aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/subsurface_es_ES.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_es_ES.ts')
-rw-r--r--translations/subsurface_es_ES.ts520
1 files changed, 260 insertions, 260 deletions
diff --git a/translations/subsurface_es_ES.ts b/translations/subsurface_es_ES.ts
index 98fcca526..0bc33dd79 100644
--- a/translations/subsurface_es_ES.ts
+++ b/translations/subsurface_es_ES.ts
@@ -330,7 +330,7 @@
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="549"/>
<source>Person</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Persona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="550"/>
@@ -2371,13 +2371,13 @@ GPS actual:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="895"/>
- <source>Load image(s) from file(s)</source>
- <translation>Cargar imagen(es) de archivo(s)</translation>
+ <source>Load media from file(s)</source>
+ <translation>Cargar medios desde archivo(s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="896"/>
- <source>Load image from web</source>
- <translation>Cargar imagen de la web</translation>
+ <source>Load media from web</source>
+ <translation>Cargar medios desde la web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="922"/>
@@ -2492,7 +2492,7 @@ GPS actual:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="262"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="372"/>
<source>Selected dives</source>
<translation>Inmersiones seleccionadas</translation>
</message>
@@ -2503,117 +2503,122 @@ GPS actual:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="285"/>
- <source>CSV units</source>
- <translation>Unidades CSV</translation>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="301"/>
<source>Metric</source>
<translation>Métrico</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="303"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="306"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperial</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="316"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="320"/>
+ <source>Anonymize</source>
+ <translation>Anonimizar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="332"/>
<source>HTML</source>
<translation>HTML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="334"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="350"/>
<source>General settings</source>
<translation>Ajustes generales</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="340"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="356"/>
<source>Subsurface numbers</source>
<translation>Numeración de Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="369"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="385"/>
<source>Export yearly statistics</source>
<translation>Exportar estadísticas anuales</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="385"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="401"/>
<source>All di&amp;ves</source>
<translation>Todas las inmersiones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="395"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="411"/>
<source>Export list only</source>
<translation>Exportar solo la lista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="418"/>
<source>Export photos</source>
<translation>Exportar fotos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="418"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="434"/>
<source>Style options</source>
<translation>Opciones de estilo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="433"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="449"/>
<source>Font</source>
<translation>Tipo de letra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="443"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="459"/>
<source>Font size</source>
<translation>Tamaño de letra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="454"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="470"/>
<source>8</source>
<translation>8</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="459"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="475"/>
<source>10</source>
<translation>10</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="464"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="480"/>
<source>12</source>
<translation>12</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="469"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="485"/>
<source>14</source>
<translation>14</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="474"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="490"/>
<source>16</source>
<translation>16</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="479"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="495"/>
<source>18</source>
<translation>18</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="484"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="500"/>
<source>20</source>
<translation>20</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="492"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="508"/>
<source>Theme</source>
<translation>Tema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="503"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="519"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="103"/>
<source>Light</source>
<translation>Iluminación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="508"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="524"/>
<source>Sand</source>
<translation>Arena</translation>
</message>
@@ -4120,7 +4125,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>GpsLocation</name>
<message>
- <location filename="../core/gpslocation.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../core/gpslocation.cpp" line="139"/>
<source>Unknown GPS location (no GPS source)</source>
<translation>Posición GPS desconocida (sin fuente GPS)</translation>
</message>
@@ -4307,8 +4312,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="27"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="447"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="534"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="542"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="583"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notas</translation>
</message>
@@ -4329,19 +4334,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="107"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="312"/>
<source>Air temp.</source>
<translation>Temperatura del aire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="117"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="313"/>
<source>Water temp.</source>
<translation>Temperatura del agua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="192"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="582"/>
<source>Location</source>
<translation>Ubicación</translation>
</message>
@@ -4456,53 +4461,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Añadir sistema de lastre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="309"/>
<source>Air temp. [%1]</source>
<translation>Temp. aire [%1]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="310"/>
<source>Water temp. [%1]</source>
<translation>Temp. agua [%1]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="353"/>
<source>This trip is being edited.</source>
<translation>Este viaje está siendo editado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="360"/>
<source>Multiple dives are being edited.</source>
<translation>Se están editando varias inmersiones.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="362"/>
<source>This dive is being edited.</source>
<translation>Esta inmersión esta siendo editada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="482"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="530"/>
<source>Trip notes</source>
<translation>Notas del viaje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="517"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="525"/>
<source>Trip location</source>
<translation>Ubicación del viaje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="738"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="748"/>
<source>New dive site</source>
<translation>Nuevo punto de buceo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1044"/>
<source>Discard the changes?</source>
<translation>¿ Descartar los cambios ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1035"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1045"/>
<source>You are about to discard your changes.</source>
<translation>Estás a punto de descartar tus cambios.</translation>
</message>
@@ -4520,419 +4525,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Registro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="99"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="98"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Vista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="115"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="114"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>Ayuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="124"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="123"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="132"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="131"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Editar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="137"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="136"/>
<source>Share on</source>
<translation>Compartir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="151"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="150"/>
<source>&amp;New logbook</source>
<translation>&amp;Nuevo registro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="154"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="153"/>
<source>New</source>
<translation>Nuevo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="162"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="161"/>
<source>&amp;Open logbook</source>
<translation>Abrir registr&amp;o</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="165"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="164"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="567"/>
<source>Open</source>
<translation>Abrir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="173"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="172"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>Guardar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="176"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="175"/>
<source>Save</source>
<translation>Guardar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="184"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="183"/>
<source>Sa&amp;ve as</source>
<translation>Guardar como</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="187"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="186"/>
<source>Save as</source>
<translation>Guardar como</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="195"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="194"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Cerrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="198"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="197"/>
<source>Close</source>
<translation>Cerrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="206"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="205"/>
<source>&amp;Print</source>
<translation>Im&amp;primir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="214"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="213"/>
<source>P&amp;references</source>
<translation>P&amp;referencias</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="225"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="224"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Salir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="236"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="235"/>
<source>Import from &amp;dive computer</source>
<translation>Importar del or&amp;denador de buceo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="244"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="243"/>
<source>Edit device &amp;names</source>
<translation>Editar &amp;nombres de dispositivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="249"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="248"/>
<source>&amp;Add dive</source>
<translation>&amp;Añadir inmersión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="257"/>
- <source>&amp;Edit dive</source>
- <translation>&amp;Editar inmersión</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="262"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="256"/>
<source>&amp;Copy dive components</source>
<translation>&amp;Copiar componentes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="270"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="264"/>
<source>&amp;Paste dive components</source>
<translation>&amp;Pegar componentes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="278"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="272"/>
<source>&amp;Renumber</source>
<translation>&amp;Renumerar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="283"/>
<source>Auto &amp;group</source>
<translation>Auto a&amp;grupar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="294"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="288"/>
<source>&amp;Yearly statistics</source>
<translation>Estadísticas anuales</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="302"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="296"/>
<source>&amp;Dive list</source>
<translation>Lista &amp;de Inmersiones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="310"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="304"/>
<source>&amp;Profile</source>
<translation>&amp;Perfil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="318"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="312"/>
<source>&amp;Info</source>
<translation>&amp;Información</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="326"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="320"/>
<source>&amp;All</source>
<translation>Todo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="334"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="328"/>
<source>P&amp;revious DC</source>
<translation>Ante&amp;rior ordenador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="342"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="336"/>
<source>&amp;Next DC</source>
<translation>Siguie&amp;nte ordenador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="350"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="344"/>
<source>&amp;About Subsurface</source>
<translation>&amp;Acerca de Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="358"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="352"/>
<source>User &amp;manual</source>
<translation>&amp;Manual de usuario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="366"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="360"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Mapa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="374"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="368"/>
<source>P&amp;lan dive</source>
<translation>P&amp;lanificar inmersión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="382"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="376"/>
<source>&amp;Import log files</source>
<translation>&amp;Importar archivos de registro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="385"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="379"/>
<source>Import divelog files from other applications</source>
<translation>Importar archivos de registro de otras aplicaciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="393"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="387"/>
<source>Import &amp;from divelogs.de</source>
<translation>Importar desde Divelogs.de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="401"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="395"/>
<source>&amp;Full screen</source>
<translation>Pantalla completa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="404"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="398"/>
<source>Toggle full screen</source>
<translation>Activar pantalla completa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="412"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="406"/>
<source>&amp;Check for updates</source>
<translation>&amp;Comprobar si hay actualizaciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="417"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="411"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Exportar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="420"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="414"/>
<source>Export dive logs</source>
<translation>Exportar diarios de buceo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="428"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="422"/>
<source>Configure &amp;dive computer</source>
<translation>Configurar or&amp;denador de buceo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="439"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="433"/>
<source>Edit &amp;dive in planner</source>
<translation>Editar inmersión en el planificador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="451"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="445"/>
<source>Toggle pO₂ graph</source>
<translation>Activar gráfico de pO₂</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="463"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="457"/>
<source>Toggle pN₂ graph</source>
<translation>Activar gráfico de pN₂</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="475"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="469"/>
<source>Toggle pHe graph</source>
<translation>Activar el gráfico de pHe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="487"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="481"/>
<source>Toggle DC reported ceiling</source>
<translation>Activar techo informado por el ordenador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="499"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="493"/>
<source>Toggle calculated ceiling</source>
<translation>Activar techo calculado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="511"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="505"/>
<source>Toggle calculating all tissues</source>
<translation>Activar cálculo de todos los tejidos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="523"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="517"/>
<source>Toggle calculated ceiling with 3m increments</source>
<translation>Activar techo calculado con incrementos de 3m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="535"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="529"/>
<source>Toggle heart rate</source>
<translation>Activar ritmo cardiaco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="547"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="541"/>
<source>Toggle MOD</source>
<translation>Activar PMO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="559"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="553"/>
<source>Toggle EAD, END, EADD</source>
<translation>Activar PEA, PNE y EADD</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="571"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="565"/>
<source>Toggle NDL, TTS</source>
<translation>Activar LND, TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="583"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="577"/>
<source>Toggle SAC rate</source>
<translation>Activar tasa de CAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="595"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="589"/>
<source>Toggle ruler</source>
<translation>Activar regla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="607"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="601"/>
<source>Scale graph</source>
<translation>Escalar gráfico</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="619"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="613"/>
<source>Toggle media</source>
<translation>Activar medios</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="680"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="674"/>
<source>&amp;Find moved media files</source>
<translation>&amp;Encontrar archivos de medios movidos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="631"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="625"/>
<source>Toggle gas bar</source>
<translation>Activar barra de gases</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="639"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="633"/>
<source>&amp;Filter divelist</source>
<translation>&amp;Filtrar la lista de inmersiones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="654"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="648"/>
<source>Toggle tissue heat-map</source>
<translation>Activar heat-map de tejidos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="659"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="653"/>
<source>User &amp;survey</source>
<translation>Encuesta de u&amp;suario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="664"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="658"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="261"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>Deshacer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="672"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="666"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="262"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Rehacer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="685"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="679"/>
<source>Open c&amp;loud storage</source>
<translation>Abrir a&amp;lmacenamiento en la nube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="690"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="684"/>
<source>Save to clo&amp;ud storage</source>
<translation>Guardar en almacenamiento en la n&amp;ube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="695"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="689"/>
<source>&amp;Manage dive sites</source>
<translation>Gestionar puntos de buceo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="700"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="694"/>
<source>Dive Site &amp;Edit</source>
<translation>&amp;Editar punto de buceo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="705"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="699"/>
<source>Facebook</source>
<translation>Facebook</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="713"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="707"/>
<source>Cloud storage online</source>
<translation>Almacenamiento en la nube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="378"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="425"/>
<source>Connect to</source>
<translation>Conectar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="419"/>
<source>Disconnect from</source>
<translation>Desconectar de </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="564"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="609"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1620"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="558"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="603"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1589"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
<translation>Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de abrir otro archivo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="570"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="564"/>
<source>Open file</source>
<translation>Abrir archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="574"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2016"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1984"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="594"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="673"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="724"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="869"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="987"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1877"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="667"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="863"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1845"/>
<source>Warning</source>
<translation>Advertencia</translation>
</message>
@@ -4942,12 +4942,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Intentando fusionar inmersiones con %1min de intervalo entre ellas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="282"/>
<source>Template backup created</source>
<translation>Creada plantilla de respaldo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="283"/>
<source>The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4969,214 +4969,214 @@ Ubicación:
Desde esta versión de Subsurface, las plantillas predefinidas serán de solo lectura y no deben editarse directamente, ya que la aplicación puede sobre escribirlas al iniciarse.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="667"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before going online</source>
<translation>Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de ir en línea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="686"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="680"/>
<source>You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to &quot;Open cloud storage&quot; or &quot;Save to cloud storage&quot;.</source>
<translation>Hay cambios sin guardar. Quiere guardar en la nube?
Si selecciona no, la nube solo sera sincronizada en la próxima llamada de &quot;abrir el almacenamiento&quot; o &quot;guardar el almacenamiento&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="696"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="690"/>
<source>Failure taking cloud storage online</source>
<translation>Error en activar almacenamiento en la nube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="759"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
<translation>Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de cerrar el archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="863"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
<translation>Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de intentar añadir otra.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="923"/>
<source>Print runtime table</source>
<translation>Imprimir tabla de tiempo acumulado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="987"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="981"/>
<source>Trying to replan a dive that&apos;s not a planned dive.</source>
<translation>Se está intentando re-planificar un buceo que no ha sido planificado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1877"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1845"/>
<source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
<translation>Por favor, termina la edición actual antes de intentar hacer otra.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1111"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1097"/>
<source>Yearly statistics</source>
<translation>Estadísticas anuales</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1347"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1389"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1320"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1361"/>
<source>Dive log files</source>
<translation>Archivos de registro de inmersiones </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1367"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1410"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1649"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1340"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1382"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1618"/>
<source>Subsurface files</source>
<translation>archivos de Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1368"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1411"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1383"/>
<source>Cochran</source>
<translation>Cochran</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1369"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1413"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1342"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1385"/>
<source>DiveLogs.de</source>
<translation>DiveLogs.de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1414"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1386"/>
<source>JDiveLog</source>
<translation>JDiveLog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1371"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1415"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1344"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1387"/>
<source>Liquivision</source>
<translation>Liquivision</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1372"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1345"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1388"/>
<source>Suunto</source>
<translation>Suunto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1373"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1417"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1389"/>
<source>UDCF</source>
<translation>UDCF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1374"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1418"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1347"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1390"/>
<source>UDDF</source>
<translation>UDDF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1375"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1419"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1348"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1391"/>
<source>XML</source>
<translation>XML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1376"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1420"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1392"/>
<source>Divesoft</source>
<translation>Divesoft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1377"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1421"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1393"/>
<source>Datatrak/WLog</source>
<translation>Datatrak/WLog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1378"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1422"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1351"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1394"/>
<source>MkVI files</source>
<translation>archivos MkVI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1379"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1423"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1352"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1395"/>
<source>APD log viewer</source>
<translation>APD Log Viewer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1380"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1424"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1396"/>
<source>OSTCtools</source>
<translation>OSTCtool</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1381"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1354"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1397"/>
<source>DAN DL7</source>
<translation>DAN DL7</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1412"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1384"/>
<source>CSV</source>
<translation>CSV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1426"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1398"/>
<source>All files</source>
<translation>Todos los archivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1408"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source>
<translation>¿Quieres guardar los cambios realizados en el archivo %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1440"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1409"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source>
<translation>¿Quieres guardar los cambios que has hecho en el archivo de datos?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="685"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="679"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1414"/>
<source>Save changes?</source>
<translation>¿Guardar cambios?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1446"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1415"/>
<source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Se perderán los cambios si no los guarda.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1648"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1617"/>
<source>Save file as</source>
<translation>Guardar archivo como</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1736"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1705"/>
<source>[local cache for] %1</source>
<translation>[caché local de] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1738"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1706"/>
<source>[cloud storage for] %1</source>
<translation>[almacenamiento en la nube de] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1830"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1798"/>
<source>Opening datafile from older version</source>
<translation>Abriendo archivo de datos de una versión anterior</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1831"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1799"/>
<source>You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.</source>
<translation>Has abierto un archivo de datos de una versión anterior de Subsurface. Te recomendaamos leer el manual para informarte acerca de los cambios de la nueva versión, especialmente sobre la gestión de puntos de buceo que ha variado significativamente.
Subsurface ya ha intentado cargar los datos pero puede que merezca la pena perder un momento en echar una mirada al nuevo sistema de gestión de puntos de buceo para asegurarte de que todo este correcto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1842"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1810"/>
<source>Open dive log file</source>
<translation>Abrir archivo de registro de inmersiones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2016"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1984"/>
<source>Contacting cloud service...</source>
<translation>Contactando con el servicio en la nube ...</translation>
</message>
@@ -6437,110 +6437,110 @@ Por favor, exporta esta plantilla a un archivo distinto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="407"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="483"/>
<source>Please enter valid cloud credentials.</source>
<translation>Por favor, introduce credenciales para la nube validas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="439"/>
<source>Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos;, and &apos;+&apos;.</source>
<translation>El correo y la contraseña del almacenamiento en la nube solo pueden contener letras, números, &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos;, y &apos;+&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="453"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="445"/>
<source>Invalid format for email address</source>
<translation>Formato de correo electrónico inválido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="502"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="494"/>
<source>Attempting to open cloud storage with new credentials</source>
<translation>Intentando acceder al almacenamiento en la nube con nuevas credenciales</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="516"/>
<source>Testing cloud credentials</source>
<translation>Comprobando credenciales para la nube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="539"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="531"/>
<source>No response from cloud server to validate the credentials</source>
<translation>Sin respuesta del servidor en la nube al validar las credenciales</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="539"/>
<source>Incorrect cloud credentials</source>
<translation>Credenciales de la nube incorrectas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="545"/>
<source>Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified</source>
<translation>No se puede conectar con el almacenamiento en la nube - la cuenta no pudo verificarse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="572"/>
<source>Cloud credentials are invalid</source>
<translation>Credenciales para la nube invalidas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="586"/>
<source>Cannot open cloud storage: Error creating https connection</source>
<translation>No se puede abrir el almacenamiento en la nube: Error al crear la conexión https</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="600"/>
<source>Cannot open cloud storage: %1</source>
<translation>No se pudo abrir el almacenamiento en la nube: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="621"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="613"/>
<source>Cannot connect to cloud storage</source>
<translation>No se pudo conectar con el almacenamiento en la nube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="626"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="618"/>
<source>Cloud credentials valid, loading dives...</source>
<translation>Credenciales en la nube validadas, cargando inmersiones ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="636"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="628"/>
<source>Cloud storage error: %1</source>
<translation>Error en almacenamiento en la nube: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="674"/>
<source>Loading dives from local storage (&apos;no cloud&apos; mode)</source>
<translation>Cargando inmersiones desde el almacenamiento local (sin nube)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="728"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="720"/>
<source>Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status</source>
<translation>Fallo al conectar con el servidor en la nube, volviendo al modo local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="753"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="745"/>
<source>Cloud storage open successfully. No dives in dive list.</source>
<translation>Almacenamiento en la nube abierto. No hay inmersiones en la lista.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="930"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="931"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="922"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="923"/>
<source>h</source>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="930"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="931"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="932"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="922"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="923"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="924"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="922"/>
<source>sec</source>
<translation>seg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1358"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1350"/>
<source>Unknown GPS location</source>
<translation>Posición GPS desconocida</translation>
</message>
@@ -6548,7 +6548,7 @@ Por favor, exporta esta plantilla a un archivo distinto.</translation>
<context>
<name>QMLPrefs</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlprefs.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlprefs.cpp" line="133"/>
<source>Starting...</source>
<translation>Iniciando...</translation>
</message>
@@ -6706,60 +6706,60 @@ Por favor, exporta esta plantilla a un archivo distinto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="111"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="163"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="216"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="162"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="214"/>
<source>regular text</source>
<translation>Texto normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="126"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="178"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="231"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="177"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="229"/>
<source>Highlight</source>
<translation>Resaltado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="149"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="148"/>
<source>Pink</source>
<translation>Rosa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="201"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="199"/>
<source>Dark</source>
<translation>Oscuro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="265"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="262"/>
<source>Subsurface GPS data webservice</source>
<translation>Servicio web de datos GPS de Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="274"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="271"/>
<source>Distance threshold (meters)</source>
<translation>Distancia límite (metros)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="290"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="286"/>
<source>Time threshold (minutes)</source>
<translation>Tiempo límite (minutos)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="318"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="313"/>
<source>Default Cylinder</source>
<translation>Botella por defecto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="327"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="322"/>
<source>Cylinder:</source>
<translation>Botella:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="352"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="347"/>
<source>Developer</source>
<translation>Desarrollador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="361"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="356"/>
<source>Display Developer menu</source>
<translation>Mostrar el menú de desarrolladores</translation>
</message>
@@ -7179,7 +7179,7 @@ Archivos con fecha/hora incorrectas</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="560"/>
<source>Suits</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Trajes</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8268,17 +8268,17 @@ Idioma: %1</translation>
<context>
<name>YearStatisticsItem</name>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="63"/>
<source>h</source>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="63"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="63"/>
<source>sec</source>
<translation>seg</translation>
</message>
@@ -8286,79 +8286,79 @@ Idioma: %1</translation>
<context>
<name>YearlyStatisticsModel</name>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="126"/>
<source>Year
&gt; Month / Trip</source>
<translation>Año
&gt; Mes / Viaje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="129"/>
<source>#</source>
<translation>N.º</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="132"/>
<source>Duration
Total</source>
<translation>Duración
Total</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="135"/>
<source>
Average</source>
<translation>
Media</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="138"/>
<source>
Shortest</source>
<translation>
Más corta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="141"/>
<source>
Longest</source>
<translation>
Más larga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="144"/>
<source>Depth (%1)
Average</source>
<translation>Profundidad (%1)
Media</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="146"/>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="155"/>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="165"/>
<source>
Minimum</source>
<translation>
Mínimo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="149"/>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="158"/>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="168"/>
<source>
Maximum</source>
<translation>
Máximo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="153"/>
<source>SAC (%1)
Average</source>
<translation>CAS (%1)
Medio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="162"/>
<source>Temp. (%1)
Average</source>
<translation>Temp. (%1)
@@ -9313,7 +9313,7 @@ Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en
<translation>No se pudo analizar &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="2136"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="2222"/>
<source>Can&apos;t open stylesheet %s</source>
<translation>No se puede abrir la hoja de estilo %s</translation>
</message>
@@ -10778,7 +10778,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
<translation>Borrar este punto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="628"/>
<source>Don&apos;t save an empty log to the cloud</source>
<translation>No guardar un divelog vacío en la nube</translation>
</message>