summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nb_NO.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nb_NO.po')
-rw-r--r--po/nb_NO.po337
1 files changed, 191 insertions, 146 deletions
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 59dd84253..0f84f0633 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-11 19:54-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-13 23:39-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:12+0100\n"
"Last-Translator: Henrik Brautaset Aronsen <subsurface@henrik.synth.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "%.*f %s\n"
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
-#: planner.c:547
+#: planner.c:605
#, c-format
msgid "%.0f%s of %s\n"
msgstr "%.0f%s av %s\n"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Sikkerhetsstopp: ukjent tid @ %.0f %s"
-#: planner.c:468
+#: planner.c:525
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"pO%s:%.2fbar"
-#: dive.c:873
+#: dive.c:874
#, c-format
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) eller (%s)"
@@ -273,19 +273,19 @@ msgstr "(%s) eller (%s)"
msgid "(no dives)"
msgstr "(ingen dykk)"
-#: gtk-gui.c:1995
+#: gtk-gui.c:1999
msgid "(nothing)"
msgstr "(ingenting)"
-#: planner.c:1248
+#: planner.c:1315
msgid "0.6 cuft/min"
msgstr "0.6 ft³/min"
-#: planner.c:1247
+#: planner.c:1314
msgid "0.7 cuft/min"
msgstr "0.7 ft³/min"
-#: planner.c:1253
+#: planner.c:1320
msgid "17 l/min"
msgstr "17 l/min"
@@ -297,11 +297,11 @@ msgstr "2 dykk per side"
msgid "2 pcs full suit"
msgstr "todelt drakt"
-#: planner.c:1252
+#: planner.c:1319
msgid "20 l/min"
msgstr "20 l/min"
-#: gtk-gui.c:837
+#: gtk-gui.c:841
msgid "3m increments for calculated ceiling"
msgstr "3m intervaller for kalkulert tak"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "3m intervaller for kalkulert tak"
msgid "6 dives per page"
msgstr "6 dykk per side"
-#: planner.c:1197
+#: planner.c:1264
msgid ""
"<small>Add segments below.\n"
"Each line describes part of the planned dive.\n"
@@ -325,15 +325,15 @@ msgstr ""
"En rad som har dybde og gass, men ikke tid er spesiell: planleggeren vet da at gassen er tilgjengelig når den oppgitte dybden nåes.\n"
"CC setpoint spesifiserer rebreather-dykk, ikke bruk ved åpent system (OC).</small>\n"
-#: planner.c:1123
+#: planner.c:1190
msgid "AIR"
msgstr "Luft"
-#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377
+#: gtk-gui.c:1058 gtk-gui.c:1381
msgid "About Subsurface"
msgstr "Om Subsurface"
-#: gtk-gui.c:1368
+#: gtk-gui.c:1372
msgid "Add Dive..."
msgstr "Nytt dykk..."
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Nytt dykk"
msgid "Add to trip above"
msgstr "Legg til i turen over"
-#: planner.c:1272
+#: planner.c:1339
msgid "Add waypoint"
msgstr "Legg til rad"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "apr"
msgid "Aug"
msgstr "aug"
-#: gtk-gui.c:1390
+#: gtk-gui.c:1394
msgid "Autogroup"
msgstr "Grupper automatisk"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Snitt-tid"
msgid "Bailing out to OC"
msgstr "Bytter til OC"
-#: gtk-gui.c:638
+#: gtk-gui.c:642
msgid "Bar"
msgstr "bar"
@@ -427,10 +427,15 @@ msgstr "bar"
msgid "Buddy"
msgstr "Buddy"
-#: planner.c:1152
+#: planner.c:1219
msgid "CC SetPoint"
msgstr "CC setpoint"
+#: planner.c:157
+#, c-format
+msgid "Can't find gas %d/%d"
+msgstr ""
+
#: uemis-downloader.c:932
msgid "Cancelled, exiting cleanly..."
msgstr "Avbrutt, går ut..."
@@ -443,19 +448,19 @@ msgstr "Avbrutt..."
msgid "Cannot parse response!"
msgstr "Kan ikke lese svar!"
-#: gtk-gui.c:648
+#: gtk-gui.c:652
msgid "Celsius"
msgstr "celsius"
-#: gtk-gui.c:560
+#: gtk-gui.c:564
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Velg standard XML-fil"
-#: gtk-gui.c:1896
+#: gtk-gui.c:1900
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Velg hvilke XML-filer du vil importere"
-#: gtk-gui.c:1363
+#: gtk-gui.c:1367
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
@@ -475,11 +480,11 @@ msgstr "Feil med forbindelse"
msgid "Create new trip above"
msgstr "Lag ny tur over denne"
-#: gtk-gui.c:644
+#: gtk-gui.c:648
msgid "CuFt"
msgstr "ft³"
-#: divelist.c:1431 gtk-gui.c:668
+#: divelist.c:1431 gtk-gui.c:672
msgid "Cyl"
msgstr "Flaske"
@@ -487,6 +492,10 @@ msgstr "Flaske"
msgid "Cylinder"
msgstr "Flaske"
+#: planner.c:219
+msgid "Cylinder for planning"
+msgstr ""
+
#: equipment.c:1539
msgid "Cylinders"
msgstr "Flasker"
@@ -496,7 +505,7 @@ msgstr "Flasker"
msgid "D:%.1f %s"
msgstr "D:%.1f %s"
-#: planner.c:1209
+#: planner.c:1276
msgid "DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE."
msgstr "ADVARSEL: DETTE ER EN NY IMPLEMENTASJON AV BÜHLMANN-ALGORITMEN OG EN DYKKEPLANLEGGER SOM IKKE HAR BLITT TESTET NOE SÆRLIG. VI ANBEFALER PÅ DET STERKESTE Å IKKE PLANLEGGE DYKK UTELUKKENDE MED DATA HERFRA."
@@ -516,11 +525,11 @@ msgstr "Dato:"
msgid "Dec"
msgstr "des"
-#: gtk-gui.c:705
+#: gtk-gui.c:709
msgid "Default XML Data File"
msgstr "Standard XML-fil"
-#: gtk-gui.c:1310
+#: gtk-gui.c:1314
msgid "Delete a dive computer information entry"
msgstr "Slett informasjon om dykkecomputer"
@@ -545,11 +554,11 @@ msgstr "Dybde (%s):"
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Maksgrense for dybde overskredet"
-#: gtk-gui.c:632
+#: gtk-gui.c:636
msgid "Depth:"
msgstr "Dybde:"
-#: gtk-gui.c:1269
+#: gtk-gui.c:1273
msgid "Device Id"
msgstr "Enhets-ID"
@@ -573,19 +582,19 @@ msgstr "Dykk #%d - "
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Dykk #%d: %s %d %04d"
-#: gtk-gui.c:1977
+#: gtk-gui.c:1981
msgid "Dive Computer Nickname"
msgstr "Navn på dykkecomputer"
-#: gtk-gui.c:1607 info.c:998 statistics.c:821
+#: gtk-gui.c:1611 info.c:998 statistics.c:821
msgid "Dive Info"
msgstr "Informasjon"
-#: gtk-gui.c:1599
+#: gtk-gui.c:1603
msgid "Dive Notes"
msgstr "Dykk"
-#: planner.c:1219
+#: planner.c:1286
msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING"
msgstr "Dykkeplan - DETTE ER KUN EN SIMULERING, IKKE BRUK TIL DYKKING"
@@ -613,7 +622,7 @@ msgstr "Feil ved import av dykkedata"
msgid "Dive details"
msgstr "Detaljer"
-#: gps.c:206
+#: gps.c:219
msgid "Dive locations"
msgstr "Dykkesteder"
@@ -621,7 +630,7 @@ msgstr "Dykkesteder"
msgid "Dive master"
msgstr "Dykkeleder"
-#: planner.c:1241
+#: planner.c:1308
msgid "Dive starts when?"
msgstr "Når starter dykket?"
@@ -629,7 +638,7 @@ msgstr "Når starter dykket?"
msgid "Dive#"
msgstr "Dykk nr."
-#: gtk-gui.c:693
+#: gtk-gui.c:697
msgid "Divelist Font"
msgstr "Skrifttype for liste"
@@ -641,7 +650,7 @@ msgstr "Dykkeleder"
msgid "Dives"
msgstr "Dykk"
-#: gtk-gui.c:1373
+#: gtk-gui.c:1377
msgid "Dives Locations"
msgstr "Dykkesteder"
@@ -649,7 +658,7 @@ msgstr "Dykkesteder"
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Last ned fra dykkecomputer"
-#: gtk-gui.c:1366
+#: gtk-gui.c:1370
msgid "Download From Dive Computer..."
msgstr "Last ned fra dykkecomputer..."
@@ -657,7 +666,7 @@ msgstr "Last ned fra dykkecomputer..."
msgid "Download From Web Service"
msgstr "Last ned fra nettjeneste"
-#: gtk-gui.c:1367
+#: gtk-gui.c:1371
msgid "Download From Web Service..."
msgstr "Last ned fra nettsted…"
@@ -677,16 +686,16 @@ msgstr "Varighet (min)"
msgid "E"
msgstr "Ø"
-#: planner.c:77
+#: planner.c:126
#, c-format
msgid "EAN%d"
msgstr "EAN%d"
-#: planner.c:1124
+#: planner.c:1191
msgid "EAN32"
msgstr "EAN32"
-#: planner.c:1125
+#: planner.c:1192
msgid "EAN36"
msgstr "EAN36"
@@ -694,11 +703,11 @@ msgstr "EAN36"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
-#: gtk-gui.c:1382
+#: gtk-gui.c:1386
msgid "Edit Device Names"
msgstr "Rediger enhetsnavn"
-#: gtk-gui.c:1242
+#: gtk-gui.c:1246
msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
msgstr "Rediger navn for dykkecomputer"
@@ -710,7 +719,7 @@ msgstr "Rediger turinformasjon"
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Rediger tursammendrag"
-#: gtk-gui.c:1302
+#: gtk-gui.c:1306
msgid "Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant nickname field"
msgstr "Dobbeltklikk felter ved dobbeltklikke på dem"
@@ -734,7 +743,7 @@ msgstr "Rediger flere dykk"
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Rediger tursammendrag"
-#: gtk-gui.c:957
+#: gtk-gui.c:961
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Skru på/av hendelser"
@@ -742,7 +751,7 @@ msgstr "Skru på/av hendelser"
msgid "End"
msgstr "Slutt"
-#: planner.c:1149
+#: planner.c:1216
msgid "Ending Depth"
msgstr "Sluttdybde"
@@ -750,7 +759,7 @@ msgstr "Sluttdybde"
msgid "Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
msgstr "Skriv inn brukeridentifikator og trykk 'Last ned'. Trykk 'Bruk' når nedlastinga er ferdig hvis du vil lagre endringene."
-#: gtk-gui.c:1603 info.c:833
+#: gtk-gui.c:1607 info.c:833
msgid "Equipment"
msgstr "Utstyr"
@@ -807,7 +816,7 @@ msgstr "Hendelse: Venter på bruker"
msgid "Expand all"
msgstr "Fold ut turer"
-#: gtk-gui.c:649
+#: gtk-gui.c:653
msgid "Fahrenheit"
msgstr "fahrenheit"
@@ -840,15 +849,15 @@ msgstr "Kunne ikke åpne '%s'.\n"
msgid "Feb"
msgstr "feb"
-#: gtk-gui.c:634
+#: gtk-gui.c:638
msgid "Feet"
msgstr "fot"
-#: gtk-gui.c:1353
+#: gtk-gui.c:1357
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#: gtk-gui.c:1356
+#: gtk-gui.c:1360
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
@@ -860,19 +869,19 @@ msgstr "Tvungen nedlasting av alle dykk"
msgid "Fri"
msgstr "fre"
-#: gtk-gui.c:855
+#: gtk-gui.c:859
msgid "GFhigh"
msgstr "GFhigh"
-#: planner.c:1264
+#: planner.c:1331
msgid "GFhigh for plan"
msgstr "GFhigh for plan"
-#: gtk-gui.c:845
+#: gtk-gui.c:849
msgid "GFlow"
msgstr "GFlow"
-#: planner.c:1263
+#: planner.c:1330
msgid "GFlow for plan"
msgstr "GFlow for plan"
@@ -890,12 +899,12 @@ msgctxt "Amount"
msgid "Gas Used"
msgstr "Gassforbruk"
-#: planner.c:1151
+#: planner.c:1218
msgctxt "Type of"
msgid "Gas Used"
msgstr "Gass"
-#: planner.c:536
+#: planner.c:594
#, c-format
msgid "Gas consumption:\n"
msgstr "Gasskonsum:\n"
@@ -904,11 +913,11 @@ msgstr "Gasskonsum:\n"
msgid "Gasmix"
msgstr "Gassmiks"
-#: gtk-gui.c:625
+#: gtk-gui.c:629
msgid "General Settings"
msgstr "Generelle innstillinger"
-#: gtk-gui.c:1358
+#: gtk-gui.c:1362
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
@@ -916,11 +925,11 @@ msgstr "Hjelp"
msgid "Idle"
msgstr "Inaktiv"
-#: gtk-gui.c:1365
+#: gtk-gui.c:1369
msgid "Import XML File(s)..."
msgstr "Importer XML-fil(er)..."
-#: gtk-gui.c:1380
+#: gtk-gui.c:1384
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -928,10 +937,29 @@ msgstr "Info"
msgid "Init Communication"
msgstr "Start kommunikasjon"
-#: gtk-gui.c:1385
+#: gtk-gui.c:1389
msgid "Input Plan"
msgstr "Legg inn plan"
+#: planner.c:1079
+#, c-format
+msgid "Invalid depth - could not parse \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1081
+msgid "Invalid depth - values deeper than 400m not supported"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1057
+#, c-format
+msgid "Invalid gas for row %d"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1145
+#, fuzzy
+msgid "Invalid starttime"
+msgstr "Ugyldig brukeridentifikator!"
+
#: webservice.c:25
msgid "Invalid user identifier!"
msgstr "Ugyldig brukeridentifikator!"
@@ -949,15 +977,15 @@ msgstr "jul"
msgid "Jun"
msgstr "jun"
-#: gtk-gui.c:1060
+#: gtk-gui.c:1064
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel med flere, 2011, 2012, 2013"
-#: gtk-gui.c:1378
+#: gtk-gui.c:1382
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#: gtk-gui.c:643
+#: gtk-gui.c:647
msgid "Liter"
msgstr "liter"
@@ -965,7 +993,7 @@ msgstr "liter"
msgid "Location"
msgstr "Sted"
-#: gtk-gui.c:1354
+#: gtk-gui.c:1358
msgid "Log"
msgstr "Logg"
@@ -1069,7 +1097,7 @@ msgstr "Slå samme tur med turen over"
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Slå sammen tur med turen under"
-#: gtk-gui.c:633
+#: gtk-gui.c:637
msgid "Meter"
msgstr "meter"
@@ -1100,11 +1128,11 @@ msgctxt "Temp"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: gtk-gui.c:699
+#: gtk-gui.c:703
msgid "Misc. Options"
msgstr "Ymse valg"
-#: gtk-gui.c:1264
+#: gtk-gui.c:1268
msgid "Model"
msgstr "Modell"
@@ -1112,7 +1140,7 @@ msgstr "Modell"
msgid "Mon"
msgstr "man"
-#: gtk-gui.c:1056
+#: gtk-gui.c:1060
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Dykkelogg i C for flere plattformer"
@@ -1120,19 +1148,19 @@ msgstr "Dykkelogg i C for flere plattformer"
msgid "N"
msgstr "N"
-#: gtk-gui.c:1359
+#: gtk-gui.c:1363
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: gtk-gui.c:1008
+#: gtk-gui.c:1012
msgid "New starting number"
msgstr "Nytt startnummer"
-#: gtk-gui.c:1384
+#: gtk-gui.c:1388
msgid "Next DC"
msgstr "Neste DC"
-#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999
+#: gtk-gui.c:1278 gtk-gui.c:2003
msgid "Nickname"
msgstr "Navn"
@@ -1152,7 +1180,7 @@ msgstr "nov"
msgid "OLF"
msgstr "OLF"
-#: divelist.c:1434 gtk-gui.c:726 print.c:343 statistics.c:855
+#: divelist.c:1434 gtk-gui.c:730 print.c:343 statistics.c:855
#, c-format
msgid "OTU"
msgstr "OTU"
@@ -1165,15 +1193,15 @@ msgstr "okt"
msgid "Odd pthread error return"
msgstr "Feil ved retur fra pthread"
-#: gtk-gui.c:1321
+#: gtk-gui.c:1325
msgid "Ok to delete the selected entry?"
msgstr "Er det greit å slette valgte oppføring?"
-#: gtk-gui.c:272
+#: gtk-gui.c:276
msgid "Open File"
msgstr "Åpne fil"
-#: gtk-gui.c:1360
+#: gtk-gui.c:1364
msgid "Open..."
msgstr "Åpne..."
@@ -1198,7 +1226,7 @@ msgstr "Advarsel: oppstigning /PO2"
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "Advarsel: grønn / PO2"
-#: gtk-gui.c:639
+#: gtk-gui.c:643
msgid "PSI"
msgstr "psi"
@@ -1206,15 +1234,15 @@ msgstr "psi"
msgid "Pick on map"
msgstr "Velg på kart"
-#: gtk-gui.c:1357
+#: gtk-gui.c:1361
msgid "Planner"
msgstr "Planlegger"
-#: gtk-gui.c:610
+#: gtk-gui.c:614
msgid "Preferences"
msgstr "Valg"
-#: gtk-gui.c:1369
+#: gtk-gui.c:1373
msgid "Preferences..."
msgstr "Valg..."
@@ -1222,11 +1250,11 @@ msgstr "Valg..."
msgid "Pressure"
msgstr "Trykk"
-#: gtk-gui.c:637
+#: gtk-gui.c:641
msgid "Pressure:"
msgstr "Trykk:"
-#: gtk-gui.c:1383
+#: gtk-gui.c:1387
msgid "Prev DC"
msgstr "Forrige DC"
@@ -1242,19 +1270,19 @@ msgstr "Skriv ut valg"
msgid "Print type"
msgstr "Utskriftstype"
-#: gtk-gui.c:1364
+#: gtk-gui.c:1368
msgid "Print..."
msgstr "Skriv ut..."
-#: gtk-gui.c:1379
+#: gtk-gui.c:1383
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: gtk-gui.c:736
+#: gtk-gui.c:740
msgid "Profile Settings"
msgstr "Profilinnstillinger"
-#: gtk-gui.c:1376
+#: gtk-gui.c:1380
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
@@ -1287,11 +1315,11 @@ msgstr "Fjern dykk fra tur"
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Fjern valgte dykk fra tur"
-#: gtk-gui.c:999
+#: gtk-gui.c:1003
msgid "Renumber"
msgstr "Oppdater nummerering"
-#: gtk-gui.c:1370
+#: gtk-gui.c:1374
msgid "Renumber..."
msgstr "Oppdater nummerering..."
@@ -1303,16 +1331,16 @@ msgstr "Prøv igjen"
msgid "S"
msgstr "S"
-#: divelist.c:1433 gtk-gui.c:678 print.c:377 statistics.c:175 statistics.c:854
+#: divelist.c:1433 gtk-gui.c:682 print.c:377 statistics.c:175 statistics.c:854
#, c-format
msgid "SAC"
msgstr "SAC"
-#: planner.c:1258
+#: planner.c:1325
msgid "SAC during decostop"
msgstr "SAC under dekostopp"
-#: planner.c:1257
+#: planner.c:1324
msgid "SAC during dive"
msgstr "SAC under dykk"
@@ -1328,15 +1356,15 @@ msgstr "Brudd på sikkerhetsstopp"
msgid "Sat"
msgstr "lør"
-#: gtk-gui.c:1362
+#: gtk-gui.c:1366
msgid "Save As..."
msgstr "Lagre som..."
-#: gtk-gui.c:202
+#: gtk-gui.c:206
msgid "Save Changes?"
msgstr "Lagre endringer?"
-#: divelist.c:1637 gtk-gui.c:139
+#: divelist.c:1637 gtk-gui.c:143
msgid "Save File As"
msgstr "Lagre fil som"
@@ -1344,19 +1372,19 @@ msgstr "Lagre fil som"
msgid "Save as"
msgstr "Lagre som"
-#: gtk-gui.c:1361
+#: gtk-gui.c:1365
msgid "Save..."
msgstr "Lagre..."
-#: planner.c:1150
+#: planner.c:1217
msgid "Segment Time"
msgstr "Deltid"
-#: gtk-gui.c:948
+#: gtk-gui.c:952
msgid "Select Events"
msgstr "Velg hendelser"
-#: gtk-gui.c:1375
+#: gtk-gui.c:1379
msgid "Select Events..."
msgstr "Velg hendelser…"
@@ -1381,23 +1409,23 @@ msgstr "Korteste"
msgid "Shortest Dive"
msgstr "Korteste dykk"
-#: gtk-gui.c:657 gtk-gui.c:720
+#: gtk-gui.c:661 gtk-gui.c:724
msgid "Show Columns"
msgstr "Vis kolonner"
-#: gtk-gui.c:816
+#: gtk-gui.c:820
msgid "Show EAD, END, EADD"
msgstr "Vis EAD, END, EADD"
-#: gtk-gui.c:799
+#: gtk-gui.c:803
msgid "Show MOD"
msgstr "Vis MOD"
-#: gtk-gui.c:832
+#: gtk-gui.c:836
msgid "Show calculated ceiling"
msgstr "Vis kalkulert tak"
-#: gtk-gui.c:824
+#: gtk-gui.c:828
msgid "Show dc reported ceiling in red"
msgstr "Tak fra computer i rødt"
@@ -1405,21 +1433,21 @@ msgstr "Tak fra computer i rødt"
msgid "Show in map"
msgstr "Vis i kart"
-#: gtk-gui.c:782
+#: gtk-gui.c:786
msgid "Show pHe graph"
msgstr "Vis graf for pHe"
-#: gtk-gui.c:763
+#: gtk-gui.c:767
#, c-format
msgid "Show pN%s graph"
msgstr "Vis graf for pN%s"
-#: gtk-gui.c:744
+#: gtk-gui.c:748
#, c-format
msgid "Show pO%s graph"
msgstr "Vis graf for pO%s"
-#: planner.c:192
+#: planner.c:243
msgid "Simulated Dive"
msgstr "Simulert dykk"
@@ -1452,7 +1480,7 @@ msgstr "Statistikk"
msgid "Statistics %s"
msgstr "Statistikk %s"
-#: gtk-gui.c:1611
+#: gtk-gui.c:1615
msgid "Stats"
msgstr "Statistikk"
@@ -1460,12 +1488,12 @@ msgstr "Statistikk"
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: planner.c:518
+#: planner.c:575
#, c-format
msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
msgstr "Bli ved %.*f %s i %d:%02d min - kjøretid %d:%02u på %s\n"
-#: divelist.c:1430 gtk-gui.c:688 info.c:806 info.c:1259
+#: divelist.c:1430 gtk-gui.c:692 info.c:806 info.c:1259
msgid "Suit"
msgstr "Drakt"
@@ -1478,11 +1506,11 @@ msgstr "søn"
msgid "Surf Intv"
msgstr "Overflateintervall"
-#: planner.c:1242
+#: planner.c:1309
msgid "Surface Pressure (mbar)"
msgstr "Overflatetrykk (mbar)"
-#: planner.c:528
+#: planner.c:586
#, c-format
msgid "Switch gas to %s\n"
msgstr "Bytt gass til %s\n"
@@ -1499,11 +1527,11 @@ msgstr "Tankbytte foreslått"
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Info: tanktrykk"
-#: gtk-gui.c:718
+#: gtk-gui.c:722
msgid "Tec Settings"
msgstr "Tek-innstillinger"
-#: gtk-gui.c:663
+#: gtk-gui.c:667
msgid "Temp"
msgstr "Temp"
@@ -1511,11 +1539,11 @@ msgstr "Temp"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
-#: gtk-gui.c:647
+#: gtk-gui.c:651
msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatur:"
-#: gtk-gui.c:1381
+#: gtk-gui.c:1385
msgid "Three"
msgstr "Alle"
@@ -1527,7 +1555,7 @@ msgstr "tor"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: gtk-gui.c:1497
+#: gtk-gui.c:1501
msgid ""
"To edit dive information\n"
"double click on it in the dive list"
@@ -1535,10 +1563,19 @@ msgstr ""
"Dobbeltklikk oppføring i lista\n"
"for å redigere et dykk."
-#: gtk-gui.c:1391
+#: gtk-gui.c:1395
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zoom av/på"
+#: planner.c:212
+msgid "Too many gas mixes"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1245
+#, fuzzy
+msgid "Too many waypoints"
+msgstr "Legg til rad"
+
#: statistics.c:179
msgctxt "Duration"
msgid "Total"
@@ -1553,7 +1590,7 @@ msgstr "Total tid"
msgid "Total Weight:"
msgstr "Total vekt:"
-#: planner.c:509
+#: planner.c:566
#, c-format
msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
msgstr "Overgang til %.*f %s i %d:%02d min - kjøretid %d:%02u på %s\n"
@@ -1612,11 +1649,11 @@ msgstr "Kunne ikke lage parser for %s %s"
msgid "Unable to open %s %s (%s)"
msgstr "Fikk ikke åpnet %s %s (%s)"
-#: gtk-gui.c:626
+#: gtk-gui.c:630
msgid "Units"
msgstr "Enheter"
-#: gps.c:218
+#: gps.c:217
msgid "Use right click to mark dive location at cursor"
msgstr "Høyreklikk for å velge dykkested"
@@ -1624,7 +1661,7 @@ msgstr "Høyreklikk for å velge dykkested"
msgid "User Identifier"
msgstr "Brukeridentifikator"
-#: gtk-gui.c:1355
+#: gtk-gui.c:1359
msgid "View"
msgstr "Vis"
@@ -1632,7 +1669,7 @@ msgstr "Vis"
msgid "Visibility"
msgstr "Sikt"
-#: gtk-gui.c:642
+#: gtk-gui.c:646
msgid "Volume:"
msgstr "Volum:"
@@ -1640,6 +1677,14 @@ msgstr "Volum:"
msgid "W"
msgstr "V"
+#: planner.c:367
+msgid "Warning - extremely long dives can cause long calculation time"
+msgstr ""
+
+#: planner.c:1073
+msgid "Warning - planning very deep dives can take excessive amounts of time"
+msgstr ""
+
#: statistics.c:846
msgid "Water Temp"
msgstr "Vanntemperatur"
@@ -1652,7 +1697,7 @@ msgstr "Nettjeneste"
msgid "Wed"
msgstr "ons"
-#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:683
+#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:687
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
@@ -1661,11 +1706,11 @@ msgstr "Vekt"
msgid "Weight System"
msgstr "Vektsystem"
-#: gtk-gui.c:652
+#: gtk-gui.c:656
msgid "Weight:"
msgstr "Vekt:"
-#: gtk-gui.c:127
+#: gtk-gui.c:131
msgid "XML file"
msgstr "XML-fil"
@@ -1673,11 +1718,11 @@ msgstr "XML-fil"
msgid "Year"
msgstr "År"
-#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:383
+#: gtk-gui.c:1375 statistics.c:383
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Årsstatistikk"
-#: gtk-gui.c:1985
+#: gtk-gui.c:1989
#, c-format
msgid ""
"You already have a dive computer of this model\n"
@@ -1690,7 +1735,7 @@ msgstr ""
"Subsurface kan vedlikeholde et navn for denne computeren for å skille den fra en annen. Standarden er modell og enhets-ID som vist under.\n"
"Hvis du ikke har lyst til å gi et navn til denne computeren, trykk 'Avbryt' og Subsurface vil vise modellen som navn. Dette kan bety at du ikke ser forskjell på to like computere i loggen."
-#: gtk-gui.c:212
+#: gtk-gui.c:216
msgid ""
"You have unsaved changes\n"
"Would you like to save those before closing the datafile?"
@@ -1698,7 +1743,7 @@ msgstr ""
"Du har endringer som ikke er lagret.\n"
"Vil du lagre disse før du lukker datafila?"
-#: gtk-gui.c:215 gtk-gui.c:218
+#: gtk-gui.c:219 gtk-gui.c:222
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -1707,7 +1752,7 @@ msgstr ""
"Du har endringer som ikke er lagret i %s.\n"
"Vil du lagre disse før du lukker fila?"
-#: divelist.c:544 planner.c:75 planner.c:732 planner.c:733 print.c:172
+#: divelist.c:544 planner.c:124 planner.c:790 planner.c:791 print.c:172
#: profile.c:399
#, c-format
msgid "air"
@@ -1753,7 +1798,7 @@ msgstr "tak (sikkerhetsstopp)"
msgid "clip-on"
msgstr "clip-on"
-#: dive.c:91 planner.c:897
+#: dive.c:91 planner.c:958
msgid "cuft"
msgstr "ft³"
@@ -1785,7 +1830,7 @@ msgstr "dykketid"
msgid "drysuit"
msgstr "tørrdrakt"
-#: planner.c:734
+#: planner.c:792
msgid "ean"
msgstr "ean"
@@ -1814,7 +1859,7 @@ msgstr "for valgte dykk"
msgid "for selected dives"
msgstr "for valgte dykk"
-#: dive.c:117 divelist.c:1426 info.c:1178 planner.c:838
+#: dive.c:117 divelist.c:1426 info.c:1178 planner.c:896
msgid "ft"
msgstr "ft"
@@ -1842,7 +1887,7 @@ msgstr "ugyldig hendelsesnummer"
msgid "jacket"
msgstr "overdel"
-#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:653
+#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:657
msgid "kg"
msgstr "kg"
@@ -1850,7 +1895,7 @@ msgstr "kg"
msgid "l"
msgstr "l"
-#: dive.c:137 divelist.c:1429 equipment.c:1006 gtk-gui.c:654
+#: dive.c:137 divelist.c:1429 equipment.c:1006 gtk-gui.c:658
msgid "lbs"
msgstr "pund"
@@ -1862,11 +1907,11 @@ msgstr "ermeløs våtdrakt"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: gtk-gui.c:804
+#: gtk-gui.c:808
msgid "max ppO2"
msgstr "maks ppO₂"
-#: divelist.c:1435 gtk-gui.c:731
+#: divelist.c:1435 gtk-gui.c:735
msgid "maxCNS"
msgstr "maks CNS"
@@ -1878,7 +1923,7 @@ msgstr "maksdybde"
msgid "membrane"
msgstr "skalldrakt"
-#: divelist.c:1427 planner.c:903
+#: divelist.c:1427 planner.c:964
msgid "min"
msgstr "Min"
@@ -1904,16 +1949,16 @@ msgstr "tid uten stopp"
msgid "none"
msgstr "ingen"
-#: gtk-gui.c:787
+#: gtk-gui.c:791
msgid "pHe threshold"
msgstr "grense for pHe"
-#: gtk-gui.c:769
+#: gtk-gui.c:773
#, c-format
msgid "pN%s threshold"
msgstr "grense for pN%s"
-#: gtk-gui.c:750
+#: gtk-gui.c:754
#, c-format
msgid "pO%s threshold"
msgstr "grense for pO%s"
@@ -1963,7 +2008,7 @@ msgid "tissue level warning"
msgstr "Advarsel: nivå i vev"
#. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here
-#: gtk-gui.c:1062
+#: gtk-gui.c:1066
msgid "translator-credits"
msgstr "Henrik Brautaset Aronsen"