summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nb_NO.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nb_NO.po')
-rw-r--r--po/nb_NO.po581
1 files changed, 295 insertions, 286 deletions
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 7b9f14a85..653f9f9d1 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-13 23:39-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-25 08:13-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-19 21:01+0100\n"
"Last-Translator: Henrik Brautaset Aronsen <subsurface@henrik.synth.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr " > Måned"
msgid " Download"
msgstr "Last ned"
-#: download-dialog.c:375
+#: download-dialog.c:374
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr " Velg dykkecomputer og enhet"
@@ -47,71 +47,72 @@ msgstr " slutt"
msgid "#"
msgstr "#"
-#: print.c:308
+#: print.c:267 print.c:326
#, c-format
msgid "%.*f %s"
msgstr "%.*f %s"
-#: print.c:253 print.c:326
+#: print.c:344
#, c-format
msgid "%.*f %s\n"
msgstr "%.*f %s\n"
-#: statistics.c:591 statistics.c:738 statistics.c:740 statistics.c:742
+#: statistics.c:259 statistics.c:597 statistics.c:746 statistics.c:748
+#: statistics.c:750
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
-#: planner.c:605
+#: planner.c:610
#, c-format
msgid "%.0f%s of %s\n"
msgstr "%.0f%s av %s\n"
#. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:82
+#: print.c:88
#, c-format
msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
msgstr "%1$s%2$s, %4$d. %3$s %5$d %6$d:%7$02d"
#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: print.c:560
+#: print.c:565
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr "%1$s. %3$d. %2$s %4$d %5$dh%6$02d"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
-#: divelist.c:277
+#: divelist.c:307
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr "%1$s. %3$d. %2$s %4$d %5$02d:%6$02d"
#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
-#: statistics.c:549
+#: statistics.c:550
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
msgstr "%1$s. %3$d. %2$s %4$d %5$2d:%6$02d"
-#: print.c:585 statistics.c:556
+#: print.c:581 statistics.c:557
#, c-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
-#: statistics.c:521
+#: statistics.c:522
#, c-format
msgid "%dd %dh %dmin"
msgstr "%dt %dt %dmin"
-#: statistics.c:523
+#: statistics.c:524
#, c-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%dt %dmin"
-#: print.c:304
+#: print.c:322
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: profile.c:2148
+#: profile.c:2168
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -120,7 +121,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"CNS:%u%%"
-#: profile.c:2116
+#: profile.c:2136
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Kalkulert tak %.0f %s"
-#: profile.c:2132
+#: profile.c:2152
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -138,7 +139,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Deko:%umin @ %.0f %s"
-#: profile.c:2135
+#: profile.c:2155
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -147,7 +148,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Deko:ukjent tid @ %.0f %s"
-#: profile.c:2172
+#: profile.c:2192
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -160,7 +161,7 @@ msgstr ""
"END:%d%s\n"
"EADD:%d%s"
-#: profile.c:2141
+#: profile.c:2161
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -169,7 +170,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"I deko"
-#: profile.c:2165
+#: profile.c:2185
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -178,7 +179,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"MOD:%d%s"
-#: profile.c:2144
+#: profile.c:2164
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -187,7 +188,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"NDL:%umin"
-#: profile.c:2106
+#: profile.c:2126
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -196,7 +197,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"P:%d %s"
-#: profile.c:2124
+#: profile.c:2144
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -205,7 +206,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Sikkerhetsstopp:%umin @ %.0f %s"
-#: profile.c:2127
+#: profile.c:2147
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -214,7 +215,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Sikkerhetsstopp: ukjent tid @ %.0f %s"
-#: planner.c:525
+#: planner.c:530
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -227,7 +228,7 @@ msgstr ""
"basert på GFlow = %.0f og GFhigh = %.0f\n"
"\n"
-#: profile.c:2111
+#: profile.c:2131
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -236,7 +237,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"T:%.1f %s"
-#: profile.c:2160
+#: profile.c:2180
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -245,7 +246,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"pHe:%.2fbar"
-#: profile.c:2156
+#: profile.c:2176
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -254,7 +255,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"pN%s:%.2fbar"
-#: profile.c:2152
+#: profile.c:2172
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -263,33 +264,33 @@ msgstr ""
"%s\n"
"pO%s:%.2fbar"
-#: dive.c:874
+#: dive.c:895
#, c-format
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) eller (%s)"
-#: statistics.c:683
+#: statistics.c:689
#, c-format
msgid "(no dives)"
msgstr "(ingen dykk)"
-#: gtk-gui.c:1999
+#: gtk-gui.c:2002
msgid "(nothing)"
msgstr "(ingenting)"
-#: planner.c:1315
+#: planner.c:1323
msgid "0.6 cuft/min"
msgstr "0.6 ft³/min"
-#: planner.c:1314
+#: planner.c:1322
msgid "0.7 cuft/min"
msgstr "0.7 ft³/min"
-#: planner.c:1320
+#: planner.c:1328
msgid "17 l/min"
msgstr "17 l/min"
-#: print.c:909
+#: print.c:893
msgid "2 dives per page"
msgstr "2 dykk per side"
@@ -297,19 +298,19 @@ msgstr "2 dykk per side"
msgid "2 pcs full suit"
msgstr "todelt drakt"
-#: planner.c:1319
+#: planner.c:1327
msgid "20 l/min"
msgstr "20 l/min"
-#: gtk-gui.c:841
+#: gtk-gui.c:846
msgid "3m increments for calculated ceiling"
msgstr "3m intervaller for kalkulert tak"
-#: print.c:905
+#: print.c:889
msgid "6 dives per page"
msgstr "6 dykk per side"
-#: planner.c:1264
+#: planner.c:1272
msgid ""
"<small>Add segments below.\n"
"Each line describes part of the planned dive.\n"
@@ -325,35 +326,35 @@ msgstr ""
"En rad som har dybde og gass, men ikke tid er spesiell: planleggeren vet da at gassen er tilgjengelig når den oppgitte dybden nåes.\n"
"CC setpoint spesifiserer rebreather-dykk, ikke bruk ved åpent system (OC).</small>\n"
-#: planner.c:1190
+#: planner.c:1198
msgid "AIR"
msgstr "Luft"
-#: gtk-gui.c:1058 gtk-gui.c:1381
+#: gtk-gui.c:1063 gtk-gui.c:1386
msgid "About Subsurface"
msgstr "Om Subsurface"
-#: gtk-gui.c:1372
+#: gtk-gui.c:1377
msgid "Add Dive..."
msgstr "Nytt dykk..."
-#: divelist.c:2397
+#: divelist.c:2056
msgid "Add dive"
msgstr "Nytt dykk"
-#: divelist.c:2499
+#: divelist.c:2158
msgid "Add to trip above"
msgstr "Legg til i turen over"
-#: planner.c:1339
+#: planner.c:1347
msgid "Add waypoint"
msgstr "Legg til rad"
-#: statistics.c:848
+#: statistics.c:856
msgid "Air Press"
msgstr "Lufttrykk"
-#: statistics.c:847
+#: statistics.c:855
msgid "Air Temp"
msgstr "Lufttemp."
@@ -362,7 +363,7 @@ msgstr "Lufttemp."
msgid "Air Temp in %s"
msgstr "Lufttemp i %s"
-#: download-dialog.c:391
+#: download-dialog.c:390
msgid "Always prefer downloaded dive"
msgstr "Foretrekk alltid nedlastet dykk"
@@ -374,7 +375,7 @@ msgstr "apr"
msgid "Aug"
msgstr "aug"
-#: gtk-gui.c:1394
+#: gtk-gui.c:1399
msgid "Autogroup"
msgstr "Grupper automatisk"
@@ -398,19 +399,19 @@ msgctxt "Temp"
msgid "Average"
msgstr "Gjennomsnitt"
-#: statistics.c:802 statistics.c:839
+#: statistics.c:810 statistics.c:847
msgid "Avg Depth"
msgstr "Snittdybde"
-#: statistics.c:810
+#: statistics.c:818
msgid "Avg SAC"
msgstr "Snitt-SAC"
-#: statistics.c:785
+#: statistics.c:793
msgid "Avg Temp"
msgstr "Snitt-temp."
-#: statistics.c:792
+#: statistics.c:800
msgid "Avg Time"
msgstr "Snitt-tid"
@@ -419,23 +420,28 @@ msgstr "Snitt-tid"
msgid "Bailing out to OC"
msgstr "Bytter til OC"
-#: gtk-gui.c:642
+#: gtk-gui.c:647
msgid "Bar"
msgstr "bar"
-#: info.c:800 info.c:1253 print.c:487
+#: info.c:800 info.c:1253 print.c:503
msgid "Buddy"
msgstr "Buddy"
-#: planner.c:1219
+#: planner.c:1227
msgid "CC SetPoint"
msgstr "CC setpoint"
-#: planner.c:157
+#: planner.c:163
#, c-format
msgid "Can't find gas %d/%d"
msgstr "Finner ikke gassen %d/%d"
+#: parse-xml.c:1622
+#, c-format
+msgid "Can't open stylesheet (%s)/%s"
+msgstr ""
+
#: uemis-downloader.c:932
msgid "Cancelled, exiting cleanly..."
msgstr "Avbrutt, går ut..."
@@ -448,23 +454,23 @@ msgstr "Avbrutt..."
msgid "Cannot parse response!"
msgstr "Kan ikke lese svar!"
-#: gtk-gui.c:652
+#: gtk-gui.c:657
msgid "Celsius"
msgstr "celsius"
-#: gtk-gui.c:564
+#: gtk-gui.c:569
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Velg standard XML-fil"
-#: gtk-gui.c:1900
+#: gtk-gui.c:1904
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Velg hvilke XML-filer du vil importere"
-#: gtk-gui.c:1367
+#: gtk-gui.c:1372
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: divelist.c:2517
+#: divelist.c:2176
msgid "Collapse all"
msgstr "Fold sammen turer"
@@ -476,40 +482,40 @@ msgstr "Kobler til..."
msgid "Connection Error: "
msgstr "Feil med forbindelse"
-#: divelist.c:2489
+#: divelist.c:2148
msgid "Create new trip above"
msgstr "Lag ny tur"
-#: gtk-gui.c:648
+#: gtk-gui.c:653
msgid "CuFt"
msgstr "ft³"
-#: divelist.c:1431 gtk-gui.c:672
+#: divelist.c:1429 gtk-gui.c:677
msgid "Cyl"
msgstr "Flaske"
-#: equipment.c:918 equipment.c:1029 print.c:195
+#: equipment.c:919 equipment.c:1030 print.c:201
msgid "Cylinder"
msgstr "Flaske"
-#: planner.c:219
+#: planner.c:224
msgid "Cylinder for planning"
msgstr "Tank fra plan"
-#: equipment.c:1539
+#: equipment.c:1540
msgid "Cylinders"
msgstr "Flasker"
-#: profile.c:2102
+#: profile.c:2122
#, c-format
msgid "D:%.1f %s"
msgstr "D:%.1f %s"
-#: planner.c:1276
+#: planner.c:1284
msgid "DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE."
msgstr "ADVARSEL: DETTE ER EN NY IMPLEMENTASJON AV BÜHLMANN-ALGORITMEN OG EN DYKKEPLANLEGGER SOM IKKE HAR BLITT TESTET NOE SÆRLIG. VI ANBEFALER PÅ DET STERKESTE Å IKKE PLANLEGGE DYKK UTELUKKENDE MED DATA HERFRA."
-#: divelist.c:1424 print.c:486 statistics.c:830
+#: divelist.c:1422 print.c:502 statistics.c:838
msgid "Date"
msgstr "Dato"
@@ -525,23 +531,23 @@ msgstr "Dato:"
msgid "Dec"
msgstr "des"
-#: gtk-gui.c:709
+#: gtk-gui.c:714
msgid "Default XML Data File"
msgstr "Standard XML-fil"
-#: gtk-gui.c:1314
+#: gtk-gui.c:1319
msgid "Delete a dive computer information entry"
msgstr "Slett informasjon om dykkecomputer"
-#: divelist.c:2239 divelist.c:2292 divelist.c:2384
+#: divelist.c:1904 divelist.c:1955 divelist.c:2043
msgid "Delete dive"
msgstr "Slett dykk"
-#: divelist.c:2241 divelist.c:2383
+#: divelist.c:1906 divelist.c:2042
msgid "Delete dives"
msgstr "Slett dykk"
-#: print.c:486 statistics.c:175
+#: print.c:502 statistics.c:175
msgid "Depth"
msgstr "Dybde"
@@ -554,11 +560,11 @@ msgstr "Dybde (%s):"
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Maksgrense for dybde overskredet"
-#: gtk-gui.c:636
+#: gtk-gui.c:641
msgid "Depth:"
msgstr "Dybde:"
-#: gtk-gui.c:1273
+#: gtk-gui.c:1278
msgid "Device Id"
msgstr "Enhets-ID"
@@ -572,7 +578,7 @@ msgstr "Enhet eller disk"
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Dykk #%1$d - %2$s %4$02d-%3$02d-%5$04d, %6$d:%7$02d"
-#: info.c:157 print.c:77
+#: info.c:157 print.c:83
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Dykk #%d - "
@@ -582,23 +588,23 @@ msgstr "Dykk #%d - "
msgid "Dive %d: %s %d %04d"
msgstr "Dykk #%d: %s %d %04d"
-#: gtk-gui.c:1981
+#: gtk-gui.c:1984
msgid "Dive Computer Nickname"
msgstr "Navn på dykkecomputer"
-#: gtk-gui.c:1611 info.c:998 statistics.c:821
+#: gtk-gui.c:1616 info.c:998 statistics.c:829
msgid "Dive Info"
msgstr "Informasjon"
-#: gtk-gui.c:1603
+#: gtk-gui.c:1608
msgid "Dive Notes"
msgstr "Dykk"
-#: planner.c:1286
+#: planner.c:1294
msgid "Dive Plan - THIS IS JUST A SIMULATION; DO NOT USE FOR DIVING"
msgstr "Dykkeplan - DETTE ER KUN EN SIMULERING, IKKE BRUK TIL DYKKING"
-#: statistics.c:831
+#: statistics.c:839
msgid "Dive Time"
msgstr "Starttid"
@@ -618,11 +624,7 @@ msgstr "Dykkecomputerleverandør og -modell"
msgid "Dive data import error"
msgstr "Feil ved import av dykkedata"
-#: print.c:895
-msgid "Dive details"
-msgstr "Detaljer"
-
-#: gps.c:219
+#: gps.c:220
msgid "Dive locations"
msgstr "Dykkesteder"
@@ -630,15 +632,15 @@ msgstr "Dykkesteder"
msgid "Dive master"
msgstr "Dykkeleder"
-#: planner.c:1308
+#: planner.c:1316
msgid "Dive starts when?"
msgstr "Når starter dykket?"
-#: print.c:486
+#: print.c:502
msgid "Dive#"
msgstr "Dykk nr."
-#: gtk-gui.c:697
+#: gtk-gui.c:702
msgid "Divelist Font"
msgstr "Skrifttype for liste"
@@ -646,19 +648,19 @@ msgstr "Skrifttype for liste"
msgid "Divemaster"
msgstr "Dykkeleder"
-#: statistics.c:782
+#: statistics.c:790
msgid "Dives"
msgstr "Dykk"
-#: gtk-gui.c:1377
+#: gtk-gui.c:1382
msgid "Dives Locations"
msgstr "Dykkesteder"
-#: download-dialog.c:366
+#: download-dialog.c:365
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Last ned fra dykkecomputer"
-#: gtk-gui.c:1370
+#: gtk-gui.c:1375
msgid "Download From Dive Computer..."
msgstr "Last ned fra dykkecomputer..."
@@ -666,7 +668,7 @@ msgstr "Last ned fra dykkecomputer..."
msgid "Download From Web Service"
msgstr "Last ned fra nettjeneste"
-#: gtk-gui.c:1371
+#: gtk-gui.c:1376
msgid "Download From Web Service..."
msgstr "Last ned fra nettsted…"
@@ -674,7 +676,7 @@ msgstr "Last ned fra nettsted…"
msgid "Download Success!"
msgstr "Ferdig å laste ned"
-#: print.c:486 statistics.c:175
+#: print.c:502 statistics.c:175
msgid "Duration"
msgstr "Varighet"
@@ -686,16 +688,16 @@ msgstr "Varighet (min)"
msgid "E"
msgstr "Ø"
-#: planner.c:126
+#: planner.c:129
#, c-format
msgid "EAN%d"
msgstr "EAN%d"
-#: planner.c:1191
+#: planner.c:1199
msgid "EAN32"
msgstr "EAN32"
-#: planner.c:1192
+#: planner.c:1200
msgid "EAN36"
msgstr "EAN36"
@@ -703,11 +705,11 @@ msgstr "EAN36"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
-#: gtk-gui.c:1386
+#: gtk-gui.c:1391
msgid "Edit Device Names"
msgstr "Rediger enhetsnavn"
-#: gtk-gui.c:1246
+#: gtk-gui.c:1251
msgid "Edit Dive Computer Nicknames"
msgstr "Rediger navn for dykkecomputer"
@@ -715,23 +717,23 @@ msgstr "Rediger navn for dykkecomputer"
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Rediger turinformasjon"
-#: divelist.c:2405
+#: divelist.c:2064
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Rediger tursammendrag"
-#: gtk-gui.c:1306
+#: gtk-gui.c:1311
msgid "Edit a dive computer nickname by double-clicking the in the relevant nickname field"
msgstr "Dobbeltklikk felter ved dobbeltklikke på dem"
-#: divelist.c:2381
+#: divelist.c:2040
msgid "Edit dive"
msgstr "Rediger dykk"
-#: divelist.c:2438 divelist.c:2461
+#: divelist.c:2097 divelist.c:2120
msgid "Edit dive date/time"
msgstr "Rediger dato og tid"
-#: divelist.c:2380
+#: divelist.c:2039
msgid "Edit dives"
msgstr "Rediger dykk"
@@ -743,15 +745,15 @@ msgstr "Rediger flere dykk"
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Rediger tursammendrag"
-#: gtk-gui.c:961
+#: gtk-gui.c:966
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Skru på/av hendelser"
-#: equipment.c:949 equipment.c:1456
+#: equipment.c:950 equipment.c:1457
msgid "End"
msgstr "Slutt"
-#: planner.c:1216
+#: planner.c:1224
msgid "Ending Depth"
msgstr "Sluttdybde"
@@ -759,7 +761,7 @@ msgstr "Sluttdybde"
msgid "Enter a user identifier and press 'Download'. Once the download is complete you can press 'Apply' if you wish to apply the changes."
msgstr "Skriv inn brukeridentifikator og trykk 'Last ned'. Trykk 'Bruk' når nedlastinga er ferdig hvis du vil lagre endringene."
-#: gtk-gui.c:1607 info.c:833
+#: gtk-gui.c:1612 info.c:833
msgid "Equipment"
msgstr "Utstyr"
@@ -812,11 +814,11 @@ msgstr "Hendelse: systime%<PRId64>, devtime=%u\n"
msgid "Event: waiting for user action"
msgstr "Hendelse: Venter på bruker"
-#: divelist.c:2513
+#: divelist.c:2172
msgid "Expand all"
msgstr "Fold ut turer"
-#: gtk-gui.c:653
+#: gtk-gui.c:658
msgid "Fahrenheit"
msgstr "fahrenheit"
@@ -825,22 +827,22 @@ msgstr "fahrenheit"
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "Fikk ikke åpnet %i filer."
-#: parse-xml.c:1448
+#: parse-xml.c:1510
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'"
msgstr "Kunne ikke lese '%s'"
-#: parse-xml.c:1443
+#: parse-xml.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "Kunne ikke lese '%s'.\n"
-#: file.c:267
+#: file.c:271
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'"
msgstr "Kunne ikke åpne '%s'"
-#: file.c:263
+#: file.c:267
#, c-format
msgid "Failed to read '%s'.\n"
msgstr "Kunne ikke åpne '%s'.\n"
@@ -849,19 +851,19 @@ msgstr "Kunne ikke åpne '%s'.\n"
msgid "Feb"
msgstr "feb"
-#: gtk-gui.c:638
+#: gtk-gui.c:643
msgid "Feet"
msgstr "fot"
-#: gtk-gui.c:1357
+#: gtk-gui.c:1362
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#: gtk-gui.c:1360
+#: gtk-gui.c:1365
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: download-dialog.c:385
+#: download-dialog.c:384
msgid "Force download of all dives"
msgstr "Tvungen nedlasting av alle dykk"
@@ -869,19 +871,19 @@ msgstr "Tvungen nedlasting av alle dykk"
msgid "Fri"
msgstr "fre"
-#: gtk-gui.c:859
+#: gtk-gui.c:864
msgid "GFhigh"
msgstr "GFhigh"
-#: planner.c:1331
+#: planner.c:1339
msgid "GFhigh for plan"
msgstr "GFhigh for plan"
-#: gtk-gui.c:849
+#: gtk-gui.c:854
msgid "GFlow"
msgstr "GFlow"
-#: planner.c:1330
+#: planner.c:1338
msgid "GFlow for plan"
msgstr "GFlow for plan"
@@ -890,34 +892,34 @@ msgid "GPS (WGS84 or GPS format)"
msgstr "GPS (WGS84- eller GPS-format)"
#. ++GETTEXT Gas Used is amount used
-#: print.c:197
+#: print.c:203
msgid "Gas Used"
msgstr "Gass brukt"
-#: statistics.c:857
+#: statistics.c:865
msgctxt "Amount"
msgid "Gas Used"
msgstr "Gassforbruk"
-#: planner.c:1218
+#: planner.c:1226
msgctxt "Type of"
msgid "Gas Used"
msgstr "Gass"
-#: planner.c:594
+#: planner.c:599
#, c-format
msgid "Gas consumption:\n"
msgstr "Gasskonsum:\n"
-#: equipment.c:959 print.c:195
+#: equipment.c:960 print.c:201
msgid "Gasmix"
msgstr "Gassmiks"
-#: gtk-gui.c:629
+#: gtk-gui.c:634
msgid "General Settings"
msgstr "Generelle innstillinger"
-#: gtk-gui.c:1362
+#: gtk-gui.c:1367
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
@@ -925,11 +927,11 @@ msgstr "Hjelp"
msgid "Idle"
msgstr "Inaktiv"
-#: gtk-gui.c:1369
+#: gtk-gui.c:1374
msgid "Import XML File(s)..."
msgstr "Importer XML-fil(er)..."
-#: gtk-gui.c:1384
+#: gtk-gui.c:1389
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -937,25 +939,25 @@ msgstr "Info"
msgid "Init Communication"
msgstr "Start kommunikasjon"
-#: gtk-gui.c:1389
+#: gtk-gui.c:1394
msgid "Input Plan"
msgstr "Legg inn plan"
-#: planner.c:1079
+#: planner.c:1087
#, c-format
msgid "Invalid depth - could not parse \"%s\""
msgstr "Ugyldig dybde - kunne ikke lese \"%s\""
-#: planner.c:1081
+#: planner.c:1089
msgid "Invalid depth - values deeper than 400m not supported"
msgstr "Ugyldig dybde - dykk dypere enn 400m støttes ikke"
-#: planner.c:1057
+#: planner.c:1065
#, c-format
msgid "Invalid gas for row %d"
msgstr "Ugyldig gass i rad %d"
-#: planner.c:1145
+#: planner.c:1153
msgid "Invalid starttime"
msgstr "Ugyldig starttid"
@@ -976,23 +978,23 @@ msgstr "jul"
msgid "Jun"
msgstr "jun"
-#: gtk-gui.c:1064
+#: gtk-gui.c:1069
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012, 2013"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel med flere, 2011, 2012, 2013"
-#: gtk-gui.c:1382
+#: gtk-gui.c:1387
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#: gtk-gui.c:647
+#: gtk-gui.c:652
msgid "Liter"
msgstr "liter"
-#: divelist.c:1436 info.c:621 info.c:772 info.c:1247 print.c:487
+#: divelist.c:1434 info.c:621 info.c:772 info.c:1247 print.c:503
msgid "Location"
msgstr "Sted"
-#: gtk-gui.c:1358
+#: gtk-gui.c:1363
msgid "Log"
msgstr "Logg"
@@ -1001,7 +1003,7 @@ msgctxt "Duration"
msgid "Longest"
msgstr "Lengste"
-#: statistics.c:793
+#: statistics.c:801
msgid "Longest Dive"
msgstr "Lengste dykk"
@@ -1025,7 +1027,7 @@ msgstr "Sett posisjon her"
msgid "Marker"
msgstr "markering"
-#: print.c:486
+#: print.c:502
msgid "Master"
msgstr "master"
@@ -1033,19 +1035,19 @@ msgstr "master"
msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Advarsel: maks dekotid"
-#: statistics.c:800 statistics.c:838
+#: statistics.c:808 statistics.c:846
msgid "Max Depth"
msgstr "Maks. dybde"
-#: statistics.c:808
+#: statistics.c:816
msgid "Max SAC"
msgstr "Maks. SAC"
-#: statistics.c:783
+#: statistics.c:791
msgid "Max Temp"
msgstr "Maks. temp."
-#: print.c:103
+#: print.c:109
#, c-format
msgid ""
"Max depth: %.*f %s\n"
@@ -1056,12 +1058,12 @@ msgstr ""
"Tid: %d min\n"
"%s"
-#: print.c:359
+#: print.c:377
#, c-format
msgid "Max. CNS"
msgstr "Maks CNS"
-#: equipment.c:1454
+#: equipment.c:1455
msgid "MaxPress"
msgstr "Maks. trykk"
@@ -1084,31 +1086,31 @@ msgstr "Maksimum"
msgid "May"
msgstr "mai"
-#: divelist.c:2372
+#: divelist.c:2031
msgid "Merge dives"
msgstr "Slå sammen dykk"
-#: divelist.c:2413
+#: divelist.c:2072
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Slå samme tur med turen over"
-#: divelist.c:2423
+#: divelist.c:2082
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Slå sammen tur med turen under"
-#: gtk-gui.c:637
+#: gtk-gui.c:642
msgid "Meter"
msgstr "meter"
-#: statistics.c:801
+#: statistics.c:809
msgid "Min Depth"
msgstr "Min. dybde"
-#: statistics.c:809
+#: statistics.c:817
msgid "Min SAC"
msgstr "Min. SAC"
-#: statistics.c:784
+#: statistics.c:792
msgid "Min Temp"
msgstr "Min. temp"
@@ -1127,11 +1129,11 @@ msgctxt "Temp"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: gtk-gui.c:703
+#: gtk-gui.c:708
msgid "Misc. Options"
msgstr "Ymse valg"
-#: gtk-gui.c:1268
+#: gtk-gui.c:1273
msgid "Model"
msgstr "Modell"
@@ -1139,7 +1141,7 @@ msgstr "Modell"
msgid "Mon"
msgstr "man"
-#: gtk-gui.c:1060
+#: gtk-gui.c:1065
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Dykkelogg i C for flere plattformer"
@@ -1147,19 +1149,19 @@ msgstr "Dykkelogg i C for flere plattformer"
msgid "N"
msgstr "N"
-#: gtk-gui.c:1363
+#: gtk-gui.c:1368
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: gtk-gui.c:1012
+#: gtk-gui.c:1017
msgid "New starting number"
msgstr "Nytt startnummer"
-#: gtk-gui.c:1388
+#: gtk-gui.c:1393
msgid "Next DC"
msgstr "Neste DC"
-#: gtk-gui.c:1278 gtk-gui.c:2003
+#: gtk-gui.c:1283 gtk-gui.c:2006
msgid "Nickname"
msgstr "Navn"
@@ -1179,7 +1181,7 @@ msgstr "nov"
msgid "OLF"
msgstr "OLF"
-#: divelist.c:1434 gtk-gui.c:730 print.c:343 statistics.c:855
+#: divelist.c:1432 gtk-gui.c:735 print.c:361 statistics.c:863
#, c-format
msgid "OTU"
msgstr "OTU"
@@ -1192,19 +1194,19 @@ msgstr "okt"
msgid "Odd pthread error return"
msgstr "Feil ved retur fra pthread"
-#: gtk-gui.c:1325
+#: gtk-gui.c:1330
msgid "Ok to delete the selected entry?"
msgstr "Er det greit å slette valgte oppføring?"
-#: gtk-gui.c:276
+#: gtk-gui.c:280
msgid "Open File"
msgstr "Åpne fil"
-#: gtk-gui.c:1364
+#: gtk-gui.c:1369
msgid "Open..."
msgstr "Åpne..."
-#: print.c:167
+#: print.c:173
#, c-format
msgid "Oxygen"
msgstr "Oksygen"
@@ -1225,7 +1227,7 @@ msgstr "Advarsel: oppstigning /PO2"
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "Advarsel: grønn / PO2"
-#: gtk-gui.c:643
+#: gtk-gui.c:648
msgid "PSI"
msgstr "psi"
@@ -1233,55 +1235,55 @@ msgstr "psi"
msgid "Pick on map"
msgstr "Velg på kart"
-#: gtk-gui.c:1361
+#: gtk-gui.c:1366
msgid "Planner"
msgstr "Planlegger"
-#: gtk-gui.c:614
+#: gtk-gui.c:619
msgid "Preferences"
msgstr "Valg"
-#: gtk-gui.c:1373
+#: gtk-gui.c:1378
msgid "Preferences..."
msgstr "Valg..."
-#: equipment.c:938 equipment.c:944
+#: equipment.c:939 equipment.c:945
msgid "Pressure"
msgstr "Trykk"
-#: gtk-gui.c:641
+#: gtk-gui.c:646
msgid "Pressure:"
msgstr "Trykk:"
-#: gtk-gui.c:1387
+#: gtk-gui.c:1392
msgid "Prev DC"
msgstr "Forrige DC"
-#: print.c:932
+#: print.c:916
msgid "Print only selected dives"
msgstr "Skriv ut valgte dykk"
-#: print.c:927
+#: print.c:911
msgid "Print selection"
msgstr "Skriv ut valg"
-#: print.c:899
+#: print.c:879 print.c:883
msgid "Print type"
msgstr "Utskriftstype"
-#: gtk-gui.c:1368
+#: gtk-gui.c:1373
msgid "Print..."
msgstr "Skriv ut..."
-#: gtk-gui.c:1383
+#: gtk-gui.c:1388
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: gtk-gui.c:740
+#: gtk-gui.c:745
msgid "Profile Settings"
msgstr "Profilinnstillinger"
-#: gtk-gui.c:1380
+#: gtk-gui.c:1385
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
@@ -1302,23 +1304,23 @@ msgstr "Vurdering"
msgid "Reading %s %s"
msgstr "Leser %s %s"
-#: divelist.c:2084 divelist.c:2428
+#: divelist.c:1778 divelist.c:2087
msgid "Remove Trip"
msgstr "Fjern tur"
-#: divelist.c:2507
+#: divelist.c:2166
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Fjern dykk fra tur"
-#: divelist.c:2505
+#: divelist.c:2164
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Fjern valgte dykk fra tur"
-#: gtk-gui.c:1003
+#: gtk-gui.c:1008
msgid "Renumber"
msgstr "Oppdater nummerering"
-#: gtk-gui.c:1374
+#: gtk-gui.c:1379
msgid "Renumber..."
msgstr "Oppdater nummerering..."
@@ -1330,23 +1332,19 @@ msgstr "Prøv igjen"
msgid "S"
msgstr "S"
-#: divelist.c:1433 gtk-gui.c:682 print.c:377 statistics.c:175 statistics.c:854
+#: divelist.c:1431 gtk-gui.c:687 print.c:395 statistics.c:175 statistics.c:862
#, c-format
msgid "SAC"
msgstr "SAC"
-#: planner.c:1325
+#: planner.c:1333
msgid "SAC during decostop"
msgstr "SAC under dekostopp"
-#: planner.c:1324
+#: planner.c:1332
msgid "SAC during dive"
msgstr "SAC under dykk"
-#: file.c:75
-msgid "ZIP file"
-msgstr "ZIP-fil"
-
#: uemis.c:198
msgid "Safety Stop Violation"
msgstr "Brudd på sikkerhetsstopp"
@@ -1355,35 +1353,35 @@ msgstr "Brudd på sikkerhetsstopp"
msgid "Sat"
msgstr "lør"
-#: gtk-gui.c:1366
+#: gtk-gui.c:1371
msgid "Save As..."
msgstr "Lagre som..."
-#: gtk-gui.c:206
+#: gtk-gui.c:210
msgid "Save Changes?"
msgstr "Lagre endringer?"
-#: divelist.c:1637 gtk-gui.c:143
+#: divelist.c:1633 gtk-gui.c:147
msgid "Save File As"
msgstr "Lagre fil som"
-#: divelist.c:2445
+#: divelist.c:2104
msgid "Save as"
msgstr "Lagre som"
-#: gtk-gui.c:1365
+#: gtk-gui.c:1370
msgid "Save..."
msgstr "Lagre..."
-#: planner.c:1217
+#: planner.c:1225
msgid "Segment Time"
msgstr "Deltid"
-#: gtk-gui.c:952
+#: gtk-gui.c:957
msgid "Select Events"
msgstr "Velg hendelser"
-#: gtk-gui.c:1379
+#: gtk-gui.c:1384
msgid "Select Events..."
msgstr "Velg hendelser…"
@@ -1404,53 +1402,53 @@ msgctxt "Duration"
msgid "Shortest"
msgstr "Korteste"
-#: statistics.c:794
+#: statistics.c:802
msgid "Shortest Dive"
msgstr "Korteste dykk"
-#: gtk-gui.c:661 gtk-gui.c:724
+#: gtk-gui.c:666 gtk-gui.c:729
msgid "Show Columns"
msgstr "Vis kolonner"
-#: gtk-gui.c:820
+#: gtk-gui.c:825
msgid "Show EAD, END, EADD"
msgstr "Vis EAD, END, EADD"
-#: gtk-gui.c:803
+#: gtk-gui.c:808
msgid "Show MOD"
msgstr "Vis MOD"
-#: gtk-gui.c:836
+#: gtk-gui.c:841
msgid "Show calculated ceiling"
msgstr "Vis kalkulert tak"
-#: gtk-gui.c:828
+#: gtk-gui.c:833
msgid "Show dc reported ceiling in red"
msgstr "Tak fra computer i rødt"
-#: divelist.c:2478
+#: divelist.c:2137
msgid "Show in map"
msgstr "Vis i kart"
-#: gtk-gui.c:786
+#: gtk-gui.c:791
msgid "Show pHe graph"
msgstr "Vis graf for pHe"
-#: gtk-gui.c:767
+#: gtk-gui.c:772
#, c-format
msgid "Show pN%s graph"
msgstr "Vis graf for pN%s"
-#: gtk-gui.c:748
+#: gtk-gui.c:753
#, c-format
msgid "Show pO%s graph"
msgstr "Vis graf for pO%s"
-#: planner.c:243
+#: planner.c:248
msgid "Simulated Dive"
msgstr "Simulert dykk"
-#: equipment.c:935 equipment.c:1453
+#: equipment.c:936 equipment.c:1454
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
@@ -1462,7 +1460,7 @@ msgstr "Alarm: oppstigningshastighet"
msgid "Speed Warning"
msgstr "Advarsel: oppstigningshastighet"
-#: equipment.c:946 equipment.c:1455
+#: equipment.c:947 equipment.c:1456
msgid "Start"
msgstr "Start"
@@ -1470,16 +1468,16 @@ msgstr "Start"
msgid "Start download"
msgstr "Start nedlasting"
-#: statistics.c:772
+#: statistics.c:780
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
-#: statistics.c:708
+#: statistics.c:716
#, c-format
msgid "Statistics %s"
msgstr "Statistikk %s"
-#: gtk-gui.c:1615
+#: gtk-gui.c:1620
msgid "Stats"
msgstr "Statistikk"
@@ -1487,12 +1485,17 @@ msgstr "Statistikk"
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: planner.c:575
+#: planner.c:580
#, c-format
msgid "Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
msgstr "Bli ved %.*f %s i %d:%02d min - kjøretid %d:%02u på %s\n"
-#: divelist.c:1430 gtk-gui.c:692 info.c:806 info.c:1259
+#: parse-xml.c:387
+#, c-format
+msgid "Strange percentage reading %s\n"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1428 gtk-gui.c:697 info.c:806 info.c:1259
msgid "Suit"
msgstr "Drakt"
@@ -1501,20 +1504,20 @@ msgstr "Drakt"
msgid "Sun"
msgstr "søn"
-#: statistics.c:832
+#: statistics.c:840
msgid "Surf Intv"
msgstr "Overflateintervall"
-#: planner.c:1309
+#: planner.c:1317
msgid "Surface Pressure (mbar)"
msgstr "Overflatetrykk (mbar)"
-#: planner.c:586
+#: planner.c:591
#, c-format
msgid "Switch gas to %s\n"
msgstr "Bytt gass til %s\n"
-#: print.c:913
+#: print.c:897
msgid "Table print"
msgstr "Tabellutskrift"
@@ -1526,11 +1529,11 @@ msgstr "Tankbytte foreslått"
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Info: tanktrykk"
-#: gtk-gui.c:722
+#: gtk-gui.c:727
msgid "Tec Settings"
msgstr "Tek-innstillinger"
-#: gtk-gui.c:667
+#: gtk-gui.c:672
msgid "Temp"
msgstr "Temp"
@@ -1538,11 +1541,11 @@ msgstr "Temp"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
-#: gtk-gui.c:651
+#: gtk-gui.c:656
msgid "Temperature:"
msgstr "Temperatur:"
-#: gtk-gui.c:1385
+#: gtk-gui.c:1390
msgid "Three"
msgstr "Alle"
@@ -1554,7 +1557,7 @@ msgstr "tor"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: gtk-gui.c:1501
+#: gtk-gui.c:1506
msgid ""
"To edit dive information\n"
"double click on it in the dive list"
@@ -1562,15 +1565,15 @@ msgstr ""
"Dobbeltklikk oppføring i lista\n"
"for å redigere et dykk."
-#: gtk-gui.c:1395
+#: gtk-gui.c:1400
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zoom av/på"
-#: planner.c:212
+#: planner.c:217
msgid "Too many gas mixes"
msgstr "For mange gassmikser"
-#: planner.c:1245
+#: planner.c:1253
msgid "Too many waypoints"
msgstr "For mange rader"
@@ -1579,22 +1582,22 @@ msgctxt "Duration"
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: statistics.c:791
+#: statistics.c:799
msgid "Total Time"
msgstr "Total tid"
-#: print.c:322
+#: print.c:340
#, c-format
msgid "Total Weight:"
msgstr "Total vekt:"
-#: planner.c:566
+#: planner.c:571
#, c-format
msgid "Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s\n"
msgstr "Overgang til %.*f %s i %d:%02d min - kjøretid %d:%02u på %s\n"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
-#: divelist.c:268
+#: divelist.c:298
#, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
@@ -1605,7 +1608,7 @@ msgstr[1] "Tur %1$s. %3$d. %2$s %4$d (%5$d dykk)"
msgid "Tue"
msgstr "tir"
-#: equipment.c:1452 equipment.c:1480
+#: equipment.c:1453 equipment.c:1481
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -1647,11 +1650,11 @@ msgstr "Kunne ikke lage parser for %s %s"
msgid "Unable to open %s %s (%s)"
msgstr "Fikk ikke åpnet %s %s (%s)"
-#: gtk-gui.c:630
+#: gtk-gui.c:635
msgid "Units"
msgstr "Enheter"
-#: gps.c:217
+#: gps.c:218
msgid "Use right click to mark dive location at cursor"
msgstr "Høyreklikk for å velge dykkested"
@@ -1659,15 +1662,15 @@ msgstr "Høyreklikk for å velge dykkested"
msgid "User Identifier"
msgstr "Brukeridentifikator"
-#: gtk-gui.c:1359
+#: gtk-gui.c:1364
msgid "View"
msgstr "Vis"
-#: info.c:811 statistics.c:840
+#: info.c:811 statistics.c:848
msgid "Visibility"
msgstr "Sikt"
-#: gtk-gui.c:646
+#: gtk-gui.c:651
msgid "Volume:"
msgstr "Volum:"
@@ -1675,15 +1678,15 @@ msgstr "Volum:"
msgid "W"
msgstr "V"
-#: planner.c:367
+#: planner.c:372
msgid "Warning - extremely long dives can cause long calculation time"
msgstr "Advarsel - ekstremt lange dykk tar lang tid å prosessere"
-#: planner.c:1073
+#: planner.c:1081
msgid "Warning - planning very deep dives can take excessive amounts of time"
msgstr "Advarsel - svært dype dykk tar lang tid å prosessere"
-#: statistics.c:846
+#: statistics.c:854
msgid "Water Temp"
msgstr "Vanntemperatur"
@@ -1695,20 +1698,20 @@ msgstr "Nettjeneste"
msgid "Wed"
msgstr "ons"
-#: equipment.c:985 equipment.c:1579 gtk-gui.c:687
+#: equipment.c:986 equipment.c:1580 gtk-gui.c:692
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
-#: equipment.c:1084 print.c:290
+#: equipment.c:1085 print.c:308
#, c-format
msgid "Weight System"
msgstr "Vektsystem"
-#: gtk-gui.c:656
+#: gtk-gui.c:661
msgid "Weight:"
msgstr "Vekt:"
-#: gtk-gui.c:131
+#: gtk-gui.c:135
msgid "XML file"
msgstr "XML-fil"
@@ -1716,11 +1719,11 @@ msgstr "XML-fil"
msgid "Year"
msgstr "År"
-#: gtk-gui.c:1375 statistics.c:383
+#: gtk-gui.c:1380 statistics.c:384
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Årsstatistikk"
-#: gtk-gui.c:1989
+#: gtk-gui.c:1992
#, c-format
msgid ""
"You already have a dive computer of this model\n"
@@ -1733,7 +1736,7 @@ msgstr ""
"Subsurface kan vedlikeholde et navn for denne computeren for å skille den fra en annen. Standarden er modell og enhets-ID som vist under.\n"
"Hvis du ikke har lyst til å gi et navn til denne computeren, trykk 'Avbryt' og Subsurface vil vise modellen som navn. Dette kan bety at du ikke ser forskjell på to like computere i loggen."
-#: gtk-gui.c:216
+#: gtk-gui.c:220
msgid ""
"You have unsaved changes\n"
"Would you like to save those before closing the datafile?"
@@ -1741,7 +1744,7 @@ msgstr ""
"Du har endringer som ikke er lagret.\n"
"Vil du lagre disse før du lukker datafila?"
-#: gtk-gui.c:219 gtk-gui.c:222
+#: gtk-gui.c:223 gtk-gui.c:226
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -1750,7 +1753,7 @@ msgstr ""
"Du har endringer som ikke er lagret i %s.\n"
"Vil du lagre disse før du lukker fila?"
-#: divelist.c:544 planner.c:124 planner.c:790 planner.c:791 print.c:172
+#: divelist.c:574 planner.c:127 planner.c:798 planner.c:799 print.c:178
#: profile.c:399
#, c-format
msgid "air"
@@ -1760,7 +1763,7 @@ msgstr "luft"
msgid "airtime"
msgstr "lufttid"
-#: equipment.c:828
+#: equipment.c:829
msgid "ankle"
msgstr "ankelvekt"
@@ -1768,7 +1771,7 @@ msgstr "ankelvekt"
msgid "ascent"
msgstr "oppstigning"
-#: equipment.c:829
+#: equipment.c:830
msgid "backplate weight"
msgstr "p-vekt"
@@ -1776,7 +1779,7 @@ msgstr "p-vekt"
msgid "bar"
msgstr "bar"
-#: equipment.c:827
+#: equipment.c:828
msgid "belt"
msgstr "vektbelte"
@@ -1792,11 +1795,11 @@ msgstr "tak"
msgid "ceiling (safety stop)"
msgstr "tak (sikkerhetsstopp)"
-#: equipment.c:830
+#: equipment.c:831
msgid "clip-on"
msgstr "clip-on"
-#: dive.c:91 planner.c:958
+#: dive.c:91 planner.c:966
msgid "cuft"
msgstr "ft³"
@@ -1828,36 +1831,36 @@ msgstr "dykketid"
msgid "drysuit"
msgstr "tørrdrakt"
-#: planner.c:792
+#: planner.c:800
msgid "ean"
msgstr "ean"
-#: statistics.c:681
+#: statistics.c:687
#, c-format
msgid "for all dives"
msgstr "for alle dykk"
-#: statistics.c:677
+#: statistics.c:683
#, c-format
msgid "for dive #%d"
msgstr "for dykk #%d"
-#: statistics.c:636
+#: statistics.c:642
#, c-format
msgid "for dives #"
msgstr "for dykk #"
-#: statistics.c:679
+#: statistics.c:685
#, c-format
msgid "for selected dive"
msgstr "for valgte dykk"
-#: statistics.c:643
+#: statistics.c:649
#, c-format
msgid "for selected dives"
msgstr "for valgte dykk"
-#: dive.c:117 divelist.c:1426 info.c:1178 planner.c:896
+#: dive.c:117 divelist.c:1424 info.c:1178 planner.c:904
msgid "ft"
msgstr "ft"
@@ -1873,7 +1876,7 @@ msgstr "gassbytte"
msgid "heading"
msgstr "retning"
-#: equipment.c:826
+#: equipment.c:827
msgid "integrated"
msgstr "integrert bly"
@@ -1885,7 +1888,7 @@ msgstr "ugyldig hendelsesnummer"
msgid "jacket"
msgstr "overdel"
-#: dive.c:141 equipment.c:1004 gtk-gui.c:657
+#: dive.c:141 equipment.c:1005 gtk-gui.c:662
msgid "kg"
msgstr "kg"
@@ -1893,7 +1896,7 @@ msgstr "kg"
msgid "l"
msgstr "l"
-#: dive.c:137 divelist.c:1429 equipment.c:1006 gtk-gui.c:658
+#: dive.c:137 divelist.c:1427 equipment.c:1007 gtk-gui.c:663
msgid "lbs"
msgstr "pund"
@@ -1905,11 +1908,11 @@ msgstr "ermeløs våtdrakt"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: gtk-gui.c:808
+#: gtk-gui.c:813
msgid "max ppO2"
msgstr "maks ppO₂"
-#: divelist.c:1435 gtk-gui.c:735
+#: divelist.c:1433 gtk-gui.c:740
msgid "maxCNS"
msgstr "maks CNS"
@@ -1921,7 +1924,7 @@ msgstr "maksdybde"
msgid "membrane"
msgstr "skalldrakt"
-#: divelist.c:1427 planner.c:964
+#: divelist.c:1425 planner.c:972
msgid "min"
msgstr "Min"
@@ -1934,7 +1937,7 @@ msgstr "modell=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serienr=%u (0x%08x)"
msgid "more data dive id"
msgstr "mer data dykke-id"
-#: statistics.c:515
+#: statistics.c:516
#, c-format
msgid "more than %d days"
msgstr "mer enn %d dager"
@@ -1947,16 +1950,16 @@ msgstr "tid uten stopp"
msgid "none"
msgstr "ingen"
-#: gtk-gui.c:791
+#: gtk-gui.c:796
msgid "pHe threshold"
msgstr "grense for pHe"
-#: gtk-gui.c:773
+#: gtk-gui.c:778
#, c-format
msgid "pN%s threshold"
msgstr "grense for pN%s"
-#: gtk-gui.c:754
+#: gtk-gui.c:759
#, c-format
msgid "pO%s threshold"
msgstr "grense for pO%s"
@@ -2006,7 +2009,7 @@ msgid "tissue level warning"
msgstr "Advarsel: nivå i vev"
#. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here
-#: gtk-gui.c:1066
+#: gtk-gui.c:1071
msgid "translator-credits"
msgstr "Henrik Brautaset Aronsen"
@@ -2014,11 +2017,11 @@ msgstr "Henrik Brautaset Aronsen"
msgid "transmitter"
msgstr "sender"
-#: equipment.c:1345 equipment.c:1365
+#: equipment.c:1346 equipment.c:1366
msgid "unkn"
msgstr "ukjent"
-#: libdivecomputer.c:152 print.c:303 statistics.c:561 uemis-downloader.c:133
+#: libdivecomputer.c:152 print.c:321 statistics.c:562 uemis-downloader.c:133
msgid "unknown"
msgstr "ukjent"
@@ -2034,7 +2037,7 @@ msgstr "vest"
msgid "violation"
msgstr "brudd"
-#: equipment.c:1481
+#: equipment.c:1482
msgid "weight"
msgstr "Vekt"
@@ -2067,6 +2070,9 @@ msgstr "arbeidsbelastning"
#~ "Dybde\n"
#~ "Gjennomsnitt"
+#~ msgid "Dive details"
+#~ msgstr "Detaljer"
+
#, fuzzy
#~ msgctxt "Duration"
#~ msgid ""
@@ -2105,5 +2111,8 @@ msgstr "arbeidsbelastning"
#~ "Temperatur\n"
#~ "Gjennomsnitt"
+#~ msgid "ZIP file"
+#~ msgstr "ZIP-fil"
+
#~ msgid "deco"
#~ msgstr "deko"