diff options
Diffstat (limited to 'po/fr_FR.po')
-rw-r--r-- | po/fr_FR.po | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index 747132e41..bbe754016 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-10-21 00:50-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-19 10:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-21 15:21+0100\n" "Last-Translator: Pierre-Yves Chibon <pingou@pingoured.fr>\n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "(%s) ou (%s)" #: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:922 msgid "About Subsurface" -msgstr "" +msgstr "À propos de Subsurface" #: gtk-gui.c:916 msgid "Add Dive..." @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Ordinateur de plongée" #: libdivecomputer.c:371 msgid "Dive data import error" -msgstr "" +msgstr "Erreur à l'import des données de plongées" #: print.c:476 msgid "Dive details" @@ -380,48 +380,48 @@ msgstr "Équipment" #: libdivecomputer.c:238 msgid "Error parsing the datetime" -msgstr "" +msgstr "Erreur à l'analyse de l'heure" #: libdivecomputer.c:257 msgid "Error parsing the divetime" -msgstr "" +msgstr "Erreur à l'analyse de temps de plongée" #: libdivecomputer.c:284 msgid "Error parsing the gas mix" -msgstr "" +msgstr "Erreur à l'analyse de mélange gazeux" #: libdivecomputer.c:277 msgid "Error parsing the gas mix count" -msgstr "" +msgstr "Erreur à l'analyse du nombre de mélange gazeux" #: libdivecomputer.c:267 msgid "Error parsing the maxdepth" -msgstr "" +msgstr "Erreur à l'analyse de la profondeux maximale" #: libdivecomputer.c:292 msgid "Error parsing the samples" -msgstr "" +msgstr "Erreur à l'analyse des échantillons" #: libdivecomputer.c:367 msgid "Error registering the cancellation handler." -msgstr "" +msgstr "Erreur à l'annulation" #: libdivecomputer.c:229 msgid "Error registering the data" -msgstr "" +msgstr "Erreur dans l'enregistrement de la date" #: libdivecomputer.c:362 msgid "Error registering the event handler." -msgstr "" +msgstr "Erreur dans l'enregistrement de l'évênement" #: libdivecomputer.c:337 #, c-format msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" -msgstr "" +msgstr "Évênement: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n" #: libdivecomputer.c:323 msgid "Event: waiting for user action" -msgstr "" +msgstr "Évênement: attente d'une action de l'utilisateur" #: divelist.c:2116 msgid "Expand all" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Nov" #: libdivecomputer.c:82 msgid "OLF" -msgstr "" +msgstr "OLF" #: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737 msgid "OTU" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Oct" #: libdivecomputer.c:425 msgid "Odd pthread error return" -msgstr "" +msgstr "Étrange erreur pthread retournée" #: gtk-gui.c:315 msgid "Open File" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Ouvrir..." #: libdivecomputer.c:82 msgid "PO2" -msgstr "" +msgstr "PO2" #: uemis.c:144 msgid "PO2 Ascend Alarm" @@ -1001,15 +1001,15 @@ msgstr "Uemis initialisation ratée" #: libdivecomputer.c:388 msgid "Unable to create libdivecomputer context" -msgstr "" +msgstr "Incapable de créer un context libdivecomputer" #: libdivecomputer.c:223 #, c-format msgid "Unable to create parser for %s %s" -msgstr "" +msgstr "Incapable de créer une analyse pour %s %s" #: libdivecomputer.c:390 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to open %s %s (%s)" msgstr "Échec de l'ouverture du fichier %i." @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "air" #: libdivecomputer.c:82 msgid "airtime" -msgstr "" +msgstr "Temps d'air" #: equipment.c:832 msgid "ankle" @@ -1104,15 +1104,15 @@ msgstr "ceinture" #: libdivecomputer.c:79 msgid "bookmark" -msgstr "" +msgstr "Marque-page" #: libdivecomputer.c:78 msgid "ceiling" -msgstr "" +msgstr "Plafond" #: libdivecomputer.c:81 msgid "ceiling (safety stop)" -msgstr "" +msgstr "Plafond (palier de sécurité)" #: equipment.c:834 msgid "clip-on" @@ -1124,15 +1124,15 @@ msgstr "pied³" #: libdivecomputer.c:78 msgid "deco" -msgstr "" +msgstr "Décompression" #: libdivecomputer.c:81 msgid "deepstop" -msgstr "" +msgstr "Arrêt profond" #: libdivecomputer.c:81 msgid "divetime" -msgstr "" +msgstr "Temps de plongée" #: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867 msgid "ft" @@ -1140,11 +1140,11 @@ msgstr "pied" #: libdivecomputer.c:80 msgid "gaschange" -msgstr "" +msgstr "Changement de gas" #: libdivecomputer.c:82 msgid "heading" -msgstr "" +msgstr "entête" #: equipment.c:830 msgid "integrated" @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "intégré" #: libdivecomputer.c:101 msgid "invalid event number" -msgstr "" +msgstr "Évênement inconnu/invalid" #: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607 msgid "kg" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "min" #: libdivecomputer.c:331 #, c-format msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)" -msgstr "" +msgstr "Modèle=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), port série=%u (0x%08x)" #: statistics.c:501 #, c-format @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Plus de %d jours" #: libdivecomputer.c:78 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "aucun" #: dive.c:41 msgid "pascal" @@ -1202,39 +1202,39 @@ msgstr "psi" #: libdivecomputer.c:78 msgid "rbt" -msgstr "" +msgstr "rbt" #: libdivecomputer.c:82 msgid "rgbm" -msgstr "" +msgstr "rgbm" #: libdivecomputer.c:79 msgid "safety stop" -msgstr "" +msgstr "palier de sécurité" #: libdivecomputer.c:80 msgid "safety stop (mandatory)" -msgstr "" +msgstr "palier de sécurité (obligatoire)" #: libdivecomputer.c:80 msgid "safety stop (voluntary)" -msgstr "" +msgstr "palier de sécurité (volontaire)" #: libdivecomputer.c:79 msgid "surface" -msgstr "" +msgstr "surface" #: libdivecomputer.c:83 msgid "tissue level warning" -msgstr "" +msgstr "Attention: niveau gaz tissue" #: gtk-gui.c:858 msgid "translator-credits" -msgstr "" +msgstr "traducteurs" #: libdivecomputer.c:79 msgid "transmitter" -msgstr "" +msgstr "transmiteur" #: equipment.c:1386 equipment.c:1406 msgid "unkn" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "poids" #: libdivecomputer.c:78 msgid "workload" -msgstr "" +msgstr "charge" #~ msgid "About" #~ msgstr "À propos" |