diff options
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_fr_FR.ts')
-rw-r--r-- | translations/subsurface_fr_FR.ts | 160 |
1 files changed, 83 insertions, 77 deletions
diff --git a/translations/subsurface_fr_FR.ts b/translations/subsurface_fr_FR.ts index 426347629..7374b072e 100644 --- a/translations/subsurface_fr_FR.ts +++ b/translations/subsurface_fr_FR.ts @@ -34,17 +34,22 @@ <translation>Impossible d'ouvrir le fichier backup : %1</translation> </message> <message> - <location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="567"/> + <location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="561"/> + <source>Dive computer details read successfully</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="570"/> <source>Setting successfully written to device</source> <translation>Paramètre correctement envoyé à l'ordinateur</translation> </message> <message> - <location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="576"/> + <location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="579"/> <source>Device firmware successfully updated</source> <translation>Le firmware de l'ordinateur a été mis à jour avec succès</translation> </message> <message> - <location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="585"/> + <location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="588"/> <source>Device settings successfully reset</source> <translation>Les paramètres du périphérique ont été remis à zéro avec succès</translation> </message> @@ -842,77 +847,72 @@ <translation>PSCR-GF</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="621"/> - <source>Dive computer details read successfully.</source> - <translation>Détails de l'ordinateur de plongée lus avec succès.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="922"/> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="947"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="916"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="941"/> <source>Backup files (*.xml)</source> <translation>Sauvegarder les fichiers (*.xml)</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="929"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="923"/> <source>An error occurred while saving the backup file. %1</source> <translation>Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement du fichier de sauvegarde. %1</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="933"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="927"/> <source>Backup succeeded</source> <translation>Sauvegarde réussie</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="934"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="928"/> <source>Your settings have been saved to: %1</source> <translation>Les paramètres ont été enregistrés vers : %1</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="921"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="915"/> <source>Backup dive computer settings</source> <translation>Sauvegarder les paramètres de l'ordinateur de plongée</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="928"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="922"/> <source>XML backup error</source> <translation>Erreur de sauvegarde XML</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="946"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="940"/> <source>Restore dive computer settings</source> <translation>Restaurer les paramètres de l'ordinateur de plongée</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="951"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="945"/> <source>XML restore error</source> <translation>Erreur de restauration XML</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="952"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="946"/> <source>An error occurred while restoring the backup file. %1</source> <translation>Une erreur s'est produite lors de la restauration du fichier de sauvegarde. %1</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="959"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="953"/> <source>Restore succeeded</source> <translation>La restauration a réussi</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="960"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="954"/> <source>Your settings have been restored successfully.</source> <translation>Vos paramètres ont été restaurés avec succès.</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="971"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="965"/> <source>Select firmware file</source> <translation>Sélectionner le fichier du microprogramme</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="972"/> + <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="966"/> <source>All files (*.*)</source> <translation>Tous les fichiers (*.*)</translation> </message> @@ -2361,17 +2361,17 @@ l'ordinateur de plongée sélectionné ?</translation> <context> <name>FirmwareUpdateThread</name> <message> - <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1387"/> + <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1399"/> <source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source> <translation>Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour l'ordinateur de plongé sélectionné</translation> </message> <message> - <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1390"/> + <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1402"/> <source>Firmware update failed!</source> <translation>La mise à jour du firmware à échoué</translation> </message> <message> - <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1394"/> + <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1406"/> <source>Could not a establish connection to the dive computer.</source> <translation>Impossible de se connecter à l'ordinateur de plongée</translation> </message> @@ -4188,12 +4188,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>ReadSettingsThread</name> <message> - <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="810"/> + <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="816"/> <source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source> <translation>Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour l'ordinateur de plongé sélectionné</translation> </message> <message> - <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="803"/> + <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="807"/> <source>Could not a establish connection to the dive computer.</source> <translation>Impossible de se connecter à l'ordinateur de plongée</translation> </message> @@ -4220,12 +4220,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>ResetSettingsThread</name> <message> - <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1420"/> + <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1432"/> <source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source> <translation>Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour l'ordinateur de plongé sélectionné</translation> </message> <message> - <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1425"/> + <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1437"/> <source>Could not a establish connection to the dive computer.</source> <translation>Impossible de se connecter à l'ordinateur de plongée</translation> </message> @@ -4815,12 +4815,12 @@ Architecture OS CPU: %1</translation> <context> <name>WriteSettingsThread</name> <message> - <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1345"/> + <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1357"/> <source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source> <translation>Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour l'ordinateur de plongé sélectionné</translation> </message> <message> - <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1350"/> + <location filename="../configuredivecomputerthreads.cpp" line="1362"/> <source>Could not a establish connection to the dive computer.</source> <translation>Impossible de se connecter à l'ordinateur de plongée</translation> </message> @@ -4988,8 +4988,8 @@ Moyenne</translation> <message> <location filename="../divelist.c" line="464"/> <location filename="../equipment.c" line="79"/> - <location filename="../planner.c" line="1058"/> - <location filename="../planner.c" line="1061"/> + <location filename="../planner.c" line="1059"/> + <location filename="../planner.c" line="1062"/> <source>air</source> <translation>air</translation> </message> @@ -5020,62 +5020,68 @@ Moyenne</translation> </message> <message> <location filename="../file.c" line="112"/> - <location filename="../file.c" line="418"/> - <location filename="../file.c" line="481"/> - <location filename="../file.c" line="891"/> + <location filename="../file.c" line="425"/> + <location filename="../file.c" line="488"/> + <location filename="../file.c" line="900"/> <source>Failed to read '%s'</source> <translation>Impossible de lire « %s »</translation> </message> <message> - <location filename="../file.c" line="575"/> + <location filename="../file.c" line="368"/> + <source>Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog</source> + <comment>'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu</comment> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../file.c" line="582"/> <source>Poseidon import failed: unable to read '%s'</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../file.c" line="604"/> + <location filename="../file.c" line="611"/> <source>Mouth piece position OC</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../file.c" line="608"/> + <location filename="../file.c" line="615"/> <source>Mouth piece position CC</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../file.c" line="612"/> + <location filename="../file.c" line="619"/> <source>Mouth piece position unknown</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../file.c" line="616"/> + <location filename="../file.c" line="623"/> <source>Mouth piece position not connected</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../file.c" line="622"/> + <location filename="../file.c" line="629"/> <source>Power off</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../file.c" line="682"/> + <location filename="../file.c" line="689"/> <source>O₂ calibration failed</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../file.c" line="684"/> - <location filename="../file.c" line="693"/> + <location filename="../file.c" line="691"/> + <location filename="../file.c" line="700"/> <source>O₂ calibration</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../file.c" line="761"/> + <location filename="../file.c" line="768"/> <source>No matching DC found for file '%s'</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../file.c" line="844"/> - <location filename="../file.c" line="883"/> - <location filename="../file.c" line="972"/> + <location filename="../file.c" line="852"/> + <location filename="../file.c" line="892"/> + <location filename="../file.c" line="982"/> <source>Maximum number of supported columns on CSV import is %d</source> <translation>Le nombre maximum de colonnes supporté pour les importations de fichiers CSV est %d.</translation> </message> @@ -5094,7 +5100,7 @@ Moyenne</translation> </message> <message> <location filename="../cochran.c" line="338"/> - <location filename="../file.c" line="628"/> + <location filename="../file.c" line="635"/> <source>battery</source> <translation>Batterie</translation> </message> @@ -5108,7 +5114,7 @@ Moyenne</translation> <message> <location filename="../cochran.c" line="332"/> <location filename="../cochran.c" line="386"/> - <location filename="../file.c" line="650"/> + <location filename="../file.c" line="657"/> <location filename="../libdivecomputer.c" line="120"/> <source>ascent</source> <translation>ascension</translation> @@ -5155,7 +5161,7 @@ Moyenne</translation> <location filename="../cochran.c" line="361"/> <location filename="../cochran.c" line="410"/> <location filename="../cochran.c" line="417"/> - <location filename="../file.c" line="742"/> + <location filename="../file.c" line="749"/> <location filename="../libdivecomputer.c" line="122"/> <location filename="../libdivecomputer.c" line="125"/> <source>gaschange</source> @@ -5363,16 +5369,16 @@ Moyenne</translation> <translation>Impossible d'analyser « %s »</translation> </message> <message> - <location filename="../parse-xml.c" line="1988"/> - <location filename="../parse-xml.c" line="2136"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="1989"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="2137"/> <source>Database query get_events failed. </source> <translation>Échec de la requête get_events. </translation> </message> <message> - <location filename="../parse-xml.c" line="1995"/> - <location filename="../parse-xml.c" line="2143"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="1996"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="2144"/> <source>Database query get_tags failed. </source> <translation>Échec de la requête get_tags. @@ -5386,37 +5392,37 @@ Moyenne</translation> </translation> </message> <message> - <location filename="../parse-xml.c" line="2167"/> - <location filename="../parse-xml.c" line="2188"/> - <location filename="../parse-xml.c" line="2337"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="2168"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="2189"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="2338"/> <source>Database query failed '%s'. </source> <translation>Échec de la requête '%s'. </translation> </message> <message> - <location filename="../parse-xml.c" line="2301"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="2302"/> <source>Database query get_cylinders failed. </source> <translation>Échec de la requête get_cylinders. </translation> </message> <message> - <location filename="../parse-xml.c" line="2308"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="2309"/> <source>Database query get_changes failed. </source> <translation>Échec de la requête get_changes. </translation> </message> <message> - <location filename="../parse-xml.c" line="2315"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="2316"/> <source>Database query get_profile_sample failed. </source> <translation>Échec de la requête get_profile_sample. </translation> </message> <message> - <location filename="../parse-xml.c" line="2406"/> + <location filename="../parse-xml.c" line="2407"/> <source>Can't open stylesheet %s</source> <translation>Impossible d'ouvrir le feuille de style %s</translation> </message> @@ -5426,7 +5432,7 @@ Moyenne</translation> <translation>Nitrox%d</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="818"/> + <location filename="../planner.c" line="819"/> <source>Can't find gas %s</source> <translation>Ne peut pas trouver le gaz %s</translation> </message> @@ -5517,30 +5523,30 @@ Moyenne</translation> <translation>Changer de gaz vers %s</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="695"/> + <location filename="../planner.c" line="696"/> <source>CNS</source> <translation>SNC</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="697"/> + <location filename="../planner.c" line="698"/> <source>OTU</source> <translation>OTU</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="701"/> + <location filename="../planner.c" line="702"/> <source>Gas consumption (CCR legs excluded):</source> <translation>Consommation de gaz (segments CCR exclus) :</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="703"/> + <location filename="../planner.c" line="704"/> <source>Gas consumption:</source> <translation>Consommation de gaz:</translation> </message> <message> <location filename="../planner.c" line="534"/> - <location filename="../planner.c" line="723"/> - <location filename="../planner.c" line="728"/> - <location filename="../planner.c" line="751"/> + <location filename="../planner.c" line="724"/> + <location filename="../planner.c" line="729"/> + <location filename="../planner.c" line="752"/> <source>Warning:</source> <translation>Avertissement:</translation> </message> @@ -5550,32 +5556,32 @@ Moyenne</translation> <translation>ATTENTION : CECI EST UNE NOUVELLE IMPLÉMENTATION DE L'ALGORITHME DE BÜHLMANN ET SON ADAPTATION DANS UN PLANIFICATEUR DE PLONGÉE QUI N'A ÉTÉ TESTÉ QUE SOMMAIREMENT. NOUS VOUS RECOMMANDONS FORTEMENT DE NE PAS PLANIFIER VOS PLONGÉES EN VOUS BASANT QUE SUR LES RÉSULTATS PROPOSÉS ICI.</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="724"/> + <location filename="../planner.c" line="725"/> <source>this is more gas than available in the specified cylinder!</source> <translation>C'est plus de gaz que ce qui est disponible dans le bloc spécifié!</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="729"/> + <location filename="../planner.c" line="730"/> <source>not enough reserve for gas sharing on ascent!</source> <translation>pas assez de gaz en réserve pour un échange lors de la remontée</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="731"/> + <location filename="../planner.c" line="732"/> <source>%.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source> <translation>%.0f%s/%.0f%s de %s (%.0f%s/%.0f%s dans la remontée planifiée)</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="733"/> + <location filename="../planner.c" line="734"/> <source>%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s</source> <translation>%.0f%s (%.0f%s durant la remontée planifiée) de %s</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="748"/> + <location filename="../planner.c" line="749"/> <source>high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source> <translation>valeur pO₂ haute %.2f à %d:%02u avec le gaz %s à la profondeur %.*f %s</translation> </message> <message> - <location filename="../planner.c" line="1062"/> + <location filename="../planner.c" line="1063"/> <source>ean</source> <translation>ean</translation> </message> |