diff options
Diffstat (limited to 'po/nb_NO.po')
-rw-r--r-- | po/nb_NO.po | 337 |
1 files changed, 191 insertions, 146 deletions
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 59dd84253..0f84f0633 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-11 19:54-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-13 23:39-0800\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:12+0100\n" "Last-Translator: Henrik Brautaset Aronsen <subsurface@henrik.synth.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "%.*f %s\n" msgid "%.*f %s/min" msgstr "%.*f %s/min" -#: planner.c:547 +#: planner.c:605 #, c-format msgid "%.0f%s of %s\n" msgstr "%.0f%s av %s\n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Sikkerhetsstopp: ukjent tid @ %.0f %s" -#: planner.c:468 +#: planner.c:525 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" "%s\n" "pO%s:%.2fbar" -#: dive.c:873 +#: dive.c:874 #, c-format msgid "(%s) or (%s)" msgstr "(%s) eller (%s)" @@ -273,19 +273,19 @@ msgstr "(%s) eller (%s)" msgid "(no dives)" msgstr "(ingen dykk)" -#: gtk-gui.c:1995 +#: gtk-gui.c:1999 msgid "(nothing)" msgstr "(ingenting)" -#: planner.c:1248 +#: planner.c:1315 msgid "0.6 cuft/min" msgstr "0.6 ft³/min" -#: planner.c:1247 +#: planner.c:1314 msgid "0.7 cuft/min" msgstr "0.7 ft³/min" -#: planner.c:1253 +#: planner.c:1320 msgid "17 l/min" msgstr "17 l/min" @@ -297,11 +297,11 @@ msgstr "2 dykk per side" msgid "2 pcs full suit" msgstr "todelt drakt" -#: planner.c:1252 +#: planner.c:1319 msgid "20 l/min" msgstr "20 l/min" -#: gtk-gui.c:837 +#: gtk-gui.c:841 msgid "3m increments for calculated ceiling" msgstr "3m intervaller for kalkulert tak" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "3m intervaller for kalkulert tak" msgid "6 dives per page" msgstr "6 dykk per side" -#: planner.c:1197 +#: planner.c:1264 msgid "" "<small>Add segments below.\n" "Each line describes part of the planned dive.\n" @@ -325,15 +325,15 @@ msgstr "" "En rad som har dybde og gass, men ikke tid er spesiell: planleggeren vet da at gassen er tilgjengelig når den oppgitte dybden nåes.\n" "CC setpoint spesifiserer rebreather-dykk, ikke bruk ved åpent system (OC).</small>\n" -#: planner.c:1123 +#: planner.c:1190 msgid "AIR" msgstr "Luft" -#: gtk-gui.c:1054 gtk-gui.c:1377 +#: gtk-gui.c:1058 gtk-gui.c:1381 msgid "About Subsurface" msgstr "Om Subsurface" -#: gtk-gui.c:1368 +#: gtk-gui.c:1372 msgid "Add Dive..." msgstr "Nytt dykk..." @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Nytt dykk" msgid "Add to trip above" msgstr "Legg til i turen over" -#: planner.c:1272 +#: planner.c:1339 msgid "Add waypoint" msgstr "Legg til rad" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "apr" msgid "Aug" msgstr "aug" -#: gtk-gui.c:1390 +#: gtk-gui.c:1394 msgid "Autogroup" msgstr "Grupper automatisk" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Snitt-tid" msgid "Bailing out to OC" msgstr "Bytter til OC" -#: gtk-gui.c:638 +#: gtk-gui.c:642 msgid "Bar" msgstr "bar" @@ -427,10 +427,15 @@ msgstr "bar" msgid "Buddy" msgstr "Buddy" -#: planner.c:1152 +#: planner.c:1219 msgid "CC SetPoint" msgstr "CC setpoint" +#: planner.c:157 +#, c-format +msgid "Can't find gas %d/%d" +msgstr "" + #: uemis-downloader.c:932 msgid "Cancelled, exiting cleanly..." msgstr "Avbrutt, går ut..." @@ -443,19 +448,19 @@ msgstr "Avbrutt..." msgid "Cannot parse response!" msgstr "Kan ikke lese svar!" -#: gtk-gui.c:648 +#: gtk-gui.c:652 msgid "Celsius" msgstr "celsius" -#: gtk-gui.c:560 +#: gtk-gui.c:564 msgid "Choose Default XML File" msgstr "Velg standard XML-fil" -#: gtk-gui.c:1896 +#: gtk-gui.c:1900 msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" msgstr "Velg hvilke XML-filer du vil importere" -#: gtk-gui.c:1363 +#: gtk-gui.c:1367 msgid "Close" msgstr "Lukk" @@ -475,11 +480,11 @@ msgstr "Feil med forbindelse" msgid "Create new trip above" msgstr "Lag ny tur over denne" -#: gtk-gui.c:644 +#: gtk-gui.c:648 msgid "CuFt" msgstr "ft³" -#: divelist.c:1431 gtk-gui.c:668 +#: divelist.c:1431 gtk-gui.c:672 msgid "Cyl" msgstr "Flaske" @@ -487,6 +492,10 @@ msgstr "Flaske" msgid "Cylinder" msgstr "Flaske" +#: planner.c:219 +msgid "Cylinder for planning" +msgstr "" + #: equipment.c:1539 msgid "Cylinders" msgstr "Flasker" @@ -496,7 +505,7 @@ msgstr "Flasker" msgid "D:%.1f %s" msgstr "D:%.1f %s" -#: planner.c:1209 +#: planner.c:1276 msgid "DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE." msgstr "ADVARSEL: DETTE ER EN NY IMPLEMENTASJON AV BÜHLMANN-ALGORITMEN OG EN DYKKEPLANLEGGER SOM IKKE HAR BLITT TESTET NOE SÆRLIG. VI ANBEFALER PÅ DET STERKESTE Å IKKE PLANLEGGE DYKK UTELUKKENDE MED DATA HERFRA." @@ -516,11 +525,11 @@ msgstr "Dato:" msgid "Dec" msgstr "des" -#: gtk-gui.c:705 +#: gtk-gui.c:709 msgid "Default XML Data File" msgstr "Standard XML-fil" -#: gtk-gui.c:1310 +#: gtk-gui.c:1314 msgid "Delete a dive computer information entry" msgstr "Slett informasjon om dykkecomputer" @@ -545,11 +554,11 @@ msgstr "Dybde (%s):" msgid "Depth Limit Exceeded" msgstr "Maksgrense for dybde overskredet" -#: gtk-gui.c:632 +#: gtk-gui.c:636 msgid "Depth:" msgstr "Dybde:" -#: gtk-gui.c:1269 +#: gtk-gui.c:1273 msgid "Device Id" msgstr "Enhets-ID" @@ -573,19 +582,19 @@ msgstr "Dykk #%d - " msgid "Dive %d: %s %d %04d" msgstr "Dykk #%d: %s %d %04d" -#: gtk-gui.c:1977 +#: gtk-gui.c:1981 msgid "Dive Computer Nickname" msgstr "Navn på dykkecomputer" -#: gtk-gui.c:1607 info.c:998 statistics.c:821 +#: gtk-gui.c:1611 info.c:998 statistics.c:821 msgid "Dive Info" msgstr "Informasjon" -#: gtk-gui.c:1599 +#: gtk-gui.c:1603 msgid "Dive Notes" msgstr "Dykk" -#: planner.c:1219 +#: planner.c:1286 msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING" msgstr "Dykkeplan - DETTE ER KUN EN SIMULERING, IKKE BRUK TIL DYKKING" @@ -613,7 +622,7 @@ msgstr "Feil ved import av dykkedata" msgid "Dive details" msgstr "Detaljer" -#: gps.c:206 +#: gps.c:219 msgid "Dive locations" msgstr "Dykkesteder" @@ -621,7 +630,7 @@ msgstr "Dykkesteder" msgid "Dive master" msgstr "Dykkeleder" -#: planner.c:1241 +#: planner.c:1308 msgid "Dive starts when?" msgstr "Når starter dykket?" @@ -629,7 +638,7 @@ msgstr "Når starter dykket?" msgid "Dive#" msgstr "Dykk nr." -#: gtk-gui.c:693 +#: gtk-gui.c:697 msgid "Divelist Font" msgstr "Skrifttype for liste" @@ -641,7 +650,7 @@ msgstr "Dykkeleder" msgid "Dives" msgstr "Dykk" -#: gtk-gui.c:1373 +#: gtk-gui.c:1377 msgid "Dives Locations" msgstr "Dykkesteder" @@ -649,7 +658,7 @@ msgstr "Dykkesteder" msgid "Download From Dive Computer" msgstr "Last ned fra dykkecomputer" -#: gtk-gui.c:1366 +#: gtk-gui.c:1370 msgid "Download From Dive Computer..." msgstr "Last ned fra dykkecomputer..." @@ -657,7 +666,7 @@ msgstr "Last ned fra dykkecomputer..." msgid "Download From Web Service" msgstr "Last ned fra nettjeneste" -#: gtk-gui.c:1367 +#: gtk-gui.c:1371 msgid "Download From Web Service..." msgstr "Last ned fra nettsted…" @@ -677,16 +686,16 @@ msgstr "Varighet (min)" msgid "E" msgstr "Ø" -#: planner.c:77 +#: planner.c:126 #, c-format msgid "EAN%d" msgstr "EAN%d" -#: planner.c:1124 +#: planner.c:1191 msgid "EAN32" msgstr "EAN32" -#: planner.c:1125 +#: planner.c:1192 msgid "EAN36" msgstr "EAN36" @@ -694,11 +703,11 @@ msgstr "EAN36" msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: gtk-gui.c:1382 +#: gtk-gui.c:1386 msgid "Edit Device Names" msgstr "Rediger enhetsnavn" -#: gtk-gui.c:1242 +#: gtk-gui.c:1246 msgid "Edit Dive Computer Nicknames" msgstr "Rediger navn for dykkecomputer" @@ -710,7 +719,7 @@ msgstr "Rediger turinformasjon" msgid "Edit Trip Summary" msgstr "Rediger tursammendrag" -#: gtk-gui.c:1302 +#: gtk-gui.c:1306 msgid "Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant nickname field" msgstr "Dobbeltklikk felter ved dobbeltklikke på dem" @@ -734,7 +743,7 @@ msgstr "Rediger flere dykk" msgid "Edit trip summary" msgstr "Rediger tursammendrag" -#: gtk-gui.c:957 +#: gtk-gui.c:961 msgid "Enable / Disable Events" msgstr "Skru på/av hendelser" @@ -742,7 +751,7 @@ msgstr "Skru på/av hendelser" msgid "End" msgstr "Slutt" -#: planner.c:1149 +#: planner.c:1216 msgid "Ending Depth" msgstr "Sluttdybde" @@ -750,7 +759,7 @@ msgstr "Sluttdybde" msgid "Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete you can press 'Apply' if you wish to apply the changes." msgstr "Skriv inn brukeridentifikator og trykk 'Last ned'. Trykk 'Bruk' når nedlastinga er ferdig hvis du vil lagre endringene." -#: gtk-gui.c:1603 info.c:833 +#: gtk-gui.c:1607 info.c:833 msgid "Equipment" msgstr "Utstyr" @@ -807,7 +816,7 @@ msgstr "Hendelse: Venter på bruker" msgid "Expand all" msgstr "Fold ut turer" -#: gtk-gui.c:649 +#: gtk-gui.c:653 msgid "Fahrenheit" msgstr "fahrenheit" @@ -840,15 +849,15 @@ msgstr "Kunne ikke åpne '%s'.\n" msgid "Feb" msgstr "feb" -#: gtk-gui.c:634 +#: gtk-gui.c:638 msgid "Feet" msgstr "fot" -#: gtk-gui.c:1353 +#: gtk-gui.c:1357 msgid "File" msgstr "Fil" -#: gtk-gui.c:1356 +#: gtk-gui.c:1360 msgid "Filter" msgstr "Filter" @@ -860,19 +869,19 @@ msgstr "Tvungen nedlasting av alle dykk" msgid "Fri" msgstr "fre" -#: gtk-gui.c:855 +#: gtk-gui.c:859 msgid "GFhigh" msgstr "GFhigh" -#: planner.c:1264 +#: planner.c:1331 msgid "GFhigh for plan" msgstr "GFhigh for plan" -#: gtk-gui.c:845 +#: gtk-gui.c:849 msgid "GFlow" msgstr "GFlow" -#: planner.c:1263 +#: planner.c:1330 msgid "GFlow for plan" msgstr "GFlow for plan" @@ -890,12 +899,12 @@ msgctxt "Amount" msgid "Gas Used" msgstr "Gassforbruk" -#: planner.c:1151 +#: planner.c:1218 msgctxt "Type of" msgid "Gas Used" msgstr "Gass" -#: planner.c:536 +#: planner.c:594 #, c-format msgid "Gas consumption:\n" msgstr "Gasskonsum:\n" @@ -904,11 +913,11 @@ msgstr "Gasskonsum:\n" msgid "Gasmix" msgstr "Gassmiks" -#: gtk-gui.c:625 +#: gtk-gui.c:629 msgid "General Settings" msgstr "Generelle innstillinger" -#: gtk-gui.c:1358 +#: gtk-gui.c:1362 msgid "Help" msgstr "Hjelp" @@ -916,11 +925,11 @@ msgstr "Hjelp" msgid "Idle" msgstr "Inaktiv" -#: gtk-gui.c:1365 +#: gtk-gui.c:1369 msgid "Import XML File(s)..." msgstr "Importer XML-fil(er)..." -#: gtk-gui.c:1380 +#: gtk-gui.c:1384 msgid "Info" msgstr "Info" @@ -928,10 +937,29 @@ msgstr "Info" msgid "Init Communication" msgstr "Start kommunikasjon" -#: gtk-gui.c:1385 +#: gtk-gui.c:1389 msgid "Input Plan" msgstr "Legg inn plan" +#: planner.c:1079 +#, c-format +msgid "Invalid depth - could not parse \"%s\"" +msgstr "" + +#: planner.c:1081 +msgid "Invalid depth - values deeper than 400m not supported" +msgstr "" + +#: planner.c:1057 +#, c-format +msgid "Invalid gas for row %d" +msgstr "" + +#: planner.c:1145 +#, fuzzy +msgid "Invalid starttime" +msgstr "Ugyldig brukeridentifikator!" + #: webservice.c:25 msgid "Invalid user identifier!" msgstr "Ugyldig brukeridentifikator!" @@ -949,15 +977,15 @@ msgstr "jul" msgid "Jun" msgstr "jun" -#: gtk-gui.c:1060 +#: gtk-gui.c:1064 msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013" msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel med flere, 2011, 2012, 2013" -#: gtk-gui.c:1378 +#: gtk-gui.c:1382 msgid "List" msgstr "Liste" -#: gtk-gui.c:643 +#: gtk-gui.c:647 msgid "Liter" msgstr "liter" @@ -965,7 +993,7 @@ msgstr "liter" msgid "Location" msgstr "Sted" -#: gtk-gui.c:1354 +#: gtk-gui.c:1358 msgid "Log" msgstr "Logg" @@ -1069,7 +1097,7 @@ msgstr "Slå samme tur med turen over" msgid "Merge trip with trip below" msgstr "Slå sammen tur med turen under" -#: gtk-gui.c:633 +#: gtk-gui.c:637 msgid "Meter" msgstr "meter" @@ -1100,11 +1128,11 @@ msgctxt "Temp" msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: gtk-gui.c:699 +#: gtk-gui.c:703 msgid "Misc. Options" msgstr "Ymse valg" -#: gtk-gui.c:1264 +#: gtk-gui.c:1268 msgid "Model" msgstr "Modell" @@ -1112,7 +1140,7 @@ msgstr "Modell" msgid "Mon" msgstr "man" -#: gtk-gui.c:1056 +#: gtk-gui.c:1060 msgid "Multi-platform divelog software in C" msgstr "Dykkelogg i C for flere plattformer" @@ -1120,19 +1148,19 @@ msgstr "Dykkelogg i C for flere plattformer" msgid "N" msgstr "N" -#: gtk-gui.c:1359 +#: gtk-gui.c:1363 msgid "New" msgstr "Ny" -#: gtk-gui.c:1008 +#: gtk-gui.c:1012 msgid "New starting number" msgstr "Nytt startnummer" -#: gtk-gui.c:1384 +#: gtk-gui.c:1388 msgid "Next DC" msgstr "Neste DC" -#: gtk-gui.c:1274 gtk-gui.c:1999 +#: gtk-gui.c:1278 gtk-gui.c:2003 msgid "Nickname" msgstr "Navn" @@ -1152,7 +1180,7 @@ msgstr "nov" msgid "OLF" msgstr "OLF" -#: divelist.c:1434 gtk-gui.c:726 print.c:343 statistics.c:855 +#: divelist.c:1434 gtk-gui.c:730 print.c:343 statistics.c:855 #, c-format msgid "OTU" msgstr "OTU" @@ -1165,15 +1193,15 @@ msgstr "okt" msgid "Odd pthread error return" msgstr "Feil ved retur fra pthread" -#: gtk-gui.c:1321 +#: gtk-gui.c:1325 msgid "Ok to delete the selected entry?" msgstr "Er det greit å slette valgte oppføring?" -#: gtk-gui.c:272 +#: gtk-gui.c:276 msgid "Open File" msgstr "Åpne fil" -#: gtk-gui.c:1360 +#: gtk-gui.c:1364 msgid "Open..." msgstr "Åpne..." @@ -1198,7 +1226,7 @@ msgstr "Advarsel: oppstigning /PO2" msgid "PO2 Green Warning" msgstr "Advarsel: grønn / PO2" -#: gtk-gui.c:639 +#: gtk-gui.c:643 msgid "PSI" msgstr "psi" @@ -1206,15 +1234,15 @@ msgstr "psi" msgid "Pick on map" msgstr "Velg på kart" -#: gtk-gui.c:1357 +#: gtk-gui.c:1361 msgid "Planner" msgstr "Planlegger" -#: gtk-gui.c:610 +#: gtk-gui.c:614 msgid "Preferences" msgstr "Valg" -#: gtk-gui.c:1369 +#: gtk-gui.c:1373 msgid "Preferences..." msgstr "Valg..." @@ -1222,11 +1250,11 @@ msgstr "Valg..." msgid "Pressure" msgstr "Trykk" -#: gtk-gui.c:637 +#: gtk-gui.c:641 msgid "Pressure:" msgstr "Trykk:" -#: gtk-gui.c:1383 +#: gtk-gui.c:1387 msgid "Prev DC" msgstr "Forrige DC" @@ -1242,19 +1270,19 @@ msgstr "Skriv ut valg" msgid "Print type" msgstr "Utskriftstype" -#: gtk-gui.c:1364 +#: gtk-gui.c:1368 msgid "Print..." msgstr "Skriv ut..." -#: gtk-gui.c:1379 +#: gtk-gui.c:1383 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: gtk-gui.c:736 +#: gtk-gui.c:740 msgid "Profile Settings" msgstr "Profilinnstillinger" -#: gtk-gui.c:1376 +#: gtk-gui.c:1380 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" @@ -1287,11 +1315,11 @@ msgstr "Fjern dykk fra tur" msgid "Remove selected dives from trip" msgstr "Fjern valgte dykk fra tur" -#: gtk-gui.c:999 +#: gtk-gui.c:1003 msgid "Renumber" msgstr "Oppdater nummerering" -#: gtk-gui.c:1370 +#: gtk-gui.c:1374 msgid "Renumber..." msgstr "Oppdater nummerering..." @@ -1303,16 +1331,16 @@ msgstr "Prøv igjen" msgid "S" msgstr "S" -#: divelist.c:1433 gtk-gui.c:678 print.c:377 statistics.c:175 statistics.c:854 +#: divelist.c:1433 gtk-gui.c:682 print.c:377 statistics.c:175 statistics.c:854 #, c-format msgid "SAC" msgstr "SAC" -#: planner.c:1258 +#: planner.c:1325 msgid "SAC during decostop" msgstr "SAC under dekostopp" -#: planner.c:1257 +#: planner.c:1324 msgid "SAC during dive" msgstr "SAC under dykk" @@ -1328,15 +1356,15 @@ msgstr "Brudd på sikkerhetsstopp" msgid "Sat" msgstr "lør" -#: gtk-gui.c:1362 +#: gtk-gui.c:1366 msgid "Save As..." msgstr "Lagre som..." -#: gtk-gui.c:202 +#: gtk-gui.c:206 msgid "Save Changes?" msgstr "Lagre endringer?" -#: divelist.c:1637 gtk-gui.c:139 +#: divelist.c:1637 gtk-gui.c:143 msgid "Save File As" msgstr "Lagre fil som" @@ -1344,19 +1372,19 @@ msgstr "Lagre fil som" msgid "Save as" msgstr "Lagre som" -#: gtk-gui.c:1361 +#: gtk-gui.c:1365 msgid "Save..." msgstr "Lagre..." -#: planner.c:1150 +#: planner.c:1217 msgid "Segment Time" msgstr "Deltid" -#: gtk-gui.c:948 +#: gtk-gui.c:952 msgid "Select Events" msgstr "Velg hendelser" -#: gtk-gui.c:1375 +#: gtk-gui.c:1379 msgid "Select Events..." msgstr "Velg hendelser…" @@ -1381,23 +1409,23 @@ msgstr "Korteste" msgid "Shortest Dive" msgstr "Korteste dykk" -#: gtk-gui.c:657 gtk-gui.c:720 +#: gtk-gui.c:661 gtk-gui.c:724 msgid "Show Columns" msgstr "Vis kolonner" -#: gtk-gui.c:816 +#: gtk-gui.c:820 msgid "Show EAD, END, EADD" msgstr "Vis EAD, END, EADD" -#: gtk-gui.c:799 +#: gtk-gui.c:803 msgid "Show MOD" msgstr "Vis MOD" -#: gtk-gui.c:832 +#: gtk-gui.c:836 msgid "Show calculated ceiling" msgstr "Vis kalkulert tak" -#: gtk-gui.c:824 +#: gtk-gui.c:828 msgid "Show dc reported ceiling in red" msgstr "Tak fra computer i rødt" @@ -1405,21 +1433,21 @@ msgstr "Tak fra computer i rødt" msgid "Show in map" msgstr "Vis i kart" -#: gtk-gui.c:782 +#: gtk-gui.c:786 msgid "Show pHe graph" msgstr "Vis graf for pHe" -#: gtk-gui.c:763 +#: gtk-gui.c:767 #, c-format msgid "Show pN%s graph" msgstr "Vis graf for pN%s" -#: gtk-gui.c:744 +#: gtk-gui.c:748 #, c-format msgid "Show pO%s graph" msgstr "Vis graf for pO%s" -#: planner.c:192 +#: planner.c:243 msgid "Simulated Dive" msgstr "Simulert dykk" @@ -1452,7 +1480,7 @@ msgstr "Statistikk" msgid "Statistics %s" msgstr "Statistikk %s" -#: gtk-gui.c:1611 +#: gtk-gui.c:1615 msgid "Stats" msgstr "Statistikk" @@ -1460,12 +1488,12 @@ msgstr "Statistikk" msgid "Status" msgstr "Status" -#: planner.c:518 +#: planner.c:575 #, c-format msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" msgstr "Bli ved %.*f %s i %d:%02d min - kjøretid %d:%02u på %s\n" -#: divelist.c:1430 gtk-gui.c:688 info.c:806 info.c:1259 +#: divelist.c:1430 gtk-gui.c:692 info.c:806 info.c:1259 msgid "Suit" msgstr "Drakt" @@ -1478,11 +1506,11 @@ msgstr "søn" msgid "Surf Intv" msgstr "Overflateintervall" -#: planner.c:1242 +#: planner.c:1309 msgid "Surface Pressure (mbar)" msgstr "Overflatetrykk (mbar)" -#: planner.c:528 +#: planner.c:586 #, c-format msgid "Switch gas to %s\n" msgstr "Bytt gass til %s\n" @@ -1499,11 +1527,11 @@ msgstr "Tankbytte foreslått" msgid "Tank Pressure Info" msgstr "Info: tanktrykk" -#: gtk-gui.c:718 +#: gtk-gui.c:722 msgid "Tec Settings" msgstr "Tek-innstillinger" -#: gtk-gui.c:663 +#: gtk-gui.c:667 msgid "Temp" msgstr "Temp" @@ -1511,11 +1539,11 @@ msgstr "Temp" msgid "Temperature" msgstr "Temperatur" -#: gtk-gui.c:647 +#: gtk-gui.c:651 msgid "Temperature:" msgstr "Temperatur:" -#: gtk-gui.c:1381 +#: gtk-gui.c:1385 msgid "Three" msgstr "Alle" @@ -1527,7 +1555,7 @@ msgstr "tor" msgid "Time" msgstr "Tid" -#: gtk-gui.c:1497 +#: gtk-gui.c:1501 msgid "" "To edit dive information\n" "double click on it in the dive list" @@ -1535,10 +1563,19 @@ msgstr "" "Dobbeltklikk oppføring i lista\n" "for å redigere et dykk." -#: gtk-gui.c:1391 +#: gtk-gui.c:1395 msgid "Toggle Zoom" msgstr "Zoom av/på" +#: planner.c:212 +msgid "Too many gas mixes" +msgstr "" + +#: planner.c:1245 +#, fuzzy +msgid "Too many waypoints" +msgstr "Legg til rad" + #: statistics.c:179 msgctxt "Duration" msgid "Total" @@ -1553,7 +1590,7 @@ msgstr "Total tid" msgid "Total Weight:" msgstr "Total vekt:" -#: planner.c:509 +#: planner.c:566 #, c-format msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n" msgstr "Overgang til %.*f %s i %d:%02d min - kjøretid %d:%02u på %s\n" @@ -1612,11 +1649,11 @@ msgstr "Kunne ikke lage parser for %s %s" msgid "Unable to open %s %s (%s)" msgstr "Fikk ikke åpnet %s %s (%s)" -#: gtk-gui.c:626 +#: gtk-gui.c:630 msgid "Units" msgstr "Enheter" -#: gps.c:218 +#: gps.c:217 msgid "Use right click to mark dive location at cursor" msgstr "Høyreklikk for å velge dykkested" @@ -1624,7 +1661,7 @@ msgstr "Høyreklikk for å velge dykkested" msgid "User Identifier" msgstr "Brukeridentifikator" -#: gtk-gui.c:1355 +#: gtk-gui.c:1359 msgid "View" msgstr "Vis" @@ -1632,7 +1669,7 @@ msgstr "Vis" msgid "Visibility" msgstr "Sikt" -#: gtk-gui.c:642 +#: gtk-gui.c:646 msgid "Volume:" msgstr "Volum:" @@ -1640,6 +1677,14 @@ msgstr "Volum:" msgid "W" msgstr "V" +#: planner.c:367 +msgid "Warning - extremely long dives can cause long calculation time" +msgstr "" + +#: planner.c:1073 +msgid "Warning - planning very deep dives can take excessive amounts of time" +msgstr "" + #: statistics.c:846 msgid "Water Temp" msgstr "Vanntemperatur" @@ -1652,7 +1697,7 @@ msgstr "Nettjeneste" msgid "Wed" msgstr "ons" -#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:683 +#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:687 msgid "Weight" msgstr "Vekt" @@ -1661,11 +1706,11 @@ msgstr "Vekt" msgid "Weight System" msgstr "Vektsystem" -#: gtk-gui.c:652 +#: gtk-gui.c:656 msgid "Weight:" msgstr "Vekt:" -#: gtk-gui.c:127 +#: gtk-gui.c:131 msgid "XML file" msgstr "XML-fil" @@ -1673,11 +1718,11 @@ msgstr "XML-fil" msgid "Year" msgstr "År" -#: gtk-gui.c:1371 statistics.c:383 +#: gtk-gui.c:1375 statistics.c:383 msgid "Yearly Statistics" msgstr "Årsstatistikk" -#: gtk-gui.c:1985 +#: gtk-gui.c:1989 #, c-format msgid "" "You already have a dive computer of this model\n" @@ -1690,7 +1735,7 @@ msgstr "" "Subsurface kan vedlikeholde et navn for denne computeren for å skille den fra en annen. Standarden er modell og enhets-ID som vist under.\n" "Hvis du ikke har lyst til å gi et navn til denne computeren, trykk 'Avbryt' og Subsurface vil vise modellen som navn. Dette kan bety at du ikke ser forskjell på to like computere i loggen." -#: gtk-gui.c:212 +#: gtk-gui.c:216 msgid "" "You have unsaved changes\n" "Would you like to save those before closing the datafile?" @@ -1698,7 +1743,7 @@ msgstr "" "Du har endringer som ikke er lagret.\n" "Vil du lagre disse før du lukker datafila?" -#: gtk-gui.c:215 gtk-gui.c:218 +#: gtk-gui.c:219 gtk-gui.c:222 #, c-format msgid "" "You have unsaved changes to file: %s \n" @@ -1707,7 +1752,7 @@ msgstr "" "Du har endringer som ikke er lagret i %s.\n" "Vil du lagre disse før du lukker fila?" -#: divelist.c:544 planner.c:75 planner.c:732 planner.c:733 print.c:172 +#: divelist.c:544 planner.c:124 planner.c:790 planner.c:791 print.c:172 #: profile.c:399 #, c-format msgid "air" @@ -1753,7 +1798,7 @@ msgstr "tak (sikkerhetsstopp)" msgid "clip-on" msgstr "clip-on" -#: dive.c:91 planner.c:897 +#: dive.c:91 planner.c:958 msgid "cuft" msgstr "ft³" @@ -1785,7 +1830,7 @@ msgstr "dykketid" msgid "drysuit" msgstr "tørrdrakt" -#: planner.c:734 +#: planner.c:792 msgid "ean" msgstr "ean" @@ -1814,7 +1859,7 @@ msgstr "for valgte dykk" msgid "for selected dives" msgstr "for valgte dykk" -#: dive.c:117 divelist.c:1426 info.c:1178 planner.c:838 +#: dive.c:117 divelist.c:1426 info.c:1178 planner.c:896 msgid "ft" msgstr "ft" @@ -1842,7 +1887,7 @@ msgstr "ugyldig hendelsesnummer" msgid "jacket" msgstr "overdel" -#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:653 +#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:657 msgid "kg" msgstr "kg" @@ -1850,7 +1895,7 @@ msgstr "kg" msgid "l" msgstr "l" -#: dive.c:137 divelist.c:1429 equipment.c:1006 gtk-gui.c:654 +#: dive.c:137 divelist.c:1429 equipment.c:1006 gtk-gui.c:658 msgid "lbs" msgstr "pund" @@ -1862,11 +1907,11 @@ msgstr "ermeløs våtdrakt" msgid "m" msgstr "m" -#: gtk-gui.c:804 +#: gtk-gui.c:808 msgid "max ppO2" msgstr "maks ppO₂" -#: divelist.c:1435 gtk-gui.c:731 +#: divelist.c:1435 gtk-gui.c:735 msgid "maxCNS" msgstr "maks CNS" @@ -1878,7 +1923,7 @@ msgstr "maksdybde" msgid "membrane" msgstr "skalldrakt" -#: divelist.c:1427 planner.c:903 +#: divelist.c:1427 planner.c:964 msgid "min" msgstr "Min" @@ -1904,16 +1949,16 @@ msgstr "tid uten stopp" msgid "none" msgstr "ingen" -#: gtk-gui.c:787 +#: gtk-gui.c:791 msgid "pHe threshold" msgstr "grense for pHe" -#: gtk-gui.c:769 +#: gtk-gui.c:773 #, c-format msgid "pN%s threshold" msgstr "grense for pN%s" -#: gtk-gui.c:750 +#: gtk-gui.c:754 #, c-format msgid "pO%s threshold" msgstr "grense for pO%s" @@ -1963,7 +2008,7 @@ msgid "tissue level warning" msgstr "Advarsel: nivå i vev" #. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here -#: gtk-gui.c:1062 +#: gtk-gui.c:1066 msgid "translator-credits" msgstr "Henrik Brautaset Aronsen" |