summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr_FR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr_FR.po')
-rw-r--r--po/fr_FR.po61
1 files changed, 31 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 1d4fdf061..281179c09 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -9,13 +9,14 @@
# Kévin Raymond <shaiton@fedoraproject.org>, 2013
# pingou <pingou@pingoured.fr>, 2012-2013
# Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>, 2012
+# vavincavent <vavincavent@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: subsurface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-30 11:00-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-30 17:51+0000\n"
-"Last-Translator: dirkhh <dirk@hohndel.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-02 08:37-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 19:40+0000\n"
+"Last-Translator: vavincavent <vavincavent@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/projects/p/subsurface/language/fr_FR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -384,7 +385,7 @@ msgstr "Grouper automatiquement"
#: equipment.c:642
msgid "Available gases"
-msgstr ""
+msgstr "Gaz disponibles"
#: statistics-gtk.c:100
msgctxt "Depth"
@@ -492,7 +493,7 @@ msgstr "Tout replier"
#: divelist-gtk.c:1481
msgid "Communication error with divelogs.de"
-msgstr ""
+msgstr "erreur de communication avec divelogs.de"
#: webservice.c:121
msgid "Connecting..."
@@ -875,15 +876,15 @@ msgstr "Tout déplier"
#: divelist-gtk.c:1529
msgid "Export As UDDF File"
-msgstr ""
+msgstr "Exporter comme un fichier UDDF"
#: gtk-gui.c:1625
msgid "Export UDDF..."
-msgstr ""
+msgstr "Exporter UDDF..."
#: divelist-gtk.c:1656
msgid "Export dive(s) to UDDF"
-msgstr ""
+msgstr "Export de plongée(s) vers UDDF"
#: gtk-gui.c:801
msgid "Fahrenheit"
@@ -996,7 +997,7 @@ msgstr "Inactif"
#: gtk-gui.c:1624
msgid "Import File(s)..."
-msgstr ""
+msgstr "Importer Fichier(s)..."
#: divelist-gtk.c:1378 gtk-gui.c:1645
msgid "Info"
@@ -1256,7 +1257,7 @@ msgstr "Pas d'information sur le bloc"
#: equipment.c:627
msgid "No cylinders listed for this dive."
-msgstr ""
+msgstr "Pas de bloc listé pour cette plongée."
#: info-gtk.c:379 info-gtk.c:639 info-gtk.c:1010
msgid "Notes"
@@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Ouvrir..."
#: print.c:995
msgid "Ordering"
-msgstr ""
+msgstr "Classer"
#: print.c:1024
#, c-format
@@ -1344,7 +1345,7 @@ msgstr "PSI"
#: webservice.c:341
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Mot de passe"
#: info-gtk.c:570
msgid "Pick on map"
@@ -1382,7 +1383,7 @@ msgstr "Ordinateur précédent"
#: print.c:989
msgid "Print in color"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimer en couleur"
#: print.c:978
msgid "Print only selected dives"
@@ -1440,7 +1441,7 @@ msgstr "Lecture %s %s"
#: gtk-gui.c:2161
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Enlever"
#: divelist-gtk.c:1213 divelist-gtk.c:1703
msgid "Remove Trip"
@@ -1802,15 +1803,15 @@ msgstr "Unités"
#: divelist-gtk.c:1659
msgid "Upload dive(s) to divelogs.de"
-msgstr ""
+msgstr "Télécharger plongée(s) vers divelogs.de"
#: webservice.c:318
msgid "Upload to divelogs.de"
-msgstr ""
+msgstr "Télécharger vers divelogs.de"
#: gtk-gui.c:1627
msgid "Upload to divelogs.de..."
-msgstr ""
+msgstr "Télécharger vers divelogs.de..."
#: gps.c:212
msgid "Use right click to mark dive location at cursor"
@@ -1919,7 +1920,7 @@ msgstr "temps d'air"
#: statistics.c:21
msgid "altitude"
-msgstr ""
+msgstr "altitude"
#: equipment.c:892
msgid "ankle"
@@ -1943,7 +1944,7 @@ msgstr "ceinture"
#: statistics.c:20
msgid "boat"
-msgstr ""
+msgstr "bateau"
#: gtk-gui.c:2135 libdivecomputer.c:150
msgid "bookmark"
@@ -1955,7 +1956,7 @@ msgstr ""
#: statistics.c:20
msgid "cavern"
-msgstr ""
+msgstr "grotte"
#: libdivecomputer.c:149
msgid "ceiling"
@@ -1983,7 +1984,7 @@ msgstr "Arrêt de décompression"
#: statistics.c:20
msgid "deep"
-msgstr ""
+msgstr "profondeur"
#: libdivecomputer.c:152
msgid "deepstop"
@@ -2060,7 +2061,7 @@ msgstr "entête"
#: statistics.c:21
msgid "ice"
-msgstr ""
+msgstr "glace"
#: equipment.c:890
msgid "integrated"
@@ -2068,7 +2069,7 @@ msgstr "intégré"
#: statistics.c:20
msgid "invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Invalide"
#: libdivecomputer.c:171
msgid "invalid event number"
@@ -2088,7 +2089,7 @@ msgstr "l"
#: statistics.c:21
msgid "lake"
-msgstr ""
+msgstr "Lac"
#: dive.c:139 divelist-gtk.c:822 equipment.c:1070 gtk-gui.c:806
msgid "lbs"
@@ -2138,7 +2139,7 @@ msgstr "plus de %d jours"
#: statistics.c:22
msgid "night"
-msgstr ""
+msgstr "nuit"
#: libdivecomputer.c:154
msgid "non stop time"
@@ -2168,11 +2169,11 @@ msgstr "pascal"
#: statistics.c:23
msgid "photo"
-msgstr ""
+msgstr "photo"
#: statistics.c:21
msgid "pool"
-msgstr ""
+msgstr "piscine"
#: dive.c:52
msgid "psi"
@@ -2188,7 +2189,7 @@ msgstr "rgbm"
#: statistics.c:22
msgid "river"
-msgstr ""
+msgstr "rivière"
#: libdivecomputer.c:150
msgid "safety stop"
@@ -2220,7 +2221,7 @@ msgstr "surface"
#: statistics.c:22
msgid "teaching"
-msgstr ""
+msgstr "technique"
#: libdivecomputer.c:154
msgid "tissue level warning"
@@ -2259,7 +2260,7 @@ msgstr "veste"
#: statistics.c:23
msgid "video"
-msgstr ""
+msgstr "vidéo"
#: libdivecomputer.c:150
msgid "violation"