diff options
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_de_DE.ts')
-rw-r--r-- | translations/subsurface_de_DE.ts | 103 |
1 files changed, 52 insertions, 51 deletions
diff --git a/translations/subsurface_de_DE.ts b/translations/subsurface_de_DE.ts index 189038b88..c4825dc18 100644 --- a/translations/subsurface_de_DE.ts +++ b/translations/subsurface_de_DE.ts @@ -1107,7 +1107,7 @@ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="671"/> <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2162"/> <source> s</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation> s</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="687"/> @@ -2003,7 +2003,8 @@ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="104"/> <source>Use current GPS location:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Momentante GPS- +Position verwenden</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="118"/> @@ -6356,7 +6357,7 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie fà <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="97"/> <source>This is used in places where there is less space to show the full date</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Wird verwendet, wenn nicht genug Platz ist, das volle Datum zu zeigen</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="100"/> @@ -7061,7 +7062,7 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie fà <message> <location filename="../core/subsurface-qt/DiveObjectHelper.cpp" line="337"/> <source>Multiple</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>diverse</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../core/qthelper.cpp" line="957"/> @@ -7117,7 +7118,7 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie fà <message> <location filename="../core/qthelper.cpp" line="868"/> <source>EAN</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>EAN</translation> </message> <message> <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1298"/> @@ -7411,12 +7412,12 @@ Nicht alle Bilder haben Zeitstempel zwischen 30min vor und 30min nach einem der <message> <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="133"/> <source><html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html></source> - <translation type="unfinished"/> + <translation><html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak Logbuch</span></p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="242"/> <source>Exit</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Beenden</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="270"/> @@ -7426,32 +7427,32 @@ Nicht alle Bilder haben Zeitstempel zwischen 30min vor und 30min nach einem der <message> <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="295"/> <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html></source> - <translation type="unfinished"/> + <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Ins Subsurface-Format zu importierende .slg Datei(en) auswählen und die zu exportierende .xml-Datei. Bitte eine neue Datei auswählen, da ein vorhandener Inhalt überschrieben würde.</span></p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="377"/> <source>Import messages (Errors, warnings, etc)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nachrichten (Fehlermeldungen, Warnungen usw.) importieren</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="50"/> <source>Open SmartTrak files</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>SmartTrak Dateien öffnen</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="51"/> <source>SmartTrak files (*.slg *.SLG);;All files (*)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>SmartTrak Dateien (*.slg *.SLG);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="62"/> <source>Open Subsurface files</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Subsurface Dateien öffnen</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/> <source>Subsurface files (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;All files (*)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Subsurface Dateien (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;Alle Dateien (*)</translation> </message> </context> <context> @@ -7627,7 +7628,7 @@ Um Subsurface offline zu benutzen (mit allen Tauchgangdaten nur auf diesem Gerä <message> <location filename="../desktop-widgets/about.cpp" line="19"/> <source><span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2016</span></source> - <translation type="unfinished"/> + <translation><span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-Platform Tauchlogbuchsoftware<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Cancerava und andere, 2011-2016</span></translation> </message> </context> <context> @@ -7975,7 +7976,7 @@ Um Subsurface offline zu benutzen (mit allen Tauchgangdaten nur auf diesem Gerä <message> <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="817"/> <source>%1click to visit %2</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%1 klicken, um zu %2 gehen</translation> </message> </context> <context> @@ -7983,32 +7984,32 @@ Um Subsurface offline zu benutzen (mit allen Tauchgangdaten nur auf diesem Gerä <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/ThemeTest.qml" line="29"/> <source>Theme Information</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Theme-Information</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/ThemeTest.qml" line="33"/> <source>Screen</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Bildschirm</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/ThemeTest.qml" line="42"/> <source>Geometry (pixels):</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Geometrie (Pixel):</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/ThemeTest.qml" line="49"/> <source>Geometry (gridUnits):</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Geometrie (gridUnits):</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/ThemeTest.qml" line="56"/> <source>Units.gridUnit:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Units.gridUnit:</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/ThemeTest.qml" line="63"/> <source>Units.devicePixelRatio:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Units.devicePixelRatio:</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/ThemeTest.qml" line="70"/> @@ -10685,32 +10686,32 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?</translation> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="247"/> <source>Sank</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Gesunken</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="247"/> <source>SankTime</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sinkzeitpunkt</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="248"/> <source>Reason</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Grund</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="248"/> <source>Nationality</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nationalität</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="248"/> <source>Shipyard</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Werft</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="249"/> <source>ShipType</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Schiffstyp</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="249"/> @@ -10720,27 +10721,27 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?</translation> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="249"/> <source>Beam</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Schiffsbreite</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="250"/> <source>Draught</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tiefgang</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="250"/> <source>Displacement</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Verdrängung</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="250"/> <source>Cargo</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ladung</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="263"/> <source>Wreck Data</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Wrackdaten</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="320"/> @@ -10788,12 +10789,12 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?</translation> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="146"/> <source>Manual sync with cloud</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Manuelle Cloud-Synchronisation</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="164"/> <source>Offline mode</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Offline-Modus</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="164"/> @@ -10808,27 +10809,27 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?</translation> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="185"/> <source>GPS-tag dives</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tauchgänge mit GPS-Daten versehen</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="192"/> <source>Upload GPS data</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>GPS-Daten hochladen</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="199"/> <source>Download GPS data</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>GPS-Daten herunterladen</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="206"/> <source>Show GPS fixes</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>GPS-Positionen anzeigen</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="215"/> <source>Clear GPS cache</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>GPS-Speicher löschen</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="221"/> @@ -10843,12 +10844,12 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?</translation> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="232"/> <source>App log</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>App-Protokoll</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="239"/> <source>Theme information</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Theme-Information</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="246"/> @@ -10858,27 +10859,27 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?</translation> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="252"/> <source>About</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Über</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="283"/> <source>Run location service</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ortungsdienst starten</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="283"/> <source>No GPS source available</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Keine GPS-Quelle gefunden</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="295"/> <source>Actions</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Aktionen</translation> </message> <message> <location filename="../packaging/ios/Subsurface-mobile/main.qml" line="9"/> <source>Hello World</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Guten Tag, liebe Welt!</translation> </message> <message> <location filename="../packaging/ios/Subsurface-mobile/main.qml" line="13"/> @@ -10888,27 +10889,27 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden?</translation> <message> <location filename="../packaging/ios/Subsurface-mobile/main.qml" line="15"/> <source>&Open</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Öffnen</translation> </message> <message> <location filename="../packaging/ios/Subsurface-mobile/main.qml" line="19"/> <source>Exit</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Beenden</translation> </message> <message> <location filename="../packaging/ios/Subsurface-mobile/main.qml" line="27"/> <source>Button 1 pressed</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Schalter 1 gedrückt</translation> </message> <message> <location filename="../packaging/ios/Subsurface-mobile/main.qml" line="28"/> <source>Button 2 pressed</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Schalter 2 gedrückt</translation> </message> <message> <location filename="../packaging/ios/Subsurface-mobile/main.qml" line="33"/> <source>May I have your attention, please?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Achtung, bitte!</translation> </message> </context> <context> |