summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fi_FI.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fi_FI.po')
-rw-r--r--po/fi_FI.po314
1 files changed, 131 insertions, 183 deletions
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 281d7b313..3b5b3997e 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-21 00:50-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-21 16:31+0200\n"
"Last-Translator: Miika Turkia <miika.turkia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "Stats"
msgid " > Month"
msgstr " > Kuukausi"
-#: gtk-gui.c:1515
+#: gtk-gui.c:1516
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr "Valitse sukellustietokone ja laitenimi."
@@ -32,10 +32,7 @@ msgstr "Valitse sukellustietokone ja laitenimi."
msgid "#"
msgstr "#"
-#: statistics.c:553
-#: statistics.c:625
-#: statistics.c:627
-#: statistics.c:629
+#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
@@ -64,8 +61,7 @@ msgstr "%1$s %3$d. %2$skuuta %4$d %5$2d:%6$02d"
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr "%1$s, %3$d. %2$skuuta %4$d, %5$d:%6$02d"
-#: print.c:254
-#: statistics.c:536
+#: print.c:254 statistics.c:536
#, c-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
@@ -85,12 +81,11 @@ msgstr "%d t %d min"
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) tai (%s)"
-#: gtk-gui.c:851
-#: gtk-gui.c:922
+#: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923
msgid "About Subsurface"
msgstr "Tietoja Subsurfacesta"
-#: gtk-gui.c:916
+#: gtk-gui.c:917
msgid "Add Dive..."
msgstr "Lisää sukellus..."
@@ -110,7 +105,7 @@ msgstr "huhti"
msgid "Aug"
msgstr "elo"
-#: gtk-gui.c:931
+#: gtk-gui.c:932
msgid "Autogroup"
msgstr "Automaattinen ryhmittely"
@@ -138,8 +133,7 @@ msgctxt "Temp"
msgid "Average"
msgstr "Keskim."
-#: statistics.c:692
-#: statistics.c:729
+#: statistics.c:692 statistics.c:729
msgid "Avg Depth"
msgstr "Keskisyvyys"
@@ -159,9 +153,7 @@ msgstr "Keskipituus"
msgid "Bar"
msgstr "bar"
-#: info.c:515
-#: info.c:942
-#: print.c:156
+#: info.c:515 info.c:942 print.c:156
msgid "Buddy"
msgstr "Sukelluspari"
@@ -173,11 +165,11 @@ msgstr "Celsius"
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Valitse oletustiedosto"
-#: gtk-gui.c:1409
+#: gtk-gui.c:1410
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Valitse tietoihin liitettävät XML-tiedostot"
-#: gtk-gui.c:912
+#: gtk-gui.c:913
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
@@ -193,13 +185,11 @@ msgstr "Liitä uuteen retkeen"
msgid "CuFt"
msgstr "kuutiojalka"
-#: divelist.c:1269
-#: gtk-gui.c:622
+#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
msgid "Cyl"
msgstr "Säiliöt"
-#: equipment.c:934
-#: equipment.c:1070
+#: equipment.c:934 equipment.c:1070
msgid "Cylinder"
msgstr "Säiliöt"
@@ -207,9 +197,7 @@ msgstr "Säiliöt"
msgid "Cylinders"
msgstr "Säiliöt"
-#: divelist.c:1262
-#: print.c:155
-#: statistics.c:720
+#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
msgid "Date"
msgstr "Ajankohta"
@@ -245,8 +233,7 @@ msgstr "Poista sukellus"
msgid "Delete dives"
msgstr "Poista sukellukset"
-#: print.c:155
-#: statistics.c:160
+#: print.c:155 statistics.c:160
msgid "Depth"
msgstr "Syvyys"
@@ -255,7 +242,7 @@ msgstr "Syvyys"
msgid "Depth (%s):"
msgstr "Syvyys (%s):"
-#: uemis.c:156
+#: uemis.c:161
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Syvyysraja ylitetty"
@@ -263,7 +250,7 @@ msgstr "Syvyysraja ylitetty"
msgid "Depth:"
msgstr "Syvyys:"
-#: gtk-gui.c:1377
+#: gtk-gui.c:1378
msgid "Device name"
msgstr "Laitenimi"
@@ -273,24 +260,21 @@ msgstr "Laitenimi"
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Sukellus #%1$d - %2$s %4$d.%3$d.%5$04d, %6$d:%7$02d"
-#: info.c:159
-#: print.c:67
+#: info.c:159 print.c:67
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Sukellus #%d - "
-#: libdivecomputer.c:252
+#: libdivecomputer.c:254
#, c-format
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Sukellus %1$d: %3$d. %2$skuuta %4$04d"
-#: gtk-gui.c:1133
-#: info.c:700
-#: statistics.c:711
+#: gtk-gui.c:1134 info.c:700 statistics.c:711
msgid "Dive Info"
msgstr "Tiedot"
-#: gtk-gui.c:1125
+#: gtk-gui.c:1126
msgid "Dive Notes"
msgstr "Muistiinpanot"
@@ -298,19 +282,19 @@ msgstr "Muistiinpanot"
msgid "Dive Time"
msgstr "Sukellusaika"
-#: uemis.c:162
+#: uemis.c:167
msgid "Dive Time Alert"
msgstr "Huomautus: sukellusaika"
-#: uemis.c:160
+#: uemis.c:165
msgid "Dive Time Info"
msgstr "Tiedotus: sukellusaika"
-#: gtk-gui.c:1346
+#: gtk-gui.c:1347
msgid "Dive computer"
msgstr "Sukellustietokone"
-#: libdivecomputer.c:371
+#: libdivecomputer.c:373
msgid "Dive data import error"
msgstr "Virhe sukellusten jäsentämisessä"
@@ -338,11 +322,11 @@ msgstr "Sukellusvanhin"
msgid "Dives"
msgstr "Sukelluskerrat"
-#: gtk-gui.c:1507
+#: gtk-gui.c:1508
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Hae sukellustietokoneelta"
-#: gtk-gui.c:915
+#: gtk-gui.c:916
msgid "Download From Dive Computer..."
msgstr "Hae sukellustietokoneelta..."
@@ -386,58 +370,56 @@ msgstr "Muuta retken tietoja"
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Näytä / piilota tapahtumamerkit"
-#: equipment.c:973
-#: equipment.c:1497
+#: equipment.c:973 equipment.c:1497
msgid "End"
msgstr "Loppu"
-#: gtk-gui.c:1129
-#: info.c:535
+#: gtk-gui.c:1130 info.c:535
msgid "Equipment"
msgstr "Varusteet"
-#: libdivecomputer.c:238
+#: libdivecomputer.c:240
msgid "Error parsing the datetime"
msgstr "Virhe ajan jäsentämisessä"
-#: libdivecomputer.c:257
+#: libdivecomputer.c:259
msgid "Error parsing the divetime"
msgstr "Virhe sukelluksen keston jäsentämisessä"
-#: libdivecomputer.c:284
+#: libdivecomputer.c:286
msgid "Error parsing the gas mix"
msgstr "Virhe kaasuseoksen jäsentämisessä"
-#: libdivecomputer.c:277
+#: libdivecomputer.c:279
msgid "Error parsing the gas mix count"
msgstr "Virhe kaasuseosten määrän jäsentämisessä"
-#: libdivecomputer.c:267
+#: libdivecomputer.c:269
msgid "Error parsing the maxdepth"
msgstr "Virhe maksimisyvyyden jäsentämisessä"
-#: libdivecomputer.c:292
+#: libdivecomputer.c:294
msgid "Error parsing the samples"
msgstr "Virhe näytteiden tulkinnassa"
-#: libdivecomputer.c:367
+#: libdivecomputer.c:369
msgid "Error registering the cancellation handler."
msgstr "Virhe perumiskäsittelijän rekisteröinnissä."
-#: libdivecomputer.c:229
+#: libdivecomputer.c:231
msgid "Error registering the data"
msgstr "Virhe tiedon rekisteröinnissä"
-#: libdivecomputer.c:362
+#: libdivecomputer.c:364
msgid "Error registering the event handler."
msgstr "Virhe tapahtumakäsittelijän rekisteröinnissä."
-#: libdivecomputer.c:337
+#: libdivecomputer.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
msgstr "Tapahtuma: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
-#: libdivecomputer.c:323
+#: libdivecomputer.c:325
msgid "Event: waiting for user action"
msgstr "Tapahtuma: odotetaan käyttäjän toimia"
@@ -482,11 +464,11 @@ msgstr "helmi"
msgid "Feet"
msgstr "jalka"
-#: gtk-gui.c:903
+#: gtk-gui.c:904
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
-#: gtk-gui.c:906
+#: gtk-gui.c:907
msgid "Filter"
msgstr "Suodattimet"
@@ -502,15 +484,15 @@ msgstr "Kulutus"
msgid "Gasmix"
msgstr "Kaasuseos"
-#: gtk-gui.c:907
+#: gtk-gui.c:908
msgid "Help"
msgstr "Ohje"
-#: gtk-gui.c:914
+#: gtk-gui.c:915
msgid "Import XML File(s)..."
msgstr "Liitä tiedot XML-tiedostosta..."
-#: gtk-gui.c:925
+#: gtk-gui.c:926
msgid "Info"
msgstr "Tiedot"
@@ -531,7 +513,7 @@ msgstr "kesä"
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel et al., 2011, 2012"
-#: gtk-gui.c:923
+#: gtk-gui.c:924
msgid "List"
msgstr "Sukelluslista"
@@ -539,15 +521,11 @@ msgstr "Sukelluslista"
msgid "Liter"
msgstr "litra"
-#: divelist.c:1273
-#: info.c:487
-#: info.c:509
-#: info.c:936
-#: print.c:156
+#: divelist.c:1273 info.c:487 info.c:509 info.c:936 print.c:156
msgid "Location"
msgstr "Kohde"
-#: gtk-gui.c:904
+#: gtk-gui.c:905
msgid "Log"
msgstr "Loki"
@@ -560,11 +538,11 @@ msgstr "Pisin"
msgid "Longest Dive"
msgstr "Pisin sukellus"
-#: uemis.c:170
+#: uemis.c:175
msgid "Low Battery Alert"
msgstr "Huomautus: heikko paristo"
-#: uemis.c:168
+#: uemis.c:173
msgid "Low Battery Warning"
msgstr "Varoitus: heikko paristo"
@@ -572,7 +550,7 @@ msgstr "Varoitus: heikko paristo"
msgid "Mar"
msgstr "maalis"
-#: uemis.c:164
+#: uemis.c:169
msgid "Marker"
msgstr "merkki"
@@ -580,12 +558,11 @@ msgstr "merkki"
msgid "Master"
msgstr "Sukellusvanhin"
-#: uemis.c:158
+#: uemis.c:163
msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Varoitus: etappipysähdysaika"
-#: statistics.c:690
-#: statistics.c:728
+#: statistics.c:690 statistics.c:728
msgid "Max Depth"
msgstr "Suurin syvyys"
@@ -682,7 +659,7 @@ msgstr "ma"
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Usean laitealustan sukelluspäiväkirjaohjelma C-kielellä"
-#: gtk-gui.c:908
+#: gtk-gui.c:909
msgid "New"
msgstr "Uusi"
@@ -690,13 +667,11 @@ msgstr "Uusi"
msgid "New starting number"
msgstr "Uusi aloitusnumero"
-#: uemis.c:166
+#: uemis.c:171
msgid "No Tank Data"
msgstr "Ei tietoja säiliöistä"
-#: info.c:492
-#: info.c:527
-#: info.c:950
+#: info.c:492 info.c:527 info.c:950
msgid "Notes"
msgstr "Muistiinpanot"
@@ -704,13 +679,11 @@ msgstr "Muistiinpanot"
msgid "Nov"
msgstr "marras"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:84
msgid "OLF"
msgstr "Happikertymä"
-#: divelist.c:1272
-#: gtk-gui.c:637
-#: statistics.c:737
+#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
msgid "OTU"
msgstr "Happikertymä"
@@ -718,7 +691,7 @@ msgstr "Happikertymä"
msgid "Oct"
msgstr "loka"
-#: libdivecomputer.c:425
+#: libdivecomputer.c:427
msgid "Odd pthread error return"
msgstr "Outo pthread-virheen paluukoodi"
@@ -726,23 +699,23 @@ msgstr "Outo pthread-virheen paluukoodi"
msgid "Open File"
msgstr "Avaa tiedosto"
-#: gtk-gui.c:909
+#: gtk-gui.c:910
msgid "Open..."
msgstr "Avaa..."
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:84
msgid "PO2"
msgstr "PO2"
-#: uemis.c:144
+#: uemis.c:149
msgid "PO2 Ascend Alarm"
msgstr "Huomautus: hapen osapaine"
-#: uemis.c:142
+#: uemis.c:147
msgid "PO2 Ascend Warning"
msgstr "Varoitus: hapen osapaine"
-#: uemis.c:139
+#: uemis.c:144
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "Varoitus: hapen osapaine (green) TODO"
@@ -754,12 +727,11 @@ msgstr "psi"
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
-#: gtk-gui.c:917
+#: gtk-gui.c:918
msgid "Preferences..."
msgstr "Asetukset..."
-#: equipment.c:962
-#: equipment.c:968
+#: equipment.c:962 equipment.c:968
msgid "Pressure"
msgstr "Paine"
@@ -783,28 +755,27 @@ msgstr "Tulosteen valinta"
msgid "Print type"
msgstr "Tulosteen tyyppi"
-#: gtk-gui.c:913
+#: gtk-gui.c:914
msgid "Print..."
msgstr "Tulosta..."
-#: gtk-gui.c:924
+#: gtk-gui.c:925
msgid "Profile"
msgstr "Profiilikuvaaja"
-#: gtk-gui.c:921
+#: gtk-gui.c:922
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"
-#: uemis.c:152
+#: uemis.c:157
msgid "RGT Alert"
msgstr "Huomautus: kaasumäärä"
-#: uemis.c:150
+#: uemis.c:155
msgid "RGT Warning"
msgstr "Varoitus: kaasumäärä"
-#: info.c:520
-#: info.c:947
+#: info.c:520 info.c:947
msgid "Rating"
msgstr "Yleisarvio"
@@ -829,18 +800,15 @@ msgstr "Erota valitut sukellukset pois retkestä"
msgid "Renumber"
msgstr "Uudellennumeroi"
-#: gtk-gui.c:918
+#: gtk-gui.c:919
msgid "Renumber..."
msgstr "Uudellennumeroi..."
-#: gtk-gui.c:1484
+#: gtk-gui.c:1485
msgid "Retry"
msgstr "Yritä uudestaan"
-#: divelist.c:1271
-#: gtk-gui.c:632
-#: statistics.c:160
-#: statistics.c:736
+#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
msgid "SAC"
msgstr "Pintakulutus"
@@ -848,7 +816,7 @@ msgstr "Pintakulutus"
msgid "SDE file"
msgstr "SDE-tiedosto"
-#: uemis.c:132
+#: uemis.c:137
msgid "Safety Stop Violation"
msgstr "Turvapysähdyksen laiminlyönti"
@@ -856,7 +824,7 @@ msgstr "Turvapysähdyksen laiminlyönti"
msgid "Sat"
msgstr "la"
-#: gtk-gui.c:911
+#: gtk-gui.c:912
msgid "Save As..."
msgstr "Tallenna nimellä..."
@@ -868,7 +836,7 @@ msgstr "Tallenna muutokset?"
msgid "Save File As"
msgstr "Tallenna nimellä"
-#: gtk-gui.c:910
+#: gtk-gui.c:911
msgid "Save..."
msgstr "Tallenna..."
@@ -876,7 +844,7 @@ msgstr "Tallenna..."
msgid "SelectEvents"
msgstr "Valitse tapahtumat"
-#: gtk-gui.c:920
+#: gtk-gui.c:921
msgid "SelectEvents..."
msgstr "Valitse tapahtumat..."
@@ -905,21 +873,19 @@ msgstr "Lyhin sukellus"
msgid "Show Columns"
msgstr "Näytä sarakkeet"
-#: equipment.c:959
-#: equipment.c:1494
+#: equipment.c:959 equipment.c:1494
msgid "Size"
msgstr "Tilavuus"
-#: uemis.c:134
+#: uemis.c:139
msgid "Speed Alarm"
msgstr "Huomautus: nousunopeus"
-#: uemis.c:137
+#: uemis.c:142
msgid "Speed Warning"
msgstr "Varoitus: nousunopeus"
-#: equipment.c:970
-#: equipment.c:1496
+#: equipment.c:970 equipment.c:1496
msgid "Start"
msgstr "Alku"
@@ -927,14 +893,11 @@ msgstr "Alku"
msgid "Statistics"
msgstr "Tilastot"
-#: gtk-gui.c:1137
+#: gtk-gui.c:1138
msgid "Stats"
msgstr "Tilastot"
-#: divelist.c:1268
-#: gtk-gui.c:647
-#: info.c:521
-#: info.c:948
+#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:521 info.c:948
msgid "Suit"
msgstr "Puku"
@@ -951,11 +914,11 @@ msgstr "Pinta-aika"
msgid "Table print"
msgstr "Taulukkotuloste"
-#: uemis.c:154
+#: uemis.c:159
msgid "Tank Change Suggested"
msgstr "Säiliönvaihtoehdotus"
-#: uemis.c:148
+#: uemis.c:153
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Tiedotus: säiliöpaine"
@@ -971,7 +934,7 @@ msgstr "Lämpötila"
msgid "Temperature:"
msgstr "Lämpötila:"
-#: gtk-gui.c:926
+#: gtk-gui.c:927
msgid "Three"
msgstr "Kaikki"
@@ -979,12 +942,11 @@ msgstr "Kaikki"
msgid "Thu"
msgstr "to"
-#: info.c:822
-#: print.c:155
+#: info.c:822 print.c:155
msgid "Time"
msgstr "Kello"
-#: gtk-gui.c:932
+#: gtk-gui.c:933
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Venytä sukellusprofiilikuvaajaa"
@@ -1009,8 +971,7 @@ msgstr[1] "Retki %1$s, %3$d. %2$skuuta %4$04d (%5$d sukellusta)"
msgid "Tue"
msgstr "ti"
-#: equipment.c:1493
-#: equipment.c:1521
+#: equipment.c:1493 equipment.c:1521
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
@@ -1038,16 +999,16 @@ msgstr ""
msgid "Uemis init failed"
msgstr "Uemiksen lukeminen epäonnistui"
-#: libdivecomputer.c:388
+#: libdivecomputer.c:390
msgid "Unable to create libdivecomputer context"
msgstr "libdivecomputer kontekstin luominen epäonnistui"
-#: libdivecomputer.c:223
+#: libdivecomputer.c:225
#, c-format
msgid "Unable to create parser for %s %s"
msgstr "Jäsentäjän luominen %s %s epäonnistui"
-#: libdivecomputer.c:390
+#: libdivecomputer.c:392
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s %s (%s)"
msgstr "Avaaminen epäonnistui %s %s (%s)"
@@ -1056,7 +1017,7 @@ msgstr "Avaaminen epäonnistui %s %s (%s)"
msgid "Units"
msgstr "Yksiköt"
-#: gtk-gui.c:905
+#: gtk-gui.c:906
msgid "View"
msgstr "Näytä"
@@ -1072,9 +1033,7 @@ msgstr "Veden lämpötila"
msgid "Wed"
msgstr "ke"
-#: equipment.c:1020
-#: equipment.c:1620
-#: gtk-gui.c:642
+#: equipment.c:1020 equipment.c:1620 gtk-gui.c:642
msgid "Weight"
msgstr "Painot"
@@ -1094,8 +1053,7 @@ msgstr "XML-tiedosto"
msgid "Year"
msgstr "Vuosi"
-#: gtk-gui.c:919
-#: statistics.c:368
+#: gtk-gui.c:920 statistics.c:368
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Vuositilastot"
@@ -1107,8 +1065,7 @@ msgstr ""
"Sinulla on tallentamattomia muutoksia.\n"
"Haluatko tallentaa muutokset ennen tietojen sulkemista?"
-#: gtk-gui.c:241
-#: gtk-gui.c:244
+#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -1121,7 +1078,7 @@ msgstr ""
msgid "air"
msgstr "ilma"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:84
msgid "airtime"
msgstr "Ilma-aika"
@@ -1129,7 +1086,7 @@ msgstr "Ilma-aika"
msgid "ankle"
msgstr "nilkkapaino"
-#: libdivecomputer.c:78
+#: libdivecomputer.c:80
msgid "ascent"
msgstr "Nousu"
@@ -1145,15 +1102,15 @@ msgstr "bar"
msgid "belt"
msgstr "vyöpaino"
-#: libdivecomputer.c:79
+#: libdivecomputer.c:81
msgid "bookmark"
msgstr "kirjanmerkki"
-#: libdivecomputer.c:78
+#: libdivecomputer.c:80
msgid "ceiling"
msgstr "katto"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:83
msgid "ceiling (safety stop)"
msgstr "katto (turvapysähdys)"
@@ -1165,29 +1122,27 @@ msgstr "clip-on"
msgid "cuft"
msgstr "ft³"
-#: libdivecomputer.c:78
+#: libdivecomputer.c:80
msgid "deco"
msgstr "etappipysähdys"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:83
msgid "deepstop"
msgstr "syväpysähdys"
-#: libdivecomputer.c:81
+#: libdivecomputer.c:83
msgid "divetime"
msgstr "sukellusaika"
-#: dive.c:113
-#: divelist.c:1264
-#: info.c:867
+#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867
msgid "ft"
msgstr "ft"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:82
msgid "gaschange"
msgstr "kaasun vaihto"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:84
msgid "heading"
msgstr "suunta"
@@ -1195,13 +1150,11 @@ msgstr "suunta"
msgid "integrated"
msgstr "integroitu"
-#: libdivecomputer.c:101
+#: libdivecomputer.c:103
msgid "invalid event number"
msgstr "tuntematon tapahtumanumero"
-#: dive.c:136
-#: equipment.c:1045
-#: gtk-gui.c:607
+#: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607
msgid "kg"
msgstr "kg"
@@ -1209,19 +1162,15 @@ msgstr "kg"
msgid "l"
msgstr "l"
-#: dive.c:132
-#: divelist.c:1267
-#: equipment.c:1047
-#: gtk-gui.c:608
+#: dive.c:132 divelist.c:1267 equipment.c:1047 gtk-gui.c:608
msgid "lbs"
msgstr "pauna"
-#: dive.c:108
-#: info.c:867
+#: dive.c:108 info.c:867
msgid "m"
msgstr "m"
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:84
msgid "maxdepth"
msgstr "Suurin syvyys"
@@ -1229,7 +1178,7 @@ msgstr "Suurin syvyys"
msgid "min"
msgstr "min"
-#: libdivecomputer.c:331
+#: libdivecomputer.c:333
#, c-format
msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
msgstr "malli=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), sarjanumero=%u (0x%08x)"
@@ -1239,7 +1188,7 @@ msgstr "malli=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), sarjanumero=%u (0x%08x)"
msgid "more than %d days"
msgstr "yli %d päivää"
-#: libdivecomputer.c:78
+#: libdivecomputer.c:80
msgid "none"
msgstr "ei mitään"
@@ -1251,49 +1200,48 @@ msgstr "Pa"
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: libdivecomputer.c:78
+#: libdivecomputer.c:80
msgid "rbt"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:82
+#: libdivecomputer.c:84
msgid "rgbm"
msgstr ""
-#: libdivecomputer.c:79
+#: libdivecomputer.c:81
msgid "safety stop"
msgstr "turvapysähdys"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:82
msgid "safety stop (mandatory)"
msgstr "turvapysähdys (pakollinen)"
-#: libdivecomputer.c:80
+#: libdivecomputer.c:82
msgid "safety stop (voluntary)"
msgstr "turvapysähdys (vapaaehtoinen)"
-#: libdivecomputer.c:79
+#: libdivecomputer.c:81
msgid "surface"
msgstr "pinta"
-#: libdivecomputer.c:83
+#: libdivecomputer.c:85
msgid "tissue level warning"
msgstr "kudoskertymän varoitus"
-#: gtk-gui.c:858
+#. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here
+#: gtk-gui.c:859
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
+msgstr "Miika Turkia"
-#: libdivecomputer.c:79
+#: libdivecomputer.c:81
msgid "transmitter"
msgstr "lähetin"
-#: equipment.c:1386
-#: equipment.c:1406
+#: equipment.c:1386 equipment.c:1406
msgid "unkn"
msgstr "tuntematon"
-#: libdivecomputer.c:81
-#: statistics.c:541
+#: libdivecomputer.c:83 statistics.c:541
msgid "unknown"
msgstr "tuntematon"
@@ -1301,7 +1249,7 @@ msgstr "tuntematon"
msgid "unspecified"
msgstr "määrittelemätön"
-#: libdivecomputer.c:79
+#: libdivecomputer.c:81
msgid "violation"
msgstr "rike"
@@ -1309,7 +1257,7 @@ msgstr "rike"
msgid "weight"
msgstr "Massa"
-#: libdivecomputer.c:78
+#: libdivecomputer.c:80
msgid "workload"
msgstr "työmäärä"