summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/subsurface_fi_FI.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_fi_FI.ts')
-rw-r--r--translations/subsurface_fi_FI.ts405
1 files changed, 145 insertions, 260 deletions
diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts
index 6f78b5adc..89859e0dd 100644
--- a/translations/subsurface_fi_FI.ts
+++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts
@@ -5,18 +5,19 @@
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="10"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="19"/>
<source>About Subsurface-mobile</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tietoja Subsurface mobiilista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="36"/>
<source>A mobile version of the free Subsurface divelog software.
</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mobiili versio Subsurface -nimisestä sukelluslokiohjelmasta
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="37"/>
<source>View your dive logs while on the go.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Katsele sukelluslokiasi reissussa..</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="48"/>
@@ -24,7 +25,10 @@
© Subsurface developer team
2011-2016</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Versio: %1
+
+© Subsurfacen kehitystiimi
+2011-2016</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -309,12 +313,12 @@
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="49"/>
<source>Cloud credentials</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pilvipalvelun tunnus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="55"/>
<source>Email</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sähköposti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="67"/>
@@ -324,7 +328,7 @@
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="90"/>
<source>Show password</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Näytä salasana</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1098,31 +1102,31 @@
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="661"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2145"/>
<source>End Depth</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kohdesyvyys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="671"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2162"/>
<source> s</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="687"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1953"/>
<source>Length</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pituus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="694"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2138"/>
<source>Start Depth</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Alkusyvyys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="701"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2152"/>
<source>Reset Depth</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nollaa syvyys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="784"/>
@@ -1188,12 +1192,12 @@
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1165"/>
<source>Temperature sensor offset</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lämpötila-anturin poikkeama</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1172"/>
<source>°C</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>°C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1192"/>
@@ -1962,7 +1966,7 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?</translation>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="33"/>
<source>Dive details</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sukelluksen yksityiskohdat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="67"/>
@@ -1972,7 +1976,7 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?</translation>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="84"/>
<source>Show on map</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Näytä kartalla</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1980,7 +1984,7 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?</translation>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="74"/>
<source>Dive %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sukellus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="78"/>
@@ -1995,13 +1999,13 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen?</translation>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="95"/>
<source>Coordinates:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Koordinaatit:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="104"/>
<source>Use current
GPS location:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Käytä GPS -sijaintia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="118"/>
@@ -2036,7 +2040,7 @@ GPS location:</source>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="173"/>
<source>Dive Master:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sukellusvastaava:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="182"/>
@@ -2046,17 +2050,17 @@ GPS location:</source>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="192"/>
<source>Gas mix:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kaasuseos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="203"/>
<source>Start Pressure:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Alkupaine:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="213"/>
<source>End Pressure:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Loppupaine:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="224"/>
@@ -2069,27 +2073,27 @@ GPS location:</source>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="63"/>
<source>Date: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Päiväys:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="80"/>
<source>Depth: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Syvyys:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="89"/>
<source>Duration: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kesto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="121"/>
<source>No profile to show</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ei näytettävää graafia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="139"/>
<source>Dive Details</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sukelluksen yksityiskohdat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="144"/>
@@ -2097,42 +2101,42 @@ GPS location:</source>
<translation>Puku:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="159"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="158"/>
<source>Air Temp:</source>
<translation>Ilman lämpötila:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="175"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="172"/>
<source>Cylinder:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Säiliö:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="189"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="185"/>
<source>Water Temp:</source>
<translation>Veden lämpötila:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="205"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="199"/>
<source>Dive Master:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sukellusvastaava:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="220"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="213"/>
<source>Weight:</source>
<translation>Massa:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="249"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="226"/>
<source>Buddy:</source>
<translation>Sukelluspari:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="263"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="239"/>
<source>SAC:</source>
<translation>Pintakulutus:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="280"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="254"/>
<source>Notes</source>
<translation>Muistiinpanot</translation>
</message>
@@ -2192,27 +2196,27 @@ GPS location:</source>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="226"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="232"/>
<source>Dive list</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sukelluslista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="95"/>
<source>Depth: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Syvyys:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="106"/>
<source>Duration: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kesto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="222"/>
<source>Cloud credentials</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pilvipalvelun tunnus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="228"/>
<source>Please tap the &apos;+&apos; button to add a dive</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Napauta &apos;+&apos; -painiketta lisätäksesi sukelluksen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2967,7 +2971,7 @@ GPS location:</source>
<message>
<location filename="../core/subsurface-qt/DiveObjectHelper.cpp" line="287"/>
<source>%1 dive(s)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 sukellusta</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3670,12 +3674,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="38"/>
<source> Vendor name : </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Valmistajan nimi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="42"/>
<source> Dive Computer:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sukellustietokone:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="54"/>
@@ -3691,12 +3695,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="68"/>
<source> Downloaded dives</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ladatut sukellukset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="79"/>
<source>Date / Time</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Päivä / aika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="84"/>
@@ -3721,7 +3725,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="115"/>
<source>Unselect All</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Poista valinnat</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3863,12 +3867,12 @@ ole hyvä ja lähetä seuraava tieto kehittäjille.
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line="16"/>
<source>GPS Fixes</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>GPS sijainnit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line="40"/>
<source>Date: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Päiväys:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line="50"/>
@@ -3878,17 +3882,17 @@ ole hyvä ja lähetä seuraava tieto kehittäjille.
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line="60"/>
<source>Latitude: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Leveyspiiri:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line="69"/>
<source>Longitude: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pituuspiiri:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/GpsList.qml" line="113"/>
<source>List of stored GPS fixes</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tallennetut GPS sijainnit</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3896,7 +3900,7 @@ ole hyvä ja lähetä seuraava tieto kehittäjille.
<message>
<location filename="../core/gpslocation.cpp" line="121"/>
<source>Unknown GPS location</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tuntemattomat GPS -sijainnit</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4073,20 +4077,7 @@ ole hyvä ja lähetä seuraava tieto kehittäjille.
<location filename="../mobile-widgets/qml/Log.qml" line="15"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Log.qml" line="23"/>
<source>Application Log</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>MainForm.ui</name>
- <message>
- <location filename="../packaging/ios/Subsurface-mobile/MainForm.ui.qml" line="17"/>
- <source>Press Me 1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../packaging/ios/Subsurface-mobile/MainForm.ui.qml" line="22"/>
- <source>Press Me 2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sovellusloki</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4544,12 +4535,12 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<message>
<location filename="../desktop-widgets/maintab.cpp" line="1594"/>
<source>Deleting Images</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Poistetaan kuvia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/maintab.cpp" line="1594"/>
<source>Are you sure you want to delete all images?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Haluatko varmasti poistaa kaikki kuvat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/maintab.cpp" line="1653"/>
@@ -4564,12 +4555,12 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<message>
<location filename="../desktop-widgets/maintab.cpp" line="1656"/>
<source>Delete selected images</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Poista valitut kuvat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/maintab.cpp" line="1657"/>
<source>Delete all images</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Poista kaikki kuvat</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5031,7 +5022,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen:
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="745"/>
<source>Add GPS location here</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lisää GPS -sijainti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="677"/>
@@ -5317,7 +5308,7 @@ Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa vielÃ
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1795"/>
<source>Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sukellusloki -tiedostot (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran -tiedostot (*.can *.CAN);;CSV -tiedostot (*.csv *.CSV);;DiveLog.de -tiedostot (*.dld *.DLD);;JDiveLog -tiedostot (*.jlb *.JLB);;Liquivision -tiedostot (*.lvd *.LVD);;MkVI -tiedostot (*.txt *.TXT);;Suunto -tiedostot (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft -tiedostot (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF -tiedostot (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML -tiedostot (*.xml *.XML);;APD log -tiedostot (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog -tiedostot (*.log *.LOG);;OSTCtools -tiedostot (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 -tiedostot (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;Kaikki tiedostot (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1972"/>
@@ -5349,7 +5340,7 @@ Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa vielÃ
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="338"/>
<source>Connect to</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Yhdistä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="904"/>
@@ -5529,17 +5520,17 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Preferences.qml" line="43"/>
<source>Subsurface GPS data webservice</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Subsurfacen GPS -sijaintien verkkopalvelu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Preferences.qml" line="51"/>
<source>Distance threshold (meters)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Minimietäisyys (metriä)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Preferences.qml" line="62"/>
<source>Time threshold (minutes)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Minimikesto (minuuttia)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6245,7 +6236,7 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="123"/>
<source>Show mean depth</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Näytä keskisyvyys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="133"/>
@@ -6328,7 +6319,7 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="32"/>
<source>Use system default</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Käytä järjestelmän oletusta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="55"/>
@@ -6343,23 +6334,23 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred date format. Commonly used fields are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (day of month)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (abbr. day name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (month number)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (abbr. month name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (2/4 digit year)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ensisijainen päiväyksen muoto. Yleisimmät kentät ovat&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (kuukauden päivä)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (lyh. päivän nimi)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (kuukauden numero)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (lyh. kuukauden nimi)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (2/4 numeroinen vuosi)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="87"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="135"/>
<source>Use UI language default</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Käytä käyttöliittymän oletuskieltä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="97"/>
<source>This is used in places where there is less space to show the full date</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tätä käytetään, kun tilaa ei ole riittävästi pitkälle päiväykselle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="100"/>
<source>Short format</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lyhyt muoto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="129"/>
@@ -6369,7 +6360,7 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="142"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred time format&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Commonly used format specifiers are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (hours in 12h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (hours in 24h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (2 digit minutes)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (2 digit seconds)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p or am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ensisijainen ajan esitysmuoto&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Yleisimmät muotoilukomennot ovat&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (tunnit 12t muodossa)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (tunnit 24t muodossa)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (2 numeron minuutit)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (2 numeron sekunnit)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/i tai ap/ip)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="12"/>
@@ -6917,74 +6908,74 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="95"/>
<source>Starting...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ladataan...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="199"/>
<source>working in no-cloud mode</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>käytä off-line -tilassa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="213"/>
<source>no cloud credentials</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ei pilvipalvelun tunnuksia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="214"/>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="270"/>
<source>Please enter valid cloud credentials.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Syötä pilvipalvelun tunnuksent.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="285"/>
<source>Attempting to open cloud storage with new credentials</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Yritetään avata yhteyttä pilvipalveluun uusilla tunnuksilla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="304"/>
<source>Testing cloud credentials</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Testataan pilvipalvelun tunnuksia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="331"/>
<source>Cloud credentials are invalid</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Virheelliset pilvipalvelun tunnukset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="344"/>
<source>Cannot open cloud storage: Error creating https connection</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Yhteys pivlipalveluun epäonnistui: Virhe luotaessa HTTPS -yhteyttä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="357"/>
<source>Cannot open cloud storage: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pilvitallennuksen yhteyden avaus epäonnistui: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="369"/>
<source>Cannot connect to cloud storage</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Yhteys pilvitallennukseen epäonnistui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="411"/>
<source>Cloud storage error: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Virhe pilvitallennuksessa: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="501"/>
<source>Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Yhteysvirhe pilvipalveluun, käytetään off-line -tilassa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="520"/>
<source>Cloud storage open successfully. No dives in dive list.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Yhteys muodostettu pilvipalveluun. Sukelluslista on tyhjä.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="689"/>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="690"/>
<source>h</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>t</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="689"/>
@@ -6996,12 +6987,12 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="689"/>
<source>sec</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>sek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1041"/>
<source>Unknown GPS location</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tuntemattomat GPS -sijainnit</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7060,7 +7051,7 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC
<message>
<location filename="../core/subsurface-qt/DiveObjectHelper.cpp" line="337"/>
<source>Multiple</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Useita</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="957"/>
@@ -7116,7 +7107,7 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="868"/>
<source>EAN</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>EAN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1298"/>
@@ -7151,7 +7142,7 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC
<message>
<location filename="../core/gpslocation.h" line="13"/>
<source>Waiting to aquire GPS location</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Odotetaan GPS -sijaintia</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7394,28 +7385,28 @@ Osa kuvien aikaleimasta ei ole minkään valitun sukelluksen aikana (+- 30 minuu
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="20"/>
<source>SmartTrak files importer</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>SmartTrak -tiedostojen tuonti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="79"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#6ebeb9;&quot;&gt;Subsurface divelog&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#6ebeb9;&quot;&gt;Subsurface sukellusloki&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="111"/>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="177"/>
<source>Choose</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Valitse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="133"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#6ebeb9;&quot;&gt;Smartrak divelog&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#6ebeb9;&quot;&gt;Smartrak sukellusloki&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="242"/>
<source>Exit</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Poistu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="270"/>
@@ -7425,32 +7416,32 @@ Osa kuvien aikaleimasta ei ole minkään valitun sukelluksen aikana (+- 30 minuu
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="295"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#6ebeb9;&quot;&gt;Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It&apos;s advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#6ebeb9;&quot;&gt;Valitse .slg -tiedostot, jotka haluat tuoda Subsurfaceen ja tallentaa .xml -tiedostoon. Kannattaa käyttää uutta tallennustiedostoa, koska sen sisältö ylikirjoitetaan.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="377"/>
<source>Import messages (Errors, warnings, etc)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tuo viestit (virheet, varoitukset, jne.)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="50"/>
<source>Open SmartTrak files</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Avaa SmartTrak -tiedostot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="51"/>
<source>SmartTrak files (*.slg *.SLG);;All files (*)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>SmartTrak -tiedostot (*.slg *.SLG);;Kaikki tiedostot (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="62"/>
<source>Open Subsurface files</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Avaa Subsurfacen tiedostot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
<source>Subsurface files (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;All files (*)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Subsurfacen tiedostot (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;Kaikki tiedostot (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7592,7 +7583,9 @@ Osa kuvien aikaleimasta ei ole minkään valitun sukelluksen aikana (+- 30 minuu
<source>To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enteryour cloud credentials.
To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no cloud icon below.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Käyttääksesi Subsurface-mobiilia pilvipalvelun kanssa, syötä pilvipalvelun käyttäjätunnuksesi.
+
+Käyttääksesis Subsurface-mobiilia paikallisesti, napauta &quot;ei pilveä&quot; -ikonia.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7624,7 +7617,7 @@ To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no clou
<message>
<location filename="../desktop-widgets/about.cpp" line="19"/>
<source>&lt;span style=&apos;font-size: 18pt; font-weight: bold;&apos;&gt;Subsurface %1 &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Multi-platform divelog software&lt;br&gt;&lt;span style=&apos;font-size: 8pt&apos;&gt;Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2016&lt;/span&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;span style=&apos;font-size: 18pt; font-weight: bold;&apos;&gt;Subsurface %1 &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Sukelluslokiohjelmisto useille käyttöjärjestelmille&lt;br&gt;&lt;span style=&apos;font-size: 8pt&apos;&gt;Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, ja tiimi, 2011-2016&lt;/span&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7972,80 +7965,7 @@ To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no clou
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="817"/>
<source>%1click to visit %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ThemeTest</name>
- <message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/ThemeTest.qml" line="29"/>
- <source>Theme Information</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/ThemeTest.qml" line="33"/>
- <source>Screen</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/ThemeTest.qml" line="42"/>
- <source>Geometry (pixels):</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/ThemeTest.qml" line="49"/>
- <source>Geometry (gridUnits):</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/ThemeTest.qml" line="56"/>
- <source>Units.gridUnit:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/ThemeTest.qml" line="63"/>
- <source>Units.devicePixelRatio:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/ThemeTest.qml" line="70"/>
- <source>Font Metrics</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/ThemeTest.qml" line="76"/>
- <source>FontMetrics pointSize:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/ThemeTest.qml" line="83"/>
- <source>FontMetrics pixelSize:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/ThemeTest.qml" line="90"/>
- <source>FontMetrics devicePixelRatio:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/ThemeTest.qml" line="97"/>
- <source>Text item pixelSize:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/ThemeTest.qml" line="104"/>
- <source>Text item pointSize:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/ThemeTest.qml" line="111"/>
- <source>Pixel density:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/ThemeTest.qml" line="118"/>
- <source>Height of default font:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>napauta %1 pohjassa avataksesi %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10677,67 +10597,67 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="247"/>
<source>Built</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Käännetty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="247"/>
<source>Sank</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Upposi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="247"/>
<source>SankTime</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sukellusaika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="248"/>
<source>Reason</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Syy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="248"/>
<source>Nationality</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kansallisuus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="248"/>
<source>Shipyard</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Telakka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="249"/>
<source>ShipType</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aluksen tyypp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="249"/>
<source>Length</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pituus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="249"/>
<source>Beam</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Puomi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="250"/>
<source>Draught</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kuivuus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="250"/>
<source>Displacement</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Syrjäytys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="250"/>
<source>Cargo</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lasti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="263"/>
<source>Wreck Data</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hylyn tiedot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="320"/>
@@ -10755,7 +10675,7 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="13"/>
<source>Subsurface-mobile</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Subsurface-mobiili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="91"/>
@@ -10765,37 +10685,37 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="97"/>
<source>Dive list</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sukelluslista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="112"/>
<source>Cloud credentials</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pilvipalvelun tunnus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="126"/>
<source>Manage dives</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hallinnoi sukelluksia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="138"/>
<source>Add dive manually</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lisää sukellus käsin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="146"/>
<source>Manual sync with cloud</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Synkronoi pilvipalveluun</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="164"/>
<source>Offline mode</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Käytä ilman verkkoa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="164"/>
<source>Enable auto cloud sync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ota automaattinen pilvisynkronointi käyttöön</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
@@ -10805,27 +10725,27 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="185"/>
<source>GPS-tag dives</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Liitä GPS -sijainnit sukelluksiin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="192"/>
<source>Upload GPS data</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vie GPS -tiedot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="199"/>
<source>Download GPS data</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lataa GPS -tiedot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="206"/>
<source>Show GPS fixes</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Näytä GPS -sijainnit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="215"/>
<source>Clear GPS cache</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tyhjennä GPS:n väliaikaistiedot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="221"/>
@@ -10835,17 +10755,17 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="230"/>
<source>Developer</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kehittäjä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="232"/>
<source>App log</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sovellusloki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="239"/>
<source>Theme information</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Teeman tiedot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="246"/>
@@ -10855,57 +10775,22 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein?</translation>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="252"/>
<source>About</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tietoja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="283"/>
<source>Run location service</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Käytä sijaintipalvelua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="283"/>
<source>No GPS source available</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ei GPS -yhteyttä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="295"/>
<source>Actions</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../packaging/ios/Subsurface-mobile/main.qml" line="9"/>
- <source>Hello World</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../packaging/ios/Subsurface-mobile/main.qml" line="13"/>
- <source>File</source>
- <translation>Tiedosto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../packaging/ios/Subsurface-mobile/main.qml" line="15"/>
- <source>&amp;Open</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../packaging/ios/Subsurface-mobile/main.qml" line="19"/>
- <source>Exit</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../packaging/ios/Subsurface-mobile/main.qml" line="27"/>
- <source>Button 1 pressed</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../packaging/ios/Subsurface-mobile/main.qml" line="28"/>
- <source>Button 2 pressed</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../packaging/ios/Subsurface-mobile/main.qml" line="33"/>
- <source>May I have your attention, please?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tapahtumat</translation>
</message>
</context>
<context>