aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sk_SK.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk_SK.po')
-rw-r--r--po/sk_SK.po126
1 files changed, 72 insertions, 54 deletions
diff --git a/po/sk_SK.po b/po/sk_SK.po
index d60d780ae..c99d142e7 100644
--- a/po/sk_SK.po
+++ b/po/sk_SK.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-17 01:14-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-16 00:12+0100\n"
"Last-Translator: Jozef Ivanecký <dodo.sk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovakian\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Voľba typu počítača a zariadia. "
msgid "#"
msgstr "#"
-#: statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
+#: statistics.c:553 statistics.c:625 statistics.c:627 statistics.c:629
#, c-format
msgid "%.*f %s/min"
msgstr "%.*f %s/min"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$dh%6$02d"
msgstr ""
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, hour:min
-#: divelist.c:384
+#: divelist.c:385
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s %3$d, %4$d %5$02d:%6$02d"
msgstr ""
@@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "Info"
msgid "Add Dive"
msgstr "Pridať Ponor"
-#: divelist.c:2022
+#: divelist.c:2023
msgid "Add dive"
msgstr "Pridať ponor"
-#: divelist.c:2101
+#: divelist.c:2102
msgid "Add to trip above"
msgstr "Pridať do akcie vyššie"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Priemerný čas"
msgid "Bar"
msgstr "bar"
-#: info.c:488 info.c:915 print.c:156
+#: info.c:514 info.c:941 print.c:156
msgid "Buddy"
msgstr "Partner"
@@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "Vyber XML súbor pre import do aktuálneho data súboru"
msgid "Close"
msgstr "Zatvoriť"
-#: divelist.c:2118
+#: divelist.c:2119
msgid "Collapse all"
msgstr "Zredukovať všetky"
-#: divelist.c:2091
+#: divelist.c:2092
msgid "Create new trip above"
msgstr "Vytvoriť novú akciu nad"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Vytvoriť novú akciu nad"
msgid "CuFt"
msgstr "kubická stopa"
-#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:622
+#: divelist.c:1269 gtk-gui.c:622
msgid "Cyl"
msgstr "Fľaša"
@@ -197,15 +197,15 @@ msgstr "Fľaša"
msgid "Cylinders"
msgstr "Fľaše"
-#: divelist.c:1261 print.c:155 statistics.c:720
+#: divelist.c:1262 print.c:155 statistics.c:720
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
-#: info.c:780
+#: info.c:806
msgid "Date and Time"
msgstr "Dátum a čas"
-#: info.c:790
+#: info.c:816
msgid "Date:"
msgstr "Dátum:"
@@ -217,19 +217,19 @@ msgstr "Dec"
msgid "Default XML Data File"
msgstr "Default XML Súbor"
-#: info.c:229
+#: info.c:255
msgid "Delete"
msgstr "Zmazať"
-#: info.c:180
+#: info.c:206
msgid "Delete Dive"
msgstr "Zmazať Ponor"
-#: divelist.c:2009
+#: divelist.c:2010
msgid "Delete dive"
msgstr "Zmazať ponor"
-#: divelist.c:2008
+#: divelist.c:2009
msgid "Delete dives"
msgstr "Zmazať ponory"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Zmazať ponory"
msgid "Depth"
msgstr "Hĺbka"
-#: info.c:840
+#: info.c:866
#, c-format
msgid "Depth (%s):"
msgstr "Hĺbka (%s):"
@@ -260,17 +260,12 @@ msgstr "Názov zariadenia"
msgid "Dive #%1$d - %2$s %3$02d/%4$02d/%5$04d at %6$d:%7$02d"
msgstr "Ponor #%d - %s %02d/%02d/%04d um %d:%02d"
-#: print.c:67
+#: info.c:158 print.c:67
#, c-format
msgid "Dive #%d - "
msgstr "Ponor #%d - "
-#: info.c:146
-#, c-format
-msgid "Dive #%d - %s"
-msgstr "Ponor #%d - %s"
-
-#: gtk-gui.c:1122 info.c:673 statistics.c:711
+#: gtk-gui.c:1122 info.c:699 statistics.c:711
msgid "Dive Info"
msgstr "Informácie"
@@ -298,7 +293,7 @@ msgstr "Počítač"
msgid "Dive details"
msgstr "Detaily ponoru"
-#: info.c:487
+#: info.c:513
msgid "Dive master"
msgstr "Divemaster"
@@ -310,7 +305,7 @@ msgstr "Ponor č."
msgid "Divelist Font"
msgstr "Font pre ponory"
-#: info.c:914
+#: info.c:940
msgid "Divemaster"
msgstr "Divemaster"
@@ -326,35 +321,35 @@ msgstr "Nahratie údajov z počítača"
msgid "Duration"
msgstr "Dĺžka (min)"
-#: info.c:835
+#: info.c:861
msgid "Duration (min)"
msgstr "Dĺžka (min)"
-#: info.c:230
+#: info.c:256
msgid "Edit"
msgstr "Editovať"
-#: info.c:632
+#: info.c:658
msgid "Edit Trip Info"
msgstr "Editovať akciu"
-#: divelist.c:2030
+#: divelist.c:2031
msgid "Edit Trip Summary"
msgstr "Editovať sumár"
-#: divelist.c:2006
+#: divelist.c:2007
msgid "Edit dive"
msgstr "Editovať ponor"
-#: divelist.c:2005
+#: divelist.c:2006
msgid "Edit dives"
msgstr "Editovať ponory"
-#: info.c:475
+#: info.c:501
msgid "Edit multiple dives"
msgstr "Editovať viac ponorov"
-#: info.c:455
+#: info.c:481
msgid "Edit trip summary"
msgstr "Editovať sumár"
@@ -366,11 +361,11 @@ msgstr "Povolit / zakázať udalosti"
msgid "End"
msgstr "Koniec"
-#: gtk-gui.c:1118 info.c:508
+#: gtk-gui.c:1118 info.c:534
msgid "Equipment"
msgstr "Výstroj"
-#: divelist.c:2115
+#: divelist.c:2116
msgid "Expand all"
msgstr "Expandovať všetky"
@@ -468,7 +463,7 @@ msgstr "Zoznam"
msgid "Liter"
msgstr "liter"
-#: divelist.c:1272 info.c:460 info.c:482 info.c:909 print.c:156
+#: divelist.c:1273 info.c:486 info.c:508 info.c:935 print.c:156
msgid "Location"
msgstr "Miesto"
@@ -555,11 +550,11 @@ msgstr "Maximum"
msgid "May"
msgstr "Máj"
-#: divelist.c:2038
+#: divelist.c:2039
msgid "Merge trip with trip above"
msgstr "Spoj akciu s akciou nad"
-#: divelist.c:2048
+#: divelist.c:2049
msgid "Merge trip with trip below"
msgstr "Spoj akciu s akciou pod"
@@ -618,7 +613,7 @@ msgstr "Nové začiatočné číslo"
msgid "No Tank Data"
msgstr "Žiadne informácie o fľaši"
-#: info.c:465 info.c:500 info.c:923
+#: info.c:491 info.c:526 info.c:949
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
@@ -626,7 +621,7 @@ msgstr "Poznámky"
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
-#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
+#: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
msgid "OTU"
msgstr "OTU"
@@ -706,7 +701,7 @@ msgstr "Alarm: zostávajúci čas plynu"
msgid "RGT Warning"
msgstr "Upozornenie: zostávajúci čas plynu"
-#: info.c:493 info.c:920
+#: info.c:519 info.c:946
msgid "Rating"
msgstr "Rating"
@@ -715,15 +710,15 @@ msgstr "Rating"
msgid "Reading dive %s"
msgstr "Načítavam ponor %s"
-#: divelist.c:2053
+#: divelist.c:2054
msgid "Remove Trip"
msgstr "Vymaž akciu"
-#: divelist.c:2109
+#: divelist.c:2110
msgid "Remove dive from trip"
msgstr "Vymaž ponor z akcie"
-#: divelist.c:2107
+#: divelist.c:2108
msgid "Remove selected dives from trip"
msgstr "Vymaž vybrané ponory z akcie"
@@ -735,7 +730,7 @@ msgstr "Prečíslovanie"
msgid "Retry"
msgstr "Skús znovu"
-#: divelist.c:1270 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
+#: divelist.c:1271 gtk-gui.c:632 statistics.c:160 statistics.c:736
msgid "SAC"
msgstr "Spotreba plynu"
@@ -820,7 +815,7 @@ msgstr "Štatistika"
msgid "Stats"
msgstr "Štatistiky"
-#: divelist.c:1267 gtk-gui.c:647 info.c:494 info.c:921
+#: divelist.c:1268 gtk-gui.c:647 info.c:520 info.c:947
msgid "Suit"
msgstr "Oblek"
@@ -865,7 +860,7 @@ msgstr "Strom"
msgid "Thu"
msgstr "Št"
-#: info.c:795 print.c:155
+#: info.c:821 print.c:155
msgid "Time"
msgstr "Čas"
@@ -883,7 +878,7 @@ msgid "Total Time"
msgstr "Celkový čas"
#. ++GETTEXT 60 char buffer weekday, monthname, day of month, year, nr dives
-#: divelist.c:375
+#: divelist.c:376
#, c-format
msgid "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dive)"
msgid_plural "Trip %1$s, %2$s %3$d, %4$d (%5$d dives)"
@@ -987,7 +982,7 @@ msgstr ""
msgid "ankle"
msgstr "členok"
-#: equipment.c:825
+#: dive.c:45 equipment.c:825
msgid "bar"
msgstr "bar"
@@ -999,7 +994,11 @@ msgstr "opasok"
msgid "clip-on"
msgstr "clip-on"
-#: divelist.c:1263
+#: dive.c:88
+msgid "cuft"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:866
msgid "ft"
msgstr "ft"
@@ -1007,15 +1006,23 @@ msgstr "ft"
msgid "integrated"
msgstr "integrované"
-#: gtk-gui.c:607
+#: dive.c:136 gtk-gui.c:607
msgid "kg"
msgstr "kg"
-#: divelist.c:1266 gtk-gui.c:608
+#: dive.c:83
+msgid "l"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:132 divelist.c:1267 gtk-gui.c:608
msgid "lbs"
msgstr "US libra"
-#: divelist.c:1264
+#: dive.c:108 info.c:866
+msgid "m"
+msgstr ""
+
+#: divelist.c:1265
msgid "min"
msgstr "min"
@@ -1024,6 +1031,14 @@ msgstr "min"
msgid "more than %d days"
msgstr "viac než %d dní"
+#: dive.c:41
+msgid "pascal"
+msgstr ""
+
+#: dive.c:49
+msgid "psi"
+msgstr ""
+
#: equipment.c:1378 equipment.c:1398
msgid "unkn"
msgstr "nez."
@@ -1049,6 +1064,9 @@ msgstr "hmotnosť"
#~ "Priemerná\n"
#~ "Hĺbka"
+#~ msgid "Dive #%d - %s"
+#~ msgstr "Ponor #%d - %s"
+
#, fuzzy
#~ msgctxt "Duration"
#~ msgid ""