diff options
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_fi_FI.ts')
-rw-r--r-- | translations/subsurface_fi_FI.ts | 58 |
1 files changed, 28 insertions, 30 deletions
diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts index a6751e278..87fdd3b4b 100644 --- a/translations/subsurface_fi_FI.ts +++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts @@ -2868,12 +2868,12 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: <translation>ja</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="908"/> + <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="911"/> <source>Discard the changes?</source> <translation>Hylätäänkö muutokset?</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="909"/> + <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="912"/> <source>You are about to discard your changes.</source> <translation>Olet hylkäämässä muutoksesi.</translation> </message> @@ -3020,7 +3020,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="296"/> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="252"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="255"/> <source>Open</source> <translation>Avaa</translation> </message> @@ -3380,90 +3380,90 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>F11</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="249"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="252"/> <source>Open file</source> <translation>Avaa tiedosto</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="253"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="256"/> <source>Cancel</source> <translation>Peruuta</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="329"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="332"/> <source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source> <translation>Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen lokitiedoston sulkemista.</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="441"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="444"/> <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source> <translation>Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen sukelluksen lisäystä.</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="488"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="491"/> <source>Print runtime table</source> <translation>Tulosta sukellussuunnitelma</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="831"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="834"/> <source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source> <translation>Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon %1?</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="833"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="836"/> <source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source> <translation>Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon?</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="838"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="841"/> <source>Save changes?</source> <translation>Tallenna muutokset?</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1193"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1196"/> <source>Save file as</source> <translation>Tallenna nimellä</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1334"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1337"/> <source>Open dive log file</source> <translation>Avaa sukellusloki</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="839"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="842"/> <source>Changes will be lost if you don't save them.</source> <translation>Muutokset hylätään, jos et tallenna niitä.</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="297"/> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="441"/> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1375"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="300"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="444"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1378"/> <source>Warning</source> <translation>Varoitus</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="243"/> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1177"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="246"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1180"/> <source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source> <translation>Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin.</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="622"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="625"/> <source>Yearly statistics</source> <translation>Vuositilastot</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1194"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1197"/> <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source> <translation>Subsurfacen XML tiedostot (*.ssrf *.xml *.XML)</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1335"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1338"/> <source>Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*)</source> <translation>Sukelluslokitiedostot (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran -tiedostot (*.can);;CSV -tiedostot (*.csv);;DiveLog.de -tiedostot (*.dld);;JDiveLog -tiedostot (*.jlb);;Liquivision -tiedostot (*.lvd);;MkVI -tiedostot (*.txt);;Suunto -tiedostot (*.sde *.db);;Divesoft -tiedostot (*.dlf);;UDDF/UDCF -tiedostot (*.uddf *.udcf);;XML -tiedostot (*.xml);;Kaikki tiedostot (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1375"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1378"/> <source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source> <translation>Ole hyvä ja lopeta nykyinen muokkaus ennen kuin aloitat uuden.</translation> </message> @@ -3487,10 +3487,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="246"/> <source> -Please start bluetooth on your OSTC Sport and do the same perparations as for a loogbook download before continuing with the update</source> - <translation> - -Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää bluetooth OSTC Sport -laitteessasi ja tehdä samat toimenpiteet kuin lokikirjan latauksessa</translation> +Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="247"/> @@ -4932,17 +4930,17 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää bluetooth OSTC <message> <location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="31"/> <source>Subsurface user survey</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Subsurfacen käyttäjäkysely</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="63"/> <source>Technical diver</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tekniikkasukeltaja</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="76"/> <source>Recreational diver</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Harrastesukeltaja</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="89"/> |