summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hr_HR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hr_HR.po')
-rw-r--r--po/hr_HR.po329
1 files changed, 181 insertions, 148 deletions
diff --git a/po/hr_HR.po b/po/hr_HR.po
index 537cf79d0..09c574cad 100644
--- a/po/hr_HR.po
+++ b/po/hr_HR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-13 20:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-15 09:16+0100\n"
"Last-Translator: Ivan <ivan@velikibijeli.hr>\n"
"Language-Team: Croatian\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgctxt "Stats"
msgid " > Month"
msgstr " > Mjesec"
-#: gtk-gui.c:1502
+#: gtk-gui.c:1504
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr "Odaberite ronilačko računalo i naziv uređaja."
@@ -33,22 +33,46 @@ msgstr "Odaberite ronilačko računalo i naziv uređaja."
msgid "#"
msgstr ""
-#: statistics.c:616 statistics.c:618 statistics.c:620
+#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
-#: print.c:252 statistics.c:527
+#. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min
+#: print.c:72
+#, c-format
+msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
+msgstr ""
+
+#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
+#: print.c:229
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
+msgstr ""
+
+#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
+#: divelist.c:384
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
+msgstr ""
+
+#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
+#: statistics.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
+msgstr "Uron #%d - %s %02d/%02d/%04d u %d:%02d"
+
+#: print.c:254 statistics.c:536
#, c-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
-#: statistics.c:499
+#: statistics.c:507
#, c-format
msgid "%dd %dh %dmin"
msgstr "%dt %dst %dmin"
-#: statistics.c:501
+#: statistics.c:509
#, c-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%dst %dmin"
@@ -58,19 +82,19 @@ msgstr "%dst %dmin"
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) ili (%s)"
-#: gtk-gui.c:918
+#: gtk-gui.c:920
msgid "About"
msgstr "O programu"
-#: gtk-gui.c:912
+#: gtk-gui.c:914
msgid "Add Dive"
msgstr "Dodaj uron"
-#: divelist.c:2019
+#: divelist.c:2022
msgid "Add dive"
msgstr "Dodaj uron"
-#: divelist.c:2098
+#: divelist.c:2101
msgid "Add to trip above"
msgstr "Dodaj u gornju grupu"
@@ -82,11 +106,11 @@ msgstr "Tra"
msgid "Aug"
msgstr "Kol"
-#: gtk-gui.c:927
+#: gtk-gui.c:929
msgid "Autogroup"
msgstr "Automatsko grupiranje"
-#: gtk-gui.c:662
+#: gtk-gui.c:664
msgid "Automatically group dives in trips"
msgstr "Automatski grupiraj urone"
@@ -110,59 +134,59 @@ msgctxt "Temp"
msgid "Average"
msgstr "Ø"
-#: statistics.c:683 statistics.c:720
+#: statistics.c:692 statistics.c:729
msgid "Avg Depth"
msgstr "Prosječna dubina"
-#: statistics.c:691
+#: statistics.c:700
msgid "Avg SAC"
msgstr "Prosječni SAC"
-#: statistics.c:666
+#: statistics.c:675
msgid "Avg Temp"
msgstr "Prosječna temperatura"
-#: statistics.c:673
+#: statistics.c:682
msgid "Avg Time"
msgstr "Prosječno vrijeme"
-#: gtk-gui.c:590
+#: gtk-gui.c:592
msgid "Bar"
msgstr "Bar"
-#: info.c:484 info.c:911 print.c:155
+#: info.c:488 info.c:915 print.c:156
msgid "Buddy"
msgstr "Buddy"
-#: gtk-gui.c:600
+#: gtk-gui.c:602
msgid "Celsius"
msgstr "Celzijus"
-#: gtk-gui.c:520
+#: gtk-gui.c:522
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Odaberite defaultnu XML datoteku"
-#: gtk-gui.c:1396
+#: gtk-gui.c:1398
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Odaberite XML datoteke za uvoz u trenutačnu datoteku"
-#: gtk-gui.c:908
+#: gtk-gui.c:910
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: divelist.c:2115
+#: divelist.c:2118
msgid "Collapse all"
msgstr "Zatvori sve grupe"
-#: divelist.c:2088
+#: divelist.c:2091
msgid "Create new trip above"
msgstr "Kreiraj novu grupu iznad"
-#: gtk-gui.c:596
+#: gtk-gui.c:598
msgid "CuFt"
msgstr "CuSt"
-#: divelist.c:1265 gtk-gui.c:620
+#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622
msgid "Cyl"
msgstr "Boca"
@@ -174,15 +198,15 @@ msgstr "Boca"
msgid "Cylinders"
msgstr "Boce"
-#: divelist.c:1258 print.c:154 statistics.c:711
+#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: info.c:776
+#: info.c:780
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum i vrijeme"
-#: info.c:786
+#: info.c:790
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
@@ -190,31 +214,31 @@ msgstr "Datum:"
msgid "Dec"
msgstr "Pro"
-#: gtk-gui.c:667
+#: gtk-gui.c:669
msgid "Default XML Data File"
msgstr "Defaultna XML datoteka"
-#: info.c:227
+#: info.c:229
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: info.c:178
+#: info.c:180
msgid "Delete Dive"
msgstr "Obriši uron"
-#: divelist.c:2006
+#: divelist.c:2009
msgid "Delete dive"
msgstr "Obriši uron"
-#: divelist.c:2005
+#: divelist.c:2008
msgid "Delete dives"
msgstr "Obriši urone"
-#: print.c:154 statistics.c:160
+#: print.c:155 statistics.c:160
msgid "Depth"
msgstr "Dubina"
-#: info.c:836
+#: info.c:840
#, c-format
msgid "Depth (%s):"
msgstr "Dubina (%s):"
@@ -223,38 +247,39 @@ msgstr "Dubina (%s):"
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Premašeno ograničenje dubine"
-#: gtk-gui.c:584
+#: gtk-gui.c:586
msgid "Depth:"
msgstr "Dubina:"
-#: gtk-gui.c:1364
+#: gtk-gui.c:1366
msgid "Device name"
msgstr "Naziv uređaja"
+#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
+#: info.c:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
+msgstr "Uron #%d - %s %02d/%02d/%04d u %d:%02d"
+
#: print.c:67
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Uron #%d - "
-#: info.c:144
+#: info.c:146
#, c-format
msgid "Dive #%d - %s"
msgstr "Uron #%d - %s"
-#: info.c:106
-#, c-format
-msgid "Dive #%d - %s %02d/%02d/%04d at %d:%02d"
-msgstr "Uron #%d - %s %02d/%02d/%04d u %d:%02d"
-
-#: gtk-gui.c:1120 info.c:669 statistics.c:702
+#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
msgid "Dive Info"
msgstr "Informacije o uronu"
-#: gtk-gui.c:1112
+#: gtk-gui.c:1114
msgid "Dive Notes"
msgstr "Bilješke"
-#: statistics.c:712
+#: statistics.c:721
msgid "Dive Time"
msgstr "Vrijeme urona"
@@ -266,35 +291,35 @@ msgstr "Alarm: Trajanje urona"
msgid "Dive Time Info"
msgstr "Info: Trajanje urona"
-#: gtk-gui.c:1333
+#: gtk-gui.c:1335
msgid "Dive computer"
msgstr "Ronilačko računalo"
-#: print.c:474
+#: print.c:476
msgid "Dive details"
msgstr "Podaci o uronu"
-#: info.c:483
+#: info.c:487
msgid "Dive master"
msgstr "Voditelj"
-#: print.c:154
+#: print.c:155
msgid "Dive#"
msgstr "Uron br."
-#: gtk-gui.c:650
+#: gtk-gui.c:652
msgid "Divelist Font"
msgstr "Font za listu urona"
-#: info.c:910
+#: info.c:914
msgid "Divemaster"
msgstr "Voditelj"
-#: statistics.c:663
+#: statistics.c:672
msgid "Dives"
msgstr "Uroni"
-#: gtk-gui.c:911 gtk-gui.c:1494
+#: gtk-gui.c:913 gtk-gui.c:1496
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Preuzmi s ronilačkog računala"
@@ -302,39 +327,39 @@ msgstr "Preuzmi s ronilačkog računala"
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
-#: info.c:831
+#: info.c:835
msgid "Duration (min)"
msgstr "Trajanje (min)"
-#: info.c:228
+#: info.c:230
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#: info.c:628
+#: info.c:632
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Uredi informacije o grupi"
-#: divelist.c:2027
+#: divelist.c:2030
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Uredi sažetak grupe"
-#: divelist.c:2003
+#: divelist.c:2006
msgid "Edit dive"
msgstr "Uredi uron"
-#: divelist.c:2002
+#: divelist.c:2005
msgid "Edit dives"
msgstr "Uredi urone"
-#: info.c:471
+#: info.c:475
msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Uredi više urona"
-#: info.c:453
+#: info.c:455
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Uredi sažetak urona"
-#: gtk-gui.c:771
+#: gtk-gui.c:773
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Uključi/isključi događaje"
@@ -342,15 +367,15 @@ msgstr "Uključi/isključi događaje"
msgid "End"
msgstr "Kraj"
-#: gtk-gui.c:1116 info.c:504
+#: gtk-gui.c:1118 info.c:508
msgid "Equipment"
msgstr "Oprema"
-#: divelist.c:2112
+#: divelist.c:2115
msgid "Expand all"
msgstr "Otvori sve"
-#: gtk-gui.c:601
+#: gtk-gui.c:603
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
@@ -359,12 +384,12 @@ msgstr "Fahrenheit"
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "Nije uspjelo otvaranje %i datoteka"
-#: parse-xml.c:1471
+#: parse-xml.c:1498
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'"
msgstr "Nije uspjelo parsiranje '%s'"
-#: parse-xml.c:1466
+#: parse-xml.c:1493
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "Nije uspjelo parsiranje '%s'.\n"
@@ -383,15 +408,15 @@ msgstr "Nije uspjelo čitanje '%s'.\n"
msgid "Feb"
msgstr "Velj"
-#: gtk-gui.c:586
+#: gtk-gui.c:588
msgid "Feet"
msgstr "Stope"
-#: gtk-gui.c:899
+#: gtk-gui.c:901
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
-#: gtk-gui.c:902
+#: gtk-gui.c:904
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
@@ -399,7 +424,7 @@ msgstr "Filter"
msgid "Fri"
msgstr "Pet"
-#: statistics.c:730
+#: statistics.c:739
msgid "Gas Used"
msgstr "Potrošeno plina"
@@ -407,15 +432,15 @@ msgstr "Potrošeno plina"
msgid "Gasmix"
msgstr "Mješavina"
-#: gtk-gui.c:903
+#: gtk-gui.c:905
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
-#: gtk-gui.c:910
+#: gtk-gui.c:912
msgid "Import XML File(s)"
msgstr "Uvezi XML datoteke"
-#: gtk-gui.c:921
+#: gtk-gui.c:923
msgid "Info"
msgstr "Informacije"
@@ -432,23 +457,23 @@ msgstr "Srp"
msgid "Jun"
msgstr "Lip"
-#: gtk-gui.c:854
+#: gtk-gui.c:856
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel i drugi, 2011, 2012"
-#: gtk-gui.c:919
+#: gtk-gui.c:921
msgid "List"
msgstr "Popis"
-#: gtk-gui.c:595
+#: gtk-gui.c:597
msgid "Liter"
msgstr "Litra"
-#: divelist.c:1269 info.c:458 info.c:478 info.c:905 print.c:155
+#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
-#: gtk-gui.c:900
+#: gtk-gui.c:902
msgid "Log"
msgstr "Dnevnik"
@@ -457,7 +482,7 @@ msgctxt "Duration"
msgid "Longest"
msgstr "Max."
-#: statistics.c:674
+#: statistics.c:683
msgid "Longest Dive"
msgstr "Najduži uron"
@@ -477,7 +502,7 @@ msgstr "Ožu"
msgid "Marker"
msgstr "Oznaka"
-#: print.c:154
+#: print.c:155
msgid "Master"
msgstr "Master"
@@ -485,19 +510,19 @@ msgstr "Master"
msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Upozorenje: Max. vrijeme dekompresije"
-#: statistics.c:681 statistics.c:719
+#: statistics.c:690 statistics.c:728
msgid "Max Depth"
msgstr "Najveća dubina"
-#: statistics.c:689
+#: statistics.c:698
msgid "Max SAC"
msgstr "Najveći SAC"
-#: statistics.c:664
+#: statistics.c:673
msgid "Max Temp"
msgstr "Najveća temperatura"
-#: print.c:94
+#: print.c:95
#, c-format
msgid ""
"Max depth: %.*f %s\n"
@@ -531,27 +556,27 @@ msgstr "Max."
msgid "May"
msgstr "Svi"
-#: divelist.c:2035
+#: divelist.c:2038
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Spoji s grupom iznad"
-#: divelist.c:2045
+#: divelist.c:2048
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Spoji s grupom ispod"
-#: gtk-gui.c:585
+#: gtk-gui.c:587
msgid "Meter"
msgstr "Metar"
-#: statistics.c:682
+#: statistics.c:691
msgid "Min Depth"
msgstr "Najmanja dubina"
-#: statistics.c:690
+#: statistics.c:699
msgid "Min SAC"
msgstr "Najmanji SAC"
-#: statistics.c:665
+#: statistics.c:674
msgid "Min Temp"
msgstr "Min. temp."
@@ -570,7 +595,7 @@ msgctxt "Temp"
msgid "Minimum"
msgstr "Min."
-#: gtk-gui.c:656
+#: gtk-gui.c:658
msgid "Misc. Options"
msgstr "Ostale opcije"
@@ -578,15 +603,15 @@ msgstr "Ostale opcije"
msgid "Mon"
msgstr "Pon"
-#: gtk-gui.c:851
+#: gtk-gui.c:853
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Višeplatformski program za vođenje ronilačkog dnevnika pisan u C-u"
-#: gtk-gui.c:904
+#: gtk-gui.c:906
msgid "New"
msgstr "Novi"
-#: gtk-gui.c:811
+#: gtk-gui.c:813
msgid "New starting number"
msgstr "Novi početni broj"
@@ -594,7 +619,7 @@ msgstr "Novi početni broj"
msgid "No Tank Data"
msgstr "Nema podatka o boci"
-#: info.c:463 info.c:496 info.c:919
+#: info.c:465 info.c:500 info.c:923
msgid "Notes"
msgstr "Bilješke"
@@ -602,7 +627,7 @@ msgstr "Bilješke"
msgid "Nov"
msgstr "Stu"
-#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:635 statistics.c:728
+#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
msgid "OTU"
msgstr "OTU"
@@ -610,11 +635,11 @@ msgstr "OTU"
msgid "Oct"
msgstr "Lis"
-#: gtk-gui.c:905
+#: gtk-gui.c:907
msgid "Open"
msgstr "Otvori"
-#: gtk-gui.c:313
+#: gtk-gui.c:315
msgid "Open File"
msgstr "Otvori datoteku"
@@ -630,11 +655,11 @@ msgstr "PO2 Upozorenje: Prebrzi izron"
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "PO2 Upozorenje: Zeleno"
-#: gtk-gui.c:591
+#: gtk-gui.c:593
msgid "PSI"
msgstr "PSI"
-#: gtk-gui.c:570 gtk-gui.c:913
+#: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:915
msgid "Preferences"
msgstr "Postavke"
@@ -642,35 +667,35 @@ msgstr "Postavke"
msgid "Pressure"
msgstr "Pritisak"
-#: gtk-gui.c:589
+#: gtk-gui.c:591
msgid "Pressure:"
msgstr "Pritisak:"
-#: print.c:484
+#: print.c:486
msgid "Pretty print"
msgstr "Lijep ispis"
-#: gtk-gui.c:909
+#: gtk-gui.c:911
msgid "Print"
msgstr "Ispis"
-#: print.c:505
+#: print.c:507
msgid "Print only selected dives"
msgstr "Ispiši odabrane urone"
-#: print.c:500
+#: print.c:502
msgid "Print selection"
msgstr "Ispiši odabrano"
-#: print.c:478
+#: print.c:480
msgid "Print type"
msgstr "Vrsta ispisa"
-#: gtk-gui.c:920
+#: gtk-gui.c:922
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: gtk-gui.c:917
+#: gtk-gui.c:919
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
@@ -682,7 +707,7 @@ msgstr "RTG Alarm"
msgid "RGT Warning"
msgstr "RTG Upozorenje"
-#: info.c:489 info.c:916
+#: info.c:493 info.c:920
msgid "Rating"
msgstr "Ocjena"
@@ -691,27 +716,27 @@ msgstr "Ocjena"
msgid "Reading dive %s"
msgstr "Čitanje urona %s"
-#: divelist.c:2050
+#: divelist.c:2053
msgid "Remove Trip"
msgstr "Obriši grupu"
-#: divelist.c:2106
+#: divelist.c:2109
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Ukloni uron iz grupe"
-#: divelist.c:2104
+#: divelist.c:2107
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Ukloni odabrane urone iz grupe"
-#: gtk-gui.c:802 gtk-gui.c:914
+#: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:916
msgid "Renumber"
msgstr "Renumeriraj"
-#: gtk-gui.c:1471
+#: gtk-gui.c:1473
msgid "Retry"
msgstr "Pokušaj ponovo"
-#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:630 statistics.c:160 statistics.c:727
+#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
msgid "SAC"
msgstr "SAC"
@@ -727,11 +752,11 @@ msgstr "Kršenje sigurnosne stanke"
msgid "Sat"
msgstr "Sub"
-#: gtk-gui.c:906
+#: gtk-gui.c:908
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
-#: gtk-gui.c:907
+#: gtk-gui.c:909
msgid "Save As"
msgstr "Spremi kao"
@@ -743,7 +768,7 @@ msgstr "Spremi promjene?"
msgid "Save File As"
msgstr "Spremi datoteku kao"
-#: gtk-gui.c:762 gtk-gui.c:916
+#: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:918
msgid "SelectEvents"
msgstr "Odaberi događaje"
@@ -764,11 +789,11 @@ msgctxt "Duration"
msgid "Shortest"
msgstr "Min."
-#: statistics.c:675
+#: statistics.c:684
msgid "Shortest Dive"
msgstr "Najkraći uron"
-#: gtk-gui.c:609
+#: gtk-gui.c:611
msgid "Show Columns"
msgstr "Prikaži stupce"
@@ -788,15 +813,15 @@ msgstr "Upozorenje: Brzina"
msgid "Start"
msgstr "Početak"
-#: statistics.c:655
+#: statistics.c:664
msgid "Statistics"
msgstr "Statistike"
-#: gtk-gui.c:1124
+#: gtk-gui.c:1126
msgid "Stats"
msgstr "Statistike"
-#: divelist.c:1264 gtk-gui.c:645 info.c:490 info.c:917
+#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921
msgid "Suit"
msgstr "Odijelo"
@@ -805,11 +830,11 @@ msgstr "Odijelo"
msgid "Sun"
msgstr "Ned"
-#: statistics.c:713
+#: statistics.c:722
msgid "Surf Intv"
msgstr "Površinski interval"
-#: print.c:488
+#: print.c:490
msgid "Table print"
msgstr "Tablični ispis"
@@ -821,7 +846,7 @@ msgstr "Preporučena izmjena boce"
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Podaci od pritisku u boci"
-#: gtk-gui.c:615
+#: gtk-gui.c:617
msgid "Temp"
msgstr "Temp"
@@ -829,11 +854,11 @@ msgstr "Temp"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
-#: gtk-gui.c:599
+#: gtk-gui.c:601
msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatura:"
-#: gtk-gui.c:922
+#: gtk-gui.c:924
msgid "Three"
msgstr "Tri"
@@ -841,11 +866,11 @@ msgstr "Tri"
msgid "Thu"
msgstr "Čet"
-#: info.c:791 print.c:154
+#: info.c:795 print.c:155
msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"
-#: gtk-gui.c:928
+#: gtk-gui.c:930
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Uključi/isključi povećanje"
@@ -854,10 +879,18 @@ msgctxt "Duration"
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
-#: statistics.c:672
+#: statistics.c:681
msgid "Total Time"
msgstr "Lokalno vrijeme"
+#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
+#: divelist.c:375
+#, c-format
+msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
+msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
#: main.c:37
msgid "Tue"
msgstr "Uto"
@@ -890,19 +923,19 @@ msgstr ""
msgid "Uemis init failed"
msgstr "Uemis greška pri inicijalizaciji"
-#: gtk-gui.c:577
+#: gtk-gui.c:579
msgid "Units"
msgstr "Jedinice"
-#: gtk-gui.c:901
+#: gtk-gui.c:903
msgid "View"
msgstr "Pregled"
-#: gtk-gui.c:594
+#: gtk-gui.c:596
msgid "Volume:"
msgstr "Zapremnina:"
-#: statistics.c:721
+#: statistics.c:730
msgid "Water Temp"
msgstr "Temperatura vode"
@@ -910,7 +943,7 @@ msgstr "Temperatura vode"
msgid "Wed"
msgstr "Sri"
-#: equipment.c:1012 equipment.c:1609 gtk-gui.c:640
+#: equipment.c:1012 equipment.c:1609 gtk-gui.c:642
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
@@ -918,7 +951,7 @@ msgstr "Težina"
msgid "Weight System"
msgstr "Težina"
-#: gtk-gui.c:604
+#: gtk-gui.c:606
msgid "Weight:"
msgstr "Težina:"
@@ -930,7 +963,7 @@ msgstr "XML datoteka"
msgid "Year"
msgstr "Godina"
-#: gtk-gui.c:915 statistics.c:360
+#: gtk-gui.c:917 statistics.c:368
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Godišnje statistike"
@@ -942,7 +975,7 @@ msgstr ""
"Imate promjena koje nisu spremljene\n"
"Želite li ih spremiti prije zatvaranja datoteke?"
-#: gtk-gui.c:242
+#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -967,7 +1000,7 @@ msgstr "pojas"
msgid "clip-on"
msgstr "clip-on"
-#: divelist.c:1260
+#: divelist.c:1263
msgid "ft"
msgstr "ft"
@@ -975,19 +1008,19 @@ msgstr "ft"
msgid "integrated"
msgstr "integrirani"
-#: gtk-gui.c:605
+#: gtk-gui.c:607
msgid "kg"
msgstr "kg"
-#: divelist.c:1263 gtk-gui.c:606
+#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608
msgid "lbs"
msgstr "funte"
-#: divelist.c:1261
+#: divelist.c:1264
msgid "min"
msgstr "min"
-#: statistics.c:493
+#: statistics.c:501
#, c-format
msgid "more than %d days"
msgstr "više od %d dana"
@@ -996,7 +1029,7 @@ msgstr "više od %d dana"
msgid "unkn"
msgstr "nepoznat"
-#: statistics.c:532
+#: statistics.c:541
msgid "unknown"
msgstr "nepoznato"