread-virheen paluukoodi"
-#: gtk-gui.c:1338
+#: gtk-gui.c:1343
msgid "Ok to delete the selected entry?"
msgstr "Poistetaanko valittu merkintä?"
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Poistetaanko valittu merkintä?"
msgid "Open File"
msgstr "Avaa tiedosto"
-#: gtk-gui.c:1377
+#: gtk-gui.c:1382
msgid "Open..."
msgstr "Avaa..."
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "psi"
msgid "Pick on map"
msgstr "Valitse kartalta"
-#: gtk-gui.c:1374
+#: gtk-gui.c:1379
msgid "Planner"
msgstr "Suunnittelu"
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Suunnittelu"
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
-#: gtk-gui.c:1386
+#: gtk-gui.c:1391
msgid "Preferences..."
msgstr "Asetukset..."
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Paine"
msgid "Pressure:"
msgstr "Paine:"
-#: gtk-gui.c:1400
+#: gtk-gui.c:1406
msgid "Prev DC"
msgstr "Edellinen tietokone"
@@ -1276,11 +1276,11 @@ msgstr "Tulosteen valinta"
msgid "Print type"
msgstr "Tulosteen tyyppi"
-#: gtk-gui.c:1381
+#: gtk-gui.c:1386
msgid "Print..."
msgstr "Tulosta..."
-#: gtk-gui.c:1396
+#: gtk-gui.c:1402
msgid "Profile"
msgstr "Profiilikuvaaja"
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "Profiilikuvaaja"
msgid "Profile Settings"
msgstr "Profiiliasetukset"
-#: gtk-gui.c:1393
+#: gtk-gui.c:1398
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"
@@ -1309,15 +1309,15 @@ msgstr "Yleisarvio"
msgid "Reading %s %s"
msgstr "Luetaan sukellusta %s %s"
-#: divelist.c:1778 divelist.c:2087
+#: divelist.c:1771 divelist.c:2080
msgid "Remove Trip"
msgstr "Poista retki"
-#: divelist.c:2166
+#: divelist.c:2159
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Erota sukellus pois retkestä"
-#: divelist.c:2164
+#: divelist.c:2157
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Erota valitut sukellukset pois retkestä"
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "Erota valitut sukellukset pois retkestä"
msgid "Renumber"
msgstr "Uudellennumeroi"
-#: gtk-gui.c:1387
+#: gtk-gui.c:1392
msgid "Renumber..."
msgstr "Uudellennumeroi..."
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "Yritä uudestaan"
msgid "S"
msgstr "S"
-#: divelist.c:1431 gtk-gui.c:687 print.c:395 statistics.c:175 statistics.c:862
+#: divelist.c:1424 gtk-gui.c:687 print.c:395 statistics.c:175 statistics.c:862
#, c-format
msgid "SAC"
msgstr "Pintakulutus"
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "Turvapysähdyksen laiminlyönti"
msgid "Sat"
msgstr "la"
-#: gtk-gui.c:1379
+#: gtk-gui.c:1384
msgid "Save As..."
msgstr "Tallenna nimellä..."
@@ -1366,15 +1366,15 @@ msgstr "Tallenna nimellä..."
msgid "Save Changes?"
msgstr "Tallenna muutokset?"
-#: divelist.c:1633 gtk-gui.c:147
+#: divelist.c:1626 gtk-gui.c:147
msgid "Save File As"
msgstr "Tallenna nimellä"
-#: divelist.c:2104
+#: divelist.c:2097
msgid "Save as"
msgstr "Tallenna nimellä..."
-#: gtk-gui.c:1378
+#: gtk-gui.c:1383
msgid "Save..."
msgstr "Tallenna..."
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "Aika"
msgid "Select Events"
msgstr "Valitse tapahtumat"
-#: gtk-gui.c:1392
+#: gtk-gui.c:1397
msgid "Select Events..."
msgstr "Valitse tapahtumat..."
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "Näytä laskettu kattosyvyys"
msgid "Show dc reported ceiling in red"
msgstr "Näytä sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys punaisella"
-#: divelist.c:2137
+#: divelist.c:2130
msgid "Show in map"
msgstr "Näytä kartalla"
@@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "Tilastot"
msgid "Statistics %s"
msgstr "Tilastot %s"
-#: gtk-gui.c:1628
+#: gtk-gui.c:1635
msgid "Stats"
msgstr "Tilastot"
@@ -1495,12 +1495,12 @@ msgstr "Tila"
msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
msgstr "Pysy %.*f %s:n syvyydessä %d:%02d min - aika %d:%02u kaasulla %s\n"
-#: parse-xml.c:387
+#: parse-xml.c:397
#, c-format
msgid "Strange percentage reading %s\n"
msgstr "Outo prosenttiosuus: %s\n"
-#: divelist.c:1428 gtk-gui.c:697 info.c:806 info.c:1259
+#: divelist.c:1421 gtk-gui.c:697 info.c:806 info.c:1259
msgid "Suit"
msgstr "Puku"
@@ -1550,7 +1550,7 @@ msgstr "Lämpötila"
msgid "Temperature:"
msgstr "Lämpötila:"
-#: gtk-gui.c:1398
+#: gtk-gui.c:1404
msgid "Three"
msgstr "Kaikki"
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "to"
msgid "Time"
msgstr "Kello"
-#: gtk-gui.c:1514
+#: gtk-gui.c:1521
msgid ""
"To edit dive information\n"
"double click on it in the dive list"
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr ""
"Avaa sukellustietojen muokkausikkuna\n"
"kaksoisnäpäyttämällä sukellusta listalla"
-#: gtk-gui.c:1408
+#: gtk-gui.c:1414
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Venytä sukellusprofiilikuvaajaa"
@@ -1667,7 +1667,11 @@ msgstr "Näpäytä oikealla painikkeella merkitäksesi kursorin osoittaman sukel
msgid "User Identifier"
msgstr "Käyttäjätunniste"
-#: gtk-gui.c:1372
+#: gtk-gui.c:1400
+msgid "User Manual"
+msgstr ""
+
+#: gtk-gui.c:1377
msgid "View"
msgstr "Näytä"
@@ -1724,11 +1728,11 @@ msgstr "XML-tiedosto"
msgid "Year"
msgstr "Vuosi"
-#: gtk-gui.c:1388 statistics.c:384
+#: gtk-gui.c:1393 statistics.c:384
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Vuositilastot"
-#: gtk-gui.c:2000
+#: gtk-gui.c:2007
#, c-format
msgid ""
"You already have a dive computer of this model\n"
@@ -1865,7 +1869,7 @@ msgstr "valittu sukellus"
msgid "for selected dives"
msgstr "valitut sukellukset"
-#: dive.c:117 divelist.c:1424 info.c:1178 planner.c:904
+#: dive.c:117 divelist.c:1417 info.c:1178 planner.c:904
msgid "ft"
msgstr "ft"
@@ -1901,7 +1905,7 @@ msgstr "kg"
msgid "l"
msgstr "l"
-#: dive.c:137 divelist.c:1427 equipment.c:1007 gtk-gui.c:663
+#: dive.c:137 divelist.c:1420 equipment.c:1007 gtk-gui.c:663
msgid "lbs"
msgstr "pauna"
@@ -1917,7 +1921,7 @@ msgstr "m"
msgid "max ppO2"
msgstr "max ppO2"
-#: divelist.c:1433 gtk-gui.c:740
+#: divelist.c:1426 gtk-gui.c:740
msgid "maxCNS"
msgstr "maxCNS"
@@ -1929,7 +1933,7 @@ msgstr "Suurin syvyys"
msgid "membrane"
msgstr "laminaatti"
-#: divelist.c:1425 planner.c:972
+#: divelist.c:1418 planner.c:972
msgid "min"
msgstr "min"