summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sk_SK.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk_SK.po')
-rw-r--r--po/sk_SK.po392
1 files changed, 188 insertions, 204 deletions
diff --git a/po/sk_SK.po b/po/sk_SK.po
index cef75ef3f..d60d780ae 100644
--- a/po/sk_SK.po
+++ b/po/sk_SK.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-14 20:42-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-16 00:12+0100\n"
"Last-Translator: Jozef Ivanecký <dodo.sk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovakian\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "Stats"
msgid " > Month"
msgstr " > Mesiac"
-#: gtk-gui.c:1502
+#: gtk-gui.c:1504
msgid " Please select dive computer and device. "
msgstr "Voľba typu počítača a zariadia. "
@@ -32,25 +32,46 @@ msgstr "Voľba typu počítača a zariadia. "
msgid "#"
msgstr "#"
-#: statistics.c:616
-#: statistics.c:618
-#: statistics.c:620
+#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
-#: print.c:252
-#: statistics.c:527
+#. ++GETTEXT 80 chars: lead text ("" or localized "Dive #%d - ") weekday, monthname, day, year, hour, min
+#: print.c:72
+#, c-format
+msgid "%1$s%2$s, %3$s %4$d, %5$d %6$d:%7$02d"
+msgstr ""
+
+#. ++GETTEXT 160 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
+#: print.c:229
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
+msgstr ""
+
+#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
+#: divelist.c:384
+#, c-format
+msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
+msgstr ""
+
+#. ++GETTEXT 80 chars: weekday, monthname, day, year, hour, min
+#: statistics.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$2d:%6$02d"
+msgstr "Ponor #%d - %s %02d/%02d/%04d um %d:%02d"
+
+#: print.c:254 statistics.c:536
#, c-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
-#: statistics.c:499
+#: statistics.c:507
#, c-format
msgid "%dd %dh %dmin"
msgstr "%dd %dh %dmin"
-#: statistics.c:501
+#: statistics.c:509
#, c-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%dh %dmin"
@@ -60,19 +81,19 @@ msgstr "%dh %dmin"
msgid "(%s) or (%s)"
msgstr "(%s) alebo (%s)"
-#: gtk-gui.c:918
+#: gtk-gui.c:920
msgid "About"
msgstr "Info"
-#: gtk-gui.c:912
+#: gtk-gui.c:914
msgid "Add Dive"
msgstr "Pridať Ponor"
-#: divelist.c:2019
+#: divelist.c:2022
msgid "Add dive"
msgstr "Pridať ponor"
-#: divelist.c:2098
+#: divelist.c:2101
msgid "Add to trip above"
msgstr "Pridať do akcie vyššie"
@@ -84,11 +105,11 @@ msgstr "Apr"
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
-#: gtk-gui.c:927
+#: gtk-gui.c:929
msgid "Autogroup"
msgstr "Automatické zgrupovanie"
-#: gtk-gui.c:662
+#: gtk-gui.c:664
msgid "Automatically group dives in trips"
msgstr "Automatické zrgupovanie do akcii"
@@ -112,68 +133,63 @@ msgctxt "Temp"
msgid "Average"
msgstr "Priemer"
-#: statistics.c:683
-#: statistics.c:720
+#: statistics.c:692 statistics.c:729
msgid "Avg Depth"
msgstr "Priemerná hĺbka"
-#: statistics.c:691
+#: statistics.c:700
msgid "Avg SAC"
msgstr "Priemerná spotreba"
-#: statistics.c:666
+#: statistics.c:675
msgid "Avg Temp"
msgstr "Priemerná teplota"
-#: statistics.c:673
+#: statistics.c:682
msgid "Avg Time"
msgstr "Priemerný čas"
-#: gtk-gui.c:590
+#: gtk-gui.c:592
msgid "Bar"
msgstr "bar"
-#: info.c:484
-#: info.c:911
-#: print.c:155
+#: info.c:488 info.c:915 print.c:156
msgid "Buddy"
msgstr "Partner"
-#: gtk-gui.c:600
+#: gtk-gui.c:602
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: gtk-gui.c:520
+#: gtk-gui.c:522
msgid "Choose Default XML File"
msgstr "Vyber default XML súbor"
-#: gtk-gui.c:1396
+#: gtk-gui.c:1398
msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File"
msgstr "Vyber XML súbor pre import do aktuálneho data súboru"
-#: gtk-gui.c:908
+#: gtk-gui.c:910
msgid "Close"
msgstr "Zatvoriť"
-#: divelist.c:2115
+#: divelist.c:2118
msgid "Collapse all"
msgstr "Zredukovať všetky"
-#: divelist.c:2088
+#: divelist.c:2091
msgid "Create new trip above"
msgstr "Vytvoriť novú akciu nad"
-#: gtk-gui.c:596
+#: gtk-gui.c:598
msgid "CuFt"
msgstr "kubická stopa"
-#: divelist.c:1265
-#: gtk-gui.c:620
+#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622
msgid "Cyl"
msgstr "Fľaša"
-#: equipment.c:926
-#: equipment.c:1062
+#: equipment.c:926 equipment.c:1062
msgid "Cylinder"
msgstr "Fľaša"
@@ -181,17 +197,15 @@ msgstr "Fľaša"
msgid "Cylinders"
msgstr "Fľaše"
-#: divelist.c:1258
-#: print.c:154
-#: statistics.c:711
+#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
-#: info.c:776
+#: info.c:780
msgid "Date and Time"
msgstr "Dátum a čas"
-#: info.c:786
+#: info.c:790
msgid "Date:"
msgstr "Dátum:"
@@ -199,32 +213,31 @@ msgstr "Dátum:"
msgid "Dec"
msgstr "Dec"
-#: gtk-gui.c:667
+#: gtk-gui.c:669
msgid "Default XML Data File"
msgstr "Default XML Súbor"
-#: info.c:227
+#: info.c:229
msgid "Delete"
msgstr "Zmazať"
-#: info.c:178
+#: info.c:180
msgid "Delete Dive"
msgstr "Zmazať Ponor"
-#: divelist.c:2006
+#: divelist.c:2009
msgid "Delete dive"
msgstr "Zmazať ponor"
-#: divelist.c:2005
+#: divelist.c:2008
msgid "Delete dives"
msgstr "Zmazať ponory"
-#: print.c:154
-#: statistics.c:160
+#: print.c:155 statistics.c:160
msgid "Depth"
msgstr "Hĺbka"
-#: info.c:836
+#: info.c:840
#, c-format
msgid "Depth (%s):"
msgstr "Hĺbka (%s):"
@@ -233,40 +246,39 @@ msgstr "Hĺbka (%s):"
msgid "Depth Limit Exceeded"
msgstr "Prekročená Maximálna Hĺbka"
-#: gtk-gui.c:584
+#: gtk-gui.c:586
msgid "Depth:"
msgstr "Hĺbka:"
-#: gtk-gui.c:1364
+#: gtk-gui.c:1366
msgid "Device name"
msgstr "Názov zariadenia"
+#. ++GETTEXT 80 char buffer: dive nr, weekday, month, day, year, hour, min
+#: info.c:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
+msgstr "Ponor #%d - %s %02d/%02d/%04d um %d:%02d"
+
#: print.c:67
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Ponor #%d - "
-#: info.c:144
+#: info.c:146
#, c-format
msgid "Dive #%d - %s"
msgstr "Ponor #%d - %s"
-#: info.c:106
-#, c-format
-msgid "Dive #%d - %s %02d/%02d/%04d at %d:%02d"
-msgstr "Ponor #%d - %s %02d/%02d/%04d um %d:%02d"
-
-#: gtk-gui.c:1120
-#: info.c:669
-#: statistics.c:702
+#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
msgid "Dive Info"
msgstr "Informácie"
-#: gtk-gui.c:1112
+#: gtk-gui.c:1114
msgid "Dive Notes"
msgstr "Poznámky"
-#: statistics.c:712
+#: statistics.c:721
msgid "Dive Time"
msgstr "Čas Ponoru"
@@ -278,36 +290,35 @@ msgstr "Alarm Času Ponoru"
msgid "Dive Time Info"
msgstr "Info: Čas Ponoru"
-#: gtk-gui.c:1333
+#: gtk-gui.c:1335
msgid "Dive computer"
msgstr "Počítač"
-#: print.c:474
+#: print.c:476
msgid "Dive details"
msgstr "Detaily ponoru"
-#: info.c:483
+#: info.c:487
msgid "Dive master"
msgstr "Divemaster"
-#: print.c:154
+#: print.c:155
msgid "Dive#"
msgstr "Ponor č."
-#: gtk-gui.c:650
+#: gtk-gui.c:652
msgid "Divelist Font"
msgstr "Font pre ponory"
-#: info.c:910
+#: info.c:914
msgid "Divemaster"
msgstr "Divemaster"
-#: statistics.c:663
+#: statistics.c:672
msgid "Dives"
msgstr "Ponory"
-#: gtk-gui.c:911
-#: gtk-gui.c:1494
+#: gtk-gui.c:913 gtk-gui.c:1496
msgid "Download From Dive Computer"
msgstr "Nahratie údajov z počítača"
@@ -315,57 +326,55 @@ msgstr "Nahratie údajov z počítača"
msgid "Duration"
msgstr "Dĺžka (min)"
-#: info.c:831
+#: info.c:835
msgid "Duration (min)"
msgstr "Dĺžka (min)"
-#: info.c:228
+#: info.c:230
msgid "Edit"
msgstr "Editovať"
-#: info.c:628
+#: info.c:632
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Editovať akciu"
-#: divelist.c:2027
+#: divelist.c:2030
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Editovať sumár"
-#: divelist.c:2003
+#: divelist.c:2006
msgid "Edit dive"
msgstr "Editovať ponor"
-#: divelist.c:2002
+#: divelist.c:2005
msgid "Edit dives"
msgstr "Editovať ponory"
-#: info.c:471
+#: info.c:475
msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Editovať viac ponorov"
-#: info.c:453
+#: info.c:455
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Editovať sumár"
-#: gtk-gui.c:771
+#: gtk-gui.c:773
msgid "Enable / Disable Events"
msgstr "Povolit / zakázať udalosti"
-#: equipment.c:965
-#: equipment.c:1489
+#: equipment.c:965 equipment.c:1489
msgid "End"
msgstr "Koniec"
-#: gtk-gui.c:1116
-#: info.c:504
+#: gtk-gui.c:1118 info.c:508
msgid "Equipment"
msgstr "Výstroj"
-#: divelist.c:2112
+#: divelist.c:2115
msgid "Expand all"
msgstr "Expandovať všetky"
-#: gtk-gui.c:601
+#: gtk-gui.c:603
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
@@ -374,12 +383,12 @@ msgstr "Fahrenheit"
msgid "Failed to open %i files."
msgstr "Chyba pri otváraní %i súborov"
-#: parse-xml.c:1471
+#: parse-xml.c:1498
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'"
msgstr "Chyba pri spracovaní '%s'"
-#: parse-xml.c:1466
+#: parse-xml.c:1493
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s'.\n"
msgstr "Chyba pri spracovaní '%s'.\n"
@@ -398,15 +407,15 @@ msgstr "Chyba pri načítaní '%s'.\n"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
-#: gtk-gui.c:586
+#: gtk-gui.c:588
msgid "Feet"
msgstr "stopa"
-#: gtk-gui.c:899
+#: gtk-gui.c:901
msgid "File"
msgstr "Súbor"
-#: gtk-gui.c:902
+#: gtk-gui.c:904
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
@@ -414,7 +423,7 @@ msgstr "Filter"
msgid "Fri"
msgstr "Pi"
-#: statistics.c:730
+#: statistics.c:739
msgid "Gas Used"
msgstr "Použitá zmes"
@@ -422,15 +431,15 @@ msgstr "Použitá zmes"
msgid "Gasmix"
msgstr "Zmes"
-#: gtk-gui.c:903
+#: gtk-gui.c:905
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: gtk-gui.c:910
+#: gtk-gui.c:912
msgid "Import XML File(s)"
msgstr "Import XML súboru"
-#: gtk-gui.c:921
+#: gtk-gui.c:923
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -447,27 +456,23 @@ msgstr "Jul"
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
-#: gtk-gui.c:854
+#: gtk-gui.c:856
msgid "Linus Torvalds, Dirk Hohndel, and others, 2011, 2012"
msgstr "Linus Torvalds, Dirk Hohndel a ďalší, 2011, 2012"
-#: gtk-gui.c:919
+#: gtk-gui.c:921
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
-#: gtk-gui.c:595
+#: gtk-gui.c:597
msgid "Liter"
msgstr "liter"
-#: divelist.c:1269
-#: info.c:458
-#: info.c:478
-#: info.c:905
-#: print.c:155
+#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156
msgid "Location"
msgstr "Miesto"
-#: gtk-gui.c:900
+#: gtk-gui.c:902
msgid "Log"
msgstr "Log"
@@ -476,7 +481,7 @@ msgctxt "Duration"
msgid "Longest"
msgstr "Najdlhší"
-#: statistics.c:674
+#: statistics.c:683
msgid "Longest Dive"
msgstr "Najdlhší ponor"
@@ -496,7 +501,7 @@ msgstr "Mar"
msgid "Marker"
msgstr "Značka"
-#: print.c:154
+#: print.c:155
msgid "Master"
msgstr "Master"
@@ -504,20 +509,19 @@ msgstr "Master"
msgid "Max Deco Time Warning"
msgstr "Upozornenie: Max. dekompresný čas"
-#: statistics.c:681
-#: statistics.c:719
+#: statistics.c:690 statistics.c:728
msgid "Max Depth"
msgstr "Max. hĺbka"
-#: statistics.c:689
+#: statistics.c:698
msgid "Max SAC"
msgstr "Max. spotreba"
-#: statistics.c:664
+#: statistics.c:673
msgid "Max Temp"
msgstr "Max. teplota"
-#: print.c:94
+#: print.c:95
#, c-format
msgid ""
"Max depth: %.*f %s\n"
@@ -551,27 +555,27 @@ msgstr "Maximum"
msgid "May"
msgstr "Máj"
-#: divelist.c:2035
+#: divelist.c:2038
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Spoj akciu s akciou nad"
-#: divelist.c:2045
+#: divelist.c:2048
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Spoj akciu s akciou pod"
-#: gtk-gui.c:585
+#: gtk-gui.c:587
msgid "Meter"
msgstr "meter"
-#: statistics.c:682
+#: statistics.c:691
msgid "Min Depth"
msgstr "Min. hĺbka"
-#: statistics.c:690
+#: statistics.c:699
msgid "Min SAC"
msgstr "Min. spotreba"
-#: statistics.c:665
+#: statistics.c:674
msgid "Min Temp"
msgstr "Min. teplota"
@@ -590,7 +594,7 @@ msgctxt "Temp"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: gtk-gui.c:656
+#: gtk-gui.c:658
msgid "Misc. Options"
msgstr "Rôzne voľby"
@@ -598,15 +602,15 @@ msgstr "Rôzne voľby"
msgid "Mon"
msgstr "Po"
-#: gtk-gui.c:851
+#: gtk-gui.c:853
msgid "Multi-platform divelog software in C"
msgstr "Multiplatformový SW na správu ponorov v C"
-#: gtk-gui.c:904
+#: gtk-gui.c:906
msgid "New"
msgstr "Nový"
-#: gtk-gui.c:811
+#: gtk-gui.c:813
msgid "New starting number"
msgstr "Nové začiatočné číslo"
@@ -614,9 +618,7 @@ msgstr "Nové začiatočné číslo"
msgid "No Tank Data"
msgstr "Žiadne informácie o fľaši"
-#: info.c:463
-#: info.c:496
-#: info.c:919
+#: info.c:465 info.c:500 info.c:923
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
@@ -624,9 +626,7 @@ msgstr "Poznámky"
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
-#: divelist.c:1268
-#: gtk-gui.c:635
-#: statistics.c:728
+#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
msgid "OTU"
msgstr "OTU"
@@ -634,11 +634,11 @@ msgstr "OTU"
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
-#: gtk-gui.c:905
+#: gtk-gui.c:907
msgid "Open"
msgstr "Otvoriť"
-#: gtk-gui.c:313
+#: gtk-gui.c:315
msgid "Open File"
msgstr "Otvoriť súbor"
@@ -654,49 +654,47 @@ msgstr "PO2 Upozornenie: Výstup"
msgid "PO2 Green Warning"
msgstr "PO2 Upozornenie: Zelená"
-#: gtk-gui.c:591
+#: gtk-gui.c:593
msgid "PSI"
msgstr "psi"
-#: gtk-gui.c:570
-#: gtk-gui.c:913
+#: gtk-gui.c:572 gtk-gui.c:915
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavenia"
-#: equipment.c:954
-#: equipment.c:960
+#: equipment.c:954 equipment.c:960
msgid "Pressure"
msgstr "Tlak"
-#: gtk-gui.c:589
+#: gtk-gui.c:591
msgid "Pressure:"
msgstr "Tlak:"
-#: print.c:484
+#: print.c:486
msgid "Pretty print"
msgstr "Pekná tlač"
-#: gtk-gui.c:909
+#: gtk-gui.c:911
msgid "Print"
msgstr "Tlačiť"
-#: print.c:505
+#: print.c:507
msgid "Print only selected dives"
msgstr "Tlačiť vybrané ponory"
-#: print.c:500
+#: print.c:502
msgid "Print selection"
msgstr "Tlačiť výber"
-#: print.c:478
+#: print.c:480
msgid "Print type"
msgstr "Druh tlače"
-#: gtk-gui.c:920
+#: gtk-gui.c:922
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: gtk-gui.c:917
+#: gtk-gui.c:919
msgid "Quit"
msgstr "Koniec"
@@ -708,8 +706,7 @@ msgstr "Alarm: zostávajúci čas plynu"
msgid "RGT Warning"
msgstr "Upozornenie: zostávajúci čas plynu"
-#: info.c:489
-#: info.c:916
+#: info.c:493 info.c:920
msgid "Rating"
msgstr "Rating"
@@ -718,31 +715,27 @@ msgstr "Rating"
msgid "Reading dive %s"
msgstr "Načítavam ponor %s"
-#: divelist.c:2050
+#: divelist.c:2053
msgid "Remove Trip"
msgstr "Vymaž akciu"
-#: divelist.c:2106
+#: divelist.c:2109
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Vymaž ponor z akcie"
-#: divelist.c:2104
+#: divelist.c:2107
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Vymaž vybrané ponory z akcie"
-#: gtk-gui.c:802
-#: gtk-gui.c:914
+#: gtk-gui.c:804 gtk-gui.c:916
msgid "Renumber"
msgstr "Prečíslovanie"
-#: gtk-gui.c:1471
+#: gtk-gui.c:1473
msgid "Retry"
msgstr "Skús znovu"
-#: divelist.c:1267
-#: gtk-gui.c:630
-#: statistics.c:160
-#: statistics.c:727
+#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
msgid "SAC"
msgstr "Spotreba plynu"
@@ -758,11 +751,11 @@ msgstr "Nedodržaná bezpečnostná zastávka"
msgid "Sat"
msgstr "So"
-#: gtk-gui.c:906
+#: gtk-gui.c:908
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
-#: gtk-gui.c:907
+#: gtk-gui.c:909
msgid "Save As"
msgstr "Uložiť ako"
@@ -774,8 +767,7 @@ msgstr "Uložiť zmeny?"
msgid "Save File As"
msgstr "Uložiť súbor ako"
-#: gtk-gui.c:762
-#: gtk-gui.c:916
+#: gtk-gui.c:764 gtk-gui.c:918
msgid "SelectEvents"
msgstr "Voľba udalosti"
@@ -796,16 +788,15 @@ msgctxt "Duration"
msgid "Shortest"
msgstr "Najkratší"
-#: statistics.c:675
+#: statistics.c:684
msgid "Shortest Dive"
msgstr "Najkratší ponor"
-#: gtk-gui.c:609
+#: gtk-gui.c:611
msgid "Show Columns"
msgstr "Zobraz stĺpce"
-#: equipment.c:951
-#: equipment.c:1486
+#: equipment.c:951 equipment.c:1486
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
@@ -817,23 +808,19 @@ msgstr "Alarm: Rýchlosť"
msgid "Speed Warning"
msgstr "Upozornenie: Rýchlosť"
-#: equipment.c:962
-#: equipment.c:1488
+#: equipment.c:962 equipment.c:1488
msgid "Start"
msgstr "Štart"
-#: statistics.c:655
+#: statistics.c:664
msgid "Statistics"
msgstr "Štatistika"
-#: gtk-gui.c:1124
+#: gtk-gui.c:1126
msgid "Stats"
msgstr "Štatistiky"
-#: divelist.c:1264
-#: gtk-gui.c:645
-#: info.c:490
-#: info.c:917
+#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921
msgid "Suit"
msgstr "Oblek"
@@ -842,11 +829,11 @@ msgstr "Oblek"
msgid "Sun"
msgstr "Ne"
-#: statistics.c:713
+#: statistics.c:722
msgid "Surf Intv"
msgstr "Povrchový interval"
-#: print.c:488
+#: print.c:490
msgid "Table print"
msgstr "Tlač tabuľky"
@@ -858,7 +845,7 @@ msgstr "Odporúčaná zmena fľaše"
msgid "Tank Pressure Info"
msgstr "Info: Tlak vo fľaši"
-#: gtk-gui.c:615
+#: gtk-gui.c:617
msgid "Temp"
msgstr "Teplota"
@@ -866,11 +853,11 @@ msgstr "Teplota"
msgid "Temperature"
msgstr "Teplota"
-#: gtk-gui.c:599
+#: gtk-gui.c:601
msgid "Temperature:"
msgstr "Teplota:"
-#: gtk-gui.c:922
+#: gtk-gui.c:924
msgid "Three"
msgstr "Strom"
@@ -878,12 +865,11 @@ msgstr "Strom"
msgid "Thu"
msgstr "Št"
-#: info.c:791
-#: print.c:154
+#: info.c:795 print.c:155
msgid "Time"
msgstr "Čas"
-#: gtk-gui.c:928
+#: gtk-gui.c:930
msgid "Toggle Zoom"
msgstr "Zmeň zoom"
@@ -892,16 +878,23 @@ msgctxt "Duration"
msgid "Total"
msgstr "Celkový čas"
-#: statistics.c:672
+#: statistics.c:681
msgid "Total Time"
msgstr "Celkový čas"
+#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
+#: divelist.c:375
+#, c-format
+msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
+msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
#: main.c:37
msgid "Tue"
msgstr "Ut"
-#: equipment.c:1485
-#: equipment.c:1513
+#: equipment.c:1485 equipment.c:1513
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -929,19 +922,19 @@ msgstr ""
msgid "Uemis init failed"
msgstr "Uemis - inicializácia neúspešná"
-#: gtk-gui.c:577
+#: gtk-gui.c:579
msgid "Units"
msgstr "Jednotky"
-#: gtk-gui.c:901
+#: gtk-gui.c:903
msgid "View"
msgstr "Náhľad"
-#: gtk-gui.c:594
+#: gtk-gui.c:596
msgid "Volume:"
msgstr "Objem:"
-#: statistics.c:721
+#: statistics.c:730
msgid "Water Temp"
msgstr "Teplota vody"
@@ -949,9 +942,7 @@ msgstr "Teplota vody"
msgid "Wed"
msgstr "St"
-#: equipment.c:1012
-#: equipment.c:1609
-#: gtk-gui.c:640
+#: equipment.c:1012 equipment.c:1609 gtk-gui.c:642
msgid "Weight"
msgstr "Závažie"
@@ -959,7 +950,7 @@ msgstr "Závažie"
msgid "Weight System"
msgstr "Závažie"
-#: gtk-gui.c:604
+#: gtk-gui.c:606
msgid "Weight:"
msgstr "Závažie:"
@@ -971,8 +962,7 @@ msgstr "XML súbor"
msgid "Year"
msgstr "Rok"
-#: gtk-gui.c:915
-#: statistics.c:360
+#: gtk-gui.c:917 statistics.c:368
msgid "Yearly Statistics"
msgstr "Ročná štatistika"
@@ -984,7 +974,7 @@ msgstr ""
"Máš neuložené zmeny.\n"
"Chceš ich uložiť pred zatvorením súboru?"
-#: gtk-gui.c:242
+#: gtk-gui.c:241 gtk-gui.c:244
#, c-format
msgid ""
"You have unsaved changes to file: %s \n"
@@ -1009,7 +999,7 @@ msgstr "opasok"
msgid "clip-on"
msgstr "clip-on"
-#: divelist.c:1260
+#: divelist.c:1263
msgid "ft"
msgstr "ft"
@@ -1017,30 +1007,28 @@ msgstr "ft"
msgid "integrated"
msgstr "integrované"
-#: gtk-gui.c:605
+#: gtk-gui.c:607
msgid "kg"
msgstr "kg"
-#: divelist.c:1263
-#: gtk-gui.c:606
+#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608
msgid "lbs"
msgstr "US libra"
-#: divelist.c:1261
+#: divelist.c:1264
msgid "min"
msgstr "min"
-#: statistics.c:493
+#: statistics.c:501
#, c-format
msgid "more than %d days"
msgstr "viac než %d dní"
-#: equipment.c:1378
-#: equipment.c:1398
+#: equipment.c:1378 equipment.c:1398
msgid "unkn"
msgstr "nez."
-#: statistics.c:532
+#: statistics.c:541
msgid "unknown"
msgstr "neznámy"
@@ -1054,7 +1042,6 @@ msgstr "hmotnosť"
#, fuzzy
#~ msgctxt "Depth"
-
#~ msgid ""
#~ "Depth\n"
#~ "Average"
@@ -1064,7 +1051,6 @@ msgstr "hmotnosť"
#, fuzzy
#~ msgctxt "Duration"
-
#~ msgid ""
#~ "Duration\n"
#~ "Total"
@@ -1074,7 +1060,6 @@ msgstr "hmotnosť"
#, fuzzy
#~ msgctxt "SAC"
-
#~ msgid ""
#~ "SAC\n"
#~ "Average"
@@ -1092,7 +1077,6 @@ msgstr "hmotnosť"
#, fuzzy
#~ msgctxt "Temp"
-
#~ msgid ""
#~ "Temperature\n"
#~ "Average"